Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROYECTO DE GRADO
POSTULANTES:
CARLA FABIOLA APAZA BAUTISTA
TUTOR:
LIC. MCS. DANTE ENRRIQUE CAERO MIRANDA
LA PAZ – BOLIVIA
2015
66
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
INDICE
CAPÍTULO I ........................................................................................................................................ 11
ASPECTOS GENERALES ...................................................................................................................... 11
1.1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................. 11
1.2. ANTECEDENTES ................................................................................................................. 12
1.3. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA........................................................................................... 13
1.4. JUSTIFICACIÓN................................................................................................................... 14
1.5. OBJETIVOS Y METAS DEL PROYECTO................................................................................. 15
1.5.1. Objetivo General ....................................................................................................... 15
1.5.2. Objetivos Específicos ................................................................................................. 15
CAPÍTULO II ....................................................................................................................................... 17
1. MARCO CONCEPTUAL ............................................................................................................... 17
1.1. Señalética ........................................................................................................................... 17
1.2. Señalización ........................................................................................................................ 17
1.3. Señal ................................................................................................................................... 17
1.4. Señalización Turística ......................................................................................................... 17
1.5. Complejo ....................................................................................................................... 18
1.6. Arqueología ........................................................................................................................ 19
2. MARCO LEGAL ....................................................................................................................... 19
2.1. Plan Nacional de Desarrollo .......................................................................................... 19
2.2. Constitución Política del Estado .................................................................................... 19
2.3. Ley General de Turismo N° 292 ..................................................................................... 20
2.4. Reglamento de Promoción y Desarrollo de la Actividad Turística en Bolivia ............... 20
2.5. Normativa Internacional (Sitios Declarados Patrimonio).............................................. 21
CAPÍTULO III ...................................................................................................................................... 24
DIAGNÓSTICO.................................................................................................................................... 24
1. METODOLOGÍA DEL DIAGNÓSTICO....................................................................................... 24
2. ANÁLISIS EXTERNO (INTERNACIONAL) .................................................................................. 25
3. ANÁLISIS INTERNO (NACIONAL) ............................................................................................ 26
4. ANÁLISIS DEL ÁREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO............................................................ 27
5.6. CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL LUGAR ............................................................................ 28
5.6.1. COMPONENTE NATURAL ................................................................................................ 28
2
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
3
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
4
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
5
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
6
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
AGRADECIMIENTOS
7
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
8
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
DEDICATORIA
9
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPITULO I
ASPECTOS
GENERALES
10
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPÍTULO I
ASPECTOS GENERALES
1.1. INTRODUCCIÓN
Con el pasar del tiempo el Turismo se ha ido convirtiendo en una pieza fundamental de desarrollo
para países, municipios y comunidades a nivel nacional e internacional. Es así que nuestro país
reconoce en la Constitución Política del Estado al Turismo como una actividad económica
estratégica que deberá desarrollarse de manera sustentable, promover y proteger el turismo
comunitario con la finalidad de beneficiar a las comunidades urbanas y rurales al igual que las
naciones y pueblos indígena originario campesinos. Esta concepción al igual que en la Ley General
de Turismo se establece que se debe fortalecer el modelo de turismo de base comunitaria; nos
muestran las directrices de los modelos de gestión y su importancia en el desarrollo de la actividad
turística.
Es así que tanto en nuestro país como en nuestros países vecinos el desarrollo del turismo
comprende muchos factores; uno de estos factores es tener una adecuada implementación de un
Sistema de Señalización Turística que pretende mejorar la oferta turística del país.
De esta manera es que se han priorizado 12 destinos turísticos en Bolivia, dentro de los cuales se
encuentra Tiwanaku, considerado un Monumento del Patrimonio Cultural de la Humanidad por su
importancia arquitectónica y cerámica de la Cultura de Tiwanaku.
Por esta razón es que se quiere mejorar la actividad turística en el Complejo Arqueológico de
Tiwanaku con un nuevo diseño de Señalización Turística adecuada al Área arqueológica para
incrementar la afluencia turística y de esa manera brindar un mejor servicio a los turistas extranjeros
y nacionales que visitan el Complejo Arqueológico de Tiwanaku.
El presente trabajo tiene un rol orientador que permitirá analizar una de las muchas falencias que
se están dando en el Complejo Arqueológico y las cuales están haciendo que el destino turístico sea
poco frecuentado.
Asimismo uno de los factores para que la demanda esté decayendo es la deficiente prestación de
información debido a que en diferentes sectores carecen los paneles informativos, descriptivos y
orientativos para poder brindar una visita placentera en el atractivo turístico y así colmar las
expectativas que tiene el visitante.
11
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
1.2. ANTECEDENTES
Es por ello que ante la necesidad cada vez más creciente de bridar un mejor servicio a los visitantes
en Tiwanaku hoy en día uno de los destinos turísticos más visitados de la ciudad de La Paz, el
Viceministerio de Turismo hizo entrega de nueva señalética y paneles de información turística en
el Complejo Arqueológico de Tiwanaku en fecha 28 de agosto del año 2012.
El Proyecto de Señalética y Paneles de Información Turística forma parte del Plan Nacional de
Turismo 2012-2016, mismo que impulsa la valoración de los destinos turísticos del territorio
nacional. El Viceministro de Turismo informó que el costo de la elaboración de los paneles
informativos y señalética, demandó un total de 141.306 Bs, los que fueron distribuidos en tres
grandes piezas, que refleja la esencia de la historia de Tiwanaku. El tiempo empleado en su
elaboración fue de 90 días.
Participaron del evento el Alcalde Municipal de Tiwanaku, Marcelino Copaña, la Sullka Mallku, Lidia
Apaza, Representante de la Asociación de Guías de Turismo, Franz Choque y otras
autoridades vecinales y estudiantiles de ese entonces.
La autoridad nacional de Turismo hizo entrega de cinco paneles informativos que están ubicados en
la Parada de buses, en la Parada de Museos, y en el Complejo Pumapunku, los cuales son de carácter
interpretativo.
En tanto que los paneles de tipo descriptivo, 18 unidades ubicados en el Complejo Arqueológico
Akapana y 3 en el Complejo Arqueológico Pumapunku.
Desde la fecha de la entrega a su turno el Alcalde Municipal de Tiwanaku, Marcelino Copaña expresó
su compromiso para el cuidado y conservación de los paneles ya que es un medio para fortalecer
el destino turístico y la incrementación de la afluencia turística.
Sin embargo a la fecha del año en curso se ve una mínima diferencia en cuanto a la afluencia
Turística ya que los prestadores de servicios tuvieron recomendaciones para mejorar la señalización
en Tiwanaku debe ser mejorada para ofrecer una mejor experiencia e información en el lugar, ya
que actualmente se ha visto un considerable descuido y falta de atención en los paneles.
12
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Por tal motivo es imprescindible contar con una señalética bien estructurada para mejorar los
servicios y generar ingresos para el mantenimiento del complejo e incrementar la afluencia turística,
establecer circuitos para que el turista tenga una mejor perspectiva del sitio y diseñar una imagen
corporativa la cual identifique al centro arqueológico y espiritual de la cultura de Tiwanaku.
13
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
1.4. JUSTIFICACIÓN
El presente proyecto está orientado al diseño de la Señalización Turística, que surge por la necesidad
de mejorar la señalética turística y de esta manera proporcionar al visitante una mejor información
sobre los atractivos, servicios y actividades existentes.
Dado que el visitante extranjero y también el nacional requieren de una orientación más clara para
obtener una mejor descripción del centro arqueológico y atractivos potenciales de Tiwanaku, y por
ello se hace imprescindible ejecutar una señalización turística, respetando el área y espacios para
no romper con el entorno.
La señalización que fue entregada por el Viceministerio de Turismo en año pasado tuvo un bajo
impacto en cuanto a los propósitos que se plantearon, no obstante, una adecuada señalización
podría, sino eliminar, al menos reducir en forma significativa los aspectos negativos de la
señalización, las actuales deficiencias que inciden negativamente en la imagen del producto turístico
y en los servicios de prestadores del área turística.
- Por lo tanto se requiere señalización descriptiva, para dar una visión general de la cultura
que construyo estos monumentos de gran importancia, relevando la información más
actualizada posible.
- También se requiere una señalética informativa, para facilitar al visitante su experiencia en
el lugar, ya que la información actual es de los años 90 todavía y pues no se ha tenido el
cuidado de brindar información de primera mano en cuanto a ubicación de lugares que
brindan servicios varios.
- Así mismo se requiere paneles orientativos para que tanto el turista como el guía turístico
tengan un recorrido sin complicaciones y bien organizado, puesto que en la actualidad el
recorrido es desorganizado y no cuenta con un recorrido establecido.
- Por último se requiere una señalética restrictiva ya que los sitios en exposición requieren de
gran cuidado para preservar su valor arquitectónico y prolongar su valor en el futuro y
mantener el valor de los mismos.
Aproximadamente del 50 % al 60 % de los visitantes extranjeros llegan al país sin hacer uso de los
servicios de las agencias de viaje con lo cual su desplazamiento interno se caracteriza por un manejo
individual de la información general sobre accesos, transporte, distancia, atractivos, servicios, etc.
La visita de atractivos de interés está supeditada a la información que pueden obtener sobre el
mismo influyendo negativamente en una mayor penetración en el territorio nacional.
14
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
15
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPITULO II
MARCO
CONCEPTUAL
16
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPÍTULO II
1. MARCO CONCEPTUAL
Para el siguiente proyecto se hará un análisis de las variables, las cuales nos ayudarán a especificar y sintetizar
el propósito del proyecto con el objetivo de aterrizar y apuntar en cuanto al diseño de señalización se refiere.
1.1. Señalética
Según el Viceministerio de Turismo cita que la señalética es “Actividad perteneciente al diseño gráfico,
estudia y desarrolla un sistema de comunicación visual sintetizado en un conjunto de leyendas, mapas y
símbolos que cumplen la función de guiar, orientar u organizar a una persona o conjunto de personas en
aquellos puntos del espacio que planteen dilemas de comportamiento”. (Viceministerio de Turismo, 2012:12)
1.2. Señalización
Pero también hace referencia a la señalización que lo describe como “Toda información de carácter gráfico-
simbólico que tiene por finalidad orientar a cualquier persona, nativa o visitante de un determinado lugar,
respecto a su ubicación, desplazamiento seguro y lugares de destino de acuerdo a su interés y necesidad
particular. Para la mejor comprensión del medio que nos rodea de manera más accesible y asequible requiere
de dos elementos básicos: la señal y el símbolo”. (Viceministerio de Turismo, 2012:12)
1.3. Señal
Así también el Viceministerio de Turismo menciona el concepto de señal como “Conjunto compuesto por
signos, marca o medio que informa, avisa, advierte y recuerda algo que otorga información a ciertas
características para que puedan ser reconocidas por la mayor cantidad de personas. Deben ser ubicados en
lugares visibles capaces de llamar la atención”. (Ibídem, 2012:12)
Como también en el diccionario Enciclopédico Océano se enmarca que señal es la “marca o nota de las cosas
para distinguirlas de otras. Mojón que se pone para marcar un término. Signo o medio que se emplea para
luego acordarse de algo. (Diccionario Enciclopédico Océano, 1997:1481)
17
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Así mismo hace mención al concepto de Señalización Turística que en síntesis es la “Implementación de
señales, construidas para orientar e informar al turista o visitante, respecto a la localización, accesibilidad a
los atractivos y servicios turísticos, generando mayor seguridad en el desplazamiento. Se trata por lo tanto
de una señalización estática que se clasifica en:
Es así que en la simbología utilizada para la Señalización Turística se distinguen tres tipos fundamentales al
producto turístico: a) Atractivos turísticos; b) Servicios turísticos y c) Actividades turísticas. (Viceministerio de
Turismo, 2012:13-14).
En este sentido recapitulando los conceptos de señalización ya mencionados los cuales se incorporan al
turismo y que es parte esencial en el diseño de paquetes, y promoción en un área determinada y otros, cabe
destacar que la señalización se distingue como herramienta necesaria como complemento esencial a la hora
de ofertar un destino ya sea potencial o real.
Claramente se puede destacar que la señalización desarrolla un sistema de comunicación que con ayuda de
símbolos, señales, formas, figuras, colores, etc., y facilita la visita en un destino turístico y permite que el
visitante aprecie mejor el producto turístico y de esta manera este satisfecho con sus expectativas facilitando
su recorrido y orientándolo en todo su transcurso.
Por lo tanto la clasificación y tipos de señalización nos facilitaran a organizar una determinada área rico en
patrimonio natural, cultural, etc., incentivando de esta manera que el destino sea concurrido con mayor
frecuencia y de esta manera lograr elevar su difusión y promoción.
1.5. Complejo
Conjunto de edificios o establecimientos situados en un mismo lugar y en los que se desarrolla una misma
actividad:”. (Diccionario Enciclopédico Océano, 1997:120)
Por lo tanto complejo será tomada como una determinada región o sitio en el cual se implementara el
proyecto de señalización, así mismo se realizara su respectivo análisis para diseñar la nueva propuesta de
18
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
paneles turísticos en el recorrido que realizan los turistas cuando se desplazan a destinos turísticos como
Tiwanaku.
1.6. Arqueología
El diccionario Enciclopédico Océano señala que arqueología es “la ciencia que estudia las culturas de la
antigüedad para reconstruir su historia. La arqueología se basa en documentos escritos, monumentos,
utensilios y restos hallados en las excavaciones”. (Diccionario Enciclopédico Océano, 1997:133).
Siendo de esta manera la arqueología una ciencia que estudia las culturas de la antigüedad, nos ayudará en
el presente proyecto se diferenciar y valorar la riqueza de esta cultura que es Tiwanaku y asimismo con la
implementación de la señalización turística de paneles en todas sus clasificaciones se dará a conocer la
riqueza de esta maravillosa cultura y además mostrar la importancia de su preservación y conservación para
que generaciones futuras y turistas extranjeros aprecien y difundan a mayor escala la majestuosidad de estas
construcciones que llevan un sinfín de significados e historia tallada en cada una de ellas.
2. MARCO LEGAL
Para el presente proyecto se hará énfasis en las siguientes leyes, artículos e incisos para respaldar la
existencia de normas que regulan la Señalización Turística y de la misma manera coadyuvará al desarrollo de
un nuevo diseño de señalética en el Complejo Arqueológico en la Población de Tiwanaku.
Siendo así “El marco legal que rige a la actividad turística, está integrado por los siguientes instrumentos:
• Plan Nacional de Desarrollo (PND) 2006-2011, donde el Turismo está considerado dentro del Pilar Bolivia
Productiva, y contempla como prioridades para el Desarrollo Sustentable lo siguiente:
Política 1: Turismo Comunitario
Política 2: Turismo Sostenible y gestión pública articulada.
Política 3: Mercado y promoción turística”. (Viceministerio de Turismo, 2011:26-27).
Así mismo La nueva Constitución Política del Estado, “establece en el art. Art. 337:I.: El Turismo es una
actividad económica estratégica que deberá desarrollarse de manera sustentable para lo que tomará en
cuenta la riqueza de las culturas y el respeto al medio ambiente. II. El Estado promoverá y protegerá el
Turismo Comunitario con el objetivo de beneficiar a las comunidades urbanas, rurales, las naciones y pueblos
indígena originario campesinos donde se desarrolle esta actividad”. (Estado Plurinacional de Bolivia,
2011:98).
19
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Así también cabe mencionar que para el Estado Plurinacional de Bolivia (2012), en la Ley General del Turismo
se menciona en el Artículo 3 que el Turismo es una actividad económica estratégica que deberá desarrollarse
de manera sustentable, respondiendo a los siguientes objetivos e incisos más importantes en el ámbito
cultural y arqueológico:
a) Promover, desarrollar y fomentar el turismo interno, para fortalecer la identidad plurinacional y las
riquezas inter e interculturales.
c) Promover, desarrollar y fortalecer los emprendimientos turísticos de las comunidades rurales, urbanas,
naciones y pueblos indígena originario campesinas para el aprovechamiento sustentable, responsable,
diverso y plural de patrimonio natural y cultural.
g) Proteger los lugares y símbolos sagrados, conservar los recursos naturales y respetar la identidad de los
pueblos indígena originario campesinos, comunidades interculturales y afro bolivianas.
Las leyes, artículos e incisos ya mencionados nos ayudaran en el proyecto a valorizar la importancia de
conservar el patrimonio e incentivar a la preservación y cuidado, excluyendo de esta manera su rápido
deterioro, por lo tanto mediante la gestión pública se creara emprendimientos para la conservación y
aprovechamiento responsable del Patrimonio Cultural Arquitectónico del Complejo Arqueológica de
Tiwanaku.
Así mismo podemos mencionar que el Estado Plurinacional de Bolivia, (2012) en el Reglamento de Promoción
y Desarrollo de la Actividad Turística en Bolivia en el Capítulo II (de los objetivos), Artículo 5 de la ley Nº 2074
se orienta la ejecución de:
e) Crear las condiciones que permitan optimizar el desenvolvimiento del turismo interno y del turismo
receptivo, como factores fundamentales del desarrollo socio-económico y cultural del país.
i) Crear las condiciones que favorezcan el incremento de la demanda turística, orientando las acciones
promocionales y de estímulo hacia los mercados emisores, nacional, regional e internacional, que se
determinen.
Complementando las leyes ya mencionadas el Estado Plurinacional de Bolivia, (2012) recalca también en el
Titulo II (de los órganos nacional, departamentales y municipales), Capítulo I, Artículo 10º A los efectos del
20
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
7) Preservar los elementos constitutivos de la Identidad Turística Boliviana en todas sus manifestaciones,
como rasgo diferenciador del turismo del país;
8) Apoyar y participar activamente en la valoración turística, la protección y conservación del patrimonio
natural, paisajístico, cultural tangible o intangible, histórico y costumbrista; en coordinación con los
organismos competentes nacionales, departamentales y municipales.
Finalmente retribuyendo el Artículo anterior el Estado Plurinacional de Bolivia, (2012) menciona en el Artículo
12º que El Viceministerio de Turismo coordinara acuerdos en los que las entidades pública, departamental y
de los municipios, asuman funciones operativas para:
a) Crear los medios de apoyo y fomento a la inversión en materia turística en la jurisdicción municipal de la
que se trate.
b) Promover y coordinar las obras y servicios públicos necesarios para la adecuada atención al turista y al
propio desarrollo turístico de la comunidad.
En ese compendio cabe destacar que los artículos nos ayudaran a respaldar que el diseño de una nueva
Señalización en el Complejo Arqueológica y la elaboración del proyecto tiene el buen fin de contribuir al
desarrollo y crecimiento del Turismo, así mismo el de fortalecer los principales destinos como Tiwanaku para
brindar un mejor servicio con la implementación de señalización y de esta manera incrementar la demanda
turística y aportar al ámbito socio-económico del sector.
En cuanto a normativa internacional se refiere, podemos destacar los tratados internacionales que fueron
estableciendo por la UNESCO ( Organización de las Naciones Unidad para la Educación, la Ciencia y la Cultura
) con la finalidad de reforzar la protección del patrimonio cultural; es así que se cuenta con el Convenio de La
Haya, 1954 donde se prohíben las importaciones y exportaciones de los bienes culturales, por otro lado la
UNESCO estableció recomendaciones desde el año 1956 que sirven de base a las actividades nacionales e
internacionales.
Es así que la UNESCO como entidad representante a nivel internacional de la conservación, protección y
promoción del Patrimonio Cultural Tangible e Intangible de la Humanidad realizó un estudio técnico del
estado actual del Sitio Arqueológico de Tiwanaku en fecha 16 de julio del 2014, donde se establecieron
recomendaciones para mejorar el estado actual del sitio:
21
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
De este modo se puede constatar en las cartas de Venecia (anexo 6) y Atenas (anexo 7) que el cuidado del
Patrimonio Arqueológico y el establecimiento de reglas para el cuidado de los mismos está aprobado a nivel
mundial, donde se establece que la “conservación y restauración de los monumentos sean preestablecidos
y formulados a nivel internacional, dejando, sin embargo, que cada país los aplique teniendo en cuenta su
propia cultura y sus propias tradiciones” (carta de Venecia, 1964; pág. 1).
También se dictamina en la carta de Atenas que “La Conferencia recomienda mantener, cuando sea posible,
la ocupación de los monumentos que les aseguren la continuidad vital, siempre y cuando el destino moderno
sea tal que respete el carácter histórico y artístico.”(Carta del Atenas, 1931; pág. 1)
22
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPITULO III
DIAGNÓSTICO
23
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPÍTULO III
DIAGNÓSTICO
Ya que actualmente el Complejo de Tiwanaku cuenta con una gran riqueza arqueológica y cultural,
la cual no está siento explotada en su totalidad, como había mencionado anteriormente existen
atractivos potenciales que no están siendo rescatados y simplemente se están dejando al olvido,
pues están deteriorándose y no están siendo aprovechados ni tampoco se los están incluyendo en
circuitos que existen en la actualidad.
Se diría que el la falta de conocimiento de estos atractivos es por la deficiencia de la señalética que
existe en el sector, la mala distribución de los paneles y la escasez de los mismos en ciertos puntos
que indiquen la localización de los mismos.
Para la realización del presente proyecto de grado se realizarán varias actividades las cuales
mencionaremos en orden según la importancia para la elaboración del documento.
24
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Los países desarrollados son los únicos que presentan una buena implementación de Señalización Turística.
A nivel internacional, Inglaterra, Francia, Italia y Alemania, pueden considerarse entre los mejores
exponentes en señalización turística, tanto en autopistas y carreteras importantes, como en los circuitos
urbanos, donde se utilizan placas metálicas con el logotipo correspondiente, sujetas generalmente a postes
ligeros. En América, sólo Estados Unidos y México han efectuado avances considerables al respecto y así
mismo como países sud americanos los que están creando avances en lo propio son Perú y Argentina.
Se podría afirmar que la iconografía de las actividades y servicios turísticos guardan cierta similitud a nivel
mundial, lo que demuestra un intento de estandarización. Sin embargo, también se tiene presente que
algunos logotipos de atractivos turísticos establecidos en otros países. (VMT, PERU: pág.12)
Así tenemos como dato importante, que en el año 2001 se recabo la información acerca del Sistema
Nacional de Señalización que fue publicado por la Organización Mundial de Turismo (O.M.T.), en "Tourism
signs & simbols" como referente para el trabajo que se efectuó entre los países miembros y q a nivel
américa solo algunos lo tomaron en cuenta, y entre ellos están Argentina, Chile, Perú, etc., al analizar los
sistemas de señalización a nivel mundial.
De esta manera los símbolos más conocidos a nivel mundial son de: hospitales, información, restaurantes,
hoteles, lugares públicos como parada de transporte, bus, teléfono, sitios arqueológicos y naturales, etc.
Sin embargo de toda la variedad de simbología que establece la OMT son pocas las utilizadas a nivel mundial
y en muchos casos varia y tienen cambios, por lo tanto la política que estableció la OMT acerca de la
estandarización del manejo de la simbología a nivel mundial no está siendo del todo empleada.
Por esta razón se debe tomar en cuenta la señalización como un factor importante en Sector Turístico ya
que en la última década, ha incrementado la oferta y la incorporación de nuevos circuitos de integración
regional, destinos tradicionales y productos turísticos específicos, por lo tanto es necesario y se requiere
ampliar la señalización para la indicación de los mismos. La actualización y ampliación de este sistema y su
divulgación aplicando de la misma manera las tecnologías actuales para su llegada a mayor escala de
distribución y conocimiento, con la posibilidad de que sirva para mejorar la oferta y dar a conocer mejor la
diversidad de los productos turísticos y de esta manera inclinarnos a un criterio homogéneo para la
identificación de los mensajes. (Plan General de Turismo en Argentina 2016, 2005: 24-29)
25
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
En el caso del turismo, la señalización en Bolivia permite el ordenamiento, orientación e información de los
recursos turísticos que posee un país por ello es muy necesario la implementación para coadyuvar en la
promoción y otorgar las facilidades para el desarrollo del turismo extranjero, superando de esta manera los
límites de un lenguaje universal, para lo cual la Organización Mundial del Turismo (OMT), recomienda la
utilización de signos y símbolos adecuados en identificar los atractivos y servicios turísticos.
Bajo esos parámetros, en Bolivia, la importancia de manejar una simbología turística, es una de las
principales preocupaciones ya que nuestro país percibe considerables flujos turísticos, lo cual promovió a
la elaboración de criterios metodológicos uniformes para la implementación de señales turísticas, muchas
de ellas con resultados exitosos.
Como se citó a nivel Bolivia los departamentos que rescatan lugares históricos de esta índole son: Samaipata
en Santa Cruz, Incallajta en Cochabamba, caminos del Inca y Tiwanaku en La Paz, como centros
arqueológicos más importantes a nivel nacional.
La señalética en Bolivia es deficiente puesto que el gobierno no brinda apoyo a todos los sectores o por lo
menos a las 36 etnias que están distribuidas a nivel nacional cuyas incluyen a su vez mas de 300 atractivos
que no tienen ninguna atención para su desarrollo turístico, como se había mencionado anteriormente solo
aquellos lugares turísticos conocidos y más frecuentados por el turista extranjero y nacional fueron y están
siendo tomados en cuenta hasta el momento.
26
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
TIWANAKU
(PDM TIWANAKU, 2009:97)
27
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
5.6.1.1. Ubicación
El Municipio de Tiwanaku pertenece a la Tercera Sección de la Provincia Ingavi del Departamento de La Paz,
geográficamente ocupa el territorio de la región oeste del Departamento, el mismo se encuentra ubicado
a una distancia de 72 kilómetros de la ciudad de La Paz, sobre la principal carretera (ruta internacional) que
se dirige hacia el Desaguadero. (PDM Tiwanaku, 2009:97)
5.6.1.2. Clima
“El clima del Municipio de Tiwanaku varía de acuerdo a les pisos ecológicos. El ciclo climatológico del
municipio, se caracteriza por contar con dos época características: entre seca y fría les meses de mayo a
octubre y las épocas más bajas que son los meses de Octubre y Noviembre y una época lluviosa entre
Diciembre a febrero”. (PDM Tiwanaku, 2009:14)
Precipitación Pluvial.
“La precipitación pluvial en regiones bajas y meridionales alcanza 611 .0 mm. , en la región de altura
alcanza una precipitación de promedio 538.6 mm. El mes de Octubre marca el periodo de inicio
para el ciclo hidrológico extendiéndose hasta Febrero, en tanto el periodo seco se considera de
Mayo a Septiembre.
Entre meses de Enero y Febrero de las precipitaciones se efectúan en el periodo húmedo, y de 10.6
a 8.8% en un periodo seco”. (PDM Tiwanaku, 2009:17)
Humedad relativa
“La humedad relativa anual se estima en 64.3% alrededor de Tiwanaku, en periodos secos es de
Junio a Noviembre que alcanza un 30% y los más húmedos de Enero a Marzo con un 73% de HR.
En la zona de la cuenca de Tiwanaku se registra 49 % de humedad relativa en la época seca y 80%
en la época humedad”. (PDM Tiwanaku, 2009:17)
28
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
“Los principales recursos hídricos del Municipio de Tiwanaku son el Lago Titicaca y el Río Guaquira que tiene
un caudal permanente. También existen pequeños ríos temporales de importancia que pueden ser
aprovechados con fines productivos, sin embargo no se los aprovecha turísticamente”. (PDM Tiwanaku,
2009:31)
5.6.1.4. Paisaje
“El relieve del territorio del municipio, se caracteriza por la mayor presencia de cerros (serranías Chilla y
Tiwanaku) y piedemonte con un 66 %. Con una superficie aproximada de 23.000 has, de todo el territorio
del municipio, tiene una formación abrupta, con afloramientos rocosos de origen sedimentario (areniscas
y andesita), con pendientes: moderadamente escarpado (13-25%) y escarpado (25-55%). El 34 %' son
llanuras, con una superficie aproximada de 11.500 has., aproximadamente, con una pendiente suavemente
inclinado (2 -6%)”. (PDM Tiwanaku, 2009:31)
Flora.- En el Municipio de Tiwanaku se han identificado más de 100 especies de plantas herbáceas,
pertenecientes a diferentes familias de plantas, principalmente gramíneas, Leguminosas y otras, que son
características similares de la eco región altiplánica, sin embargo con influencia lacustre, por el Lago
Titicaca, se desarrollan otro tipo de plantas principalmente acuáticas.
“Entre la flora, se identificaron especies nativas que de forma paulatina disminuyeron debido a la
degradación del suela y las condiciones climáticas adversas.
A partir de los 3.312 m.s.n.m. la vegetación es abundante en Chilliwa e ichu donde sus densidades varían
según la intensidad de pastoreo. En zonas más bajas se encuentran arbustos, sobre todo de la
farnillaBaccharissp. (Thola, Añawayo)”.
“En el lecho de los ríos y en los bordes de canales de riego, crece vegetación de pradera (Alnussp, Berberís
citiete, etc.). Relictos de bosque makapaki, chachacoma y koa se encuentran en la zona de puna del
Municipio”. (PDM Tiwanaku, 2009:24-39)
Fauna.- existen variedad de especies sin embargo Muchas de estas especies de animales silvestres se
constituyen como perjudiciales para la producción agrícola tales como la liebre y algunas aves y otras
especies son perjudiciales para la producción pecuaria como el zorro, las águilas y otros que atacan al
ganado ovino y aves domésticas. Sin embargo todos son considerados especies importantes como ser:
29
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El Municipio de Tiwanaku, es un espacio territorial que no cuenta con un origen étnico específico, sin
embargo sus habitantes tienen descendencia de la Cultura Tiwanakota de origen Aymara y del altiplano sur
de Lago Titicaca; a esto se suman los habitantes del pueblo de Tiwanaku con predominancia mestiza.
“Las 23 comunidades y 3 Centros Poblados del Municipio de Tiwanaku está dividido por 4 zonas, las cuales
son Zona Este, Centro, Oeste y Norte, donde también se puede observar de manera espacial en los Centros
Poblados: Tiwanaku, Pihapi y Huacullani, cuentan con algunos servicios básicos aunque no en su totalidad
dentro del área urbana que comprenden cada una de ellas”. (PDM Tiwanaku, 2009:55)
Atractivos Turísticos:
Los tractivos turísticos del Municipio de Tiwanaku son innumerables, no solamente se distinguen el
Complejo Arqueológico y la iglesia que data de mucha antigüedad, ubicados en la misma población.
Además se tiene atractivos turísticos en diferentes poblaciones que forman parte del Municipio de
Tiwanaku, como son el caso de las ex haciendas de Huacullani y PilIapi, además de otras haciendas que bien
podría servir como un atractivo para atraer el turismo, existe también eventos culturales como el Kimsa
Chata que se realiza en la Comunidad de Achaca, el jallu Pacha o tiempo de lluvia que se realiza en
Huacullani, además de otras festividades y danzas nativas como es el caso de la danza de los Uxusiris, canza
originaria del norte del Municipio, en la Comunidad de Huancollo. (PDM Tiwanaku, 2009:155)
Recursos Arqueológicos.
A nivel del Municipio de Tiwanaku se tiene referencias incontables de restos arqueológicos que sin embargo
no están siendo estudiados con mayor amplitud, se tiene referencias de estos sitios en las comunidades de
Huari, Chico, Huacullani, Pillapi, Yanarico, Yanamani, Caluyo, Achaca, Huancollo, además de otras
comunidades pero que no se tiene datos concretos.
Sin embargo entre los que más se conocen y difunden está el Complejo Arqueológico de Tiwanaku cuya
área comprende monumentos arquitectónicos como:
Puerta del Sol, Putuni, Pirámide de Akapana, Puma Punku, Museo Cerámico, Museo Lítico, y por supuesto
los Monolitos Bennett, Barbado. Fraile, Ponce. (PDM Tiwanaku, 2009:155).
30
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El eje de vertebración provincial que une a Tiwanaku con el resto de las provincias y departamentos
está constituido por redes principales, complementarias y vecinales:
a. Redes principales:
Carretera a La Paz, se articula con Tiwanaku a la altura del Km. 72 aproximadamente una carretera
con vías asfaltadas, abarca dentro de la provincia Ingavi, uniendo a Tiwanaku y Desaguadero, hacia
la frontera con la República del Perú. (PDM Tiwanaku, 2009: 105)
31
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
c. Caminos vecinales
32
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
5.6.4.1. Salud
El Municipio de Tiwanaku, cuenta con un “Centro de salud Tiwanaku” de primer nivel, atendida por
médicos profesionales, licenciadas en enfermería y personal paramédico capacitado (medicina
convencional). Como también se cuenta con la medicina tradicional impartida a través de los
curanderos, (yatiris) y parteras. (PDM Tiwanaku, 2009: 78)
- Consulta pre y post natal hasta los seis meses de transcurrido el parto.
- Prevención de la anemia a través de la entrega de sulfato ferroso.
- Tratamiento de enfermedades de transmisión sexual.
- Atención del parto al recién nacido (a) hasta los cinco años, incluyendo las
vacunas inscritas en el programa ampliado de inmunizaciones.
- Tratamiento de tuberculosis.
- Control de cólera.
- Atenciones odontológicas.
(PDM Tiwanaku, 2009: 78)
C. S. Tiwanaku 10 2 1 Insuficiente Sí Sí
P. S. Caluyo 4 1 1 Insuficiente Sí No
33
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
“Se puede observar que el Centro de Salud Tiwanaku, atiende aproximadamente al 35%, entre la
población menor y mayor a cinco años, seguido del puesto de Salud Achaca con el 22%, el puesto
de Salud Huacullani con 19%, puesto de Salud Pillapi con 12% y finalmente el puesto de Salud
Caluyo”. (PDM Tiwanaku, 2009:80)
Según la observación de campo no se pudo desplazar por los lugares citados sin embargo el único
centro que compete al proyecto como ayuda a los visitantes en el lugar es el primero de la lista del
recuadro, Centro de Salud Tiwanaku que se encuentra a 1 cuadra de la plaza principal, este centro
sirve de apoyo médico de los turistas, visitantes y población en general.
Sin embargo según entrevistas realizadas los turistas no pueden encontrar fácilmente, así Laura
Cortez, recepcionista del Hotel Akapana, menciona: “de que no pueden comprar medicamentos
porque solo hay una farmacia en el pueblo, que las tiendas no tienen lo que ellos necesitan o cosas
así, del hospital me han preguntado también varias veces porque a veces les hace mal la comida y
esta medio alejado no muchos conocen y no pueden llevarles y tiene que ir caminando o cosas así”.
(Entrevista Cortez Laura, 25/ abr/ 2014).
Así mismo se pudo rescatar que: “existe un lugar de atención turística en el museo ya que es más
cercano para el turista, se habilito un sector de atención al turista en cuanto a problemas de salud
se refiere”. (Entrevista Cayo Ludwing, 30/ abr/ 2014)
5.6.4.2. Seguridad
En este módulo policial trabajan 2 efectivos que están constantemente, sin embargo hay momentos
que descuidan su puesto para ir a comer y recorrer la población, no dejando así a un responsable
en la unidad. Estos efectivos solo se encargan de la población y no intervienen en asuntos turísticos.
Para ello se tiene 2 efectivos más que se encuentran en el CIAAAT (Centro de Investigaciones,
Arqueologicas Antropológicas y administración de Tiwanaku), actualmente están trabajando cuatro
sub. Oficiales quienes cuentan con habitaciones en el CIAAAT, trabajando de esta manera de lunes
a lunes haciendo una rotación de ejecutivos cada 2 meses a 3 meses.
Los mismos están encargados de solucionar problemas que se puedan suscitar en el sector del área
arqueológica y museos, sin embargo es insuficiente por el turno y la seguridad que requiere el área.
34
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
POLICÍA BOLIVIANA
Modulo policial de la
población
35
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
No Tiene
65%
Tiene
70%
En el Municipio de Tiwanaku la calidad del agua es buena sin embargo, de acuerdo al Taller de
diagnóstico, el agua estaría contaminada por falta de protección a las vertientes.
La cobertura de agua alcanza al 80 % de acuerdo a los datos proporcionados por el taller de
diagnóstico comunal 20 comunidades incluido el centro poblado. (PDM, 2009:97)
5.6.5.2. Alcantarillado
Actualmente la cobertura de sistemas de alcantarillado es 15%, sin embargo, no se puede
considerar a las letrinas como un sistema eficiente de eliminación de excretas, ya que en la mayoría
de los casos no están siendo utilizadas debido al uso inadecuado y/o mal estado.
Los resultados obtenidos en un diagnóstico previo realizado el año 2009 por el Gobierno Autónomo
Municipal de Tiwanaku demuestran que más de 90% cuenta con electricidad en sus diferentes
zonas.
5.6.5.5. Educación
Los datos estadísticos de educación del municipio de Tiwanaku, se basa principalmente en datos de
la Dirección Distrital de Educación de Tiwanaku, información del Ministerio de Educación,
36
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
indicadores estadísticos del INE, y la información complementaria del trabajo de campo realizado
en los diagnósticos comunales.
a. Educación Formal
La educación formal es impartida en 28 unidades educativas distribuidas en cinco núcleos en las
distintas comunidades del Municipio de Tiwanaku, con niveles de pre-escolar (inicial), primario y
secundario. (PDM Tiwanaku, 2009:59)
Esta institución es la que está encargada del actual manejo del área Arqueológica, cuenta con
personal capacitado y profesional de: 4 arqueólogos, 2 arquitectos, 1 psicólogo, 2 antropólogos, y
el director ejecutivo que principalmente se reúnen con la comunidad para llegar a ciertos acuerdos
en cuanto a programas a ejecutar se refiere.
Así mismo cuenta con personal que administran la Institución tanto el área contable, archivos,
Inventariación, seguridad, salud etc.
37
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
DIRECTOR GENERAL
DIRECCION DE
ADMINISTRACION ARQUEOLOGIA
CONTADOR AUXILIAR
AREA CONSERVACION -
CONTABLE RESTAURACIO
COTIZADOR Y
COMPARAS ASISTENTE AREA ARQUITECTURA E INGENIERIA
ADMINISTRATIV
O AREA MUSEOS, DEPOSITOS Y
RECURSOS HUMANOS ARCHIVOS
ALMACENES
ENFERMERIA
SEGURIDAD
VIGILANCIA
BOLETERIA
PORTEROS
AGRPECUARIA
LIMPIEZA
AREA ARQUEOLOGIA
MANTENIMIENTO Y CONSERVACION
38
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
La máxima autoridad originaria en la sección es el Mallku Cantonal, el cual coordina con los Mallkus
Subcentrales y comunales, mencionar que existe una organización que agrupa a todas las
autoridades originarias que se desempeña como una entidad representativa del todo el municipio
Denominada: Concejo de Ayllus y Comunidades Originarias de Tiwanaku (CACOT).
A nivel seccional el municipio de Tiwanaku está compuesto por 23 comunidades y 3 centros
poblados. (PDM Tiwanaku, 2009:216)
39
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Por año nacen un promedio aproximado 283 niños o niñas, de los cuales 138,18 son varones y
143,82 mujeres. Para el año 2013 se proyecta un total de 15.195 Habitantes, la población
diferenciada por sexo corresponde a un 49% a varones y el 51 % a las mujeres.
Emigración
En el municipio de Tiwanaku según las entrevistas realizadas en el Taller de Diagnostico; se observa
que existe una migración campo – ciudad en especial hacia La Paz y El Alto de personas jóvenes
principalmente para la búsqueda de fuentes de empleo y educación. También se ha podido
identificar que algunos pobladores salen del país en busca de trabajo en especial a países de la
Región (Argentina y Brasil). (PDM Tiwanaku, 2009)
Idioma Habitantes %
Idioma Habitantes %
Aymara Castellano 6.702 60
guaraní 4 60
Aymara 3.883 35
Aymara 9.281 35
Castellano 633 4
Castellano 6.303 4
Quechua- Aymara , 41 1
Castellano Quechua 71 1
40
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
La actividad de la construcción genera el 3.6% del valor de tos bienes que se producen y sólo el 3%
del empleo del municipio. Pues dentro de este sector el 55% del valor de la construcción es generado
por el sector privada, el resto 45% se elaboran proyectos en
Infraestructura productiva y de apoyo, desarrollados por la alcaldía municipal.
5.8.3.3. Transporte
Los servicios de transporte constante en una de las actividades más importantes del municipio
considerando su aporte en la generación del valor bruto de producción, produce anualmente el
El total de los servicios generados, exceptuando a los servicios de la administración pública, y sin
embargo absorbe a menos del 1.5% de la población ocupada del municipio.
El transporte constituye una actividad central y transversal dentro de la estructura económica del
municipio, aunque los mismos son compartidos con empresas externas al municipio.
5.8.3.4. Comercio
Como un factor común en la mayoría de los municipios de la zona, el comercio ocupa una relativa
importancia y en este caso genera un 6 % del empleo en el municipio, es una actividad que no
requiere mayor esfuerzo financiero, donde gran parte de los componentes de la familia se dedica a
41
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
este rubro, sin embargo este genera mayor empleo que la construcción. El transporte y el turismo
juntos.
“En el Municipio de Tiwanaku el área cultivable se diferencia principalmente porque por una parte
producen cultivos forrajeros principalmente (cebada, avena, alfalfa) y otros pastos introducidos
como la festuca. Pasto llorón entre otros que se destina íntegramente a la ganadería bovina, ovino
y porcina, también producen variedad de Tubérculos como ser la papa, oca, papa lisa, algunos otros
cultivos como la quinua, cañahua, cebada para grana, además de algunas hortalizas, el área
cultivable en conjunto son 18.300 Hectáreas que representa el 52 %”. (PDM Tiwanaku, 2009:127)
A nivel municipal, existen varias festividades en general que son compartidas por las comunidades y
en algunos casos solo se da en alguna de ellas, así por ejemplo se tiene la siguiente lista:
42
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Así mismo cabe recalcar que la festividad que mayor concurrencia de turista presencia es la del
WillcaKuti (21 junio), ya que en esta noche y madrugada se puede presenciar música danza y
compartimiento con la población, de la misma manera dar la bienvenida a los primeros rayos del
sol que es la fiesta del año nuevo aymara.
Habiendo realizado un diagnóstico previo de observación y según las visitas al lugar, no se han
encontrado actividades adicionales a la del recorrido del circuito y visita a los museos.
Lamentablemente no se han involucrado circuitos que han sido propuestos en el Plan de Desarrollo
Municipal, en la que menciona que existen muchas posibilidades de crear circuitos hacia otras
comunidades y hacia el Lago Titicaca, uniendo de esta manera a las comunidades y promocionando
con mayor fuerza los potenciales que tienen en dichos sectores.
43
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Según la visita e investigación realizada en el sector los circuitos que se quieren implementar o que
están en planificación contribuirían mucho al crecimiento de visita de turistas, ya que la diversidad
que se ofrece es arqueológica, por lo tanto si contribuiría a la diversidad y conocimiento de destinos
y atractivos que aún no explotan su potencial al máximo, la iglesia de laja posee cuadros coloniales
y lo interesante de su arquitectura, como el de la iglesia de Tiwanaku que posee al igual cuadros
coloniales y la misma arquitectura que no debe pasar desapercibida lamentablemente la misma no
está abierta todos los días por lo tanto, los visitantes que van en días de la semana (es decir de
lunes a viernes) no la pueden visitar ni ver por el interior y se dan una pasada por la plaza para luego
retornar a la paz o continuar su tour hacia otro destino.
En la visita lamentablemente no se pudo visualizar todas las poblaciones en las que se hace énfasis
en cuanto a conexiones de circuitos se refiere por lo tanto no se puede dar un punto de vista
adecuado, y para finalizar esta parte la conexión con la isla Pariti sería interesante ya que en éste
lugar fueron donde se encontraron piezas similares a la de la Cultura de Tiwanaku y que actualmente
se está tratando de hacer una Inventariación de los objetos y ponerlos en exposición adecuada.
La institución tiene la función de prestar los servicios de transporte a todo los dientes de los
diferentes lugares de intereses turísticos o a los: Sitos arqueológicos, naturales e históricos. Con
recursos humanos de experiencia y con vocación de servir a los clientes.
WiraKjocha
El Soterito
44
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
La asociación de los Guías locales de Turismo en Tiwanaku es una Institución que presta servicios de
Información en los sitios de interés turístico, principalmente arqueológico y el museo.
La asociación de turismo vivencial "Suma Jakawi" es una organización que tiene el objetivo de
trabajar con el turismo en las comunidades, con las agencias y operadores turísticos, vendiendo los
nuevos productos o circuitos turísticos en las comunidades originarias del municipio.
Es una de las estrategias para que los turistas puedan quedarse a pernoctar en las comunidades
originarias. De tal modo que el municipio pueda tener más ingresos económicos por nuevos
emprendimientos los diferentes atractivos turísticos Que tenga el impacto para la sociedad en
conjunta. (PDM Tiwanaku, 2009:169)
Eva Transtour
Topas Travel
Vicuña Tours
Crillon Tours
Diana Tours
Travel Tours
Tucán Tours
Cóndor Tours
Maya Tours
Silbe Máster Tours
Tayca Tours
Qimbaya Tours
TurisBus
En cuanto a servicios complementarios no cuenta con varios, solo una entidad Financiera que es el
de Diaconía en cuanto a las operaciones que realiza son: otorgación de créditos para vivienda,
comercio, taller, vehículos, agropecuaria y servicios de giro, así mismo hace el pago de la renta
dignidad y la atención es de lunes a sábado de 9:00 a.m. hasta las 12:00 p.m. y por las tardes desde
las 14:00 p.m. hasta las 18:00 p.m.
45
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
En cuanto a discotecas no se pudo observar ninguno, y solo existe una estación de servicio a 15 km
aproximadamente de la población de Tiwanaku, 1 centro mecánico que estaba situado en
inmediaciones de la parada de salida de minibuses, y no existe ningún otro servicio que se pudiera
visualizar, la mayoría de servicios complementarios son tiendas comunes y puestos de comida.
Puesto que en la actualidad se ha visto que se promociona en hoteles, agencias de viaje, operadoras
turísticas, y de la misma manera la imagen de Tiwanaku como destino turístico siempre se ha
difundido en catálogos, afiches, trípticos, bipticos, etc., pero aun así no mostro un gran crecimiento
en el ámbito turístico.
Para realizar un estudio de la afluencia turística se realizó un trabajo de campo con un muestreo a
30 turistas nacionales e internacionales de diferentes sexos y edades. Siendo esta una pequeña
introducción a los datos estadísticos en cuanto la afluencia a este destino considerado Patrimonio
de la Humanidad.
46
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
En la tercera pregunta planteada sobre estado civil, el 87 % de los visitantes son solteros y el 13 %
restante es casado, por lo que la conclusiva es que la mayoría de la demanda es un público joven
que hacen sus viajes por entretenimiento, y cultura, el 13 % que corresponde al público que visita
el área con su familia es de la misma manera por cultura y entretenimiento.
La cuarta pregunta acerca del rango de edades, un 49 % es representado por las personas que
oscilan entre 25 – 30 y el mínimo es de 3% representado por las personas que oscilan entre los 36 –
40 años de edad, siendo el resto variable entre personas más jóvenes y más adultas. Con tal
resultado cabe destacar que la información n los paneles debe ser actualizada y puntual.
En la sexta pregunta que es acerca del motivo de visita, un 62 % visita el Complejo Arqueológico
por Cultura, el 32 % por ocio y el resto por otras actividades, viendo estos resultados cabe recalcar
que la información es relevante en todo sentido.
En la séptima pregunta en la facilidad en cuanto a la accesibilidad del lugar un 74% asimila que la
ubicación es fácil, y el resto afirma que la accesibilidad es difícil. Ambos factores son válidos ya que
en el Área Arqueológica si se puede hacer un recorrido independiente y establecer el camino
independiente y personalizado, sin embargo no es correcto ya que por eso se provoca un desorden
en el recorrido con otros que visitan el lugar. Y por otro lado el 26 % restante asimila que la ubicación
es difícil puesto que son personas q buscan un circuito bien establecido y organizado para hacer más
placentera la visita.
La octava pregunta que se refiere a la facilidad de la señalización el 64.5 % opina que la señalética
es regular y que falta más por mejorarla, y el 25.5 % asimila que la señalética es pésima, viendo estos
resultados, se debe hacer énfasis nuevamente en que la mejora de la señalética es vital en Tiwanaku.
La novena pregunta que hace mención a la señalética actual, el 62 % afirma que faltan pocos
letreros, el 32 % piensa que faltan muchos, el 3% afirma que son suficientes y el 3 % dicen que no
son suficientes, siendo esta la situación, cabe destacar que la situación de la señalética actual es
insuficiente y necesita una mejora urgente.
La décima pregunta en cuanto al requerimiento de letreros, el 38,7 % afirma que faltan letreros de
todo tipo, el 25,8 % afirma que los letreros que más hacen falta son los letreros informativos y
orientativos, y el resto que faltan de todos en general. Siendo este el panorama de la situación de
47
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
La penúltima pregunta referida a la descripción de los letreros actuales, un 64,5 % piensa que los
letreros no se entendieron por la poca claridad y el estado en el que se encontraban los letreros, y
el resto que consta de 35,5 % afirma que si se entendió la información proporcionada en los letreros,
en conclusión si necesita una mejora urgente y actualización de la información.
En la última pregunta acerca del diseño y ubicación de los letreros el 68 % hace mención que los
letreros se encuentran en el lugar adecuado y el 32% está en desacuerdo de la ubicación de los
letreros, puesto que algunos no se logran entender por la posición y la dirección en la que se
encuentran.
48
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
6.1. Señalización
La información que se maneja a nivel de señalización turística rescata iconos culturales de Tiwanaku,
reconocido como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO debido a la riqueza arqueológica y
lítica que muestra, por tanto, se implementó un sistema de señalización turística adecuado a las
características y rasgos simbólicos de la cultura.
Sin embargo hasta el momento este sistema y los otros que han existido han fracasado por la falta
de mantenimiento de los mismos y por la falta de cuidado por parte de los encargados de los mismos,
por tal razón el diseño de la nueva señalización es importante para rescatar ciertos riesgos que
puedan ocurrir en lo posterior.
En cuanto a la señalización en el área y pueblo se han hecho varios proyectos como se puede
mostrar en las siguientes imágenes de varias entidades, sin embargo debido a la mescolanza que ha
habido se ha hecho una carga visual en algunos lugares y en otros una confusión y así mismo en los
paneles descriptivos solo están algunos que fueron presentados por el viceministerio que por falta
de el empoderamiento de la comunidad fueron descuidados al igual que los otros.
49
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Materiales Metal
Estado Regular
idioma español
Fuente: elaboración propia
TIPO DE INFORMATIVO
SEÑALETICA
Contenido Horarios de atención, bienvenida
al área arqueológica y nombre del
área otra vez.
Ubicación Ingreso principal al Área
Arqueológica
Materiales Paneles de Metal, plancha en
acero con pilares de fierro y otro
de piedra empotrado con vidrio
Estado Regular y el de piedra descuidado
y poco legible en la escritura.
Idioma Español
50
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
TIPO DE INFORMATIVA
SEÑALETICA
Contenido Declaratoria de Tiwanaku como
Patrimonio de la Humanidad
51
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
52
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Idioma Español
Idioma Símbolo
53
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Idioma Icono
Contenido NO EXISTE
Estado Malo
Idioma Ninguno
54
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Contenido No pasar
Idioma Español
Contenido Ninguno
Estado Malo
Idioma Ninguno
Contenido No pase
Materiales Metal
Estado Regular
Idioma Español
55
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Contenido Kalasasaya
Idioma Español
56
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Contenido ninguno
Estado malo
Idioma ninguno
57
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Idioma español
Idioma español
Materiales metal
Estado malo
Idioma ingles
58
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Materiales piedra
Estado Malo
Idioma español
Estado bueno
Este pequeño análisis del área y el estado en el que se encuentran en la actualidad todos los paneles
que existen, y que han quedado en pie, se podría decir que son insuficientes, algunos innecesarios
porque se repiten en varios lugares y en otros casos están situados en lugares indebidos.
La mescolanza que existe también es otro factor que rompe con el ordenamiento dentro del área,
ya que como mencione con anterioridad los paneles en algunos lugares son innecesarios, hay carga
visual y confusión por la inadecuada delimitación del área y el establecimiento del recorrido.
Hay muchos factores que es necesario mencionar puesto que la sobrecarga de paneles no ha sido
gestionado, con esto nos referimos a que proyecto tras proyecto que se ha ido ejecutando no se ha
realizado un diseño nuevo como lo amerita, solo se ha cargado en cuanto a información y no se ha
tenido el cuidado de retirar los paneles antiguos que existe desde la década de los 80.
Por estos y otros factores la señalización en el área no fue la mejor hasta el momento.
59
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Por otra parte y como complemento se tiene un manual de señalización que fue presentado por el
Viceministerio de Turismo en el cual se describe toda la información detallada y necesaria acerca de
los paneles, como se los debe seleccionar en cuanto a forma color tamaño etc., son casi la mayoría
que cumplen los requisitos pero lamentablemente apenas son presentados no duran ni un año por
la falta de mantenimiento y gestión de los mismos.
60
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPITULO IV
METODOLOGIA
DE LA
PROPUESTA
61
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPÍTULO IV
METODOLOGÍA DE LA PROPUESTA
Para la realización de la propuesta del presente proyecto se utilizó el Método Zoop o Marco lógico
INTERNOS EXTERNOS
P
O FORTALEZAS OPORTUNIDADES
S - Población económicamente activa (Producción artesanal, productos agropecuarios) - Existencia de apoyo de
I - Se mantiene las tradiciones y costumbres entidades público y privado
T - Existe en manejo del idioma bilingüe para el mejoramiento del
I - Cuenta con buena accesibilidad turismo
V - Servicios básicos considerables - Existe presupuesto para la
O - Existe gran cobertura de telecomunicación implementación de nuevos
S - Existe mano de obra especializada en la confección de prendas de vestir, artesanía y proyectos
tallado. - Apoyo de parte de algunas
- Existencia de buena infraestructura (hoteles, restaurantes) instituciones extranjeras para
- Integración de la población en el rubro del turismo y en el gobierno municipal el mejoramiento del turismo
- Tiwanaku declarado Patrimonio Tangible de la Humanidad - Implementación de nuevos
- Presencia de organizaciones públicas y privadas que apoyan el turismo circuitos y alianzas con
- poblaciones cercanas
N
E DEBILIDADES AMENAZAS
G - No se evidencia señalización turística en el Complejo Arqueológico y el Pueblo - Conflictos nacionales (paros,
A - Altos niveles de migración temporal y definitiva bloqueos) sociales que alejan y
T - Mantenimiento limitado de las obras culturales existentes provocan desinterés de parte
I - Inexistencia de alcantarillado del turista.
V - Escaso asesoramiento en la comercialización de sus artesanías y productos - Paros, huelgas y bloqueos que
O - Inexistencia de coordinación de centros de hospedaje y alimentación para brindar el perjudican la actividad turística
S servicio al turista - inclemencias naturales que
- Sitios turísticos no explotados por falta de promoción e integración en circuitos. provocan desastres y deterioro
- Falta de coordinación en la ejecución de proyectos de los bienes turísticos
- Información limitada del lugar y de los atractivos culturales
- Carencia de reglamentación en el pueblo
- Ausencia de una política municipal en cuanto al manejo arqueológico
- Pérdida de valores culturales de reliquias culturales por la carencia de
mantenimiento en el área arqueológica y la iglesia de la población.
62
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
AREA ARQUEOLOGICA
INTERNOS EXTERNOS
P FORTALEZAS OPORTUNIDADES
O - Existen proyectos por parte del Gobierno municipal y - Existencia de apoyo de entidades
S mejoramiento de la señalización público y privado para el mejoramiento
I - Se mantiene las características de los monumentos de la de la señalización en el Área
T mayoría Arqueológica
I - Existe en manejo del idioma bilingüe de parte de los guías para - Existe presupuesto para la
V explicar en el área implementación de nuevos proyectos
O - Cuenta con buena accesibilidad de señalética
S - Servicios básicos considerables - Organización en la mejora de proyectos
- Existe mano de obra especializada en la confección de prendas en el Área Arqueóloga por parte del
de vestir, artesanía y tallado. CIAAAT
- Tiwanaku declarado Patrimonio Tangible de la Humanidad
- Se hace una gestión adecuada de los monumentos respetando
su espacio y valor.
N DEBILIDADES AMENAZAS
E - Turistas que invaden y destruyen áreas restringidas por la - Vandalismo
G ausencia de señalética. - inclemencias naturales que provocan
A - Pérdida de valores culturales de reliquias culturales por la desastres y deterioro de los bienes
T carencia de mantenimiento en el Área Arqueológica turísticos culturales
I - pérdida de valor arqueológico de la Pirámide de Akapana por la
V reconstrucción del mismo y desgaste por el constante
O desplazamiento de visitantes por la inadecuada señalética.
S - Deficiente señalización turística en el área
- Deficiente manejo del área por parte de los guías con los
turistas
- Circuito mal establecido y definido para el recorrido
- Escaso asesoramiento en la comercialización de sus artesanías
y productos
- Inexistencia de coordinación para elaborar programas de
concientización a la población enfocados al cuidado del Área
Arqueológica.
- Sitios poco frecuentados como Puma Punku por la deficiente
organización de guías con el CIAAAT
- Información limitada del lugar y de los atractivos
- Manejo de 1 solo idioma en los paneles en general en el área
arqueológica.
- Ausencia de una política municipal en cuanto al manejo
arqueológico y señalización
63
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PROPOSITO - Diseño de Señalización - Paneles Encuesta acerca del nuevo Trabajo en equipo de
turística en el Complejo debidamente diseño de señalética y su autoridades y pobladores
Arqueológico de ubicados en el impacto logrado
Tiwanaku área enfocado a
los visitantes.
COMPONENTES A. Paneles informativos, - Señales ubicadas Fotografías y registro de Inversión suficiente
descriptivos, orientativos debidamente inversiones de estudios Apoyo de las entidades
y preventivos diseñados. según formato realizados gubernamentales
B. Circuitos Turísticos en el establecido por Personal capacitado
Complejo Arqueológico el VMT.
diseñados de acuerdo con
el nuevo diseño de la
señalética.
C. Imagen corporativa para
el destino de Tiwanaku
elaborada
ACTIVIDADES A1. Estudio de ubicación A1. 2 Estudios topográfico Fotografías y registro de Inversión suficiente
A2. Análisis del Contenido de los A2. 1 Ficha de resumen del inversiones de estudios Letreros entregados en el
paneles lugar con información realizados tiempo establecido
A3. Elección de materiales actualizada Informes Técnicos Mano de obra calificada
B1. Estudio de recorrido A3. Según parámetros Informes de reuniones Personal capacitado
B2. Análisis del tiempo de recorrido establecidos por el VTM y previas Buenas condiciones
B3. Determinación del circuito CIAAAT. climáticas
C1. Diagnostico preliminar B1. 2 Estudio topográfico Terreno estable en el
C2. Selección de la simbología B2. Determinación e momento de ejecución
C3. Diseño de la marca, isotopo, tiempos según cronometro
logotipo y eslogan del identidad B3. Diseños de los circuitos
corporativa. C1. Revisión de
documentación primaria y
secundaria.
C2. Selección de la
iconografía, olores y
tamaños de la identidad.
64
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
- Inexistencia de
de vida municipal) - Entre comunidad y
empoderamiento
autoridades
- Escaza señalización
descriptiva e informativa
-
el lugar
- Servicios secundarios comunidades y
escasos prestadores
- Turistas mal informados e
inconformes
-
tación
operadores
65
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Incrementar Afluencia - Señalética mal establecida - Ley general del - Coordinación en - Entre prestadores
la afluencia turística ( fuera de un circuito) Turismo la prestación de de servicio
en el área Desarrollo del Circuito mal establecido - Entre prestadores
arqueológica turismo - Falta de señalización y autoridades
Percibir Coordinación orientativa y restrictiva
ASOGUILTT (guías)
restringidas o resguardadas
Mejorar el mejorar el - Conflictos de coordinación - Personal - Operación de - Entre municipio
Vice
de
del
incrementar la - financiamiento de
demanda proyectos
disminuir los
-
problemas
Mejorar la mejorar el - Escaza cooperación del - personal - operación de - Entre municipio
afluencia sistema de Gobierno capacitado recursos - Entre
turística señalética en el - Bajo financiamiento - leyes y normas - administración del comunidades
Mejorar los área - desinterés de las turísticas área - Entre prestadores
servicios en el arqueológica autoridades - leyes del manejo - ejecución de de servicio
área crear un nuevo - bajo impacto de los Arqueológico proyectos, planes y
Arqueológica sistema de proyectos de señalización programas
Mejor circuito bien - Inadecuada gestión en el
coordinación establecido área arqueológica
resguardar el - señalética escaza e
patrimonio inadecuada
- escaza señalética
CIAAAT
orientativa
- escaza señalética
descriptiva e informativa
- falta de señalización
-
preventiva
66
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
INEXISTENCIA DE
EMPODERAMIENTO
Y COORDINACION
INADECUADA EN
PROYECTOS
DESINTERES DE LAS
AUTORIDADES
INADECUADA
GESTIÓN TURÍSTICA
EN EL ÁREA
ARQUEOLOGICA
INADECUADA
UBICACION DE
PANELES
66
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
EMPODERAMIENTO
Y COORDINACION
ADECUADA EN
PROYECTOS
INTERES DE LAS
AUTORIDADES
ADECUADA
GESTION TURÍSTIA
EN EL AREA
ARQUEOLOGICA
ADECUADA
UBICACION DE
PANELES
67
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2. ESQUEMA
- material
Paneles informativos, - color
orientativos y preventivos
- diseño
- forma
Manual de la imagen
Diseño de una Imagen corporativa
Corporativa para - Logotipo
Tiwanaku como destino
turístico. - Isotipo
- Slogan
68
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPITULO V
PROPUESTAS
69
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CAPÍTULO V
PROPUESTAS
1. DISEÑO GRÁFICO
1.1. Destinatario
La nueva señalización turística que comprenden los paneles de población, circuitos, informativos,
orientativos y preventivos van dirigidos a todos aquellos visitantes que lleguen al destino, con el
propósito de conocer acerca de la extraordinaria Cultura de Tiwanaku.
El contenido que se utilizará en estos paneles será descrito de manera: especifica, clara y concisa,
con información actualizada; puesto que requiere un contenido legible y entendible para los turistas
tanto nacionales como internacionales.
1.2. Características
Las características que se deben mantener en todos los paneles son el color de fondo, colores de las
letras, tipología de las letras y la utilización de los logos corporativos:
70
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
puntos
puntos
Otra de las características que todos los paneles deben mantener en diferentes tamaños son los
logos de Bolivia te espera, del C.I.A.A.A.T. y la nueva Identidad Corporativa de Tiwanaku.
Para los paneles poblacionales, de circuitos y los paneles turísticos las dimensiones de los logos
son las siguientes:
15 cm
71
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
34,5 cm
15 cm 15 cm
30 cm
Las dimensiones de los logos pueden variar en función al tamaño de los paneles y al tipo de paneles.
La ubicación de los logos de Bolivia te espera y del C.I.A.A.A.T. se encontraran en la parte superior
y el logo de la identidad corporativa de Tiwanaku en la parte inferior de todos los paneles.
72
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Nombre
Imagen
Contenido en Español
Es así que se vio conveniente realizar el diseño de señalética en función a los parámetros
establecidos en el Manual de Señalética Turística de Bolivia del Ministerio de Culturas y el
Viceministerio de Turismo.
Por otra parte se debe contar con una previa autorización de la autoridad competente para su
ejecución del diseño de esta señalética.
73
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Las medidas que se establecieron en los diferentes tipos de paneles a disposición de los
turistas fueron tomadas según recomendaciones y medidas ya establecidas a nivel estándar
por el Viceministerio de Turismo que están plasmadas en el Manual de Señalización
Turística del año 2012.
Es así que el material que se propone para la nueva Señalización Turística en el Sitio
Arqueológico de Tiwanaku es el ACRILICO ADHESIVO ya que cuenta con un gráfico
protegido, es resistente interior y exteriormente con una durabilidad de 3 a 5 años
dependiendo a su mantenimiento, cuenta con una resistencia abrasiva buena.
Se escogieron estos tres idiomas por su importancia en nuestro país, el castellano porque
gran parte de nuestra población habla éste idioma como idioma materno, se puede hablar,
leerlo y escribirlo con facilidad.
74
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Por otro lado se considera importante la inclusión del idioma aymara en los paneles ya que
como se menciona en el Plan Nacional de Turismo “Bolivia cuenta con un impresionante y
diverso patrimonio cultural, histórico y monumental, expresado en sus 36 pueblos cuyos
lenguajes tienen sus raíces en 13 familias lingüísticas, que conservan la autenticidad de sus
tradiciones, culturas e idiomas originales extendiéndose a lo largo y ancho del territorio
boliviano y representan el 62% de la población boliviana.” (Viceministerio de Turismo,
2012:27)
Es así que en la Constitución Política del Estado, es su capítulo cuarto en la parte de los
Derechos de las Naciones y Pueblos Indígenas Originario Campesinas en el ART 30 en su
parágrafo II; especifica que: “9. Los saberes y conocimientos tradiciones, su medicina
tradicional, sus idiomas, sus rituales, y sus símbolos y sus vestimentas sean valorados
respetados y promocionados” (Estado Plurinacional de Bolivia, 2009:13).
Por otra parte también se considera importante la inclusión del idioma Ingles en cada uno
de los paneles ya que es considerado como el idioma universal, es así que gran parte de los
turistas extranjeros llegan a nuestro país hablando este idioma como medio de
comunicación más acertado en el mundo.
75
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2. TIPOS DE PANELES
El objetivo de este tipo de panel es orientar a los visitantes en toda la población de Tiwanaku y
mostrar los servicios turísticos que puede encontrar al igual que su respectiva ubicación
2.1.1. Características
CARACTERÍSTICA DESCRIPCIÓN
- TIWANAKU
- Provincia Ingavi
- Municipio de Tiwanaku
76
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, inglés
y Aymara
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para el panel de la población tienen las siguientes
características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura
de 2.40 cm. Y un diámetro de 20cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para
qué encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
77
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
78
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
LETRERO DE ACRILICO
A. MAPA
B. LEYENDA
C. PICTOGRAMA
2,20 m.
10 cm.
A
1,80 m 2,40 m.
5 cm. 2, m. 5 cm.
20 cm.
m. m.
m.
79
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
TIWANAKU
Centro Espiritual y Político de la
Cultura de Tiwanaku”
- Provincia Ingavi
- Municipio de Tiwanaku
- La altura va de 3.780-3975 m.s.n.m.
- A 72 Km. de la ciudad de La Paz )
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
80
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Panel de Población
2.1.4. Presupuesto
81
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El objetivo principal de este tipo de paneles es orientar a los turistas dentro del Complejo
Arqueológico y mostrar los 2 tipos de recorridos que pueden seguir para que el circuito se realice
de manera ordenada sin provocar deterioros en los suelos.
2.2.1. Características
Genéricamente la señalización de circuito se basa en brindar una visión general del área en el
que se encuentran, trazando el recorrido y el tipo de circuito que se desea realizar en el mismo.
Por ello este tipo de señalética es considerado una señalización permanente e importante pues
muestra rasgos sobresalientes del destino turístico.De tal manera que guía a los usuarios.
CARACTERISTICA DESCRIPCION
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, inglés
y aymara
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
82
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
FORMA Rectangular
DIMENSION Las dimensiones de los pilares para los paneles de los circuitos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura
de 170 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para
qué encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
83
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
LETRERO DE ACRILÍCO
15cm.
84 cm.
m.
C
20 cm.
5 cm. 70 cm.
m.
84
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
85
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CIRCUITOS EN EL AREA 2
PUMA PUNKU
Tiwanaku Sitio Arqueológico y Patrimonio de la Humanidad
CIRCUITO 1 (DELIMITACION CELESTE)
86
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PANEL DE CIRCUITO 1
87
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.2.4. Presupuesto
Panel 1
2.3.1. Características
CARACTERÍSTICA DESCRIPCIÓN
Este panel estará dividido en 4 secciones: PANEL INFORMATIVO DE BOLETERIA
CONTENIDO La sección 1 tendrá la información general de boletería
COSTO DE LAS ENTRADAS:
Estudiantes 5 Bs.
Nacionales 15 Bs.
Extranjeros 80 Bs.
HORARIOS DE ATENCIÓN:
09:00 am. Hasta las 16:00 pm.
HORARIO DE INGRESO AL ÁREA:
88
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura
de 170 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para
qué encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
89
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PANEL INFORMATIVO
15 cm. 74 cm.
1 m. B
1,45 m.
m.
m. m.
90
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
BOLETERÍA
COSTO DE LAS ENTRADAS: RECOMENDACIONES:
Estudiantes 5 Bs. Los visitantes pueden portar gorra, lentes de sol,
Nacionales 15 Bs. zapatos de trekking, ropa ligera, agua para su
Extranjeros 80 Bs. comodidad en el recorrido.
91
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PANEL 2
2.3.3. Características
Este panel informativo principalmente dará a conocer a los turistas que visitan el lugar la
importancia de este Sitio Arqueológico y lo importante que es cuidar un Patrimonio de esta
magnitud
CARACTERÍSTICA DESCRIPCIÓN
CONTENIDO Este panel estará dividido en 2 secciones: PANEL INFORMATIVO 2
La sección 1
La bienvenida general al área arqueológica
Bienvenidos a Tiwanaku Patrimonio de La Humanidad
En seguida se dará una pequeña descripción
TIWANAKU
Centro espiritual y político de la Cultura Tiwanaku
Inscrito por la UNESCO en la lista del Patrimonio Cultural de la Humanidad por
su valor excepcional y universal
El 2 de diciembre de 2000
TIWANAKU
La cultura Tiwanaku alcanzo un gran nivel de civilización, se asentaron en
Bolivia, al sudeste del lago Titicaca de la meseta andina.
Como toda agrupación humana, comenzó siendo una pequeña aldea hasta
desarrollarse como una gran urbanización de ahí que en ese proceso histórico
se distingue 3 épocas: aldeana, urbana e imperial.
De las cuales la urbana fue uno de los más importantes ya que se hicieron
grandes construcciones arquitectónicas.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, inglés
y aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizaran en este panel son:
92
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para
qué encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
93
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.3.4. Diseño
BIENVENIDOS A TIWANAKU
TEXTO EN INGLES
TIWANAKU
Centro Espiritual y Político de la Cultura Tiwanaku
Inscrito por la UNESCO en la lista del Patrimonio
Cultural de la Humanidad por su valor excepcional
y universal
El 2 de diciembre de 2000
TIWANAKU
94
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PANEL INFORMATIVO 2
MUSEOS
PANEL INFORMATIVO DE
BOLEERIA
MUSEOS
95
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.3.6. Presupuesto
El objetivo de este tipo de señalización es informar a los turistas sobre las características generales
de los atractivos turísticos establecidos en el Sitio Arqueológico y de esta manera el turista pueda
conocer a mejor cabalidad la importancia de cada uno de los monumentos y su significado antes de
verlos.
2.4.1. Características
Este tipo de señalización descriptiva se basa en brindar información específica de los lugares de
servicios cercanos, circuitos, atractivos importantes especificando de esta manera la información
para brindar al turista una información detallada de cada uno de los atractivos en exposición.
Por ello este tipo de señalética es considerado una señalización permanente e importante pues
muestra rasgos sobresalientes de cada uno de los atractivos.
96
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
De tal forma que se pretende Delinear, dibujar, figurar algo, representándolo de modo que dé cabal
idea del objeto en exposición. Representando algo por medio del lenguaje, refiriendo o explicando
sus distintas partes, cualidades o circunstancias.
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, inglés y aymara
FORMA Rectangular
DIMENSION Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen las
siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de 145 cm.
Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué encaje
el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
97
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
LETRERO DE ACRÍLICO
OPCIÓN 1
15 cm. 74 cm.
D
1 m. B
1,45 m.
m.
m. m.
98
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
OPCIÓN 2
90 cm.
80 cm
50 cm.
20 cm.
99
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
AKAPANA
Actualmente mide 18 m. de altura y sus dimensiones
son 194 m. x 182 m., con una altura de casi 30 m. Su
entrada principal se encuentra al lado oeste de la
estructura.
Es una pirámide escalonada simétrica orientada hacia
los 4 puntos cardinales, que tenía la función de un
observatorio astronómico y de las Constelaciones.
Se encuentra construido en 7 terraplenes
superpuestos, contaba con un sistema hidráulico
sofisticado que movía internamente el agua pluvial
desde la cima hasta la base de la Pirámide.
Se presume que en la cima existían dos cuartos de
culto que rodeaban el patio central. En su sector oeste
se exhumaron chacha pumas (hombre puma) de
basalto negro, así mismo en la parte noroeste y oeste
de la estructura se encontraron cuerpos
desmembrados de hombres y niños, asociados a
camélidos completos o desmembrados y a cerámica
policroma y utilitaria.
100
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: AKAPANA
Actualmente mide 18 m. de altura y sus dimensiones son 194 m. x 182 m., con
una altura de casi 30 m. Su entrada principal se encuentra al lado oeste de la
estructura.
Es una pirámide escalonada simétrica orientada hacia los 4 puntos cardinales,
que tenía la función de un observatorio astronómico y de las Constelaciones.
Se encuentra construido en 7 terraplenes superpuestos, contaba con un sistema
hidráulico sofisticado que movía internamente el agua pluvial desde la cima
hasta la base de la Pirámide.
Se presume que en la cima existían dos cuartos de culto que rodeaban el patio
central. En su sector oeste se exhumaron chacha pumas (hombre puma) de
basalto negro, así mismo en la parte noroeste y oeste de la estructura se
encontraron cuerpos desmembrados de hombres y niños, asociados a camélidos
completos o desmembrados y a cerámica policroma y utilitaria.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizaran en este panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
101
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
KANTATALLITA
Es una estructura de planta rectangular con 28, 80 m.
de N a S y 35, 40 de E a O, La entrada principal se
encuentra al lado oeste cubierto con lozas de piedra y
de ocre color rojo. En su interior existe un bloque
cuadrangular esculpido en arenisca que representa el
patio hundido con 3 escalinatas de 3 peldaños cada una.
102
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: KANTATALLITA
Es una estructura de planta rectangular con 28, 80 m. de N a S y 35, 40 de E a O,
La entrada principal se encuentra al lado oeste cubierto con losas de piedra y de
ocre color rojo. En su interior existe un bloque cuadrangular esculpido en
arenisca que representa el patio hundido con 3 escalinatas de 3 peldaños cada
una.
La piezas más destacada son “el DINTEL en arco rebajado en material andesita
gris” que posiblemente haya adornado la entrada de este recinto y sus detalles
de acabado, presentan un friso con depurado trabajo iconográfico, cuya pieza
hubiera estado cubierta por planchas metálicas de Oro sujetas por pequeños
clavos metálicos y por otro lado la “MAQUETA” que representaba uno de los
templos.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en este panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
103
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
TEMPLETE
SEMI SUBTERRÁNEO
Es un templo con un patio abierto de planta casi
cuadrada (28 m. x 26 m.), sus muros tienen una altura
promedio de 2 m.
Sus muros están conformada por 57 pilares de arenisca
roja y adornadas con 175 cabezas clavas; en su mayoría
trabajadas en piedra caliza, con formas antropomorfas
diferentes entre sí, mostrando rasgos de diversas
etnias, a pesar de los rasgos faciales y craneales varían;
algunos representan seres-deidad como con rostros
impasibles y tocados adornados, otros representan
cráneos con piel reseca y cuencas de los ojos hundidos.
En este templo se encontró el Monolito Bennett,
barbado y otros más pequeños.
104
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: TEMPLETE SEMISUBTERRÁNEO
Es un templo con un patio abierto de planta casi cuadrada (28 m. x 26 m.), sus
muros tienen una altura promedio de 2 m.
Sus muros están conformada por 57 pilares de arenisca roja y adornadas con 175
cabezas clavas; en su mayoría trabajadas en piedra caliza, con formas
antropomorfas diferentes entre sí, mostrando rasgos de diversas etnias, a pesar
de los rasgos faciales y craneales varían; algunos representan seres-deidad como
con rostros impasibles y tocados adornados, otros representan cráneos con piel
reseca y cuencas de los ojos hundidos.
En este templo se encontró el Monolito Bennett, barbado y otros más pequeños.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en este panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
105
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
ESTELA
DESCABEZADA
Corresponde a un estilo propio del
formativo Superior y está emparentado
con la gran tradición religiosa Yaya- Mama
que está dispersa en todo el escenario del
Lago Titicaca, se caracteriza por la
iconografía gruesa y en relieve.
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
106
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: ESTELA DESCABEZADA
Corresponde a un estilo propio del formativo Superior y está emparentado con
la gran tradición religiosa Yaya- Mama que está dispersa en todo el escenario del
Lago Titicaca, se caracteriza por la iconografía gruesa y en relieve.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
107
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
KALASASAYA
Sus dimensiones son 128 m. de largo y 119 m. de
ancho con una altura de 4 m. Presenta una
orientación cardinal bien definida y que sería el
Centro Ceremonial en Tiwanaku que tiene una
representación al mundo Terrenal "Aka Pacha”.
Basada en una estructura de andesita roja, andesita
y sillares cortados. En su interior existen legibles
espacios de interacción ceremonial y 14 cuartos que
están alineados en los muros norte y sur.
TEXTO EN INGLES.
TEXTO EN AYMARA
108
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: KALASASAYA
Sus dimensiones son 128 m. de largo y 119 m. de ancho con una altura de 4 m.
Presenta una orientación cardinal bien definida y que sería el centro ceremonial
en Tiwanaku que tiene una representación al mundo Terrenal "Aka Pacha”.
Basada en una estructura de andesita roja, andesita y sillares cortados. En su
interior existen legibles espacios de interacción ceremonial y 14 cuartos que
están alineados en los muros norte y sur.
Fue un templo dedicado a marcar diversos eventos de carácter astronómico
especialmente de distintas estaciones del año, sus esquinas y entradas demarcan
los solsticios y equinoccios.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
109
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
MONOLITO PONCE
Es una escultura antropomorfa con una altura de 6 m.,
labrada en andesita, siendo la piza lítica mejor conservada
del templo con detalles en la cabeza, el cuerpo, los brazos
y las extremidades inferiores. Lleva una corona, trencillas,
adornos oculares y tembetás de bajo de la boca. En la mano
izquierda lleva un Keru y en la mano derecha una tableta de
rape que es un objeto inhalatorio. Presenta fajo, túnica,
tobilleras y pies descalzos. Hecho a mano de andesita de
color gris azulado
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
110
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: MONOLITO PONCE
Es una escultura antropomorfa con una altura de 6 m., labrada en andesita,
siendo la piza lítica mejor conservada del templo con detalles en la cabeza, el
cuerpo, los brazos y las extremidades inferiores. Lleva una corona, trencillas,
adornos oculares y tembetás de bajo de la boca. En la mano izquierda lleva un
Keru y en la mano derecha una tableta de rape que es un objeto inhalatorio.
Presenta fajo, túnica, tobilleras y pies descalzos. Hecho a mano de andesita de
color gris azulado.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
111
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
MONOLITO FRAILE
Es una estructura antropomorfa labrada en arenisca
veteada con una altura de 3 m., cuya característica
principal se encuentra en su cinturón con una
decoración de plantas alucinógenas por lo que se lo
conoce también como el dios del agua, lleva en su
mano izquierda un keru y en la derecha un báculo y
su cabeza esta coronada por una banda cefálica.
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
112
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: MONOLITO FRAILE
Es una estructura antropomorfa labrada en arenisca veteada con una altura de 3
m., cuya característica principal se encuentra en su cinturón con una decoración
de plantas alucinógenas por lo que se lo conoce también como el dios del agua,
lleva en su mano izquierda un keru y en la derecha un báculo y su cabeza esta
coronada por una banda cefálica.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
113
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
114
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: PUERTA DEL SOL
Es una pieza lítica labrada en una sola pieza de andesita presenta 3 m., de altura
x 4 m. de ancho, con un peso de 10 ton. Entre las representaciones más
importantes se muestran 48 figuras de hombres alados de rodillas a la figura
principal conocida como dios sol, Wiracocha, señor de los báculos, y los
trompeteros situados en la parte inferior que marcan con precisión los
movimientos solares. Representando un perfecto calendario solar.
El tocado radiante hace referencia a la luz del sol, y la figura estaba cubierta de
oro laminado. Como se señaló anteriormente, las once máscaras radiantes de la
banda inferior forman un almanaque solar que imita los 12 bloques de andesita
del balcón cercano que marcan el movimiento cíclico del sol de solsticio a
solsticio.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizaran en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
115
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PUTUNI
Presenta una planta rectangular de 69 m. de
largo x 55 m. de ancho y construida por una
plataforma de 120 m. de altura.
116
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: PUTUNI
Presenta una planta rectangular de 69 m. de largo x 55 m. de ancho y construida
por una plataforma de 120 m. de altura.
Sus muros están formados por grandes bloques en andesita colocados a
intervalos de 4 a 5 m.
En un recinto el cual las habitaciones se encontraban alrededor de un patio
abierto, la cual pudo haber sido la morada de los segmentos sociales de mayor
jerarquía del núcleo integrado de Tiwanaku.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizaran en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
117
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
KHERI KALA
Sus dimensiones aproximadas son de 74 m. de
largo y 50 m. de ancho.
118
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: KHERI KALA
Sus dimensiones aproximadas son de 74 m. de largo y 50 m. de ancho.
En su interior presenta evidencias de haber sido un recinto de forma rectangular
con numerosas estructuras y habitaciones.
Es posible que haya sido un recinto de carácter administrativo y habitacional.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
119
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
MUSEO CERÁMICO
El "Museo Cerámico " actualmente presenta en
exposición permanente, una importante colección
de piezas de cerámica, líticas, metálicas, artefactos
fabricados en hueso, restos humanos, etc. que
fueron rescatados a través de diferentes
excavaciones científicas en el área y otras que
fueron rescatadas de tráfico y/o donadas por
pobladores y coleccionistas.
TRXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
120
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: MUSEO CERÁMICO
El "Museo Cerámico " actualmente presenta en exposición permanente, una
importante colección de piezas de cerámica, líticas, metálicas, artefactos
fabricados en hueso, restos humanos, etc. que fueron rescatados a través de
diferentes excavaciones científicas en el área y otras que fueron rescatadas de
tráfico y/o donadas por pobladores y coleccionistas.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
121
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
MUSEO LÍTICO
Museo Lítico de Tiwanaku fue inaugurado el año 2002.
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
122
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: MUSEO LÍTICO
Museo Lítico de Tiwanaku fue inaugurado el año 2002.
El museo actualmente consta de 7 salas de exposición que resguardan una
importante colección de esculturas líticas de la cultura Tiwanaku, Además de
custodiar la estela Bennett y las piezas que se encontraban en ese entonces
expuestas tanto en la Plaza del Hombre Americano como en los depósitos de la
DINAAR en la Ciudad del La Paz-Bolivia,
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer esta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
123
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PUMA PUNKU
Mide 220 m. de ancho y 132 m. de largo con una altura
de 4.80 m. Un templo de estructura escalonada con
forma de pirámide levantada sobre 3 plataformas
superpuestas de planta cuadrada, sus muros están
conformados por sillares labrados y pulidos en
arenisca roja y arenisca gris, en su parte superior y
central se halla un pequeño templete Semisubterráneo
con canales de desagüe hidráulico interno que
conduce las aguas pluviales desde la cima hasta la base
del templo.
124
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: PUMA PUNKU
Mide 220 m. de ancho y 132 m. de largo con una altura de 4.80 m. Un templo de
estructura escalonada con forma de pirámide levantada sobre 3 plataformas
superpuestas de planta cuadrada, sus muros están conformados por sillares
labrados y pulidos en arenisca roja y arenisca gris, en su parte superior y central
se halla un pequeño templete Semisubterraneo con canales de desagüe
hidráulico interno que conduce las aguas pluviales desde la cima hasta la base
del templo.
En este templo se observan macizos bloques y enormes lozas de arenisca roja,
también se encuentran fragmentos de portadas talladas en una sola pieza de
andesita decoradas con bajo relieves parecidos a la Puerta del Sol y el de la Luna
y las denominadas piedras H.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSION Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
125
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PUERTA DE PANTEON
La materia prima que se utilizó para el tallado es la
arenisca roja, la textura de la superficie esta
finamente pulida pero en condiciones pésimas.
TEXTO EN INGLES
TEXTO EN AYMARA
126
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: PUERTA DEL PANTEON
La materia prima que se utilizó para el tallado es la arenisca roja, la textura de la
superficie esta finamente pulida pero en condiciones pésimas.
Se asegura que esta puerta formaba parte complementaria de una gran
estructura.
Y se presume que fue la entrada a un cementerio en el cual eran enterrados niños
y adultos que contrajeron la enfermedad de la varicela.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
127
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CHUNCHUKALA
128
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
El contenido será el siguiente: CHUNCHUKALA
Consiste en un aserie de habitaciones delimitado por bloques finamente
cortados, en este recinto se construyó una serie de habitaciones de elite, donde
los muros de lindero sirvieron como barrera física y visual para este nuevo
complejo.
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer ésta información son: español, Inglés y
Aymara
MATERIAL Los materiales serán los siguientes:
Para la base se usará hormigón armado
Para los postes al igual que la base será una estructura portante con hormigón
Para el contenido se usará acrílico con adhesivo de 5mm de Grosor anti hongos,
en la cual estará impresa la información detallada tal y cual se menciona.
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
FORMA Rectangular
DIMENSIÓN Las dimensiones de los pilares para los paneles de los atractivos turísticos tienen
las siguientes características:
Son dos pilares que sostendrán la placa de acrílico, cada pilar tiene una altura de
145 cm. Y un diámetro de 15cm.
Para la ubicación del acrílico se hará una ranura en medio de cada pilar para qué
encaje el acrílico, esta hendidura será de 5 cm.
129
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.4.4. Presupuestos
130
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El objetivo principal de este tipo de señalización es orientar el recorrido que deben seguir los turistas
para llegar a los distintos atractivos.
A. En esta primera parte se pondrá la flecha que indicara la dirección que se debe seguir
B. En segunda sección estará el nombre del atractivo próximo a visitar.
2.5.1. Características
Mediante este tipo de señales se dirige al visitante hacia el lugar de destino, por tanto se trata
fundamentalmente de la señalización orientativa, para la circulación Correcta de personas y evitar
la circulación indebida por lugares restringidos. Satisface las necesidades de los turistas o visitantes
que se están desplazando en un destino ya sea por una vía rápida o carreteras o por el Área
Arqueológica dentro de la población, aunque también puede usarse en un Camino vecinal, sendero,
una ruta, etc.
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO
Este tipo de señalización tendrá la descripción del lugar al que llegará el
visitante, por lo tanto los paneles orientativos tendrán la siguiente información:
1- AKAPANA
2- KANTATALLITA
3- TEMPLETE SEMI SUBTERRANEO
4- PUERTA DEL PANTEON
5- SALIDA
6- PATIO HUNDIDO
7- PIEDRAS “H”
8- ESCALINATA
9- PUERTA DEL TEMPLO
10- SALIDA
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer es en el idioma de origen
MATERIAL Los materiales que se utilizaran son:
1. Hormigón armado
2. Letreros de Acrílico
COLOR Los colores generales que se utilizarán en éste panel son:
Azul, verde, anaranjado, blanco y negro para letras y fondos; respectivamente
combinados.
131
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.5.2. Dimensiones
LETRERO DE ACRÍLICO
PANELES ORIENTATIVOS
40 cm.
B
20 cm.
AKAPANA A
70 cm.
15 cm.
10 cm.
132
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.5.3. Presupuesto
133
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El objetivo principal de este tipo de señalización es evitar que los turistas tanto nacionales e
internacionales puedan causar algún tipo de profanaciones en el patrimonio.
2.6.1. Características
CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN
CONTENIDO Éste tipo de paneles contarán con 2 áreas:
A. En la primera parte se pondrá el icono de color amarillo que denota
una forma de llamar la atención para no pasar a ciertos atractivos
turísticos que son de carácter restrictivo.
B. En la segunda parte se pone el texto “NO PASAR” en español e inglés
IDIOMA Los idiomas en los que se dará a conocer en los tres idiomas español e inglés
MATERIAL Los materiales que se utilizarán son:
1. Hormigón armado con mampostería de piedra
2. Letreros de Acrílico
134
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.6.2. Diseño
LETREROS RESTRICTIVOS
40 cm.
20 cm.
NO PASAR
DON`T PASS
50 cm.
15 cm.
10 cm.
135
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.6.3. Presupuesto
136
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.7.1. Área 1
PANELES DE
POBLACIÓN.
CIRCUITO, Y DE
ATRACTIVOS
TURÍSTICOS
SEÑALIZACIÓN
ORIENTATIVA
SEÑALIZACIÓN
RESTICTIVA
137
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2.7.2. Área 2
PANELES DE
POBLACIÓN.
CIRCUITO, Y DE
ATRACTIVOS
TURÍSTICOS
SEÑALIZACIÓN
ORIENTATIVA
SEÑALIZACIÓN
RESTICTIVA
138
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
3. PRESUPUESTO FINAL
139
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
140
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
5. FUENTES DE FINANCIAMIENTO
6. EVALUACIÓN
La evaluación se realizará cada trimestre después de la entrega, el personal asignado tendrá que
proporcionar un informe de la situación en la que se encuentre la señalética, así mismo deberá dar
un informe general del mantenimiento que hace el personal encargado.
El ejecutivo del CIAAAT tendrá que hacer una recepción de esta información y solucionar en un lapso
de 1 semana lo requerido según el informe proporcionado por el encargado de evaluación
trimestral.
El personal asignado del cuidado y mantenimiento de los paneles está conformado por
representantes de la población, CIAAAT, guías, puesto que todos tienen la obligación de
empoderarse para el buen funcionamiento.
Siendo estos cargos rotatorios anuales ya que la participación de todos ayuda a la comunicación y
coordinación correcta.
141
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
PROPUESTA 2
1. PRIORIDAD DE IMPLEMENTACIÓN
Establecer circuitos turísticos con un alto impacto positivo en el Área Arqueológica de Tiwanaku
mediante el diseño y operación del circuito en el marco de las actividades turísticas que se
desarrollan en el lugar ampliando la oferta turística, generando mecanismos de visualización social
de las culturas ancestrales presentes.
- Diseñar 2 circuitos turísticos uno corto y uno largo en el área 1 del Sitio Arqueológico de
Tiwanaku.
- Diseñar 2 circuitos turísticos uno corto y uno largo en el área 2 del Sitio Arqueológico de
Tiwanaku.
142
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
3. DESCRIPCIÓN
CARACTERÍSTICAS
Este circuito se caracteriza por recorrer los 7 templos en el sitio, iniciando el recorrido en la Pirámide
de Akapana y finalizando en Putuni, este circuito aproximadamente se lo puede hacer en 3 a 4 horas.
Dependiendo del tipo de guiaje que se realice, ya sea independiente u organizado, el turista podrá
apreciar las características de cada uno de estos lugares que conservan en su interior gran riqueza
cultural.
Por otro lado este recorrido se lo estableció porque con el mismo se pretende mostrar en su
totalidad todo lo que es el Sitio Arqueológico.
Cabe destacar que si el turista no logra realizar este recorrido en un día y por el clima y otros factores
climatológicos, puede realizarlo en 2 días, estableciendo tiempos de visita y resistencia de los
mismos.
Este circuito se realizó con la ayuda de arqueólogos que respaldan y aceptan dicho recorrido, como
para ningún área arqueológica.
Por lo tanto se estableció dicho recorrido con la aprobación de los arqueólogos del Sitio, con lo cual
también se pretende de alguna forma implementar el plan de uso y de esta manera restringir áreas
que están en estado de conservación, excavación y otros.
En este circuito los atractivos que el turista podrá visitar son. Akapana, Kantatallita, Templete
Semisubterráneo, Kalasasaya, Estela Descabezada, Monolito Ponce, Monolito Fraile, Puerta del Sol,
Megáfono, Chunchukala, Puerta del Parteon, Kheri Kala, Putuni.
Este tipo de circuito se estableció para aquellas personas que visitan el lugar y no disponen de
mucho tiempo para realizar un circuito completo, por lo tanto se sugiere como segunda alternativa
para poder de alguna manera conocer lo más relevante del área sin abarcar demasiado tiempo.
Este recorrido también fue aceptado por los arqueólogos, ya que también al igual que el circuito
largo se restringe áreas en estado de conservación, excavación y estudio.
143
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Finalmente al igual que en primero se pretende implementar el plan se usó de los suelos para
restringir áreas en estado de conservación, excavación y estudio.
Este recorrido tendrá una duración de 1 hora aproximadamente ya que los lugares que el turista
visitara son: Akapana, Templete Semi- subterráneo, Kalasasaya, Monolito Ponce, Monolito Fraile,
Puerta del Sol, Megáfono, y Putuni.
CIRCUITO CORTO
En el área 2 al igual que en el área 1 se delimitaron 2 tipos de recorrido, el primero abarca desde las
piedras en forma de H hasta las construcciones Incas.
Este tipo de recorrido también lo puede hacer aquel turista que dispone de mucho tiempo y que
quiere conocer todo sobre la Cultura de Tiwanaku.
144
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Este tipo de circuito no necesita mucho tiempo, tranquilamente se lo puede hacer en 45 a 1 hora,
dependiendo del estado físico del turista y las condiciones climatológicas.
El plan de uso que se hizo para este tipo de circuito se hizo debidamente con la inspección
correspondiente de los arqueólogos, y la aprobación satisfactoria del recorrido.
Este circuito constara de la visita a: las Piedras Megalíticas, Piedras H, Dinteles, Puerta de la Luna,
Canales, Entrada Principal del Templo, Escritorio del Inca, y algunas construcciones Incas.
Todo se hizo con estudios previos, y análisis correspondiente para establecer dicho circuito, sin
invadir algún área arqueológica o en estado de conservación o restauración.
Este circuito se hizo de la misma manera que para los otros circuitos, puesto que esta área también
depende del tiempo del visitante.
Es por ello que se fijó 2 opciones en cada área para que el turista que de alguna manera pueda
apreciar la maravillosa Cultura de Tiwanaku, y brindándole una ayuda para que pueda tener una
visita mejor organizada.
Este circuito constara de: las Piedras Megalíticas, Piedras H, Dinteles, Puerta del al Luna, patio
hundido.
Es por ello que en ambas aéreas se pretende trabajar lo que es la conservación del sitio sin dañar lo
arqueológico, y para ello se dio a conocer los anteriores circuitos y alternativas para que se conserve
por más años lo que es Patrimonio Cultural de Tiwanaku.
Cabe mencionar también que se pretende delimitar la capacidad de carga puesto que la invasión de
enormes cantidades de turistas puede dañar el suelo en los cuales se encuentran restos
arqueológicos.
145
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CIRCUITO LARGO
CIRCUITO CORTO
✔ Delimitar el circuito para que el turista pueda identificar el sendero que debe seguir y no profanar
lugares restringidos.
✔ Identificar los atractivos en el área arqueológica de Tiwanaku y de esta manera delimitar bien el
circuito.
146
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
El presente proyecto de circuitos beneficiará en sus etapas iníciales a todas las personas que están
involucradas y a aquellas personas que trabajan en el área y su mejora continua, mejorando de esta
manera la satisfacción del turista e incrementando la demanda turística, beneficiando de esta
manera a los pobladores de Tiwanaku y a todas las comunidades anexas a la misma, mejorando su
calidad de vida.
Y por otra parte beneficiará al C.I.A.A.A.T., como principal ente regulador y asociados a tareas
directivas y administrativas del Área la cual está directamente involucrada con el proyecto.
Los resultados que se esperan del proyecto son de causar un impacto positivo en el área, tanto en
la organización de la demanda y el plan de uso de suelo, para causar menos daño a este Sitio
Arqueológico que es tan importante en el ámbito turístico y es Patrimonio de la Humanidad, por lo
tanto se debe considerar implementar mayor personal para que esté al cuidado y supervisión de
dicha actividad en el área.
Los impactos por otra parte nunca están de lado ya que cualquier implementación de proyecto
siempre tiene consecuencias ya sean leves o en otros casos extremos, sin embargo lo que se espera
es causar el menor impacto posible por la importancia del lugar.
Se ha establecido una organización y ente regulador de los proyectos que se ejecutan en el lugar
siendo este el Centro de Investigaciones Arqueológicas, Antropológicas y Administrativa de
Tiwanaku (C.I.A.A.A.T.) quienes tienen la capacidad suficiente para liderar la gestión del Turismo en
el área.
El control y seguimiento será continuo, ya que esta institución cuenta con personal capacitado para
la inspección y debida supervisión de dicho proyecto, el cual además de beneficiar a la organización
en el área, también ayudará a controlar de mejor manera la visita de los turistas.
147
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
1. INTRODUCCIÓN
El presente Manual tiene como fin recoger los elementos más importantes de la población de
Tiwanaku y principalmente todos aquellos elementos representativos de la Cultura de Tiwanaku ya
que es conocido nacional e internacionalmente como “Patrimonio de la Humanidad” que fue
declarado en el año 2002, y que en la actualidad es considerado como uno de los principales
destinos turísticos ya que por su importancia tanto a nivel nacional como internacional la mayoría
de los turistas se desplazan hacia este destino.
La tipografía y los colores corporativos serán de utilización exclusivamente para todos los
documentos que se editen, no estando permitida su utilización en versiones y formatos distintos a
los que se especifican en los apartados correspondientes a este manual.
Las normas contenidas en este documento deben respetarse y mantenerse constantes, a fin de
facilitar una difusión única y reforzar y de esta manera asentar definitivamente la identidad visual
de la población de Tiwanaku.
2. ANTECEDENTES
148
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Las dos imágenes de la identidad corporativa del C.I.A.A.A.T. demuestran dos aspectos muy
importantes, la primera es que en su logo tiene la representación del conocido “WIRACOCHA” o
también denominado “Señor de lo Báculos” que es la imagen central de la Puerta del Sol, el segundo
aspecto importante de éste logo es la representación del logo de “PATRIMONIO DE LA
HUMANIDAD” de la UNESCO que demuestra que el Sitio Arqueológico de Tiwanaku es importante
tanto a nivel nacional como internacional por su relevancia arquitectónica y cultural.
Este logo se lo puede utilizar de distintas maneras siempre y cuando se respeten los colores
dimensiones y combinados.
3. JUSTIFICACIÓN
El presente manual se lo realizó para darle un uso adecuado a la nueva identidad corporativa de
Tiwanaku, se lo realizo a partir de un diagnóstico previo; ya que se identificó que la población como
tal no cuenta con una Identidad Corporativa que sea representativa tanto a nivel nacional como
internacional.
Es así que se elaboró el presente manual y a la par el logotipo que representa varias características
muy importantes tanto de la población y la riqueza Cultural que tiene Tiwanaku.
Cada uno de los elementos utilizados en el diseño del mismo fueron seleccionados por su
relevancia histórica cultural, tal es el caso del al “Señor de los Báculos” también
denominado como “WIRACOCHA”, lo que se quiere demostrar con ésta pieza lítica es el
grado de importancia de la misma es así que Posnasky la describe como una figura que en
149
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
su parte superior contiene “una elaborada corona que se extiende alrededor de la cabeza y
consiste de cabezas proyectadas de puma, discos, etc. Las estatuas dobles tienen la banda
de la cabeza plana, embellecida con una diadema proyectada y elevada arriba con una
ranura vertical de decoración de plumas. Todos tienen caras cuadradas con unos canales
simples escalonados cruzando la frente y debajo de los lados. Una doble estatua tiene dos
trenzas también sobre cada lado de la cara. Las narices tienen lados cóncavos. Las bicas
están rodeadas de rectángulos esquinados. Las mejillas son amplias y no están
representadas las orejas. Los ojos son dentellados y redondos elaborados con alas planas y
tres lagrimas redondas.
Las barbas están claramente proyectadas. Los hombros son derechos, los pechos son
planos; aquel de la figura del Viracocha, está decorado, aquellos de las dobles estatuas son
planas excepto para un sobresaliente camellón que se extiende horizontalmente cruzando
el pecho. Las extremidades están proyectadas una sobre cada lado. Cada mano tiene tres
dedos y un opuesto pulgar y manejan un cetro.”
En la parte inferior el dios tiene “un cinturón estrecho segmentado con tirantes que corren
sobre los hombros. Todas las figuras tienen faldellines que se extienden hasta los tobillos.
Las extremidades inferiores están separadas. Los pies se proyectan hacia adelante sin
distinción de dedos. La figura de viracocha está de pie sobre una base escalonada
elaboradamente decorada, y las dobles estatuas están sobre una base plana escalonada.”
Foto tomada del libro: (Metodología para la Señalización Turística, 1997: 25)
150
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Pieza 1 Pieza 2
Ya que también se ha encontrado el diseño de este elemento en una pieza lítica que fue
encontrada recientemente y que se encuentra en salas de exposición del museo Lítico de
151
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Tiwanaku que aún no han sido inauguradas, por tal motivo aún no cuenta con una ficha de
registro y descripción del mismo, la cual e muestra a continuación:
152
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
3. PRESENTACIÓN
Dentro de las herramientas de Marketing más utilizadas tanto a nivel nacional como internacional
se tiene la elaboración de una Identidad Corporativa para que el Destino Turístico sea representado
de manera exclusiva ante todo el mundo.
Es así que se realizó la nueva Identidad Corporativa de la población de Tiwanaku para proyectar una
nueva imagen y lograr su posicionamiento a nivel nacional e internacional.
Este manual no pretende coartar la libertad de ideas, pero si ser una guía para permitir el
posicionamiento y buen manejo de la identidad visual de la nueva actividad turística, servirá de
consulta en el manejo de imagen y promoción y será un instrumento de apoyo en el cumplimiento
de los objetivos de promoción y difusión.
5. OBJETIVOS
153
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
6. MARCA
6.1. Logotipo
El logotipo que se ha utilizado para este manual y que será utilizado en lo sucesivo en sus diferentes
formas y aplicaciones:
El isotipo fue creado a partir de varios elementos de manera simbólica para la Cultura de Tiwanaku,
los iremos mencionando de manera ordenada de arriba hacia abajo:
26 unidades
27 unidades
“WIRACOCHA”
154
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
2. El segundo elemento que se puso en el isotipo es el pedestal que tiene una forma
escalonada muy representativa en la arquitectura de Tiwanaku ya que la mayoría
de sus construcciones conservan esa forma. Dentro de este pedestal se puso el
nombre de la población “TIWANAKU” que es la parte principal de la Marca.
24 unidades
9 unidades
155
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
12 unidades
7 unidades
156
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
1. Legado, por cada una de las piezas arquitectónicas que se pudieron reconstruir, por todos
aquellos elementos que se pudieron encontrar en cada una de las excavaciones realizadas
como ser: cerámica y piezas líticas en sus diferentes formas.
2. Cultura, porque hoy en día Tiwanaku es reconocida como cultura ya que sus conocimientos
se fueron transmitiendo de generación en generación, como ser los saberes de los
Sukakollos y su manejo hidráulico.
3. Imperio, porque la Cultura de Tiwanaku contaba con una elite de mando y que tenía a su
disposición obreros.
4. Ancestral, porque cada de las construcciones tienen una orientación hacia montañas
considerados como ancestros y su importancia en cada una de las construcciones del Sitio
Arqueológico de Tiwanaku.
157
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
6.2.1. Color
6.2.2. Texto
La tipografía que se utilizó para la Identidad Corporativa es la siguiente:
158
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
7. VERSIONES
El logotipo de la Población de Tiwanaku como destino Turístico podrá utilizarse en las siguientes
versiones.
159
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
160
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
8. USOS INCORRECTOS
161
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
USOS INCORRECTOS
162
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CONCLUSIONES
Y
RECOMENDACIONES
163
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
4. CONCLUSIONES
Por este motivo se hizo un diagnostico en la zona de interés, y se hizo un estudio preliminar para
implementar dicho proyecto, de tal forma que se llegó a lo siguiente:
La segunda conclusión a la que se llegó, es que los paneles restrictivos son escasos como
los demás paneles informativos, descriptivos y orientativos, haciendo énfasis más en los
restrictivos ya que la prevención es pésima y el turista invade áreas que están en resguardo
y protección, por tal motivo es que se va destruyendo el patrimonio y se pierde la identidad,
por lo tanto es muy importante aclarar este punto.
164
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
5. RECOMENDACIONES
una empresa calificada, con experiencia en el área de ejecución para obtener un resultado
óptimo de la señalización en el área arqueológica.
Contar con personal profesional y cualificado con conocimientos en arqueología, topografía,
ingeniería civil, turismo y entre otros.
llevar a cabo la ejecución del proyecto según los parámetros establecidos, siguiendo el
cronograma para obtener un desarrollo favorable.
Delegar funciones para preservar el buen estado de los paneles y así garantizar su larga
duración.
Se recomienda formular, establecer y ejecutar un plan de uso en el municipio de Tiwanaku
para establecer las diferentes actividades permitidas y no permitidas tanto en la población,
el área Arqueológica y sectores aledaños.
Se recomienda elaborar políticas de desarrollo turístico entre la entidad encargada del sitio
y la asociación de guías para que trabajen en forma conjunta en pro del desarrollo turístico.
Se recomienda crear programas de sensibilización a guías, administrativos y población en
general en cuanto al buen trato al turista.
Se recomienda a futuros universitarios analizar y desarrollar proyectos en el área turística
en las poblaciones aledañas, ya que se ha podido analizar que eL Municipio de Tiwanaku
cuenta con un gran potencial.
Se recomienda elaborar una estrategia de marketing para justificar el incremento de precios
en boletos para el ingreso al área y museos.
165
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
BIBLIOGRAFÍA
166
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
6. BIBLIOGRAFIA
Bueno, Alberto. (2000). “Tiwanaku y el impacto sobre las regiones Regionales tempranas de los
Andes Centrales”. Sl.
Diccionario enciclopédico Océano, (1997), “Diccionario Enciclopédico Océano Uno Color”, España,
pág. 120 – 1481
Escalante Moscoso Javier (1997). “Arquitectura Prehispánica en los Andes”. L a Paz – Bolivia
Estado Plurinacional de Bolivia, (2012). “Constitución Política del Estado” ley 337. Gaceta oficial del
Estado Plurinacional de Bolivia. La Paz – Bolivia.
Estado Plurinacional de Bolivia (2010), “Ley Marco de Autonomías y Descentralización” Ley Nro. 031
de 19 de julio de 2010, La Paz – Bolivia, pág. 11.
Isendahl, Christian (2012). “The Past Ahead: Lenguage, Culture, and Identity in the Neotropics”.
Sweden. Edita Vastra Aros.
Kolata, Alan (2003) “Urban and Rural Archaeology”. Washington and London. Smithsonian
Institution Press.
Ministerio de Comercio Exterior y turismo (2009), “Manual de señalización turística del Perú”
disponible en www.Manual_Señalizacion_turistica_del_Peru.pdf/ , consultado el 14 de
Marzo de 2014, Perú, pág. 7-8.
167
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Wendell, Bennett (1956) “Excavaciones en Tiwanaku”, Cuba. Burillo y Cía. Pág., 64-194.
168
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
ANEXOS
169
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
7. ANEXOS
P1. Nacionalidad
P2. Sexo
P4. Edad
NACIONALIDAD SEXO
P1 P2
20
Bolivia
6%
10% Ecuador 15 17
3% 19%
14
Germania 10
13% 13% P2
U.S.A.
5
13% Colombia
10%
7% 0
Chile
6% femenino masculino
170
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
P3 P4
3%
CASADO SOLTERO OTRO 16%
0% 15 - 24
13% 32%
25 - 30
31 - 35
87% 49%
36 -40
P5 P6 CULTURA
; 19
20
INDEPE
NDIEN GUIAD 15
TE A OCIO; 10
52% 48% 10
5 ESTUDIO;
1 OTRO; 1
0
OCIO ESTUDIO CULTURA OTRO
DIFICIL 15
10
MUY FACIL
5
0 10 20 30 0 EXCELENT
MALA PESIMO REGULAR BUENA
E
MUY MUY
FACIL DIFICIL P8 11 20
FACIL DIFICIL
P7 23 8
FUENTE: Elaboración Propia
171
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
LETREROS SUFICIENTES
P9
SI NO FALTAN ALGUNOS FALTAN MUCHOS
3% 3%
32%
62%
REQUERIMIENTO DE LETREROS
P10
14
12
Título del eje
10
8
6
4
2
0
informativos, informativos,
informativos informativos orientativos y
descriptivos descriptivos y preventivos y orientativos todos
y orientativos y descriptivos descriptivos
orientativos orientativos
P10 3 8 2 2 2 12 1 1
P11 P12
20
0
SI NO 32% SI
68% NO
SI NO
P11 11 20
172
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
ANEXO 2 (ENTREVISTA 8)
Dirigido a: CIAAAT
Dónde: Tiwanaku
15:23 pm
LISTADO DE PREGUNTAS
Si, considero que es importante no precisamente porque puede relatar muchas más
historias de lo que hace un guía local y garantizar que el turista este mejor atendido histórica
temporal en el sitio y en la población
4. ¿Cuáles son las principales causas que conllevan a esos problemas, según su criterio?
Falta de conciencia por que bastante lo hemos visto en los letreros de metal en un camión
que estaba llevando como chatarra al Perú, entonces es vandalismo dedicado a la
destrucción… no hay una conciencia histórica o de identidad.
173
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
En este momento se está haciendo una señalética, una señalética más empotrada para que
el sitio no pierda ese valor de información no…. Y realizar capacitaciones de concientización
para que se cuide todo lo que se invierte en ese tema
6. ¿En qué forma cree que contribuiría el diseño de una nueva Señalización Turística?
Obviamente enriquece los sitios turísticos puede habilitar más circuitos turísticos, nuevos
circuitos turísticos
Si nosotros estamos precisamente estamos inscribiendo, contamos con 20000 Bs. Para una
nueva señalética
10. ¿Existen ONG`s o alguna entidad privada que esté trabajando en este proyecto para el
mejoramiento de la señalética?
No nadie,
11. ¿De qué manera ayudo el gobierno nacional en cuanto al turismo en el sector?
Nada, con la creación de esta nueva institución que es independiente, todos los recursos
que tenemos lo canalizamos nosotros y podemos decidir cuáles son las necesidades
importantes del sitio
12. ¿Existe alguna normativa del CIAAAT de acuerdo al manejo del Área Arqueológica?
Hay reglamentos de funciones que se suman pero el área se rige en base al reglamento de
Atenas a la carta de Mura que tiene los parámetros legales para hacer trabajos de
excavación y señalética, habilitación de circuitos turísticos y todo eso, y existe el reglamento
de turismo si no me equivoco en el internet donde muestran los tipos de imágenes que
174
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
tienen que tener la señalética que es requisito para Sitios Patrimonio Nacional y Patrimonio
de la Humanidad, para áreas de descanso de restaurante, etc.
El sitio debe regirse a la normativa UNESCO.
175
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
FICHA DE OBSERVACIÓN
Ubicación Coordenadas
geográficas:
Lugar
Hora
SEÑALÉTICA
CANTIDAD
DESCRIPCION
UBICACIÓN
MATERIAL
IDIOMA
ESTADO
SERVICIOS
GUIAJE:
MANEJO DE IDIOMA:
DURACIÓN DEL
RECORRIDO:
LUGARES DE VISITA:
176
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
ANEXO 4 (ENCUESTA)
UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRES
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA DE TURISMO
DISEÑO DE SEÑALIZACIÓN TURÍSTICA EN EL ÁREA ARQUEOLÓGICA DE TIWANAKU
El objetivo principal de la encuesta es conocer el servicio turístico brindado a los turistas y la calidad
de los mismos en el Área Arqueológica de Tiwanaku. ¡Muchas gracias por su contribución!
Datos Generales
Nombre (Opcional)
1. País de Referencia
2. Sexo 1 femenino 3. estado civil 1 casado
2 Masculino 2 soltero
3 otro.
3 cultura
2 independiente
4 otro.
3 difícil 2 regular
4 excelente
9. los letreros 1 si 10. ¿Qué tipo de
son letreros cree
suficientes 2 no usted que ……………………….……………………………
3 faltan algunos faltan? ……………………………………………………
…………………
4 faltan muchos
11. Se 1. Si 12. ¿Están en los 1. Si
entendieron 2. no lugares 2. no
los letreros adecuados?
177
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Señor:
Lic. Ludwing Cayo Quisbert
DIRECTOR EJECUTIVO DE CIAAAT
Presente:
De mi mayor consideración:
Mediante la presente hacerle llegar mis saludos y felicitarle por la ardua labor que ejerce.
El motivo de es esta misiva es para solicitar el permiso correspondiente para realizar trabajos de
campo con fines investigativos en el área arqueológica de Tiwanaku, con el objetivo de realizar un
diagnóstico a nivel general y de esta manera proponer la implementación de la señalización turística
y mejoramiento en el área, como un aporte fundamental para el crecimiento de la demanda
turística.
Sin otro particular me despido, esperando su comprensión por el retraso debido a factores
académicos y una respuesta positiva ante proyecto, reiterando las consideraciones más
distinguidas.
Atentamente:
-----------------------------------------------------
CARLA FABIOLA APAZA BAUTISTA
ESTUDIANTE DE LA CARRERA DE TURISMO-UMSA
178
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Las obras monumentales de los pueblos, portadoras de un mensaje espiritual del pasado,
representan en la vida actual el testimonio vivo de sus tradiciones seculares. La humanidad, que
cada día toma conciencia de los valores humanos, las considera patrimonio común reconociéndose
responsable de su salvaguardia frente a las generaciones futuras. Estima que es su deber
transmitirlas en su completa autenticidad.
Es esencial que los principios encaminados a la conservación y restauración de los monumentos
sean preestablecidos y formulados a nivel internacional, dejando, sin embargo, que cada país los
aplique teniendo en cuenta su propia cultura y sus propias tradiciones.
Al definir por primera vez estos principios fundamentales, la Carta de Atenas de 1931 ha contribuido
al desarrollo de un amplio movimiento internacional, que se ha concretado especialmente en
documentos nacionales, en la actividad del ICOM y de la UNESCO y en la creación, como obra de la
propia UNESCO, del Centro Internacional de Estudio para la Conservación y Restauración de Bienes
Culturales. Sensibilidad y espíritu crítico se han dirigido hacia problemas cada vez más complejos y
variados; ha llegado, pues, el momento de volver a examinar los principios de la Carta con el fin de
profundizar en ellos y de ampliar su operatividad en un nuevo documento.
En consecuencia, el Segundo Congreso Internacional de Arquitectos y Técnicos de
Monumentos, reunido en Venecia del 25 al 31 de mayo de 1964, ha aprobado el siguiente texto:
Definiciones
Art. 1
La noción de monumento histórico comprende tanto la creación arquitectónica aislada, como el
ambiente urbano o paisajístico que constituya el testimonio de una civilización particular, de una
evolución significativa o de un acontecimiento histórico. Esta noción se aplica no sólo a las grandes
obras, sino también a las obras modestas que con el tiempo hayan adquirido un significado cultural.
Art. 2
La conservación y restauración de los monumentos constituyen una disciplina que se sirve de todas
las ciencias y técnicas que puedan contribuir al estudio y a la salvaguardia del patrimonio
monumental.
Finalidad
Art. 3
La conservación y restauración de los monumentos tiene como finalidad salvaguardar tanto la obra
de arte como el testimonio histórico.
Conservación
Art. 4
1 Traducción realizada por María José Martínez Justicia a partir del texto italiano.
La conservación de los monumentos impone ante todo un mantenimiento sistemático.
Art. 5
179
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
Art. 6
La conservación de un monumento implica la de sus condiciones ambientales.
Cuando subsista un ambiente tradicional, éste será conservado; por el contrario, deberá rechazarse
cualquier nueva construcción, destrucción y utilización que pueda alterar las relaciones de los
volúmenes y los colores.
Art. 7
El monumento no puede ser separado de la historia de la que es testimonio, ni del ambiente en el
que se encuentra. Por lo tanto, el cambio de una parte o de todo el monumento no puede ser
tolerado más que cuando la salvaguardia de un monumento lo exija, o cuando esté justificado por
causas de relevante interés nacional o internacional.
Art. 8
Los elementos de escultura, pintura o decoración que son parte integrante del monumento no
pueden ser separados de él más que cuando ésta sea la única forma adecuada para asegurar su
conservación.
Restauración
Art. 9
La restauración es un proceso que debe tener un carácter excepcional. Su finalidad es la de
conservar y poner de relieve los valores formales e históricos del monumento y se fundamenta en
el respeto a los elementos antiguos y a las partes auténticas. La restauración debe detenerse allí
donde comienzan las hipótesis: cualquier trabajo encaminado a completar, considerado como
indispensable por razones estéticas y teóricas, debe distinguirse del conjunto arquitectónico y
deberá llevar el sello de nuestra época. La restauración estará siempre precedida y acompañada de
un estudio arqueológico e histórico del monumento.
Art. 10
Cuando las técnicas tradicionales se manifiesten inadecuadas, la consolidación de un monumento
puede ser asegurada mediante el auxilio de todos los medios más modernos de construcción y de
conservación, cuya eficacia haya sido demostrada por datos científicos y garantizada por la
experiencia.
Art. 11
En la restauración de un monumento deben respetarse todas las aportaciones que definen la
configuración actual de un monumento, no importa a qué época pertenezcan, dado que la unidad
de estilo no es el fin de la restauración. Cuando un edificio ofrezca varias estructuras superpuestas,
la supresión de una de estas etapas subyacentes sólo se justifica excepcionalmente y a condición de
que los elementos eliminados ofrezcan poco interés, que la composición arquitectónica recuperada
constituya un testimonio de gran valor histórico, arqueológico o estético y que se considere
180
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
1
Han participado en la Comisión redactora de la Carta Internacional para la Conservación y Restauración de
Monumentos:
Piero Gazzola (Italia), Presidente; Raymond Lemaire (Bélgica), Ponente; Juan Bassegoda Nonell (España); Luis
Benavente (Portugal);
181
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
CARTA DE ATENAS
1. La Conferencia, convencida de que la conservación del patrimonio artístico y arqueológico de la humanidad,
interesa a todos los Estados defensores de la civilización, desea que los Estados se presten recíprocamente
una colaboración cada vez más extensa y concreta para favorecer la conservación de los monumentos
artísticos e históricos: considera altamente deseable que las instituciones y los grupos calificados, sin
menoscabo del derecho público internacional, puedan manifestar su interés para la salvaguarda de las obras
maestras en las cuales la civilización ha encontrado su más alta expresión y que aparecen amenazadas: hace
votos para que las solicitudes a este efecto sean sometidas a la Comisión de la Cooperación Intelectual,
después de encuestas hechas por la Oficina Internacional de Museos y después de ser presentadas a la
atención de cada Estado. Corresponderá a la Comisión Internacional de la Cooperación Intelectual, después
de las solicitudes hechas por la Oficina Internacional de Museos y después de haber obtenido de sus
organismos locales la información pertinente. Dictaminar sobre la oportunidad de las medidas a tomar y sobre
los procedimientos a seguir en cualquier caso particular.
2. La conferencia escuchó la exposición de los principios generales y de las teorías concernientes a la
protección de monumentos. Observa que, a pesar de la diversidad de casos especiales en los que se pueden
adoptar soluciones específicas, predomina en los diferentes Estados presentados, la tendencia general a
abandonar las restituciones integrales y a evitar sus riesgos mediante la institución de obras de
mantenimiento regular y permanente, aptos para asegurar la conservación de los edificios.
En los casos en los que la restauración aparezca indispensable después de degradaciones o destrucciones,
recomienda respetar la obra histórica y artística del pasado, sin menospreciar el estilo de ninguna época.
La Conferencia recomienda mantener, cuando sea posible, la ocupación de los monumentos que les aseguren
la continuidad vital, siempre y cuando el destino moderno sea tal que respete el carácter histórico y artístico.
3. La Conferencia escuchó la exposición de las legislaciones promulgadas en cada país con el fin de proteger a
los monumentos de interés histórico, artístico o científico, y aprobó unánimemente la tendencia general que
consagra en esta materia un derecho de la colectividad en contra del interés privado.
La Conferencia ha constatado que la diferencia entre estas legislaciones procede de la dificultad de conciliar
el derecho público con el derecho privado y, en consecuencia, si bien aprueba la tendencia general, estima
que estas legislaciones deben ser apropiadas a las circunstancias locales y al estado de la opinión pública, para
encontrar la menor oposición posible y para tener en cuenta el sacrificio que los propietarios deben hacer en
el interés general.
La Conferencia desea que en cada Estado la autoridad pública sea investida del poder para tomar medidas de
conservación en casos de urgencia. Desea en fin, que la
Oficina Internacional de Museos Públicos ponga al día una lista comparativa de las legislaciones vigentes en
los diferentes Estados sobre este tema.
Djurdje Boscovic (Yugoslavia); Hiroshi Daifuku (UNESCO); P.L. De Vrieze (Países Bajos); Harald Langberg
(Dinamarca); Mario Matteucci (Italia); Jean Merlet (Francia); Carlos Flores Marini (México); Roberto Pane (Italia);
S.C.J. Pavel (Checoslovaquia);
Paul Philippot (Centro Internacional de Estudios para la Conservación y Restauración de los Bienes Culturales);
Víctor Pimentel (Perú); Harold Plenderleith (Centro Internacional de Estudios para la Conservación y Restauración de
los Bienes Culturales); Deoclecio Redig de Campos (Ciudad del Vaticano); Jean Sonnier (Francia); François Sorlin
(Francia); Eustathios Stikas (Grecia); Gertrud Tripp (Austria); Jan Zachwativicz (Polonia); Mustafá S. Zbiss (Túnez).
182
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
4. La Conferencia constata con satisfacción que los principios y las técnicas expuestas en las diferentes
comunicaciones se inspiran en una tendencia común, a saber: cuando se trata de ruinas, se impone una
escrupulosa labor de conservación y, cuando las condiciones lo permitan, es recomendable volver a su puesto
aquellos elementos originales encontrados (anastylosis); y los materiales nuevos necesarios para este fin
deberán siempre ser reconocibles. En cambio, cuando la conservación de ruinas sacadas a la luz en una
excavación, fuese reconocida como imposible, será aconsejable, más bien que destinarlas a la destrucción
enterrarlas nuevamente, después, naturalmente de haber hecho levantamientos precisos.
Es evidente que la técnica de excavación y de conservación de restos impone la estrecha colaboración entre
el arqueólogo y el arquitecto. En cuanto a los otros monumentos, los expertos, reconociendo que cada caso
se presenta con características especiales, se han encontrado de acuerdo en aconsejar que antes de cualquier
obra de consolidación o de parcial restauración se haga una escrupulosa investigación acerca de la
enfermedad a la cual se va a poner remedio.
5. Los expertos escucharon varias comunicaciones relativas al empleo de materiales modernos para la
consolidación de los edificios antiguos, y han aprobado el empleo juicioso de todos los recursos de la técnica
moderna, muy especialmente del concreto armado.
Expresan la opinión de que normalmente estos medios de refuerzo deben estar disimulados para no alterar
el aspecto y el carácter del edificio a restaurar; y recomiendan el empleo de dichos medios, especialmente en
los casos en que aquellos permiten conservar los elementos “in situ”, evitando los riesgos de la destrucción y
de la reconstrucción.
La Conferencia constata que en las condiciones de la vida moderna los monumentos del mundo entero se
encuentran más amenazados por los agentes externos; si bien no pueden formular reglas generales que se
adapten a la complejidad de los distintos casos recomienda:
1. La colaboración en cada país de los conservadores de monumentos y de los arquitectos con los
representantes de las ciencias físicas, químicas y naturales para lograr resultados seguros de cada vez mayor
aplicación.
2. La difusión por parte de la Oficina Internacional de Museos de estos resultados, mediante noticias sobre los
trabajos emprendidos en los varios países y mediante publicaciones regulares.
La Conferencia considera, en referencia a la conservación de la escultura monumental, que el traslado de esas
obras fuera del contexto para el cual fueron creadas debe considerarse, como principio, inoportuno.
Recomienda, a modo de precaución, la conservación de los modelos originales cuando todavía existen y la
ejecución de copias cuando estén faltando.
7. La Conferencia recomienda respetar, al construir edificios, el carácter y la fisonomía de la ciudad,
especialmente en la cercanía de monumentos antiguos, donde el ambiente debe ser objeto de un cuidado
especial. Igualmente se deben respetar algunas perspectivas particularmente pintorescas. Objeto de estudio,
pueden ser también las plantas y las ornamentaciones vegetales adaptadas a ciertos monumentos o grupos
de monumentos para conservar el carácter antiguo.
La Conferencia recomienda sobre todo la supresión de todos los anuncios, de toda superposición abusiva de
postes e hilos telegráficos, de toda industria ruidosa e intrusa, en la cercanía de los monumentos artísticos e
históricos.
8. La Conferencia emite el voto:
1. Que todos los Estados, o bien las instituciones creadas en ellos y reconocidas como competentes para tal
fin, publiquen un inventario de los monumentos históricos nacionales, acompañado por fotografías y notas.
2. Que cada Estado cree un archivo donde se conserven los documentos relativos a los propios monumentos.
3. Que la Oficina Internacional de Museos dedique en sus publicaciones algunos artículos a los procedimientos
y a los métodos de conservación de los monumentos históricos.
183
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
4. Que la misma Oficina estudie la mejor difusión y el mejor uso de las indicaciones de los datos
arquitectónicos, históricos y técnicos así recabados.
9. Los miembros de la Conferencia, después de haber visitado en el curso de sus trabajos y de las giras de
estudio realizadas, algunas de sus principales excavaciones y algunos de los monumentos antiguos de Grecia,
rinden homenaje unánime al Gobierno griego, que desde hace muchos años, además de asegurar por su parte
la realización de trabajos considerables, ha aceptado la colaboración de los arqueólogos y especialistas de
todos los países. En eso han visto, los miembros de la Conferencia, un ejemplo que no puede más que
contribuir a la realización de los fines de cooperación intelectual, de los cuales ha aparecido tan viva la
necesidad en el curso de los trabajos.
10. La Conferencia, profundamente convencida de que la mejor garantía de conservación de los monumentos
y de las obras de arte viene del afecto y del respeto del pueblo, y considerando que este sentimiento puede
ser favorecido con una acción apropiadas de las instituciones públicas, emite el voto para que los educadores
pongan empeño en habituar a la infancia y a la juventud a abstenerse de cualquier acto que pueda estropear
los monumentos, y los induzcan al entendimiento del significado y, en general, a interesarse en la protección
de los testimonios de todas las civilizaciones.
184
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
185
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
186
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
187
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
188
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
189
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
190
“Señalización Turística en el Complejo Arqueológico de Tiwanaku”
191