Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
No se debe usar este producto en otras aplicaciones que no sean las ya mencionadas, sin
Restricciones de uso
consultar primeramente con el distribuidor
Nombre del Proveedor Deceuninck Chile
Dirección del Proveedor Volcan Lascar 801, Pudahuel - SANTIAGO, CHILE
Número de Teléfono del Proveedor 56 95 149 87 54
56 95 149 87 54
Número de Teléfono de emergencia en Chile Número de teléfono de emergencia en Chile : +56222473600 (cituc)
Número de teléfono para informaciones toxicologicas en Chile: +56226353800
Etiqueta SGA
Quite las eventuales lentes de contacto. Lave inmediatamente con abundante agua
Contacto con los ojos durante al menos 15 minutos, abriendo bien los párpados. Si el problema persiste,
consulte a un médico.
Consulte inmediatamente a un médico. Induzca el vómito sólo bajo indicación del médico.
Ingestión No administre nada por vía oral si el sujeto está inconsciente y sin autorización del médico.
Efectos agudos previstos Por síntomas y efectos debidos a las sustancias contenidas, véase el cap. 11.
Efectos retardados previstos Información no disponible.
Efectos irritantes, Somnolencia, sueño, Vértigo, borrachera, Náusea, Vómitos, efectos
sobre el sistema nervioso central, Inconsciencia, Tos, amortiguador de la respiración,
Síntomas/efectos más importantes Insuficiencia respiratoria, parálisis respiratoria Riesgo de turbidez en la córnea.
Para hidrocarburos alifáticos halogenados en general: efecto sistémico: narcósis,
trastornos cardiovasculares. Efecto tóxico sobre hígado y riñones.
Protección de quienes brindan los primeros auxilios, notas específicas para el
Información no disponible.
médico tratante
5 MEDIDAS PARA LUCHA CONTRA INCENDIOS
Agentes de extinción Anhídrido carbónico, espuma, polvos y agua nebulizada.
Agentes de extinción inapropiados Ninguno en particular
Evite respirar los productos de la combustión
Productos peligrosos que se liberan de la combustión y degradación térmica
Peligros específicos asociados Información no disponible.
Enfríe los recipientes con chorros de agua para evitar la descomposición del producto y la
formación de sustancias potencialmente peligrosas para la salud. Use siempre el equipo
Métodos específicos de extinción de protección antiincendio completo. Recoja las aguas usadas para la extinción, que no
deben verterse en las alcantarillas. Elimine el agua contaminada usada para la extinción y
los residuos del incendio siguiendo las normas vigentes.
Precauciones para el personal de emergencias y/o los bomberos Elementos normales para la lucha contra el fuego, como un respirador autónomo de aire
comprimido de circuito abierto, traje ignífugo , guantes ignífugos y botas de bomberos.
6 MEDIDAS QUE SEDEBEN TOMAR EN CASO DEDERRAME ACCIDENTAL
Bloquee la pérdida, si no hay peligro. Utilizar adecuados dispositivos de protección
(incluidos los equipos de protección individual indicados en la sección 8 de la ficha de
Precauciones personales datos de seguridad), para prevenir la contaminación de la piel, de los ojos y de las prendas
personales. Estas indicaciones son válidas tanto para los encargados de las elaboraciones
como para las intervenciones de emergencia.
Use equipos de protección persoanal adecuados al riesgo. Use protección respiratoria,
Equipo de protección personal y procedimientos de emergencia guantes de protección química, ropa de protección química, protección ocular y calzado de
protección química.
Impida que el producto alcance el alcantarillado, las aguas superficiales y las capas
Precauciones medio ambientales
freáticas.
Aspire el producto derramado en un recipiente idóneo. Evalúe la compatibilidad del
producto con el recipiente a utilizar, consultando la sección. Proceda a una suficiente
Métodos y materiales de contención, confinamiento y/o abatimiento
ventilación del lugar afectado por la pérdida. Verifique las eventuales incompatibilidades
con el material de los recipientes en la sección.
Recuperación Absorba el producto restante con material absorbente inerte
En caso de superación del valor umbral (ej. TLV-TWA) de una o varias sustancias presentes
en el preparado, Se aconseja llevar una mascarilla con filtrode tipo AX. La concentración
límite de utilización de la misma deberá ser definida por el fabricante (ref. norma EN
14387). En presencia de gases o vapores de naturaleza distinta y/o gases o vapores con
Protección respiratoria partículas (aerosoles, humos, nieblas, etc.) es necesario prever filtros de tipo combinado.
La utilización de medios de protección de las vías respiratorias es necesaria en ausencia de
medidas técnicas para limitar la exposición del trabajador.
La protección ofrecida por las mascarillas es, en todo caso, limitada. En caso de que la
sustancia considerada sea inodora o su umbral olfativo sea superior al correspondiente
TLV-TWA las
Proteger y enmanos
caso de emergencia,
con guantes deusar un autorrespirador
trabajo de categoría IIIde(ref.
airenorma
comprimido de circuito
EN 374). Para la
elección definitiva del material de los guantes de trabajo se deben considerar:
compatibilidad, degradación, tiempo de ruptura y permeabilidad. En el caso de preparados
Protección para las manos
para la resistencia de los guantes de trabajo, ésta debe ser verificada antes del uso dado
que no es previsible. Los guantes tienen un tiempo de uso que depende de la duración de
la exposición.
Protección de ojos Usar gafas de protección herméticas.
Usar indumentos de trabajo con mangas largas y calzado de protección para uso
Protección de piel y cuerpo profesional de categoría II (ref. Directiva 89/686/CEE y norma EN ISO 20344). Lavarse con
agua y jabón después de haber extraído los indumentos de protección.
Las emisiones de los procesos productivos, incluidas las de los dispositivos de ventilación,
Medidas de ingeniería para reducción de exposición deberían ser controladas para garantizar el respeto de la normativa de protección
ambiental.
9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Estado físico Líquido
Apariencia,color,olor transparente fluorescente, olor caracteristico.
Concentración No diponible
pH No diponible
Temperatura de ebullición > 45°C
Punto de inflamación No diponible
Temperatura de autoignición No diponible
Límites de inflamabilidad No diponible
Presión de vapor No diponible
Densidad relativa del vapor No diponible
Densidad 1,292 Kg/l
Solubilidad en agua y otros solventes 13200 mg/l
10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad química El producto es estable en las condiciones normales de uso y almacenamiento
Condiciones que se deben evitar Ninguna en particular. De todos modos, aténgase a las precauciones usuales para los
Materiales incompatibles aluminio, magnesio en polvo, sodio, potasio, ácido nítrico concentrado, sustancias
Productos peligrosos de la descomposición Información no disponible.
Productos peligrosos de la combustión Dioxinas, fosgeno y ácido clorhídrico.
Uso previsto y uso indebido El uso previsto para este producto es imprimante de superficies.
11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Si se respira a dosis importantes trastornos del estado cognoscitivo. Con 200-500 ppm, se
han observado náusea, vómito, vértigos, parestesia, astenia y cefalea.. En contacto con los
Toxicidad aguda(LD50,LC50) ojos se producen lesiones superficiales de la córnea. Se pueden observar casos de
dermatosis por contacto repetido. DICLOROMETANO LD50 (Oral).1600 mg/kg Rat LD50
(Cutánea).> 2000 mg/kg Rat LC50 (Inhalación).79 mg/l/2h Rat
El contacto cutáneo provoca dolor, pero que desaparece rápidamente sin dejar
Irritación/corrosión cutánea
quemaduras
Lesiones oculares graves/irritación ocular Provoca irritación ocular grave
Sensibilización respiratoria o cutánea Información no disponible.
Mutagenicidad de células reproductoras/invitro Genotoxicidad in vivo Prueba de micronúcleos in vivo Ratón machos y hembras Oral
Carcinogenecidad Esta información no está disponible.
Toxicidad reproductiva, específica en órganos particulares, exposición única,
repetida Esta información no está disponible.
Peligro por inhalación La inhalación del producto causa irritación de las vías respiratorias inferiores y superiores
12 INFORMACIÓN ECOLÓGICA
Utilizar según las buenas prácticas de trabajo, evitando la dispersión del producto en el
Ecotoxicidad (EC,IC,LC) ambiente. Advertir a las autoridades competentes si el producto ha entrado en contacto
con cursos de agua o alcantarillados o si ha contaminado el suelo o la vegetación.
Persistencia/degradabilidad No fácilmente biodegradable.
Potencial Bioacumulativo Ningún potencial apreciable de bioacumulación
Movilidad en suelo Altamente móvil en el suelo
13 INFORMACIÓN SOBRE DISPOSICIÓN FINAL
Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para Reutilizar si es posible. Los deshechos del producto tienen que considerarse especialmente
disposición final segura. peligrosos. La peligrosidad de los residuos que contiene en parte este producto debe
Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para disponer Realice la disposición y eliminación de acuerdo al Decreto Supremo 148.
eliminación de envases/embalajes contaminados.
14 INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE
Terrestre Maritima Aereo
Nch 2190: Transporte de Nch 2190: Transporte de
Regulaciones
sustancias Peligrosas IMDG, sustancias Peligrosas IMDG, Nch 2190; Transtorte de
IMSBC IMSBC Sustancias Peligrosas IATA
Numero UN 1593 1593 1593
Desiganción Oficial de Transporte Clase 6.1 Clase 6.1 Clase 6.1
Clasificación de peligro secundario UN No aplica No aplica No aplica
Grupo de embalaje/envase Grupo II Grupo II Grupo II
Acuatico y atmosferico en caso Acuatico y atmosferico en Acuatico y atmosferico en
Peligros Ambientales
de incendio caso de incendio caso de incendio
Marca en etiqueta
16 OTRAS INFORMACIONES
ADR: Acuerdo europeo para el transporte de las mercancías peligrosas por carretera - CAS
NUMBER: Número del Chemical Abstract Service - CE50: Concentración que tiene efecto
sobre el 50 % de la población sometida a prueba - CE NUMBER: Número identificativo en
ESIS (archivo europeo de las sustancias existentes) - CLP: Reglamento CE 1272/2008 -
DNEL: Nivel derivado sin efecto - EmS: Emergency Schedule - GHS: Sistema armonizado
global para la clasificación y el etiquetado de los productos químicos - IATA DGR:
Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas de la Asociación internacional de
transporte aéreo - IC50: Concentración de inmovilización del 50 % de la población
sometida a prueba - IMDG: Código marítimo internacional para el transporte de
mercancías peligrosas - IMO: International Maritime Organization - INDEX NUMBER:
Abreviaturas
Número identificativo en el anexo VI del CLP - LC50: Concentración letal 50 % - LD50: Dosis
letal 50 % - OEL: Nivel de exposición ocupacional - PBT: Persistente, bioacumulable y
tóxico según el REACH - PEC: Concentración ambiental previsible - PEL: Nivel previsible de
exposición - PNEC: Concentración previsible sin efectos - REACH: Reglamento CE
1907/2006 - RID: Reglamento para el transporte internacional de mercancías peligrosas
por ferrocarril - TLV: Valor límite de umbral - TLV VALOR MÁXIMO: Concentración que no
se debe superar en ningún momento de la exposición laboral. - TWA STEL: Límite de
exposición a corto plazo - TWA: Límite de exposición media ponderada - VOC: Compuesto
orgánico volátil - vPvB: Muy persistente y muy bioacumulable según el REACH - WGK:
Wassergefährdungsklassen (Deutschland).
BIBLIOGRAFÍA GENERAL: 1. Directiva 1999/45/CE y sucesivas modificaciones2. Directiva 67/548/CEE y sucesivas modificaciones y ajustes
3. Reglamento (UE) 1907/2006 del Parlamento Europeo (REACH)
4. Reglamento (UE) 1272/2008 del Parlamento Europeo (CLP)
5. Reglamento (UE) 790/2009 del Parlamento Europeo (I Atp. CLP)
6. Reglamento (UE) 453/2010 del Parlamento Europeo
7. Reglamento (UE) 286/2011 del Parlamento Europeo (II Atp. CLP)
8. Reglamento (UE) 618/2012 del Parlamento Europeo (III Atp. CLP)
9. Reglamento (UE) 487/2013 del Parlamento Europeo (IV Atp. CLP)
10. Reglamento (UE) 944/2013 del Parlamento Europeo (V Atp. CLP)
11. Reglamento (UE) 605/2014 del Parlamento Europeo (VI Atp. CLP)
- The Merck Index. - 10th Edition
- Handling Chemical Safety
- Niosh - Registry of Toxic Effects of Chemical Substances
- INRS - Fiche Toxicologique (toxicological sheet)
- Patty - Industrial Hygiene and Toxicology
- N.I. Sax - Dangerous properties of Industrial Materials-7, 1989 Edition
- Sitio web Agencia ECHA
La información contenida en esta ficha se basa en los conocimientos disponibles hasta la fecha de la última versión. El usuario debe cerciorarse de la idoneidad y completeza de la
información en lo que se refiere al específico uso del producto. Este documento no debe ser interpretado como garantía de alguna propiedad específica del producto. Visto que la
utilización del producto no puede ser controlada directamente por nosotros, será obligación del usuario respetar, bajo su responsabilidad, las leyes y las disposiciones vigentes en lo
que se refiere a higiene y seguridad. No se asumen responsabilidades por usos inadecuados. Ofrezca una adecuada formación al personal encargado del uso de productos químicos.