Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
C. Comunicaciones Militares.
D. Medios de Comunicación.
1. Mensajeros
2. Medios ópticos
3. Medios acústicos
4. Medios alámbricos e inalámbricos
F. Mensaje.
1 - 17
H. Estación.
I. Operador de Comunicaciones.
K. Antena.
1. Aisladores.
2. Vientos.
3. Mástiles.
2 - 17
Algunas antenas están sostenidas en postes llamados mástiles. Si
se rompe un mástil, se puede reemplazar con otro de la misma
longitud. Si no hay disponibles postes lagos, se pueden trasladar y
amarrar juntos con soga o alambre postes cortos para proporcionar
un poste de la longitud requerida. Se pueden sostener las antenas
usando árboles y edificios.
4. Líneas de Transmisión.
5. Antenas Verticales.
M. Tipos de antenas.
1. Antena Hertz.
3 - 17
transmitida. Normalmente se usa la antena Hertz para frecuencias
sobre 2 mc. Para frecuencias menores de 2 mc, la longitud de la
antena Hertz es demasiado grande.
2. Antena Marconi.
3. Antena Monofilar.
Son iguales que las antenas Hertz, de media onda con alimentación
en el centro es más conocida como dipolo o doblete el dipolo se
diferencia porque es mas grande al doblete. Se usan estas antenas
para la transmisión y recepción de señales radioeléctricas entre 1.5
mc y 18 mc. También es usada en cualquier radio que tenga una
salida de transmisor de 500 Vatios o menos y una impedancia de
52 ohmios.
5. Antena de Látigo.
4 - 17
del equipo. Estos antenas aumentan la movilidad y la condición de
portátil de los aparatos de radio de campaña.
6. Antena en L Invertida.
Las antenas se deben ubicar en una posición que sea alta y este libre de
colinas, edificios acantilados, áreas densamente arboladas, puentes
metálicos torres de alta tensión y otras obstrucciones. Los declives, las
hondonadas, los vallas y los lugares bajos con de poco valor para la radio
transmisión y la radio recepción porque el terreno elevado circunvecino
tiende a estorbar la energía de radiofrecuencia.
Las formas de instalar las antenas deben estar a una altura de mínima de
8 metros.
Forma Vertical.
Forma Horizontal (de Este a Oeste)
Forma “V” invertida
Forma “L” invertida
Forma Oblicua (debe estar orientada hacia el norte)
P. Antena Improvisada.
Q. Construcción de antenas.
5 - 17
Cuando no hay repuesto, puede ser necesario construir una antena de
emergencia. Las siguientes consideraciones ayudarán en la construcción
de una antena de emergencia:
R. Alfabeto fonético.
Generalidades.
6 - 17
A: Alfa Ñ: Ñandú 1: Primero
B: Bravo O: Oscar 2: Segundo
C: Charly P: Papa 3: Tercero
D: Delta Q: Quebec 4: Cuarto
E: Eco R: Romeo 5: Quinto
F: Foxtrot S: Sierra 6: Sexto
G: Golfo T: Tango 7: Séptimo
H: Hotel U: Uniforme 8: Octavo
I: Indio V: Víctor 9: Noveno
J: Julieta W: Whisky 0: Negativo
K: Kilo X: X-Ray
L: Lima Y: Yanqui
M: Mike Z: Zulu
N: November
El alfabeto fonético, se emplea para leer coordenada, horas, fechas,
así mismo, para deletrear palabras de difícil pronunciación.
Ejemplo:
Tx: FOXTROT TERCERO, este es QUEBEC SEPTIMO, cambio
7 - 17
Rx: Recibido conforme, cambio.
RX: Terminado.
S. CÓDIGO “Q”.
Este código se ha creado para uso común de procedimientos en
Telecomunicaciones en general, regulado por la UIT.
Su vigencia en las comunicaciones militares tiene aplicación efectiva para
coordinar servicios a la ciudadanía, en situaciones de emergencia o
desastres naturales, así como la fiscalización estratégica de
comunicaciones. Su aplicación es de carácter universal por lo que no se
deben considerar como medidas de seguridad, el objetivo principal es
reducir el tiempo de coordinación de los operadores.
8 - 17
QSM .... Repítame su último mensaje....
QSO .... Pedido de Comunicación directa con..................
QSZ .... Tx. por duplicado cada grupo
QTC .... Tengo un mensaje para.............
QTR .... La hora exacta es.............
QTH .... Cual es su Ubicación
QAP .... Me encuentro atento
Ejemplo:
Tx: PANTERA este es TIGRE, cambio
Rx: Terminado
T. CÓDIGO “Z”.
9 - 17
1 Interfiriendo, escuche antes de Tx.
2 Interfiriendo, por no esperar su turno
3 Interfiriendo, transmitiendo la mismo tiempo
4 Ocasionando demoras por no saber PTT
ZBA .... La demora es por razones de...........
ZBH .... Haga llamada preliminar antes de transmitir tráfico
ZBI .... Escuche por telefonía
ZBK .... Estoy recibiendo su Tx: claro-distorsionado
ZBO .... Tengo mensaje para Ud (Cantidad)
ZKA .... Yo soy ......la ECR. En esta frecuencia
ZKI .... Permanezca en escucha
ZKJ .... Cierre su estación hasta horas............
ZUE .... Afirmativo
ZUG .... Negativo
ZUI .... Se pide su estación para.............
ZUJ .... Permanezca en escucha
ZUF .... Ataque aéreo:
1 Inminente 2 En progreso 3 Concluido
Ejemplo:
Rx: Terminado.
U. Código de Golpes.
10 - 17
1 2 3 45
1 A B C/K D E
2FG H I J
3 L M N OP
4QR S TU
5 VW X YZ
PRIMERO LA FILA LUEGO LA COLUMNA.
V. Código Morse.
11 - 17
Los puntos y rayas se registraban en cintas de papel y los operadores
escribían los mensajes a mano posteriormente los operadores observaron
el registrador y se dieron cuenta de que las señales también se podían
percibir mediante el sonido. Este sonido adaptado a la radiotelegrafia, se
convirtió desde entonces en el medio principal por el cual se recibe la
CLAVE MORSE INTERNACIONAL y todos los operadores aprendieron
estas señales escuchando el sonido.
James Clerk Maxwell, científico Ingles, demostró matemáticamente que la
luz esta formada por vibraciones u ondas electromagnéticas, (300.000.000
metros por segundo). En 1887 el profesor Alemán Rudolf Hertz logro
demostrar palpablemente la existencia de esas ondas electromagnéticas.
A ._ J .___ R ._.
B .___ K _._ S ...
C _._. L ._.. T _
D _.. M __ U .._
E . N _. V ..._
F .._. Ñ __.__ W .__
G __. O ___ X _.._
H .... P .__. Y _.__
I .. Q __._ Z __..
12 - 17
Coma (,) ._ ._. _ ART
Punto y coma (;) _._._. NNN
Dos puntos (:) ___... OS
Interrogación (¿) ..__.. IMI
Guion (-) _...._ DU
Fraccion (/) _ ._ _ . _ TPT
Paréntesis () _.__._ NMA
Admiración (¡) __..__ MIM
Comillas (“ “) ._.._ RA
Doble raya (=) _..._ DA
Enterado ..._. SN
Error ....... EEEEEEE
Invitación a Tx. . _._ IK
Fin de trabajo .._._ FT
Apostrofe .____. AMN
1 2 3 4 5 6
7 8 9 o
b. Indicadores
Indicador de transmisión
Cuando se usa sin ningún otro indicador arriba significa: “léase como clave” indica el
encabezamiento de la señal
“La comunicación esta lista para ser leída”
Indicador de números
Al colocarse arriba del indicador de transmisión significa “léase como numero”
Indicador de letras
Al colocarse arriba del indicador de transmisión significa “léase como letra”
Indicador de coordenadas
Al colocarse arriba del indicador de transmisión significa “léase como numero de coordenadas”
13 - 17
c. Señales Especiales
d. Códigos de emergencia.
AEROPLANO NO NECESITO
AVERIADO COMPRENDIDO ALIMENTO Y
COMBUSTIBLE
X. TX-Rx de Mensajes.
14 - 17
1. Radios Motorota EP-450 y VERTEX.
Primer paso.
Gire la perilla de encendido-apagado a la posición de encendido.
Segundo paso.
Ajuste el volumen al nivel deseado.
Tercer paso.
Consulte con el extracto de las IEC para determinar la frecuencia de
operación de la red (CANAL).
Cuarto paso.
Girar el selector de canal hasta la frecuencia o canal de operación.
Sexto paso.
Presione el botón PUSH-TO-TALK (presione para hablar).
Séptimo paso.
Hable por el Micrófono.
Octavo paso.
Para escuchar, suelte el botón PUSH-TO-TALK.
Noveno paso.
Para apagar la radio, gire el interruptor de encendido-apagado
hasta la posición de apagado.
15 - 17
Es una radio de campaña emisor-receptor de alta frecuencia
(AF) de fabricación francesa, de banda lateral única (BLU)
dotado de un sintetizador de frecuencia que funciona en la
gama de 1 a l8 Mhz., con una potencia de 100 W., se la
puede instalar en estaciones móviles y fijos.
c. Nomenclatura y Funciones.
- Altavoz interno
- Mando de nivel de BFT
- Testigo luminoso MARCHA
- Testigo luminoso de ALARMA Y AJUESTES
- Interruptor para puesta en servicio del BFO
- Mando de frecuencia del BFO
- Conjunto de 6 ruedas codificadoras para indicación de
frecuencia.
- Aparato de medida
- Inversor de cambio de gamas F > o < 6 Mhz.
- Conector (base) para antena de ROE < 3
- Inversor de selección del tipo de antena que realiza la
conexión de 11 o 13
- Borne de antena para antena látigo o alambrica
- Contador de posición de la inductancia variable (con
iluminación
- Mando de la inductancia variable
- Bloqueo de mando 15
- Mando del bloque de adaptación
- Inversor de selección de la potencia (directa o reflejada)leída
en el aparato de medida 8
- Inversor de mando de potencia de emisión (normal = 100 W y
reducida = 20 W.)
- Modo de sensibilidad HF
- Interruptor de puesta en servicio del control automático de
ganancia CAG
- Conmutador de modos de explotación:
A3
A3J-BLU, banda lateral inferior
A3J+BLU, banda lateral superior
A1
- Conmutador de funciones:
PARO :
TELEFONÍA :
16 - 17
TELEGRAFÍA :
AJUSTES :
- Interruptor de puesta en servicio de la alternación automática
(Emisión sobre la primera silaba de modulación (VOX)
- Conector de base para conexión de los órganos de
explotación electro-acústica y telegrafía
- Conmutador de altavoz:
INTERNO : (posición alto)
SIN : (posición media)
EXTERNO : (posición baja)
- Interruptor de puesta en servicio del silenciador (Squelch)
17 - 17