Está en la página 1de 29

MANUAL DEL PROPIETARIO

Barra de sonido
inalámbrica

Por favor, lea este manual detenidamente antes de


utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.

MODELO
SJ2 (SJ2, SPJ2B-W)

www.lg.com
*MFL70040406* Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
2 Comenzando

Información de seguridad PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje


cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas
eléctrico) ya que este producto puede experimentar
fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN
1 RIESGO DE DESCARGA PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas
ELÉCTRICA NO ABRIR abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
Comenzando

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para


DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
(O RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY fabricante.
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para
POR EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO ventilación y para garantizar el funcionamiento
SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. confiable del producto y protegerlo del calentamiento
excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por
El símbolo del rayo con punta colocar el producto sobre una cama. un sofá, una
de flecha dento de un triángulo alfombra u otra superficie similar. Este producto no
equilátero,pretend alertar al usuario debe ubicarse en una instalación confinada tal como
acerca de la presencia de voltaje una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la
peligroso, no aislado, dentro de la ventilación
carcasa del producto, que puede
ser de suficiente magnitud para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero,pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO
O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre
él objetos que contengan líquido, como floreros o
similares objetos llenos de líquidos, como floreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio confinado, tal como una biblioteca o unidad
similar.
Comenzando 3

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de AVISO: Para la información relacionada con la


alimentación seguridad, incluida la identificación del producto y
El enchufe de alimentación es el dispositivo de las características eléctricas, consulte la etiqueta
desconexión. En caso de emergencia, se podrá principal de la base o la otra superficie del producto.
acceder fácilmente al enchufe de alimentación. 1
Consulte la página de especificaciones del manual principal de la base parte inferior de la Unidad.

Comenzando
del propietario para estar seguro de conocer los Este dispositivo está equipado con una batería o
requisitos de corriente. acumulador portátil.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son Forma segura de retirar la batería del equipo:
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, flojas Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de inverso al de instalación. Para evitar la contaminación
alimentación deshilachados o los aislamientos de ambiental y las posibles amenazas a la salud humana
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas o animal, coloque la batería anterior en un contenedor
condiciones pueden dar como resultado una descarga adecuado en el punto de recolección designado. no
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine se deshaga de las baterías con la basura normal.
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica Es recomendable utilizar los sistemas locales de
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso recogida de baterías y acumuladores. La batería no
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio debe exponerse a un calor excesivo como el sol, fuego
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. o similares.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
4 Comenzando

Símbolos

~ Significa corriente alterna (CA).


1 0 Significa corriente directa (CD).
Comenzando

Significa equipo Clase II.

1 Significa espera.

! Significa "ON" (encendido).

Significa alto voltaje.


Tabla del Contenido 5

Tabla del Contenido 3 Operación


18 Operaciones básicas
18 –  Funcionamiento USB
18 Otras operaciones 1
1 Comenzando 18 –  DRC (Control de rango dinámico)
18 –  Uso del control remoto de su TV
2 Información de seguridad
19 –  Aviso de Auto Apagado
6 Características exclusivas
19 –  ENC./APAG. AUTO POWER
6 Introducción
20 –  Cambio de función automática 2
6 –  Símbolos utilizados en este manual
21 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
7 Mando a distancia
21 –  Cómo escuchar de un dispositivo
8 Panel Frontal
BLUETOOTH
8 Panel Posterior
23 Ajuste del sonido
9 Sobre la condición de LED
23 –  Ajuste del efecto de sonido 3
10 Instalación de la barra de sonido
23 –  Ajuste de la configuración del nivel del
11 Montaje mural de la unidad principal
woofer

2 Conectando
4 Solución de problemas 4
13 Conexión del subwoofer inalámbrico
24 Solución de problemas
14 Conexiones a su televisor
24 – Generales
14 –  Uso de un cable ÓPTICO
25 NOTAS para el uso inalámbrico
15 Conexión opcional de equipos
15 –  Conexión de entrada 5
OPT. IN 5 Apéndice
15 –  Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL
16 –  Conexión USB 26 Marcas y Licencias
16 –  Dispositivos USB compatibles 27 Especificaciones
16 –  Requisitos de los dispositivos USB 28 Mantenimiento
17 –  Archivo reproducible 28 –  Manipulación de la unidad
6 Comenzando

Características Introducción
exclusivas
Símbolos utilizados en este
1
manual
Apagado automatico
Comenzando

Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar


,,Nota
consumo de energía. Indica notas especiales y características de operación.

>>Precaución
Entrada de portátil
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, mal uso.
computadora portátil, etc)

BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.

Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.
Comenzando 7

Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la
unidad. / Cambia al modo de espera.
F : Selecciona la función.
1
OPTICAL : Selecciona la función óptica.

Comenzando
(Silencio) : Silencia el sonido.
STANDARD : Selecciona el efecto de sonido
STANDARD.
BASS BLAST: Refuerza el efecto de sonido de
agudos y bajos.
VOL o/p : Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
DRC ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función DRC. (Página 18.)
-- Controla esta unidad con el control remoto de la
televisión (Página 18.)
WOOFER LEVEL o/p : Ajusta el nivel de sonido
del subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
-- Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Página 19.)
-- Enciende o apaga la función de bloqueo de
Instalación de las baterías conexión Bluetooth. (Página 22.)
C/V (Saltar) : Salto rápido hacia adelante o
hacia atrás.
dM (Reproducir/Pausa) :
-- Inicia la reproducción.
-- Pausa en la reproducción.

Retire la cubierta de las baterías que está en la parte


posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que y coincidan.
8 Comenzando

Panel Frontal

1
Comenzando

A Sensor remoto C LED de función (blanco)


B LED de espera (rojo) D Los botones están en la parte trasera.

Panel Posterior

A o/p (Volumen) : Ajusta el nivel de volumen. B (USB) : conecta a un equipo USB.


F (Función) : Selecciona la función. C PORT.IN (Portable) : conecta a un equipo
1 (Reposo) Portátil.
D OPT. IN (Optical) : conecta a un equipo Óptico.
Comenzando 9

Sobre la condición de LED


LED Condición Descripción 1

Comenzando
Se enciende el LED OPTICAL. Se selecciona la función OPTICAL.

Se ilumina el LED USB. Se selecciona la función USB.

Parpadea el LED USB. Pausa en la reproducción USB.

Emparejado con dispositivo


Se enciende el LED Bluetooth.
Bluetooth.

Parpadea el LED Bluetooth. Esperando la conexión Bluetooth.

Se ilumina el PORTABLE LED. Se selecciona la función PORTABLE.

,,Nota
yy Cuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal.
yy Cuando se presiona el botón (Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
yy Cuando esta unidad alcanza un volumen mínimo, la bombilla LED en modo de espera (Rojo) se enciende
por 2 segundos y parpadea lentamente.
yy Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos.
yy Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
10 Comenzando

Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,
Comenzando

reproductor de DVD, etc.


Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 14 - 17.)

>>Precaución
yy Para lograr el mejor desempeño de una
conexión inalámbrica, por ejemplo, Bluetooth,
no instale la unidad en muebles metálicos,
porque la conexión inalámbrica se comunica
a través de un módulo situado en la parte
inferior de la unidad.
yy Tenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
superficie de la unidad/subwoofer durante su
instalación o movimiento.
Comenzando 11

Montaje mural de la 1. Haga coincidir el BOTTOM EDGE del televisor


de la guía de instalación en la pared con la parte
unidad principal inferior del televisor y colóquelo en su posición.

1
Puede montar la unidad principal sobre una pared.

Comenzando
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice taquetes
>>Precaución de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se
suministra una ficha guía (Guía de instalación de
Debido a que es difícil hacer una conexión
después de instalar esta unidad, usted debe los soportes de pared) para taladrar. Use dicha
conectar los cables antes de la instalación. guía para verificar el punto a taladrar.

Materiales de preparación

Unidad

Guía de instalación de los


soportes de pared
Soporte de pared
Tornillos
(No suministrados) 3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.

Tornillos (A)
Enchufe de la pared
12 Comenzando

4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se 6. Fije l a unidad firmemente con los tornillos.
muestra en la ilustración de abajo.

1
Comenzando

,,Nota
No se suministran los taquetes y tornillos
(A) para muro para colocar la unidad. ,,Nota
Recomendamos el Hilti (HUD-1 6 x 30) para el Para separar la unidad, realícelo en orden inverso.
montaje.

5. Ponga la unidad en los soportes para hacer


coincidir los agujeros para los tornillos en la parte >>Precaución
de debajo de la unidad. yy No instale la unidad boca abajo. Se pueden
dañar las partes de esta unidad o causar
lesiones personales.
yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite
cualquier impacto a la unidad.
yy Asegure la unidad firmemente a la pared de
modo que no se caiga. Si la unidad se cae,
puede ocasionar una lesión o un daño al
producto.
yy Cuando la unidad esté instalada en una pared,
asegúrese de que ningún niño pueda jalar del
cable, pues esto puede ocasionar que se caiga.
Conectando 13

Conexión del subwoofer 1. Presione el botón Pairing de la parte traseras del


subwoofer inalámbrico.
inalámbrico

Indicador LED del subwoofer


inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
2
Verde Se está intentando la conexión.

Conectando
(parpadea) -- Parpadea rápidamente el LED verde de la parte
trasera del subwoofer inalámbrico.
Verde La conexión se ha completado.
2. Encienda la unidad principal.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en 3. Se completa el emparejamiento.
modo de espera o la conexión ha
fallado. -- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Apagado El cable de alimentación del
(sin pantalla) subwoofer inalámbrico está ,,Nota
desconectado. yy Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y el
Configuración inicial del subwoofer subwoofer inalámbrico se comuniquen entre
sí y hagan sonidos.
inalámbrico
yy Mientras más cerca esté la unidad principal
1. Conecte el cable de energía al altavoz subwoofer y el subwoofer inalámbrico, mejor será la
inalámbrico y conecte el cable de energía en un calidad del sonido. Se recomienda instalar la
tomacorriente. unidad principal y el subwoofer inalámbrico
2. Encienda la unidad principal: La unidad principal tan cerca como sea posible y evitar los casos
y el subwoofer inalámbrico se conectarán a continuación.
automáticamente. -- Hay un obstáculo entre la unidad principal
-- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del y el subwoofer inalámbrico.
subwoofer inalámbrico. -- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
Vinculación manual del subwoofer como un aparato médico, un microondas
inalámbrico o un dispositivo LAN inalámbrico.

Cuando su conexión no se haya completado, puede -- Mantenga la barra de sonido y el


subwoofer inalámbrico alejados del
ver el LED rojo parpadeante en el subwoofer
equipo (p.ej., ruteador inalámbrico, horno
inalámbrico, y este no emite ningún sonido. Para microondas, etc.) a más de 1 m para
resolver este problema, siga estos pasos. prevenir la interferencia del inalámbrico.

!P
14 Conectando

Conexiones a su
televisor

Uso de un cable ÓPTICO


1. Conecte la clavija OPT. IN de la unidad en la
toma OPTICAL OUT de la televisión con un cable
2 OPTICAL.
Conectando

Cable óptico

2. Seleccione la fuente de entrada presionando


OPTICAL en el control remoto o presionando el
botón F en la unidad repetidamente.

,,Nota
yy Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar el
estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
yy Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad :
Menú de configuración del TV [ [Sonido]
[ [Salida de sonido del TV] [ [Altavoz
externo (Óptico)]
yy Los detalles del menú de configuración del TV
varían según el fabricante o el modelo de su
TV.
Conectando 15

Conexión opcional de Conexión de ENTRADA para


PORTÁTIL
equipos

Conexión de entrada
OPT. IN
Conecte una clavija de salida óptica para dispositivos
externos a la toma OPT. IN. Portable
2
cable

Conectando
Cable
óptico
A la conexión de salida
óptica del dispositivo Escuchar música desde un reproductor
externo portátil
1. Conecte la clavija OPT. IN de la parte trasera de la La unidad puede utilizarse para leer música a través
unidad en la toma OPTICAL OUT del dispositivo de multitud de lectores portátiles o dispositivos
externo. externos.
2. Seleccione la fuente de entrada presionando 1. Conecte el reproductor portátil en el conector
OPTICAL en el control remoto o presionando el PORT. IN de la unidad con un cable estéreo de 3,5
botón F en la unidad repetidamente. mm.
3. Escuche el sonido. 2. Seleccione la fuente de entrada en PORTABLE
pulsando F repetidamente en el control remoto o
la unidad.
3. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience la reproducción.
16 Conectando

Conexión USB Requisitos de los dispositivos


Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB
USB de la parte trasera de la unidad.
yy No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
yy No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
2 yy Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
Conectando

yy Esta unidad no es compatible cuando el número


total de archivos es de 1,000 o superior.
yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como
dispositivo de almacenaje.
yy Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32 están
Para obtener más información de la reproducción de disponibles.)
archivos en un dispositivo USB, consulte la página 18. yy Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
Retirada del dispositivo USB del aparato -- Disco duro externo
1. Elija una función/modo diferente. -- Lectores de tarjetas
-- Dispositivos bloqueados
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
-- Dispositivos USB de tipo rígido
-- Hub USB
Dispositivos USB compatibles -- Utilizar cables de extensión USB
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo flash. -- iPhone/iPod/iPad
yy Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con -- Dispositivo Android
USB 2.0.
yy La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Conectando 17

Archivo reproducible ,,Nota


Frecuencia de muestreo yy Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz : Carpeta
*ROOT
: Archivo
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps a C
WMA : de 56 a 128 kbps
D
2
yy Número máximo de archivos: Menos de 999
E

Conectando
yy Directorios máximos: Menos de 99
yy Un archivo protegido por DRM (Gestión de b F
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
G
dispositivo.
c H
yy No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB. I
yy Dependiendo del rendimiento de su dispositivo d J
USB puede que la reproducción no funcione bien. A
B

yy El archivo se reproducirá desde el archivo


$A al $J uno por uno.
yy Los archivos se reproducirán en el orden de
grabación y puede ser diferente según las
circunstancias de grabación.
yy No se puede ver una carpeta o archivo a
través de esta unidad.
18 Operación

Operaciones básicas Otras operaciones


Funcionamiento USB DRC (Control de rango dinámico)
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la fuente de entrada en USB pulsando Obtiene un sonido claro cuando se baja el volumen y
F repetidamente en el control remoto o la unidad. previene subidas repentinas de volumen (sólo Dolby
Digital ). Esta función se apaga o se enciende cuando
Para Haga esto se presiona DRC ON/OFF.

Reproducción Pulse dM.


Durante la reproducción, pulse
Desactivar el sonido de forma
Pausa
dM. temporal
Durante la reproducción, pulse Presione (Silencio) para desactivar el sonido de la
3 V en el mando a distancia unidad.
para pasar al archivo siguiente. Para cancelarlo, presione (Silencio) de nuevo en el
Operación

Antes de 2 segundos de control remoto o cambie el nivel de volumen.


Salta a el reproducción, pulse C en el
archivo anterior/ mando a distancia para pasar al
siguiente archivo anterior. Uso del control remoto de su TV
Tras 3 segundos de Usted puede controlar algunas funciones de esta
reproducción, pulse C en unidad con uso del control remoto de su TV aun si
el mando a distancia para ir al este es un producto de otras compañías.
principio del archivo. Las funciones que controla son aumento/disminución
Esta unidad memoriza una de volumen y silencio.
canción que está sonando que
Continuar la Mantenga presionado DRC ON en el control remoto
se ha reproducido antes de
reproducción unos 2 segundos.
cambiar la función o de apagar
la unidad. Para apagar esta función, mantenga presionado DRC
OFF unos 2 segundos.
,,Nota ,,Nota
yy Es posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de yy Marcas de TV compatibles
alimentación o se retira el dispositivo USB de LG Panasonic Philips Samsung
la unidad.
Sharp Sony Toshiba Vizio
yy Si no está en operación la función USB,
compruebe si está seleccionada. yy Asegúrese que la salida de sonido de su TV
yy Cuando se pausa la reproducción USB, está configurada para [Altavoz externo].
parpadea el LED USB de la unidad principal. yy Dependiendo del control remoto, puede ser
que esta función no trabaje bien.
yy Esta función no es compatible con el control
remoto magic de la televisión LG.
Operación 19

Aviso de Auto Apagado ,,Nota


yy Tras encender la unidad con la función AUTO
Esta unidad se apagará automáticamente para
POWER, se apagará automáticamente
evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no
si durante un periodo no hay señal del
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
dispositivo externo de un equipo externo.
durante 15 minutos.
yy Si apaga la unidad directamente, no se podrá
Esta unidad también se apagará después de seis
encender automáticamente la función AUTO
horas si la unidad principal se conecta a otro
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
dispositivo utilizando la entrada analógica. (Ej: Portátil,
encender con la función AUTO POWER
etc.) cuando la señal óptica entra después de
5 segundos sin señal.
ENC./APAG. AUTO POWER yy La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
Esta unidad se enciende automáticamente con una
fuente de entrada: Óptica o Bluetooth. yy Si desconecta el Bluetooth para esta
unidad, algunos dispositivos con Bluetooth 3
Cuando encienda su TV o un equipo externo
intentarán conectarse continuamente con la
conectado a este aparato, este reconoce la señal
unidad. Por lo tanto, se recomienda hacer la

Operación
de entrada y selecciona la función adecuada. Puede
desconexión antes de apagar la unidad.
escuchar el sonido desde su equipo.
yy Cuando usted enciende esta unidad por
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
primera vez, la función AUTO POWER se
unidad se enciende y se conecta a su Bluetooth.
configura en estado de encendido.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
yy Para usar esta función, la unidad principal
presione el AUTO POWER ON/OFF.
debe estar registrada en la lista de dispositivos
acoplados del dispositivo Bluetooth.
yy Puede seleccionar la función AUTO POWER
sólo cuando la unidad esté encendida.
20 Operación

Cambio de función automática


Esta unidad reconoce señales de entrada como
Óptica, Bluetooth y Portátil y cambia a la función
adecuada automáticamente.

Cuando entra la señal óptica


Cuando encienda el equipo externo conectado a este
aparato con un cable óptico, este cambia la función a
óptico. Puede escuchar el sonido desde su equipo.

Cuando intenta conectar el equipo


BLUETOOTH
Cuando intenta conectar su equipo Bluetooth a
3 este aparato, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el equipo Bluetooth.
Operación

Cuando se conecta a un dispositivo


portátil
Cuando se conecta un dispositivo portátil usando
un cable portátil, esta unidad cambia a la función
Portátil. Puede oír la música de su dispositivo.

,,Nota
yy Para cambiar la función óptica, es necesario
que pasen 5 segundos sin señal.
yy Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión
Bluetooth sólo estará disponible en la función
Bluetooth. (Página 22.)
Operación 21

Uso de la tecnología Cómo escuchar de un dispositivo


BLUETOOTH
BLUETOOTH®
Emparejar el dispositivo BLUETOOTH y
Acerca de BLUETOOTH la unidad
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación,
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
asegúrese de que la función Bluetooth esté
comunicación para conexiones de corto alcance.
encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la
El sonido puede interrumpirse si hay interferencias de guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
otras ondas electrónicas en la misma frecuencia o si realizada la operación de vinculación no es necesario
conecta dispositivos Bluetooth en otras habitaciones volver a realizarla.
cercanas.
1. Seleccione la fuente de entrada en Bluetooth
La conexión de dispositivos individuales bajo pulsando F repetidamente en el control remoto o
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en la unidad.
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
3
-- Parpadeará el LED Bluetooth.
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de

Operación
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología 2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
inalámbrica Bluetooth. Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de esta unidad con el
yy Dispositivos disponibles : Smartphone, reproductor
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una
MP3, Notebook, etc..
lista de los dispositivos encontrados en la pantalla
yy Versión: 4.0 del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo
yy Códec: SBC de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG SJ2 (XX)”.
Perfiles de BLUETOOTH ,,Nota
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los yy XX son los dos últimos dígitos de la dirección
dispositivos deben poder interpretar ciertos perfiles. Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
Esta unidad es compatible con el siguiente perfil. tiene una dirección de Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, perfil
“LG SJ2 (08)” en el dispositivo Bluetooth.
avanzado de distribución de audio)
yy Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una
forma de vinculación diferente.Introduzca el
código PIN (0000) según sea necesario.

3. Cuando la unidad se haya conectado con éxito


a su dispositivo Bluetooth, se iluminará el LED
Bluetooth.
4. Escuchar música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario
del dispositivo Bluetooth.
22 Operación

,,Nota Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT


yy Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá Lock)
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea Puede limitar la conexión Bluetooth a sólo Bluetooth
posible y mantener la distancia. para evitar una conexión Bluetooth accidental.
Sin embargo, podría no funcionar Presione y mantenga presionada la tecla AUTO
correctamente en el caso siguiente: POWER ON en el control remoto durante 2
-- Hay un obstáculo entre la unidad y el segundos para encender esta función en Bluetooth.
dispositivo Bluetooth. Para desactivar esta función, mantenga presionado el
-- Hay un dispositivo que utiliza la misma botón AUTO POWER OFF del control remoto unos 2
frecuencia con tecnología Bluetooth, segundos en la función Bluetooth.
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
,,Nota
Aunque ajuste la conexión Bluetooth a
yy Deberá conectar de nuevo el dispositivo Encendido, esta barra de sonido se enciende por
Bluetooth a esta unidad cuando la reinicie. la función de AutoEnergia. Apague la función de
3
yy El sonido puede interrumpirse cuando otra AutoEnergía para evitarlo.
Operación

onda electrónica interfiere en la conexión.


yy Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
yy Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yy Puede disfrutar de la función Bluetooth con
un smartphone, reproductor MP3, notebook,
etc.
yy Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
yy La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
yy Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
yy Cuando la unidad no esté conectada con el
dispositivo Bluetooth, parpadeará el LED
Bluetooth.
yy Puede controlar el dispositivo Bluetooth
con los botonesC/V (Saltar) y dM
(Reproducir/Pausa) del mando a distancia.
Operación 23

Ajuste del sonido Ajuste de la configuración del


nivel del woofer
Puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer según
Ajuste del efecto de sonido sus preferencias. Pulse el botón WOOFER LEVEL
Este sistema cuenta con dos campos de sonido o/p para ajustar el nivel del woofer.
envolvente predeterminados. Puede seleccionar el
modo de sonido deseado con cada efecto de sonido.
,,Nota
Cuando el nivel del woofer llegue al máximo o
mínimo, el LED (rojo) de reposo de la unidad
Botón Descripción principal se iluminará 2 segundos.
Refuerza el sonido de agudos,
BASS BLAST
graves y el sonido envolvente.
Refuerza el efecto de sonido de
BASS BLAST
agudos y bajos.
3
,,Nota

Operación
yy En algunos modos de efecto de sonido, no
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido
es muy bajo. Esto depende del modo de
sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
yy Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la
fuente de entrada, algunas veces aun después
de cambiar el archivo de sonido.
24 Solución de problemas

Solución de problemas

Generales
PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN
yy Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,
woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
yy Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo conectado
La unidad no funciona (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplificador, etc.) y luego pruebe de conectarlos
correctamente. nuevamente.
yy Hay posibilidad que no se guarde la configuración previa cuando se apaga el
dispositivo.
yy El cable de alimentación está desconectado.
No hay energía. Conecte el cable de alimentación.
yy Verifique la condición operando otros dispositivos electrónicos.
yy Se seleccionó el origen de entrada incorrecto.
4 Revise el origen de entrada y seleccione el correcto.
yy La función de silencio está activada.
Solución de problemas

No hay sonido Presione (Silencio) o ajuste el niel de volumen para cancelar la función de
silencio.
yy Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, Bluetooth,
etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
yy El cable de alimentación del subwoofer no está conectado. Enchufe, de manera
No hay sonido segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
procedente del woofer y Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.Conecte la unidad
y
y el subwoofer. (Página 13.)

yy El control remoto está demasiado lejos de la unidad.


Opere el control remoto dentro de un rango de 7 m.
El control remoto yy Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
no trabaja Retire el obstáculo.
adecuadamente.
yy La batería en el control remoto se ha agotado.
Reemplace las baterías con una nueva.

yy Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/Blu-Ray o el


La función AUTO equipo Bluetooth.
POWER no trabaja.
yy La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.

La unidad no se
conecta con el yy Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (Página 22.)
dispositivo Bluetooth.
Solución de problemas 25

PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN

Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.


yy Cambie de [ON] el estado de la función DRC a [OFF] con el control remoto.
yy Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la configuración de la AUDIO
El sonido de salida del
DIGITAL OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración TV de [PCM]
aparato es
a [AUTO] o [BITSTREAM].
demasiado bajo.
yy Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la configuración de
la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración
Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].

NOTAS para el uso inalámbrico

PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN


yy La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la señal
es débil.
Este dispositivo puede 4
tener interferencias yy Instale el dispositivo lo bastante cerca del subwoofer inalámbrico.
inalámbricas.

Solución de problemas
y Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
y
metálico.

yy Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
yy Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
El dispositivo
aislado.
Bluetooth podría
no funcionar yy Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
correctamente o que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
causar ruido en los yy Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
casos siguientes. cuanto sea posible.
yy Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
26 Apéndice

Marcas y Licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Toda marca o nombre comercial es propiedad de
sus respectivos titulares.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los
símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.

5
Apéndice
Apéndice 27

Especificaciones
Generales
Requerimientos del adaptador de ca Consulte la etiqueta principal del aparato.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del aparato.
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 660 mm x 56 mm x 99 mm con pie
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de operación 5 % a 90 %
Alimentación de bus 5 V 0 500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
de entrada digital disponible
Formato de audio de entrada digital
Dolby Audio, PCM
disponible

Entradas
OPT. IN (Entrada de audio digital) 0 dBfs, Conector Óptico x 1
PORT. IN (Entrada portátil ) 0,4 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1

Amplificador (Potencia de salida RMS)


Total 160 W RMS
Altavoz central/ Tweeter 30 W RMS x 2 (8 Ω a 1 kHz, 10% THD)
5
Subwoofer 100 W RMS (3 Ω a 100 Hz, 10% THD)

Apéndice
Subwoofer inalámbrico
Requerimientos del adaptador de ca Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3Ω
Potencia nominal de entrada 100 W Eficaz
Potencia Máxima de entrada 200 W Eficaz
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 185,5 mm x 303 mm x 205 mm

yy Los diseños y especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.


28 Apéndice

Mantenimiento

Manipulación de la unidad
Al transportar la unidad
Guarde el empaque original del transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.

Limpieza de las superficies exteriores


yy No utilice líquidos inflamables como insecticida en
aerosol cerca de la unidad.
yy La limpieza con presión excesiva puede dañar la
superficie.
yy No deje productos de goma o plástico en contacto
prolongado con la unidad.

Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las superficies están extremadamente sucias, use
un paño ligeramente humedecido con una solución
5 de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
Apéndice

pueden dañar la superficie de la unidad.

También podría gustarte