Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESTADO DE MÉXICO
PLANTEL: “LIC. ADOLFO LÓPEZ
MATEOS”
“ÉTICA”
Definición etimológica:
El término sustentable viene del latín. Este vocablo deriva de sustentare, cuyo significado es
apoyar, sustentar, defender, favorecer, cuidar. Este verbo sustento, sustentas, sustentare,
sustentavi, sustentatum es también un frecuentativo intensivo del verbo sustineo, sustines,
sustinere, sustinui, sustentum (sujetar, soportar, sostener, aguantar).
La palabra está compuesta por el prefijo sus- o subs- (por debajo) y el verbo teneo, tenes, tenere,
tenui, tentum que tiene como significado sujetar, agarrar, poseer, dominar.
En suma, el concepto etimológico de este vocablo es que se sujeta o agarra por debajo, que se
sustenta.
Clase: adjetivo, singular.
Ecología:
Definición etimológica:
La palabra ecología se forma a partir de las raíces eco- y -logía. Eco- proviene de la palabra griega
οἶκος (oikos), que significa 'casa', 'vivienda', aunque entendida como hábitat, lugar donde se
vive. Logía, por su parte, deriva de la voz griega λóγος (logos), que se puede traducir como
'estudio' o 'tratado', pero también como 'ciencia' o 'teoría'.
Definición etimológica:
La palabra responsabilidad proviene del sustantivo latino responsabilitas, responsabilitatis y este, a
su vez, del verbo respondo, respondere que tiene como primera acepción 'contestar'.
Respondo, respondere está relacionado también con el verbo spondeo, spondere que significa,
entre otras cosas, 'prometer, jurar, garantizar'. Por ello, su significado se extiende a 'estar obligado
a responder o cumplir y reparar'.
Con ligeras modificaciones fonéticas, el sustantivo en castellano se forma con el sufijo -dad, que
alude a la cualidad o condición asociada al adjetivo con el que se emparenta; en este caso,
responsable. La huella de origen se conserva en la forma -ili.
Medio ambiente:
Definición etimológica:
Como sustantivo, la palabra medio procede del latín medium (forma neutra); como adjetivo, del
latín medius (forma masculina). La palabra ambiente procede del latín ambiens, -ambientis, y ésta
de ambere, "rodear", "estar a ambos lados". La expresión medio ambiente podría ser considerada
un pleonasmo porque los dos elementos de dicha grafía tienen una acepción coincidente con la
acepción que tienen cuando van juntos. Sin embargo, ambas palabras por separado tienen otras
acepciones y es el contexto el que permite su comprensión.
Definición etimológica:
El término consumo proviene del idioma latín “cosumere” que significa gastar. El consumo es la
acción por la cual se utilizan/usan, determinados productos, bienes y servicios. También se pueden
consumir cuestiones abstractas, como por ejemplo la energía.
https://economipedia.com/definiciones/consumo.html
Conciencia:
.
Definición etimológica:
Tanto conciencia (que implica saber diferenciar el bien y el mal desde lo moral) como consciencia
(que implica una percepción de la realidad particular del entorno), tienen referencia en el latín como
conscientia, asociado al adjetivo consciens, conjugado como participio del presente conscīre
(influenciado por el sufijo -ns), estando construido sobre el prefijo con-, determinando unión o
encuentro, y scīre, que remite a la capacidad de saber discernir o juzgar, asociado al verbo
scindere, que se interpreta por las acciones de dividir o separar, exponiendo raíz en el indoeuropeo
*skei-, al respecto de cortar; Luego, se observa el sufijo -nte, en la forma latina -ns, actuando para
alinearse como adjetivo.
Definición etimológica:
El sustantivo se refleja en el latín como respectus, procediendo del verbo respectāre, al respecto de
considerar o prestar atención hacia el alrededor de uno, compuesto por el prefijo re-, en función de
reiteración y énfasis esgrimiendo dedicación, y spectāre, asociado a specere, señalando la acción
de apreciar, mirar u observar. Es un componente a ser inculcado en el ser humano en pos de que
éste se desarrolle social y cívicamente, sabiendo distinguir las figuras de autoridad, las leyes, así
como abriéndose a las opiniones y necesidades manifiestas por las personas conocidas y
desconocidas presentes en el entorno, porque el respeto se base en visualizar al otro.
Comparativamente, el catalán lo encontramos como respectar, como de hecho era percibido
inicialmente en el español, por su parte en italiano aparece como rispettare, mientras que en el
portugués se identifica como respeitar, y en el inglés respect, estos últimos determinados por la
referencia del francés medio donde se lo lee como respecter.
El verbo specere se puede observar como influencia en la construcción de raíz de espectáculo
(dado en el latín spectacŭlum, estrechamente conectado a spectāre), espejo (declarado por el latín
en specŭlum), específico (apreciado sobre el latín en specifĭcus), aspecto (en el latín aspectus), o
especie (registrado en el latín como species).
Ser vivo:
Definición etimológica:
Esta palabra en su etimología viene del latín «vīvus», con el mismo significado, aquello «con vida».
Se considera que este término a su vez procedió del protoindoeuropeo *gʷih₃wós, con el
significado de ‘vivir ‘, de la raíz *gʷeyh₃-. No obstante, ello es sólo una forma hipotética surgida de
la reconstrucción recuperada a partir de diversas variantes lingüísticas, aunque considerada con
notable fuerza y evidencia
2022, de https://definicion.de/ser-vivo/