Está en la página 1de 3

REGLAS DE LA HERMENEUTICA EN EL C.C.

DE 1984

3.1.- INTRODUCCIÓN:

El Proyecto del Código civil elaborado por la Comisión reformadora , trató


de contener en 8 artículos las 13 reglas de hermenéutica del derecho
comparado; sin embargo, el Proyecto elaborado por la Comisión Revisora
refundió dichas normas en tan sólo en 3 artículos, tal y conforme se
encuentran redactadas en el C.C. de 1984. Dichas normas de interpretación
corresponden a los Arts. 168°, 169° y 170°, comprendidos en el título IV del
Libro II del C.C. vigente.

3.2.- ARTICULO 168 del C.C. .- El dispositivo preceptúa que el Acto Jurídico
debe ser interpretado conforme a lo expresado en él y según el principio
de la buena fe Esta norma tiene su antecedente en el art. 1328° del C.C.
de 1936.

3.3. ARTICULO 169° DEL C.C. .- El dispositivo establece que las cláusulas de los
negocios se interpretan las unas por medio de las otras atribuyéndose a las
dudosas el sentido que resulte del conjunto de todas, esto significa, pués, que
para interpretar un acto jurídico hay que vincular las cláusulas, contenida en dicho
acto, unas con otras, por cuanto el acto jurídico tiene un carácter integrador,
representa un continente normativo.
Las cláusulas son parte de un todo que representa el acto jurídico, no pueden
Haber por lo tanto contradicciones entre ellas. En cuanto a las cláusulas dudosas
debe tenerse en cuenta las siguientes reglas de hermenéutica:

1°.- Producida una duda, ya sea en el acto jurídico o en una cláusula del acto
jurídico, la interpretación procura obtener un efecto adecuado antes de no tenerlo,
es decir, que la elaboración del acto jurídico debe responder a la voluntad
destinado .

2 ° .- En los Actos Jurídicos elaborados por una de las partes en formulario o


impresos, en caso de duda la interpretación favorece a la otra parte.

1
3°.- En el supuesto que subsistiese la duda, pese a la aplicación de otras reglas de
hermenéutica, deberá actuarse con rigor menos gravoso respecto al obligado si el
negocio fuera gratuito.
4°.- Si la obscuridad es tal, así provenga de una parte de modo que no se puede
determinar lo que se quiso crear jurídicamente el acto jurídico .

3.4 ARTICULO 170° DEL C.C.-


El dispositivo prescribe que las expresiones que tengan varios sentidos deben
entenderse en el mas adecuado a la naturaleza y al objeto del acto.
Esta norma se refiere pues, a los casos de expresiones ambiguas.Debe
entenderse que en el acto jurídico se puede adscribir ciertas disposiciones o
términos como “da” o “entrega”, cuyo significado puede deducirse del conjunto de la
declaración y debe entendérselas, como que se trata de transferir la propiedad de
un bien a través de la venta, donación, permuta, etc.

2
3

También podría gustarte