Está en la página 1de 415

VideoEdge NVR

Guía de instalación y del usuario

VideoEdge 5.3

8200-1651-0103 A0
Aviso
La información que contiene este manual era correcta en el momento de su publicación. El fabricante se reserva
el derecho de revisar y mejorar sus productos. Por tanto, todas las especificaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
Las especificaciones y ofertas de productos están sujetas a cambios sin previo aviso. No todos los productos
incluyen todas las funciones; consulte hojas de datos de productos para obtener la información completa de sus
funciones.

Copyright
Bajo las leyes del copyright, el contenido de este manual no puede ser copiado, fotocopiado, reproducido,
traducido o copiado en ningún medio electrónico o formato legible por ninguna máquina, total o parcialmente, sin
el consentimiento previo por escrito de Tyco Security Products.
© 2018 Tyco Security Products. Todos los derechos reservados.
American Dynamics
60 Congress Avenue
Boca Raton, FL 33487 EE. UU.

Atención al cliente
Gracias por usar los productos de American Dynamics. Damos soporte a nuestros productos a través de una
amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor a quien adquirió este producto es su punto de contacto en
caso de que necesite servicio técnico o asistencia. Nuestros distribuidores están facultados para ofrecer todo lo
necesario en términos de asistencia y atención al cliente. Los distribuidores deben ponerse en contacto con
American Dynamics a través del (800) 507-6268 o (561) 912-6259 o a través de Internet en
www.americandynamics.net.

Marcas comerciales
Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation. PS/2® es una marca comercial registrada de
International Business Machines Corporation.
Las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio que aparecen en este documento están registrados en
Estados Unidos [o en otros países]. Se prohíbe estrictamente todo uso inadecuado de las marcas registradas.
Tyco Security Products hará valer sus derechos de propiedad intelectual hasta el máximo permitido por la ley, lo
que incluye el inicio de causas penales cuando sea preciso. Todas las marcas registradas que no sean propiedad
de Tyco Security Products lo son de sus respectivos propietarios y se utilizan con el permiso pertinente o en
virtud de la legislación vigente.
Las especificaciones y ofertas de productos están sujetas a cambios sin previo aviso. Los productos reales
pueden variar con respecto a las fotografías. Algunos productos no incluyen todas las características. La
disponibilidad varía según la región; consulte a su distribuidor.

Exención de MPEG-4
Este producto está autorizado por la licencia de cartera de patentes visuales MPEG-4 para el uso personal y no
comercial de un consumidor con fines de (i) codificación de video de conformidad con la norma visual MPEG-4
("Video MPEG-4") o (ii) decodificación de video MPEG-4 que haya sido codificado por un consumidor en una
actividad personal o no comercial, o se haya obtenido de un proveedor de video con autorización de MPEG LA
para proveer video MPEG-4. No se otorga licencia ni estará implícita para cualquier otro uso. Puede obtener

2
información adicional de MPEG LA, LLC, incluso la relacionada con usos comerciales, internos o promocionales
y la relacionada con la administración de licencia. Visite HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Exención de responsabilidad de H.264


Este producto está autorizado por la licencia de cartera de patentes AVC para el uso personal y no comercial de
un consumidor con fines de (i) codificación de video de conformidad con la norma AVC ("VIDEO AVC") o (ii)
decodificación de video AVC que haya sido codificado por un consumidor en una actividad personal o no
comercial o se haya obtenido de un proveedor de video con autorización de AVC para proveer video AVC. No se
otorga licencia ni estará implícita para cualquier otro uso. Se puede obtener información adicional de MPEG LA,
LLC. Visite HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Exención de responsabilidad de H.265


Este producto cuenta con las licencias y está cubierto por una o varias patentes enumeradas en
www.hevcadvance.com
Este producto se ofrece bajo licencia de la cartera de patentes MPEG LA HEVC.

Información de la licencia
El uso de este producto está regido por ciertos términos y condiciones. Consulte la información detallada de la
licencia al final de este manual.

Estados Unidos

Cumplimiento de las normas de la FCC


Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de los dispositivos digitales de la clase
A, conforme al apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el
manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. El
funcionamiento de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el
usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.
Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por Sensormatic podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Este producto ha sido verificado por la FCC en condiciones de prueba que incluían el uso de cables y conectores
de E/S blindados entre los componentes del sistema. Para cumplir con las normas de la FCC, el usuario debe
usar cables y conectores blindados para todos los sistemas, excepto para los cables de alimentación y alarma.

Canadá
Este aparato digital de clase A cumple la norma canadiense ICES-003.

Unión Europea

Cumplimiento de las normas de EMC


Advertencia

3
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede producir interferencia radial, en
cuyo caso puede que el usuario deba tomar determinadas medidas.
Únicamente se espera que las siguientes conexiones estén limitadas a cables de <3 m:
USB
Únicamente se espera que los siguientes cables estén blindados:
Cables de video BNC
Cables de video de monitor

Advertencias generales sobre seguridad


1 Este producto debe tener conexión a tierra. Los conectores y los sockets pueden variar de un país a otro.
Asegúrese de que la clavija a tierra coincida correctamente con el socket y que se use un socket a tierra.
2 Para uso exclusivo en interiores.
3 Para instalación, uso y servicio profesionales
4 Este producto es útil apto para funcionamiento en altitudes o presión de aire equivalente a:
• Versiones de escritorio: 2000 m
• Versiones montables en bastidor: 3200 m

Para equipos montables en bastidor:


a Temperatura ambiente de funcionamiento elevada: si está instalado en un montaje cerrado o de
varios bastidores, la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor puede ser
mayor que la temperatura ambiente de la habitación. Por lo tanto, se deberá instalar el equipo en un
entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) de 35 °C. El rango de temperatura
de funcionamiento especificado de la unidad es 5-35°C.
b Flujo de aire reducido: la instalación de este equipo en un bastidor debe ser tal que la cantidad de
flujo de aire requerido para un funcionamiento seguro del equipo no se vea comprometido.
c Carga mecánica: el montaje del equipo en el bastidor debe ser tal que no se alcance dicha condición
de peligro debido a una carga mecánica despareja.
d Sobrecarga del circuito: se deberá considerar la conexión del equipo al circuito del suministro y el
efecto que podría tener la sobrecarga de los circuitos en un cableado de suministro y de protección
contra sobrecarga de corriente. Al solucionar este problema, se deberán considerar adecuadamente
las calificaciones de las placas del equipo.
e Conexión a tierra confiable: se deberá mantener el equipo montado en bastidor con una conexión a
tierra confiable. Se deberá prestar atención especial a las conexiones de suministro que no sean las
conexiones directas al circuito de rama (por ejemplo, el uso de regletas).

Este símbolo significa que el producto está clasificado como desecho de equipo eléctrico y electrónico de
acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC). No deberá ser colocado en el flujo normal de desechos y deberá
ser recolectado de forma separada para el reciclado específico, de acuerdo con WEEE.
El símbolo de arriba también abarca la directiva de baterías (2006/66/EC). El producto contiene una batería
reemplazable que no deberá ser colocada en el flujo normal de desechos y deberá ser recolectada de forma
separada para el reciclado específico de baterías de desecho.

4
Pregunte a las autoridades regionales encargadas del tratamiento de residuos cómo deshacerse de WEEE, de
las baterías o del embalaje.
Este dispositivo no está destinado para uso en el campo de visión directo en espacios de trabajos a la vista. Para
evitar reflexiones incómodas en espacios de trabajo a la vista, este dispositivo no se deberá colocar en el campo
de visión directo.
El equipo VideoEdge Micro de 4 canales debe ser suministrado con el adaptador de alimentación que se lista con
salida de 24 V CC, 5 A mínimo.
El equipo VideoEdge Micro de 8 canales debe ser suministrado con el adaptador de alimentación que se lista con
salida de 24 V CC, 7.5 A mínimo.
La potencia de alimentación para VideoEdge Micro NVR es 120 W como máx., para variantes de 4 canales y 180
W como máx. para variantes de 8 canales. La potencia de alimentación de las unidades de escritorio es de 100 a
240 V, 50 a 60 Hz, 300 W como máx., 4,5 A como máx. La potencia de alimentación para las unidades montables
en bastidor de 2U y 3U es de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz, 350 W como máx., 6 A como máx.

Desviaciones de EE. UU./CAN: las conexiones RJ45 identificadas en el producto como "RJ45 Gigabit
Ethernet Port" son únicamente para uso de Ethernet, NO para aplicaciones de telecomunicaciones.

Nota:
VideoEdge Micro NVR : Estos modelos proporcionan ya sea de 4 u 8 canales de video IP con un conmutador PoE
integrado. Cada canal tiene una potencia de 15 W como máx.

Reemplazo de batería RTC


El producto está equipado con una batería botón metálica de litio tipo CR2032. El usuario puede reemplazarla, sin
embargo, se recomienda que lo realice un técnico con capacitación profesional para evitar daños en la parte
interior del producto.
La batería botón (CR2032) alimenta el reloj en tiempo real y la memoria CMOS. Cuando el producto no está
conectado a un soporte de pared, la batería tiene una duración estimada de tres años. Cuando el producto está
conectado, la corriente de espera del suministro de alimentación extiende la duración de la batería. El reloj es
preciso con ±13 minutos por año a 25 °C con 3.3 VSB aplicados.
Si la tensión cae debajo de determinado nivel, es posible que la configuración del programa BIOS Setup
almacenada en CMOS RAM (por ejemplo, la fecha y la hora) no sea precisa. Reemplace la batería por una
equivalente.

¡Precaución!
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE CAMBIA POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.

Para reemplazar la batería, siga estos pasos:


1. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
• Desconecte la alimentación antes de quitar la cubierta. Tenga en cuenta que hay
tensiones peligrosas en el módulo PSU y, si bien no puede tocarlas con facilidad y
están protegidas, es posible que pueda tocar piezas activas con una herramienta
pequeña.
• Tome las precauciones de ESD adecuadas y use una tira de ESD conectada al cha-
sis de los productos.

5
• Preferiblemente, use una herramienta no conductora para quitar la batería, intente
evitar el contacto de la nueva batería con los dedos.
2. Apague todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Desconecte el cable de alimentación del
equipo de la fuente de alimentación de CA (enchufe de pared o adaptador de alimentación).
3. Quite la cubierta del equipo.
4. Coloque la batería en la placa.
5. Con un destornillador chato de tamaño medio, libere suavemente a la batería del conector. Note la orientación
de "+" y "-" en la batería.
6. Instale la nueva batería en el conector, orientando "+" y "-" correctamente.
7. Reemplace la cubierta del equipo.

6
Descripción general
VideoEdge
VideoEdge es una solución escalable de vigilancia por video. Su solución de plataforma abierta admite dispositivos,
almacenamiento y clientes de terceros, lo que permite administrar sistemas de video y dispositivos periféricos a
través de una única interfaz lógica.
VideoEdge administra varios dispositivos (por ejemplo, videocámaras, codificadores, dispositivos de audio,
dispositivos de texto, etc.) y graba en su almacenamiento configurado. También proporciona clientes con acceso
seguro a datos de sus dispositivos, tanto grabados como en directo.

VideoEdge Range

VideoEdge Micro

VideoEdge de formato reducido de 4 u 8 canales solo IP, con conmutador PoE incorporado.

VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Desktop Hybrid VideoEdge con 8 canales analógicos y 8 canales de video IP.

7
VideoEdge Desktop NVR

VideoEdge de sobremesa de 32 canales solo IP.

VideoEdge 1U NVR

VideoEdge para montaje en bastidor con 32 canales de video IP y 16 puertos PoE.

VideoEdge 2U Hybrid NVR

VideoEdge híbrido para montaje en bastidor con 16 canales analógicos y 16 canales de video IP.

8
VideoEdge 2U NVR

VideoEdge para montaje en bastidor con 64 canales de video IP.

VideoEdge 3U Hybrid NVR

VideoEdge híbrido para montaje en bastidor con 32 canales analógicos y 32 canales de video IP.

Servidor VideoEdge 2U NVR

VideoEdge para montaje en bastidor con 128 canales de video IP.

9
Interfaz de administración de VideoEdge
La interfaz de administración de VideoEdge permite a los usuarios interactuar con el equipo NVR. Esto proporciona
información sobre el servidor y le permite modificar la configuración. Puede acceder a la interfaz de administración de
tres maneras:
• Localmente en VideoEdge seleccionando el icono del escritorio de la interfaz de administración. Esto
ejecutará Mozilla Firefox ESR con la página de inicio de sesión cargada en la interfaz de administración
de VideoEdge.

• Desde el navegador web de un PC Windows con conectividad de red a VideoEdge. Introduzca la


dirección IP de VideoEdge en la barra de direcciones de su navegador web. Los navegadores
compatibles son Microsoft Internet Explorer (9+), Google Chrome (última versión) y Mozilla Firefox
(última versión).
• Desde el cliente unificado victor. En VideoEdge, haga clic con el botón secundario en la lista de
dispositivos de victor y seleccione Configurar. Tenga en cuenta que victor utilizará la versión de
Microsoft Internet Explorer que tenga instalada, así que asegúrese de que dispone de una versión
compatible (9+) en la PC donde tenga instalado el cliente unificado victor.

10
Clientes
VideoEdge admite la transmisión de medios grabados o en directo a varios clientes:
Cliente VideoEdge
El cliente VideoEdge es un cliente integrado que está instalado en el equipo VideoEdge. Se puede iniciar desde el
escritorio de VideoEdge seleccionando el icono de cliente VideoEdge. Los usuarios pueden iniciar sesión con las
mismas credenciales que utilizan para la interfaz de administración de VideoEdge. El cliente VideoEdge permite
supervisar los dispositivos agregados al equipo host VideoEdge NVR. Para obtener más información, consulte la
Guía de usuario del cliente VideoEdge.

11
victor Web / victor Web LT
victor Web es un portal que permite acceder a medios grabados y en directo de múltiples grabadoras VideoEdge a
través de un navegador web. victor Web se aloja en equipo Windows y admite la integración con un servidor de la
aplicación victor para la administración. victor Web LT es una versión alternativa de victor Web y se aloja en un equipo
VideoEdge. Para acceder a victor Web o victor web LT navegue a "xx.xx.xx.xx/victorweb", donde "xx.xx.xx.xx" es la
dirección IP del host. Los usuarios pueden iniciar sesión en victor Web LT con las mismas credenciales que utilizan
para la interfaz de administración de VideoEdge. victor Web requiere una licencia para su ejecución, pero ofrece
características adicionales que no están disponibles en victor Web LT. victor Web LT se incluye gratuitamente con el
software de VideoEdge. Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de victor Web y victor Web LT.

12
victor
victor es un completo cliente basado en Windows para VideoEdge y otras grabadoras de video de Tyco Security
Products. Permite administrar video grabado y en directo, admite múltiples integraciones con hardware de seguridad
de terceros y se unifica con C·CURE 9000 de Software House, lo que permite un control y supervisión unificados de
todo el sistema de seguridad. victor ofrece una completa cartera de productos escalables;
• victor Express: versión de victor con una sola conexión de cliente que no requiere un servidor de la
aplicación victor.
• victor Professional: aplicación de vigilancia con funcionalidad completa mediante arquitectura
servidor/cliente, respaldada por un servidor de la aplicación victor que utiliza un backend Microsoft SQL
Server.
• victor Enterprise: para sistemas grandes y geográficamente dispersos, victor junto con C·CURE 9000
admite implementaciones corporativas para un control y supervisión unificados en toda la empresa.
Para obtener más información acerca de victor, consulte la Guía de configuración y administración de victor. victor
puede descargarse de http://www.americandynamics.net.

13
VideoEdge Go
VideoEdge Go es una aplicación móvil de vigilancia por video con funcionalidad completa, diseñada para trasladar la
vigilancia de las grabadoras VideoEdge a los dispositivos móviles. VideoEdge Go está disponible en los dispositivos
de App Store.

14
Red
A continuación se muestra la topología de red típica de un equipo VideoEdge solo IP. Además, Hybrid VideoEdge
permite conectar cámaras analógicas directamente a las entradas BNC de la parte posterior del NVR.

SmartStream
SmartStream es la herramienta de administración de recursos para VideoEdge. VideoEdge administra
automáticamente los recursos para reflejar mejor las capacidades de su red. La administración de recursos
SmartStream se aplica durante la transmisión a los clientes, se logra mediante una transcodificación, que puede
aplicar reducciones a la resolución y a la velocidad de cuadros. SmartStream no tiene ningún efecto sobre el cliente
VideoEdge.

15
Instalación de VideoEdge

Descripción general
VideoEdge se encuentra disponible en múltiples plataformas, por lo que ofrece una solución versátil para las
necesidades del equipo grabador de video en red.
En esta sección se describe el proceso de instalación y configuración de VideoEdge, el cual se proporciona como:

1 Paquete de hardware y software


2 Paquete solo de software
En esta sección, se describe la configuración inicial de VideoEdge.

Paquete de hardware y software


Cuando VideoEdge se suministra como paquete de hardware y software preconfigurado, los parámetros básicos del
sistema, incluyendo hora y región, ya están aplicados. El sistema también contará con particiones predeterminadas,
incluyendo las particiones del sistema y algunas particiones de medios. Si las particiones de medios configuradas no
son adecuadas, se pueden modificar según sea necesario después de la instalación.
VideoEdge se suministra con NIC eth0 habilitado. Está configurado para resolver una dirección IP de
DHCP o se le asignará una dirección IP estática predeterminada de 10.10.10.10 si no tiene DHCP
disponible. Todos los demás NIC se suministrarán deshabilitados. Los parámetros de red se configuran mediante el
asistente de instalación.

Solo software
Cuando VideoEdge se suministra como solo software, requiere la instalación completa en su hardware. Debe
asegurarse de que su hardware cumpla con los requisitos de funcionamiento mínimos.

¡Precaución!
El sistema operativo configurado previamente en este sistema se elimina y se sobrescribe.

Instrucciones de seguridad

Advertencias generales sobre seguridad


1 Revise las etiquetas del producto para conocer los requisitos adecuados de suministro eléctrico para ase-
gurarse de que no se produzca una sobrecarga de los circuitos eléctricos ni que salte una protección por
sobrecorriente. La conexión a tierra de la red eléctrica debe ser fiable y sin que ninguna otra conexión la
ponga en peligro.
2 Use un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) como práctica normal para proteger los sistemas
informáticos de las fluctuaciones de potencia que podrían causar la pérdida de datos.
3 Este producto debe tener conexión a tierra. Los conectores y los sockets pueden variar de un país a otro.
Asegúrese de que la clavija a tierra coincida correctamente con el socket y que se use un socket a tierra.
4 Para uso exclusivo en interiores.
5 Para instalación, uso y servicio profesionales
6 Este producto es útil apto para funcionamiento en altitudes o presión de aire equivalente a:

16
• Versiones de escritorio: 2000 m
• Versiones montables en bastidor: 3200 m

Conexión de cámaras y periféricos

¡Precaución!
Proteja la unidad de los rayos. Si hay una parte del cable instalado fuera de un edificio, todo el cable será vulnerable a
los rayos. Instale protectores de sobretensión en todos los cables vulnerables.

Dispositivos de video

Procedimiento 1
Conexión de dispositivos de video
Paso    Acción

1 Conecte las cámaras:


a Conecte los cables de video de las cámaras a las entradas de video de los conectores BNC de la parte
posterior de la unidad. Conecte el equipo VideoEdge la red de cámaras mediante eth1.
2 Conecte los módulos de almacenamiento externo (ESM).
3 Conecte un monitor mediante los puertos VGA, DVI-I o HDMI.

Nota:
La opción VGA se encuentra disponible únicamente en los modelos VideoEdge Micro, VideoEdge
Desktop Hybrid NVR y VideoEdge Desktop NVR.

4 (Opcional) Conecte un monitor de punto al conector BNC de salida de video en el panel analógico para ver el
video en directo. Los modelos VideoEdge 2U y 3U Hybrid NVR tienen dos salidas de video. El video que se
muestra en la salida de video se configura mediante la página Salidas de monitor de la interfaz de
administrador de VideoEdge. Consulte Salidas de monitor para obtener más información.
- Fin -

Dispositivos de audio

Procedimiento 2
Conexión de dispositivos de audio
Paso    Acción

1 Conecte el micrófono o la fuente de sonido a la unidad VideoEdge a través de los conectores de sonido codi-
ficados por color de 3,5 mm situados en la parte posterior de la unidad.

Nota:
Para obtener la mejor calidad de sonido, use un preamplificador con el sistema de filtrado adecuado
con un micrófono compatible.

2 Conecte las entradas de audio desde cada cámara analógica a la entrada de audio correspondiente en el
panel posterior analógico.

17
Nota:
La ubicación de las entradas/salidas de audio en el panel posterior varía levemente con las
diferentes variantes de VideoEdge.

- Fin -

Componentes opcionales
Puede conectar dispositivos opcionales a VideoEdge, entre ellos:

1 Un teclado y un mouse. Agregar un teclado en la unidad VideoEdge le permitirá acceder a funciones del sis-
tema operativo, como Salir del sistema y Apagar, y a otras aplicaciones.
2 Un controlador de domo (Sensormatic VM16E, el sistema de seguimiento American Dynamics ADTTE, el
controlador de domo Advance ADTT16E o el teclado análogo AD2089) al conector COM2.

Figura 1 Diagrama de cableado de ADTTE/ADTT16E

18
Figura 2 Diagrama de cableado de AD2089

3 Un conmutador de matriz para control del domo o dispositivos para la entrada de texto en serie a través del
puerto USB.

Conexión de alarmas a VideoEdge


Los conectores de alarma de la parte posterior de la unidad aceptan entradas y salidas de alarma. Las salidas de
alarma son salidas TTL de 5V CC, 20 mA como máximo.
La polaridad de todas las entradas de alarma es programable. Sin embargo, la polaridad de todas las salidas de alarma
es activa-alta. Las salidas de alarma se inicializan como inactiva-baja al encenderse.
Coloque las entradas y salidas de alarma, y las conexiones a tierra en los conectores, según la asignación de pines.

Conexión de VideoEdge a una red


Conecte el cable de la red de área local en el puerto Ethernet. Use cable de par trenzado Ethernet categoría 5 (CAT 5
TPE)

19
Conexión de VideoEdge a una matriz analógica
Las grabadoras NVR VideoEdge 2U y 3U Hybrid se pueden conectar a una matriz analógica que proporciona soporte
PTZ para las cámaras domo conectadas a la matriz. Hasta 16 monitores se pueden conectar y utilizar para mostrar
video desde la matriz. Los siguientes controladores de matriz son compatibles:
• MegaPower 3200
• MegaPower 48 Plus

Montaje del sistema en bastidor


El chasis para montaje en bastidor de VideoEdge tiene orificios preperforados para instalar las correderas de
estantería que se incluyen. Coloque la unidad instalando correderas de estantería en el chasis y usando los orificios
de estantería para montaje frontal que se incluyen.

¡Precaución!
Deberá instalar la unidad en una estantería que esté completamente apoyada. Use rieles para un mínimo de 150 libras
que se fije por ambos lados de la unidad y a la parte frontal y posterior del bastidor. La estantería debe estar equipada
con bridas de montaje frontal y posterior estándar EIA-310-D de 19 pulgadas.

Seguridad para el equipo montable en bastidor


1 Temperatura ambiente de funcionamiento elevada: si está instalado en un montaje cerrado o de varios bas-
tidores, la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del bastidor puede ser mayor que la tem-
peratura ambiente de la habitación. Por lo tanto, se deberá instalar el equipo en un entorno compatible con la
temperatura ambiente máxima (Tma). Para unidades montadas en bastidor, la Tma es de 35 °C.
2 Flujo de aire reducido: la instalación de este equipo en un bastidor debe ser tal que la cantidad de flujo de aire
requerido para un funcionamiento seguro del equipo no se vea comprometido.
3 Carga mecánica: el montaje del equipo en el bastidor debe ser tal que no se alcance dicha condición de
peligro debido a una carga mecánica despareja.
4 Sobrecarga del circuito: se deberá considerar la conexión del equipo al circuito del suministro y el efecto que
podría tener la sobrecarga de los circuitos en un cableado de suministro y de protección contra sobrecarga de
corriente. Al solucionar este problema, se deberán considerar adecuadamente las calificaciones de las
placas del equipo.
5 Conexión a tierra confiable: se deberá mantener el equipo montado en bastidor con una conexión a tierra
confiable. Se deberá prestar atención especial a las conexiones de suministro que no sean las conexiones
directas al circuito de rama (por ejemplo, el uso de regletas).

Paquetes de hardware y software

Instalación de paquetes de hardware y software de VideoEdge


El proceso de instalación y configuración comprende:

1 Arranque inicial de VideoEdge


2 Inicio de sesión en el escritorio de VideoEdge
3 Configuración de VideoEdge mediante el asistente de instalación

20
Arranque inicial de VideoEdge

Procedimiento 3
Encendido de VideoEdge por primera vez
Paso    Acción

1 Encienda el equipo VideoEdge.


Aparecen una serie de mensajes de inicio y el sistema cargará el Acuerdo de licencia.
2 Cuando se muestre el acuerdo de licencia, seleccione Sí, acepto el acuerdo de licencia.
3 Haga clic en Siguiente.
4 Para continuar con el proceso de instalación y configuración, debe iniciar sesión en el escritorio de
VideoEdge.
- Fin -

21
Inicio de sesión en el escritorio de VideoEdge
Inicie sesión en el escritorio de VideoEdge para continuar el proceso de instalación y configuración.
Figura 3 Pantalla de inicio de sesión de VideoEdge

Procedimiento 4
Inicio de sesión en el escritorio de VideoEdge
Paso    Acción

1 Cuando el sistema cargue la pantalla de inicio de sesión de VideoEdge, Ingrese el Nombre de usuario.
Nombre de usuario predeterminado: VideoEdge.
2 Haga clic en Siguiente.
3 Ingrese la contraseña en el campo Contraseña. Contraseña predeterminada: VideoEdge.
4 Haga clic en Iniciar sesión.
Si la sesión se inicia correctamente, aparecerá el escritorio de VideoEdge.
- Fin -
Para completar el proceso de instalación y configuración, debe completar el asistente de instalación. Continúe con el
asistente de instalación de VideoEdge.

Asistente de instalación de VideoEdge


Una vez instalado VideoEdge, deberá configurar los parámetros básicos mediante el asistente de instalación. Al
finalizar, su unidad VideoEdge estará operativa. Se puede acceder a esta usando el icono Administrador de
VideoEdge que se encuentra en el escritorio o a través de un cliente remoto. La primera vez que acceda a la interfaz
de administración después de la instalación, será dirigido automáticamente al asistente de instalación.

¡Precaución!
El icono Administración de VideoEdge se ha agregado por comodidad. Firefox ESR es el explorador admitido para
utilizar con la interfaz de administración cuando el acceso es local en VideoEdge. Cuando se accede a la interfaz de
administración desde un PC cliente remoto, los navegadores compatibles son las versiones 9, 10 y 11 de Internet
Explorer, Firefox y Google Chrome. No se admite Safari.

22
Nota:
Si sale del asistente antes de completar todos los pasos, el asistente guardará su progreso y regresará
automáticamente a la última página visualizada del asistente de instalación.

El asistente contiene los siguientes elementos del menú:


• Preparación
• Sistema
• Sistema de seguridad
• Red
• Dispositivos
• Finalizar

Procedimiento 5
Inicio de sesión en el asistente
Paso    Acción

1 Introduzca el Nombre de usuario del administrador.


2 Introduzca la contraseña del administrador en Contraseña.

Nota:
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados para el usuario administrador del NVR son:
nombre de usuario: admin, contraseña: admin.

- Fin -

23
Preparación
En este elemento del menú, se describe la etapa de preparación del asistente de configuración. Aparece la ficha
Bienvenido.

Página de bienvenida
La página de bienvenida es la primera página del asistente de instalación. Desde la página de bienvenida se puede
seleccionar el idioma que empleará la interfaz de administración. Puede ver la versión actual del software de
VideoEdge o puede instalar otra versión de dicho software. Puede seleccionar el modo de funcionamiento de su NVR:
VideoEdge NVR, dispositivo de análisis de video o servidor de transcodificación. VideoEdge NVR es el modo
recomendado y el modo de funcionamiento predeterminado. Si está configurando su unidad como un dispositivo de
análisis o un servidor de transcodificación, consulte el Apéndice E Dispositivo de análisis de video / Servidor de
transcodificación..

¡Precaución!
Al finalizar el asistente de configuración, el modo de funcionamiento seleccionado es el definitivo. Asegúrese de haber
seleccionado el modo adecuado.
Figura 4 Página de bienvenida

Nota:
• Para instalar una versión más reciente de VideoEdge, puede usar un archivo de actualización o un archivo de
instalación OEM.
• Para instalar una versión anterior de VideoEdge, debe utilizar un archivo de instalación OEM.

24
Procedimiento 6
Instalación de una nueva versión de VideoEdge
Paso    Acción

1 Inserte una unidad USB en la unidad VideoEdge


2 Haga clic en Reiniciar.
3 En la ventana emergente de confirmación, seleccione Aceptar para iniciar la instalación.
- Fin -

Procedimiento 7
Selección del idioma
Paso    Acción

1 Seleccione el idioma requerido en el menú desplegable Escoger idioma.

2 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 8
Seleccionar el modo de funcionamiento
Paso    Acción

1 En la sección Modo de funcionamiento, haga clic en el modo deseado.

2 Haga clic en
3 Haga clic en Iniciar para avanzar a la siguiente página.
- Fin -

Sistema
Este elemento del menú Sistema muestra el ID de soporte y permite editar la información del sistema.

Página Información del sistema


La página Información del sistema se utiliza para determinar el Nombre de host de VideoEdge, la Ubicación y la
Fecha y hora actuales.

¡Precaución!
Es fundamental que configure la ubicación correcta y la hora/fecha actuales para garantizar que VideoEdge esté
completamente operativo al finalizar el asistente de configuración y que el medio grabado tenga la marca horaria
correcta.

25
Figura 5 Página Información del sistema

Procedimiento 9
Configuración de información del sistema
Paso    Acción

1 Para modificar los siguientes campos:


• Nombre de host
• Ubicación
• Fecha/hora actual
Seleccione el valor actual. Edite el valor según sea necesario.

Nota:
• El nombre de host de VideoEdge puede contener caracteres alfanuméricos y también . o -. Sin
embargo, . y - no están permitidos al comienzo o al final del nombre de host.
•El nombre de host de VideoEdge no debe superar los 15 caracteres de largo.

2 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Habilitar Búsqueda inteligente (Metadatos de


movimiento) para deshabilitar la búsqueda inteligente de todas las cámaras que se agreguen a VideoEdge.
Esta función puede activarse/desactivarse en las cámaras que se agreguen manualmente o en la página
Detección para cámaras que se agreguen utilizando la función Detección automática.

Nota:
• La casilla de verificación Habilitar la búsqueda inteligente (Metadatos de movimiento) está
activada de forma predeterminada, excepto para las unidades de la serie R7.
• Esta función activa automáticamente la búsqueda inteligente cuando se agrega un nuevo
dispositivo a su VideoEdge.

26
• Tras activar la búsqueda inteligente en una cámara, puede activar una alarma de detección de
movimiento para esa cámara desde la página Alarmas en el menú Dispositivos.

3 Haga clic en
4 Haga clic en Continuar para avanzar a la siguiente página.
- Fin -

27
Sistema de seguridad

Página Modo de seguridad


Use la página Modo de seguridad para determinar el modo de seguridad preferido para su unidad.

¡Precaución!
Al finalizar el asistente de configuración, el modo de seguridad seleccionado es el definitivo. Asegúrese de haber
seleccionado el modo adecuado.
Figura 6 Página Modo de seguridad

En el modo de seguridad estándar, no se le exige cambiar las contraseñas predeterminadas. Para definir nuevas
contraseñas de usuario en el modo de seguridad estándar, consulte Configurar contraseñas de usuario en el modo de
seguridad estándar. Todos los cambios en la página Cuentas de usuario son opcionales en el modo de seguridad
estándar. En el modo de seguridad estándar, se activa de manera predeterminada el protocolo universal plug and play
(UPnP).
En el modo de seguridad mejorada, se le exige crear nuevas cuentas de usuario y contraseñas. Para definir nuevas
cuentas de usuario en el modo de seguridad mejorada, consulte Configurar cuentas de usuario en el modo de
seguridad mejorada. Con la excepción de la Cuenta NVR opcional, todos los cambios de cuenta en la página
Cuentas de usuario son obligatorios en el modo de seguridad mejorada. En el modo de seguridad mejorada, UPnP
está desactivado de forma predeterminada. El modo solo HTTPS viene impuesto en el modo de seguridad mejorada.
El acceso a la cuenta de usuario de soporte de Linux se activa de forma predeterminada en el modo de seguridad
estándar y se desactiva de forma predeterminada en el modo de seguridad mejorada. Active o desactive el acceso a
la cuenta de usuario de soporte de Linux en la sección Acceso del usuario de Linux: soporte en la página
Contraseñas del sistema.

28
¡Precaución!
• Se recomienda enormemente que cambie la contraseña raíz y la contraseña VideoEdge por razones de seguridad.
• No se pueden habilitar SSH ni XRDP hasta no haber cambiado la contraseña de VideoEdge

29
Procedimiento 10
Configurar contraseñas de usuario en el modo de seguridad estándar
Paso    Acción

1 En la página Modo de seguridad, seleccione Estándar.


2 Haga clic en Continuar.
3 Seleccione la casilla de verificación Configurar contraseñas de usuario .
Figura 7 Página Cuentas de usuario en el modo de seguridad estándar

Nota:
Una vez completado con éxito un cambio de contraseña de cuenta, esa cuenta no puede cambiarse más mientras se
ejecuta el asistente de configuración, a no ser que se cambie el modo de seguridad.

4 (Opcional) En la sección Cuenta de Linux: VideoEdge, actualice los siguientes campos:


a Ingrese la Contraseña actual.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
5 (Opcional) En la sección Cuenta de Linux: root, actualice los siguientes campos:
a Ingrese la Contraseña actual.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
6 (Opcional) En la sección Cuenta de NVR: admin, actualice los siguientes campos:
a Ingrese la Nueva contraseña.
b Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.

30
7 (Opcional) En la sección Cuenta de NVR: softwareadmin, actualice los siguientes campos:
a Ingrese la Nueva contraseña.
b Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
8 (Opcional) En la sección Cuenta de NVR: soporte, actualice los siguientes campos:
a Ingrese la Nueva contraseña.
b Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.

¡Precaución!
Es sumamente importante crear y recordar contraseñas únicas para cada nombre de usuario. Si es necesario, deberá
anotarlas y guardarlas en un lugar seguro.

9 Haga clic en el icono en la parte superior de la página.


Aparece una ventana emergente.
10 Escriba la contraseña actual admin y haga clic en Aceptar.
11 Haga clic en Continuar para avanzar a la siguiente página.
- Fin -

Procedimiento 11
Configurar cuentas de usuario en el modo de seguridad mejorada
Paso    Acción

1 En la página Modo de seguridad, seleccione Mejorada.


2 Haga clic en Continuar.
Figura 8 Página Cuentas de usuario en el modo de seguridad mejorada

31
Nota:
Una vez completado con éxito un cambio de cuenta de usuario, esa cuenta no puede cambiarse más mientras se
ejecuta el asistente de configuración, a no ser que se cambie el modo de seguridad.

3 (Opcional) En la sección Cuenta de Linux: VideoEdge, actualice los siguientes campos:


a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
4 En la sección Cuenta de Linux: root, actualice los siguientes campos:
a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
5 En la sección Cuenta de NVR: admin, actualice los siguientes campos:
a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
6 En la sección Cuenta de NVR: softwareadmin, actualice los siguientes campos:
a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
7 En la sección Cuenta de NVR: soporte, actualice los siguientes campos:
a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.
8 (Opcional) En la sección Cuenta de NVR opcional: admin, actualice los siguientes campos:
a Ingrese el Nombre de usuario.
b Ingrese la Nueva contraseña.
c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.

¡Precaución!
Es sumamente importante crear y recordar contraseñas únicas para cada nombre de usuario. Si es necesario, deberá
anotarlas y guardarlas en un lugar seguro.

9 Haga clic en el icono en la parte superior de la página.


Aparece una ventana emergente.
10 Escriba la contraseña actual admin y haga clic en Aceptar.
11 Haga clic en Continuar para avanzar a la siguiente página.
- Fin -

32
Red
En esta sección se describe la etapa de red del asistente de configuración y se delinean todos los detalles de la
interfaz LAN.

Página Interfaz LAN


La página Interfaz LAN se utiliza para editar las configuraciones de la interfaz LAN para cada NIC, incluidas
asignación de dirección IP, dirección IP de LAN, máscara de subred e IP de transmisión.
VideoEdge puede tener múltiples NIC activos. Esto permite el uso de redes de cámaras dedicadas.
Figura 9 Página Interfaz LAN

Procedimiento 12
Configuración de la interfaz LAN
Paso    Acción

1 Edite los siguientes ajustes de la interfaz LAN para el NIC que desee modificar:
• Asignación de dirección IP

Nota:
Para abrir la interfaz de administración, se debe conocer la dirección IP de uno de los NIC. Si todas
las direcciones IP son dinámicas, el valor de todas ellas variará. Por este motivo, se recomienda
configurar uno de los NIC con una dirección IP y una máscara de subred estáticas.

• Dirección IP de LAN
• Máscara de subred
• Puerta de enlace predeterminada

33
Nota:
La máscara de subred se define mediante tres clases de dirección IP: A, B y C, las cuales
determinarán su valor. Son las siguientes:

1. Clase A: rango decimal del primer octeto 1-126, valor de máscara de subred 255.0.0.0

2. Clase B: rango decimal del primer octeto 128-191, valor de máscara de subred 255.255.0.0

3. Clase C: rango decimal del primer octeto 192-223, valor de máscara de subred 255.255.255.0

Las direcciones 127.0.0.0 a 127.255.255.255 de la Clase A no se pueden utilizar y se reservan para


funciones de diagnóstico y de bucle invertido.

2 Modifique el parámetro según sea necesario y haga clic en .


3 Haga clic en Continuar para avanzar a la siguiente página.
- Fin -

34
Dispositivos

Página Detección
La página Detección detecta automáticamente todos los 'dispositivos detectables' en la red para agregar a
VideoEdge. Se pueden detectar varios dispositivos hasta que alcance su límite de licencias de cámara.
No todas las cámaras se pueden agregar a VideoEdge de esta manera, ya que algunos fabricantes exigen que las
cámaras estén previamente configuradas para poder agregarlas a la red.
Figura 10 Página Detección

Procedimiento 13
Configuración de detección
Paso    Acción

La página Detección automáticamente muestra todos los dispositivos detectados.

Nota:
Si existen dispositivos que usted esperaba detectar, pero no aparecen en la lista, es posible que
deba agregar estos dispositivos manualmente ya que algunos fabricantes no tienen la detección
configurada de manera predeterminada.

1 Seleccione las casillas de verificación de los dispositivos que desea agregar a VideoEdge de la lista de dis-
positivos detectados.
2 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Habilitar búsqueda inteligente (Metadatos de
movimiento) para desactivar la búsqueda inteligente de la cámara o cámaras que agregue.

3 Haga clic en
Los dispositivos importados se muestran en la ficha Lista de video/audio.

35
4 Haga clic en Continuar para avanzar a la siguiente página.

Nota:
Para obtener más información sobre la detección de cámaras y dispositivos, consulte Detección.

- Fin -

36
Finalizar
En el modo de seguridad estándar, el asistente de configuración se ha completado ya y se puede salir del asistente a
la interfaz de administración haciendo clic en Cliente Admin de NVR.
Figura 11 Página de resumen

En el modo de seguridad mejorada, aparece una ventana emergente final.


Figura 12 Ventana emergente del modo de seguridad mejorada

Haga clic en Aceptar para terminar la instalación en el modo de seguridad mejorada. Se le cerrará la sesión del
escritorio. Inicie sesión con sus recientemente creados nombre de usuario y contraseña de VideoEdge.
Haga clic en Cancelar para volver a la página Modo de seguridad. Puede configurar su VideoEdge NVR en el modo
de seguridad estándar si es necesario. Las cuentas creadas en el modo de seguridad mejorada permanecen
configuradas.

Solo el software de VideoEdge


Esta sección detalla el proceso de instalación y configuración para un paquete de solo software de VideoEdge.

37
Antes de la instalación debe asegurarse de que la unidad del sistema esté conectada a la ubicación SATA 0 en la
placa madre.

¡Precaución!
El sistema operativo configurado previamente en este sistema se elimina y se sobrescribe.

Instalación de solo el software de VideoEdge


El proceso de instalación y configuración comprende:
1 Inicio del sistema mediante el disco de software de NVR o USB
2 Aceptación del acuerdo de licencia
3 El autoinstalador se inicia
4 Inicio de un sistema después de la instalación básica
5 Inicio de sesión en el escritorio de NVR
6 Configuración del equipo NVR mediante el asistente de instalación

Inicio de su equipo/servidor mediante el software en DVD o USB de VideoEdge


Para iniciar la instalación de VideoEdge, el sistema se debe iniciar desde la unidad USB o el DVD de software.

Procedimiento 14
Inicio de su equipo/servidor mediante el software en DVD o USB de VideoEdge
Paso    Acción

1 Introduzca el DVD de software VideoEdge en la unidad óptica o introduzca la unidad USB de instalación de
VideoEdge en uno de los puertos USB disponibles y reinicie su equipo/servidor.

Nota:
Si está realizando una instalación a partir de una unidad USB, asegúrese de que no se inserte
ninguna otra unidad USB durante la instalación.

2 VideoEdge se inicia desde el DVD o la unidad USB y se abre el menú de opciones de instalación.

Nota:
Si VideoEdge no se inicia desde el disco, intercepte el cargador de inicio presionando la tecla de
función requerida. Revise la clave de función de su equipo/servidor para ingresar el cargador de
inicio. Luego, seleccione la unidad requerida y presione Intro.

3 Desde el menú de opciones de instalación, seleccione Instalar / Restaurar_VideoEdge_NVR_Versión_


x.x.x.xxx (donde x.x.x.xxx es la versión de software que está instalando) y pulse Entrar.

Nota:
Después de unos 20 segundos la instalación se iniciará automáticamente en este modo.

Aparecerá una ventana emergente con el mensaje "Loading Linux Kernel" seguido por una serie de mensajes
de inicio. Este proceso puede demorar varios minutos.

38
Nota:
El software VideoEdge instalará el sistema operativo Linux mínimo requerido para ejecutar el
sistema VideoEdge (el software de VideoEdge se instala como un dispositivo).

4 Lea y acepte el acuerdo de licencia seleccionando Siguiente y luego Sí.


El autoinstalador se iniciará; el progreso se mostrará durante la instalación.
5 Una vez que haya finalizado el autoinstalador, Reinicie NVR cuando se le solicite.
6 Retire los medios instalables.
7 Cuando aparezca la pantalla GRUB, asegúrese de que VideoEdge esté seleccionado y presione Intro.
Se cargará el escritorio de VideoEdge.
8 Ingrese su Nombre de usuario. Nombre de usuario predeterminado: VideoEdge
9 Seleccione Iniciar sesión.
10 Ingrese su Contraseña. Contraseña predeterminada: VideoEdge
11 Seleccione Iniciar sesión.
Se iniciará el asistente de configuración. Consulte la sección Asistente de configuración de VideoEdge antes
desarrollada para obtener más información.
- Fin -

Configuración de VideoEdge
Cuando se instala VideoEdge, se configuran particiones predeterminadas que incluyen las particiones del sistema y
las particiones de medios requeridas. Si agrega almacenamientos externos adicionales a VideoEdge, puede
configurar las particiones de medios según sea necesario. Consulte Almacenamiento para obtener más información.
VideoEdge se suministra con NIC eth0 habilitado. Se le asigna la dirección IP estática predeterminada 10.10.10.10.
Los NIC restantes no se resolverán.
Se asigna la contraseña root a la cuenta VideoEdge OS root. Dicha contraseña es necesaria para acceder al
escritorio de VideoEdge.

Nota:
Con el fin de preservar la seguridad del servidor, se debe cambiar la contraseña de raíz predeterminada lo antes
posible. Asegúrese de anotar la contraseña elegida ya que no podrá realizar cambios administrativos en el escritorio
de VideoEdge.

Se crea una cuenta VideoEdge y se le asigna la contraseña VideoEdge, que se requiere para acceder al cliente
VideoEdge.
Los parámetros del sistema, que incluyen fecha y hora se deben configurar durante el asistente de instalación.
También debe habilitar la grabación en todos los canales analógicos con cámaras conectadas durante el asistente de
instalación.
Todos los demás parámetros se pueden configurar durante el asistente de configuración o mediante la interfaz de
administración una vez finalizada la configuración.

Particiones del sistema


La tabla que se detalla en esta sección describe las particiones configuradas de forma predeterminada en VideoEdge.
Hay diversas variaciones de modelos según la capacidad de almacenamiento suministrada. Para cada VideoEdge, se

39
requieren aproximadamente 500 GB de almacenamiento para las particiones del sistema. El almacenamiento restante
disponible se puede usar para almacenamiento de medios y se configura como particiones de medios.
Los modelos con 500 GB de capacidad requieren almacenamiento externo adicional y se deben configurar para grabar
medios. De forma predeterminada, no se configuran particiones de almacenamiento de medios en estos dispositivos.
Las particiones de medios se configuran para crear una partición de medios para cada unidad de disco duro; por lo
tanto, se utiliza todo el espacio de almacenamiento disponible.
Tabla 1 Particiones del sistema

Particiones del sistema


Tipo de sistema Punto de
Tamaño Tipo
de archivos montaje

16 GB Linux swap Swap swap

Linux
Todos los modelos y todos los 47 GB XFS /var
Nativo
tipos de modelos
Linux
20 GB Ext3 /
Nativo

Tabla 2 Particiones predeterminadas

Particiones
Tipo de
Almacenamiento Tamaño de sistema Punto de
Modelo Tipo
de medios la unidad de montaje
archivos

0 TB - -

Linux
VideoEdge Desktop Hybrid 2 TB 2 TB XFS /mediadb
Nativo
NVR
Linux
4 TB 4 TB XFS /mediadb
Nativo

Linux
0 TB -
Nativo

Linux
VideoEdge Desktop NVR 2 TB 2 TB XFS /mediadb
Nativo

Linux
4 TB 4 TB XFS /mediadb
Nativo

VideoEdge 2U Hybrid NVR Linux


18 TB 13,6 TB XFS /mediadb
(RAID) Nativo

40
0 TB

Linux
3 TB 3 TB XFS /mediadb
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb
6 TB Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb1
Nativo
VideoEdge 2U Hybrid NVR
(No RAID) Linux
3 TB XFS /mediadb
Nativo

12 TB Linux
3 TB XFS /mediadb1
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb2
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb3
Nativo

Linux
16 TB 11 TB XFS /mediadb
Nativo
VideoEdge 2U NVR (RAID)
Linux
24 TB 18,5 TB XFS /mediadb
Nativo

0 TB

Linux
4 TB XFS /mediadb
VideoEdge 2U NVR (Sin RAID) Nativo
8 TB
Linux
4 TB XFS /mediadb1
Nativo

VideoEdge 3U Hybrid NVR Linux


18 TB 13,6 TB XFS /mediadb
(RAID) Nativo

0 TB

Linux
3 TB 3 TB XFS /mediadb
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb
6 TB Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb1
Nativo
VideoEdge 3U Hybrid NVR
(No RAID) Linux
3 TB XFS /mediadb
Nativo

12 TB Linux
3 TB XFS /mediadb1
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb2
Nativo

Linux
3 TB XFS /mediadb3
Nativo

El proceso de configuración consta de:

41
1 Arranque inicial de VideoEdge
2 Ejecute el asistente de instalación y configure al menos:
a Información del sistema incluida la ubicación y fecha/hora actual.
3 Reiniciar los servicios del equipo NVR

Procedimiento 15
Configuración de VideoEdge NVR
Paso    Acción

1 Encienda el equipo VideoEdge.


VideoEdge carga la ventana de inicio de sesión de VideoEdge OS.
2 Inicie sesión en VideoEdge.
a Escriba VideoEdge en el campo Nombre de usuario.
b Haga clic en Iniciar sesión.
c Escriba VideoEdge en el campo Contraseña.
d Haga clic en Iniciar sesión.
3 Ejecute el asistente de instalación de VideoEdge.
Consulte la sección Asistente de configuración de VideoEdge antes desarrollada para obtener más
información.
- Fin -

Uso de la interfaz de administración

Descripción general
La interfaz de administración permite a los usuarios interactuar con VideoEdge. Esto proporciona información sobre el
servidor y le permite modificar la configuración. Se puede acceder a la interfaz a través de un navegador web,
mediante el cliente unificado victor o localmente en su hardware.
Para iniciar sesión en la estación de trabajo del equipo VideoEdge a través de la interfaz de administración debe tener
instalado Java 6 o superior. Si la estación de trabajo está conectada a Internet, pero no tiene instalado Java, debe
descargar Java del sitio web http://www.java.com. También debe habilitar javascript en su navegador.
Para acceder a VideoEdge a través de un cliente unificado victor, debe agregar el equipo de grabación VideoEdge a
sus grabadoras en la lista de dispositivos del cliente unificado victor. Para obtener información sobre cómo agregar el
equipo de grabación VideoEdge a victor consulte Configurar dispositivos de grabación en la Guía del usuario y de
configuración victor.

Iniciar sesión en la interfaz del administrador a través de un navegador web


Para acceder a la interfaz de administrador debe iniciar sesión. Dos de los usuarios predeterminados tienen permiso
para ello: System Administrator y Operator.

42
Si inicia sesión con una cuenta System Administrator puede configurar y editar parámetros de VideoEdge. Si inicia
sesión con una cuenta Operator, puede ver los parámetros actuales y video en vivo, pero no puede editar parámetros
de VideoEdge.

Procedimiento 16
Iniciar sesión en la interfaz del administrador a través de un navegador web
La interfaz de administrador admite los siguientes navegadores:
• Microsoft Internet Explorer (9 o posterior)
• Google Chrome (versión más reciente)
• Mozilla Firefox (versión más reciente)

Paso    Acción

1 Abra su navegador web e ingrese la dirección IP de VideoEdge en el campo URL.


Ingrese http://Dirección_IP_Servidor_NVR, donde Dirección_IP_Servidor_NVR es la dirección IP del
equipo que ejecuta el software NVR, por ejemplo, http://192.187.100.21
Aparece una página de advertencia del navegador para indicar que hay un problema con el certificado de
seguridad del sitio web. Esta advertencia aparecerá cuando se instale el certificado NVR predeterminado o
un certificado no firmado por una CA raíz confiable. Asegúrese de instalar un certificado de confianza cuando
configure el equipo NVR.
2 Haga clic en Continuar en este sitio web (no se recomienda).

Nota:
La redacción puede variar entre los navegadores.

3 Se abre el cuadro de diálogo de inicio de sesión. Ingrese su nombre de usuario y contraseña.


Nombre de usuario: admin
Contraseña predeterminada: admin
O
Nombre de usuario: operador
Contraseña predeterminada: operador

Nota:
1. Se le solicitará registrarse o autenticarse cuando:
- inicie sesión por primera vez en la interfaz de administrador.
- ya esté registrado y se haya cambiado su acceso de usuario.
2. Si ha cambiado la contraseña de la cuenta, use la nueva contraseña en lugar de la contraseña
predeterminada.

43
Figura 13 Cuadro de diálogo de inicio de sesión

4 Haga clic en Iniciar sesión.


Se abre la interfaz de administración.
- Fin -

44
Acceder a la interfaz de administración mediante victor
Para acceder a la interfaz de administración mediante victor, el equipo VideoEdge debe estar agregado como
grabadora en la lista de dispositivos de su cliente victor. Para obtener información sobre cómo agregar el equipo de
grabación VideoEdge a victor consulte la Guía del usuario y de configuración de victor.
Acceder a la interfaz de administración mediante victor le permite configurar el equipo VideoEdge de la misma manera
que si accediera mediante el navegador web. Sin embargo, cuando utiliza victor, no tiene la opción de ver videos en
directo. En su lugar, utilice el panel Vigilancia en el cliente unificado victor para ver las cámaras en modo en directo.

Procedimiento 17
Acceder a la interfaz de administración mediante victor
Paso    Acción

1 En el cliente unificado victor, seleccione Dispositivos y, a continuación, expanda el menú Grabadoras.


2 Expanda la carpeta VideoEdge.
3 Haga clic con el botón secundario en la grabadora VideoEdge que desea configurar.
Figura 14 Opción de configuración del equipo NVR mediante victor

4 Seleccione Configurar.
Se abre la interfaz de administración.
- Fin -

45
Desplazarse por la interfaz de administración
Figura 15 Interfaz de administración

Tabla 3 Interfaz de administración

Número Descripción

Menú principal: navegue a las secciones del menú principal. Seleccione un elemento
1
del menú para ver su submenú.

Video en vivo: seleccione este elemento del menú para acceder al video en vivo. Esta
2 opción no se encuentra disponible cuando se navega directamente en el servidor del
equipo NVR VideoEdge.

Submenús: estas opciones aparecen cuando se realiza una selección en el menú


3
principal.

Panel principal: ver video en vivo y configurar parámetros de equipos NVR y dis-
4
positivos asociados. Esta área constituye el componente principal de la interfaz.

Acerca de: haga clic para ver información sobre el equipo NVR y el sistema. También
5
aparece la cuenta de usuario en uso y la versión de software.

Para desplazarse por la interfaz y acceder a los parámetros de configuración deseados, utilice el menú y los
submenús de la parte inferior izquierda de la página.
El menú está dividido en varias áreas principales:
• Video en directo (solo web)
• Dispositivos
• Almacenamiento
• Archivar
• Sistema
• Red
• Avanzado
• Salidas de monitor
• Cerrar sesión (solo web)

46
Cada menú se divide además en submenús para facilitar la navegación a los parámetros de configuración deseados.

Procedimiento 18
Navegar la interfaz del equipo NVR
Paso    Acción

1 Seleccione el elemento del menú requerido del menú principal que se encuentra a la izquierda de la página.
El elemento del menú seleccionado se expande para mostrar una lista de elementos del submenú.

Nota:
La opción de menú Video en directo no está disponible cuando se explora directamente a través de la
interfaz del explorador del servidor del equipo VideoEdge NVR. Solo está disponible cuando se
conecta desde un explorador del sistema remoto.

2 Seleccione el elemento requerido de la lista del submenú.


Aparecen los ajustes de configuración relevantes en el panel principal de la ventana.
3 (Opcional) Seleccione las fichas de la parte superior del panel principal para navegar entre las páginas.
- Fin -

47
Video en vivo
Descripción general del menú Video en vivo
Una vez configurado el sistema VideoEdge, podrá ver transmisiones de video en directo. Podrá ver videos en vivo
usando el menú Video en directo si está accediendo en forma remota a la interfaz de administración.
El menú Video en vivo contiene las siguientes secciones: Vista de cámara 1 y Vista de cámara 2x2.

Nota:
Si accede a la interfaz de administración mediante el cliente unificado victor o localmente desde VideoEdge, el
elemento de menú Video en directo no estará disponible. Use la ventana de Vigilancia en el cliente victor o el cliente
VideoEdge para ver videos en directo.

Video en vivo
Las vistas de cámara en un equipo VideoEdge pueden mostrar hasta un máximo de 4 secuencias de video en directo.
También puede ver secuencias de cámara virtual desde el menú de video en vivo. Una secuencia de audio en vivo no
se encuentra disponible en la interfaz de administración. Para escuchar el audio utilice el cliente unificado victor o
cliente VideoEdge.
Antes de poder ver video en directo, deberá configurar el almacenamiento y las cámaras.
Figura 16 Ver video en directo

48
Número Descripción
1 Modo de grabación: muestra el modo actual de grabación de la cámara seleccionada.

Lista desplegable de Cámara: se utiliza para seleccionar la cámara que se mostrará en


2
la ventana de visualización.

3 Configuración: se utiliza para editar la configuración de la cámara seleccionada

4 Ventana de visualización de la cámara

Procedimiento 19
Visualización del video en vivo
Paso    Acción

1 Seleccione Video en vivo en el menú principal.


2 Seleccione la ficha Vista de cámara 1.
O
Seleccione la ficha Vista de cámara 2x2.
3 Seleccione las cámaras que desea ver desde la lista desplegable Seleccionar cámara para visualizar.
La secuencia de video en vivo de la cámara aparece en la ventana de visualización.

Nota:

Haga clic en para navegar hasta el menú de configuración avanzada de la cámara.

- Fin -

49
Dispositivos
Descripción general del menú Dispositivos
Las cámaras, los dispositivos de audio y texto más los dispositivos de salida/entrada se agregan y se configuran
utilizando el menú Dispositivos de la interfaz de administración. El menú Dispositivos contiene los siguientes
submenús:
• Lista: desde aquí puede ver una lista de todos los dispositivos conectados al equipo VideoEdge y un
resumen de su estado de configuración. Agregue y elimine dispositivos, edite o edite por lotes los
parámetros de configuración de la cámara. El submenú Lista contiene las siguientes secciones: Lista
de video, Lista de audio, Lista de texto, Lista virtual y Lista de E/S.
• Alarmas: puede crear alarmas de cámara y configurar alarmas para regiones específicas de una vista
de cámara. Seleccione diferentes tipos de activadores de alarmas, por ejemplo Detección de
movimiento o Inteligencia de video. Agregue y configure Sensores y Salidas. El submenú Alarmas
contiene las siguientes secciones: Alarmas, Sensores y Salidas.
• Programador: especifique el modo de grabación que está activo en momentos programados durante el
día. El submenú Programador contiene las siguientes secciones: Programaciones, Editor de
programaciones y Editor de grupos.
• Seguridad: cree y mantenga grupos de contraseñas.
• Detección: explore dispositivos y utilice la función detección automática (autodetección) para agregar
cámaras a VideoEdge. El submenú Detección contiene las siguientes secciones: Dispositivos
detectados y Explorar dispositivos.
• Grupo NVR: configure los grupos NVR para la transcodificación y conmutación por error remotas. El
submenú Grupo NVR contiene las siguientes secciones: Lista de grupo NVR y NVR detectados.
• Opciones: configure los parámetros globales de la cámara que se aplican siempre que se agrega una
cámara a VideoEdge. Active TrickleStor y configure los parámetros. El submenú Opciones contiene las
siguientes secciones: Agregar cámara y TrickleStor.

Lista
La sección Lista proporciona un resumen de todos los dispositivos conectados a VideoEdge y describe los
parámetros de configuración que están disponibles para ver y editar. Está separada en cinco fichas que muestran una
lista de todas las cámaras, dispositivos de texto, de audio, virtuales más los dispositivos de E/S.

Ver la lista de dispositivos


La lista de dispositivos proporciona una instantánea de los ajustes básicos disponibles en VideoEdge para todas las
cámaras, los dispositivos de audio y de texto, según la ficha que seleccione.

Procedimiento 20
Ver la lista de dispositivos
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Dispositivos.


2 Seleccione Lista.

50
Aparece la Lista de videos.
3 (Opcional) Para ver una lista de dispositivos distinta, seleccione una de las siguientes opciones:
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de audio para ver la lista de audio.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de texto para ver la lista de texto.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista virtual para ver la lista virtual.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de E/S para ver la lista de E/S.
- Fin -

Clasificación de la lista de dispositivos


La lista de dispositivos puede ordenarse alfanuméricamente mediante una columna seleccionada en orden
ascendente o descendente.

Procedimiento 21
Clasificación de las listas de dispositivos
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Dispositivos.


2 Seleccione Lista.
Aparece la Lista de videos.
3 (Opcional) Para ver una lista de dispositivos distinta, seleccione una de las siguientes opciones:
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de audio para ver la lista de audio.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de texto para ver la lista de texto.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista virtual para ver la lista virtual.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de E/S para ver la lista de E/S.
4 Seleccione el encabezado de columna de la tabla lista de dispositivos por el que desea ordenar.
La lista sigue un orden alfanumérico.
5 Ordenar en orden ascendente o descendente:
a Seleccione para ordenar en orden ascendente.
b Seleccione para ordenar en orden descendente.
- Fin -

Filtrar la lista de dispositivos


La lista de dispositivos tiene una función Filtro que se puede utilizar para mostrar grabaciones específicas del
dispositivo. La función de filtro observa los criterios ingresados y los compara con todos los campos de la lista de
dispositivos.

51
Procedimiento 22
Filtrar las listas de dispositivos
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Dispositivos.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.
3 (Opcional) Para ver una lista de dispositivos distinta, seleccione una de las siguientes opciones:
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de audio para ver la lista de audio.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de texto para ver la lista de texto.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista virtual para ver la lista virtual.
• (Opcional) Seleccione la ficha Lista de E/S para ver la lista de E/S.
4 Ingrese los criterios de filtro en el campo Filtro.
Se filtran las tablas de lista de dispositivos y muestra solo los dispositivos que cumplen con los criterios
ingresados.

Nota:
La lista de dispositivos filtrará a medida que se ingresan los criterios en el campo Filtro. A medida
que los criterios sean más específicos, la lista filtra en consecuencia.

5 (Opcional: solo lista de video) Seleccione para mostrar únicamente las cámaras con errores.

Nota:

• Este icono solo aparece si la lista de video contiene cámaras con errores. Cuando selecciona ,

cambia a

• Seleccione para mostrar todas las cámaras de la lista de video.

- Fin -

52
Lista de video
La ficha Lista de videos muestra las cámaras que se han agregado a VideoEdge. Los dispositivos se pueden agregar,
editar, eliminar y editar por lotes. La Configuración avanzada también puede configurarse.
La tabla que figura a continuación le proporciona una descripción de cada campo que se muestra.
Figura 17 Lista de video

Tabla 4 Tabla de resumen de la lista de video

Campo Descripción
1. No
Número de ranura del dispositivo.

2. Nombre y dirección
Nombre del dispositivo dado cuando se agregó el dispositivo a VideoEdge.
IP
Dirección IP del dispositivo.

3. Información del
Fabricante y modelo del dispositivo.
dispositivo
FW: versión de firmware actual en el dispositivo.

Tipo de comunicaciones.

Muestra el estado de grabación del dispositivo. Existen cuatro opciones


disponibles para seleccionar:

• Grabación apagada

• Grabación siempre
4. Grabar
• Grabación solo con alarma

• Grabación siempre activada con alarma encendida


Si el programador está activado, no podrá cambiar el estado de grabación

del dispositivo y el icono aparecerá en el campo.

Indica si se ha activado la copia de seguridad para el dispositivo.

Las opciones de copia de seguridad disponibles son las siguientes:

5. Copia de seg. • Copia de seguridad desactivada

• Archivar todos los videos

• Realizar copia de seguridad solo a los videos de alarmas

53
Campo Descripción
Indica si se estableció el análisis en el dispositivo.

Las opciones de análisis son las siguientes:

• Análisis apagado
6. Funciones de • Detección de movimiento
análisis
• Inteligencia de video (Comprende detección, dirección, demora,
ingreso y salida del objeto y objeto abandonado/eliminado).
• Inteligencia profunda

• Basado en Edge
Indica las asociaciones del dispositivo. Pase el cursor para mostrar la
información.

Se pueden asociar los siguientes dispositivos:

7. Asociaciones • Video

• Audio

• Texto
Muestra los valores de configuración de la secuencia de la cámara.
Dependiendo del modelo de cámara, es posible que tenga hasta tres
secuencias de video.
8. Valores de • En vivo: indica que esta secuencia se utilizará para la secuencia en
configuración de vivo.
secuencias
• Alarma: indica que esta secuencia se utilizará para las alarmas
grabadas.
• Grabar: indica que esta secuencia se utilizará para grabar sin alarma.
• Análisis: indica que esta secuencia se utilizará para ejecutar el análisis
(detección de movimiento o inteligencia de video).

Nota
Si se produce una alarma de detección de movimiento, la secuencia de
alarma se utiliza para grabar la alarma.
• Códec: el códec de la cámara.
• FPS: los FPS de la cámara.
• Resolución: la resolución de la cámara.

Agregar dispositivos
Puede agregar cámaras a VideoEdge desde la ficha Lista de video. Puede agregar dispositivos de forma manual o
desde un archivo CSV.

54
Agregado manual de dispositivos analógicos
Para agregar un dispositivo analógico a VideoEdge, debe conectar el dispositivo directamente a un puerto de la
unidad.
Los puertos del dispositivo analógico se deben abrir en VideoEdge agregando un dispositivo en la página Lista de
dispositivos mediante el uso de la dirección IP, 127.0.0.1. Una vez que se agrega un dispositivo con esta dirección IP
a VideoEdge, se abren todos los puertos analógicos y se muestran todos los dispositivos en la lista de dispositivos.
Cuando se ha establecido la conexión entre VideoEdge y los puertos analógicos de la cámara de la unidad, todos los
dispositivos se mostrarán siempre en la lista de dispositivos, incluso si está físicamente desconectado de la unidad.
Es posible garantizar que todas las cámaras estén conectadas visualizando el video en directo de la cámara en la
ventana Video en directo. Si no se muestra ninguna imagen para la cámara analógica, se debe conectar la cámara a
un puerto de la unidad.
El modo de grabación predeterminado para las cámaras analógicas, cuando están conectadas a VideoEdge es
Grabación apagada.

Nota:
Si elimina un dispositivo analógico del equipo NVR, puede volver a agregarlo de forma manual utilizando la dirección
IP 127.0.0.1. Se agregarán todas las entradas que no estén actualmente en la lista de dispositivos. También se puede
desmarcar la casilla de verificación Agregar todas las entradas en dispositivo y seleccionar las entradas que
desea agregar. Este comportamiento es el mismo para todos los dispositivos multicanal.

Procedimiento 23
Agregado manual de dispositivos analógicos
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.

3 Haga clic en
4 Ingrese el Nombre del dispositivo.

Nota:
1. Todos los dispositivos que se agregan como parte de un codificador multicanal se denominan
utilizando las siguientes convenciones:
- las entradas de video tienen el sufijo "_n", por ejemplo Analógico_1 y así sucesivamente.
- Las entradas de audio reciben un sufijo "_n_audio", por ejemplo Analógico_2_audio.
2. En estos ejemplos, Analógico es el nombre del dispositivo que define el usuario. Se cambiará el
nombre de cada dispositivo una vez que se haya agregado al equipo NVR.

5 Ingrese 127.0.0.1 en el campo Dirección IP del dispositivo.


6 (Opcional) Seleccione el Grupo de seguridad requerido desde la lista Grupo de seguridad.

Nota:
La lista Grupo de seguridad solo se encuentra disponible una vez creados grupos de seguridad
adicionales. Por lo general, el Grupo de seguridad estará predeterminado. VideoEdge utilizará la
contraseña predeterminada del fabricante para conectarse a la cámara. Sin embargo, si usted ha

55
cambiado la contraseña para esta cámara, debe asignar la cámara al grupo de contraseñas
correspondiente o crear un nuevo grupo de contraseñas.

7 (Opcional) Seleccione el Grupo de almacenamiento requerido desde la lista Grupo de almacenamiento.

Nota:
La lista Grupo de almacenamiento solo se encuentra disponible una vez creados grupos de
almacenamiento adicionales.

8 Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.


• Ninguno: Desactiva la función de configuración automática de secuencias.
• 1 secuencia en vivo adicional: Configure una secuencia adicional
• 2 secuencias en vivo adicionales: Configure dos secuencias adicionales. Esta
opción solo está disponible para cámaras que admitan tres secuencias.
9 (Opcional) Seleccione una ranura específica de la cámara de la lista Ranura. La selección de Auto configura
automáticamente la asignación de ranura del dispositivo.
10 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Agregar todas las entradas en dispositivo si no desea
agregar todas las entradas en un dispositivo. Las ranuras específicas de la cámara también pueden
asignarse cuando se añaden manualmente entradas a un dispositivo.
11 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Asociaciones predeterminadas si desea definir
asociaciones personalizadas luego de haber agregado los dispositivos.
12 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Habilitar búsqueda inteligente (Metadatos de
movimiento) para desactivar la búsqueda inteligente de cualquier cámara que agregue de forma manual.
13 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Habilitar ONVIF para priorizar la comunicación ONVIF entre
VideoEdge y la cámara.

Nota:
Antes de seleccionar esta opción, debe habilitar ONVIF en el menú Opciones.

14 Haga clic en
Si la casilla de verificación de Asociaciones predeterminadas está sin marcar, se abrirá una ventana que
muestra las entradas disponibles. Se puede mostrar una captura para los dispositivos de video.
Se abren todos los puertos analógicos disponibles en la unidad y todos los dispositivos conectados a
VideoEdge se muestran en la lista de dispositivos.
- Fin -

Agregado manual de un dispositivo IP


Cuando se agrega manualmente un dispositivo a VideoEdge, el modo de grabación predeterminado se define en
"Grabación siempre". Al agregar una cámara, si la configuración no admite la Búsqueda inteligente (mediante una
secuencia primaria o secundaria), entonces el modo de grabación predeterminado será "Grabar siempre".

Nota:
VideoEdge se configura de manera predeterminada para intentar comunicarse con la cámara utilizando los comandos
nativos propios de las cámaras. El uso de los controladores nativos de la cámara proporciona el número máximo de
funciones disponibles de la cámara. Si VideoEdge no admite la marca de su cámara, intentará utilizar el protocolo de
comunicaciones ONVIF general para comunicarse con la cámara. Si la cámara admite ONVIF, podrá acceder a una o

56
más de las funciones de la cámara (por ejemplo; video, audio, PTZ, eventos de contacto seco). Es posible determinar
qué método de comunicación ha empleado el equipo NVR a partir de la lista de dispositivos.

Cuando se agrega un codificador a VideoEdge, todas las cámaras asociadas con este codificador tendrán la misma
dirección IP. Como resultado, estas cámaras se deben asignar al mismo grupo de contraseñas y deben tener la
misma configuración de contacto seco. Si edita el grupo de contraseñas o la configuración de contacto seco de una
cámara asociada con el codificador, estos ajustes se actualizarán para todas las cámaras.

Cámaras multidifusión
Además de las tradicionales cámaras IP unidifusión, puede agregar cámaras multidifusión a su VideoEdge. Las
transmisiones de cámara multidifusión pueden grabarse simultáneamente en varios grabadores. Para utilizar
streaming multidifusión con VideoEdge, debe seleccionar la opción multidifusión cuando agregue una cámara a
VideoEdge.

Nota:
No puede activar el streaming multidifusión después de agregar una cámara. Tiene que borrar la cámara y luego
seleccionar la opción de streaming multidifusión cuando vuelva a agregarla.

Requisitos
• Un equipo VideoEdge puede incluir una mezcla de cámaras unidifusión y multidifusión
• Las transmisiones de una cámara deben ser todas unidifusión o multidifusión
• Las transmisiones multidifusión no admiten actualmente grabación de audio.

Procedimiento 24
Agregado manual de un dispositivo IP
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Dispositivos.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.

3 Haga clic en
4 Ingrese el nombre en el campo Nombre del dispositivo.
5 Ingrese la Dirección IP del dispositivo.
6 (Opcional) Seleccione el Grupo de seguridad desde la lista desplegable Grupo de seguridad.

Nota:
La lista Grupo de seguridad solo se encuentra disponible una vez creados grupos de seguridad
adicionales. Por lo general, el Grupo de seguridad estará predeterminado. VideoEdge utilizará la
contraseña predeterminada del fabricante para conectarse a la cámara. Sin embargo, si usted ha
cambiado la contraseña para esta cámara, debe asignar la cámara al grupo de contraseñas
correspondiente o crear un nuevo grupo de contraseñas.

7 (Opcional) Seleccione el Grupo de almacenamiento requerido desde la lista Grupo de almacenamiento.

57
Nota:
La lista Grupo de almacenamiento solo se encuentra disponible una vez creados grupos de
almacenamiento adicionales.

8 Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.


• Ninguno: Desactiva la función de configuración automática de secuencias.
• 1 secuencia en vivo adicional: Configure una secuencia adicional.
• 2 secuencias en vivo adicionales: Configure dos secuencias adicionales. Esta
opción solo está disponible para cámaras que admitan tres secuencias.
9 (Opcional) Seleccione una ranura específica de la cámara de la lista Ranura. La selección de Auto configura
automáticamente la asignación de ranura del dispositivo.
10 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Agregar todas las entradas en dispositivo si no desea
agregar todas las entradas en un dispositivo. Las ranuras específicas de la cámara también pueden
asignarse cuando se añaden manualmente entradas a un dispositivo.
11 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Asociaciones predeterminadas si desea definir
asociaciones personalizadas luego de haber agregado los dispositivos.
12 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Habilitar búsqueda inteligente (Metadatos de
movimiento) para desactivar la búsqueda inteligente de cualquier cámara que agregue de forma manual.
13 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Habilitar ONVIF para priorizar la comunicación ONVIF entre
VideoEdge y la cámara.

Nota:
Antes de seleccionar esta opción, debe habilitar ONVIF en el menú Opciones.

14 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Usar streaming multidifusión para utilizar la transmisión
multidifusión de la cámara para grabar.

15 Haga clic en
Si la casilla de verificación de Asociaciones predeterminadas está sin marcar, se abrirá una ventana que
muestra las entradas disponibles. Se puede mostrar una captura para los dispositivos de video.
El dispositivo se agrega a la lista de dispositivos.
16 Configure los ajustes del dispositivo según sea necesario.

Nota:
Los dispositivos también pueden agregarse a VideoEdge utilizando Detección. Para obtener más
información, consulte Detección.

- Fin -

Adición de dispositivos desde un archivo CSV


Para agregar varios dispositivos a VideoEdge simultáneamente, puede importar la información del dispositivo desde
un archivo CSV.
El archivo CSV debe cumplir los siguientes requisitos:
• El archivo CSV debe contener la siguiente información para cada dispositivo:
• Nombre de dispositivo: es el nombre del dispositivo
• IP del dispositivo: es la dirección IP del dispositivo

58
• Grupo de seguridad: un número entero que identifica un grupo de seguridad. Valor pre-
determinado: 0
• Asociaciones predeterminadas: habilitar o deshabilitar asociaciones predeterminadas
del dispositivo. Valores válidos: VERDADERO o FALSO.
• Habilitar ONVIF: habilita o deshabilita ONVIF. Valores válidos: VERDADERO o
FALSO.

Nota:
Debe habilitar ONVIF desde el menú de opciones antes de poder habilitar ONVIF en una cámara.

• Habilitar la búsqueda inteligente: habilitar o deshabilitar la búsqueda inteligente. Valo-


res válidos: VERDADERO o FALSO.

Nota:
Para habilitar la búsqueda inteligente también debe habilitarla desde el menú General.

• Grupo de almacenamiento: un número entero que identifica un grupo de alma-


cenamiento. Puede tener un máximo de cinco grupos de seguridad. Valores válidos: 0,
1, 2, 3 o 4
• Configuración automática de secuencias: active o desactive la configuración auto-
mática de secuencias. Valores válidos: 0,1, o 2.
• Ranura de cámara (opcional): un número entero para identificar la ranura de la
cámara. Si se omite, el número de ranura se asigna automáticamente.
• Los dispositivos multicanal solo deben agregarse al archivo una vez. Todos los canales disponibles se
agregan automáticamente.

Procedimiento 25
Adición de dispositivos desde un archivo CSV
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Seleccione
4 Seleccione Elegir un archivo.
5 Navegue hasta el archivo deseado, luego haga clic en Abrir.
6 Haga clic en Agregar dispositivos.

Nota:
El archivo CSV debe ser válido para completar la operación satisfactoriamente la importación del
dispositivo. Una descripción general de la validación muestra cualquier error que se detecte en el
archivo.

- Fin -

59
Editar el nombre de una cámara
Puede actualizar el nombre dado a una cámara según sea necesario.

Procedimiento 26
Editar el nombre de una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.

3 Haga clic en en la fila de la cámara donde desea cambiar el nombre de la cámara.


4 Seleccione el campo Nombre e ingrese el nuevo nombre de la cámara.
O

Haga clic en en la fila de la cámara a la que desea cambiarle el nombre, seleccione la ficha General e
ingrese el nuevo nombre de la cámara en el campo Nombre del video.

5 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 27
Editar la configuración básica de video
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.

3 Seleccione en la fila de la cámara para la que desea editar una configuración de la lista de video.
Los campos disponibles para actualizar están listos para editar.
4 Realice los cambios necesarios en:
• Nombre: utilice este campo para actualizar el nombre de la cámara.
• Grab: utilice este campo para actualizar el estado de grabación de una cámara. Puede
elegir, Grabación apagada, Grabación siempre activada, Grabación solo
con alarma o Grabación siempre con alarma encendida.

Nota:
Para actualizar el estado de grabación de una cámara, debe asegurarse de que el programador de
grabación del dispositivo esté deshabilitado.

• Valores de Secuencia 1 / Secuencia 2 / Secuencia 3 . Si una cámara admite dos o


tres secuencias, utilice esta configuración para seleccionar qué secuencia se utilizará
para:
• Video en vivo

60
• Alarmas
• Grabación
Puede asignar cada uno de ellos a Secuencia 2 o Secuencia 3 según sea necesario.
También puede ajustar la configuración de Códec, FPS y de Resolución de secuencia para cada secuencia.

5 Haga clic en
- Fin -

Cómo eliminar un dispositivo


Puede eliminar un dispositivo del equipo NVR si es necesario. Una vez que elimine un dispositivo del equipo NVR, ya
no podrá ver videos en directo, grabar medios o acceder al dispositivo mediante el cliente unificado victor.

Procedimiento 28
Cómo eliminar un dispositivo
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione la casilla de verificación de los dispositivos que desea eliminar.

4 Haga clic en
Si está eliminando una cámara que tiene un dispositivo de audio asociado, se abre un cuadro de diálogo.
5 Haga clic en Sí para eliminar el dispositivo de audio asociado.
O
Haga clic en No para mantener el dispositivo de audio asociado.
Se abre un cuadro de diálogo para confirmar que desea eliminar los dispositivos.
6 Haga clic en Sí para eliminar los dispositivos.
Los dispositivos se eliminan del equipo NVR.
- Fin -

Configuración de cámara por lotes


Algunas configuraciones de la cámara se pueden editar por lotes. La ficha Edición por lotes muestra las cámaras que
actualmente se están editando en el panel izquierdo y los ajustes de configuración se realizan en el panel de la
derecha. Cuando se realiza un cambio de configuración, se marca la casilla de verificación ubicada al lado de la
configuración. Si no se selecciona la casilla de verificación, no se aplicará el ajuste. Al hacer clic en Aplicar, los
cambios que se están realizando se ven de antemano, con los nuevos valores resaltados en amarillo.

Nota:
No se puede editar por lotes cámaras de dos y de tres secuencias juntas. Si su VideoEdge incluye cámaras de dos y
de tres secuencias, debe editar por lotes en grupos separados.

61
Procedimiento 29
Editar por lotes la configuración de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
3 Seleccione la casilla de verificación de cada cámara que desea editar en lote.

4 Haga clic en
Se muestra la ficha Edición por lotes.
5 Ajuste la configuración del dispositivo:
a Nombre: utilice este campo para actualizar el nombre de las cámaras.

Nota:
Cuando actualiza el nombre de los dispositivos utilizando la edición por lotes, cada dispositivo
tendrá un número anexado a su nombre. Por ejemplo, Nombre de cámara_1, Nombre de cámara_
2, etc.

b Periodo máximo de almacenamiento por grabación: seleccione esta opción de la lista desplegable
para establecer el tiempo máximo durante el cual se guardará sin borrarse el video grabado por estos dis-
positivos.
c Grupo de almacenamiento: seleccione de la lista desplegable en qué grupo de almacenamiento se gra-
bará el lote de dispositivos.
d Modo de grabación: utilice este campo para establecer el modo de grabación de estas cámaras. Puede
elegir, Grabación apagada, Grabación siempre activada, Grabación solo con alarma o
Grabación siempre con alarma encendida.
e Modo de copia de archivo: utilice este campo para establecer el modo de copia de archivo de estas
cámaras. Puede seleccionar Copia de archivo deshabilitada, Copia de archivo de todos los
videos o Copia de archivo solo del video de alarma.
f Calidad de la copia de archivo: la calidad de la copia de seguridad se define como porcentaje de la pér-
dida de velocidad de cuadros. La calidad de la copia de seguridad puede aplicarse en intervalos de 10 %:
el 10 % indica la menor calidad de video y el 100 % la mayor calidad de video para la copia de seguridad.
g Período máximo de almacenamiento de la copia de archivo: seleccione de la lista desplegable si
un período de retención de la copia de archivo está Activado o Desactivado.
h Análisis de video: seleccione de la lista desplegable qué tipo de análisis se aplicará a este lote de
cámaras: Detección de movimiento, inteligencia de video, control de acercamiento, reconocimiento de
rostros o de placas de matrícula.

Nota:
Cuando seleccione un análisis, pueden aparecer nuevos valores de configuración del dispositivo.
• Inteligencia de video: Anchura mínima de objeto, altura mínima de objeto, compensación del
movimiento de cámara.
• Reconocimiento de rostros: Tamaño mínimo de rostro, sensibilidad de la detección facial,
sensibilidad del reconocimiento facial, alerta de búsqueda de rostro, verificación de rostros.
• Reconocimiento de matrículas: Sensibilidad LPR, elija países o estados.

62
i Asociar audio: se utiliza para asociar un dispositivo de audio con las cámaras seleccionadas.
j Reemplazo de dispositivo: utilícelo para asignar una cámara/codificador de reemplazo si el dispositivo
seleccionado falló.
k Transmisión de video: active/desactive la transmisión de video para todos los dispositivos selec-
cionados.
l Protocolo de conexión: seleccione un protocolo de conexión de cámara para todos los dispositivos
seleccionados: UDP o TCP.
m Configuración automática de secuencias: active/desactive la configuración automática de secuen-
cias. Puede activar la configuración automática para una o dos secuencias.
n GOP máx. : escriba el valor máximo de grupos de imágenes para las cámaras seleccionadas (siendo el
mín. 1 y el máx. 1023).

Nota:
• Este ajuste solo afecta a secuencias de cámara H264 y H264+.
• En el caso de secuencias H264 +, el tamaño GOP varía dinámicamente, pero no puede exceder el
valor máximo de GOP.

o PTZ: Active/Desactive PTZ para todos los videos seleccionados (aplicables). No se afectará el PTZ vir-
tual.
p Modo de juego: Active/Desactive el Modo de juego para todas las cámaras seleccionadas y admitidas.
Activar el Modo de juego mantiene una velocidad de cuadros constante para todas las cámaras afec-
tadas.
q Tour de vigilancia inteligente: Active/desactive el tour de vigilancia inteligente para todas las cámaras
seleccionadas y compatibles.
r Configuraciones de secuencias
• Configure cada secuencia en En directo, Alarma o Grabación
• Establezca las configuraciones de secuencia de Códec, FPS,
Calidad de resolución, Control de velocidad de bits, Velo-
cidad de bits, Velocidad de bits máxima y Perfil en los cam-
pos desplegables respectivos.

Nota:
Cuando selecciona un valor para los campos Códec, FPS, Resolución, Calidad, Control de
velocidad de bits, Velocidad de bits, Velocidad de bits máxima y Perfil, cada lista desplegable
contiene las opciones disponibles seguidas de un número entre paréntesis. El número aparece
después de que selecciona un valor para el Códec, representa el número de cámaras que admite la
configuración sobre el número total de cámaras que se editan. Es posible que algunas listas
desplegables estén vacías si el parámetro no se admite para ese códec en cualquier cámara.

6 Seleccione
Se abre una ventana para confirmar los cambios con una vista previa de los cambios que se están realizando
a las cámaras seleccionadas.

7 Seleccione

63
Nota:

Si no desea realizar estos cambios en todas las cámaras, seleccione y actualice los ajustes
necesarios.

8 Se abre un cuadro de mensaje para confirmar que los cambios se realizaron con éxito. Haga clic en Aceptar.

Nota:
Si algunos de los cambios no se realizaron con éxito, se abre una página de resumen de las
actualizaciones que fallaron con las fallas resaltadas en rojo. Si desplaza el mouse por encima de
podrá ver información más detallada sobre el error. Pulse Aceptar para continuar.

- Fin -

Lista de audio
Los dispositivos de audio que se conectan con el equipo NVR, un codificador o parte de una cámara, pueden
agregarse al equipo NVR a través de la interfaz de administración. Una fuente de audio que se incorpora físicamente a
la cámara se asocia de manera predeterminada con esa cámara. Se puede desacoplar la entrada de audio al agregar
el dispositivo de forma manual o utilizando la detección automática. La asociación también puede eliminarse en
cualquier momento a través de la lista de dispositivos.
La lista de audio muestra los dispositivos de audio que se han agregado al equipo NVR. La tabla 1-3 le proporciona
una descripción de cada campo que se muestra.
Figura 18 Lista de audio

Tabla 5 Tabla de resumen de la lista de audio

Campo Descripción
1. No Número de ranura del dispositivo.

Nombre del dispositivo dado cuando se agregó el


dispositivo al equipo NVR.
2. Nombre y dirección IP
Dirección IP del dispositivo.

Fabricante y modelo del dispositivo.


3. Información del dispositivo
FW: versión de firmware actual en el dispositivo.

4. Activado Indica si la transmisión de audio está habilitada o

64
Campo Descripción
deshabilitada.

Muestra el estado de grabación del dispositivo.


Existen cuatro opciones disponibles para
seleccionar:

• Grabación apagada

• Grabación siempre
5. Grabar
• Grabación solo con alarma

• Grabación siempre activada con alarma


encendida

Si el programador está habilitado, no podrá


cambiar el estado de grabación del dispositivo y el

icono aparecerá en el campo.2

Indica las asociaciones del dispositivo. Pase el


cursor para mostrar la información.

Se pueden asociar los siguientes dispositivos:


6. Asociaciones
• Video

• Texto
7. Códec El códec de audio.

8. Volumen El volumen actual.

9. Velocidad de bits La velocidad de bits actual.

Procedimiento 30
Editar la configuración de audio
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.
3 Seleccione la ficha Lista de audio.

4 Seleccione en el registro de audio para el que desea editar una configuración de la lista de audio.
Los campos que se pueden actualizar están listos para editar.
5 Realice los cambios necesarios en:
• Nombre: utilice este campo para actualizar el nombre de los dispositivos de audio.
• Activado: use la lista desplegable Activado para habilitar o deshabilitar el audio.

65
• Dirección IP: utilice este campo para actualizar la Dirección IP de los dispositivos de
audio.
• Grab: utilice este campo para actualizar el estado de grabación de una cámara. Puede

seleccionar Grabación apagada o Grabación siempre activada.

Nota:
Para actualizar el estado de grabación de un dispositivo de audio, debe asegurarse de que el
programador de grabación del dispositivo esté deshabilitado.

• Códec: utilice la lista desplegable para seleccionar el códec cuando esté disponible.

Nota:
El códec admitido para canales analógicos es G711mulaw.

• Volumen
• Velocidad de bits: utilice la lista desplegable para seleccionar la velocidad de bits
cuando esté disponible.

Nota:
La velocidad de bits de audio admitida para canales analógicos es 8000.

6 Haga clic en
- Fin -

Lista de texto
Los dispositivos de texto pueden agregarse al equipo NVR a través de conexiones serie o IP. Los dispositivos de
texto ofrecen una capacidad de búsqueda basada en texto cuando se asocian con dispositivos de audio y la cámara.
Por ejemplo, una caja registradora compatible que se agrega al equipo NVR registra los datos de texto que recibe de la
registradora. Las cámaras y los dispositivos de audio que están cerca de la caja registradora pueden entonces
asociarse a ésta. Cuando realice una búsqueda basada en texto con el cliente VideoEdge, se recuperarán el audio y el
video asociados que se grabaron en el momento en que se recibieron los datos de texto.
La lista de texto muestra los dispositivos serie y de texto IP que se han agregado al equipo NVR. La tabla 1-4 le
proporciona una descripción de cada campo que se muestra.
Figura 19 Lista de texto

Tabla 6 Tabla de resumen de la lista de texto

Campo Descripción
1. No Número de ranura del dispositivo.

66
Campo Descripción
Nombre del dispositivo dado cuando se agregó el
2. Nombre de la secuencia
dispositivo al equipo NVR.

Indica el tipo de comunicación que se está


3. Tipo de comunicación
utilizando.

Indica las asociaciones del dispositivo. Pase el


cursor para mostrar la información.

Se pueden asociar los siguientes dispositivos:


4. Asociaciones
• Video

• Audio
5. Descripción Indica los ajustes configurados.

Configuración de ajustes de puerto previas al agregado de un dispositivo de secuencia


de texto de serie
Antes de agregar un dispositivo de secuencia de texto de serie, deberá asegurarse de que esté conectado a uno de los
puertos USB del equipo NVR o a su puerto serie RS232. Una vez conectado, deberá configurar el protocolo de
comunicación del puerto serie para uso de secuencia de texto.

Procedimiento 31
Configuración de ajustes de puerto serie para un dispositivo de secuencia de texto de
serie
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Opciones avanzadas.


2 Seleccione Puertos serie.
Se muestra la página Puertos serie.

3 Seleccione junto al puerto serie que desea editar.


Se abre el cuadro de diálogo Configuración de puerto.
4 Seleccione Secuencia de texto de la lista desplegable Protocolo.
Se implementan los siguientes parámetros predeterminados:
• Velocidad de transmisión: 4800
• Bits de datos: 8
• Paridad: ninguno
• Bits de parada: 1
• Control de flujo: ninguno

5 Haga clic en
- Fin -

67
Agregado manual de un dispositivo de secuencia de texto
Los dispositivos de secuencia de texto pueden conectarse a través de un puerto de comunicación serie o IP usando la
ficha Lista de textos.

Procedimiento 32
Agregado manual de dispositivos de secuencia de texto
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Dispositivos.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.

4 Haga clic en
5 Ingrese un Nombre de secuencia de texto.
6 Seleccione el Tipo de conexión del menú desplegable.
7 Seleccione el Tipo de codificación del menú desplegable.

Nota:
Si se conecta a un dispositivo de secuencia de texto que emplee codificación ASCII, seleccione
Windows-1252.
Si se conecta a un dispositivo de secuencia de texto que emplee codificación UTF, seleccione UTF-
16.

8 Ingrese el delimitador de línea o haga clic en Predeterminado para utilizar el valor predeterminado.

Nota:
Si el Delimitador de línea no coincide adecuadamente con lo que se usa en la Secuencia de texto,
entonces es posible que se pierda el texto o que se almacene inadecuadamente en la base de datos
de medios.

9 (Solo IP) Ingrese el puerto.

Nota:
El número de puerto debe coincidir con el número de puerto asignado en el dispositivo de secuencia
de texto.

O
(Solo serie) Seleccione el botón de opción del dispositivo serie que desea utilizar.

10 (Opcional: solo serie) Seleccione para editar los ajustes del dispositivo serie:
a Ingrese el puerto de comunicaciones.
b Ingrese el protocolo.
c Seleccione la Velocidad de transmisión en la lista desplegable.
d Seleccione los bits de datos en la lista desplegable.
e Seleccione la Paridad en el menú desplegable.
f Seleccione los bits de parada en la lista desplegable.

68
g Seleccione el control de flujo en la lista desplegable.

h Haga clic en

11 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 33
Editar los ajustes de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.

4 Seleccione en el registro de texto para el que desea editar una configuración de la lista de texto.
Los campos que se pueden actualizar están listos para editar.
5 Realice los cambios necesarios en:
• Nombre de la secuencia de texto: utilice este campo para actualizar el nombre del dis-
positivo de texto.
• Tipo de conexión: el tipo de conexión es solo para información cuando se agrega un
dispositivo.
• Tipo de codificación: utilice este menú desplegable para seleccionar el formato de
codificación de caracteres para el dispositivo de secuencia de texto.
• Delimitador de línea: utilice este campo para actualizar el valor del Delimitador de
línea.
• Puerto: el puerto es solo para información cuando se agrega un dispositivo.

6 Haga clic en
- Fin -

Agregar reglas y marcadores


Las Reglas son instrucciones de coincidencia de texto que pueden utilizarse para definir alarmas de secuencia de
texto en tiempo real mediante la interfaz de administración de NVR o para buscar las Secuencias de texto grabadas
después del evento con el cliente VideoEdge. Por ejemplo, puede usar una Regla para desencadenar una alarma
siempre que se detecte la serie "ANULADO" en la secuencia o puede usar una Regla para buscar cualquier instancia
en la que un determinado campo sea mayor que $20.00.
Los marcadores son secuencias que identifican el inicio de un nuevo mensaje en la Secuencia de texto. Por ejemplo,
si su Secuencia de texto contiene una secuencia de recibos de un sistema de POS, puede usar un Marcador para
identificar cada nuevo recibo que ingrese en la secuencia. Si sus recibos siempre tienen "Tienda 15" impreso en la
parte de arriba, entonces use esto como Marcador en la secuencia. Siempre que aparezca "Tienda 15" en la
Secuencia de texto, todo el texto que esté a continuación hasta llegar al siguiente "Tienda 15" se almacenará y se
mostrará como un único mensaje.

69
Procedimiento 34
Agregar una regla a un dispositivo de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se muestra la ficha Lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Marque la casilla de verificación del dispositivo de texto para el que desea crear una regla.

5 Haga clic en
Se muestra la ficha Reglas/Marcadores.

6 Haga clic en
Se abre la ventana Definición de regla.
7 Ingrese el nombre en el campo Nombre.
8 Ingrese una coincidencia en el campo Coincidir con.
9 Seleccione la dirección de búsqueda en el menú desplegable. El valor predeterminado es hacia delante.
10 En el menú desplegable Saltar N resultados, seleccione el número de palabras que se omitirán después de
encontrar una coincidencia, para encontrar el valor asociado. Predeterminado = 0.
11 Seleccione uno de los siguientes Criterios en la lista desplegable:
• encontrado: cualquier resultado encontrado.
• secuencia: una serie de caracteres en el campo Valor 1.
• menor que: menor que el Valor 1
• mayor que: mayor que el Valor 1
• igual a: igual al Valor 1
• rango: valores entre el Valor 1 y 2
12 Ingrese un valor en el campo Valor 1. Esto es necesario cuando se utilizan los criterios secuencia, menor
que, mayor que, igual a y rango.
13 Ingrese un valor en el campo Valor 2. Esto es necesario cuando se utiliza el criterio rango.

14 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 35
Edición de una regla
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se muestra la ficha Lista de video.

70
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Marque la casilla de verificación del dispositivo de texto en el que desea editar una regla.

5 Haga clic en
Se muestra la ficha Reglas/Marcadores.
6 Seleccione la casilla de verificación de la regla que desea editar.

7 Seleccione
Se abre la ventana Definición de regla.
8 Edite la coincidencia en el campo Coincidir con.
9 Seleccione la dirección de búsqueda en el menú desplegable.
10 Seleccione la cantidad de palabras en el menú desplegable Saltar N resultados.
O
En el menú desplegable Saltar N resultados, seleccione Hasta la última entrada de la línea para omitir un
número variable de entradas entre la última coincidencia y el valor de texto de un recibo.
11 Seleccione los criterios en el menú desplegable:
12 Edite un valor en el campo Valor 1. Esto es necesario cuando se utilizan los criterios secuencia, menor que,
mayor que, igual a y rango.
13 Edite un valor en el campo Valor 2. Esto es necesario cuando se utiliza el criterio rango.

14 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 36
Agregar un marcador a un dispositivo de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Marque la casilla de verificación del dispositivo de texto para el que desea crear un marcador.

5 Haga clic en
Se abre la página Reglas/Marcadores.

6 Haga clic en
Se abre la ventana Definiciones de marcador.
7 Ingrese el marcador en el campo Nombre.
8 Ingrese la Marca de inicio.

9 Haga clic en

71
- Fin -

Procedimiento 37
Editar un marcador
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Marque la casilla de verificación del dispositivo de texto en el que desea editar un marcador.

5 Haga clic en
Se abre la página Reglas/Marcadores.
6 Seleccione la casilla de verificación del marcador que desea editar.

7 Seleccione
Se abre la ventana Definiciones de marcador.
8 Edite la Marca de inicio.

9 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 38
Eliminar una regla o marcador de un dispositivo de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Marque la casilla de verificación del dispositivo de texto del que desea eliminar una regla o marcador.

5 Haga clic en
Se abre la página Reglas/Marcadores.
6 Seleccione la casilla de verificación de la regla o el marcador que desea eliminar.

7 Haga clic en
- Fin -

Agrupación de reglas
Las Reglas pueden agruparse mediante la casilla de verificación Agrupar reglas, tanto para búsquedas como para
alarmas de Secuencia de texto. Al agrupar las reglas, se crea una lógica ‘Y’ de forma que todas las reglas agrupadas

72
deben satisfacerse. Al seleccionar la casilla de verificación Agrupar reglas, la selección se aplica a todas las reglas
que se han agregado a la definición de la búsqueda o alarma. No deberán cumplirse las reglas que han sido
deshabilitadas.

Nota:
Cuando se aplica la casilla de verificación Agrupar reglas, las reglas individuales no aparecen en la lista desplegable
Regla de alarma de un formulario de eventos en el cliente VideoEdge. La única opción seleccionable disponible será
‘Todas’.

Procedimiento 39
Agrupación de reglas
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.
4 Seleccione la casilla de verificación del dispositivo de texto para el que desea agrupar reglas.

5 Haga clic en
Se abre la página Reglas/Marcadores.
6 Marque la casilla de verificación Agrupar reglas.
- Fin -

Configuración avanzada del dispositivo de texto


La configuración avanzada del dispositivo de texto incluye crear asociaciones de video y audio con dispositivos de
secuencia de texto y crear reglas y marcadores.

Crear asociaciones para los dispositivos de texto


Los dispositivos de texto pueden asociarse con varias cámaras y dispositivos de audio.

Procedimiento 40
Asociación de cámaras y dispositivos de audio con dispositivos de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.

4 Seleccione en el registro de texto para el que desea editar una configuración de la lista de texto.
Se muestra la ficha Edición de texto.
5 Marque las casillas de verificación para los dispositivos de audio y video que desea asociar con el dispositivo
de texto.

73
6 Utilice el botón derecho de las flechas para mover los dispositivos seleccionados a las listas de
asociaciones.

7 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 41
Eliminar asociaciones de los dispositivos de texto
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.

4 Seleccione en el registro de texto para el que desea editar una configuración de la lista de texto.
Se abre la ficha Edición de texto.
5 Marque las casillas de verificación para los dispositivos de audio y video que ya no desea asociar con el
dispositivo de texto.

6 Utilice el botón izquierdo de las flechas para eliminar los dispositivos seleccionados de las listas de
asociaciones.

7 Haga clic en
- Fin -

Lista virtual
Desde la página Lista virtual, puede crear secuencias virtuales. Una secuencia virtual es un diseño de vista múltiple
de señales de múltiples cámaras combinadas en una sola secuencia. Combinar múltiples señales de video reduce los
recursos necesarios para mostrar una secuencia de video de vista múltiple. La visualización de secuencias virtuales
es compatible con el visionado en vivo, a través de la página Video en vivo de VideoEdge, y a través de victor Web
LT.
Las siguientes funciones no están admitidas para las cámaras virtuales:
• Transcodificación remota
• PTZ
• vPTZ
• Reproducción de video grabado
• Asociación de audio
• Exportación de clip

74
Procedimiento 42
Crear una Cámara virtual
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista virtual.

4 Haga clic en
5 Ingrese un nombre para la secuencia de cámara virtual
6 Seleccione un diseño en el menú desplegable.
7 Para cada panel en el diseño de secuencia de cámara, seleccione una cámara de la lista desplegable.

Nota:
Las cámaras virtuales no admiten cámaras duplicadas, todas las entradas de cámara deben ser
únicas.

8 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 43
Editar una Cámara virtual
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista virtual.
4 Seleccione la cámara virtual que desea editar.

Nota:
Solo puede editar una cámara virtual a la vez.

5 Haga clic en
6 Editar el Nombre de la cámara virtual (Opcional).
7 Editar el Diseño de la cámara virtual (Opcional).
8 Editar los paneles de diseño de la cámara (Opcional).

9 Haga clic en
- Fin -

75
Procedimiento 44
Eliminar una Cámara virtual
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista virtual.
4 Seleccione la cámara virtual que desea eliminar.

5 Haga clic en
- Fin -

Lista de E/S
Desde la página Lista de E/S se pueden agregar y configurar dispositivos de entrada/salida como contactos secos y
salidas de relé. Los contactos secos y salidas de relé agregados pueden utilizarse para configurar eventos y acciones
en la página Sensores.
Si es necesario, pueden asociarse los dispositivos de E/S agregados con cámaras concretas.

Nota:
Si utiliza victor 5.2 o versiones anteriores, los dispositivos de E/S agregados mediante un equipo NVR con VideoEdge
5.3 deben asociarse con cámaras para que funcionen debidamente.

Procedimiento 45
Agregar manualmente un dispositivo de E/S
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de E/S.

4 Haga clic en
5 Ingrese un nombre en el campo Nombre de dispositivo de E/S.
6 Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo Dirección IP.
7 Seleccione un Grupo de seguridad desde la lista Grupo de seguridad.

8 Haga clic en
Aparece la ventana Seleccionar interfaces a agregar.
9 Marque las casillas de verificación de las interfaces que desea agregar.

76
10 (Opcional) Seleccione una cámara para asociar a la interfaz desde la lista Asociación de cámara.

11 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 46
Editar parámetros de dispositivos de E/S
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de E/S.
4 Seleccione la casilla de verificación del dispositivo que desee editar.

5 Haga clic en
Aparece una ventana emergente.
6 Realice los cambios necesarios en:
• Nombre: actualice el nombre del dispositivo.
• (Solo contacto seco) Estado activo: Seleccione el estado activo del dispositivo.
• (Solo salida de relé) Pulso: escriba el número de segundos que la salida de relé se man-
tendrá cuando se active.
• Asociación de cámara: seleccione una cámara con la que asociar el dispositivo.

7 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 47
Probar el estado de entrada del dispositivo de E/S
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de E/S.
4 Haga clic en Probar sobre el dispositivo que desee probar.
Aparece una ventana emergente.
5 Haga clic en Obtener estado.
Aparece el estado actual.
6 (Solo salida de relé) Haga clic en Activado, Desactivado o Pulso para configurar el estado si procede.

7 Haga clic en para volver a la página Lista de E/S.

77
- Fin -

Procedimiento 48
Eliminar un dispositivo de E/S
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione la ficha Lista de E/S.
4 Seleccione la casilla de verificación del dispositivo que desee quitar.

5 Haga clic en
- Fin -

Gestor de VideoEdge Intellex


El gestor Intellex se usa para agregar entradas de video desde una grabadora Intellex a su NVR. Cuando agrega un
dispositivo Intellex a su NVR, puede agregar hasta 4 canales de video Intellex a su lista de video NVR.
Las siguientes funciones no están admitidas para los dispositivos conectados a una grabadora Intellex.
• Secuencias de sonido
• Consultar dispositivo - Dirección Mac
• PTZ
• PTZ digital
• Contacto en seco
• Reiniciar dispositivo
• Apagar dispositivo
• Restablecer los valores predeterminados de fábrica
• Obtener registro de dispositivos

Procedimiento 49
Agregar dispositivos de video desde una grabadora Intellex
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.

78
3 Haga clic en
4 Ingrese el Nombre del dispositivo.
5 Ingrese la Dirección IP del dispositivo de la grabadora Intellex que desea agregar a las secuencias.
6 Seleccione el Grupo de seguridad desde la lista desplegable Grupo de seguridad.
7 Desmarque la casilla de verificación Agregar todas las entradas en el dispositivo.

Nota:
Puede agregar un máximo de 4 canales de video desde las grabadoras Intellex.

8 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Asociaciones predeterminadas si desea definir


asociaciones personalizadas luego de haber asociado los dispositivos.

9 Haga clic en
Aparece la lista de dispositivos Intellex.
10 Seleccione la casilla de verificación junto a cada dispositivo que desea agregar a la Lista de videos.

11 Haga clic en
- Fin -

Editar un Dispositivo de video Intellex


Los Dispositivos de video Intellex se pueden editar de la misma manera que otros dispositivos de video. Sin embargo,
no todas las funciones se admiten para los Dispositivos de video Intellex.

Nota:
Todos los cambios realizados a un dispositivo de video Intellex (a través de VideoEdge NVR) no sobrescribirán las
características del dispositivo en el Intellex NVR.

Procedimiento 50
Editar la configuración básica de video
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abrirá la página de Lista de videos.

3 Seleccione en la fila de la cámara para la que desea editar una configuración de la lista de video.
Los campos disponibles para actualizar están listos para editar.
4 Realice los cambios necesarios en:
• Nombre: utilice este campo para actualizar el nombre de la cámara.
• Grab: utilice este campo para actualizar el estado de grabación de una cámara. Puede
elegir, Grabación apagada, Grabación siempre activada, Grabación solo
con alarma o Grabación siempre con alarma encendida.

79
Nota:
Para actualizar el estado de grabación de una cámara, debe asegurarse de que el programador de
grabación del dispositivo esté deshabilitado.

• Funciones de análisis: utilice este campo para cambiar la configuración de la alarma


analítica. Puede seleccionar, Análisis apagado, Detección de movimiento o
Inteligencia de video.
• Configuración de Secuencia 1/Secuencia 2. Si hay una segunda secuencia disponible
en la cámara, utilice esta configuración para seleccionar qué secuencia se utilizará
para:
• Video en vivo
• Alarmas
• Grabación
Puede asignar cada uno de ellos a Secuencia 1 o Secuencia 2 según se sea necesario.
También puede ajustar la configuración de Códec, FPS y de Resolución de secuencia para cada secuencia.

5 Haga clic en
- Fin -

Eliminar un Dispositivo de video Intellex


Puede eliminar un dispositivo de video Intellex del NVR si es necesario. Una vez que elimine un dispositivo del equipo
NVR, ya no podrá ver videos en directo, grabar medios o acceder al dispositivo mediante el cliente unificado victor.
Puede agregar dispositivos alternativos, mientras se mantenga dentro del límite de 8 para los dispositivos de video
Intellex.

Procedimiento 51
Eliminar un Dispositivo Intellex
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione los dispositivos que desea eliminar.

4 Haga clic en
Si está eliminando una cámara que tiene un dispositivo de audio asociado, se abre un cuadro de diálogo.
5 Haga clic en Sí para eliminar el dispositivo de audio asociado.
O
Haga clic en No para mantener el dispositivo de audio asociado.
Se abre un cuadro de diálogo para confirmar que desea eliminar los dispositivos.
6 Haga clic en Sí para eliminar los dispositivos.

80
Los dispositivos se eliminan del equipo NVR.
- Fin -

Configuración avanzada de cámara


Existen diversas configuraciones avanzadas de la cámara disponible en las siguientes fichas. Puede acceder a ellas
al hacer clic en el icono de en la ficha de Lista de video para la cámara correspondiente.
• Información general
• Configuraciones de imagen
• Función y secuencias
• Archivo
• Alertas
• Multidifusión
• PTZ incluye la configuración de una matriz analógica
• OSD (solo NVR VideoEdge híbridas)

Información general
La configuración general de cámara se puede actualizar con facilidad desde la ficha General, a la que se puede
acceder con un clic en el icono de Configuración para el dispositivo requerido en la ficha Lista de Video.

Nota:
Los campos de dirección MAC, canal de identificación y tipo de dispositivo son solo para fines informativos y no se
pueden configurar.

Grupo de seguridad
Si una cámara IP se asigna a un grupo de seguridad y usted ha cambiado la contraseña de esta cámara, deberá
seleccionar el nuevo grupo de seguridad al que pertenece la cámara.

Procedimiento 52
Cambiar el grupo de seguridad asignado a una cámara IP
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara que desea asignar a un nuevo grupo de contraseñas.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
5 Seleccione el nuevo grupo de contraseñas de la lista desplegable Grupo de seguridad.

6 Haga clic en

Nota:
Si está editando el grupo de seguridad de una cámara, que forma parte de un dispositivo codificador,

81
todas las cámaras relacionadas con este dispositivo se actualizarán con el nuevo grupo de
seguridad. En esta instancia, se abre un mensaje de advertencia que le informa que se actualizarán
varias cámaras.

- Fin -

Grupo de almacenamiento
La acción de cambiar el grupo de almacenamiento al que está asignada una cámara solo se aplica si se ha
configurado el equipo NVR para almacenamiento avanzado. Cuando cambia el grupo de almacenamiento, los medios
de la cámara se almacenarán de ahora en adelante en las carpetas de medios del nuevo grupo de almacenamiento.
También puede editar el grupo de almacenamiento al que está asignada una cámara mediante la edición de la
configuración avanzada de almacenamiento. Consulte Configuración avanzada de cámara en la página 142.

Procedimiento 53
Cambiar el grupo de almacenamiento de una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara que desea asignar a un nuevo grupo de almacenamiento.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
5 Seleccione el nuevo grupo de almacenamiento de la lista desplegable Grupo de almacenamiento.

6 Haga clic en
- Fin -

Orientación hacia abajo


La orientación hacia abajo debe habilitarse si se colocado una cámara en el techo que apunta hacia abajo en dirección
del piso. Esto facilita el análisis de POS. Consulte la guía de usuario unificado victor para obtener más información.

Procedimiento 54
Activar y desactivar la orientación hacia abajo de la cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la que desea habilitar o deshabilitar la orientación hacia abajo.
4 Seleccione la ficha General.
5 Marque la casilla de verificación Orientación hacia abajo para habilitar la orientación hacia abajo.
O
Desmarque la casilla de verificación Orientación hacia abajo para desactivar la orientación hacia abajo.

6 Haga clic en

82
- Fin -

83
Tipo de sensor de imagen
De manera predeterminada, VideoEdge detecta automáticamente una tipo de sensor de imagen de la cámara. Sin
embargo, si VideoEdge no puede detectar el tipo de sensor de la cámara, se puede configurar esta opción
manualmente. Por ejemplo, si conecta una cámara térmica que utiliza comunicaciones ONVIF, es posible que
VideoEdge no detecte el sensor de imagen térmica.

Procedimiento 55
Configuración del tipo de sensor de imagen
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la que desea configurar el tipo de sensor de imagen.
4 Seleccione la ficha General.
5 Seleccione una de las siguientes opciones de la lista Tipo de sensor de imagen.
• Detección automática
• Luz visible
• Térmica
- Fin -

Protocolo de conexión de cámara


De forma predeterminada, VideoEdge emplea UDP para comunicarse con las cámaras. Si la conexión UDP falla,
VideoEdge emplea TCP en su lugar. Sin embargo, si UDP no es adecuado para su red, puede seleccionar TCP como
el protocolo de comunicación predeterminado.

Nota:
• La selección de TCP puede mejorar la fiabilidad de la conexión, pero también puede aumentar la latencia en la
videovigilancia en vivo.
• Se puede configurar el protocolo de conexión de cámara desde el menú de edición por lotes.

Procedimiento 56
Configuración del protocolo de conexión de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara en la que desea cambiar el protocolo IP.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
5 Seleccione un protocolo desde el menú desplegable Protocolo de conexión de cámara.

6 Haga clic en
- Fin -

84
Secuencias de video
Puede activar o desactivar la reproducción de secuencias de una cámara según sea necesario.

Procedimiento 57
Activar/Desactivar reproducción de secuencias de video
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de cámaras para la que desea modificar las secuencias de video.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
5 En el campo Secuencia de video seleccione Activado para activar la secuencia de cámara,
O
Seleccione Desactivado para desactivar la secuencia de cámara.

6 Haga clic en
- Fin -

Configuraciones de imagen
La configuración de imagen de la cámara se puede configurar en la ficha Configuración de imagen, a la que se puede
acceder con un clic en el icono de Configuración para el dispositivo requerido en la ficha Lista de Video. La
configuración disponible depende de la marca o el modelo de la cámara. Cuando se aplican las configuraciones
modificadas, la ventana de visualización se actualiza para reflejar los cambios efectuados.

Procedimiento 58
Configurar los ajustes de imagen de la cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de cámaras para la cual desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha Configuraciones de imagen.
5 Ajuste las Propiedades de video según sea necesario. La configuración y los rangos de valores disponibles
dependen de la marca o el modelo de la cámara, e incluyen los siguientes:
a Estándar de video: seleccione el estándar requerido de procesamiento de video de la lista desplegable.
b Rotar imagen: seleccione el ángulo en el que desea rotar la imagen de la lista desplegable.
c Brillo: seleccione el valor del brillo de la lista desplegable.
d Contraste: seleccione el valor del contraste de la lista desplegable.
e Tono: seleccione el valor del tono de la lista desplegable.

85
f Saturación: seleccione el valor de saturación de la lista desplegable.
g Nitidez: seleccione el valor de la nitidez de la lista desplegable.
h Balance de blanco: seleccione el valor del control de balance de blanco de la lista desplegable.
i Compensación de iluminación posterior: seleccione el valor de la compensación de iluminación pos-
terior de la lista desplegable.
j Intercalado de imagen: seleccione la configuración de intercalado de imagen de la lista desplegable.
6 Configurar las lentes y el sensor. El tipo de configuración y los rangos de valores disponibles dependen de la
marca o el modelo de la cámara, e incluyen los siguientes:
a Enfoque de lente: seleccione un enfoque para la cámara de la lista desplegable.
b Enfoque automático de lente: seleccione la casilla de verificación para activar el enfoque automático
de cámara.
c Iris de la lente: seleccione el valor del iris para la cámara de la lista desplegable.
d Iris automático de la lente: seleccione la casilla de verificación para activar el control automático del
iris.
e Modo día-noche de la lente: seleccione el modo requerido de la lista desplegable.
f Lente WDR (Wide Dynamic Range): seleccione la casilla de verificación para activar el amplio rango
dinámico (WDR).
g Tipo de montaje (solo para la cámara con ojo de pez Vivotech): seleccione el tipo de montaje de la
lista desplegable.

Nota:
El punto de montaje que se configuró en el equipo NVR debe coincidir con la ubicación de la cámara
con ojo de pez Vivotech cuando se instala ya que esto determinará qué algoritmo utiliza el cliente
unificado victor para la corrección de aberración.

7 Haga clic en
La ventana de visualización se actualiza para reflejar los cambios efectuados a la configuración de la imagen.
- Fin -

Funciones y secuencias
Desde la ficha Funciones y secuencias se pueden configurar los siguientes valores:
• Modo de grabación
• Análisis de video
• la sensibilidad de movimiento (solo para Detección de movimiento);
• Período máximo de retención
• Asociar audio
• Configuración automática de secuencias
• GOP máx.
• Configuración de secuencia

86
Modo de grabación
La configuración del modo de grabación de la cámara determina cuándo graba la cámara.
Tabla 7 Estados de grabación

Modo Icono Descripción

Grabación apagada La cámara no graba. Aún se puede ver el video en vivo.

La cámara grabará continuamente. En este modo no


Grabación siempre
recibirá notificaciones de alerta del equipo NVR.

La cámara no está grabando continuamente, pero


cuando se detecta una alarma, comienza la grabación.
Grabación solo con alarma
En este modo recibirá notificaciones de alerta del
equipo NVR.

La cámara graba continuamente con detección de


Grabación siempre activada con
alarma ("bump-on-alarm"). En este modo recibirá
alarma encendida
notificaciones de alerta del equipo NVR.

Procedimiento 59
Configurar el modo de grabación de la cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de cámaras para la cual desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione el botón de opción Modo de grabación requerido:
• Grabación apagada
• Grabación siempre
• Grabación solo con alarma
• Grabación siempre activada con alarma encendida

5 Haga clic en

Nota:
Puede verificar el modo de grabación de cualquier cámara en las ventanas de video en directo. El
modo de grabación aparece junto al nombre de la cámara.

- Fin -

Análisis de video
El Análisis de video puede habilitarse mediante la selección de uno de los siguientes de la lista desplegable:
• Detección de movimiento
• Inteligencia de video
• Inteligencia profunda

87
• Reconocimiento de rostros
• Control de acercamiento analítico
• Reconocimiento de matrículas

Detección de movimiento
El equipo NVR proporciona detección de movimiento basada en un servidor para todas las cámaras. El equipo NVR
admite dos funciones de la Detección de movimiento:
• Búsqueda de movimiento: un cliente VideoEdge o victor pueden buscar movimiento en videos
grabados.
• Alertas de movimientos: puede definir la configuración de la detección de movimiento que se puede
utilizar para configurar las reglas de la detección de movimiento. Cuando se agrega una cámara nueva al
equipo NVR, se crea una alerta de detección de movimiento automáticamente con un área de vista
completa. El nombre de esta alerta se denomina "Full View".

Las configuraciones de la Detección de movimiento le permiten definir los parámetros que iniciarán una alarma. Esto
reducirá la cantidad de eventos de alarma no deseados y se logra a través de las siguientes herramientas:
• Configuración de duración que le permite definir el período de actividad de la región de interés para
activar una alarma.
• Configuración de dirección que le permite definir la dirección del movimiento requerido para activar una
alarma.
• Tamaño expresado como el porcentaje mínimo de la región de interés con actividad requerida antes de
activar una alarma.
Los eventos de la Detección de movimiento crean entradas en la base de datos de la Aplicación del servidor victor. Si
es necesario, puede utilizar la función Informes en el cliente unificado victor para recuperar información del evento.

Sensibilidad de movimiento
La Sensibilidad de movimiento puede configurarse mediante la selección de uno de los siguientes de la lista
desplegable:
• Alta (la mayoría de los resultados)
• Medio alto
• Medio
• Medio bajo
• Baja (menos resultados)
Para obtener más información sobre cómo configurar la detección de movimiento, consulte el capítulo Alarmas.

Habilitar la Detección de movimiento


Se necesita una configuración de secuencia que le permita al equipo NVR generar metadatos para la detección de
movimiento. Al agregar una cámara a VideoEdge, hay que seleccionar la opción Habilitar búsqueda inteligente
(Metadatos de movimiento). También debe seleccionar Detección de movimiento en la lista desplegable Análisis
de video. El equipo NVR determinará automáticamente la configuración requerida de secuencias. Si se configura
solo una secuencia y esta no cumple con los requisitos para la Detección de movimiento, el equipo NVR intentará
abrir automáticamente la segunda secuencia con la configuración que mejor se adapte a la Detección de movimiento.

88
Si la cámara no admite transmisiones dobles, deberá ajustar manualmente la configuración de la secuencia
configurada.
Es posible que la Detección de movimiento no esté disponible en una cámara si su configuración de resolución
mínima de video es mayor que la resolución máxima aceptable para la Detección de movimiento. El equipo NVR no le
permitirá configurar una cámara para la Detección de movimiento si la configuración de resolución de la cámara es
mayor que la que se muestra en la Tabla 10-1.
Tabla 8 Resoluciones de la cámara para la Detección de movimiento

Tipo de cámara Resolución mínima Resolución máxima


MJPEG QCIF 1280 x 960

MPEG-4 QCIF CIF

La secuencia óptima para realizar una detección de movimiento es una resolución de 320 x 240 (o la resolución más
próxima admitida por la cámara), MJPEG de 7 cuadros por segundo. Una resolución o una velocidad de cuadros más
bajas podrían degradar la calidad de la detección de movimiento. El equipo NVR exige al menos QCIF y más de 4
cuadros por segundo para realizar la detección de movimiento.

Nota:
Los análisis de video se ejecutan internamente a 7 fps aproximadamente. Si el análisis utiliza una secuencia que se
está ejecutando a una velocidad de cuadros mayor de 7 fps, el motor analítico salteará cuadros para asegurarse de
que no supere determinados fps y carga de CPU.

Procedimiento 60
Activar la Detección de movimiento en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la grabadora de cámara para la que desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.

4 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita la detección de movimiento (
Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida).
5 Seleccione Detección de movimiento de la lista desplegable de Análisis de video.

Nota:
Si se abre un mensaje de error, el equipo NVR no podrá detectar una secuencia adecuada de la
cámara para admitir la Detección de movimiento. Necesitará cambiar el códec, la resolución de
imagen o los cuadros por segundo (FPS) de una de las secuencias de su cámara a la configuración
que sea compatible con la Detección de movimiento.

6 Seleccione el nivel requerido de Sensibilidad al movimiento. Los valores pueden variar de alto (la mayoría
de los resultados) a bajo (menos resultados).

7 Haga clic en
- Fin -

89
Deshabilitar la Detección de movimiento
Cuando sea necesario, puede deshabilitar la Detección de movimiento en la Lista de video o mediante la página
Edición avanzada de la cámara. Cuando desactive la Detección de movimiento no podrá realizar algunas de las
actividades basadas en la Detección de movimiento, tales como la configuración de alarmas de detección de
movimiento del equipo NVR.

Procedimiento 61
Desactivar la Detección de movimiento en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara en la cual desea deshabilitar la Inteligencia de video.


Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione Ninguno en la lista desplegable Análisis de video.

5 Haga clic en
- Fin -

Inteligencia de video e Inteligencia profunda


El equipo NVR proporciona una Inteligencia de video basada en servidor para todas las cámaras. La Inteligencia de
video es un complemento con licencia para el equipo NVR.
Inteligencia profunda es un complemento con licencia para el NVR, pero solo está disponible en NVR compatibles
que cuenten con una tarjeta GPU integrada. La Inteligencia de video se utiliza principalmente para detectar objetos y
la inteligencia profunda para detectar personas. Aunque la inteligencia de video y la inteligencia profunda utilizan
diferentes motores de análisis, cuentan con casi las mismas reglas. Sin embargo, la regla Abandonado / Eliminado
solo está disponible en Inteligencia de video

Nota:
Para obtener más información sobre Inteligencia profunda, consulte la guía de Mejores prácticas en inteligencia
profunda.

El NVR admite dos características para Inteligencia de video e Inteligencia profunda:


• Búsqueda de la inteligencia de video / Búsqueda de la inteligencia profunda: un cliente
VideoEdge o cliente victor puede buscar videos grabados para un tipo de evento específico.
• Alertas de inteligencia de video / Alertas de inteligencia profunda : es posible definir los ajustes
que se pueden utilizar para configurar reglas para inteligencia de video o inteligencia profunda.
Existen varios tipos de reglas disponibles de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda. Estas incluyen:
• Detección de objetos: se utiliza para detectar personas u objetos en movimiento en una región de
interés. Esta búsqueda es similar a una búsqueda de movimiento, pero detecta únicamente a personas
u objetos en la entrada de la región de interés, es decir, no se detectan continuamente si permanecen
dentro de la región de interés. Si el objeto se aleja de la vista de la cámara y regresa, la búsqueda lo
volverá a detectar. A diferencia de la detección de movimiento que genera un solo evento, con esta
característica se genera un evento separado para cada objeto que entra en la región, incluso si los
objetos entran a la región al mismo tiempo.

90
• Dirección del objeto: se utiliza para detectar objetos que se mueven en una dirección determinada en
una región de interés; por ejemplo, un coche que circula en sentido contrario por una calle.
• Demora de objeto: se utiliza para detectar objetos que se demoran en un área de interés. Un objeto se
demora si permanece en la región de interés.
• Permanencia del objeto: se utiliza para detectar la permanencia de objetos en una región de interés si
en gran parte es un objeto estático.
• Análisis de cola: se utiliza para detectar una cola en formación de una longitud determinada.
• Perímetro: utilizado para detectar cuando un objeto entra en una zona protegida a través de un
perímetro.
• Detección de multitudes: se utiliza para detectar cuando una cantidad determinada de personas se
encuentra en una región de interés.
• Ingreso de objeto: se utiliza para detectar objetos que ingresan dentro de la vista de una cámara a
través de una región de interés; por ejemplo, una puerta o umbral.
• Salida de objeto: se utiliza para detectar objetos que salen de la vista de una cámara a través de una
región de interés; por ejemplo, una puerta o umbral.
• Objeto eliminado/abandonado: (solo Inteligencia de video) se utiliza para encontrar cambios en el
fondo de una escena en una región de interés; por ejemplo, se utiliza para detectar cuándo se colocó, se
movió o se quitó un objeto inmóvil.
• Línea límite: se utiliza para contar el número de personas que cruzan una región de interés. Las
personas se cuentan entrando y saliendo.
La configuración de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda permite definir los parámetros que iniciarán una
alarma (regla de alarma). Esto reducirá el número de eventos de alarma no deseados. Los parámetros disponibles
dependen del tipo de reglas de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda que se definan.
La Inteligencia de video y la Inteligencia profunda proporcionan información útil solo si se activa la grabación de la
cámara. La cámara debería estar configurada con los modos de grabación: Grabación solo con alarma o Grabación
siempre con alarma encendida.
Los eventos de la Inteligencia de video y de Inteligencia profunda crearán entradas en la base de datos de la
Aplicación del servidor victor. Si es necesario, puede utilizar la función Informes en el cliente unificado victor para
recuperar información del evento.
Para usar las característica de Inteligencia de video, debe habilitar la Inteligencia de video en el equipo NVR. Para
usar las característica de Inteligencia profunda, debe habilitar la Inteligencia profunda en el equipo NVR.

Activar la Inteligencia de video o Inteligencia profunda en una cámara


Para permitir que una cámara utilice las funciones de la Inteligencia de video o Inteligencia profunda, puede utilizar la
ficha Lista de video , o la sección Funciones y secuencias de la ficha Edición avanzada de la cámara.
Asegúrese de haya una especificación de secuencia que le permita al equipo NVR generar metadatos para la
Inteligencia de video o Inteligencia profunda. Debe seleccionar Inteligencia de video o Inteligencia profunda en la
lista Análisis de video según sea necesario.
Puede configurar la altura y anchura mínimas del objeto. Los objetos que sean más pequeños que las dimensiones
configuradas, no generan alertas de Inteligencia de video o Inteligencia profunda.
El equipo NVR determinará automáticamente los ajustes necesarios y los aplicará en una secuencia. Si la cámara
está configurada para funcionar con doble canal de secuencia, el equipo NVR elegirá la mejor secuencia. Tanto para
Inteligencia de video como para Inteligencia profunda, se muestra un mensaje de error si el NVR es incapaz de
encontrar una secuencia de video adecuada para ese tipo de análisis de video.

91
Nota:
• Se recomienda configurar las reglas de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda en la cámara antes de
agregar la cámara a VideoEdge.
• Tras la activación de la Inteligencia de video o Inteligencia profunda en la cámara que ya está en VideoEdge, hay que
reiniciar los servicios de la grabadora NVR antes de que VideoEdge reconozca la nueva configuración. Se pueden
reiniciar los servicios de la grabadora NVR desde la página Apagado en el menú Avanzado.

La Inteligencia de video puede no estar disponible para una cámara en particular si la configuración de la resolución de
video de la cámara es inferior a la mínima o superior a la máxima resolución aceptable para este tipo de análisis de
video. No puede configurar una cámara para inteligencia de video si la configuración de la resolución de cámara se
encuentra fuera de los ajustes en la tabla a continuación.
Tabla 9 Resoluciones de cámara para la Inteligencia de video

Tipo de cámara Resolución mínima Resolución máxima


MJPEG 320 x 180 1280 x 960

MPEG-4 320 x 180 CIF

La secuencia óptima para ejecutar la Inteligencia de video es CIF (resolución de 320 x 240) MJPEG a 7 cuadros por
segundo. El equipo NVR requiere al menos una resolución de 320 x 180 y más de 4 cuadros por segundo para realizar
las actividades de la Inteligencia de video.
En la secuencia de análisis, el NVR requiere una resolución de al menos 480 x 480 y una velocidad de cuadros de 7
fps para realizar actividades de Inteligencia profunda.

Nota:
Los análisis de video se ejecutan internamente a 7 fps aproximadamente. Si el análisis utiliza una secuencia que se
está ejecutando a una velocidad de cuadros mayor de 7 fps, el motor analítico saltará cuadros para asegurarse de que
no supere determinados fps y niveles de carga de CPU/GPU.

Procedimiento 62
Activar la Inteligencia de video en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara para la que desea habilitar la Inteligencia de video.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.

Nota:
También puede activar la Inteligencia de video desde la Lista de video.

4 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita Inteligencia de video (
Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida).
5 Seleccione Inteligencia de Video en la lista desplegable Análisis de video.

92
Nota:
Si aparece un mensaje de error, el equipo NVR no puede detectar una secuencia adecuada de la
cámara que sea compatible con la Inteligencia de video. Necesitará cambiar el códec, la resolución
de imagen o los cuadros por segundo (FPS) de una de las secuencias de su cámara a la
configuración que sea compatible con la Inteligencia de Video.

6 Ingrese un valor para Anchura mínima del objeto (píxeles).


7 Ingrese un valor para Altura mínima del objeto (píxeles).
8 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Compensación del movimiento de la cámara.

9 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 63
Activar la Inteligencia profunda en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara para la que desea habilitar la Inteligencia profunda.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.

Nota:
También puede activar la Inteligencia profunda desde la Lista de video.

4 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita Inteligencia de video (
Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida).
5 Seleccione Inteligencia profunda en la lista Análisis de video.

Nota:
Si aparece un mensaje de error, el equipo NVR no puede detectar una secuencia adecuada de la
cámara que sea compatible con la Inteligencia profunda. Necesitará cambiar el códec, la resolución
de imagen o los cuadros por segundo (FPS) de una de las secuencias de su cámara a la
configuración que sea compatible con la Inteligencia profunda.

6 Seleccione la sensibilidad de detección de la lista Sensibilidad de detección de inteligencia profunda.

7 Haga clic en
- Fin -

Deshabilitar la Inteligencia de video o Inteligencia profunda en una cámara


Si no desea que se ejecuten las actividades de la Inteligencia de video o Inteligencia profunda en una cámara, puede
deshabilitar estas funciones en la configuración de cámara del equipo NVR. Si se desactiva la Inteligencia de video,
no podrá realizar ninguna búsqueda de la Inteligencia de video ni configurar las alarmas de la Inteligencia de video en
la cámara. Si se desactiva la Inteligencia profunda, no podrá realizar ninguna búsqueda de Inteligencia profunda ni
configurar las alarmas de la Inteligencia profunda en la cámara. No obstante, las alarmas de Inteligencia de video

93
definidas en una cámara se guardarán y se activarán si la Inteligencia de video se vuelve a activar en esa cámara. Del
mismo modo, las alarmas de Inteligencia profunda definidas en una cámara se guardarán y se activarán si la
Inteligencia profunda se vuelve a activar en esa cámara.

Procedimiento 64
Deshabilitar la Inteligencia de video en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara en la cual desea deshabilitar la Inteligencia de video.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione Ninguno en la lista desplegable Análisis de video.

5 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 65
Deshabilitar la Inteligencia profunda en una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara en la cual desea deshabilitar la Inteligencia profunda.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione Ninguno en la lista desplegable Análisis de video.

5 Haga clic en
- Fin -

Reconocimiento de rostros
Puede comprar una licencia para el equipo NVR la cual permite el reconocimiento de rostros. Puede configurarse para
reconocer personas que han sido agregadas a la base de datos de Inscripción de rostro del equipo NVR.

Activación del reconocimiento de rostros


Para activar la función de reconocimiento de rostro, es necesario que complete la base de datos de inscripción de
rostros del equipo NVR. Consulte la sección Inscripción de rostros para obtener más información. Puede activar la
opción de reconocimiento de rostro en la página de Lista de dispositivos o la ficha de Funciones y secuencias en las
páginas de configuración de la cámara. Al activar el reconocimiento de rostro en una cámara, podrá reconocer
personas inscritas en la base de datos así como también detectar otras personas.
Se debe seleccionar Reconocimiento de rostro en el campo Análisis de video.

94
Sensibilidad de detección de rostros
La Sensibilidad de detección de rostros determina la manera en que una cámara puede detectar de forma fácil un
rostro que está presente en la vista de la cámara. Los niveles de sensibilidad más baja demoran la detección hasta
que el rostro se puede reconocer con mayor facilidad, pero puede llevar a detecciones erróneas para los rostros que no
se ven con claridad. Los niveles de sensibilidad más alta llevan a una detección anticipada y menos rostros no
detectados, pero se reduce la precisión de reconocimiento de rostros.

Sensibilidad de reconocimiento de rostros


La Sensibilidad de reconocimiento de rostros determina la manera en que se puede identificar con precisión un rostro
detectado. Los niveles de sensibilidad más alta demoran el reconocimiento en rostros que no se ven en forma clara,
pero puede haber más identificaciones erróneas. Los niveles de sensibilidad más baja reducen las identificaciones
erróneas, pero pueden llevar a demoras en el reconocimiento y fallas más frecuentes para reconocer rostros
inscriptos.

Alerta de búsqueda de rostros


La función Alerta de búsqueda de rostros activa búsquedas retrospectivas y alertas en tiempo real, en función de la
detección y reconocimiento de rostros. Solo se pueden activar las Alertas de búsqueda de rostros si está disponible la
licencia correspondiente.

Verificación de rostros
Active la Verificación de rostros para permitir al reconocimiento de rostro comprobar la identidad de personas
utilizando el sistema de control de acceso. Se accede a esta funcionalidad mediante la función Deslizar y mostrar del
cliente Victor. Solo se puede activar la Verificación de rostros si está disponible la licencia correspondiente.

Procedimiento 66
Activación del reconocimiento de rostros para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la grabadora de cámara para la que desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y Secuencias.
4 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita el control de acercamiento
analítico (  Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida).
5 Seleccione Reconocimiento de rostro en la lista desplegable Análisis de video.
6 Seleccione Tamaño mínimo de rostro del menú desplegable.
7 Seleccione el nivel requerido de Sensibilidad de reconocimiento de rostro. Los valores varían de Alto
(ofrece un reconocimiento más rápido y más frecuente, pero produce más falsas identificaciones) a Bajo
(produce menos falsas identificaciones, pero tendrá más errores para reconocer personas inscritas con más
frecuencia).
8 Seleccione el nivel requerido de Sensibilidad de detección de rostro. Los valores pueden variar de alto (la
mayoría de los resultados) a bajo (menos resultados).
9 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Alerta de búsqueda de rostros.

95
10 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Verificación de rostros.

11 Haga clic en
- Fin -

Desactivación del reconocimiento de rostros


Cuando sea necesario, puede desactivar el reconocimiento de rostros de la lista de dispositivos o bien utilizar las
páginas de configuración de la cámara.

Procedimiento 67
Desactivación del reconocimiento de rostros para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro de la cámara en la cual desea deshabilitar el reconocimiento de rostros de la


cámara.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione Ninguno en la lista desplegable Análisis de video.

5 Haga clic en
- Fin -

Reconocimiento de matrículas
Puede comprar una licencia para el equipo NVR que permite el reconocimiento de placas de matrícula. El
reconocimiento de placas de matrícula se puede configurar para que se cree una notificación al detectar la placa de
matrícula de un vehículo.

Activar el reconocimiento de placas de matrícula para una cámara


Puede activar la opción de reconocimiento de placas de matrícula en la página de Lista de dispositivos o la ficha de
Funciones y secuencias en las páginas de configuración de la cámara. Activar el reconocimiento de placas de
matrícula en una cámara para poder reconocer los números de las placas de matrícula que se hayan introducido
manualmente o importado durante la configuración de las alarmas.

Procedimiento 68
Activar el reconocimiento de placas de matrícula para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la grabadora de cámara para la que desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.

96
4 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita el análisis basado en

VideoEdge. ( Grabación solo con alarma o grabación siempre con alarma encendida)
5 Seleccione Reconocimiento de placas de matrícula de la lista desplegable Análisis de video.
6 Seleccione el nivel requerido de Sensibilidad de reconocimiento de placas de matrícula en el menú
desplegable.

Nota:
Están disponibles los siguientes niveles de sensibilidad: Bajo, medio bajo, medio, medio alto, alto.
Un mayor nivel de sensibilidad ofrece más resultados, pero con una mayor posibilidad de falsos
positivos (errores). Un menor nivel de sensibilidad ofrece menos resultados, pero con una mayor
posibilidad de falsos negativos.

7 Seleccione Países o estados de reconocimiento de placas de matrícula.


a Seleccione el campo Elegir países o estados.
b Seleccione un continente o país de la lista.
c Seleccione un país o estado de la lista.

Nota:
• Puede seleccionar hasta cinco países o estados.
• Se pueden detectar solo las placas de matrículas de los países seleccionados.

8 Haga clic en
- Fin -

Desactivar el reconocimiento de placas de matrícula para una cámara


Cuando sea necesario, puede desactivar el reconocimiento de placas de matrícula en la lista de dispositivos.

Procedimiento 69
Desactivar el reconocimiento de placas de matrícula para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la cámara que desea desactivar.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione Ninguno en la lista desplegable Análisis de video.

5 Haga clic en
- Fin -

97
Control de acercamiento analítico
El control de acercamiento analítico son operaciones analíticas basadas en la cámara que envía alarmas y metadatos
al equipo NVR. Esto minimiza el impacto sobre el uso de la CPU del equipo NVR, a diferencia de las funciones de
detección de movimiento e inteligencia de video que son operaciones que se basan en el servidor.
Consulte las notas de la versión del gestor de la cámara VideoEdge para obtener información sobre los modelos de
cámara compatibles.
El equipo NVR admite acercamiento analítico basado en cámara para las cámaras admitidas. El equipo NVR admite
dos funciones de control de acercamiento analítico:
• Alarmas basadas en Edge: un cliente puede recibir alarmas para un tipo específico de evento
configurado en la cámara.
• Metadatos basados en Edge: un cliente puede buscar un video grabado de un tipo específico de
evento.
Los siguientes tipos de analíticas basadas en Edge están disponibles en el equipo NVR dependiendo de que analítica
sea compatible y esté configurada en la cámara:
• Alarmas por detección de borrosidad: los eventos de borrosidad se producen cuando la cámara
pierde el enfoque sobre la región de interés. Los eventos de detección de borrosidad solo se admiten en
el cliente unificado victor.
• Alarmas por detección de movimiento: los eventos de detección de movimiento se producen cuando
en la vista de la cámara se detecta movimiento. Los eventos de detección de movimiento basados en
Edge se admiten para el cliente unificado victor y para el cliente VideoEdge.
• Metadatos de detección de movimiento: cuando está habilitado, le permite buscar el video grabado
durante los eventos de detección de movimiento basados en el control. Las búsquedas de detección de
movimiento basadas en el control solo se admiten en el cliente unificado victor.
• Alarmas por detección de rostro: los eventos de detección de rostro se producen cuando en la vista
de la cámara se detecta un rostro. La detección de rostros solo se admite en el cliente unificado victor.
• Metadatos de detección de rostro: cuando está habilitado, le permite buscar el video grabado durante
los eventos de detección de rostro basados en el control. Las búsquedas de detección de rostros se
admite en el cliente unificado victor.
• Alarmas por inteligencia de video : los eventos de inteligencia de video se producen cuando una o
más reglas de analíticas inician una alarma. Las alarmas por inteligencia de video se admite en el cliente
unificado victor.
• Metadatos de inteligencia de video: cuando está habilitado, le permite buscar el video grabado
durante los eventos de inteligencia de video basados en el control. Las búsquedas de inteligencia de
video se admiten en el cliente unificado victor.

Nota:
Solo se puede habilitar un tipo de metadatos basados en el control a la vez. Por ejemplo, si habilita los metadatos para
detección de movimiento, no puede habilitar los metadatos para detección de rostros.

Antes de que el equipo NVR pueda recibir metadatos o eventos de control de acercamiento analítico, se debe
configurar esta funcionalidad y habilitarse en la cámara o en el decodificador. Cuando se activa el control de
acercamiento analítico en el dispositivo, también se debe activar la misma funcionalidad en el equipo NVR. Se debe
definir el análisis de video en Egde Based (basado en Edge) en la configuración de la cámara de NVR.
El control de acercamiento analítico proporciona información útil solo si se activa la grabación en la cámara. Los tres
estados de grabación grabarán metadatos para detección de movimiento, para detección de rostros o para inteligencia
de video siempre que estén habilitados. Esto permite la búsqueda basada en el control de video grabado para
cualquiera de estos tipos de metadatos.

98
En el caso de alarmas basadas en Edge, el estado de grabación de su cámara debe definirse en Grabación solo con
alarma o en Grabación siempre con alarma encendida.
Los eventos de control de acercamiento analítico crearán entradas en la base de datos de la Aplicación del servidor
victor. Si es necesario, puede utilizar la función Informes en el cliente unificado victor para recuperar información del
evento.

Habilitar el control de acercamiento analítico


Para activar el control de acercamiento analítico debe configurar los ajustes de la cámara o el codificador y del equipo
NVR. Consulte la guía del usuario del dispositivo de control para obtener información sobre cómo activar el control de
acercamiento analítico en el dispositivo. Una vez configurado en el dispositivo, se puede habilitar el equipo NVR para
que utilice las funciones de control de acercamiento analítico en la cámara configurada utilizando la página Lista de
dispositivos o bien la ficha de ajustes para Funciones y secuencias en las páginas de configuración de la cámara.
Se debe seleccionar basado en Edge en el campo Análisis de video.
Cuando el equipo NVR se configura para que admita el control de acercamiento analítico, ciertas funcionalidades
analíticas de control pueden depender de la configuración de la secuencia. Consulte la documentación de la cámara
para obtener más información.

Procedimiento 70
Cómo habilitar el control de acercamiento analítico para una cámara
Paso    Acción

1 Asegúrese de que el control de acercamiento analítico se haya configurado en la cámara a través de la propia
interfaz de la cámara. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de la cámara.
2 Seleccione Dispositivos del menú principal.
3 Seleccione Lista.

4 Haga clic en en la grabadora de cámara para la que desea configurar los ajustes de cámara.
Aparece la ficha Funciones y Secuencias.

Nota:
También puede habilitar el control de acercamiento analítico desde la ficha Edición por lotes.

5 Ajuste el Modo de grabación de la cámara en una configuración que admita el control de acercamiento
analítico (  Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida).
6 Seleccione Basado en Edge de la lista desplegable Análisis de video.

Nota:
Consulte las notas de la versión del gestor de la cámara para asegurarse de utilizar la configuración
apropiada de la cámara para el control de acercamiento analítico.

7 Haga clic en
- Fin -

Cómo deshabilitar el control de acercamiento analítico para una cámara


Cuando sea necesario, puede desactivar el control de acercamiento analítico de la lista de dispositivos o bien utilizar
las páginas de configuración de la cámara. Cuando desactive el control de acercamiento analítico no podrá realizar

99
algunas de las actividades de control de acercamiento analítico, tales como habilitar el control de alarmas de
detección de movimiento.

Configurar el Período máximo de retención


El período máximo de retención de grabación es el tiempo máximo durante el cual el video grabado por una cámara se
guardará sin borrarse. Los videos grabados anteriores a este período se eliminarán periódicamente para liberar
espacio en el grupo de almacenamiento en el que graba la cámara.

Procedimiento 71
Configurar el Período máximo de retención
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la cual desea establecer el período de retención de grabación.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Ingrese el Período máximo de retención en los campos Días y Horas

5 Haga clic en
- Fin -

Configuración de la asociación de audio


El dispositivo de audio que desea asociar con una cámara se selecciona utilizando el menú desplegable Asociar
audio.

Nota:
La reproducción de audio no está disponible a través de la interfaz de administración del equipo NVR. La configuración
de audio se utiliza para determinar de qué manera se ponen a disposición de los clientes conectados las secuencias
de audio.

El audio y el video se derivan de la cámara como dos secuencias en paquetes separados. Según el fabricante de la
cámara y la combinación de los códecs de audio y video, es posible que estas secuencias en paquetes no estén
exactamente sincronizadas para la secuencia en vivo. El método de secuencias en directo de los equipos NVR
consiste en extraer el audio y el video de la cámara y transmitirlos al cliente de manera inmediata. Esto ayuda a lograr
un tiempo de descarga de video bajo a costa de la sincronización de audio y video en vivo. La reproducción de una
grabación del mismo audio y video puede ofrecer mejores resultados de sincronización de audio y video.

Procedimiento 72
Configuración de la asociación de audio
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de cámaras para la cual desea editar la configuración de audio.

100
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione el dispositivo de audio que desea asociar con la cámara en el menú desplegable Asociar audio.

5 Haga clic en
- Fin -

Configuración automática de secuencias


La configuración automática de secuencias permite que el equipo NVR aplique configuraciones de secuencias para la
cámara designada que proporcionará los mejores resultados cuando se aplique la Administración de recursos
SmartStream. Cuando se selecciona un tipo de análisis de video con configuración automática activada, el equipo
NVR aplicará las configuraciones recomendadas para la secuencia de análisis elegida.

Nota:
La configuración automática de secuencias está activada de forma predeterminada.

Procedimiento 73
Activación/Desactivación de configuración automática de secuencias
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la cual desea editar la configuración de secuencias.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.
• Ninguno: Desactiva la función de configuración automática de secuencias.
• 1 secuencia en vivo adicional: Configure una secuencia adicional
• 2 secuencias en vivo adicionales: Configure dos secuencias adicionales. Esta
opción solo está disponible para cámaras que admitan tres secuencias.

5 Haga clic en
- Fin -

GOP máx.
Un GOP es un grupo de imágenes. Las secuencias de video de la cámara se comprimen en grupos sucesivos.
• Para las secuencias de cámara H265 y H264, el tamaño de GOP es un valor fijo. El tamaño de GOP
aparece en la tabla de configuración de secuencia.
• Para las secuencias de cámara H264+, el tamaño de GOP es un valor fijo. El gestor de la cámara
determina dinámicamente el tamaño de GOP.
Desde la página Función y secuencias, se puede establecer un tamaño máximo de GOP para una secuencia de
cámara H264 +.

101
Nota:
Para establecer el tamaño de GOP máx de cualquier cámara que agregue a VideoEdge, edite el valor de GOP máx en
la página Opciones. Para obtener más información, consulte Opciones.

Modo de juego
El Modo de juego es un ajuste de estandarización para cámaras de video. Activar el Modo de juego para una cámara
mantendrá una velocidad de cuadros constante para la secuencia de video de esa cámara.

Configuración de secuencia
La Configuración de secuencia define qué secuencia se usa para video en directo, las alarmas y las grabaciones. El
equipo NVR determinará automáticamente la mejor secuencia que se utilizará para la Detección de movimiento o la
Inteligencia de video. También puede ajustar los códecs, los FPS y la resolución de cada secuencia. En función de lo
que se asigne a una secuencia, debe tener la asignación correcta de códecs, FPS y resolución. Por ejemplo, la
secuencia que utiliza para el análisis de la Inteligencia de video debe ser MJPEG o MPEG-4, con una resolución
recomendada de CIF y 7 FPS. También se puede configurar el control de velocidad de bits, velocidad máxima de bits
y perfil en cámaras analógicas.

Nota:
Si la cámara admite una única secuencia, la configuración de la secuencia 2 no estará disponible para la secuencia en
vivo, la secuencia de alarma, la secuencia de grabación y la secuencia de análisis.

Códecs
VideoEdge admite los siguientes códecs de video: H264, H264+, H265, MPEG4 y MJPEG. La tabla siguiente
enumera las cámaras y versiones de firmware que pueden admitir el códec H264+.

Modelo de cámara Versión de firmware


Illustra Flex de 3 MP Compacta / Minidomo / Bullet /
SS004.01.02 o superior
Box

Axis (con capacidad para Zipstream) 6.5 o superior

Tabla 10 Compatibilidad del firmware de la cámara para H264+

Nota:
• El códec H264+ está disponible para cámaras compatibles desde VideoEdge 5.1 en adelante.
• El códec H265 está disponible para cámaras compatibles desde VideoEdge 5.3 en adelante.
• Para obtener más información sobre códecs de video compatibles, consulte las Notas de la versión del gestor de la
cámara VideoEdge.

Procedimiento 74
Configurar los ajustes de secuencia
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la cual desea editar la configuración de secuencias.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione la secuencia que desea que utilice la cámara para:

102
a Video en vivo
b Alarmas
c Grabación
5 Seleccione el Códec para cada secuencia:
6 Seleccione los FPS para cada secuencia.
7 Seleccione la Resolución para cada secuencia.
8 Si utiliza una secuencia para el análisis, seleccione la Calidad.
9 Si está configurando una cámara analógica:
a Seleccione Control de velocidad de bits.
b Especifique Velocidad máxima en bits.
c Seleccione el Perfil.

10 Haga clic en
- Fin -

Archivo
En la ficha Copia de seguridad, se configura lo siguiente:
• Modo de copia de seguridad
• Calidad de copia de seguridad
• Período máximo de almacenamiento de la copia de seguridad
La configuración de la Copia de seguridad se puede realizar para cada cámara individual. Esto determina el video que
se coloca en la cola de espera de la copia de seguridad, no cuándo se escribe el archivo. También se puede aplicar la
pérdida de velocidad del cuadro utilizando el menú desplegable Calidad de la copia de archivo y definir un período
máximo de retención para el video al que se le realiza la copia de seguridad.

Procedimiento 75
Configurar los ajustes de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la cual desea editar el modo de realizar la copia de seguridad.
4 Seleccione la ficha Copia de seguridad.
5 Seleccione el Modo Copia de seguridad.

a Seleccione el botón de opción Copia de seguridad desactivada para desactivar la copia de segu-
ridad de la cámara.
O

b Seleccione el botón de opción Realizar copia de seguridad de todo el video para realizar la
copia de seguridad de todo el video de la cámara.

103
O

c Seleccione el botón de opción Copia de seguridad solo del video de alarma para realizar la
copia de seguridad del video que desencadenó una alarma.
6 Seleccione la Calidad de la copia de seguridad en la lista desplegable.
7 Seleccione el Período máximo de almacenamiento de la copia de seguridad.
a Seleccione Mayor cantidad de tiempo posible.
O
b Seleccione Personalizar e ingrese el número de días en el campo Periodo.

8 Haga clic en
- Fin -

Alertas
Desde la ficha Alertas se pueden configurar los siguientes valores:
• Búfer anterior de alerta (en segundos)
• Búfer posterior de alerta (en segundos)
Los tiempos del búfer varían entre 30 segundos y 300 segundos, definidos en intervalos de 10 segundos.
La página Alertas proporciona un enlace con la página Lista de E/S, donde se pueden configurar los contactos secos
y las salidas de relé.

Procedimiento 76
Configurar los búferes de grabación de alertas
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara para la cual desea establecer los búfer de grabación de alertas.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha Alertas.
5 Seleccione la hora de Búfer anterior de alerta de la lista desplegable.
6 Seleccione la hora de Búfer posterior de alerta de la lista desplegable.

7 Haga clic en
- Fin -

104
Multidifusión
De VideoEdge 5.1 en adelante se puede configurar el streaming multidifusión para cámaras compatibles. Los
operadores de victor pueden visionar secuencias en vivo desde cámaras multidifusión, incluso con la VideoEdge
fuera de línea. La tabla siguiente enumera las cámaras Illustra y versiones de firmware que pueden admitir streaming
multidifusión.

Modelo de cámara Versión de firmware


Minidomos fijos Illustra Pro de 2, 3 y 5 MP 1.3.2 o superior

Illustra Flex de 3 MP Compacta / Minidomo / Bullet


SS004.01.02 o superior
/ Box

Tabla 11 Compatibilidad del firmware de la cámara para multidifusión

Nota:
• La ficha Multidifusión solo está disponible para cámaras que admitan streaming multidifusión.
• Para obtener información sobre las limitaciones de la cámara y una lista actualizada de cámaras que admitan
streaming multidifusión, consulte las Notas de la versión del gestor de la cámara VideoEdge.

Desde la ficha Multidifusión se pueden configurar los siguientes valores para cámaras multidifusión compatibles:
• Dirección IP: Seleccione una dirección de multidifusión de los siguientes rangos:
• 224.0.2.0 – 224.255.255.255
• 232.0.0.0 – 232.255.255.255
• 234.0.0.0 – 234.255.255.255
• 239.0.0.0 – 239.255.255.255
• Puerto: Seleccione un puerto no asignado en el rango de 0 a 65534. El puerto debe ser un número par y
no puede tener el mismo valor usado para una secuencia de multidifusión diferente.
• Hora para directo: Introduzca un valor de 1 a 255.

Nota:
Para evitar problemas de reproducción en streaming, asegúrese de que cada cámara multidifusión emplee una
combinación distinta de direcciones IP y números de puerto.

105
Procedimiento 77
Configurar los ajustes de secuencia
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Seleccione para la cámara de multidifusión que desea configurar.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha Multidifusión.
5 Edite la secuencia de multidifusión 1
a Ingrese la Dirección IP.
b Ingrese el número de Puerto.
c Escriba el valor de Hora para directo.
6 Edite la secuencia de multidifusión 2
a Ingrese la Dirección IP.
b Ingrese el número de Puerto.
c Escriba el valor de Hora para directo.

7 Haga clic en
- Fin -

106
PTZ
Si una cámara tiene capacidades de PTZ se puede activar o desactivar esa funcionalidad y configurar los valores
Regreso al inicio para la cámara desde la ficha PTZ. Además, en las cámaras analógicas PTZ se pueden configurar
valores de puerto serie PTZ desde el menú Avanzado y ver los protocolos serie desde el menú Sistema.

Activar o desactivar la función PTZ


Puede activar o desactivar la función PTZ en una cámara siempre y cuando la cámara cuente con capacidades de
PTZ.

Procedimiento 78
Activar o desactivar PTZ para cámaras IP
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara PTZ.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha PTZ.
5 Seleccione la casilla de verificación Activar PTZ para activar la función PTZ.
O
Anule la selección de la casilla de verificación Activar PTZ para desactivar la función PTZ.

6 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 79
Habilitar o deshabilitar PTZ para cámaras analógicas
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara PTZ.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha PTZ.
5 En la lista desplegable, seleccione Puerto PTZ de la lista desplegable para habilitar PTZ.
O
Seleccione Ninguno de la lista desplegable para deshabilitar PTZ.

6 Haga clic en
- Fin -

107
Regresar al inicio
Cuando se activa la función Regresar al inicio de PTZ, el PTZ vuelve a su posición inicial tras un periodo de
inactividad definido por el usuario. La primera posición predeterminada de una lista de posiciones predeterminadas
configuradas se considera la posición de inicio.
Cuando la PTZ se mueve, se reinicia el temporizador de inactividad de la cámara. Por ejemplo, si una cámara se
mueve a la posición predeterminada, se mueve a través de los controles de paneo e inclinación o se mueve como
parte de un recorrido, el temporizador de inactividad volverá a cero.

Nota:
Si la cámara se mueve utilizando sus propios controles del navegador web, el temporizador no se reiniciará.

El período de la función Volver al inicio se define a través de la lista desplegable. Los períodos disponibles son de 60 a
600 segundos, en intervalos de 60 segundos.

Procedimiento 80
Activar la función ‘Volver al inicio’ de PTZ
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara con PTZ para la cual desea habilitar la función ‘Regresar al inicio’.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha PTZ.
5 Seleccione la casilla Habilitar PTZ para cámaras IP.
O
Seleccione el puerto PTZ de la lista desplegable para cámaras analógicas.

Nota:
Se debe activar la función PTZ para configurar los ajustes de la función Return to Home.

6 Active la casilla de verificación Activar regresar al inicio.


Aparece la lista desplegable de la función Volver al inicio después.
7 Seleccione el período deseado de inactividad antes de que la cámara “vuelva al inicio” en la lista desplegable
Regresar al inicio después de (varía de 1 a 10 minutos).

8 Haga clic en
- Fin -

108
Tour de vigilancia inteligente
Desde la ficha PTZ se puede habilitar un tour de vigilancia inteligente para las cámaras PTZ compatibles.
Un tour de vigilancia inteligente es un recorrido de vigilancia que incluye detección y seguimiento del movimiento. Si
VideoEdge detecta movimiento durante un tour de vigilancia, inicia el seguimiento de dicho movimiento. La cámara
emplea continuamente la funcionalidad PTZ para mantener el objeto en movimiento centrado en el campo de visión de
la cámara.

Nota:
Si el movimiento no se detecta en el campo de visión durante tres segundos, la cámara retoma la secuencia original
del tour de vigilancia.

Procedimiento 81
Activación del tour de vigilancia inteligente
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en la fila de la cámara PTZ que desea configurar.


Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha PTZ.
5 Seleccione la casilla de verificación Activar tour de vigilancia inteligente.

6 Haga clic en

Nota:
Después de activar la función tour de vigilancia inteligente, hay que completar los siguientes pasos
de la configuración:
• Configure un tour de vigilancia para la cámara a través de victor o mediante la interfaz web de la
cámara.
• Configure una posición inicial PTZ para la cámara PTZ.

- Fin -

Matriz analógica
El soporte PTZ para las cámaras conectadas a los conmutadores matriz MegaPower 3200 y MegaPower 48 Plus se
puede configurar en las opciones de configuración avanzadas para la cámara lo cual les permite ser controladas por
los teclados de control matriz AD2089 y ADTTE.

Nota:
Asegúrese de que el Puerto serie RS-232 se haya configurado con el protocolo matriz apropiado. Consulte Puertos
de serie para obtener más información.

Procedimiento 82
Configuración de la Cámara PTZ para una matriz analógica
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.

109
2 Seleccione Lista.

3 Seleccione para la cámara en la que desee configurar los ajustes de PTZ para una matriz analógica.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha PTZ.
5 Seleccione el puerto de control de la cámara correcto desde el menú desplegable Puerto PTZ.
6 Ingrese la Dirección PTZ.
7 De ser necesario, seleccione la casilla de verificación Habilitar menú de la cámara para permitir el acceso
al menú de la cámara en los controles de Teclado / PTZ.
8 Ingrese el Número de monitor matriz.

9 Haga clic en
- Fin -

Visualización en pantalla (On Screen Display, OSD)


Se pueden configurar valores OSD para cada cámara analógica en la ficha OSD. Puede crear valores personalizados
para que se muestre en las esquinas superior izquierda, inferior izquierda e inferior derecha del panel de video. Estos
valores se integran en el video grabado y se graban junto con la secuencia de video. Se pueden configurar valores
OSD específicos de la cámara y valores OSD globales para la fuente, el color de la fuente y el formato de marca de
tiempo.

Configuración global de OSD


La configuración global se puede aplicar a OSD en la ficha OSD. La configuración global le permite configurar la
fuente, el color de la fuente y el formato de marca de tiempo que se aplicará a todas las cámaras analógicas con
ajustes de OSD habilitados y configurados.

Nota:
Al seleccionar el color de la fuente es importante considerar la imagen capturada por la cámara. Un color de fuente que
contraste con el color de fondo de la imagen será más fácil de distinguir.

Procedimiento 83
Configuración de los ajustes globales de OSD
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se muestra la ficha Lista de video.

3 Haga clic en de la cámara analógica para la que desea configurar los valores de OSD.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha OSD.
5 Seleccione la Fuente en el menú desplegable.
6 Ingrese el valor hexadecimal para la fuente en el campo Color.
O

110
Haga clic en el campo Color y seleccione el color usando la paleta.
7 Seleccione el formato de marca de tiempo usando la lista desplegable Formato de marca de tiempo.

8 Haga clic en
- Fin -

Configuración de ajustes de OSD específicos de la cámara


Cada cámara analógica puede tener hasta cuatro elementos OSD habilitados que se mostrarán en las esquinas
superior izquierda, superior derecha, inferior izquierda, inferior derecha de la transmisión de video. Cada pantalla
puede incluir un valor personalizado y una marca de tiempo.
La transparencia de cada elemento de pantalla se puede configurar para proporcionar un fondo contrastante detrás de
la fuente, si es necesario. El nivel de transparencia se aplica al fondo del elemento de pantalla solamente y no a la
transparencia de la fuente del elemento de la pantalla. El elemento de la pantalla se puede configurar para que
parpadee una vez por segundo.

Nota:
Si usa grandes cantidades de texto cuando configura elementos OSD, es posible que las pantallas se superpongan.
Deberá controlar esto después de la configuración de OSD y rectificarlo si fuera necesario.

Procedimiento 84
Configuración de ajustes de OSD específicos de la cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se muestra la ficha Lista de video.

3 Haga clic en en la fila de la cámara analógica que desea editar en Lista de video.
Aparece la ficha Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha OSD.

5 Seleccione para configurar la posición de OSD.


6 Seleccione la casilla de verificación Activado.
7 Ingrese el valor requerido en el campo Texto.
8 Use la barra deslizadora para definir la Transparencia.
9 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Parpadeo.
10 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Marca de tiempo.

Nota:
Debe tener una marca de tiempo global seleccionada para poder habilitar una marca de tiempo en un
elemento OSD individual.

11 Haga clic en
- Fin -

111
Insertos OSD
Los insertos OSD son comandos de texto predefinidos que mostrarán determinados valores cuando se usen como
elementos OSD.
Para usar la función Insertos OSD, ingrese el elemento de inserto OSD requerido en un cuadro de texto de la tabla
OSD. La lista de insertos OSD admitidos incluye lo siguiente:
• %camera%: muestra el nombre de la cámara.
• %preset%: muestra el último PTZ predeterminado usado.
• %pattern%: muestra el patrón que se está ejecutando o el último patrón que ejecutó la cámara.
• %PTZ%: muestra el PTZ predeterminado que se está ejecutando.

Efectos de la resolución en OSD


OSD está incorporado en una transmisión de video y en un video grabado. OSD se muestra en la mayor calidad
usando la resolución D1, el cambio a 2CIF, CIF o QCIF disminuye la resolución de la imagen y, por lo tanto, de los
elementos OSD, lo que dificulta su lectura.
Mediante el uso de la barra deslizadora de transparencia puede aplicar un fondo de alto contraste, que permitirá una
mejor lectura de los elementos OSD.

Reemplazo de dispositivo
La funcionalidad de reemplazo del dispositivo de la NVR le permite reemplazar cámaras, codificadores y dispositivos
de texto IP al cambiar la Dirección IP en la ranura del dispositivo existente y configurada. Esto le permite reemplazar
rápidamente dispositivos dañados o actualizarse a un dispositivo con mayores capacidades.
El equipo NVR aplicará al nuevo dispositivo la mayor cantidad posible de los parámetros existentes basándose en la
compatibilidad compartida. En los casos en los que el dispositivo de reemplazo tenga funciones que no son
compatibles, se aplicará la configuración predeterminada. Cuando el nuevo dispositivo se haya agregado, un cuadro
de diálogo resumirá los ajustes que se han aplicado exitosamente y los que no pueden aplicarse o en los casos en que
se implementó una elección de 'mejor esfuerzo'.

Nota:
Al llevar a cabo un reemplazo de dispositivo para una cámara que utiliza análisis, la configuración Región de interés y
Alarmas deberá volver a establecerse de forma manual. Esto garantiza que las operaciones analíticas continúen
siendo precisas con el campo visual del nuevo dispositivo.

Al llevar a cabo reemplazo de dispositivos, es importante considerar también las asociaciones que están actualmente
configuradas en su equipo NVR. Las asociaciones configuradas en el equipo NVR se conservarán de forma
predeterminada cuando se lleve a cabo el reemplazo de dispositivo o cuando el audio del dispositivo reemplazado
esté asociado con otros dispositivos en el equipo NRV y el nuevo dispositivo no tenga entrada de audio.

Reemplazar un dispositivo de audio/video


Los dispositivos de audio y video pueden reemplazarse al reasignar la Dirección IP de la ranura configurada. Los
cambios realizados a la dirección IP en la Lista de video se aplicarán también a la Lista de audio y viceversa.

112
Procedimiento 85
Reemplazar un dispositivo de la ficha Lista de video
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.

3 Haga clic en en el registro del dispositivo que desea reemplazar.


4 Ingrese la dirección IP del nuevo dispositivo.

5 Haga clic en .
. Se abre un cuadro de diálogo de advertencia que Algunas configuraciones de la cámara no se pueden
conservar. Recuerde verificar todas las configuraciones anteriores y posteriores al reemplazo del dispositivo.
6 Haga clic en Aceptar.
El nuevo dispositivo ocupará ahora esta ranura de dispositivo.
- Fin -

Reemplazar un dispositivo de texto


El reemplazo de dispositivos de texto puede realizarse reemplazando físicamente el dispositivo dañado. Siempre que
el nuevo dispositivo comparta la misma configuración de comunicación que el dispositivo reemplazado, no deberá
configurar el equipo NVR. Los dispositivos de Texto IP pueden también reemplazarse mediante una reasignación del
número de puerto asignado a la ranura del dispositivo en la ficha Lista de texto.

Nota:
Si un dispositivo de texto resulta dañado debido a una falla con un conversor RS-232 a USB, no será posible llevar a
cabo un reemplazo de dispositivo exitoso. Algunos conversores RS232 a USB tienen identificaciones asignadas
exclusivamente, estas identificaciones no pueden reconfigurarse en el equipo NVR y, en esta instancia, deberá
eliminar el Dispositivo de texto y volver a agregarlo. En este caso, se perderá la asociación con los datos de texto
grabados.

Procedimiento 86
Reemplazar un dispositivo de texto IP
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Lista.
3 Seleccione la ficha Lista de texto.

4 Haga clic en en el registro del dispositivo que desea reemplazar.


5 Ingrese el número de Puerto que utilizará el nuevo dispositivo.
6 Haga clic en Aplicar.
El nuevo dispositivo ocupará ahora esta ranura de dispositivo.
- Fin -

113
Sustitución de los codificadores multicanales
NVR ve a los codificadores multicanales como varios dispositivos, por ejemplo un codificador del canal ocho ocupará
ocho ranuras en la lista del dispositivo. La función del reemplazo del dispositivo permite que usted realice un
reemplazo de un canal particular o un codificador para codificar de manera intercalada.
Sustitución de un canal de codificación con el dispositivo IP
Los dispositivos analógicos conectados a través de un codificador multicanal pueden reemplazarse de a uno con el
dispositivo IP. Esto proporciona flexibilidad para actualizar o reemplazar los dispositivos de manera gradual sin tener
que solicitar una licencia nueva.
El proceso de reemplazar un canal del codificador con un dispositivo IP es igual que reemplazar dispositivos estándar.
Reemplazo de un canal en un codificador con un canal desde otro
Usted puede reemplazar los canales en un codificador con los canales desde otro. Por ejemplo, si usted cambia la
dirección IP de la ranura del dispositivo ocupada en el canal 3 del codificador 1 para la dirección IP del codificador 2, el
canal 3 del codificador 2 ocupará la ranura en la lista del dispositivo.
Sustitución de un codificador por otro
Se puede sustituir un codificador completo por otro seleccionando todas las entradas del codificador de la lista de
dispositivos y utilizando la herramienta de edición por lotes. Los canales del nuevo codificador ocuparán las ranuras
del dispositivo correspondientes. Por ejemplo, el canal 1 ocupará la ranura asignada para el canal 1 del codificador
original y así sucesivamente.

Nota:
Si el dispositivo de reemplazo tiene menos ranuras disponibles que el dispositivo que se va a reemplazar, la operación
no se realizará con éxito.

Si usted quiere reemplazar un codificador más grande por uno más pequeño, por ejemplo uno de 8 canales por uno de
4 canales, solo deberá seleccionar las ranuras requeridas antes de continuar con la edición por lotes.

Nota:
Cuando las ranuras se eliminan, ya no se puede recuperar el video grabado asociado con esa ranura.

Asociaciones / Asistencia de audio


Siempre y cuando el reemplazo del codificador tenga una asistencia de audio adecuada, las asociaciones de audio y
las configuraciones deben mantenerse después de que se realice la sustitución.

Reemplazo por un dispositivo temporal


Si un dispositivo se daña y se debe desconectar para repararlo, se puede configurar un dispositivo temporal mediante
el siguiente proceso:

1 Lleve a cabo el reemplazo de dispositivo como se describió anteriormente.

Nota:
El equipo NVR aplicará al nuevo dispositivo la mayor cantidad posible de los parámetros existentes
basándose en la compatibilidad compartida. La configuración que no pueda aplicarse, se perderá.

2 Una vez reparado, vuelva a conectar el dispositivo dañado.

114
Nota:
Asegúrese de que el dispositivo tenga la misma Dirección IP que se había configurado antes de
producirse el daño.

3 Aplique el archivo de plantilla del equipo NVR para restaurar toda la configuración del dispositivo. Para
obtener más información sobre cómo aplicar un archivo de plantilla, consulte Plantillas.

Alarmas
Se puede especificar la activación de una alarma cuando ocurra algo en la escena de cámara (por ej., movimiento,
detección de un rostro, reconocimiento de un rostro que figura en una base de datos, retirada de un objeto de la
escena, etc.). Las alarmas de VideoEdge se pueden utilizar para producir eventos o buscarse en clientes (por ej.,
victor).
El elemento del menú Alarmas le permite configurar lo siguiente:
• Alarmas analíticas
• Sensores
• Salidas

Nota:
Las alarmas disponibles que se pueden configurar dependerán del tipo de análisis de video que se haya activado en la
configuración avanzada de la cámara.

Figura 20 Ficha Alarmas

Tabla 12 Herramientas de dibujo

Tipo de herramienta Opciones Descripción


1. Zoom Zoom 2X Duplica el tamaño de la ventana de dibujo.

115
Tipo de herramienta Opciones Descripción
Dibuje mediante la opción de mano alzada haciendo un clic en la
Mano alzada ventana y arrastrando el cursor para dibujar la forma. El área de
detección aparecerá resaltada en amarillo.

Dibuje un polígono haciendo clic en la ventana y utilice las líneas para


2. Estilo de dibujo formar la región de interés. Haga clic otra vez para confirmar las
Polígono
líneas. Haga doble clic cuando la forma esté completa para finalizar el
área de detección. El área de detección se resalta en amarillo.

Dibuje un rectángulo haciendo un clic en la ventana y arrastrando el


cursor sobre la vista de la cámara para resaltar el área de interés. El
Rectángulo
área de interés se resalta en amarillo cuando se suelta el botón del
mouse.

Puede elegir el tamaño del pincel cuando utiliza la opción de dibujo


libre para dibujar una región de interés para las alarmas de
Inteligencia de video y de Inteligencia profunda. Seleccione 4 x 4 para
Tamaño del pincel 4 dibujar con una línea delgada.
Nota
Esta opción no está disponible cuando se configuran las alarmas de
3. Tamaño del pincel detección de movimiento.

Puede elegir el tamaño del pincel cuando utiliza la opción de dibujo


libre para dibujar una región de interés para las alarmas de
Inteligencia de video y de Inteligencia profunda. Seleccione 8 x 8 para
Tamaño del pincel 8 dibujar con una línea gruesa.
Nota
Esta opción no está disponible cuando se configuran las alarmas de
detección de movimiento.

Seleccione Borrar para eliminar todas las áreas de detección en la


Borrar
ventana.

Seleccione esta opción para convertir toda la ventana en área de


Seleccionar todo
detección. La ventana se resalta en amarillo.
4. Selección
Seleccione esta opción para alternar entre las regiones seleccionadas
y no seleccionadas de la ventana. Las secciones destacadas de la
Invertir selección
ventana se borran y las secciones borradas anteriormente de la
ventana destacan.

Seleccione Dibujar cuando desee que el estilo de dibujo dibuje un


a mano
5. Modo dibujo área de detección.

Seleccione Borrar cuando desee que el estilo de dibujo borre las


Borrar
secciones de un área de detección.

Detección de movimiento

Alarmas de detección de movimiento


Después de activar la Detección de movimiento en una cámara, puede establecer las reglas de alarma que activan un
evento.
Cada cámara puede tener hasta 10 reglas independientes de alarma de movimiento definidas. Cada regla tiene una
región de interés asociada. En cada región de interés puede definir las áreas en la vista de cámaras que desea
controlar. Puede identificar cada regla de alarma con un nombre. Es mejor utilizar nombres descriptivos como ‘Puerta
trasera’ o ‘Sala de conferencias’, ya que con esos nombres la identificación de la alarma al utilizar un cliente es más
fácil que con un nombre abstracto.

116
Las zonas que se desea supervisar en una vista de las cámaras se configuran en la ventana de dibujo, donde se
muestra en vivo la vista de la cámara. Para determinar las zonas de la vista de la cámara que desea supervisar, debe
dibujarlas en la ventana. Utilice las herramientas de dibujo para dibujar en la ventana de Configuración de alarma de
cámara.
En el campo Estado se resaltan los estados de cada alarma detección de movimiento. Existen tres estados de
alarma:
• Rojo: la alarma está desactivada. La alarma se puede desactivar por medio del botón de opción
Activado.
• Amarillo: la alarma está activada; sin embargo, el modo de grabación configurado para la cámara NO
admite las alarmas, por lo que no se generarán alarmas. Los modos admitidos son Grabación solo con
alarma o Grabación siempre con alarma encendida.
• Verde: la alarma está activada y se ha seleccionado un modo de grabación compatible. Se generarán
alarmas.

Detección de movimiento - Mejores prácticas


Para obtener los resultados de la más alta calidad cuando utiliza la Detección de movimiento en el equipo NVR, se le
recomienda cumplir con las siguientes pautas:
• Un objeto que exhibe movimiento necesita tener al menos 8 x 8 píxeles de tamaño para ser detectado.
• El color del objeto (en escala de grises) debe contrastar entre un 10 y un 15% con el fondo.
• La velocidad de cuadros del video debe ser lo suficientemente alta para capturar el objeto en uno o más
cuadros capturados.
• Los eventos de la Detección de movimiento crean entradas en la base de datos de la Aplicación del
servidor victor. Es importante asegurarse de que los parámetros de detección de movimiento sean
precisos para evitar generar entradas falsas.
• Excluya la región del registro de hora y fecha de la detección de movimiento ya que el registro de hora y
fecha cambia constantemente y podría registrarse como movimiento.
• Evite apuntar las cámaras hacia la luz solar porque el alto nivel de brillo no permitirá la detección de
movimiento de los objetos brillantes, como una persona con una camisa blanca.
• Evite las áreas donde haya objetos en movimiento constante, como árboles, luces parpadeantes o
señales giratorias, mediante el uso una región de interés adecuada.
• No utilice la Detección de movimiento en las cámaras móviles, tales como cámaras PTZ, cámaras que
vibran debido al viento u otros efectos, o cámaras montadas en aparatos móviles.

Crear una alarma de cámara de detección de movimiento


Cuando crea una alarma de cámara de detección de movimiento, debe definir una regla de alarma. Cuando una
actividad en la vista de la cámara o en la región de interés cumple con los criterios definidos en la regla, se acciona
una alarma.
Para crear una alarma de cámara de detección de movimiento, la Detección de movimiento debe estar habilitada en la
cámara. Si intenta agregar una alarma de cámara sin activar la Detección de movimiento, se le solicitará editar la
configuración de la cámara.

117
Procedimiento 87
Crear una alarma de cámara de detección de movimiento
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la cámara para la cual desea crear una alarma, de la lista desplegable Seleccionar video.

4 Haga clic en

Nota:
Si el botón Agregar no está disponible, las funciones Detección de movimiento o Inteligencia de
video no están habilitadas en la cámara. Habilite la función Detección de movimiento para continuar.

5 Si es necesario, puede actualizar el Estado actualde la grabación desde el menú Función y secuencias de
la cámara. Para que se habilite la Detección de movimiento, debe seleccionar Grabación apagada,
Grabación siempre, Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma encendida.

Nota:
Para activar totalmente la detección de movimiento, seleccione Grabación solo con alarma o
grabación siempre con alarma encendida.

6 Ingrese un nombre para la alarma en el campo Nombre (máx. 50 caracteres).

Nota:
Utilice un nombre descriptivo que permita que la alarma sea fácil de identificar.

7 Asegúrese de que Movimiento sea el Tipo seleccionado.

Nota:
Si Movimiento no está disponible en la lista desplegable, la Detección de movimiento no está
habilitada en la cámara; en su lugar, está habilitada la Inteligencia de video. Habilite la función
Detección de movimiento para continuar.

8 Utilice las herramientas de dibujo para dibujar la región de interés de detección de movimiento en la ventana
de dibujo de la Configuración de alarma de cámara.

Nota:
Debe definir una región de interés.

118
Figura 21 Ventana de dibujo de la Configuración de alarma de cámara

9 Seleccione el botón de opción Sí para el campo Activado, a fin de activar la alarma.


10 Use la barra deslizadora Cantidad de movimiento (%) para determinar el porcentaje de la región de interés
con actividad presente para que se desencadene la alarma. Cuanto mayor es el porcentaje de la región de
interés seleccionada, menor es la cantidad de resultados de detección de movimiento accionados para la
alarma. Una configuración del 0 % accionará una alarma para cualquier tamaño de movimiento.
11 Ingrese en Duración (segundos) la duración durante la cual habrá actividad sostenida en la región de interés
antes de que se desencadene la alarma. Puede ingresar valores entre 0 (predeterminado) y 600. Un valor de 0
segundos accionará una alarma para movimiento de cualquier duración.
12 Seleccione de la lista desplegable Dirección la dirección en la que se debe mover el centro del área de
actividad del movimiento para desencadenar la alarma. Si selecciona CUALQUIERA se accionará una
alarma para movimiento en cualquier dirección.

13 Seleccione
- Fin -

Editar una alarma de cámara de detección de movimiento


Puede efectuar cambios en la configuración de la alarma de la cámara si es necesario, por ejemplo, puede cambiar la
región de interés, el porcentaje de la región de interés que requiere actividad presente, la duración de la actividad o la
dirección de movimiento.

Procedimiento 88
Editar una alarma de cámara de detección de movimiento
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.

3 Seleccione para la alarma de la cámara que desea editar.

119
4 Utilice las herramientas de dibujo para editar la región de interés de detección de movimiento en la ventana de
dibujo de la Configuración de alarma de cámara.
5 Use la barra deslizadora Cantidad de movimiento (%) para editar el porcentaje de la región de interés con
actividad presente para que se desencadene la alarma. Cuanto mayor es el porcentaje de la región de interés
seleccionada, menor es la cantidad de resultados de detección de movimiento accionados para la alarma.
Una configuración del 0 % accionará una alarma para cualquier tamaño de movimiento.
6 Edite la Duración (seg.) en la que habrá actividad sostenida en la región de interés antes de que se accione
la alarma. Puede ingresar valores entre 0 (predeterminado) y 600. Un valor de 0 segundos accionará una
alarma para movimiento de cualquier duración.
7 Edite la Dirección seleccionando una dirección diferente en la lista desplegable. La dirección es hacia donde
debe moverse el centro del área de actividad del movimiento, a fin de accionar la alarma. Si selecciona
CUALQUIERA se accionará una alarma para movimiento en cualquier dirección.

8 Seleccione
- Fin -

Desactivar una alarma de cámara de detección de movimiento


Cuando una alarma de cámara de detección de movimiento no se necesita en el momento, pero se necesitará en el
futuro, se puede desactivar la alarma. La configuración de la alarma seguirá siendo la misma en la cámara para
cuando se la activa nuevamente.

Procedimiento 89
Desactivar una alarma de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma que desea desactivar.

4 Haga clic en
5 Seleccione el botón de opción No en el campo Activado.

6 Haga clic en
- Fin -

Eliminar una alarma de cámara de detección de movimiento


Cuando ya no se necesita una alarma de cámara de detección de movimiento, esta se puede eliminar.

Procedimiento 90
Eliminar una alarma de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.

120
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma que desea eliminar.

4 Haga clic en
El registro de la alarma se elimina de la tabla de alarmas.
- Fin -

Inteligencia de video e Inteligencia profunda

Alarmas de cámara de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda


Aunque la inteligencia de video y la inteligencia profunda utilizan diferentes motores de análisis, cuentan con casi las
mismas reglas. Debido a ello, estos dos tipos de análisis de video independientes pero similares se describen
conjuntamente en esta sección.
Tras activar la Inteligencia de video o Inteligencia profunda en una cámara, puede definir las reglas de alarma que
activarán un evento.
Cada cámara puede tener un número indefinido de reglas independientes de Inteligencia de video o Inteligencia
profunda. En cada regla puede definir las zonas de la vista de las cámaras que desea supervisar. Puede identificar
cada regla de alarma con un nombre. Se recomienda utilizar nombres descriptivos como ‘Puerta trasera’ o ‘Sala de
conferencias’, ya que con estos nombres la identificación de la regla de alarma en el registro de alertas es más fácil
que con un nombre abstracto. Puede elegir el tipo de Inteligencia de video o Inteligencia profunda para la regla.
Las zonas que se desea supervisar en una vista de las cámaras se configuran en la ventana de dibujo de la
Configuración de alarma de cámara, donde se muestra en vivo la vista de la cámara. Para determinar las zonas de la
vista de la cámara que desea supervisar, debe dibujarlas en la ventana. Utilice las herramientas de dibujo para dibujar
en la ventana de Configuración de alarma de cámara.
En el campo Estado se resalta el estado de cada alarma de Inteligencia de video o Inteligencia profunda. Existen tres
estados de alarma:
• Rojo: la alarma está desactivada. La alarma se puede desactivar por medio del botón de opción
Activado.
• Amarillo: la alarma está activada; sin embargo, el modo de grabación configurado para la cámara NO
admite las alarmas, por lo que no se generarán alarmas. Los modos admitidos son Grabación solo con
alarma o Grabación siempre con alarma encendida.
• Verde: la alarma está activada y se ha seleccionado un modo de grabación compatible. Se generarán
alarmas.

121
Figura 22 Alarma de inteligencia de video

Inteligencia de video - Mejores prácticas


Para obtener los resultados de la más alta calidad cuando utiliza la Inteligencia de video en el equipo NVR, se
recomienda cumplir las siguientes pautas:
• Un objeto que exhibe movimiento o un cambio en el fondo de la escena debe ser lo suficientemente
grande para ser detectado, es decir, debe tener aproximadamente 1/25 del tamaño de la imagen.
• El color del objeto (en escala de grises) debe contrastar entre un 10 y un 15% con el fondo.
• La velocidad de cuadros del video debe ser lo suficientemente alta para capturar el objeto en uno o más
cuadros capturados.
• Los eventos de Inteligencia de video y de Inteligencia profunda crean entradas en la base de datos del
servidor de la aplicación victor. Es importante asegurarse de que los parámetros de la Inteligencia de
video e Inteligencia profunda sean precisos para evitar generar entradas de registro falsas.
• Excluya la región del registro de hora y fecha de la región de interés ya que el registro de hora y fecha
cambia constantemente y podría registrarse como movimiento.
• Evite apuntar las cámaras hacia la luz solar porque el alto nivel de brillo no permitirá la detección de
movimiento de los objetos brillantes, como una persona con una camisa blanca.
• Evite las áreas donde haya objetos en movimiento constante, como árboles, luces parpadeantes o
señales giratorias, mediante el uso una región de interés adecuada.
• No utilice la Inteligencia de video o la Inteligencia profunda en las cámaras móviles, tales como
cámaras PTZ, cámaras que vibran debido al viento u otros efectos, o cámaras montadas en aparatos
móviles.
• Escoja las alarmas de la Inteligencia de video o Inteligencia profunda de forma selectiva. No querrá
crear alarmas que provoquen una gran cantidad de alertas ya que esto dificulta la identificación de las
alertas importantes.
• Ubique las cámaras para que proporcionen las mejores vistas posibles de las áreas, los objetos y las
personas de interés. Lo mejor es asegurarse de que las vistas de la cámara distingan los objetos de las
personas y que los objetos y las personas ocupen una parte más grande de la vista de la cámara, y
mantener toda la región de interés dentro de la vista de la cámara.

122
• Utilice el programador para garantizar que los estados de la grabación de alarma se activen a la noche o
durante las horas de descanso. Esto proporciona una cobertura adicional durante los momentos en que
el personal no se encuentra normalmente disponible.
• Sírvase del personal para identificar regiones de interés a fin de supervisar en función de sus
observaciones, por ejemplo, de mercancías o accesorios faltantes. Las alarmas de la Inteligencia de
video e Inteligencia profunda pueden configurarse para supervisar las áreas de actividad potencial.
• Utilice con frecuencia las búsquedas y observe las actividades que provocan la activación de una
alarma. Esto puede dar un indicio de actividad sospechosa y de otras áreas posibles para vigilar.
• Sintonice las alarmas regularmente para garantizar que reflejen los cambios en el entorno, por ejemplo,
si se reemplazan o se cambian de lugar los objetos. Supervisar estos cambios y volver a sintonizar las
alarmas garantizará la máxima eficacia de las alarmas y las búsquedas de la Inteligencia de video y la
inteligencia profunda.
• Utilice la información nueva que proporcionan la Inteligencia de video y la Inteligencia profunda para
aprender y adaptarse. Utilícela para implementar cambios que mejorarán la vigilancia y reducirán las
pérdidas, por ejemplo, elimine los puntos ciegos, mantenga al personal informado acerca del
comportamiento sospechoso o vuelva a diseñar el entorno y las alarmas

Inteligencia profunda - Mejores prácticas


Para obtener información sobre las mejores prácticas al utilizar inteligencia profunda, consulte la Guía de mejores
prácticas en Inteligencia profunda.

Crear una alarma de cámara de Inteligencia de video o Inteligencia profunda


Para crear una alarma de cámara de inteligencia de video, la opción Inteligencia de video debe estar habilitada en la
cámara.
Para crear una alarma de cámara de inteligencia profunda, la opción Inteligencia profunda debe estar habilitada en la
cámara. La Inteligencia profunda solo está disponible en NVR compatibles que cuenten con una tarjeta GPU
integrada.

Nota:
Si intenta crear una alarma de l Inteligencia de video en una cámara sin que la Inteligencia de video esté activada, se
le solicitará que edite los ajustes de la cámara. Si intenta crear una alarma de Inteligencia profunda en una cámara sin
que la Inteligencia profunda esté activada, se le solicitará que edite los ajustes de la cámara.

Procedimiento 91
Crear una alarma de cámara de Inteligencia de video o Inteligencia profunda
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos en el menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la cámara para la que desea crear una alarma de Inteligencia de video o Inteligencia profunda de
la lista desplegable Seleccionar video.

4 Haga clic en

Nota:
Si no está disponible

123
, las funciones Detección de movimiento, Inteligencia de video, Inteligencia profunda o
Reconocimiento de rostro no están habilitadas en la cámara.

5 Si fuera necesario, puede actualizar el estado actual de grabación en Estado de grabación actual. Para
activar cualquier alarma, debe seleccionar Grabación solo con alarma o Grabación siempre con alarma
encendida.
6 Ingrese un nombre para la alarma en el campo Nombre (máx. 50 caracteres).

Nota:
Utilice un nombre descriptivo que permita que la alarma sea fácil de identificar.

7 Seleccione el tipo de alarma de la lista Tipo:


a Detección de objetos: se utiliza para detectar personas u objetos en movimiento en una región de inte-
rés. Esta alarma es similar a una alarma de movimiento, pero solo detecta personas u objetos la primera
vez que entran en la región de interés. A diferencia de la detección de movimiento que genera un solo
evento, con esta característica se genera un evento separado para cada objeto que entra en la región,
incluso si los objetos entran a la región al mismo tiempo.
b Abandonado / Eliminado: (solo Inteligencia de video) se utiliza para encontrar cambios en el fondo de
una escena en una región de interés, por ejemplo, se utiliza para detectar cuándo se colocó, se movió o
se quitó un objeto inmóvil. Dibuje la región de interés que contiene toda la zona en la cual desea buscar
los cambios.
c Dirección: se utiliza para detectar objetos que se mueven en una dirección determinada en una región
de interés, por ejemplo, un coche que circula en sentido contrario por una calle. Se recomienda utilizar
una región de interés delgada para detectar la dirección de un objeto.
d Demora: se utiliza para detectar objetos que se demoran en una región de interés. Un objeto se demora
si permanece en la región de interés. La cantidad de tiempo mínima en la que un objeto debe demorarse
antes de incluirse en los resultados se puede definir y puede trazar una región en el área en la que desea
detectar los objetos que se demoran. Utilice una configuración de superposición mayor para evitar detec-
tar objetos que se demoran en las proximidades.
e Permanencia: se utiliza para detectar los objetos que se demoran o retrasan en una región de interés.
Un objeto permanece si está prácticamente inmóvil. Se puede definir la cantidad de tiempo mínima en la
que un objeto debe permanecer antes de incluirse en los resultados. Trace una región en el área en la que
desea detectar los objetos que permanecen. Utilice una configuración de superposición mayor para evi-
tar detectar objetos que permanecen en las proximidades.
f Análisis de cola: se utiliza para controlar el largo de las colas, por ejemplo, en un punto de ventas o en
una cabina de peaje de una autopista. Las alarmas pueden configurarse para que se disparen cuando una
cola tiene un tamaño mayor o menos a un límite especificado.
g Perímetro: se utiliza para detectar cuando los objetos entran en un área protegida a través de un perí-
metro o detectar cuando un objeto se encuentra en el perímetro demasiado tiempo. Arrastre las regiones
de interés para definir el perímetro y el área protegida. También debe arrastrar las regiones de interés
para definir el tamaño mínimo y el tamaño máximo de los objetos que pueden disparar la alarma peri-
métrica.
h Detección de multitudes: Se utiliza para detectar y disparar una alarma cuando se encuentra una mul-
titud en una región de interés especificada. Se puede especificar un tamaño mínimo de multitud para que
se dispare la alarma cuando se alcanza el tamaño especificado. Por ejemplo, si en una región en par-
ticular no puede haber más de 2 personas en un momento determinado, el tamaño de multitud mínimo
debe configurarse en 3.
i Salir: se utiliza para detectar objetos que salen de la vista de una cámara a través de una región de inte-
rés, por ejemplo, una puerta o umbral. Se recomienda dibujar la región de interés alrededor de la puerta o

124
del umbral para incluir las zonas en las que la puerta se puede mover o en las que se pueden ver objetos,
por ejemplo, a través del vidrio. Esto excluye los objetos que se pueden ver en la región de interés, pero
que no pasan a través de ella.
j Ingresar: se utiliza para detectar objetos que ingresan dentro de la vista de una cámara a través de una
región de interés, por ejemplo, una puerta o umbral. Se recomienda dibujar la región de interés alrededor
de la puerta o del umbral para incluir las zonas en las que la puerta se puede mover o en las que se pue-
den ver objetos, por ejemplo, a través del vidrio. Esto excluye los objetos que se pueden ver en la región
de interés, pero que no pasan a través de ella.
k Línea límite: se utiliza para contar el número de personas que cruzan una región de interés. Las per-
sonas se cuentan entrando y saliendo. Dibuje una línea límite y establezca la dirección de entrada y la de
salida. Puede establecer un umbral de recuento y una hora de reinicio.

Nota:
Si estos tipos de alarma no están disponibles en la lista Tipo, es posible que tenga un tipo diferente
de análisis de video habilitado. Habilite Inteligencia de video o inteligencia profunda para acceder a
estos tipos de alarma. La regla Abandonado / Eliminado solo está disponible en Inteligencia de video

8 Utilice las herramientas de dibujo para dibujar la región de interés en la ventana de dibujo de la Configuración
de alarma de cámara.

Nota:
• Debe definir una región de interés.
• Análisis de cola y Perímetro requieren varias regiones de interés.

9 Active la alarma seleccionando el botón de opción Sí del campo Activado.


10 Complete los campos de configuración de la alarma. En función del tipo de Inteligencia de video o
Inteligencia profunda seleccionado, deberá configurar diferentes parámetros de alarma.
El parámetro Filtros de Color le permite limitar los resultados de su búsqueda únicamente al color o los
colores especificados. El parámetro de filtros de color no está disponible en Abandonado/Eliminado,
Perímetro, Análisis de cola o Detección de multitudes. Si deja el parámetro de filtro de color en blanco, la
función equivalente será la de 'CUALQUIER' color.
Detección del objeto
a Superposición (%): la cantidad de un objeto detectado que debe estar dentro de la región de interés antes
de que se active una alarma. Utilice una mayor configuración para detectar los objetos que están mayor-
mente dentro de la región y utilice una configuración menor para encontrar objetos que simplemente
rozan el borde de la región.
Abandonado/Eliminado
a Superposición (%): la cantidad de cambio en el fondo que se debe encontrar en la región de interés antes
de que se active una alarma. Utilice una configuración mayor para evitar encontrar modificaciones cer-
canas o modificaciones que no están totalmente dentro de la región de interés.
b Salto mínimo (seg.): el periodo de tiempo posterior a una alerta durante el cual no se generan nuevas aler-
tas. Una configuración de 0 segundos activa todas las alarmas.
c Activador rápido: habilita un activador rápido que reduce el tiempo necesario para evaluar si un objeto se
ha abandonado o retirado. Como resultado, las alertas se activan más rápido, pero el número de falsas
alarmas también aumenta.
d Cantidad eliminada cambiada (%): el porcentaje de la región de interés que debe cambiar antes de que se
active una alarma. Ajústela para buscar un cambio mayor o menor en la región.
e Eliminación dentro de un período de tiempo (segundos): período de tiempo dentro del cual debe ocurrir el
cambio para activar la alarma. Una configuración de 0 segundos representa un cambio instantáneo.

125
Dirección
a Superposición (%): la cantidad de un objeto detectado que debe permanecer en la región de interés mien-
tras se mueve en la dirección especificada para que se active una alarma.
b Dirección: es la dirección general en la cual se debe mover el objeto para activar una alarma. Puede esco-
ger Norte, Sur, Este u Oeste.
c Tiempo del recorrido: es la cantidad máxima de tiempo que puede tardar objeto en atravesar la mayor
parte de la región antes de que se active la alarma. Se utiliza para excluir objetos que se mueven dema-
siado lento.
Demora
a Superposición (%): la cantidad de objeto detectado que debe demorarse en la región de interés para que
se active una alarma. Utilice una configuración mayor para evitar detectar objetos que se demoran en las
proximidades.
b Tiempo de demora: la cantidad mínima de tiempo durante el cual un objeto puede demorarse antes de
que se active la alarma.
Permanencia
a Superposición (%): la cantidad de un objeto detectado que debe permanecer en la región de interés para
que se active una alarma.
b Tiempo de permanencia: es la cantidad mínima de tiempo que debe permanecer un objeto en la región
antes de que se active la alarma.
Análisis de cola
a Seleccionar área - herramientas adicionales se muestra cuando se utiliza el análisis de cola para des-
tacar regiones de interés: corta, media y larga. Utilice estas opciones para definir las regiones de interés
que deben estar ocupadas para formar una cola corta, media o larga; las 3 áreas deben estar definidas,
sin importar la longitud de la cola. Cada selección estará resaltada con un color diferente (corta = verde,
media = amarillo y larga = morado).
b Superposición (%): la cantidad de objeto detectado que debe estar en la región de interés para que se
detecte como una persona en una cola.
c Longitud de la cola: la longitud mínima requerida para que se genere una alarma. Están disponibles las
siguientes opciones:
• Vacío: esto generará una alarma cuando no haya objetos en las
regiones de interés designadas.
• No vacío: esto generará una alarma cuando se detecten objetos
en las regiones de interés designadas.
• Corta: esto generará una alarma cuando haya objetos en las regio-
nes de interés designadas y se cumplan los requerimientos de
superposición.
• Media: esto generará una alarma cuando haya objetos en las
regiones de interés designadas corta y media y se cumplan los
requerimientos de superposición.
• Larga: esto generará una alarma cuando haya objetos en las regio-
nes de interés designadas y se cumplan los requerimientos de
superposición.
Perímetro
a Seleccionar área: aparecen herramientas adicionales cuando se utiliza el perímetro para destacar zonas
de interés. Use estas herramientas para definir las zonas de interés del área protegida, el área del

126
perímetro, el tamaño mínimo y máximo del objeto. Cada selección se destaca con un color diferente
(área del perímetro = verde; área protegida = amarillo; tamaño mínimo del objeto = violeta; y tamaño
máximo del objeto = rojo).
b Tiempo de demora: la cantidad mínima de tiempo durante el cual un objeto puede demorarse antes de
que se active la alarma.
Detección de multitudes
a Superposición (%): la cantidad de objeto detectado que debe estar en la región de interés para que se
determine el tamaño de la multitud.
b Tamaño de multitud mínima: la cantidad mínima de personas que debe estar presente para que se active
una alarma. Esta cantidad puede ser entre 2 y 50 personas.
Salir
a Superposición (%): la cantidad de objeto detectado que debe estar en la región de interés cuando el
objeto sale de la escena, a fin de que se active una alarma. El objeto debe aparecer en la escena mien-
tras la misma cantidad de este esté fuera de la región de interés. Para obtener mejores resultados, selec-
cione una configuración de superposición mayor.
Entrar
a Superposición (%): la cantidad de objeto detectado que debe estar en la región de interés cuando apa-
rece por primera vez en la vista de la cámara. El objeto debe salir de la región de interés en la misma
cantidad antes de que se active una alarma. Para obtener mejores resultados, seleccione una con-
figuración de superposición mayor.
Línea límite
a Umbral de recuento: ajuste el control deslizante para configurar el umbral de recuento. Una vez que se
alcanza el umbral, el contador se restablecerá a 0.
b Hora de reinicio: indique una hora en formato de 24 horas. A la hora de reinicio, el total acumulado de rei-
nicios.

11 Haga clic en
- Fin -

Editar una alarma de cámara de Inteligencia de video o Inteligencia profunda


Si es necesario, puede realizar cambios en las reglas de alarma de cámara de Inteligencia de video e Inteligencia
profunda. Por ejemplo, puede cambiar la región de interés y modificar los parámetros asociados con el tipo de alarma
de dicha regla.

Procedimiento 92
Editar una alarma de cámara de detección de movimiento
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.

3 Seleccione para la alarma de la cámara que desea editar.


4 Utilice las herramientas de dibujo para editar la región de interés de la alarma seleccionada en la ventana de
dibujo.

127
5 Edite los parámetros de la alarma. Los parámetros serán diferentes para cada tipo de alarma de Inteligencia
de video o de Inteligencia profunda.

Nota:
No puede modificar el nombre de la alarma. Si debe cambiar el nombre de la alarma, debe crear una
nueva alarma con el nuevo nombre, asignarle los mismos parámetros y eliminar la alarma antigua.

6 Seleccione
- Fin -

Deshabilitar una alarma de cámara de Inteligencia de video o Inteligencia profunda


Si actualmente no se necesita una alarma de cámara de Inteligencia de video o de Inteligencia profunda, pero se la
necesitará en el futuro, la alarma se puede desactivar. La configuración de la alarma seguirá siendo la misma cuando
se la vuelva a activar. También puede editar los parámetros de configuración de la alarma mientras la alarma está
desactivada. Una vez activada, los cambios surtirán efecto.

Procedimiento 93
Desactivar una alarma de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma que desea desactivar.

4 Haga clic en
5 Seleccione el botón de opción No en el campo Activado.

6 Haga clic en
- Fin -

Eliminación de una alarma de cámara de Inteligencia de video o Inteligencia profunda


Cuando una alarma de cámara ya no sea necesaria, se puede eliminar.

Procedimiento 94
Eliminar una alarma de cámara de Inteligencia de video
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma que desea eliminar.

4 Haga clic en
El registro de la alarma se elimina de la tabla de alarmas.

128
- Fin -

Reconocimiento de rostros
El Reconocimiento de rostros es una función con licencia y funciona al detectar rostros y compararlos con los que
están almacenados en la base de datos y los rostros inscriptos. Si se encuentra una coincidencia, el rostro se etiqueta
con el nombre correspondiente. De otra forma, aparecerá con una etiqueta de no reconocido. Cuando se activa el
reconocimiento de rostros en la cámara, puede generar reglas de reconocimiento de rostros para esa cámara. Las
reglas de la alarma pueden configurarse para disparar, en base a los rostros detectados, con opciones de filtro para los
rostros reconocidos.
Cuando se configura la alarma de reconocimiento de rostros, para detectar todos los rostros (configuración
predeterminada) o con una lista de exclusión, la alarma se activará cuando se detecte un rostro no reconocido dentro
de la región de interés. Los rostros adicionales no reconocidos dentro de la región de interés no activarán otra alarma,
a menos que la región de interés no haya tenido rostros no reconocidos por un corto periodo de tiempo.
Según las condiciones de la cámara, se puede activar una alarma de reconocimiento de rostros después de que se
active una alarma de detección de rostros. Esta doble alarma se acciona cuando ciertas condiciones causan una
demora en el reconocimiento de rostros; en su lugar, se activa la alarma de detección de rostros. Luego de detectado
el rostro, se activa la alarma de reconocimiento de rostros.

Nota:
Antes de configurar el reconocimiento de rostros, la NVR y el Servidor de la aplicación victor debe conectarse al
mismo servidor NTP.

Reconocimiento de rostro - Mejores prácticas


Para garantizar que obtiene la mejor calidad cuando se utiliza la opción de Reconocimiento de rostros en la NVR, se
recomienda que la configuración de la cámara y las condiciones de iluminación estén preparadas para brindar un
contraste razonable mientras se evita una cantidad importante de desenfoque por movimiento y ruido de imagen. Si la
detección de rostros o la precisión del reconocimiento no es satisfactoria, los usuarios pueden tener en cuenta estos
factores además de la configuración de sensibilidad de reconocimiento actual y la calidad del retrato. La configuración
de Reconocimiento y de Detección de rostros se puede ajustar desde la ficha Función y secuencias de la página
Configuración avanzada de la cámara.

Nota:
Para mejorar la calidad del retrato, debe minimizar la distorsión. Esto puede lograrlo al garantizar que la cámara no
esté muy cerca de la persona que se está fotografiando. También puede variar el tipo de cámara que se utiliza para
retratos adicionales.

Para incrementar la precisión de la alarma, se recomiendan las siguientes instrucciones:


• Limite la región de interés a un área donde los rostros se dirijan a la cámara, así serán más fáciles de
reconocer.
• Ajuste la configuración, orientación e iluminación de la cámara según las mejores prácticas.
• Inscriba nuevamente más, mejores y recientes fotografías de retrato.
• Reduzca la sensibilidad de detección de la cámara.
• Incremente la sensibilidad de reconocimiento de la cámara.

129
Procedimiento 95
Configurar el reconocimiento de rostro
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la cámara para la cual desea crear una alarma de reconocimiento de rostros de la lista
desplegable Seleccionar video.

4 Haga clic en

Nota:
Si no está disponible , las funciones Detección de movimiento, Inteligencia de video o
Reconocimiento de rostro no están habilitadas en la cámara.

5 Si fuera necesario, puede actualizar el estado actual de grabación en Estado de grabación actual. Para
activar las alarmas de Reconocimiento de rostro, debe seleccionar Grabación solo con alarma o
Grabación siempre con alarma encendida.
6 Ingrese un nombre para la alarma en el campo Nombre (máx. 50 caracteres).

Nota:
Utilice un nombre descriptivo que permita que la alarma sea fácil de identificar.

7 Seleccione el botón de opción Activado o Desactivado según sea necesario.


8 Seleccione el botón Incluir en el Tipo de lista para que la alarma se dispare en caso de que se detecte una
persona de la lista de búsqueda.
O
Seleccione el botón Excluir en el Tipo de lista para que la alarma se dispare en caso de que se detecte una
persona que no está en la lista de búsqueda.
9 Seleccione entradas de la Lista de inscripción para incluir/excluir en la Lista de búsqueda con los botones

y .

10 Haga clic en
- Fin -

Reconocimiento de matrículas
El reconocimiento de placas de matrícula es una función con licencia y funciona al detectar los números de placas de
matrículas y compararlos con los que aparecen en una lista de búsqueda. Se configura una alarma de reconocimiento
de placa de matrícula para activarla de una manera entre tres posibles.
• Todo: activa una alarma cuando detecta cualquier placa de matrícula.
• Inclusión: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que aparece en la lista de
búsqueda.
• Exclusión: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que no aparece en la lista de
búsqueda.

130
Las alarmas de reconocimiento de placa de matrícula también son compatibles con el uso de caracteres comodín y
coincidencias parciales.

Nota:
En algunas regiones, el reconocimiento de placas de matrícula (LPR) también se llama reconocimiento automático de
matrículas (ANPR).

Caracteres comodín
Al configurar la alarma de reconocimiento de placas de matrícula, utilice los caracteres comodín para representar los
caracteres desconocidos o indefinidos en un número de placa de matrícula.

Comodín Descripción Ejemplo


Caracteres de cero, una o múltiples
* ABC12*
coincidencias.

? Coincide con cualquier carácter. ABC12?

En los ejemplos anteriores, el carácter de asterisco (*) representa cero o más caracteres. En una búsqueda de placa
de matrícula con *, se activará una alarma para cada placa de matrícula que contenga los caracteres definidos,
ABC12, así como cualquier carácter adicional. El signo de interrogación final (?) representa un carácter. En una
búsqueda de placa de matrícula con ?, se activará una alarma para cada placa de matrícula que contenga los
caracteres definidos, ABC12, y un carácter adicional.

Coincidencias parciales
Las coincidencias parciales permiten la coincidencia de caracteres que normalmente se reconocen de forma
incorrecta. Según las condiciones ambientales, los caracteres similares visualmente como B y 8 pueden ser leídos
incorrectamente por la cámara. Cuando se activan las coincidencias parciales, los caracteres de un grupo de
coincidencias parciales pueden coincidir con cualquier otro carácter del mismo grupo. Los siguientes grupos de
caracteres son compatibles con las coincidencias parciales.

Grupos de coincidencia parciales


0, D, O, Q

1, 7, I

2, Z

8, B

Crear una alarma de reconocimiento de placas de matrícula


Al crear una alarma de cámara de Reconocimiento de placas de matrícula debe definir una regla de alarma. Cuando
una actividad en la vista de la cámara o en la región de interés cumple con los criterios definidos en la regla, se
acciona una alarma.
Para crear una alarma de cámara de Reconocimiento de placas de matrícula debe tener activado el Reconocimiento
de placas de matrícula en la cámara. Si intenta agregar una alarma de cámara sin activar el Reconocimiento de placas
de matrícula, se le solicitará editar la configuración de la cámara.

131
Procedimiento 96
Crear una alarma de reconocimiento de placas de matrícula
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas para abrir la página Alarmas.
3 Seleccione la cámara para la cual desea crear una alarma de reconocimiento de placas de matrícula, de la
lista desplegable Seleccionar video.

4 Haga clic en
Si fuera necesario, puede actualizar el estado actual de grabación en Estado de grabación actual. Para
activar las alarmas de Reconocimiento de placas de matrícula, debe seleccionar (Grabación solo con
alarma) o (Grabación siempre con alarma encendida).
5 Especifique un nombre para la alarma (50 caracteres como máximo).

Nota:
Utilice un nombre descriptivo que permita que la alarma sea fácil de identificar.

6 Seleccione el botón de opción Sí para activar la alarma.


7 Seleccione el rango de Superposición.

Nota:
El rango de superposición se utiliza para determinar cuánto tiempo tiene que estar una placa de
matrícula en la región de interés para poder activar una alarma.
Por ejemplo: si se configura la superposición en 1%, solo sería necesario que entrase una pequeña
porción de la placa de matrícula en el área de interés para desencadenar la alarma. Si la
superposición se establece en el 100%, sería necesario que la placa de matrícula entrara en su
totalidad en la región de interés para que se activara la alarma.

8 Seleccione un Tipo de alarma:


• Todo: activa una alarma cuando detecta cualquier placa de matrícula.
• Incluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que aparece en la lista
de búsqueda.
• Excluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que no aparece en la
lista de búsqueda.
9 (Opcional) De ser necesario, seleccione la casilla de verificación Coincidencia parcial.
10 Agregue los números de la placa de matrícula a la Lista de licencias.

a Haga clic en
b Ingrese el número de la placa de matrícula en el campo Número de placa.
c Repita los pasos a y b según sea necesario.
O
Importe una lista de los números de placas de matrícula.
a Haga clic en Elegir archivo.
b Navegue al archivo de texto que desee.

132
c Seleccione Abrir.
11 Utilice las herramientas de dibujo para seleccionar la región de interés de una alarma en la ventana de dibujo.

12 Haga clic en
- Fin -

Editar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula


Si es necesario, se pueden modificar las reglas de la alarma de reconocimiento de placas de matrícula. Por ejemplo,
se puede modificar la región de interés y los parámetros asociados, relacionados con el tipo de alarma de
reconocimiento de placas de esa regla.

Procedimiento 97
Editar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.

Seleccione para la alarma de la cámara que desea editar


3 Seleccione un Tipo de alarma:
• Todo: activa una alarma cuando detecta cualquier placa de matrícula.
• Incluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que aparece en la lista
de búsqueda.
• Excluir: activa una alarma cuando detecta una placa de matrícula que no aparece en la
lista de búsqueda.
4 Utilice las herramientas de dibujo para editar la región de interés de la alarma seleccionada en la ventana de
dibujo.

5 Haga clic en
- Fin -

Desactivar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula


Si la alarma de reconocimiento de placas de matrícula no se necesita actualmente pero quizá sí en el futuro, es
posible desactivar la alarma temporalmente. La configuración de la alarma seguirá siendo la misma cuando se la
vuelva a activar. También es posible editar las configuraciones de alarma mientras la alarma está desactivada.

Procedimiento 98
Desactivar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.

3 Seleccione para la alarma de la cámara que desea desactivar.

133
4 Seleccione el botón de opción No en el campo Activado.

5 Haga clic en
- Fin -

Eliminar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula


Cuando una alarma de cámara ya no sea necesaria, se puede eliminar.

Procedimiento 99
Eliminar una alarma de reconocimiento de placas de matrícula
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma que desea eliminar.

4 Haga clic en
El registro de la alarma se elimina de la tabla de alarmas.
- Fin -

Control de acercamiento analítico


El control de acercamiento analítico son los análisis que tienen lugar en la cámara, en lugar de la grabadora. La propia
cámara realiza el procesamiento de las secuencias de video.

Control de acercamiento analítico para alarmas


La configuración de alarmas analíticas de la cámara debe realizarse con la interfaz de la cámara. Para más
información, consulte la Guía del usuario de la cámara. Una vez que el dispositivo de control ha configurado las
alarmas, el equipo NVR puede configurarse para controlar la activación de estas alarmas. Las alarmas generadas
pueden activar la grabación, pueden enviarse mediante correo electrónico y se graban en el registro de actividad
victor. Puede activar o desactivar las alarmas de la cámara basadas en control con la interfaz de administrador del
equipo NVR.
Hay tres tipos de eventos de control de acercamiento analítico que se admiten en el equipo NVR: detección de
movimiento (detectar movimiento en la escena), detección de rostros (detectar la presencia de un rostro en la escena)
y detección de borrosidad (detectar que la escena está borrosa).
Cuando haya configurado los parámetros de alarma para la cámara, las alarmas estarán disponibles para activarse o
desactivarse desde la interfaz de administrador del equipo NVR.
En el campo Estado se resaltan los estados de cada alarma basada en Edge. Existen tres estados de alarma:
• Rojo: la alarma está desactivada. La alarma se puede desactivar por medio del botón de opción Activado.
• Amarillo: la alarma está activada; sin embargo, el modo de grabación configurado para la cámara NO
admite las alarmas, por lo que no se generarán alarmas. Los modos admitidos son Grabación solo con
alarma o Grabación siempre con alarma encendida.

134
• Verde: la alarma está activada y se ha seleccionado un modo de grabación compatible. Se generarán
alarmas.

Control de acercamiento analítico - Mejores prácticas


Para obtener los resultados de la más alta calidad cuando utiliza el control de acercamiento analítico en el equipo
NVR, se le recomienda cumplir con las siguientes pautas:
• Los eventos basados en el control crean entradas en la base de datos de la Aplicación del servidor victor. Es
importante asegurarse de que los parámetros de control de acercamiento analítico sean precisos para evitar
generar entradas falsas.
• Los metadatos basados en Edge se graban en el equipo NVR y ocupan espacio de almacenamiento. Es
importante garantizar que los parámetros de control analítico se configuren en forma precisa para evitar
ocupar espacio de almacenamiento en forma innecesaria.
• Los metadatos y los eventos basados en el control se crean a partir del control analítico de la cámara.
Consulte el Manual del usuario y de instalación de la cámara para ver cómo configurar el control analítico
para garantizar un funcionamiento adecuado.

Control de acercamiento analítico para metadatos


Luego de habilitar el control de acercamiento analítico para una cámara se pueden activar las alarmas para ese tipo de
control. En la tabla de alarmas se deben activar los metadatos para la detección de rostros y para la detección de
movimiento para admitir la búsqueda basada en la cámara en función de estos metadatos en el cliente unificado
victor.

Nota:
Los metadatos para detección de rostros y movimiento se graban si el estado de grabación de la cámara se establece
en uno de estos tres modos de grabación.

Activar o desactivar la alarma de una cámara basada en Edge


Puede activar la alarma de una cámara desde la página Alarmas. Antes de activar la alarma debe asegurarse de que
todos los parámetros de alarma estén configurados en la cámara utilizando la interfaz de la cámara. Si actualmente no
se necesita una alarma de cámara basada en el control, pero se la necesitará en el futuro, la alarma se puede
desactivar. La configuración de la alarma seguirá siendo la misma en la cámara para cuando se la activa nuevamente.

Procedimiento 100
Habilitar o deshabilitar alarmas de cámara basada en Edge y metadatos
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione el registro de la alarma o los metadatos que desea activar o desactivar.

4 Haga clic en
5 Para activar la alarma de cámara, seleccione el botón de opción Activado.
O
Para desactivar la alarma de cámara, seleccione el botón de opción Desactivado.

135
6 Haga clic en
- Fin -

Sensores
Se pueden agregar sensores de contacto seco al equipo NVR como dispositivos independientes. Los sensores se
pueden configurar para activar las siguientes acciones:
• Grabación con cámara: un cambio del estado de entrada inicia la grabación en la cámara seleccionada (la
cámara debe tener su modo de grabación configurado en Grabación solo con alarma). La duración de la
grabación está condicionada por el Búfer anterior de alarma, la hora de desencadenamiento del estado de
entrada del sensor seleccionado (si es compatible) y el Búfer posterior de alarma.
• La cámara comienza a grabar: un cambio del estado de entrada inicia la grabación en la cámara
seleccionada (la cámara debe tener su modo de grabación configurado en Grabación solo con alarma). La
grabación (que incluye el Búfer anterior de alarma) comenzará y continuará indefinidamente.
• La cámara deja de grabar: un cambio de estado de entrada hará que la grabación se detenga después de
la duración del Búfer anterior de alarma.

Nota:
La combinación de las acciones la cámara comienza a grabar y la cámara deja de grabar
permite que la grabación de video se configure para que se produzca a lo largo de la duración de un
contacto seco accionado. Por ejemplo:

para una puerta con un sensor de contacto seco, la grabación de video se puede configurar para
durar hasta que la puerta se abra con la combinación de dos eventos de sensor. Se crea una entrada
de sensor para iniciar la grabación con la acción La cámara comienza a grabar cuando el estado
cambia a alto si la puerta está abierta. Se crea una segunda entrada de sensor con la acción La
cámara deja de grabar cuando el estado cambia a bajo si la puerta está cerrada. Esto provocará el
siguiente comportamiento:

La puerta se abre - El búfer anterior a la alarma + el estado cambia a alto, el video comienza a
grabar.

La puerta se cierra - El estado cambia a bajo + Búfer posterior a la alarma, el video deja de grabar.

• PTZ como predeterminado: un cambio de estado de entrada hará que la cámara seleccionada pase a un
PTZ predeterminado designado.
• Salida de relé: un cambio en el estado de entrada seleccionará la salida de relé para Desactivado, Activado
o Pulso.

Nota:
Antes de agregar un sensor, debe activar los sensores de contacto seco.

Procedimiento 101
Agregar un sensor
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.

136
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la ficha Sensores.

4 Haga clic en sobre la tabla de sensores (parte superior).


5 Ingrese el sensor en el campo Nombre.
6 Seleccione el botón de opción Sí para activar el sensor.
O
Seleccione el botón de opción No para desactivar el sensor.

7 Haga clic en sobre la tabla de entradas (en el centro).


8 Seleccione la entrada en la lista desplegable Entrada.
9 Seleccione el estado en la lista desplegable Estado.

10 Haga clic en .
Se muestra el campo Intervalo (s).
11 Ingrese el valor del intervalo en el campo Intervalo (seg.) si es necesario.
12 Repita los pasos 7 a 10 para agregar entradas adicionales. Para eliminar una entrada, marque la casilla de
verificación apropiada y haga clic en .

13 Haga clic en sobre la tabla de acciones (parte inferior)


14 Seleccione una acción en la lista desplegable Acción. Si se selecciona PTZ como Predeterminado, se
muestra la lista desplegable Valor.
15 Seleccione el dispositivo en la lista desplegable Dispositivo.
16 (PTZ en Predeterminado solamente) Seleccione el número predeterminado en la lista desplegable Valor.
17 (Solo salida de relé) Seleccione Desactivado, Activado o Pulso de la lista desplegable Valor.
18 Repita los pasos 12 a 14 para agregar acciones adicionales. Para eliminar una acción, marque la casilla de
verificación apropiada y haga clic en .

19 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 102
Eliminar un sensor
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Se abre la página Alarmas.
3 Seleccione la ficha Sensores.
4 Marque la casilla de verificación apropiada del sensor que desea eliminar desde la tabla del sensor.

5 Haga clic en

137
- Fin -

138
Salidas
En el menú Salidas, se pueden agregar salidas desde los dispositivos seleccionados a VideoEdge. Se puede
configurar un nombre y un tiempo de pulso para cada índice de relé que tenga un dispositivo. Después de configurar
una salida, puede activarla o desactivarla o habilitar un pulso que active el dispositivo durante una cantidad de tiempo
específica.

Cámaras compatibles
La tabla siguiente enumera las cámaras Illustra y versiones de firmware que son compatibles con las salidas de
VideoEdge.

Nota:
Para obtener información sobre las limitaciones de la cámara y una lista actualizada de cámaras que admitan Salidas,
consulte las Notas de la versión del gestor de la cámara VideoEdge.

Modelo de cámara Versión de firmware


Minidomos fijos Illustra Pro de 2, 3 y 5 MP 1.3.2 o superior

Illustra Pro i625 PTZ, 30x PTZ 2.1.7 o superior

Minidomo, Bullet, Box Illustra Flex de 3 MP SS004.01.02 o superior

Illustra Flex i600 o i800F 3.1.5 o superior

Bullet LT, Micro, Compacta Illustra Pro 2.1.5 o superior

Illustra Pro 12 MP, ojo de pez SS002.01.00.00.0620 o superior

Illustra Flex PTZ SS002.01.00.00.0620 o superior

Tabla 13 Compatibilidad del firmware de la cámara para salidas

139
Procedimiento 103
Adición de una salida
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la ficha Salidas.
4 Agregue un dispositivo de salida.

a En la parte superior de la página Salidas, haga clic en


b Seleccione un dispositivo en la lista desplegable Dispositivo de salida.
c Ingrese un nombre en el campo Nombre de salida.
d (Opcional) Edite el campo Pulso (segundos).

Nota:
Puede ingresar un valor de pulso entre 0 y 60 segundos.

e Seleccione para agregar el dispositivo de salida

5 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 104
Señalización de una salida
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Aparece la pantalla Alarmas.
3 Seleccione la ficha Salidas.
4 Seleccione un dispositivo de salida.
5 Seleccione una señal para enviar a la salida:
• Activado: enciende la salida seleccionada
• Desactivado: apaga la salida seleccionada
• Pulso: enciende la salida seleccionada durante una cantidad determinada de tiempo

6 Haga clic en
- Fin -

140
Procedimiento 105
Borrado de una salida
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Alarmas.
Se abre la página Alarmas.
3 Seleccione la ficha Salidas.

4 Seleccione para la salida que desea borrar.


- Fin -

Programador
La sección Programador describe cómo configurar y habilitar el programador de cámara. Al usar una programación de
cámara puede configurar el equipo NVR para que cambie automáticamente los modos de grabación cada hora. Puede
definir los modos de grabación de la cámara y establecer las horas de grabación de la cámara por cada grupo de
programación. Puede activar o desactivar el programador de cámara cuando sea necesario.
Figura 23 Página Programador

Existen tres fichas dentro del menú Programador:


• Programas: Donde puede habilitar el programador y crear o eliminar programaciones.
• Editor del programador: donde establece las horas de programación y los modos de grabación de cada
período.
• Editor de grupo: donde selecciona qué cámaras pertenecen a una programación. Puede crear varios
grupos de programación a los que puede asignar cámaras diferentes con horas de programación y modos de
grabación diferentes.
Para crear una programación de grabación, siga los siguientes pasos:

1 Configure el grupo o los grupos de programación.


2 Establezca las horas de programación y los modos de grabación para el grupo o los grupos de programación.
3 Asignar una o más cámaras al grupo o a los grupos de programación.

141
Programaciones
Donde puede habilitar el programador y crear o eliminar programaciones.

Procedimiento 106
Crear una Programación de grabación
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.

3 Haga clic en
El nuevo grupo se agrega a la tabla de grupos de programación.
4 Ingrese el Nombre de la programación.

5 Haga clic en

6 Seleccione Editar horas de grupo , en el registro del grupo de programación que desea configurar.
Aparece la ficha Editor de programación.
7 Seleccione los botones de opción que representan los días para los que desea establecer las horas de
grabación y el modo de grabación.
8 Seleccione el botón de opción Modo de grabación requerido:
• Grabación apagada
• Grabación siempre
• Grabación solo con alarma
• Grabación siempre con alarmas
9 Seleccione las horas que desea que el modo de grabación seleccionado esté activo.

10 Haga clic en
11 Para establecer otros modos de grabación para días y horas diferentes, repita los pasos 5 a 8 hasta que la
tabla de horas de programación se configure según lo requerido por el grupo de programación de grabación.
12 Seleccione la ficha Editor de grupo.
13 Seleccione las cámaras que desea que estén en este grupo de programación seleccionando las casillas de

verificación de las cámaras de la lista Todos los otros dispositivos, y utilice la flecha para moverlas
a la lista Este grupo.

Nota:
Cada cámara se puede asignar a un programa únicamente.

14 Haga clic en
15 Repita los pasos 3 a 12 a fin de configurar grupos adicionales de programación para la programación de la
cámara.
- Fin -

142
Activar o desactivar la programación de grabación
Procedimiento 107
Activar o desactivar una programación de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.
3 Para habilitar la programación de la cámara, seleccione el botón de opción Estado del programador de
grabación: Activado.
O
Para deshabilitar la programación de la cámara, seleccione el botón de opción Estado del programador de
grabación: Desactivado.
- Fin -

Editar la programación de grabación


Puede editar todos los aspectos del programa de grabación según sea necesario.

Editar el nombre del grupo


Es posible que desee modificar el nombre del grupo de programación para reflejar los cambios realizados en el grupo
de programación.

Procedimiento 108
Editar el nombre del grupo de programación
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.

3 Haga clic en en el registro del grupo al cual desea cambiar el nombre.


Ahora el campo del nombre del grupo puede editarse.
4 Escriba el nuevo nombre del grupo.

5 Haga clic en
- Fin -

Editar la Programación de grabación de un grupo


Dentro de la programación de grabación asociada a un grupo, puede actualizar los días y las horas de grabación según
sus necesidades. El siguiente procedimiento describe cómo editar la programación de grabación.

143
Procedimiento 109
Editar la Programación de grabación de un grupo
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.
3 Seleccione la ficha Editor de programación.
4 Seleccione el grupo que desea editar de la lista desplegable Id. de grupo.
5 Edite la programación de grabación según sea necesario seleccionando los días, el modo de grabación y las
horas de inicio y de finalización.

6 Haga clic en
7 Si es necesario realizar más cambios, repita los pasos 5 y 6.
- Fin -

Editar las cámaras asignadas a un grupo de programación


Puede agregar cámaras a un grupo de programación o eliminarlas del grupo cuando sea necesario. Este
procedimiento describe cómo editar las cámaras asignadas a un grupo de programación específico.

Procedimiento 110
Editar las cámaras asignadas a un grupo de programación
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.
3 Seleccione la ficha Editor de grupo.
4 Seleccione el grupo que desea editar de la lista desplegable.

5 Seleccione las casillas de verificación correspondientes a las cámaras y utilice las flechas y para
mover las cámaras entre las listas Todas las otras cámaras y Este grupo hasta que las cámaras que
desee que se asignen al grupo de grabación seleccionado se encuentren en la lista Este grupo.

6 Haga clic en
- Fin -

Eliminar un grupo de programación


Puede eliminar los grupos de programación no deseados cuando ya no sean necesarios.

Nota:
Si elimina una programación, las cámaras de esta programación se asignarán nuevamente al grupo de programación
predeterminado.

144
Procedimiento 111
Eliminar un grupo de programación
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Programador.
Aparece la página Programaciones.
3 Seleccione las casillas de verificación en los registros del grupo que desea eliminar.

4 Seleccione
El grupo se elimina de la tabla de grupos de programación.
- Fin -

Seguridad
Cuando se agrega un dispositivo IP como una cámara, codificador, contacto seco o salida de relé a un equipo NVR, el
servidor utiliza la configuración de comunicación y seguridad predeterminada del fabricante para comunicarse con el
dispositivo. Los administradores pueden cambiar la configuración predeterminada. Sin embargo, cuando esta se
modifica, el equipo NVR ya no puede comunicarse con el dispositivo usando la configuración predeterminada.
Si cambia la configuración de seguridad de uno o varios dispositivos, generalmente a través de interfaces web
directas, debe crear un Grupo de seguridad para esos dispositivos y asignarles la misma contraseña.
La función Grupos de seguridad del dispositivo se aplica solamente a dispositivos IP. Las cámaras analógicas
conectadas directamente al equipo NVR no tienen capacidades de contraseñas.

Nota:
1. La función Grupos de seguridad no cambia la contraseña del dispositivo. Determina qué contraseña utiliza el equipo
NVR para comunicarse con los dispositivos.
2. Debe cambiar la contraseña del dispositivo antes de cambiar la contraseña del grupo de seguridad utilizando la
función Seguridad; de lo contrario, dichos dispositivos no podrán conectarse con el equipo NVR.

Además de configurar el nombre de usuario y la contraseña, puede también configurar el número de puerto y el
protocolo (nivel de seguridad) usado para las comunicaciones.

Nota:
1. Número de puerto: este es el número de puerto HTTP o HTTPS que se especificó para la comunicación. El número
de puerto predeterminado se utilizará para establecer comunicación con el dispositivo, a menos que especifique un
puerto. Debe asegurarse de que el número de puerto esté configurado de forma correcta en los dispositivos
correspondientes para que se establezca una comunicación.
2. Nivel de seguridad: este es el protocolo que se utilizará para establecer comunicación con los dispositivos.

145
Figura 24 Ficha Seguridad

Crear un grupo de seguridad


Si se ha modificado la contraseña de un dispositivo, el equipo NVR ya no podrá comunicarse con el dispositivo. Debe
crear un grupo de seguridad que contenga la nueva contraseña y asignar al dispositivo esta contraseña.

Procedimiento 112
Crear un grupo de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Seguridad.
Se muestra la ficha Seguridad.

3 Seleccione
Se abre la ventana Grupo de seguridad.
4 Ingrese un Nombre degrupo.
5 Ingrese una Descripción.
6 Seleccione la casilla de verificación Establecer nombre de usuario/contraseña.
7 Ingrese un Nombre de usuario.
8 Ingrese una Contraseña.

Nota:
• Estos son el nombre de usuario y la contraseña que VideoEdge usa para conectarse a los
dispositivos en este grupo de seguridad.
• Para utilizar las credenciales predeterminadas del dispositivo, no introduzca ningún nombre de
usuario ni contraseña.

9 (Opcional) Haga clic y mantenga pulsado el icono de mostrar la contraseña, , para ver la contraseña.
10 (Opcional) Configure la Configuración avanzada.
a Seleccione Avanzado.

146
b Seleccione el Nivel de seguridad de la lista desplegable.
c Ingrese el número de Puerto.

Nota:
Asegúrese de que la casilla de verificación Predeterminada esté seleccionada si desea usar el
número de puerto predeterminado.

d Seleccione la casilla de verificación Autenticación ONVIF RTSP si los dispositivos de este grupo
utilizan protocolos de comunicación ONVIF.

11 Seleccione los dispositivos que desea asignar al grupo de seguridad con los botones y .

12 Haga clic en

Nota:
Si está editando el grupo de seguridad de una cámara conectada por un codificador, todas las
cámaras conectadas al codificador tendrán la misma contraseña. Si se edita el grupo de seguridad
de una cámara conectada a un codificador, a todas las cámaras de ese codificador se les asignará
una nueva contraseña. Se abre un mensaje que advierte que se actualizarán varias cámaras.

- Fin -

Cómo editar un grupo de seguridad


Se pueden editar los grupos de seguridad desde la ficha Seguridad.

Procedimiento 113
Cómo editar un grupo de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Seguridad.
Se muestra la ficha Seguridad.

3 Seleccione en el registro de valor predeterminado que desea editar.


Se abre la ventana Grupo de seguridad.
4 Edite el Nombre del grupo según sea necesario.
5 Edite la Descripción según sea necesario.
6 (Opcional) Edite el nombre de usuario y contraseña.
a Seleccione la casilla de verificación Establecer nombre de usuario/contraseña.
b Ingrese un Nombre de usuario.
c Ingrese una Contraseña.
7 Edite el Nivel de seguridad con la lista desplegable, según sea necesario.
8 Edite el Puerto según sea necesario.

9 Seleccione los dispositivos que desea asignar al grupo de seguridad con los botones y .

147
10 Haga clic en
- Fin -

Cómo eliminar un grupo de seguridad


Cuando elimine un grupo de seguridad, el equipo NVR intentará comunicarse con los dispositivos que formaban el
grupo eliminado utilizando las credenciales predeterminadas del fabricante. Antes de eliminar un grupo de seguridad,
debe reconfigurar cada dispositivo del grupo para que utilice las credenciales predeterminadas del fabricante y así
garantizar que no se interrumpe la transmisión/grabación de video. De manera alternativa, puede eliminar dispositivos
del grupo de seguridad o reasignar dispositivos a un nuevo grupo de seguridad.

Procedimiento 114
Cómo eliminar un grupo de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Seguridad.
Se muestra la ficha Seguridad.
3 Seleccione la casilla de verificación del registro del grupo de seguridad que desea eliminar.

4 Haga clic en
- Fin -

Detección
La función Detección de dispositivos detecta automáticamente dispositivos de video que estén en la red que pueden
agregarse al equipo NVR.
Se pueden agregar varios dispositivos al equipo NVR hasta alcanzar la cantidad de licencias de video del equipo
NVR.
Los dispositivos de video se agregarán con un estado de grabación predeterminado de Grabar siempre.
Para detectar dispositivos, el equipo NVR usa protocolos de detección estándar, como los siguientes: MDNS,
UPnP/SSDP y ONVIF/WS-Discovery. El equipo NVR detectará dispositivos de video en la red que tengan
habilitados estos protocolos estándar.
La función de detección del NVR admite el cambio de las direcciones de IP de las cámaras de AD.
De forma predeterminada, el equipo NVR detectará los dispositivos de video con el nombre de usuario y contraseña
predeterminados por el fabricante del dispositivo. Si los dispositivos de video se configuran con otro nombre de
usuario y contraseña, entonces los Grupos de seguridad podrán configurarse en el NVR para permitir que se detecten
esos dispositivos.
Detección de NVR: De forma predeterminada, el equipo NVR se anuncia a sí mismo en la red mediante protocolos
UPnP/SSDP. Esta función permite que el cliente victor detecte las grabadoras VideoEdge.

148
Figura 25 Página Detección

Dispositivos detectados
Cuando se selecciona la ficha Dispositivos detectados, se muestra la información en todos los dispositivos
detectados. Desde esta ficha, el usuario puede agregar una cámara, cambiar la dirección IP de las cámaras,
actualizar la lista de dispositivos detectados, crear un grupo de seguridad, limpiar la lista de dispositivos detectados y
ver las instantáneas de la cámara.
La función de Detección automática se habilita de forma predeterminada y, de ser requerido, puede deshabilitarse en
la ficha Dispositivos detectados.

Nota:
• Activar o desactivar la detección de dispositivos también activará o desactivará la detección de NVR.
• La detección automática: se desactiva automáticamente pasadas 12 horas.

Las instantáneas de la cámara pueden visualizarse con un clic en el icono de la instantánea en la columna de
Instantánea del dispositivo en cuestión.

Al hacer clic en el icono , el equipo NVR hará un sondeo para detectar nuevos dispositivos y presentará una lista
de los dispositivos detectados.

Borrar tabla
Al hacer clic en Borrar tabla, el NVR borrará la lista de dispositivos detectados y comenzará a detectar dispositivos
nuevamente.
Por ejemplo, borrar la lista de dispositivos detectados puede ser de utilidad en uno de los siguientes casos:
• se cambian las cuentas de usuario en el dispositivo de video, o bien
• se cambia la cantidad de entradas de codificador en el dispositivo de video.
Una vez que se borre la lista de dispositivos detectados, el equipo NVR volverá a detectar los dispositivos con la
nueva cuenta de usuario y obtendrá la configuración del nuevo codificador.

149
Procedimiento 115
Agregar un dispositivo a través de Detección automática
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Detección.
3 Seleccione el botón Activado para activar la detección automática.
4 (Opcional) Use la lista desplegable Mostrar entradas para mostrar más resultados por página.
5 Seleccione las casillas de verificación de los dispositivos que desea agregar al equipo NVR de la lista de
dispositivos detectados.
6 (Opcional) Edite el Nombre del dispositivo. El nuevo nombre del dispositivo se aplicará cuando se agregue el
dispositivo.
7 (Opcional) Edite Agregar nuevos ajustes del dispositivo.
• Desmarque la casilla de verificación Asociaciones predeterminadas si no se requiere
una asociación audio/vídeo.
• Desmarque la casilla de verificación Habilitar búsqueda inteligente (Metadatos de
movimiento) para desactivar la búsqueda inteligente de cualquier cámara que agregue
con la función detección automática.
• Seleccione Grupo de seguridad de la lista desplegable si se debe agregar el dis-
positivo con un grupo de seguridad específico.

Nota:
Es posible que esto sea adecuado si el dispositivo admite más de una cuenta de usuario o nivel de
seguridad.

• Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.

Nota:
Puede seleccionar una de las siguientes opciones de la lista Configuración automática de
secuencias: Ninguno, 1 secuencia en vivo adicional, 2 secuencias en vivo adicionales.

8 Haga clic en
Después de que se haya agregado cada dispositivo, los dispositivos aparecerán en la ficha Lista de
audio/video.
- Fin -

Procedimiento 116
Cambiar la dirección IP
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Haga clic en Detección.
La página Dispositivos detectados mostrará automáticamente todos los dispositivos detectados.
3 Seleccione la casilla de verificación de cualquier dispositivo que desee editar.
4 Haga clic en Cambiar IP.

150
5 Seleccione Usar DHCP o seleccione Especificar una dirección IP.
6 Si seleccionó Especificar una dirección IP, ingrese la nueva Dirección IP.

Nota:
Algunas cámaras requieren de un reinicio para aplicar la nueva configuración de IP. Dentro de la
pantalla Cambiar IP, puede hacer clic en actualizar para verificar cuando la cámara se anuncia con la
nueva configuración de IP.

7 Haga clic en
- Fin -

Explorar dispositivos
Algunas cámaras no admiten protocolos estándar de detección. Para detectar estas cámaras, puede utilizar el equipo
NVR para realizar una exploración manual de la red de dispositivos. La ficha Explorar dispositivos le permite iniciar de
forma manual una exploración en una interfaz de red específica para cámaras.

Procedimiento 117
Explorar dispositivos de forma manual
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Haga clic en Detección.
La página Dispositivos detectados mostrará automáticamente todos los dispositivos detectados.
3 Seleccione la ficha Explorar dispositivos.
4 Configure Agregar nuevos ajustes del dispositivo.
a Desmarque la casilla de verificación Asociaciones predeterminadas si no se requiere de una aso-
ciación audio/video.
b Desmarque la casilla de verificación Habilitar búsqueda inteligente (Metadatos de movimiento) para
desactivar la búsqueda inteligente de cualquier cámara que agregue de forma manual.
c Seleccione una preferencia de grupo de seguridad desde el menú desplegable Agregar con grupo de
seguridad.
d Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.

Nota:
Puede seleccionar una de las siguientes opciones de la lista Configuración automática de
secuencias: Ninguno, 1 secuencia en vivo adicional, 2 secuencias en vivo adicionales.

5 Configure los Ajustes de escáner del dispositivo.


a Seleccione el Grupo de seguridad de la lista desplegable.
b Seleccione Interfaz LAN de la lista desplegable.
6 (Opcional) Configure el rango de búsqueda de la dirección IP.
a Seleccione la casilla de verificación Especificar rango de direcciones IP.
b Ingrese el Rango de direcciones IP.

151
7 Haga clic en
Una vez detectados, podrá añadir dispositivos al equipo NVR, añadirlos a un grupo de seguridad y ver las
instantáneas de la cámara.
- Fin -

UPnP
De forma predeterminada, los anuncios de NVR UPnP están habilitados para permitir que el cliente unificado victor
detecte los dispositivos en red. De ser necesario, se puede deshabilitar.

Procedimiento 118
Deshabilitar avisos NVR UPnP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se muestra la ficha General de la red.
3 En la fila UPnP, seleccione el botón de opción Desactivado.

4 Haga clic en
UPnP está ahora desactivado.
- Fin -

Resolución de problemas
1 Problema: algunos dispositivos de video no se descubren automáticamente.
a Verifique que el dispositivo de video tenga habilitado un protocolo de detección estándar.
Si el dispositivo no admite protocolos de detección estándar, entonces podrá utilizarse la página ‘Explorar
dispositivo’ para explorar manualmente estos dispositivos.
b Verifique que el dispositivo de video esté configurado con el nombre de usuario y la contraseña pre-
determinados del fabricante.
Si se configura otro nombre de usuario y contraseña en el dispositivo, entonces cree el Grupo de seguridad
en el equipo NVR con un nombre de usuario y contraseña que coincidan.

2 Problema: no se puede cambiar la dirección IP de un dispositivo de video.


a Verifique si la interfaz del equipo NVR y la dirección IP actual del dispositivo se encuentran en la misma
subred.
Algunos dispositivos de video filtran la fuente IP.
Para poder cambiar la dirección IP del dispositivo de video, el equipo NVR envía órdenes a la
dirección IP actual del dispositivo. Si el dispositivo está filtrando la fuente IP, ignorará los paquetes
provenientes del equipo NVR que tengan una fuente IP que no coincida con la subred del
dispositivo.
Solución:

152
• deshabilite temporalmente la grabación de cualquier dispositivo
en el equipo NVR.
• Cambie temporalmente la configuración IP de la interfaz del NVR
para que coincida con la configuración actual de la subred de la
cámara.
• Use la función detección para cambiar la dirección IP del dis-
positivo de video.
• Cambie la configuración IP de la interfaz del NVR nuevamente a
su dirección IP original.
• Habilite la grabación de dispositivos en el NVR, como desee.
b La dirección IP puede actualizarse en la mayoría de las cámaras de American Dynamics. Consulte la
documentación de su cámara para obtener más información.

3 Problema: no puede visualizar una instantánea de un dispositivo de video.


a Verifique que se pueda acceder mediante la IP al dispositivo de video desde el NVR.
Cuando un dispositivo de video se anuncia a sí mismo mediante protocolos de detección estándar,
los anuncios son multidifusión. Según la configuración de red del cliente, es posible que el equipo
NVR pueda detectar tráfico multidifusión del dispositivo, pero no puede acceder al dispositivo
mediante una IP unidifusión.

4 Problema: no se muestra un icono de instantánea en la columna de Instantánea.


a Verifique que el NVR esté configurado con un Grupo de seguridad con un nombre de usuario y contra-
seña que coincidan con el nombre de usuario y contraseña de la cámara.

Grupo NVR
Los grupos NVR pueden configurarse entre los equipos NVR. Los grupos NVR permiten a los NVR compartir
recursos de transcodificación o ser supervisados para detectar la conmutación por error.

Nota:
• El soporte de transcódigo compartido y la conmutación por error usando la arquitectura del grupo NVR solo están
disponibles si se utiliza la versión 4.7 o posterior.
• Debe activar SSH antes de agregar equipos NVR a un grupo NVR.

Transcodificación
La transcodificación de video es la manipulación dinámica de las propiedades de la secuencia de video (por ejemplo,
los códec usados, la velocidad de cuadros, la resolución, etc.) con el fin de gestionar mejor el ancho de banda o los
recursos de la red. Dependiendo del modelo y el hardware, VideoEdge cuenta con un volumen de recursos limitado
para fines de transcodificación. El uso de los grupos NVR permite que todas las unidades VideoEdge del grupo
puedan compartir estos recursos según sea necesario. Los grupos NVR administrarán automáticamente cuáles son
las unidades VideoEdge del grupo que realizarán la transcodificación, no se requiere la administración por parte del
usuario. En caso de que todos los recursos de transcodificación dentro del grupo NVR estén en uso, VideoEdge
servirá una secuencia nativa a los clientes.

153
Lista de grupo NVR y detección NVR
El Grupo NVR se puede configurar usando el ítem del menú Grupo NVR. Puede agregar manualmente NVR al grupo o
usar alternativamente la ficha NVR descubiertos para encontrar todos los NVR a descubrir. Los equipos NVR que han
sido agregados al grupo pueden visualizarse en la página Lista de grupo NVR.

Nota:
Puede agregar hasta catorce equipos NVR a un grupo. Hasta dos NVR secundarios y hasta doce NVR primarios.

Procedimiento 119
Agregar manualmente un NVR a un Grupo NVR
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Grupo NVR.
Se abre la página correspondiente.

3 Seleccione

Nota:
En la primera instancia se le solicita a seleccionar el NIC o nombre de host que desea usar para
agregar otros NVR. Una vez seleccionado, agregará el NVR al que se inició sesión actualmente en
el grupo.

4 Ingrese la Dirección IP o nombre de host para el NVR que desea agregar al grupo.

Nota:
No se necesita configurar el nombre de dominio de calificación completa, ya que todos los NVR en el
grupo están configurados para estar en el mismo dominio.

5 Haga clic en

Nota:
Se agregará el NVR con el estado 'NVR sin conmutación por error'.

- Fin -

Procedimiento 120
Agregar un NVR a un Grupo NVR mediante el uso de Detección
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Grupo NVR.
Se abre la página correspondiente.
3 Seleccione la ficha NVR detectados.
Se abre la página NVR detectados. Cuando se habilita la opción Detección, se visualizarán en el cuadro

todos los equipos NVR que se pueden detectar. Puede actualizar la lista al hacer clic en .

154
Nota:
Activar o desactivar la detección de NVR también activará o desactivará la detección de
dispositivos.

4 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Agregar por nombre de NVR para detectar y agregar los
NVR al grupo usando sus nombres de host.
5 (Opcional) Seleccione Interfaz LAN de la lista desplegable.
6 (Opcional) Seleccione Agregar NVR por nombre cuando se configure el DNS.
7 Seleccione las casillas de verificación para todos los NVR descubiertos que desea agregar al grupo.

Nota:
Si se solicita, se puede desactivar la supervisión para un NVR secundario.

8 Seleccione

Nota:
Se agregará el NVR con el estado 'NVR sin conmutación por error'.

- Fin -

155
Arquitectura de Grupo NVR
Un grupo NVR puede contener 14 NVR (hasta 12 primarios y 2 secundarios). Sin un grupo, se pueden asignar los
NVR al estado siguiente:
• NVR sin conmutación por error: ni un NVR primario ni un secundario. Los NVR dentro de este
estado pueden compartir recursos de transcodificación pero no se incluirán en la configuración de
conmutación por error.
• NVR secundarios: los NVR que supervisan a los NVR primarios para brindar redundancia si falla un
primario. Los NVR secundarios pueden compartir sus recursos de transcodificación disponibles con los
otros NVR dentro del grupo. Si un NVR secundario ingresa en modo conmutación por error, puede que
se necesite que el cliente unificado victor reinicie la reproducción de las secuencias transcodificadas
con los recursos disponibles del secundario. El cliente unificado victor reiniciará la reproducción
automáticamente si es necesario.

Nota:
Cuando adquiera una licencia para un NVR secundario, asegúrese de que la licencia contenga suficientes licencias
de cámara y análisis para cualquiera de sus NVR primarios.

• NVR primarios: NVR que son supervisados por los NVR secundarios designados. Los NVR primarios
pueden compartir sus recursos de transcodificación disponibles y los de otros NVR dentro del grupo.

Procedimiento 121
Configurar un NVR primario
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos
2 Seleccione Grupo NVR
Se abre la página Grupos NVR.

3 Seleccione en la entrada de tabla para el NVR que desea asignar a un estado nuevo.
Se abre configurar Conmutación por error en esta ventana del NVR:

4 Seleccione Primario desde la lista desplegable Rol de conmutación por error.

156
5 En el campo ingrese la Dirección de red de cámara o selecciónela desde la lista desplegable.
6 En el campo ingrese una Dirección IP virtual o un nombre de host.

Nota:
La dirección IP virtual debe pertenecer a la subred de la interfaz de administración (cliente LAN) del
equipo NVR secundario.

7 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Supervisión activada, de ser necesario. Esto excluirá este
primario de la lista de supervisión de los NVR secundarios.
8 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Configuración de WAN, de ser necesario.
a Ingrese Puerto Virtual HTTP en el campo.
b Ingrese Puerto Virtual HTTPS en el campo.
c Ingrese Puerto de transmisión virtual en el campo.

9 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 122
Configurar un NVR secundario 
Nota:
Si se configura como secundario, se eliminarán todos los dispositivos de VideoEdge. Si VideoEdge se reconfigura
como NVR sin conmutación por error, será necesario volver a agregar estos dispositivos.

Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos
2 Seleccione Grupo NVR
Se abre la página Grupos NVR.

3 Seleccione en la entrada de tabla para el NVR que desea asignar a un estado nuevo.
Se abre configurar Conmutación por error en esta ventana del NVR:

157
4 Seleccione Secundario desde la lista desplegable Rol de conmutación por error.

5 Seleccione la Prioridad de la lista desplegable.

Nota:
El valor 1 determina que cuando el primer NVR primario falla, este secundario debe reemplazarlo. El
valor 2 determina que cuando un segundo NVR primario falla, solo este secundario lo reemplazará
(cuando el otro secundario ya está en modo conmutación por error).

6 (Opcional) Desmarque la casilla de verificación Supervisión activada, de ser necesario. Esto desactivará el
modo supervisión en este NVR secundario.

Nota:
Si se desactiva la supervisión para un NVR secundario, ese NVR no se activará para ningún NVR
primario que falle.

7 Haga clic en
- Fin -

SmartStream
SmartStream es la herramienta de administración de recursos para VideoEdge. La transcodificación es una parte
fundamental de las herramientas de administración de recursos de los equipos NVR. Estas herramientas ofrecen la
mejor solución integral para su supervisión de video. Según el hardware, el equipo NVR puede realizar
transcodificación en base al software y el hardware. Cuando se agotan los recursos de transcodificación disponibles a
nivel local del NVR, utilizará los recursos de transcodificación de otro miembro del grupo.

158
Nota:
La transcodificación remota solo se admite para secuencias de video que utilizan códec H.264.

Por ejemplo: cuatro equipos NVR se encuentran en el mismo grupo NVR. Un operador utiliza un Cliente victor para
secuencias de video de cámaras que graban en NVR 1. Es posible que el equipo NVR 1 tenga suficientes recursos
para realizar la transcodificación de forma local. Sin embargo, cuando el NVR 1 no tiene más recursos disponibles,
puede utilizar los recursos disponibles de otro miembro del grupo. (NVR 2 en el ejemplo a continuación).
Figura 26 Grupos NVR: ejemplo de red

1 El cliente victor emite una solicitud de reproducción RTSP al equipo NVR 1. El equipo NVR 1 no tiene sufi-
cientes recursos de transcodificación disponibles para brindar una secuencia óptima al cliente.
2 El equipo NVR 1 envía video para ser transcodificado al equipo NVR 2.
3 El equipo NVR 2 transcodifica y envía el video al cliente victor.

Nota:
Además del envío de secuencias de video del equipo NVR fuente al NVR que realiza la transcodificación, también se
transmiten mensajes de configuración e información de estado (para configurar grupos NVR) por la red.

159
Los miembros de los grupos NVR comparten de forma periódica las estadísticas para determinar qué recursos de
transcodificación de software y de hardware se encuentran disponibles en el grupo NVR.

Nota:
Los equipos NVR que se encuentran en un grupo comparten información utilizando el SNMP. Por lo tanto, todos los
NVR de un grupo deben tener el SNMP habilitado, el mismo puerto SNMP configurado y las mismas credenciales de
usuario SNMP. Se suministra una credencial de usuario administrador de grupo NVR para su comodidad.

Para transcodificar video en un servidor remoto en el grupo, los miembros del grupo intercambian mensajes de control
a lo largo del TCP. El video (ya sea en vivo o transcodificado) se envía por RTP/UDP del equipo NVR grabador al
NVR que funciona como el servidor de transcodificación remoto. El equipo NVR encargado de la grabación decida
qué paleta ofrecer al cliente en base a los recursos de transcodificación que se encuentran disponibles en el grupo
NVR. El equipo NVR que funciona como servidor de transcodificación remoto transcodificará el video y lo enviará al
cliente.
Si el grupo NVR está suscrito en exceso y, por lo tanto, no puede crear una paleta completa, el equipo NVR
encargado de la grabación puede suministrar una paleta reducida al cliente.

Conmutación por error del equipo NVR


Cuando configura un grupo NVR, puede configurar hasta dos NVR en ese grupo para que actúen como NVR
secundarios o NVR de conmutación por error. El equipo NVR secundario supervisa continuamente todos los equipos
NVR primarios en su grupo. En el caso de que un equipo NVR primario falle, un NVR secundario entra en el modo de
conmutación por error y se encarga de proporcionar los servicios que anteriormente prestaba el equipo NVR primario.
Cuando el equipo NVR secundario está en el modo de conmutación por error, ya no puede reemplazar a otro equipo
NVR primario. El equipo NVR secundario solo puede reemplazar la prestación de servicios de un equipo NVR por
vez. Al utilizar los ajustes de configuración de conmutación por error predeterminados, el equipo NVR secundario
detecta la ausencia del equipo NVR primario luego de aproximadamente 30 segundos y comienza a asumir la función
del equipo NVR primario.

Nota:
Para un desempeño óptimo, se sugiere utilizar 2 equipos NVR secundarios para supervisar una cantidad máxima de
12 equipos NVR primarios.

Cuando un equipo NVR primario falla, el equipo NVR secundario asume la función del equipo que falló y
automáticamente se encarga de la prestación de sus servicios. El equipo NVR secundario grabará todos los medios
que el equipo NVR primario estaba grabando: si tenía activados detección de movimiento, inteligencia de video,
control de acercamiento analítico o eventos de contacto seco, también quedarán a cargo del equipo NVR secundario.
La conmutación por error puede admitir conexiones de video IP y analógicas. Las conexiones de video analógicas se
admiten solo cuando el cableado tiene suficientes conexiones entre los equipos NVR primarios y secundarios. La
cámara del grupo de contraseñas de la cámara también se transfiere para permitir que el equipo NVR de conmutación
por error se comunique con las cámaras. La información de la cuenta de usuario no se transfiere; por lo tanto, los
equipos NVR primarios y secundarios deben compartir el mismo nombre de usuario y la contraseña.
La supervisión de conmutación por error se reanuda solo después de que se reemplaza o repara el equipo NVR
primario dañado y el equipo NVR secundario retoma el funcionamiento de supervisión normal.

Nota:
• Un equipo NVR secundario está diseñado para funcionar como auxiliar redundante de los equipos NVR que
supervisa. Un equipo NVR secundario no está diseñado para gestionar las cámaras por cuenta propia, ya que estas
cámaras ya no serán accesibles cuando el equipo NVR secundario funcione en lugar de un equipo NVR primario que

160
falla. Toda modificación en la configuración de la cámara que realice mientras el equipo NVR secundario funciona en
lugar de los servicios del equipo NVR primario, se perderá cuando se interrumpa la conmutación por error. La
configuración de la cámara no se sincroniza nuevamente de un equipo NVR secundario al primario.
• Durante la conmutación por error, la configuración de la copia de seguridad del equipo NVR primario no será asumida
por el equipo NVR secundario. Los medios grabados en un equipo NVR secundario pueden archivarse si configura la
copia de seguridad en el equipo NVR secundario.

Cómo se inicia la conmutación por error


Cuando se configura la conmutación por error, el NVR secundario consulta al NVR primario según el intervalo de
consulta configurado en la red de la cámara. Existen tres respuestas posibles del equipo NVR primario:
• El equipo NVR secundario no recibe una respuesta del equipo NVR. Esto podría deberse a un corte de
energía, problemas con el hardware del equipo NVR, pérdida de conexión con la red de la cámara u otros. En
este caso, el equipo NVR secundario envía una solicitud de estado de secuencia de video al equipo NVR
primario utilizando la red de administración. Si el equipo NVR primario responde que no hay grabaciones de
secuencias de video cuando deberían haberse grabado una o más secuencias en el momento de la solicitud,
el equipo NVR secundario marca esto como 'error'. El equipo NVR secundario repite el proceso de consulta
hasta que se excede el número de reintentos. Si el equipo NVR secundario continúa recibiendo un 'error' del
equipo NVR primario, se iniciará la conmutación por error.
• El equipo NVR secundario recibe un 'error' del equipo NVR primario. Esto podría deberse a la acción del
operador; por ejemplo, si se detienen los servicios del equipo NVR primario. En este caso, el equipo NVR
secundario intentará consultar al equipo NVR primario nuevamente (la cantidad de intentos de consulta se
determina con el número de reintentos. Para obtener más información, consulte Configuración avanzada de
la conmutación por error). En caso de que el equipo NVR secundario continúe recibiendo un 'error' del equipo
NVR primario, se iniciará la conmutación por error.
• El equipo NVR secundario recibe una 'buena' respuesta del equipo NVR primario. En este caso no se inicia
la acción de conmutación por error.

Alertas
Cuando se producen los siguientes casos, los equipos NVR secundarios envían alertas al cliente unificado victor:
• El equipo NVR secundario detecta que el equipo NVR primario ha generado un error y asume la función del
equipo NVR primario.
• El modo de conmutación por error se interrumpe cuando el equipo NVR primario vuelve a estar operativo.
Si se han habilitado las alertas de conmutación por error mediante correo electrónico, se enviarán las siguientes
notificaciones al producirse un evento de conmutación por error:
• El equipo NVR secundario envía una notificación mediante correo electrónico que dice 'Activar modo de
conmutación por error para NVR en la dirección IP primaria'.
• El equipo NVR primario enviará una notificación mediante correo electrónico que dice "NVR primario
realizando transición a estado en modo de espera".
Si se han habilitado las alertas de conmutación por error y reinicio del sistema mediante correo electrónico, se
enviarán las siguientes notificaciones al producirse un evento de conmutación por error:
• El equipo NVR secundario enviará las siguientes notificaciones mediante correo electrónico que dicen:
"Activar modo de conmutación por error en las direcciones IP primarias" y "Los servicios NVR están
cerrándose".

161
• El equipo NVR primario enviará, mediante correo electrónico, las siguientes notificaciones que dicen: "NVR
primario realizando transición a estado en modo de espera" y "Los servicios NVR están cerrándose".

Direcciones IP virtuales
Cuando se agrega un equipo NVR primario para supervisión, se le solicitará que ingrese una dirección IP virtual para
ese equipo NVR. La dirección IP virtual le permite realizar una búsqueda a la perfección y recuperar video del equipo
NVR secundario que se ha grabado durante el período de conmutación por error.
La dirección IP virtual debe pertenecer a la subred de la interfaz de administración (cliente LAN) del equipo NVR
secundario. El equipo NVR y el cliente unificado victor se comunican mediante la interfaz de administración (cliente
LAN). Si la dirección IP virtual no pertenece a una de las subredes del equipo NVR secundario, no se aplicarán los
ajustes y se mostrará un mensaje de error. Si utiliza DHCP debe asignar un rango de direcciones para utilizar como
direcciones IP virtuales para garantizar que no se produzcan conflictos.
El video grabado en el equipo NVR secundario se asocia con la dirección IP virtual del equipo NVR primario. En caso
de que se requiera que el equipo NVR secundario pase al modo de conmutación por error para varios equipos NVR,
durante su funcionamiento se puede recuperar el video grabado asociado con cada equipo NVR primario.

Nota:
Cuando se haya agotado el almacenamiento disponible del equipo NVR secundario, se producirá la consulta de datos.
Para administrar el almacenamiento se puede configurar la retención máxima para cada ranura que puede completar
un dispositivo de grabación en el caso de producirse la conmutación por error.

Uso de un equipo NVR en el modo de conmutación por error


Al visualizar video en directo en un cliente unificado victor que proviene de un equipo NVR primario y ese equipo falla,
el equipo NVR secundario reemplaza automáticamente la conexión para visualizar el video en directo. El cliente
unificado victor agotará el tiempo de espera y volverá a intentar reproducir el video en directo desde la dirección IP
virtual. El cliente unificado victor volverá a conectarse automáticamente con las secuencias de video en directo de la
cámara para ver el video en directo.

Nota:
Si al momento de producirse el error en el equipo NVR primario se está realizando un procedimiento de búsqueda y
recuperación, la búsqueda no se completará correctamente.

Eventos
Durante el modo de conmutación por error, los eventos se envían desde el equipo NVR secundario en nombre del
equipo NVR primario. Estos eventos incluyen pérdida de video, eventos de detección de movimiento, eventos de
inteligencia de video, eventos de contacto seco y otros. Estos eventos se muestran dentro del cliente unificado victor
como si los hubiera enviado el equipo NVR primario. Puede utilizar el cliente unificado victor para ver el video que está
asociado con estos eventos.
Cuando el modo de conmutación por error está activo, el equipo NVR secundario asume la dirección IP virtual del
equipo NVR primario que produjo el error.
El cliente unificado victor utiliza la dirección IP virtual para recibir eventos del equipo NVR secundario. Cuando el
equipo NVR primario está activo y genera un evento, lo envía al cliente unificado victor. Cuando el modo de
conmutación por error está activo, el equipo NVR secundario envía os eventos relacionados con los medios brindando
un aspecto integrado en el cliente unificado victor. Los eventos se mostrarán como si se recibieran siempre del equipo
NVR primario, incluso cuando el modo de conmutación por error está activo.
Cuando se agrega un equipo NVR secundario a un cliente unificado victor como grabador, debe agregarse mediante
una dirección IP estática que se asigna a la red de administración. El cliente unificado victor recibe los eventos del

162
equipo NVR secundario a través de su dirección IP estática. Ya sea si el equipo NVR secundario está en el modo de
conmutación por error o en el modo de supervisión, enviará los eventos relacionados con la unidad al cliente unificado
victor a través de su dirección IP estática. Agregar el equipo NVR secundario de esta manera le permitirá supervisar
su estado mediante la función Consola de estado del cliente unificado victor. Para obtener más información sobre
esta función, consulte la guía del usuario del cliente unificado victor.

Copia de seguridad/Restaurar
Se puede realizar una copia de seguridad de un equipo NVR secundario mientras se supervisa o mientras se
encuentra activo a causa de un equipo NVR con error. Las copias de respaldo que se crean solo incluyen información
del equipo NVR secundario; la información de los equipos NVR primarios no será respaldada.

Configurar el modo de conmutación por error para un equipo NVR


Un equipo NVR que se utilizará como un equipo NVR secundario se debe instalar y configurar de la misma forma que
lo haría si fuera un equipo NVR primario. Debe configurar las carpetas de medios y los grupos de almacenamiento. Al
momento de configurar el almacenamiento para un equipo NVR secundario, es importante tener en cuenta que la
configuración de almacenamiento debe admitir la grabación de las configuraciones de cualquier cámara establecidas
en cualquiera de los equipos NVR primarios que está supervisando.

Nota:
Para que la reproducción en el cliente unificado victor sea integrada, los equipos NVR primarios y secundarios deben
compartir el mismo nombre de usuario y contraseña.

El equipo NVR secundario debe tener, al menos, la misma potencia de procesamiento que el equipo NVR primario
más grande que esté supervisando y, además, debe tener licencia para tantas cámaras como el mayor grupo
asociado al equipo NVR primario.
En el caso de los VideoEdge Hybrid NVR, el equipo NVR secundario debe tener, al menos, tantas entradas
analógicas como el equipo NVR primario más grande.
La conexión de red del equipo NVR secundario debe tener la misma capacidad que la conexión de red de los equipos
NVR primarios al cliente. Por ejemplo, si el equipo NVR secundario se conecta a través de una conexión de banda
ancha menor que la del equipo NVR primario, notará una diferencia en el desempeño cuando el equipo NVR
secundario esté activo en caso de que falle el equipo NVR primario.

Cancelar conmutación por error


Una vez que se asignaron a los NVR su estado solicitado y se activó la supervisión, debe estar instalado la
redundancia de conmutación por error. Si falla un NVR primario, el secundario ingresará en modo conmutación por
error cuando no se pueda establecer la comunicación con el primario.
Cuando un NVR secundario está en modo conmutación por error, se mostrará el icono cancelar conmutación por error

( ) en la entrada de tabla del NVR.

Procedimiento 123
Cancelar conmutación por error
Paso    Acción

1 Restaure el NVR primario.


2 Seleccione Dispositivos

163
3 Seleccione Grupo NVR
Se abre la página Grupos NVR.

4 Seleccione en la entrada de tabla del NVR secundario que desea regresar a modo de supervisión.
Se cancelará la conmutación por error.
- Fin -

Si no se produce la conmutación por error


Si no se produce la conmutación por error, asegúrese de que los siguientes parámetros estén configurados según lo
requerido:
• El NVR secundario tiene las licencias apropiadas para admitir al equipo NVR primario de mayor licencia en
su lista de supervisión del servidor.
• El cableado entre los equipos NVR primario y secundario está conectado en forma segura y correcta.
• Los ajustes de la conmutación por error están configurados correctamente.
• El equipo NVR secundario está fuera de las especificaciones apropiadas como para proveer los servicios de
cada equipo NVR primario que supervisa.

Consideraciones para la actualización


La funcionalidad de conmutación por error solo está disponible cuando se satisface la compatibilidad de la versión del
software, es decir, los equipos NVR primarios y secundarios tienen la misma versión de software instalada. Para
activar Conmutación por error N:2 para un grupo NVR, se deben actualizar a VideoEdge 4.7 todos los NVR en el
grupo.
Se sugiere actualizar todos los equipos NVR en la misma ventana de mantenimiento cuando hay un sistema de
conmutación por error activo para asegurar que se minimice el período sin redundancia de conmutación por error.

Procedimiento 124
Actualizar los equipos NVR cuando se habilita la conmutación por error
Paso    Acción

1 Deshabilitar la supervisión de conmutación por error en su equipo NVR primario.


2 Actualizar su equipo NVR primario.
3 Comenzar la actualización de sus equipos NVR secundarios. Cuando un equipo NVR secundario fue
actualizado, la supervisión de conmutación por error se puede volver a habilitar.

Nota:
La configuración del servidor > web de la Configuración de seguridad (es decir, HTTP y HTTPS o
HTTPS únicamente) deben aplicarse de manera idéntica en el equipo NVR primario y en todos los
equipos NVR secundarios en su lista de supervisión activa para que la conmutación por error
funcione correctamente.

- Fin -

164
Conmutación por error y licencias
Debe adquirir una licencia local para cada uno de sus equipos NVR primarios y secundarios. Asegúrese de que cada
licencia de NVR secundario contenga suficientes cámaras y análisis para hacerse cargo de las secuencias del NVR
primario.

Conmutación por error y licencias centralizadas


La conmutación por error no es compatible con las licencias centralizadas. Antes de transferir un dispositivo
VideoEdge a una licencia centralizada, debe quitar VideoEdge de cualquier grupo NVR.

Nota:
Debido al impacto potencial en la conmutación por error y la transcodificación, debe revisar la configuración del grupo
NVR antes de migrar un VideoEdge a una licencia centralizada.

Opciones
Desde el menú Opciones se pueden configurar valores adicionales para las cámaras que agregue a VideoEdge.
Desde la página Agregar cámara se pueden configurar los valores globales de la cámara. Desde la página TrickleStor,
puede activar o desactivar la grabación sin conexión para cámaras compatibles.

Agregar cámara
Desde la página Agregar cámara se pueden configurar los siguientes valores:
• GOP máx.
• Activar la búsqueda inteligente
• Sensibilidad de pérdida de video
• Configuración automática de secuencias
• Habilitar ONVIF
Estos valores se aplican automáticamente a cualquier cámara que se agregue a VideoEdge. Sin embargo, algunos
valores no son compatibles con todas las marcas de cámara.

165
Figura 27 Página Agregar cámara

GOP máx.
Un GOP es un grupo de imágenes. Las secuencias de video de la cámara se comprimen en grupos sucesivos. Desde
la página Opciones se pueden configurar el tamaño máximo de GOP en las cámaras que se añadan a VideoEdge.. Un
tamaño superior de GOP ayuda a reducir el consumo de ancho de banda y de almacenamiento de la secuencia de
cámara. Sin embargo, los mayores tamaños de GOP se adaptan mejor a la grabación de escenas con bajos niveles
de movimiento.

Nota:
• El valor de GOP máx. solo se aplica a secuencias H264 y H264+ de cámara.
• Para modificar el valor GOP máx para las cámaras que ya se han añadido a VideoEdge, puede editar las cámaras
individuales en el menú de configuración avanzada de la cámara, o puede editar cámaras por lotes en el menú
Dispositivos.

Procedimiento 125
Configuración de GOP máx.
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Opciones.
Se abre la página Agregar cámara.
3 Ingrese un valor en el campo GOP máx..

Nota:
Puede ajustar el valor de GOP máx. entre 1 y 1023.

4 Haga clic en
- Fin -

166
Búsqueda inteligente
La opción Habilitar Búsqueda inteligente es la opción predeterminada de las unidades VideoEdge después de la
instalación inicial del software. Seleccione esta opción para habilitar automáticamente la Búsqueda inteligente de
cualquier cámara que agregue a VideoEdge. Cuando se habilita la Búsqueda inteligente en la página Agregar
cámara, la casilla de verificación Habilitar Búsqueda inteligente (Metadatos de movimiento) está seleccionada
de forma predeterminada en los siguientes lugares:
• La página Dispositivos detectados
• La página Explorar dispositivos
• El cuadro de diálogo Agregar cámara manualmente
Del mismo modo, si se desactiva la Búsqueda inteligente en la página Agregar cámara, la casilla de verificación no
estará seleccionada en dichos lugares. Seleccione la casilla de verificación en cualquiera de estas páginas o cuadros
de diálogo para activar la función nuevamente.

Nota:
• Esta opción solo aplicará la configuración de Búsqueda inteligente a los dispositivos que se agreguen a VideoEdge
cuando la casilla de verificación Habilitar Búsqueda inteligente (Metadatos de movimiento) esté seleccionada. Si
usa un archivo de configuración de copia de seguridad para volver a instalar cámaras, la configuración de todos los
dispositivos de cámara enumerados en el archivo de copia de seguridad se aplicarán en su lugar.
• Para activar la Búsqueda inteligente o la Detección de movimiento en cualquier dispositivo añadido que no haya sido
previamente configurado para la Búsqueda inteligente o la Detección de movimiento, edite la Configuración avanzada
de la cámara en la página Lista y edite los ajustes de alarma de la cámara en la página Alarmas. Para obtener más
información, consulte Dispositivos.
• Esta característica está deshabilitada de forma predeterminada para todas las unidades VideoEdge de la serie R7.

Procedimiento 126
Habilitar Búsqueda inteligente de forma predeterminada
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Opciones.
Se abre la página Agregar cámara.
3 Seleccione la casilla de verificación Habilitar Búsqueda inteligente (Metadatos de movimiento).

4 Haga clic en
- Fin -

Sensibilidad de pérdida de video


De manera predeterminada, se dispara una alarma de pérdida de vídeo si una secuencia de vídeo de cámara se
interrumpe durante 5 segundos. En redes con mucho tráfico o inestables, la alarma por pérdida de vídeo puede
dispararse con más frecuencia. En caso necesario, se puede modificar el valor de la Sensibilidad de pérdida de vídeo,
que determina la cantidad de tiempo que debe transcurrir antes de que se active una alarma por pérdida de vídeo.

167
Procedimiento 127
Edición de la sensibilidad de pérdida de vídeo
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Opciones.
Se abre la página Agregar cámara.
3 Desmarque la casilla de verificación Predeterminado para la sensibilidad de pérdida de vídeo.
4 Ingrese un valor nuevo para la duración de la pérdida de vídeo en el campo de texto.

Nota:
• Puede elegir un valor numérico entre 5 y 20 segundos.
• Si vuelve a seleccionar la casilla de verificación Predeterminado, la sensibilidad de pérdida de
video vuelve a los 5 segundos.

- Fin -

Configuración automática de secuencias


Active esta opción para configurar automáticamente secuencias adicionales cuando agregue nuevos dispositivos a
su VideoEdge.

Procedimiento 128
Activación de la configuración automática para secuencias de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos del menú principal.


2 Seleccione Opciones.
Se abre la página Agregar cámara.
3 Seleccione una opción de la lista Configuración automática de secuencias.
• Ninguno: Desactiva la función de configuración automática de secuencias.
• 1 secuencia en vivo adicional: configure una secuencia adicional
• 2 secuencias en vivo adicionales: Configure dos secuencias adicionales. Esta
opción solo está disponible para cámaras que admitan tres secuencias.
- Fin -

ONVIF
De manera predeterminada, VideoEdge utiliza un gestor nativo de la cámara para comunicarse con dicha cámara. Si
es necesario, puede seleccionar la especificación ONVIF como el método de comunicación preferido entre
VideoEdge y la cámara. Sin embargo, también puede configurar VideoEdge para utilizar el protocolo ONVIF. Después
de activar esta característica, puede seleccionar ONVIF como el método de comunicación preferido cuando se
agrega una cámara a VideoEdge.

Nota:
Antes de activar la especificación ONVIF, intente los siguientes pasos:

168
1. Intente utilizar el gestor nativo para agregar la cámara
2. Intente utilizar el gestor genérico para agregar la cámara.

Procedimiento 129
Activar protocolos ONVIF
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Opciones.
3 Marque la casilla de verificación Habilitar ONVIF.

4 Seleccione
- Fin -

Usar protocolos ONVIF


Al agregar una cámara a VideoEdge, active la casilla de verificación Habilitar ONVIF.
Para obtener más información sobre cómo agregar cámaras a VideoEdge, consulte Dispositivos.

Figura 28 Adición de una cámara a VideoEdge

169
TrickleStor
Desde la página TrickleStor, puede activar o desactivar la grabación sin conexión para cámaras Illustra Pro y Illustra
Flex Gen2 compatibles.
Cuando se configura una cámara para grabación sin conexión, la cámara puede seguir grabando aunque esté
desconectada de VideoEdge. Cuando VideoEdge se vuelve a conectar a la cámara, la cámara transfiere el material
grabado a VideoEdge. La velocidad de transferencia puede configurarse en la página TrickleStor. Para combinar
correctamente el material grabado en el espacio de VideoEdge, debe conectar la cámara y VideoEdge al mismo
servidor NTP.
Si configura una copia de archivo para su VideoEdge, también puede transferir este material grabado a la copia de
archivo. Consulte Archivar para obtener más información. sobre configurar una copia de archivo.

Nota:
• La grabación sin conexión no admite audio o ni datos de análisis, incluso si la cámara normalmente admite estas
características.
• Las cámaras que admiten el proceso de grabación sin conexión aparecen en la página TrickleStor. Si las cámaras no
aparecen en la página TrickleStor es posible que las cámaras no cuenten con la última versión del firmware.

Figura 29 Página TrickleStor

Requisitos previos
• VideoEdge se debe actualizar a la versión 5.0.0.X o posterior
• Debe actualizar el firmware de la cámara a la versión más reciente
• Las cámaras deben estar equipadas con una tarjeta microSD para poder grabar video mientras están
desconectadas de VideoEdge.
• Debe configurar la cámara para Grabación en el propio dispositivo y sin conexión a través de la interfaz
web de la cámara. Si desea más información, consulte la documentación de la cámara.
• Debe conectar VideoEdge y las cámaras al mismo servidor NTP.
Cuando se hayan agregado las cámaras admitidas y activado para el registro fuera de línea en VideoEdge, se
configuran automáticamente los siguientes parámetros en la interfaz web de la cámara, en el menú de Grabación en el
propio dispositivo:
• El cuadro Ajustes de grabación Habilitar grabación del evento contiene una marca verde.

170
• Ajustes de grabación fuera de línea: el cuadro de la dirección IP de VideoEdge contiene la dirección
IP de la tarjeta NIC de la cámara VideoEdge.

Procedimiento 130
Activar la grabación de sin conexión
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Opciones.
3 Seleccione la ficha TrickleStor.
4 Seleccione cámaras en la lista Cámaras compatibles.

5 Haga clic en
6 (Opcional) Defina la velocidad de transferencia.
a Seleccione la velocidad de transferencia desde la lista Tope de velocidad de bits de transferencia.

b Haga clic en
7 (Opcional) Filtre la lista de eventos de cámara.
a Configure la Fecha y hora de inicio.
b Configure la Fecha y hora de finalización.
c Seleccione Aplicar.
- Fin -

171
Almacenamiento
Descripción general del menú Almacenamiento
El almacenamiento interno y externo que se montó correctamente se puede habilitar o deshabilitar con el menú
Almacenamiento. Además, el menú Almacenamiento también se usa para crear grupos de almacenamiento para la
administración de cargas a fin de usar mejor el almacenamiento interno y externo disponible. El menú
Almacenamiento contiene los siguientes submenús:
• Retención de cámara: desde aquí puede establecer los períodos mínimo y máximo de retención de los
medios grabados que se almacenan en sus dispositivos.
• Avanzado: desde aquí puede crear grupos de carpetas de medios y grupos de almacenamiento para
permitir un equilibrio de carga. Los dispositivos luego se pueden asignar a grupos de almacenamiento
según sea necesario para usar mejor el hardware. Puede ver el estado de RAID de su NVR, y si
procede, configurar algunos parámetros de RAID de software. El submenú Avanzado contiene las
siguientes secciones: Carpetas de medios, Grupos de almacenamiento, Asignar dispositivos y
RAID.
Los equipos NVR pueden requerir de una enorme cantidad de espacio de almacenamiento en función de la cantidad
de cámaras, el códec, la resolución, la velocidad de cuadros, los modos de grabación y el tiempo durante el cual
desee conservar las grabaciones de video. Cuando comience a utilizar el sistema del equipo NVR, deberá tener
almacenamiento configurado para grabar datos. Al comenzar, las particiones de almacenamiento predeterminadas se
configuran para grabar datos De vez en cuando, puede ser necesario reemplazar o agregar un dispositivo de
almacenamiento para producir una mayor capacidad de almacenamiento de video.
Este capítulo describe cómo configurar los dispositivos de almacenamiento que están conectados físicamente al
equipo NVR y los dispositivos de almacenamiento que están conectados en red al equipo NVR por medio de una
conexión TCP/IP.
Hay dos tipos principales de configuración de almacenamiento, la configuración básica y la avanzada. La
configuración básica es el tipo de configuración predeterminada en la cual todos los dispositivos de almacenamiento y
cámaras están contenidos dentro de un grupo de almacenamiento. Mediante el uso de la configuración avanzada de
almacenamiento, puede crear varios grupos de almacenamiento y asignar dispositivos de almacenamiento y cámaras
a grupos de almacenamiento, según sea necesario, para optimizar el rendimiento del disco. En la página Retención de
cámara, todos los dispositivos aparecen enumerados y puede configurar sus parámetros de retención. En la página
Almacenamiento avanzado puede ver, crear, editar y eliminar grupos de almacenamiento. También puede mover
cámaras y dispositivos entre grupos de almacenamiento para optimizar el rendimiento del disco.

Descripción general de los grupos de almacenamiento


Un grupo de almacenamiento es un conjunto de unidades de almacenamiento. Un grupo de almacenamiento está
configurado de forma predeterminada en un equipo NVR. Este es el grupo de almacenamiento 1. Inicialmente, el
grupo de almacenamiento predeterminado tiene todos los dispositivos de almacenamiento activados y sus carpetas
de medios y cámaras asignados. De forma predeterminada, un grupo de almacenamiento por unidad se configura en
el dispositivo VideoEdge Hybrid. Si su dispositivo tiene almacenamiento RAID, un grupo de almacenamiento se crea
de forma predeterminada.
Una carpeta de medios es una ubicación en un dispositivo en la que pueden guardarse datos de medios. Los medios
almacenados en estas carpetas pueden incluir video, audio y análisis. Solo debería tener una carpeta de medios por
cada dispositivo de almacenamiento para un rendimiento óptimo de entrada-salida del disco. Puede elegir qué
carpetas de medios en los dispositivos se utilizarán para el almacenamiento.
El video de las cámaras asignadas a un grupo de almacenamiento en particular se grabará en las carpetas de medios
de los dispositivos de almacenamiento que están asignados al mismo grupo de almacenamiento.

172
Puede crear fácilmente grupos adicionales de almacenamiento y configurarlos según sea necesario para optimizar el
rendimiento del disco, ya que los medios se pueden grabar en grupos de almacenamiento en paralelo.
Cada grupo de almacenamiento debe tener al menos una carpeta de medios asignada para el almacenamiento. Puede
asignar varias carpetas de medios y cámaras a un grupo de almacenamiento. Se recomienda asignar no más de 32
dispositivos o cámaras por cada grupo de almacenamiento.

Verificar los dispositivos de almacenamiento


Es posible que el equipo NVR haya detectado todos los discos virtuales (también conocidos como LUN o
Volúmenes), pero esto no implica que hayan sido configurados para ser utilizado por el equipo NVR. Asegúrese de
que sus dispositivos de almacenamiento aparezcan en la tabla de la página Carpetas de medios antes de pasar a la
siguiente sección. Si un dispositivo de almacenamiento previsto no se encuentra en la página Carpetas de medios,
entonces es que está físicamente desconectado, no se reconoce debido a una configuración incorrecta o a problemas
con los controladores, y/o experimenta un problema de hardware de almacenamiento. Esto también puede ocurrir si el
sistema de archivos no está montado.

¡Precaución!
Si utiliza sistemas de almacenamiento RAID, debe crear grupos de discos y discos virtuales en el hardware RAID
antes de configurar el almacenamiento en el equipo NVR. Si no está familiarizado con la configuración RAID,
consulte el manual del usuario de su sistema de almacenamiento para obtener más información.

Retención de cámaras
Desde la página de retención de cámaras puede ver los dispositivos acoplados a VideoEdge y puede configurar sus
ajustes de retención de almacenamiento.
Figura 30 La página de retención de cámaras

Configuración del período mínimo de retención del dispositivo


El período de retención mínimo de dispositivos se utiliza para generar una notificación de advertencia si no se
conservó el video grabado previamente, o está en riesgo de no conservarse, para el periodo definido de
almacenamiento de retención mínimo esperado. El ajuste Retención mínima del dispositivo está deshabilitado de
forma predeterminada. Configure el valor personalizado para el período de retención esperado. Esto se aplicará a
todas las cámaras de la lista.

Nota:
Solo es una notificación de aviso. Los soportes grabados se descartarán automáticamente cuando el almacenamiento

173
de medios de almacenamiento haya alcanzado un 95 % de llenado, para dejar espacio para el nuevo video grabado de
la cámara.

Procedimiento 131
Configuración del período mínimo de retención del dispositivo
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Retención de cámaras.

3 En el campo Retención mínima del dispositivo, seleccione


4 Ingrese un valor para el período de retención.

Nota:
Para desactivar el período mínimo de retención del dispositivo, seleccione el botón Desactivado.

5 Seleccione
- Fin -

Configuración del periodo máximo de almacenamiento por grabación del dispositivo


El período de almacenamiento máximo de grabación es el tiempo máximo durante el cual se guardarán sin borrarse
los medios grabados por ese dispositivo.
De forma predeterminada, el video grabado de cada cámara se conservará durante tanto tiempo como sea posible.
Sin embargo, hay algunas circunstancias en las que puede elegir mantener video durante un período de retención más
corto que el período de retención mínimo total, indicado en el campo Retención mínima del dispositivo. En el caso
de cámaras de menor prioridad puede definir un valor máximo personalizado por cámara que siempre sea inferior al
mínimo, de este modo se suprimirá su video antes, y creará espacio para las cámaras de mayor prioridad.

¡Precaución!
Cuando más breve sea el periodo máximo de almacenamiento de grabaciones de un dispositivo, más frecuentemente
se descartan sus grabaciones. Asegúrese de que los periodos de almacenamiento de grabaciones de sus dispositivos
se adaptan a su configuración de almacenamiento de VideoEdge.

Procedimiento 132
Configuración del periodo máximo de almacenamiento por grabación del dispositivo
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Retención de cámaras.

3 En el campo Periodo máximo de almacenamiento de grabaciones del dispositivo, seleccione


4 Seleccione el botón Mayor cantidad de tiempo posible.

174
O
a Seleccione el botón de opción personalizar periodo.
b Ingrese un valor en el campo Días.
c Ingrese un valor en el campo Horas.

5 Seleccione
- Fin -

Avanzado
Las opciones de configuración avanzada de almacenamiento le permiten ser flexible al momento de configurar el
almacenamiento en VideoEdge. Puede calibrar las cámaras para determinar los valores óptimos de grabación y
almacenamiento de cada cámara que se conecta a VideoEdge. Puede distribuir las carpetas de medios y las cámaras
en los grupos de almacenamiento para lograr un mayor rendimiento del sistema gracias a una menor velocidad total de
transferencia de datos necesaria para grabar en cada dispositivo de almacenamiento.
Al usar la página Configuración avanzada de almacenamiento, se pueden realizar las siguientes acciones:
• configurar una cuota de medios en bóveda de VideoEdge
• agregar dispositivos de almacenamiento USB a VideoEdge
• activar o desactivar carpetas de medios
• crear grupos de almacenamiento;
• eliminar grupos de almacenamiento;
• agregar carpetas de medios a grupos de almacenamientos;
• mover carpetas de medios entre los grupos de almacenamiento;
• calcular una propuesta de redistribución de cámaras
• asignar las cámaras a los grupos de almacenamiento;
• mover las cámaras entre los grupos de almacenamiento;
• calibrar las cámaras.
• Ver el estado del almacenamiento RAID
Mediante el uso de una combinación de las opciones de configuración avanzada y los requisitos de almacenamiento
calculados por cámara, puede configurar el VideoEdge para lograr una eficiencia y un rendimiento óptimos.

Carpetas de medios
La ficha Carpetas de medios muestra la configuración básica de almacenamiento de VideoEdge. Desde esta ficha, se
pueden activar o desactivar las carpetas de medios que se utilizarán en la grabación. Todos los dispositivos de
almacenamiento descubiertos por VideoEdge se enumeran en la tabla de configuración de almacenamiento. Todas
las cámaras agregadas a VideoEdge también se asignan automáticamente al grupo de almacenamiento
predeterminado. Puede seleccionar qué carpetas desea utilizar para el almacenamiento de medios. También puede
conectar dispositivo de almacenamiento USB a VideoEdge, para ampliar su capacidad de almacenamiento. La tabla
que aparece a continuación describe los campos que se utilizan para la configuración de almacenamiento.

175
Figura 31 Ficha Carpetas de medios

Tabla 14 Campos de la configuración de almacenamiento

Campo Descripción
Dispositivo Un dispositivo físico detectado por el equipo NVR.

Indica si el dispositivo se utiliza o no para


almacenamiento.
Indicador verde = Activado para almacenamiento
Uso para el almacenamiento Indicador gris = Desactivado para
almacenamiento
Indicador rojo = La carpeta de medios está en mal
estado

Es la ubicación en el dispositivo en la cual se


Carpeta de medios
almacenarán los medios grabados.

Indica el tipo de sistema de archivos, por ejemplo,


Tipo
XFS

El tamaño total del dispositivo de almacenamiento


Tamaño (GB)
en GB.

Agregar dispositivos de almacenamiento USB a VideoEdge


Desde la página Carpetas de medios, puede agregar dispositivos de almacenamiento USB a VideoEdge para ampliar
su capacidad de almacenamiento.

Procedimiento 133
Agregar dispositivos de almacenamiento USB a VideoEdge
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Almacenamiento.


2 Seleccione Avanzado.
Se abre la página Carpetas de medios.

3 Seleccione

176
4 Seleccione un dispositivo USB de la tabla.

5 Seleccione

Nota:
Se abrirá una ventana emergente con la pregunta: ‘¿Desea borrar todos los medios previamente
grabados de todos los dispositivos USB seleccionados?’. Haga clic en o en , según
corresponda.

- Fin -

Activar la carpeta de medios para el almacenamiento


Si hay dispositivos disponibles en la tabla de configuración de almacenamiento, no se puede grabar ningún medio en
estos dispositivos hasta que las carpetas de medios correspondientes se activen para el almacenamiento. Por
defecto, cuando se agrega un dispositivo al equipo VideoEdge, la carpeta de medios se activa para almacenamiento.
Sin embargo, si VideoEdge detecta medios grabados en el dispositivo, la carpeta de medios se desactiva. Use el
procedimiento siguiente para activar una carpeta de medios para almacenamiento.

Procedimiento 134
Activar una carpeta de medios para el almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Almacenamiento.


2 Seleccione Avanzado.
Se abre la página Carpetas de medios.
3 Seleccione la casilla de verificación de la carpeta de medios que desea utilizar para el almacenamiento y

haga clic en .

Nota:
Si ya se han almacenado medios en la carpeta, se abrirá una ventana emergente con la pregunta
‘¿Desea eliminar todos los medios previamente grabados de esta carpeta?’. Haga clic en Sí o en
No, según corresponda.

- Fin -

Desactivar las carpetas de medios para el almacenamiento


Si necesita eliminar una carpeta de medios del almacenamiento, debe desactivarla. Cuando se elimina una carpeta de
medios del almacenamiento, los medios grabados en la carpeta no se eliminan predeterminadamente. Se le da la
opción de conservar o eliminar los medios grabados. Sin embargo, la información contenida en la base de datos de los
medios se elimina. Cuando elimina una carpeta de medios, si el equipo NVR está grabando activamente en esa
carpeta, automáticamente pasará la grabación a otra carpeta de medios dentro del mismo grupo de almacenamiento.
Una vez que se elimina una carpeta de medios del almacenamiento, el equipo NVR ya no grabará en esa carpeta.

177
Procedimiento 135
Desactivar una carpeta de medios para el almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Almacenamiento.


2 Seleccione Avanzado.
Se abre la página Carpetas de medios.
3 Seleccione la casilla de verificación de la carpeta de medios que desea utilizar para el almacenamiento y

haga clic en .
4 Haga clic en Aceptar para borrar cualquier medio grabado previamente.
El indicador Utilizar para almacenamiento se torna gris, lo que indica que la carpeta de medios no se
utilizará para el almacenamiento.
- Fin -

Selección de datos
Cuando no hay suficiente espacio en un grupo de almacenamiento para almacenar los medios grabados, se
eliminarán los medios.
Si existe medios más antiguos que el período máximo de retención establecido para una cámara específica, estos
medios se eliminarán automáticamente.
El espacio disponible en cada grupo de almacenamiento se determina periódicamente. Si el espacio disponible en un
grupo de almacenamiento está por debajo del umbral de selección de datos, se eliminarán los medios de cualquier
cámara del grupo de almacenamiento que sea más antiguo que el período máximo de retención. Si no establece un
período máximo de retención para una cámara, es posible que todos los medios de esta cámara se eliminen para
liberar espacio de almacenamiento, ya que el equipo NVR priorizará salvar a los medios almacenados de las cámaras
hasta el período máximo de retención. Primero se eliminan los medios más antiguos, minuto por minuto, hasta que se
alcanza el límite de espacio libre. Si no hay ningún medio más antiguo que el período de retención, se eliminan los
medios más antiguos del grupo de almacenamiento y aparece una señal de alarma.

Nota:
Los medios eliminados serán únicamente los medios más antiguos disponibles en línea.

La alarma indica que no hay suficiente espacio de almacenamiento disponible para los medios que desea almacenar.
Para resolver este problema puede agregar dispositivos adicionales de almacenamiento al equipo NVR, disminuir el
período máximo de retención para las cámaras o utilizar la configuración avanzada de almacenamiento para mover las
cámaras a otro grupo de almacenamiento.

Medios abovedados
Los medios abovedados son medios específicos etiquetados para no ser eliminados, hasta que se especifique lo
contrario. Los medios abovedados no se eliminarán como parte del proceso normal de selección de datos de las
carpetas de almacenamiento de medios.
Utilice el cliente unificado victor para etiquetar los medios como medios protegidos mediante la función Abovedar.
Debe tener permisos de protección para establecer un video como medio protegido. Para permitir que los medios
abovedados sean eliminados, debe establecerlos como no protegidos por medio del cliente unificado victor y tener
permisos de desprotección. Para obtener más información, consulte el capítulo Bóveda de la Guía del usuario y la
Configuración victor.

178
Cuota de medios en bóveda
Una cuota de medios en bóveda es un porcentaje del total de almacenamiento disponible que se utilizará para
almacenar medios abovedados únicamente.
Con el tiempo, la cantidad de medios abovedados dentro de un grupo de almacenamiento se acumulará. Si se
acumulan demasiados medios abovedados, esto puede causar que los medios no abovedados sean eliminados
prematuramente cuando el espacio de almacenamiento llegue a su máxima capacidad. Se puede establecer una
cuota de medios en bóveda para evitar la eliminación prematura de datos ya que la cantidad de espacio destinada a
los medios abovedados es limitada, lo cual garantiza que haya espacio suficiente para el almacenamiento normal de
los medios.
Cuando asigne medios como abovedados, y si no hay suficiente espacio de almacenamiento en la cuota asignada
para almacenar los medios como medios abovedados, se abre un mensaje de advertencia y no podrá asignar los
medios como abovedados. Deberá aumentar la cuota de medios en bóveda o eliminar los medios abovedados.

Procedimiento 136
Establecer una cuota de medios abovedados
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Almacenamiento.


2 Seleccione Avanzado.
Se abre la página Carpetas de medios.

3 Haga clic en
4 Ingrese la cuota requerida de medios protegidos, como un porcentaje del espacio total disponible, en el
campo Cuota de medios en bóveda.

5 Haga clic en
- Fin -

Grupos de almacenamiento
De forma predeterminada, se crea un grupo de almacenamiento para cada unidad de almacenamiento y todas las
cámaras analógicas se asignan al grupo de almacenamiento 1.
El grupo de almacenamiento predeterminado creado en el NVR contiene inicialmente todos los dispositivos de medios
detectados por el equipo NVR , y está disponible para verse en la página de grupos de almacenamiento. Una vez que
se activa una carpetas de medios en un dispositivo de almacenamiento para que se almacene en la página Carpetas
de medios, dicha carpeta se encuentra disponible para la configuración avanzada y se muestra en la página Grupos de
almacenamiento en el Grupo de almacenamiento 1.

179
Figura 32 Página de grupos de almacenamiento

Tabla 15 Campos de Configuración de grupos de almacenamiento

Campo Descripción
Este es el grupo de almacenamiento al cual está
Establecer
asignada la carpeta de medios.

Es un dispositivo físico detectado por el equipo


Dispositivo
NVR

Es la ubicación en el dispositivo en la cual se


Carpeta de medios
almacenarán los medios grabados.

Indica el tipo de sistema de archivos, por ejemplo,


Tipo
XFS

El tamaño total del dispositivo de almacenamiento


Tamaño total (GB)
en GB.

La cantidad total de espacio que se utilizará para


el almacenamiento de los medios antes de que
comience la selección de datos en los medios
almacenados.
Cantidad destinada a los medios (GB)
Nota:
la cantidad de espacio que se utilizará para los
medios no puede superar el tamaño total del
dispositivo de almacenamiento.

Una lista desplegable de otros grupos de


almacenamiento disponibles en el equipo NVR.
Mover al grupo de almacenamiento Al seleccionar un grupo de almacenamiento
moverá la carpeta de medios a ese grupo de
almacenamiento.

Crear grupos de almacenamiento


Puede crear un nuevo grupo de almacenamiento para agrupar carpetas de medios y cámaras especiales. Cuando se
crea un nuevo grupo de almacenamiento, este no contiene carpetas de medios o cámaras. Debe reasignarlas desde
otro grupo de almacenamiento.

180
Recomendaciones para los grupos de almacenamiento
• Si utiliza los sistemas de almacenamiento RAID, American Dynamics le recomienda firmemente que asigne
todos los discos virtuales de un grupo de discos al mismo grupo de almacenamiento.
• Se recomienda que el conjunto de almacenamiento contenga una cantidad mínima de carpetas de medios,
una si es posible, para maximizar el tamaño de disco virtual.
• El rendimiento del grupo de almacenamiento del paquete servidor del equipo R720 admite un máximo de 64
cámaras con un máximo de 200 Mbps en cada grupo de almacenamiento. La entrada total al servidor es 400
Mbps.
• La única opción de software instalada en el hardware con requisitos mínimos admite un máximo de 32
cámaras con un máximo de 100 Mbps en cada grupo de almacenamiento. La entrada total al servidor es 400
Mbps.
• El rendimiento del grupo de almacenamiento del NVR Desktop Appliance y Hybrid Desktop admite un
máximo de 32 cámaras con un máximo de 100 Mbps en cada grupo de almacenamiento. La entrada total al
servidor es 100 Mbps.
• El rendimiento del grupo de almacenamiento del dispositivo montado en bastidor Hybrid (montaje en bastidor
2U de 32 canales) admite un máximo de 32 cámaras con un máximo de 100 Mbps en cada grupo de
almacenamiento. La entrada total al servidor es 200 Mbps.
• El rendimiento del grupo de almacenamiento del dispositivo montado en bastidor Hybrid (montaje en bastidor
3U de 64 canales) admite un máximo de 64 cámaras con un máximo de 100 Mbps en cada grupo de
almacenamiento. La entrada total al servidor es 300 Mbps.

Procedimiento 137
Crear un grupo de almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione el menú Almacenamiento.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione Grupos de almacenamiento.
Aparece la página de Grupos de almacenamiento.

4 Haga clic en
Se crea un nuevo grupo de almacenamiento.
- Fin -

Asignar carpetas de medios a los grupos de almacenamiento


Cuando crea un nuevo grupo de almacenamiento, debe asignarle carpetas de medios y cámaras. Para asignar
carpetas de medios a un nuevo grupo de almacenamiento, debe reasignar carpetas de medios desde el grupo de
almacenamiento predeterminado o desde un grupo de almacenamiento existente.
No hay ningún límite en la cantidad de carpetas de medios que puede asignar a un grupo de almacenamiento. Sin
embargo, hay algunas restricciones:
• Puede agregar un disco del sistema a un grupo de almacenamiento al especificar una carpeta determinada
en el disco del sistema. Se recomienda que la carpeta que especifique exista en una partición distinta en el
disco del sistema.
• No se le presentarán los sistemas de archivos del sistema Linux, por ejemplo, /proc, /sys, etc.

181
Nota:
Cuando se asignan carpetas de medios del mismo dispositivo o grupo RAID, se recomienda asociarlas con el mismo
grupo de almacenamiento. Se puede producir la hiperpaginación del disco duro si las carpetas de medios de la misma
unidad de disco duro se esparcen por varios conjuntos de almacenamiento. Esto puede resultar en la disminución del
rendimiento de los sistemas cuando el disco duro está sobrecargado.

Cuando se mueve una carpeta de medios a otro grupo de almacenamiento, todos los medios previamente grabados
se podrán recuperar a través de la exportación y la reproducción de clips en el cliente unificado victor y el cliente
VideoEdge.

Procedimiento 138
Asignar o reasignar carpetas de medios a un grupo de almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Grupos de almacenamiento.
Aparece la página de Grupos de almacenamiento.
4 En el grupo de almacenamiento existente busque la carpeta de medios que desea mover a un grupo de
almacenamiento nuevo.
5 En la lista desplegable Mover el grupo de almacenamiento, seleccione el nuevo grupo de almacenamiento
al que desea asignar la carpeta de medios.
La carpeta de medios se reasigna al nuevo grupo de almacenamiento.
- Fin -

Cálculo de la redistribución de cámaras


Puede utilizar la función de Redistribución de cámara para volver a equilibrar la configuración de almacenamiento de
su cámara. La finalidad de esta función es mejorar el tiempo de retención de sus cámaras. Para lograrlo, VideoEdge
crea una Propuesta de retención de cámara. Esta propuesta proyecta los tiempos de retención y reequilibrado de cada
cámara, en función de su configuración de almacenamiento actual.

Nota:
• Dependiendo de la configuración de su sistema de monitorización, es posible que la propuesta de redistribución de
cámaras no indique una mejora de la retención para todas las cámaras. Asegúrese de revisar los cambios propuestos
antes de aceptar la propuesta de redistribución de cámaras.
• Aparece una notificación si la propuesta de redistribución de cámaras no puede reequilibrar su configuración de
almacenamiento.
• El icono de la redistribución de cámaras, , no se puede utilizar en determinadas plataformas; por ejemplo:
las implementaciones de solo software, como las máquinas virtuales, o en plataformas que tienen instalada una
tarjeta RAID.

182
Figura 33 Propuesta de redistribución de cámaras

Si acepta la propuesta de redistribución de cámaras, es posible que VideoEdge haga los siguientes cambios en su
configuración de almacenamiento.
• Reasignar carpetas de medios a grupos de almacenamientos distintos
• Reasignar cámaras a grupos de almacenamientos distintos

Procedimiento 139
Cálculo de la redistribución de cámaras
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Grupos de almacenamiento.

4 Seleccione para crear una propuesta de redistribución de cámaras.

5 Seleccione para aceptar los cambios de redistribución de cámaras propuestos.


O

Seleccione para rechazar los cambios de redistribución de cámara propuestos.


- Fin -

Asignar dispositivos

Asignar cámaras a grupos de almacenamiento


Durante el proceso de adición de cámaras al equipo NVR, la nueva cámara se agregará a este grupo de
almacenamiento sólo si un grupo de almacenamiento está disponible. Sin embargo, si hay varios grupos de
almacenamiento disponibles, se le solicitará que asigne la cámara al grupo de almacenamiento requerido. Las
cámaras pueden reasignarse a grupos de almacenamiento diferentes según sea necesario, sin necesidad de eliminar

183
y volver a agregar la cámara. Si agrega cámaras por medio de la detección automática, las cámaras se agregarán al
grupo de almacenamiento predeterminado.

Procedimiento 140
Reasignar una cámara a un grupo de almacenamiento diferente
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Asignar dispositivos.
Se muestra un resumen de las cámaras asignadas a los grupos de almacenamiento.
4 Busque la cámara que desea reasignar en el grupo de almacenamiento existente.
5 En la lista desplegable Mover a grupo de almacenamiento seleccione el grupo de almacenamiento al que
desea reasignar la cámara.
La cámara se reasigna al grupo de almacenamiento seleccionado.
- Fin -

Calibrar cámaras
La velocidad de transferencia de datos de una cámara se muestra en la tabla de cada grupo de almacenamiento. Esto
está registrado en el campo Estimación de Kbps. La velocidad de transferencia de datos que se muestra en este
campo generalmente muestra la velocidad promedio en kbps durante el último período 24 horas. Puede utilizar la
función Calibrar cámara para calcular la velocidad de transferencia de datos en kbps de cada cámara en los últimos
dos minutos. Esto le proporcionará a cada cámara una velocidad de transferencia de datos actualizada. Puede utilizar
esta información para optimizar el rendimiento de su equipo NVR mediante la reasignación de las cámaras a los
grupos de almacenamiento en función de las velocidades actuales de transferencia de datos.
Figura 34 Asignar ficha de dispositivos

184
Procedimiento 141
Calibrar cámaras
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
Aparece la página de Grupos de almacenamiento.
3 Seleccione la ficha Asignar dispositivos.
Se muestra un resumen de las cámaras asignadas a los grupos de almacenamiento.
4 Haga clic en Calibrar.
El campo Estimación de Kbps de cada cámara se actualiza con la velocidad de transferencia de datos de
los últimos dos minutos.
- Fin -

Configuración del período mínimo de retención del dispositivo


Configure el período mínimo de retención para activar el sistema que emite alertas cuando la retención configurada
para un dispositivo no coincida o emita una alerta si la retención mínima configurada está en riesgo.

Procedimiento 142
Configuración del período mínimo de retención del dispositivo
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Asignar dispositivos.

4 En el campo Retención mínima del dispositivo, seleccione


5 Ingrese un valor para el período de retención.

Nota:
Para desactivar el período mínimo de retención del dispositivo, seleccione el botón Desactivado.

6 Seleccione
- Fin -

Configurar el intervalo de ritmos de grabación de la cámara


El intervalo de ritmos de grabación de la cámara tiene configuración global para todas las cámaras conectadas a
VideoEdge. Puede configurar el envío de alertas de correo electrónico para cuando el ritmo de grabación medido de
una cámara baje y quede fuera del intervalo de ritmos de grabación.

185
Procedimiento 143
Configurar el intervalo de ritmos de grabación de la cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Asignar dispositivos.

4 En el campo Intervalo de ritmos de grabación de la cámara (kpbs), seleccione


5 Ingrese los valores para los ritmos de grabación mínimos y máximos.

Nota:
Para desactivar el intervalo de ritmos de grabación, seleccione el botón Desactivado.

6 Seleccione
- Fin -

Eliminar grupos de almacenamiento


Puede eliminar los grupos de almacenamiento según sea necesario. Sin embargo, no se puede eliminar el grupo de
almacenamiento predeterminado.

Nota:
Antes de eliminar un grupo de almacenamiento, debe asegurarse de que no contenga cámaras o carpetas de medios
asignadas. Puede reasignar dispositivos para grupos de almacenamiento alternativos de la página Asignar
dispositivos.

Procedimiento 144
Eliminar un grupo de almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
3 Seleccione la ficha Grupos de almacenamiento.
4 Reasigne todas las carpetas de medios actualmente asignadas al grupo de almacenamiento que desea
eliminar.
5 Reasigne todas las cámaras actualmente asignadas al grupo de almacenamiento que desea eliminar.

6 Haga clic en

186
Nota:
Si no ha reasignado todas las cámaras y las carpetas de medios, el equipo NVR no le permitirá
eliminar el grupo de almacenamiento.

- Fin -

RAID
La página RAID tiene funciones distintas dependiendo de que tipo de grabadora VideoEdge NVR esté utilizando y de
si está configurada para almacenamiento RAID. El formato de la página RAID puede diferir en función del controlador
RAID de hardware instalado en el equipo NVR.
Si la NVR no tiene almacenamiento RAID, la página muestra "No RAID units detected" (No se han detectado
unidades RAID).
Si la NVR tiene configurado almacenamiento RAID, la página muestra el estado de RAID.
Figura 35 Página RAID

Si está utilizando una VideoEdge 1U NVR que se ha configurado para almacenamiento RAID durante la instalación
del fabricante original, puede ver el estado de RAID. Si RAID se encuentra en un estado inestable, puede
reconstruirlo. Si desea cambiar a la configuración JBOD desde una configuración RAID, puede eliminar el RAID de
software. Si es necesario, puede agregar una unidad física al RAID para reemplazar una unidad defectuosa.

¡Precaución!
Durante la reconstrucción de una matriz RAID, o su eliminación para cambiar a una configuración de almacenamiento
JBOD, se destruyen irremediablemente todos los datos existentes en la matriz RAID actual. La adición de un disco
físico a una matriz RAID destruirá irremediablemente todos los datos existentes en la unidad física que se agregue.

187
Figura 36 Página RAID en una VideoEdge 1U NVR

Nota:
El NVR VideoEdge de 1U solo admite la configuración de RAID5.

Para obtener más información sobre RAID, y otros conceptos de almacenamiento, consulte Agregar almacenamiento
externo.

Procedimiento 145
Reconstruir un RAID inestable

¡Precaución!
La reconstrucción de una matriz RAID borrará irremediablemente todos los datos existentes en la matriz RAID actual.

Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
Aparece la página Carpetas de medios.
3 Seleccione la ficha RAID.
4 Haga clic en Reconstruir.

Nota:
La función de reconstrucción solo está disponible si la matriz RAID está dañada o en mal estado.

5 Haga clic en Sí cuando aparezca la primera advertencia emergente.


6 Haga clic en Sí cuando aparezca la segunda advertencia emergente.
- Fin -

188
Procedimiento 146
Adición de un disco físico a una matriz RAID

¡Precaución!
La adición de un disco físico a una matriz RAID borrará irremediablemente todos los datos existentes en la unidad que
se agregue.

Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
Aparece la página Carpetas de medios.
3 Seleccione la ficha RAID.
4 Marque la casilla de verificación de la unidad que desea agregar de la lista Unidades físicas.

5 Haga clic en
6 Haga clic en Sí cuando aparezca la primera advertencia emergente.
7 Haga clic en Sí cuando aparezca la segunda advertencia emergente.
- Fin -

Procedimiento 147
Quitar un RAID de software

¡Precaución!
La eliminación de una matriz RAID borrará irremediablemente todos los datos existentes en la matriz RAID actual.

Paso    Acción

1 Seleccione Almacenamiento en el menú principal.


2 Seleccione Avanzado.
Aparece la página Carpetas de medios.
3 Seleccione la ficha RAID.
4 Seleccione la casilla de verificación del RAID de software que desea quitar.

5 Haga clic en
6 Haga clic en Sí cuando aparezca la primera advertencia emergente.
7 Haga clic en Sí cuando aparezca la segunda advertencia emergente.
El RAID se quita y se sustituye por una configuración JBOD
- Fin -

189
Estadísticas de almacenamiento
El equipo NVR conserva y muestra las estadísticas de almacenamiento de los dispositivos de almacenamiento,
grupos de almacenamiento y las cámaras que se utilizan en la configuración de almacenamiento del equipo NVR. Se
puede acceder a ellos mediante el menú Avanzado. Consulte Estadísticas de almacenamiento para obtener más
información

Supervisión de almacenamiento
El equipo NVR supervisará todas las carpetas de medios asignadas a un grupo de almacenamiento para determinar
que estas estén en funcionamiento y disponibles para almacenar los medios.
Las carpetas de medios se supervisan para garantizar que todavía están montadas y disponibles para
lectura/escritura. Es posible que las carpetas de medios se desmonten debido a errores del sistema, errores del
dispositivo o porque un usuario desmontó el dispositivo. Una carpeta de medios podría convertirse en una carpeta de
solo lectura, por ejemplo, si se desmontó y se volvió a montar el dispositivo con el atributo de solo lectura.
Si se determina una carpeta de medios como no funcional, la grabación pasará a la siguiente carpeta funcional de
medios disponible en grupo de almacenamiento.
Las carpetas no funcionales de medios se resaltan cuando están en mal estado. Para determinar el estado de los
dispositivos de almacenamiento, vea el estado en la sección de dispositivos de Estadísticas de almacenamiento.

Agregar almacenamiento externo


VideoEdge admite soluciones de almacenamiento externo. Esta sección brinda instrucciones para conectar
dispositivos de almacenamiento externo y utilizarlos con el equipo NVR. Se asume que se han configurado
correctamente los grupos de discos (conjunto RAID) y los discos virtuales (LUN) y que el dispositivo está conectado
físicamente al equipo NVR. Utilice el sistema operativo para montar cualquier dispositivo de almacenamiento local o
conectar cualquier dispositivo de almacenamiento en red al equipo NVR.

Conceptos de almacenamiento

iSCSI
• Este estándar se utiliza para transmitir datos a través de redes de área local (LAN) y redes de área amplia
(WAN) y puede permitir el almacenamiento y la recuperación de datos sin depender de la ubicación.
• Un sistema que usa iSCSI necesita un iniciador. Los iniciadores son clientes iSCSI y pueden suministrarse
en software o en hardware.
• iSCSI no requiere de un cableado dedicado; puede usar los equipos IP y de conmutación existentes. Por
este motivo, se considera que el uso de iSCSI es una alternativa económica al uso de canal de fibra, que
requiere una infraestructura dedicada.

Canal de fibra
• El canal de fibra, o FC (Fiber Channel), es una tecnología de red que alcanza velocidades del orden de los
gigabits y se usa fundamentalmente para las redes de almacenamiento. Se originó en el campo de las
supercomputadoras, pero se ha convertido en el tipo de conexión estándar para las redes de área de
almacenamiento (storage area networks, SAN) en el almacenamiento empresarial.

190
• Los adaptadores de bus del host (Host Bus Adapters, HBA) del canal de fibra están disponibles para todos
los principales sistemas abiertos, arquitecturas informáticas y buses, por ejemplo, PCI. Son necesarios
para conectar un dispositivo de almacenamiento de fibra a un servidor.

Almacenamiento directamente conectado


• Este término se utiliza para diferenciar el almacenamiento sin funcionalidad de red de los sistemas de red
como el NAS y las SAN.
• Sin embargo, el DAS no puede compartir información ni espacio con otros servidores.
• Los dispositivos de almacenamiento directamente conectado (Direct Attached Storage, DAS) normalmente
se conectan mediante cables SCSI, con terminador SCSI.
• DAS también se puede conectar mediante eSATA o USB.

Tipos de almacenamiento
• JBOD (Just a Bunch of Disks): simple concatenación de discos
• RAID (Redundant Array of Inexpensive Disks): matriz redundante de discos independientes
JBOD
• La configuración de almacenamiento JBOD consiste en un grupo de discos sin ningún tipo de
características RAID, que dependen de la configuración en el BIOS.
• En los sistemas de los equipos NVR, JBOD rara vez se utiliza con dispositivos externos.

RAID
• Un término amplio que cubre los esquemas de almacenamiento de datos que distribuyen los datos entre
múltiples discos para obtener mayor rendimiento de entrada/salida o mejor fiabilidad.
• Como los sistemas RAID utilizan múltiples discos, normalmente se los conoce como grupos de discos.
• Los grupos de discos también son conocidos como volúmenes o matrices RAID.
• Existen diferentes tipos de configuraciones RAID. Algunas de las más conocidas son RAID 0, 1, 5 y 6.
• Cada configuración utiliza un enfoque de almacenamiento el cual puede proporcionar tolerancia a fallas,
disponibilidad adicional de datos, redundancia, rendimiento mejorado o una combinación de estos factores.

Conceptos claves de RAID


• Mirroring: duplicación de datos en más de un disco.
• Striping: separación de los datos entre más de un disco.
• Error Correction: almacenamiento de datos redundantes para la detección y posible corrección de errores.

Tipos comunes de configuración RAID


• RAID 0: Utiliza striping para ofrecer rendimiento y capacidad adicionales, pero no ofrece protección de
datos (no hay copias espejo [mirroring] ni paridad).

191
• RAID 1: Utiliza copias espejo para ofrecer una copia de seguridad 1:1, lo cual aumenta la velocidad o la
fiabilidad de lectura a expensas de la capacidad. Esta configuración se utiliza normalmente con las bases de
datos debido a que ofrece mejores tiempos de transacción y mayor disponibilidad.

• RAID 5: Brinda protección contra la pérdida de cualquier disco al combinar el contenido de tres o más
discos. Sin embargo, la capacidad total de almacenamiento se reduce en un disco. Esta configuración se
utiliza a menudo con VideoEdge debido al rendimiento de RAID 5 en situaciones en las que las
transferencias de datos de entrada/salida son intensivas.

192
• RAID 6: Brinda protección contra la pérdida de dos discos mediante striping. Esta configuración RAID
puede ralentizar los tiempos de escritura, pero es excelente para entornos que requieren períodos de
retención de datos prolongados.

Discos virtuales (números de unidad lógica, LUN)


1 Un disco virtual representa un dispositivo SCSI con un direccionamiento independiente (lógico) que es una
partición de un dispositivo SCSI (destino).
2 Los discos virtuales también se conocen como volúmenes o LUN (Logical Unit Numbers, números de unidad
lógica).
3 En los sistemas de nivel empresarial, los discos virtuales generalmente representan segmentos de grandes
matrices de discos RAID.

Estrategia de almacenamiento
Para poder configurar correctamente un equipo NVR, es importante comprender cuánto espacio de almacenamiento
será necesario y cómo configurarlo para mejorar el rendimiento general.

193
Para configurar el almacenamiento en un equipo NVR debe tener en cuenta lo siguiente:

1 Almacenamiento
• El tipo de almacenamiento que se utilizará (discos duros internos, almacenamiento
externo con iSCSI, almacenamiento externo con fibra óptica, discos duros externos
USB, etc.).
• La configuración de almacenamiento (RAID 0, RAID1, RAID 5, RAID 6, JBOD, etc.).
2 Cámaras
• La cantidad total de cámaras.
• El tipo de cámaras (marca/modelo, resolución, códec, velocidad de cuadros, com-
presión, modo de grabación).
• El tamaño de archivo de la secuencia de video de la cámara el cual se grabará.
3 El tiempo de retención necesario del video almacenado.

A continuación se muestran distintos ejemplos del uso de almacenamiento que se comparan con el modelo de
almacenamiento del NVR 4.1:
• Ejemplo 1: Uso de un conjunto RAID de 20 TB
NVR 4.1: El conjunto RAID de 20 TB se divide en 10 volúmenes lógicos de 2 TB. En el equipo NVR se observan 10
dispositivos de almacenamiento.
NVR 4.2+: El conjunto RAID de 20 TB puede agregarse como un único volumen de 20 TB. El equipo NVR lo
reconocerá como 1 dispositivo de almacenamiento que se puede utilizar para almacenamiento. De manera
alternativa, puede crear 10 particiones lógicas de 2 TB. El equipo NVR reconocerá esto como 10 dispositivos de
almacenamiento que pueden utilizarse para almacenamiento.
NVR 4.2.1+ (migrado de 4.1): El conjunto RAID de 20 TB todavía está dividido en 10 volúmenes lógicos de 2 TB.
Cada volumen de 2 TB está representado como 14 dispositivos de almacenamiento. El equipo NVR reconocerá esto
como 140 dispositivos de almacenamiento que pueden utilizarse para almacenamiento.
• Ejemplo 2: Ajuste de la configuración
NVR 4.1: La configuración de almacenamiento se lleva a cabo mediante la interfaz de administración de NVR.
NVR 4.2 - 4.9.1: La configuración de almacenamiento se realiza mediante el administrador YaST o el particionador de
Linux.
NVR 5.0+: El software de detección automática de VideoEdge lleva a cabo la configuración de almacenamiento
cuando detecta un dispositivo de almacenamiento adecuado.
Si desea utilizar el sistema de archivos XFS para obtener el máximo rendimiento, es necesario configurar opciones
adicionales del sistema de archivos. Para los dispositivos internos, debe configurar:
rw,noatime,nodiratime,attr2,nobarrier,noquota,allocsize=4m,inode64. En el caso de dispositivos externos,
incluidos los iSCSI y los de fibra óptica, debe configurar:
rw,noatime,nodiratime,attr2,nobarrier,noquota,allocsize=4m,inode64.

Nota:
nobarrier debe utilizarse solamente en dispositivos de almacenamiento conectados a controladores de disco con
caché respaldado por batería.
• En las versiones 4.9.1 o anteriores de VideoEdge, también debe utilizar la opción nofail para los dispositivos
externos. Por ejemplo:
rw,noatime,nodiratime,attr2,nobarrier,noquota,allocsize=4m,inode64, nofail

194
Comprender los grupos de almacenamiento
El equipo NVR utiliza una característica llamada grupos de almacenamiento. Estos son grupos de cámaras y
unidades de almacenamiento.
Para VideoEdge NVR
De forma predeterminada, el NVR tiene un grupo de almacenamiento: grupo de almacenamiento 1. Inicialmente, el
grupo de almacenamiento predeterminado tiene todos los dispositivos de almacenamiento activados y sus carpetas
de medios y cámaras asignados.
Para VideoEdge Hybrid NVR
De forma predeterminada, se crea un grupo de almacenamiento para cada unidad de almacenamiento y todas las
cámaras analógicas se asignan al grupo de almacenamiento 1. Si el grabador de VideoEdge está configurado con
almacenamiento RAID, se crea de forma predeterminada un grupo de almacenamiento.
Figura 37 Grupo de almacenamiento predeterminado

Una carpeta de medios es una ubicación en un dispositivo en la que pueden guardarse datos de medios. Los medios
almacenados en estas carpetas pueden incluir video, audio y análisis. Solo puede tener una carpeta de medios por
partición del dispositivo de almacenamiento o por dispositivo de almacenamiento, según la configuración de
almacenamiento. Puede elegir qué carpetas de medios en los dispositivos se utilizarán para el almacenamiento.
El video de las cámaras asignadas a un grupo de almacenamiento en particular se grabará en las carpetas de medios
de los dispositivos de almacenamiento que están asignados al mismo grupo de almacenamiento.
Puede crear fácilmente grupos adicionales de almacenamiento y configurarlos según sea necesario para optimizar el
rendimiento del disco, ya que los medios se pueden grabar en grupos de almacenamiento en paralelo.
Cada grupo de almacenamiento debe tener al menos una carpeta de medios asignada para el almacenamiento. Puede
asignar varias carpetas de medios y cámaras a un grupo de almacenamiento. No ningún límite en la cantidad de
grupos de almacenamiento que se pueden crear. Se recomienda asignar no más de 32 dispositivos o cámaras a un
mismo grupo de almacenamiento. Por ejemplo, si un equipo NVR tiene una licencia para 30 cámaras, podría tener las
siguientes opciones de grupos de almacenamiento:
2 grupos de almacenamiento
• Grupo de almacenamiento 1 = 15 cámaras graban en el primer grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 2 = 15 cámaras graban en el segundo grupo de unidad(es)
O
• Grupo de almacenamiento 1 = 20 cámaras graban en el primer grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 2 = 10 cámaras graban en el segundo grupo de unidad(es)

195
3 grupos de almacenamiento
• Grupo de almacenamiento 1 = 10 cámaras graban en el primer grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 2 = 10 cámaras graban en el segundo grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 3 = 10 cámaras graban en el tercer grupo de unidad(es)
O
• Grupo de almacenamiento 1 = 16 cámaras graban en el primer grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 2 = 7 cámaras graban en el segundo grupo de unidad(es)
• Grupo de almacenamiento 3 = 7 cámaras graban en el tercer grupo de unidad(es)

Nota:
1. Cuanto menor sea la cantidad de cámaras por grupo de almacenamiento, mayor será el rendimiento que se puede
lograr. Esto se debe a una menor velocidad total de transferencia de datos necesaria para grabar en cada dispositivo
de almacenamiento.
2. Las cámaras con altas velocidades de bit (p. ej., megapíxeles) deben distribuirse entre los grupos de
almacenamiento para balancear la carga.

Figura 38 Múltiples grupos de almacenamiento

¡Precaución!
Evite asignar discos virtuales del mismo grupo de discos a diferentes grupos de almacenamiento. Si lo hace, existe
una alta probabilidad de que la hiperpaginación continua del disco provoque que el dispositivo de almacenamiento se
bloquee y cause resultados no deseados en el equipo NVR.

196
Calcular los requisitos de almacenamiento
Debe tener suficiente espacio de almacenamiento para cumplir con sus necesidades de grabación, sin que se
eliminen datos innecesariamente. Para asegurarse de que tienen espacio suficiente, es importante calcular
cuidadosamente sus requisitos de almacenamiento.

Procedimiento 148
Calcular los requisitos de almacenamiento
Paso    Acción

1 Determine la cantidad de dispositivos periféricos y la configuración anticipada: marca/modelo, códe-


c/resolución/cuadros por segundo/compresión, actividad y horas de grabación.
2 Calcule la velocidad de transferencia de datos de cada dispositivo con las calculadoras de los fabricantes.
Por ejemplo:
• AD
http://www.americandynamics.net/calculators/calc_4C_VideoEdge_IP_Encoder.html
• Axis
http://www.axis.com/products/video/design_tool/calculator.htm
• Sony
http://pro.sony.com/bbsccms/ext/cat/camsec/cameraCalc3/HTML/NTSC_Cal-
culator.html
3 Ingrese la información necesaria en la calculadora de requisitos de almacenamiento del equipo NVR.
http://www.americandynamics.net/calculators/Calc_NVR_Storage_Requirement.html
4 El resultado obtenido de la calculadora provee el Almacenamiento total para todas las cámaras y el
Ancho de banda total para todas las cámaras.
Puede ser necesario reducir la cantidad de cámaras por equipo NVR para cumplir con los requisitos de red y
de almacenamiento si trabaja con muchas cámaras, con alta resolución o retención.
- Fin -

Descripción general del almacenamiento RAID con fibra de AD (FRS/FES)


El almacenamiento RAID con fibra es un dispositivo de almacenamiento extendido para equipos NVR que funciona
como un dispositivo iSCSI o DAS.
Si se usa como dispositivo de fibra, debe instalarse un adaptador de bus del host (HBA) de fibra en el equipo NVR y
utilizarse una conexión con cable de fibra óptica.
Si se usa como dispositivo iSCSI, es necesario instalar un tercer NIC Ethernet de 1 Gigabit en el equipo NVR y
utilizar una conexión con cable Ethernet categoría 5e/6. Esta tarjeta ya viene instalada en los servidores NVR.

Segunda generación de almacenamiento RAID con fibra y con iSCSI de


American Dynamics
La segunda generación de soluciones de almacenamiento RAID con fibra y con iSCSI de American Dynamics está
diseñada para dispositivos de grabación de alto rendimiento. Son soluciones de almacenamiento seguras y altamente
escalables que proporcionan almacenamiento SAN para prácticamente cualquier red o aplicación.

197
Los nuevos modelos con montaje en bastidor están disponibles en una variedad de configuraciones y capacidades.
Hay modelos RAID con iSCSI, RAID con fibra de 4 Gb y modelos de expansión, que se han diseñado a medida para
utilizar el mismo chasis 3U. Estas soluciones de almacenamiento vienen en forma estándar con fuentes de
alimentación y ventiladores redundantes, y prácticamente todos los componentes pueden cambiarse con el equipo en
funcionamiento, incluidas las 16 unidades que pueden bloquearse y cambiarse con el equipo en funcionamiento.
También se encuentra disponible un módulo opcional de respaldo con batería para las unidades iSCSI y RAID con
fibra.

Estrategia de almacenamiento para dispositivos RAID FRS/FES

Recomendaciones
• El FRS/FES admite un máximo de ocho (8) grupos de discos (también conocidos como conjuntos
RAID).
• Cada grupo de discos puede dividirse en uno o más discos virtuales (también conocidos como
volúmenes o LUN). Se recomienda intentar maximizar cada tamaño de disco virtual.
• Se recomienda asignar todos los discos virtuales del mismo grupo de discos al mismo grupo de
almacenamiento del equipo NVR. Esto eliminará la posibilidad de una hiperpaginación innecesaria del
disco que ocurre cuando el mismo conjunto de discos físicos (grupo de discos) es usado por distintos
grupos de cámaras (grupos de almacenamiento).
• Verifique si tiene la actualización o el parche de firmware más recientes del controlador.
• Asegúrese de dejar un espacio mínimo de 2U entre las unidades de almacenamiento.
• Inicie la grabación de la cámara después de haber formateado todas las unidades y su estado sea
"Normal".

Conexión de dispositivos de almacenamiento adicionales

Conectar el almacenamiento al equipo NVR mediante eSATA


Nota:
Esta tarea se aplica para Hybrid NVR solamente

Antes de configurar el almacenamiento externo, se recomienda detener los servicios de NVR.


Una vez que ha conectado y configurado los dispositivos de almacenamiento externo, debe reiniciar los servicios de
NVR.

198
Procedimiento 149
Conectar el almacenamiento al equipo NVR mediante eSATA
Paso    Acción

1 Apague el equipo NVR y conecte el almacenamiento de eSATA a NVR mediante el puerto eSATA.
2 Reinicie el equipo NVR e inicie la sesión en el escritorio NVR como usuario raíz.
- Fin -

Conectar el almacenamiento al equipo NVR mediante USB


Puede agregar almacenamiento USB a cualquier modelo de VideoEdge que cuente con un puerto USB.

Conexión del equipo NVR a FRS/FES usando fibra


Antes de configurar el almacenamiento externo, debe detener los servicios de NVR.
Una vez que ha conectado y configurado los dispositivos de almacenamiento externo, debe reiniciar los servicios de
NVR.

Procedimiento 150
Conexión del equipo NVR a FRS/FES usando fibra
Paso    Acción

1 Apague el equipo NVR e instale el kit HBA de fibra (PCI-e). Conecte el almacenamiento RAID de fibra AD al
equipo NVR.
2 Reinicie el equipo NVR e inicie la sesión en el escritorio NVR como usuario raíz.
- Fin -

Conectar el equipo NVR al FRS/FES mediante iSCSI


Antes de configurar el almacenamiento externo, debe detener los servicios de NVR.
Una vez que ha conectado y configurado los dispositivos de almacenamiento externo, debe reiniciar los servicios de
NVR.

Procedimiento 151
Conectar el equipo NVR al FRS/FES mediante iSCSI
Paso    Acción

1 Apague el equipo NVR e instale el NIC iSCSI (LAN3) en la ranura correcta y compatible.
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento RAID iSCSI a un conmutador o directamente a la interfaz LAN3
del equipo NVR para asegurarse de que sea accesible.
3 Abra el navegador de Web.
4 Ingrese la dirección IP del dispositivo de almacenamiento iSCSI en el campo Dirección.
Se abrirá la interfaz de configuración web del dispositivo de almacenamiento iSCSI.

199
5 Ingrese el Nombre de usuario.

Nota:
El nombre de usuario predeterminado es admin.

6 Ingrese la contraseña en el campo Contraseña.

Nota:
La contraseña predeterminada es admin.

7 Ajuste la configuración IP del NIC del puerto iSCSI:


a Seleccione Configuración de iSCSI del menú iSCSI RAID Rack.
Se mostrarán los elementos del submenú Configuration iSCSI.
b Seleccione NIC.
Se mostrará un resumen de todos los NIC disponibles en el dispositivo de almacenamiento.
c Controle los valores en los campos Vínculo. Si el valor es Arriba, significa que existe un cable que
conecta el dispositivo de almacenamiento con el equipo NVR. Este es el NIC que debe configurar.
d Seleccione la lista desplegable en el campo Nombre que corresponda al NIC que tiene el valor Vínculo
en Arriba.
e Seleccione Configuración IP para los puertos iSCSI de la lista desplegable.
Se abrirá la página Configuración IP del NIC.
f Si es necesario, modifique la Dirección estática, la Máscara y la Gateway.

Nota:
Si no hay una configuración DHCP disponible, estos campos contendrán los valores
predeterminados, Dirección: 10.10.10.20, Máscara: 255.255.255.0 y Puerta de enlace: en blanco.

g Haga clic en Confirmar.


La página Configuración de NIC se cerrará y se mostrará un resumen de los detalles del NIC.
8 Cree un nodo para asociar el NIC del dispositivo de almacenamiento con un puerto del equipo NVR:
a Seleccione Nodo del submenú Configuración iSCSI.
b Haga clic en Crear.
c Introduzca un nombre para el nodo en el campo Nombre.
d Seleccione el tipo de autenticación de la lista desplegable Autenticación. El valor predeterminado es
Ninguna.

Nota:
Seleccione CHAP para usar una contraseña para la transferencia de datos.

e Seleccione la casilla de verificación para el Portal requerido. Este es el portal que contiene la dirección
IP del NIC.
f Haga clic en Confirmar.
9 Asigne las unidades virtuales necesarias a un LUN:

Nota:
Las unidades virtuales están preconfiguradas en el dispositivo de almacenamiento.

200
a Seleccione Configuración de volumen del menú iSCSI RAID Rack.
Se abrirá el menú Configuración de volumen.
b Seleccione Unidad lógica.
c Haga clic en Adjuntar.
d Seleccione el disco virtual de la lista desplegable VD.
e Seleccione el LUN de la lista desplegable LUN.
f Haga clic en Confirmar.
El disco virtual será asignado al LUN y aparecerá en la tabla Logical unit summary (Resumen de unidad
lógica).
g Repita los pasos c a f para asignar todos los discos virtuales necesarios a un LUN.
10 Ajuste la configuración de red del equipo NVR:
a Inicie sesión en el escritorio del equipo NVR como usuario raíz.
b Seleccione Equipo.
c Seleccione YaST del menú del sistema.
d Se abre el Panel de control.
e Seleccione Configuración de red en la sección Dispositivos de red.
Se mostrará por un momento la ventana de inicio de configuración de red y luego se abrirá la página
Configuración de red
f Seleccione la ficha Descripción general.
g Seleccione la tarjeta de red del almacenamiento.
h Haga clic en Editar.
i Seleccione el botón de opción Dirección IP de asignación estática.
j Ingrese la Dirección IP.
k Ingrese la Máscara de subred, 255.255.255.0.
l Ingrese el Nombre de host.
m Haga clic en Siguiente.
n Haga clic en Aceptar.
o Cierre la ventana Configuración de red.
11 Pruebe la conexión de red entre el equipo NVR y el dispositivo de almacenamiento iSCSI:
a Haga doble clic en GNOME Terminal en el escritorio.
Se abrirá la ventana Terminal.
b Escriba "ping" seguido de la dirección IP del dispositivo de almacenamiento; por ejemplo, ping
192.168.8.1. Presione [Intro].

Nota:
Si la conexión no tiene éxito, aparecerá el mensaje ‘Destination Host Unreachable’ (no se puede
alcanzar el host de destino). Controle las conexiones y la configuración de red y vuelva a intentarlo.

c Cierre la ventana Terminal.


12 Conecte el dispositivo de almacenamiento mediante el iniciador iSCSI:

201
a En el Centro de control ingrese iSCSI en el campo Filtro.
b Seleccione Iniciador iSCSI.
Se abrirá la ventana Descripción general iniciador iSCSI. La ficha Destinos detectados muestra los
dispositivos de almacenamiento detectados. En este momento, el valor del campo Conectado es Falso.
c Seleccione la ficha Servicio.
d Seleccione el botón de opción de inicio de servicio Al reiniciar.
e Seleccione la ficha Destinos detectados.
f Haga clic en Detección.
g Ingrese la Dirección IP.

Nota:
Esta es la dirección IP del dispositivo de almacenamiento.

h Ingrese el puerto en el campo Puerto. El puerto predeterminado es el 3260.


i Seleccione la casilla de verificación Sin autenticar.
j Haga clic en Siguiente.
El dispositivo de almacenamiento iSCSI se mostrará en la tabla Destinos detectados.
k Seleccione dispositivo de almacenamiento y haga clic en Iniciar sesión.
l En el campo Inicio seleccione Automático de la lista desplegable.
m Haga clic en Siguiente.
El valor del campo Conectado cambiará a Verdadero. Esto significa que el dispositivo de almacenamiento
está conectado al equipo NVR.
n Para confirmar que la sesión de almacenamiento está conectada, inicie sesión en la interfaz web del
almacenamiento (vea los pasos 3 a 6), seleccione la Configuración iSCSI en el menú, seleccione
Sesión y asegúrese de que la sesión esté conectada con el nombre de iniciador correcto.
- Fin -

202
Archivar
Descripción general del menú Archivar
La función copia de archivo de VideoEdge le permite guardar y recuperar video del almacenamiento a largo plazo en
forma de un almacenamiento instalado en la red (NAS) dedicado.

Nota:
Es posible que los dispositivos NAS requieran una configuración previa antes de poder ser utilizados para las tareas
de copia de archivo. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario y de instalación de su producto.

Use el menú Archivar para agregar y configurar destinos de copias de archivo, aplicar configuraciones globales,
seleccionar dispositivos de video para copias de archivo y ver operaciones de copia de archivo pendientes. El menú
Archivar contiene los siguientes submenús:
• Copias de archivo: desde aquí puede agregar, quitar, activar o desactivar los destinos de las copias de
archivo conectadas al equipo NVR.
• Configuraciones: desde aquí, puede establecer configuraciones de copias de archivo globales para
cada destino de copias de archivo; también puede configurar los períodos de disponibilidad donde el
equipo NVR puede escribir el destino de la copia de archivo. El submenú Configuraciones contiene las
siguientes secciones: Ajustes globales y Disponibilidad.
• Programador de copias de archivo: desde aquí, puede crear programas y grupos de copias de
archivo que definen a qué video se le puede realizar una copia de archivo de manera automática. El
submenú Programador de copias de archivo contiene las siguientes secciones: Programaciones de
copias de archivo, Editor de programación de copias de archivo, Editor de grupos de copias
de archivo.
• Lista de dispositivos: desde aquí puede habilitar o deshabilitar a cuáles dispositivos de video se les
realizarán copias de archivo de videos. También puede definir la calidad de copias de seguridad y el
período de retención máximo del video al que se le realizó copias de seguridad. El submenú Lista de
dispositivos contiene la sección Lista de video.
• Trabajos: desde aquí puede ver una lista de todas las operaciones de copias de archivo pendientes.
También puede eliminar trabajos de copias de archivo pendientes que ya no desea que ocurran.

Consideraciones en relación a la copia de archivo


La copia de archivo es una función del servidor que utiliza el ancho de banda de la red de la NVR, la entrada-salida del
disco y los recursos del CPU. Deberá tener esto en cuenta durante la instalación y el funcionamiento. El equipo NVR
solo puede realizar copias de archivo de video, no de audio.
La copia de archivo de video puede realizarse en forma manual o automática. La copia de archivo manual puede
iniciarse utilizando un cliente unificado victor. El video seleccionado se escribe inmediatamente en la copia de archivo
activa. Al finalizar se genera una entrada en el diario que indica si la tarea de la copia de seguridad resultó exitosa.

Nota:
Si se generan errores como resultado de las solicitudes de copia de seguridad manual, solo se relacionan con los
problemas detectados durante la espera de la solicitud.

La copia de seguridad automática se configura utilizando la interfaz de administración de NVR y le permite realizar
copias de seguridad de video de las cámaras seleccionadas durante períodos programados del día. Los períodos
programados se establecen en períodos de una hora a lo largo del día, de lunes a domingo. El video se escribe en la

203
copia de seguridad durante períodos definidos de disponibilidad, lo cual le permite administrar la carga del CPU en su
NVR. Si la copia de seguridad falla, se genera una alarma.
La copia de seguridad del video se guarda en un Sistema común de archivos de Internet o estructura de archivos CIFS
(que también se conoce como Bloque de mensajes del servidor o SMB) que se organiza por cámara y fecha y se
escribe en un formato abierto, lo cual permite la reproducción en reproductores de medios de terceros. La copia de
seguridad del video se realiza en archivos de 5 minutos de duración. La información de configuración adicional como
las credenciales de inicio de sesión, las direcciones de dominio e IP del servidor se ingresan utilizando la interfaz de
administración de VideoEdge.

Copia de archivo con grabación fuera de línea


Cuando se activa la función TrickleStor, las cámaras pueden continuar grabando mientras el equipo VideoEdge está
fuera de línea.
Cuando el equipo VideoEdge se vuelve a conectar a las cámaras, la cámara transfiere el material grabado a
VideoEdge. Si se incluyen estas cámaras en el programa de copia de archivo, cualquier secuencia del tiempo
programado se transfiere a la copia de archivo.

Copias de seguridad

Destinos de copias de seguridad


Para agregar un destino a la copia de archivo se utiliza el elemento del menú Archivar en la interfaz de administración
de la NVR. Se pueden agregar múltiples destinos de copia de archivo al NVR, pero solo un destino de copia de
archivo puede utilizarse a la vez. Cuando se agrega un destino a la copia de archivo, se enumera en la tabla Copias de
archivo.

Nota:
Debe crear un destino de copia de archivo antes de poder archivar el video.

Figura 39 Página Copias de archivo

La NVR escribe solo el destino seleccionado para la copia de archivo. Los destinos de la copia de archivo pueden
tener uno de estos tres estados:
• Bloqueado: la grabadora NVR no modifica los datos en el destino, no los elimina ni escribe información
nueva.
• Desbloqueado y sin destino activo: la grabadora NVR no modificará los datos en el destino, ni los elimina
ni escribe información nueva.

204
• Desbloqueado con destino activo: solo se puede habilitar y activar un destino. La grabadora NVR
selecciona los datos y escribe información nueva de la copia de archivo en este destino.

Nota:
Consulte el Manual del usuario y de instalación para obtener información sobre la instalación e instrucciones para el
usuario sobre el uso de un dispositivo NAS dedicado.

Procedimiento 152
Cómo agregar un destino a la copia de archivo
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.

3 Haga clic en
Se abre la ventana de configuración.
4 Ingrese el Nombre de la copia de archivo.

Nota:
El nombre de la copia de archivo puede contener caracteres alfanuméricos, así como 'espacio',
"_", "-" y "."

5 Ingrese la ruta de la red.

Nota:
La ruta de la red consta de el nombre de host de un dispositivo cuando se utiliza DNS o, de lo
contrario, una dirección IP. Por ejemplo:

1. Con DNS y una carpeta compartida denominada NvrShare: \\Hostname\NvrShare\


2. Sin DNS y una carpeta compartida denominada NvrShare: \\0.0.0.0\NvrShare\

6 (Opcional) Ingrese el dominio.


7 Ingrese el nombre de usuario que se requiere para acceder al directorio compartido en el destino de la copia
de archivo.
8 Ingrese la contraseña que se requiere para acceder al directorio compartido en el destino de la copia de
archivo.
9 (Opcional) Marque la casilla de verificación Bloqueado para que el destino sea de solo lectura.
10 (Opcional) Haga clic en Probar conectividad para comprobar que el destino esté correctamente
configurado.
11 (Opcional) Marque la casilla de verificación Activado para habilitar el destino como copia de archivo activa.

12 Haga clic en
- Fin -

205
Edición de parámetros en la tabla Copias de seguridad
Los parámetros del destino de la copia de seguridad pueden editarse en la tabla Copias de seguridad. Se pueden
editar el nombre de la copia de seguridad, el destino, el estado de bloqueo en la página Configurar copia de seguridad.

Procedimiento 153
Editar la información detallada del destino de la copia de seguridad en la tabla Copias de
seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.

3 Seleccione
Se abre la ventana de configuración.
4 Edite el Nombre de la copia de archivo en el campo Nombre.
5 Edite la ruta de la red en el campo Ruta de red.
6 (Opcional) Edite el dominio en el campo Dominio.
7 Edite el nombre de usuario que se requiere para acceder al directorio compartido en el destino de la copia
de archivo.
8 Ingrese la contraseña que se requiere para acceder al directorio compartido en el destino de la copia de
archivo.
9 (Opcional) Marque la casilla de verificación Bloqueado para que el destino sea de solo lectura.
10 (Opcional) Haga clic en Probar conectividad para comprobar que el destino esté correctamente
configurado.
11 (Opcional) Marque la casilla de verificación Activado para habilitar el destino como copia de archivo activa.

12 Haga clic en
- Fin -

Copias de seguridad bloqueadas y desbloqueadas


Los destinos de la copia de seguridad pueden bloquearse o desbloquearse. Cuando se bloquea una copia de
seguridad tiene el estado de solo lectura y solo se puede utilizar para recuperar el video al que se le hizo la copia de
seguridad.

Procedimiento 154
Bloquear copias de seguridad en la tabla Copias de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.

3 Seleccione

206
Se abre un cuadro de diálogo que notifica que 'Se bloqueará el destino: xxxx'
4 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Procedimiento 155
Desbloquear copias de seguridad en la tabla Copias de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.

3 Seleccione
Se abre un cuadro de diálogo que notifica que 'Se desbloqueará el destino: xxxx'
4 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Activar o desactivar un destino de la copia de seguridad


El destino de una copia de seguridad puede seleccionarse como destino activo al habilitarlo. También se puede
desmarcar el destino activo de una copia de seguridad al inhabilitarlo.

Procedimiento 156
Habilitar un destino de la copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.
3 Marque la casilla de verificación del destino que desea habilitar en la tabla Copias de seguridad.

4 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 157
Deshabilitar un destino de la copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Copias de archivo.
Se abre la página Copias de archivo.
3 Marque la casilla de verificación del destino que desea desactivar en la tabla Copias de seguridad.

207
4 Haga clic en
- Fin -

Copias de seguridad de video en forma manual


El video para la copia de seguridad se puede seleccionar en forma manual utilizando el cliente unificado victor.
Cuando la copia de seguridad del video se realiza en forma manual, se escribe inmediatamente en el destino de la
copia de archivo activo.
El usuario puede ver el estado de las solicitudes activas usando la interfaz de administración de la NVR. Al finalizar
se crea una entrada en el diario que indica si la tarea se realizó en forma exitosa.
Para obtener más información sobre cómo realizar copias de seguridad de video manualmente, consulte la guía del
usuario del cliente unificado victor.

Recuperación del video archivado utilizando el cliente unificado victor


El video al que se le realizó la copia de seguridad puede recuperarse utilizando el cliente unificado victor. Para obtener
más información, consulte la Guía del usuario del cliente unificado victor.

Visualización del video archivado en un reproductor de medios de terceros


El video al que se le realizó la copia de seguridad se guarda en un formato MP4. Este video puede visualizarse en un
reproductor de medios de terceros.
El video se archiva en un modo que el usuario puede interpretar. Por ejemplo, cuando se utiliza un destino CIFS para
realizar la copia de seguridad, la estructura de las carpetas incluirá carpetas por cada cámara, año, mes, día y así
sucesivamente para todos los archivos MP4 relevantes que se incluyan. Se puede navegar en las carpetas para
buscar el archivo de video al que se le realizó la copia de seguridad requerido para reproducirlo con una aplicación de
terceros.

Nota:
Los reproductores de medios de terceros no pueden validar video.

Procedimiento 158
Visualizar la copia de seguridad de video en un reproductor de medios de terceros
Paso    Acción

1 Busque el archivo MP4 requerido en la estructura de carpetas de archivo.


2 Haga clic con el botón secundario sobre el archivo MP4 y seleccione Abrir con.
3 Seleccione el reproductor de medios de terceros de la lista.
- Fin -

208
Configuraciones

Parámetros globales
Los parámetros globales se encuentran disponibles en el elemento del menú Configuración del menú Copias de
seguridad. Los parámetros globales le permiten activar o desactivar rápidamente las copias de seguridad
automáticas, el destino activo de la copia de seguridad y la selección de copia de seguridad PEPS.

Nota:
• Si crea una programación de copia de archivo antes de activar la copia de archivo automática, es posible que sufra
un retraso en la copia de archivo. Cuando se activa la copia de archivo automática, las primeras escenas del retraso
se archivan primero. Para saltarse el retraso de la copia de archivo y empezar a archivar desde la hora en que se
activó la copia de archivo automática, seleccione la casilla de verificación Saltar retraso de copia de archivo.
• La selección de copia de seguridad PEPS (primero en entrar, primero en salir) es una forma básica de selección de
datos que selecciona los datos en función de la fecha escrita en el archivo; es decir, se selecciona la fecha más
antigua. La selección de copia de seguridad también puede configurarse sobre la base de las reglas de retención.

Figura 40 Página de configuraciones globales

También puede configurar un número e intervalos de reintentos que determinan el comportamiento del NVR en caso
de que la copia de seguridad no sea exitosa porque se pierde conexión con esta, porque el archivo no puede leerse o
porque el destino está completo y la selección de datos está deshabilitada.
Por ejemplo, se aplica un número de 2 reintentos con intervalos de 30 minutos. Cuando la NVR intenta realizar la
copia de seguridad del clip y se produce un error en la escritura, el sistema espera 30 minutos y luego reintenta escribir
los datos. Luego del segundo intento fallido de grabar los datos, el sistema no vuelve a intentarlo. En este caso, tendrá
que realizar la copia de seguridad de los datos en forma manual.

Procedimiento 159
Aplicación de parámetros para todo el sistema
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Configuraciones.
Se abrirá la página Parámetros globales.
3 Haga clic en el botón de opción Activado para activar la copia de archivo automática.
O
Haga clic en el botón de opción Desactivado para desactivar la copia de archivo automática.

209
4 Seleccione Destino de copia de archivo en la lista desplegable.
5 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Saltar retraso de copia de archivo, de ser necesario.
6 Haga clic en el botón de opción Activado para activar la selección de copia de archivo.
O
Haga clic en el botón de opción Desactivado para desactivar la selección de copia de archivo.

Nota:
• La selección de copia de archivo comienza cuando el archivo alcanza el 95% de la capacidad.
• Si desactiva la selección de copia de archivo, el archivo se detiene cuando esté lleno.

7 Ingrese un valor para el número de reintentos en el campo correspondiente.


8 Ingrese un valor para el intervalo de reintentos en el campo correspondiente.

9 Haga clic en .
- Fin -

Disponibilidad
Las programaciones de disponibilidad de copias de seguridad son tiempos que configura el usuario que determinan
cuando la NVR puede realizar las copias de seguridad del video. Se puede utilizar para minimizar el efecto de realizar
la copia de seguridad sobre el ancho de banda de la red del NVR, la entrada-salida del disco y los recursos del CPU al
programar las copias de seguridad cuando se espera que haya un mínimo de actividad.

Nota:
La programación de disponibilidad de copia de archivo no afecta al archivo manual.

Procedimiento 160
Configuración de Programación de disponibilidad de copias de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Configuraciones.
Se abrirá la página Parámetros globales.
3 Seleccione la ficha Disponibilidad.
4 Seleccione el botón de opción Programación de disponibilidad habilitada.
Se abre un cuadro de diálogo que dice "Esto habilitará el programador de disponibilidad. Seleccione Aceptar
para continuar".
Haga clic en Aceptar.

Nota:
Al deshabilitar la programación de disponibilidad, la copia de seguridad no se verá limitada cuando se
configure la copia de seguridad automática; es decir, NVR escribirá el archivo las 24 horas del día.

5 Para asignar las ventanas de tiempo definidas de la disponibilidad de la copia de seguridad:


a Seleccione el botón de opción Disponible para asignar la disponibilidad de la copia de archivo
O

210
Seleccione el botón de opción No disponible para eliminar la disponibilidad.
b Seleccione celdas individuales para asignar o eliminar disponibilidad.
O
c Seleccione el encabezado de la fila para asignar o eliminar la disponibilidad para un día completo.
O
d Seleccione el encabezado de la columna para asignar o eliminar disponibilidad a la misma hora de cada
día de la semana.
O
e Presione y mantenga presionado el botón del mouse, arrastre un área alrededor de períodos de tiempo
específicos para asignar o eliminar disponibilidad.
Figura 41 "Programación de disponibilidad de copia de seguridad"

6 Haga clic en
- Fin -

Calidad de la copia de seguridad (pérdida de velocidad de cuadros)


La calidad de la copia de seguridad se define como porcentaje de la pérdida de velocidad de cuadros. Puede utilizar la
pérdida de velocidad de cuadros para reducir la cantidad de información que se archiva. Esto se logra reduciendo la
velocidad de cuadros del video al que se le realiza la copia de seguridad, por ejemplo, aplicando una calidad de copia
de seguridad del 50%, se reduce la velocidad de cuadros en un 50%. La pérdida de velocidad de cuadro no afecta la
resolución del video.
La calidad de la copia de seguridad puede aplicarse en intervalos de 10%: el 10% indica la menor calidad de video y el
100% la mayor calidad de video para la copia de seguridad.

Nota:
Esta función puede tener limitaciones en función del códec; por ejemplo, H.264 y MPEG-4 solo admiten una pérdida
en el nivel de imagen clave.

211
Procedimiento 161
Configuración de la calidad de la copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página Lista de dispositivos.

3 Haga clic en en el registro de dispositivos que desee editar.


4 Seleccione la ficha Copia de seguridad.
5 Seleccione la Calidad de la copia de seguridad en la lista desplegable.

6 Haga clic en
- Fin -

Administración de copia de archivo


La administración de copias de archivo se realiza automáticamente configurando el equipo NVR para que elimine
automáticamente el video en función de las reglas de retención.
Cuando se configura el equipo NVR para que administre automáticamente una copia de seguridad, el video se elimina
según si período de retención o bien se realiza la selección de datos cuando se completa el almacenamiento de
copias de seguridad en forma similar a la administración de video en almacenamiento local.
La capacidad de eliminar video en forma automática del archivo puede depender de las capacidades de un destino
específico de copia de seguridad.

Período máximo de retención de la copia de seguridad


Se puede configurar la NVR para seleccionar datos archivados usando un período de retención. La NVR selecciona
los datos una vez que supera el período de retención.

Procedimiento 162
Habilitar el período máximo de retención de la copia de archivo de las cámaras
individuales
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página Lista de dispositivos.

3 Haga clic en en el registro de dispositivos que desee editar.


4 Seleccione la ficha Copia de seguridad.
5 Seleccione el Modo Copia de seguridad.

212
Nota:
Para activar la copia de archivo, debe seleccionar uno de los siguientes botones de opción: Archivar
todos los videos o Archivar solo videos de alarma.

6 Configure el período máximo de almacenamiento de la copia de archivo.


Seleccione Personalizar del menú desplegable, luego ingrese un periodo de retención en el campo Periodo.
O
Seleccione Mayor cantidad de tiempo posible en el menú desplegable.

7 Haga clic en
- Fin -

Programador de copias de seguridad


Se puede configurar el equipo NVR para que realice la copia automática de seguridad utilizando el programador de
copias de seguridad. El Programador de copias de seguridad le permite definir intervalos de tiempo durante los cuales
el video queda en cola de espera para realizar la copia de seguridad. Este programa se configura en la ficha
Programaciones de copias de seguridad. Después de configurar una programación de archivos, puede asignar una o
más cámaras a esa programación: estas cámaras forman un grupo. Cada grupo puede tener tiempos de programación
y modos de copia de archivo asignados para poner el video en cola de espera para realizar la copia de archivo.
El video que queda en cola de espera para realizar la copia de archivo se transfiere al destino cuando llegue el
siguiente período de disponibilidad de Programación de disponibilidad de copias de archivo. Este programa se
configura en la ficha Programaciones de disponibilidad de copias de seguridad. Se pueden aplicar modos y
programaciones de copia de archivo para reducir la cantidad de video al que se le realiza copia de archivo.

Nota:
Si se desactiva la Programación de disponibilidad de copia de archivo, el equipo NVR puede escribir video en la copia
de archivo en todo momento del día.

Utilice la página Programaciones para activar o desactivar la Programación de copia de seguridad. La programación
de copia de archivo puede crearse y editarse en la página Programaciones de copias de archivo.

Procedimiento 163
Activar o desactivar la Programación de copias de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Programador de copias de archivo.
Se abre la página Programador de copias de seguridad.
3 Para activar el programador de copia de archivo, haga clic en el botón de opción Activado.
O
Para activar la Programación de copia de archivo, haga clic en el botón de opción Desactivado.
- Fin -

213
Procedimiento 164
Creación de una Programación de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Programador de copias de archivo.
Se abre la página Programador de copias de seguridad.

3 Haga clic en
4 Ingrese un nombre de programación en el campo Nombre de programación.

5 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 165
Cambiar el nombre de una Programación de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Programador de copias de archivo.
Se abre la página Programador de copias de seguridad.

3 Haga clic en junto al nombre de la programación de copia de seguridad que desea editar.
4 Ingrese el nombre nuevo en el campo de texto.

5 Haga clic en
- Fin -

Páginas del Editor de grupo y del Editor de programación


Cuando crea una programación de copia de seguridad con Programación de copia de seguridad, debe asignar
cámaras a esa programación. Estas cámaras forman un grupo. Los grupos pueden ser una sola cámara o grupos de
cámaras. Cada grupo puede tener tiempos de programación y modos de copia de archivo asignados para poner el
video en cola de espera para realizar la copia de archivo.
Existen tres modos de copia de seguridad disponibles en Programación de copia de seguridad
• Copia de seguridad automática disponible
• Automáticamente realiza una copia de seguridad de todos los videos grabados
• Realizar la copia de seguridad solo los videos de alarma grabados.
Es posible asignar varios modos de realizar copias de seguridad a un grupo pero solo se puede seleccionar un modo
en cualquiera de los tiempos programados. Por ejemplo, se puede programar un grupo para que coloque video en cola
de espera para su copia de archivo seleccionando el modo Automáticamente realiza una copia de archivo de
todos los videos grabados entre las 09:00 y las 18:00, de lunes a viernes, y programar el mismo grupo para que
realice copias de archivo solo del video de alarma grabado seleccionando el modo Archivar solo los videos de
alarma grabados entre las 19:00 y las 23:00, de lunes a viernes.

214
Procedimiento 166
Asignar cámaras a un grupo
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Programador de copias de archivo.
Se abre la página Programador de copias de seguridad.

3 Seleccione de la programación que desea editar.


Aparece la página Editor de grupo de copias de seguridad.
Figura 42 Editor de grupo de copias de archivo

4 Para agregar cámaras a un grupo:


a Seleccione la casilla de verificación de la cámara que desea agregar en la lista Todos los otros dis-
positivos.

b Haga clic en
O
Para quitar cámaras a un grupo:
a Marque la casilla de verificación de la cámara que desea quitar de la lista Este grupo.

b Haga clic en

5 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 167
Edición de tiempos de cola de espera de una programación de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Programador de copias de archivo.

215
Se abre la página Programación.

3 Seleccione de la programación que desea editar.


Aparece la ficha Editor de programación de copias de seguridad.
4 Para configurar los tiempos de la cola de espera de la copia de seguridad:
a Seleccione el botón de opción Copia de archivo automática no activada para desactivar la cola de
espera para la copia de archivo durante los intervalos de tiempo seleccionados.
O
Seleccione el botón de opción Automáticamente realiza una copia de archivo de todos los videos
grabados para poner en cola de espera para la copia de archivo todo el video durante los intervalos de tiempo
seleccionados.
O
Seleccione el botón de opción Archivar solo los videos de alarma grabados para poner en cola de espera
para la copia de archivo todo el video grabado bajo condiciones de alarma durante los intervalos de tiempo
seleccionados.
b Seleccione celdas individuales para asignar o eliminar disponibilidad.
O
c Seleccione el encabezado de la fila para asignar o eliminar la disponibilidad para un día completo.
O
d Seleccione el encabezado de la columna para asignar o eliminar disponibilidad a una franja horaria
durante una semana completa.
O
e Seleccione Toda la semana para asignar o quitar disponibilidad a las franjas horarias dentro de una
semana.
O
f Presione y mantenga presionado el botón del mouse, arrastre un área alrededor de períodos de tiempo
específicos para asignar o eliminar disponibilidad.

5 Haga clic en
- Fin -

Lista de dispositivos
El elemento del menú Lista de dispositivos muestra una lista de todos los dispositivos que se han agregado y han
grabado video en la memoria de NVR. Los dispositivos que se han eliminado permanecerán en la lista de dispositivos
hasta que todo el video restante se haya seleccionado de la memoria del NVR.
Puede editar por lotes el modo de copia de seguridad, la calidad de la copia de seguridad y el período máximo de
retención de la copia de seguridad para los dispositivos de video que se encuentran en la lista de dispositivos de copia
de seguridad.

216
Figura 43 Lista de dispositivos de copia de seguridad

Procedimiento 168
Configuraciones de copia de seguridad de la edición por lotes usando el submenú Lista
de dispositivos
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Lista de dispositivos.
Se abre la página de la lista de video.
3 Seleccione las casillas de verificación de las cámaras que desea editar.

4 Haga clic en
Se abre la página Edición por lotes.
5 Seleccione la casilla de verificación seguida por el botón de opción Modo de copia de archivo requerido:
• Copia de seguridad desactivada
• Archivar todos los videos
• Realizar copia de seguridad solo a los videos de alarmas
6 Seleccione la casilla de verificación seguida por la configuración Calidad de la copia de archivo de la lista
desplegable.
7 Seleccione la casilla de verificación seguida por el Período máximo de retención de la copia de archivo
requerido de la lista desplegable.

8 Haga clic en
- Fin -

217
Trabajos
En la página Trabajos, se enumeran todas las tareas de copias de seguridad pendientes en cola.

Visualización y borrado de las tareas de copia de seguridad manual


Puede ver las tareas de copia de seguridad manual actuales en la página Trabajos. Las tareas que ya no desea llevar
a cabo pueden eliminarse.

Procedimiento 169
Visualización y borrado de las tareas de copia de seguridad manual actuales
Paso    Acción

1 Seleccione Archivar en el menú principal.


2 Seleccione Trabajos.
Se abre la página Trabajos.
3 (Opcional) Seleccione las casillas de verificación que se encuentran junto a las tareas que desea eliminar.

4 Haga clic en
- Fin -

218
Sistema
Descripción general del menú Sistema
Use el menú Sistema para configurar los parámetros básicos del sistema de los equipos NVR. El menú Sistema
contiene los siguientes submenús:
• General: desde aquí, puede editar el nombre del host, la ubicación, la fecha, la hora y el idioma. Puede
ver el modo de funcionamiento de VideoEdge y también descargar la clave pública. El submenú General
contiene la sección Información del sistema.
• Usuarios y roles: desde aquí puede crear nuevas cuentas de usuario, editar cuentas existentes y
cambiar la configuración de usuarios y roles. También puede designar tipos de rol para grupos LDAP. El
submenú Usuarios y roles contiene las siguientes secciones: Usuarios, Roles y Roles de LDAP.
• Licencias: desde aquí, puede ver la información de licencia y canal de su VideoEdge, aplicar un archivo
de licencias a su equipo NVR, configurar notificaciones de Acuerdo de servicio de software y generar el
Id. del host de su NVR.
• Plantillas: desde aquí, puede crear un archivo de plantilla o también cargar un archivo de plantilla. El
submenú Plantillas contiene las siguientes secciones: Guardar plantilla y Cargar plantilla.
• Copias de seguridad/restaurar: desde aquí, puede crear un archivo de copia de seguridad o también
restaurar un equipo NVR desde un archivo de copia de seguridad. El submenú Copias de
seguridad/restaurar contiene las siguientes secciones: Copias de seguridad y Restaurar.
• Protocolos serie: desde aquí, puede visualizar los protocolos serie que admite su equipo NVR y su
configuración predeterminada.
• Configuración de seguridad: desde aquí puede ver y configurar los parámetros de seguridad. El
submenú Configuración de seguridad contiene las siguientes secciones: General, Certificado, Acceso
remoto, Contraseñas del sistema, Gráfico de uso de sistema, SNMP, LDAP y Auditoría de
seguridad.

Información general
La página de Información general del sistema le permite editar el nombre de host, es decir, el nombre asignado al
equipo NVR, la ubicación, la fecha y la hora, el idioma seleccionado y descargar la clave pública.
Para que la reproducción funcione en forma confiable, resulta esencial sincronizar la hora entre el cliente y el equipo
NVR. Esto se logra mejor a través de un servidor NTP que sincroniza la hora tanto en el cliente como en el equipo
NVR.

Nota:
El mismo servidor NTP debe utilizarse para sincronizar los ajustes de hora tanto en el cliente como en el equipo NVR.
Esto se logra a través de un servidor NTP en Internet o configurando un equipo NVR para que actúe como servidor
NTP.

219
Figura 44 Página Información del sistema

Clave Definición
1 Configurar nombre de host, ubicación y fecha/hora.

2 Seleccionar idioma.

3 Descargar de la clave pública.

Nombre de host
Se puede modificar el nombre de host del equipo NVR. Esto le brinda la capacidad de usar un nombre de host
personalizado para identificar los diversos equipos NVR en una red y en el cliente victor. Cuando se modifica el
nombre de host de un equipo NVR, automáticamente se modifica en la lista de dispositivos dentro del cliente victor.

Procedimiento 170
Editar el nombre de host
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione General.
Se muestra la ficha Información del sistema.
3 Para editar el Nombre de host seleccione el valor actual. Modifique el Nombre de host según sea necesario.

Nota:
• El nombre de host de VideoEdge puede contener caracteres alfanuméricos, puntos y guiones. Sin
embargo, los puntos y guiones no están permitidos al comienzo o al final del nombre de host.
•El nombre de host de VideoEdge no debe superar los 15 caracteres de largo.

220
4 Haga clic en
- Fin -

Ubicación
Se puede definir la ubicación del equipo NVR. Una lista desplegable proporciona una lista de ciudades para que usted
elija una. Si la ubicación actual del equipo NVR no se encuentra en la lista, se le recomienda seleccionar la ciudad
más cercana disponible.

Nota:
Cuando se utiliza un servidor NTP, la ubicación se usa para definir la hora y fecha ya que los servidores NTP utilizan
hora UTC.

Procedimiento 171
Editar la ubicación
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione General.
Se muestra la ficha Información del sistema.
3 Para editar la Ubicación, seleccione la ciudad del equipo NVR o la ciudad más cercana que aparezca en la
lista desplegable.

4 Haga clic en
- Fin -

Fecha y hora actuales


La fecha y la hora actuales de un equipo NVR se pueden editar manualmente. Cuando se utiliza un servidor NTP, la
hora se sincroniza con el servidor.

Nota:
Cuando se utiliza un servidor NTP, la ubicación se usa para definir la hora y fecha ya que los servidores NTP utilizan
hora UTC.

¡Precaución!
Es fundamental que configure la ubicación correcta y la hora/fecha actual para garantizar que el dispositivo
VideoEdge NVR esté completamente operativo al finalizar el asistente de configuración y que el medio grabado tenga
la marca de tiempo correcta.

Procedimiento 172
Editar la fecha y la hora actuales
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione General.

221
Se muestra la ficha Información del sistema.
3 Para editar la fecha y hora actuales, seleccione el valor actual en el campo. Modifique la fecha y hora
actuales según sea necesario. Ingrese la fecha en el campo con el siguiente formato: AAAA/MM/DD, por
ejemplo 2012/01/01.
O

a Seleccione
Se abre el calendario.
b Seleccione la fecha del calendario.
4 Ingrese la hora con horas y minutos luego de la fecha.
También puede usar las barras deslizadoras para ajustar la hora.

Nota:
La hora se debe ingresar en formato de 24 horas.

5 Haga clic en
- Fin -

Configuración del idioma


El idioma que aparece en la interfaz de administración del equipo NVR se puede cambiar mediante la página
Información del sistema.

Procedimiento 173
Modificación del idioma seleccionado
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione General.
Se abre la página de información del sistema.
3 Seleccione el idioma requerido en el menú desplegable Escoger idioma.

4 Haga clic en
- Fin -

Descarga de la clave pública


Cada NVR tiene una clave pública única que se puede descargar de la página Información del sistema. Esta clave se
utiliza para verificación de clips mediante el reproductor victor o el cliente unificado victor.

Nota:
La verificación mediante la clave pública del equipo NVR solo se puede llevar a cabo en paquetes exportados, es
decir, en el contenedor zip con su ExportInfo.Xml correspondiente.

222
Procedimiento 174
Descarga de la clave pública del equipo NVR
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione General.
Se abre la página de información del sistema.
3 Haga clic en Descargar clave pública.
Se abrirá un cuadro de diálogo de Windows.

4 Haga clic en
La clave pública se guardará como un archivo PEM y se podrá ver con Windows Notepad.
- Fin -

Usuarios y funciones
Puede crear credenciales de usuarios personalizadas para cada uno de los usuarios de equipos de NVR. A cada
credencial de usuario se le puede asignar un rol que refleje sus opciones de permisos y bloqueos.

¡Precaución!
Para mayor seguridad, se le aconseja encarecidamente que cambie las contraseñas de la cuenta, configure
parámetros de bloqueo adecuados y permita el inicio de sesión automática.

También puede configurar los permisos de funciones para los grupos LDAP que han sido configurados en el servidor
LDAP.

Usuarios
Desde la página Usuarios se pueden crear, editar y eliminar credenciales de los usuarios y editar las contraseñas de
los once usuarios predeterminados. Las cuentas de usuario predeterminado son softwareadmin, admin, operator,
support, viewer1, viewer2, viewer3, nvrgroupadmin, snmpuser, nvrserviceuser y victorwebserviceuser.
En el modo de seguridad estándar, los usuarios predeterminados no se pueden eliminar. En el modo de seguridad
mejorada, las cuentas predeterminadas admin, softwareadmin y las cuentas de soporte se eliminan y sustituyen al
ejecutar el asistente de configuración.

Nota:
Cada uno de los tipos de usuario predeterminados tiene su correspondiente función. Estas funciones determinan los
permisos de cuenta de usuario de VideoEdge.

Los usuarios nuevos se pueden crear haciendo clic en . Puede asignar un nombre de usuario y una contraseña
personalizados para un nuevo usuario. La función o rol del usuario se puede seleccionar en la lista desplegable Rol.
Las siguientes funciones están disponibles:
• softwareadmin: permite el acceso a la página de actualización de software únicamente. Esta credencial se
utiliza únicamente para actualizar el software y el firmware de la cámara y para instalar paquetes del gestor
de la cámara. La contraseña predeterminada para esta función es softwareadmin.

223
• admin: permite ver y editar la interfaz de administración VideoEdge y la funcionalidad integral del cliente
VideoEdge. La contraseña predeterminada para esta función es admin.

Nota:
Solo las cuentas de usuario con la función de administrador pueden cambiar o restablecer las contraseñas de otros
usuarios.

• operator: permite ver la interfaz de administración VideoEdge y la funcionalidad integral del cliente
VideoEdge. La contraseña predeterminada para esta función es operator.
• support: la función de usuario de soporte es para uso exclusivo de la Asistencia técnica de American
Dynamics.

Nota:
Para sistemas que no son parte del rango de productos VideoEdge Hybrid, las funciones de usuario visor1, visor2 y
visor3 no se pueden utilizar al crear credenciales de usuario, ya que no permiten el acceso a la interfaz de
administración del equipo NVR.

• viewer1: permite la funcionalidad completa del cliente VideoEdge. No se puede ver ni editar la interfaz de
administración VideoEdge. La contraseña predeterminada para esta función es viewer1.
• viewer2: permite la funcionalidad completa del cliente VideoEdge a excepción de PTZ analógico (real). No
se puede ver ni editar la interfaz de administración VideoEdge. La contraseña predeterminada para esta
función es viewer2
• viewer3: permite la funcionalidad completa del cliente VideoEdge a excepción de PTZ analógico (real) y
PTZ digital, captura de imagen fija y exportación de clip. No se puede ver ni editar la interfaz de
administración VideoEdge. La contraseña predeterminada para esta función es viewer3.
Los siguientes roles son cuentas de servicio para comunicarse entre los equipos NVR o con la aplicación
victorWebLT, y no pueden asignarse a usuarios creados. No se puede iniciar sesión en la interfaz de administrador de
VideoEdge con cualquiera de estas credenciales.
• nvrgroupadmin: esta credencial de usuario se utiliza para la comunicación entre equipos NVR dentro de un
grupo. La contraseña predeterminada para esta función es nvrgroupadmin. Puede cambiar su contraseña
para este rol, pero debe utilizar la misma contraseña para este rol en todos los equipos NVR de un grupo.
• snmpuser: esta credencial de usuario se utiliza para la comunicación SNMP entre equipos NVR dentro de
un grupo. La contraseña predeterminada para esta función es snmpuser. Puede cambiar su contraseña
para este rol, pero debe utilizar la misma contraseña para este rol en todos los equipos NVR de un grupo.
• nvrserviceuser: esta credencial de usuario se utiliza para la comunicación entre equipos NVR. La
contraseña predeterminada para este rol es nvrserviceuser. Puede cambiar su contraseña para este rol,
pero debe utilizar la misma contraseña para este rol en cualquier equipo NVR con el que quiera
comunicarse.
• victorwebserviceuser: esta credencial de usuario se utiliza para la comunicación entre la aplicación
victorWebLT y los equipos NVR. La contraseña predeterminada para este rol es victorwebserviceuser.
Puede cambiar su contraseña para este rol, pero debe utilizar la misma contraseña para este rol en cualquier
equipo NVR con el que se utilice la aplicación victorWebLT para comunicarse.

224
Figura 45 Página Usuarios

Procedimiento 175
Agregar un nuevo usuario
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.

3 Haga clic en
Se abre la ventana Agregar nuevo usuario.
4 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador o Contraseña de
asistencia.

Nota:
• Hay que contar con un rol de administrador o asistencia para crear nuevas cuentas de usuario.
• Debe ingresar la contraseña de su cuenta cuando cree una nueva cuenta de usuario.

5 Introduzca el nombre de usuario en el campo Nombre de usuario.


6 Ingrese la contraseña en el campo Nueva contraseña.
7 Introduzca nuevamente la contraseña en el campo Confirmar contraseña.

Nota:
Cuando introduzca el nombre de usuario y la contraseña, tenga en cuenta el uso de mayúsculas y
minúsculas. El usuario deberá introducir su nombre de usuario y contraseña del mismo modo en que
los ha introducido en esta etapa.

8 Seleccione la función o rol en la lista desplegable Rol.

9 Haga clic en
- Fin -

225
Editar una cuenta de usuario
Los usuarios con la función admin o support pueden cambiar o restablecer las contraseñas de otros usuarios.
Para las cuentas admin y support predeterminadas:
• Puede cambiar la contraseña de cualquier cuenta de usuario. Para cambiar la contraseña de las cuentas
admin o support predeterminadas, debe conocer la contraseña actual.
Para los usuarios personalizados con la función admin o support:
• Puede cambiar la contraseña de cualquier cuenta de usuario. Para cambiar la contraseña de las cuentas
admin o support predeterminadas, o cambiar su propia contraseña, debe conocer la contraseña actual.

Nota:
• Antes de poder editar una contraseña de usuario, hay que ingresar la contraseña de su propia cuenta de nivel de
administrador o de nivel de asistencia.
• Cuando edite una contraseña de usuario, aparecerá una ventana emergente de validación. Siga las directrices de la
ventana de validación para asegurarse de que la nueva contraseña cumpla los requisitos de seguridad.

Procedimiento 176
Editar una cuenta de usuario
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.

3 Seleccione junto a la cuenta de usuario que desea editar.


Se abre la ventana de edición.

226
4 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador o Contraseña de
asistencia.

Nota:
Debe ingresar la contraseña de su cuenta antes de poder editar otra cuenta de usuario.

5 (Opcional: solo cuentas de usuario personalizadas) Seleccione la casilla de verificación Restablecer


contraseña.
6 Ingrese la nueva contraseña en el campo Nueva contraseña.

Nota:
Siga las directrices de la ventana de validación para asegurarse de que la nueva contraseña cumpla
los requisitos de seguridad.

7 Confirme la nueva contraseña ingresándola en el campo Confirmar contraseña.


8 (Opcional, solo cuentas de usuario personalizadas) Seleccione un nuevo rol o función en el menú
desplegable Rol.

9 Haga clic en
- Fin -

Cuentas bloqueadas
Cuando una cuenta se bloquea, el usuario ya no puede acceder a la interfaz de administración de VideoEdge (siempre
y cuando esta función esté permitida por la configuración de su rol). Las directivas de bloqueo del equipo VideoEdge
también se aplican al cliente VideoEdge y al cliente unificado victor.

Nota:
Los usuarios con credenciales de administrador o asistencia pueden bloquear manualmente otras cuentas de usuario.

Si una cuenta se bloquea o se demora, no podrá acceder al cliente VideoEdge ni a la interfaz de administración del
equipo NVR a través del cliente unificado victor. Una cuenta bloqueada puede identificarse rápidamente utilizando la
tabla Usuarios de la página Usuarios; las cuentas bloqueadas se indican con un símbolo de candado blanco.
Un usuario con función administrador o soporte asignado a su cuenta puede desbloquear cuentas. Las mismas se
pueden desbloquear directamente desde la tabla Usuarios o utilizando el icono de edición ubicado con cada entrada
de la tabla en la página Usuarios.

Nota:
Las cuentas de usuarios a quienes se les ha asignado la función de soporte o administrador solo pueden ser
desbloqueadas por otros usuarios con función de administrador o soporte asignada.

Procedimiento 177
Bloqueo de cuentas desde la tabla Usuarios
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.

3 Seleccione en la fila de credenciales de usuario que desea bloquear.

227
4 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador o Contraseña de
asistencia.
5 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Procedimiento 178
Desbloquear cuentas desde la tabla Usuarios
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.

3 Seleccione en la fila de credenciales de usuario que desea desbloquear.


4 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador o Contraseña de
asistencia.
5 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Procedimiento 179
Desbloquear cuentas utilizando el icono de edición
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.

3 Seleccione en la fila de credenciales de usuario que desea desbloquear.


4 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador o Contraseña de
asistencia.
5 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Restablecer contraseña tras iniciar sesión como usuario
admin o support a fin de crear una nueva contraseña para la cuenta de usuario bloqueada.

228
Figura 46 Desbloquear una cuenta de usuario personalizada

Nota:
No necesita saber la contraseña actual para asignar una nueva contraseña o desbloquear la cuenta.

6 Marque la casilla de verificación Desbloquear cuenta para desbloquear la cuenta.


7 (Opcional) Seleccione el Rol de la lista desplegable si desea asignar un nuevo rol a la cuenta.

8 Haga clic en
- Fin -

Eliminar un usuario

Las cuentas de usuario con privilegios de administrador pueden eliminar cuentas de usuario usando el botón . Solo
se pueden eliminar las cuentas de usuario que se han creado, los usuarios predeterminados no se pueden eliminar del
NVR.

Procedimiento 180
Eliminar un usuario
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.
3 Seleccione la casilla de verificación que se encuentra al lado del usuario que desea eliminar.

4 Haga clic en
Se abrirá un cuadro de diálogo.
5 Ingrese la contraseña de su cuenta en el campo Contraseña de administrador.
6 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

229
Roles
Use la página Roles para configurar diversas características de seguridad de las credenciales de usuario del equipo
NVR.
• Intervalo de bloqueo por inactividad: configure las credenciales para bloquear a un usuario después de
alcanzar una cantidad determinada de días de inactividad.
• Política de bloqueo por inicio de sesión fallido: configure la política de bloqueo para usuarios que
alcancen un límite determinado de intentos fallidos de iniciar sesión. Seleccione Ninguno, Bloqueo o
Demora. Cuando se selecciona Ninguno, no hay política de bloqueo. Cuando se selecciona Bloqueo, el
usuario queda bloqueado de la cuenta una vez alcance el límite de intentos fallidos de iniciar sesión. Cuando
se selecciona Demora, el usuario es incapaz de iniciar sesión durante un periodo de tiempo determinado una
vez esté bloqueado.
• Límite de intentos fallidos de iniciar sesión: determine el número de fallos consecutivos de inicio de
sesión tras los cuales el usuario queda bloqueado.
• Demora de intentos fallidos de iniciar sesión: determine el tiempo de demora entre intentos de iniciar
sesión cuando un usuario queda bloqueado.
• Cierre de sesión automático: configure las credenciales para cerrar automáticamente la sesión de un
usuario tras un determinado periodo de inactividad.
• Validación de contraseña mejorada: si está activada, la validación de contraseña mejorada no permitirá
el uso de una contraseña que no cumpla los siguientes criterios:
• La contraseña debe tener como mínimo ocho caracteres.
• La contraseña no puede ser igual a cualquiera de las tres contraseñas anteriores uti-
lizadas con esa credencial.
• La contraseña debe tener como mínimo tres caracteres diferentes a la contraseña asig-
nada previamente.
• La contraseña debe cumplir al menos tres de las siguientes reglas:
• Debe contener al menos una letra minúscula
• Debe contener al menos una letra mayúscula
• Debe contener al menos un número
• Debe contener uno de los siguientes caracteres especiales [ ] { } ( 
) ^ $ # + _ - ~ ! * %
• Contraseñas recordadas: determine el número de contraseñas utilizadas anteriormente que no pueden
volverse a usar.
• Acceso a cámara: configure el acceso a cámara para roles concretos.

Nota:
De forma predeterminada, estas características de seguridad no están configuradas en el modo de seguridad
estándar. En el modo de seguridad mejorada se aplica una configuración predeterminada.

¡Precaución!
Se recomienda que no configure todas las funciones del equipo NVR con el bloqueo habilitado. Si las contraseñas
para cada una de las cuentas se desconocieran, se podría perder el acceso a la interfaz de administración del equipo
NVR.

230
Figura 47 Página Roles

Configurar opciones de seguridad opcionales para los roles


Características de seguridad, como el Bloqueo o el Cierre de sesión automático, se asignan a los roles de los equipos
NVR. Estas características de seguridad se aplican a todos los usuarios a los que se les haya asignado ese rol.

Procedimiento 181
Configurar seguridad adicional para las funciones
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.
3 Seleccione la ficha Roles.

4 Seleccione en el rol que desea editar.


Se abre la ventana de configuración.
5 Seleccione Bloqueo en la lista desplegable Política de bloqueo.

231
Figura 48 Bloqueo seleccionado

En el campo Límite de reintentos, ingrese la cantidad de intentos de contraseña fallidos que se requieren
para que la cuenta se bloquee. (Mínimo 1, máximo 50)
O
Seleccione Demora en la lista desplegable Política de bloqueo.
Figura 49 Demora seleccionada

En el campo Límite de reintentos ingrese la cantidad de intentos de contraseña fallidos que se requieren
para iniciar una demora antes de que el usuario pueda volver a intentar ingresar sus credenciales.
En Demora de reintentos, ingrese la cantidad de minutos que deben pasar antes de que el usuario pueda
volver a intentar ingresar sus credenciales. (Mínimo 1, máximo 4320)
6 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Habilitar cierre de sesión automático.

232
Figura 50 Cierre de sesión automático seleccionado

(Opcional) Escriba el número de minutos de inactividad tras los cuales se cierra la sesión del usuario en el
campo Intervalo de cierre de sesión automático (minutos). (Mínimo 5, máximo 60)
7 (Opcional) Configure los valores de Validación de contraseña mejorada:
a Seleccione Activada de la lista desplegable Validación de contraseña mejorada.
b Escriba el número de contraseñas previamente usadas que no pueden reutilizarse en el campo Contra-
señas recordadas. (Mínimo 3, máximo 10)

8 Haga clic en
- Fin -

Acceso a cámara basado en roles


Use la página Roles para configurar el acceso a cámara para los roles viewer1, viewer2 y viewer3. Filtre los
permisos de cámara utilizando la ventana Lista de accesos a cámara. La lista Acceso concedido presenta las
cámaras a las que tiene acceso el rol, y la lista Acceso denegado presenta las cámaras actualmente ocultas para el
rol.

Nota:
Para ver las listas completas de las cámaras restringidas para cada rol, vaya a Sistema> Configuración de
seguridad> Auditoría de seguridad.

233
Figura 51 Lista de acceso a cámaras

Procedimiento 182
Configuración del acceso a cámaras basado en rol
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.
3 Seleccione la ficha Roles.

4 Seleccione en un rol para abrir su ventana Lista de acceso a cámaras.


5 Seleccione la casilla o casillas de verificación de las cámaras a las que desee conceder o denegar el acceso.
Puede utilizar Mayús.+clic para seleccionar varias cámaras.
6 Haga clic en la flecha derecha para desplazar la cámara a la lista Acceso denegado.
O
Haga clic en la flecha izquierda para desplazar la cámara a la lista Acceso concedido.

7 Haga clic en
- Fin -

Roles LDAP
Una vez configurado el Servidor LDAP en VideoEdge, podrá vincular grupos LDAP a funciones de VideoEdge. Esto
significa que a todos los usuarios del grupo LDAP se les asignará la función de VideoEdge que se haya vinculado.

234
Procedimiento 183
Asignar roles LDAP
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Usuarios y roles.
Aparece la página Usuarios.
3 Seleccione la ficha Roles LDAP.

4 Seleccione para recuperar todos los grupos LDAP.


5 Ingrese la Contraseña del servidor LDAP en el campo.
Se visualizarán todos los grupos LDAP del directorio.
6 Seleccione las casillas de verificación de los grupos LDAP que desea asignar a una función NVR.

7 Haga clic en
Se abre la ventana de configuración.

8 En la lista desplegable, seleccione la función NVR requerida.

9 Haga clic en

Nota:
También es posible editar por lotes roles NVR LDAP.

- Fin -

235
Licencias
Descripción general
El siguiente tema detalla la forma de solicitar una licencia de American Dynamics. Hay tres tipos de licencias
disponibles para VideoEdge.
• Temporal: esta es una licencia de prueba de 60 días que se suministra con VideoEdge.
• Local: licencia local para un solo VideoEdge.
• victor centralizada: una licencia centralizada es una licencia victor que contiene tanto las funciones de
victor como las de VideoEdge. Las licencias de victor centralizada no se almacenan en VideoEdge, sino
en el servidor de la aplicación victor. Para acceder a las funciones de licencia centralizada, debe
configurar su VideoEdge para conectarlo al servidor de la aplicación victor.
La licencia se basa en el número de cámaras conectadas mediante IP usadas por VideoEdge. Puede usar la licencia
temporal suministrada para configurar su VideoEdge, agregar cámaras y configurar la detección de movimiento antes
de solicitar una licencia. Las grabadoras VideoEdge Hybrid vienen en forma estándar con una licencia de software que
admite todas las entradas de video analógicas.

Una cámara IP emplea una sola licencia. Un codificador con una sola dirección IP puede admitir varios canales con
una sola licencia. Hay dos tipos de codificador. Un tipo de codificador contiene una sola dirección IP. El otro tipo de
codificador contiene varias direcciones IP.
• Dispositivo/codificador con una sola dirección IP: si el dispositivo/codificador tiene una sola dirección
IP, entonces solo consumirá 1 licencia IP (el codificador/dispositivo utilizará "N" canales de la
grabadora (en la que N es el número de canales agregados a VideoEdge).
• Varias direcciones IP: algunos codificadores tienen varias direcciones IP y para estos dispositivos se
exige una licencia IP para cada canal.

Nota:
• Según el modelo de VideoEdge que haya comprado, puede variar el número máximo de canales y licencias de
cámara.
• Cuando un período de prueba caduca, las funciones de cámara y almacenamiento se desactivan automáticamente.
Debe comprar una licencia local o victor centralizada para permitir la grabación permanente.

Tabla 16 Número máximo de cámaras

Máximo número de Máximo número de


Modelo
canales cámaras analógicas
Escritorio de solo 32 canales IP 32 0

Hybrid Desktop de 16 canales 16 0-8

Montaje de bastidor de 2U Hybrid de 32


32 0 - 16
canales (Raid y no Raid)

Montaje de bastidor de 3U Hybrid de 64


64 0 - 32
canales (Raid y no Raid)

Se pueden combinar las cámaras con una única IP y las cámaras analógicas con múltiples IP conectadas mediante
un codificador. Por ejemplo, se pueden usar hasta 16 canales en una VideoEdge Desktop Hybrid. De estos canales,
puede conectar 16 cámaras IP o una mezcla de cámaras analógicas e IP. Si conecta un codificador IP completo de 8
canales y 8 cámaras con una sola IP, esto daría un total de 16 canales.

236
Para aplicar una licencia, use la página Licencias de la interfaz de administración de VideoEdge. Desde aquí puede
generar un ID de host, aplicar una licencia local, activar una licencia centralizada, editar el mensaje del Acuerdo de
servicio de software (SSA), agregar/editar contactos del SSA y agregar/editar el servidor SMTP.
La sección sobre el estado de la licencia ofrece la siguiente información:

Campo Descripción
Tipo de licencia El tipo de licencia de su VideoEdge: temporal, local o victor centralizada.

Tiempo restante El tiempo restante de su licencia. Esto solo aparece si su VideoEdge tiene una licencia temporal.

Caducidad de SSA La fecha de caducidad de su Acuerdo de Servicio de Software (SSA)

Número de serie de
El número de serie del software para su VideoEdge.
software

El número total de canales que VideoEdge puede admitir. Las cámaras IP emplean una sola
Estado de canal licencia IP y un único canal. Las cámaras analógicas no utilizan una licencia, pero sí un canal. Los
codificadores emplean una sola licencia, pero pueden utilizar varios canales.

El número total de dispositivos analógicos que VideoEdge puede admitir. Los dispositivos
Analógico
analógicos no requieren una licencia.

El número total de cámaras IP con licencia disponible para su VideoEdge. Una cámara IP emplea
una sola licencia, mientras que un codificador/dispositivo con una sola dirección IP puede admitir
IP
varios canales con una sola licencia. Un codificador con varias direcciones IP requerirá más de
una licencia.

El número total de cámaras Illustra Pro actualmente instaladas en su VideoEdge.


Desde VideoEdge 5.1 en adelante, las cámaras Illustra Pro no utilizan una licencia si las agrega a
las grabadoras VideoEdge NVR de American Dynamics. Sin embargo, debe comprar una licencia
Illustra Pro
para la grabadora VideoEdge NVR y para cualquier función analítica que desee utilizar con sus
cámaras Illustra Pro. Estas cámaras agregadas Illustra Pro contribuirán al número máximo de
cámaras que su VideoEdge puede admitir.

Total usado y Los totales combinados de dispositivos analógicos actualmente usados y disponibles, las
disponible cámaras IP con licencia y las licencias de cámaras Illustra Pro en su VideoEdge.

Detección de
movimiento, Para cada una de estas funciones analíticas de las cámaras, la sección de estado de licencia
Inteligencia de video, muestra el número de licencias de funciones analíticas disponibles. Si emplea una licencia
Reconocimiento facial, centralizada, la columna Máximo muestra el número recomendado de cada analítica que
Verificación facial, VideoEdge puede procesar.
Reconocimiento de Si emplea una licencia Local, la columna Máximo muestra el número de cada analítica que tiene
matrículas, en su licencia VideoEdge.
Inteligencia profunda

La licencia se genera en función de la cantidad de dispositivos conectados al VideoEdge. Esto puede ser una cámara
o un codificador de cámara con múltiples cámaras analógicas conectadas. Una licencia generada para un VideoEdge
no puede utilizarse con otro VideoEdge; sin embargo, puede reemplazar cámaras y dispositivos en VideoEdge sin
necesidad de realizar un cambio de licencia.
El equipo VideoEdge tiene funciones opcionales con licencia que incluyen:
• Inteligencia de video
• Reconocimiento facial
• Verificación facial
• Reconocimiento de matrículas

237
• Inteligencia profunda
Figura 52 Página Licencias

Clave Descripción
1 Información de licencia actual.

2 Elija el tipo de licencia: victor centralizada o local.

Configure la licencia. Si selecciona una licencia local, debe seleccionar un nuevo archivo de licencia. Si
3 selecciona la licencia victor centralizada, debe configurar el servidor de la aplicación victor que almacena
la licencia centralizada.

Licencia de VideoEdge (licencia local)


Para obtener la licencia local de VideoEdge debe generar un ID de host específico para su VideoEdge e ingresar el ID
en la página de registro en línea. Después de recibir el archivo de licencia, podrá aplicar la licencia Local a su
VideoEdge.

238
Generar un ID de host
Cuando llegue el momento de renovar la licencia local de VideoEdge o actualizar el software, debe utilizar la
herramienta Generar un ID de host para generar un ID de host específico de su dispositivo VideoEdge. Este ID debe
ingresarse en la página de registro de VideoEdge en el sitio web de American Dynamics. Puede acceder a esta página
de registro en línea mediante el sitio web de American Dynamics o utilizando el ícono de Activación de licencias de
VideoEdge ubicado en el escritorio de VideoEdge.

Nota:
• Antes de generar el ID de host de VideoEdge, debe asegurarse de que todas las NIC (Tarjetas de interfaz de red) que
se utilizarán con VideoEdge, por ejemplo, la LAN de un cliente, las LAN de la cámara o de almacenamiento, ya estén
instaladas en el servidor.
• En los VideoEdge que asigne como equipos NVR secundarios, no genere un ID de host mientras el NVR secundario
esté en modo de conmutación por error.

Procedimiento 184
Generar un ID de host
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
3 Haga clic en Generar id. de host dentro de la sección Actualizaciones.
Se abre una ventana de descarga de archivos.
4 Haga clic en Abrir para ver el ID de host. De forma alternativa, puede hacer clic en Guardar para seleccionar
la ubicación donde quiere guardar la ID de host.
- Fin -

Aplicación de una licencia de software


Cuando reciba la licencia del software del sitio web de American Dynamics, podrá aplicar su licencia Local.

Procedimiento 185
Aplicar una licencia local
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
En la sección Elegir tipo de licencia, seleccione Licencia local.
3 En la sección Configurar licencia local, haga clic en Explorar.
4 Busque el archivo de licencia y haga clic en Abrir.
La ruta de acceso del archivo se muestra en el campo Archivo de licencia.
5 Haga clic en Aplicar licencia local.
- Fin -

239
Licencia de VideoEdge (licencia victor centralizada)
A partir de la versión 4.9 de VideoEdge, puede elegir una solución de licencia victor centralizada. Las licencias
centralizadas son licencias de victor que incluyen información de licencia VideoEdge. Las licencias centralizadas
están guardadas principalmente en un Servidor de la aplicación victor. Cuando adquiera una licencia de victor,
también puede adquirir componentes de VideoEdge como parte de esa licencia. De forma alternativa, puede transferir
los contenidos de una licencia de VideoEdge existente a una licencia centralizada de victor.
Para acceder a las licencias para objetos como los dispositivos de cámaras, análisis, reconocimiento de rostros y
dispositivos de verificación de rostros, debe configurar VideoEdge para conectarse al Servidor de la aplicación victor.
A diferencia de la licencia local, las licencias centralizadas de cámara, análisis, verificación de rostros y
reconocimiento de rostros no están vinculadas a un VideoEdge específico. Cualquier VideoEdge conectado al mismo
Servidor de la aplicación victor puede solicitar el mismo grupo de licencias, pero solo un VideoEdge puede usar cada
licencia a la vez. Durante el inicio, VideoEdge solicita licencias desde el servidor de licencias. Estas licencias están
disponibles después de que VideoEdge se apaga.
Puede ver la información de licencia de VideoEdge desde tres ubicaciones:
• En la unidad de VideoEdge: la página de Licencia de la interfaz de administración de VideoEdge.
• En el Servidor de la aplicación victor: en la ficha de VideoEdge del Administrador de licencias.
• En el cliente victor: Desde la ficha Licencia.

Nota:
Debe instalar el Servidor de la aplicación victor que se utiliza para la administración de licencias centralizadas en un
sistema operativo de 64 bits.

Figura 53 Estado de la licencia: interfaz gráfica de usuario Admin de VideoEdge

240
Si utiliza una licencia victor centralizada, el número de licencias de funciones analíticas disponible en el Servidor de la
aplicación victor puede superar el número de dispositivos que admite VideoEdge. Por tanto, los VideoEdge con
licencia centralizada no tienen un número máximo de licencias de funciones analíticas sino que tienen un número
máximo recomendado de licencias. Para que el rendimiento sea óptimo, no supere el número máximo recomendado
de licencias de funciones analíticas.

Nota:
Las funciones analíticas de detección de movimiento se incluyen con la licencia VideoEdge y no es necesario
adquirirlas.

Requisitos previos para la licencia victor centralizada


• Debe instalar el Servidor de la aplicación victor que se utiliza para la administración de licencias
centralizadas en un sistema operativo de 64 bits.
• VideoEdge y el Servidor de la aplicación victor deben actualizarse a la versión 4.9 o posterior.
• Controle que el enrutamiento y los servidores de seguridad se configuren correctamente para permitir
que VideoEdge acceda al Servidor de la aplicación victor en el puerto 27000 - 27010.
• El servidor con la licencia centralizada debe tener suficientes licencias disponibles para acomodar los
elementos de VideoEdge que se transfieren. Por ejemplo, para registrar un VideoEdge con 20 cámaras y
10 analíticas, debe haber al menos 20 licencias de cámara y 10 licencias de analíticas disponibles en el
Servidor de la aplicación victor.
• (Opcional) Active las alertas de SMTP y de correo electrónico en VideoEdge.

Transferir una licencia VideoEdge


Utilice el sitio web de American Dynamics para transferir una licencia VideoEdge a una licencia victor centralizada.
Los contenidos de la licencia VideoEdge se transfieren a la licencia de victor y se invalida la licencia VideoEdge. Una
licencia VideoEdge puede transferirse a una licencia victor centralizada de una de dos formas:
• Manual: transfiera la licencia VideoEdge a licencia victor centralizada desde el sitio web de American
Dynamics. La información de licencia VideoEdge debe ingresarse manualmente durante este proceso.
• Automático utilice la Aplicación del administrador de licencia para transferir la información de licencia
VideoEdge a un archivo de información de sistema de victor. Este archivo se emplea en el proceso de
aplicación de la licencia victor centralizada en el sitio web de American Dynamics. Se incluye la
Aplicación del administrador de licencias en una instalación del Servidor de la aplicación victor. El
proceso automático es adecuado para transferir simultáneamente múltiples licencias VideoEdge a las
licencias victor centralizadas.

Nota:
• Para transferir una licencia VideoEdge a una licencia victor centralizada, la licencia victor debe incluir la función de
licencia centralizada.
• (Opcional) Para recibir notificaciones cuando se desconfigure la licencia o haya problemas de comunicación entre
VideoEdge y el Servidor de la aplicación victor, active las alertas de correo electrónico.
• Las unidades empleadas en la conmutación por error de VideoEdge configuradas con un rol secundario de
conmutación por error no son compatibles con la licencia victor centralizada.
• Cuando se transfiere un dispositivo VideoEdge a una licencia victor centralizada, la licencia original de VideoEdge
deja de ser válida.

241
Aplicación del administrador de licencia
Puede administrar las licencias victor centralizadas mediante la aplicación Administrador de licencias. El
Administrador de licencias se instala en un sistema como parte de una instalación del servidor de la aplicación victor.
Esta aplicación se utiliza para generar un archivo de información de sistema, aplicar licencias de productos y mostrar
el estado de la licencia. El estado de la licencia de las grabadoras VideoEdge se muestra en cada grabadora en base a
cada tipo de licencia. Asegúrese de que cada uno de los dispositivos VideoEdge tenga un nombre único para ver en el
servidor de licencias qué dispositivo está utilizando qué licencia.
Para registrarse, necesita:
• Conexión a Internet.
• Una cuenta de correo electrónico válida.
• Inicio de sesión válido para el sitio web de Software House o American Dynamics.
• Un Acuerdo de servicio de software válido
• Un archivo de información del sistema.

Nota:
• El archivo de información del sistema se debe generar en la computadora donde se activará la licencia. El archivo
XML contiene información específica de la máquina en la que fue generado. Por lo tanto, la licencia generada es
exclusiva de ese equipo y no funcionará en otro.
• Es posible que deba esperar un día para recibir la licencia.

Transferir una licencia VideoEdge (Automático)


Utilice la Aplicación del administrador de licencias para incluir la información de la unidad VideoEdge en una
aplicación de licencia centralizada.

Nota:
• Para este procedimiento, utilice el Administrador de licencia que está instalado en el Servidor de la aplicación victor.
• Después de transferir un licencia VideoEdge a una licencia victor centralizada, la licencia VideoEdge deja de ser
utilizable. La información de licencia VideoEdge vuelve a cero en la base de datos de American Dynamics y se
transfieren las licencias individuales para cámaras y análisis a la licencia de victor.

Requisitos previos
Antes de transferir la licencia VideoEdge, el dispositivo VideoEdge debe cumplir con los siguientes criterios:
• VideoEdge debe actualizarse a la versión 4.9 o superior.
• VideoEdge debe agregarse a victor.
• VideoEdge no debe configurarse con un rol secundario de conmutación por error.

Procedimiento 186
Transferir una licencia VideoEdge (Automático)
Paso    Acción

1 Haga doble clic en el icono de Licencia en el Escritorio.


Aparece la ventana Administrador de licencias.
2 Seleccione Generar.

242
Una página emergente le pedirá que confirme la transferencia de la licencia VideoEdge a una victor
centralizada.
3 Revise la lista de grabadoras que se transferirán.
4 Haga clic en Sí para generar el archivo XML de información del sistema.

Nota:
El archivo de información del sistema se utiliza en el proceso de aplicación de licencia de victor y
también contiene una lista de licencias VideoEdge que se transferirán.

5 Seleccione un destino para guardar el archivo XML y seleccione Guardar.


6 Solicite una licencia victor en http://americandynamics.net
- Fin -

Aplicar una licencia victor centralizada


Luego de recibir la licencia del software desde el sitio web de American Dynamics, podrá aplicar la licencia
centralizada al Servidor de la aplicación victor.

Nota:
• Para este procedimiento, utilice el Administrador de licencia que está instalado en el Servidor de la aplicación victor.
• Utilice el Administrador de licencia para ver la información de licencia actual, seleccionando la ficha VideoEdge. En
esta ficha podrá ver el número de licencias de cámara, analíticas, reconocimiento de rostros y verificación de rostros
disponibles desde el Servidor de la aplicación victor.
• Si surgen problemas, consulte el PDF con instrucciones de licencia que se incluye en el correo electrónico de la
licencia.

Procedimiento 187
Aplicar una licencia victor centralizada
Paso    Acción

1 Guarde el archivo de licencia (.LIC) en un directorio local.


2 Haga doble clic en el icono de Licencia en el Escritorio.
Aparece la ventana Administrador de licencias.
3 Seleccione Agregar nueva licencia.
Se muestra la ventana Abrir.
4 Busque la ruta del archivo de licencia .LIC y seleccione Abrir.
5 Seleccione Sí para confirmar la actualización de la licencia y el reinicio del servicio.

Nota:
1. Utilice el Administrador de licencia para ver la información de licencia actual, seleccionando la
ficha VideoEdge. En esta ficha podrá ver el número de licencias de cámara, analíticas,
reconocimiento de rostros y verificación de rostros disponibles desde el Servidor de la aplicación
victor.
2. Si surgen problemas, consulte el PDF con instrucciones de licencia que se incluye en el correo
electrónico de la licencia.

- Fin -

243
Configure VideoEdge para la licencia victor centralizada
Luego de aplicar la licencia victor centralizada en el servidor de la aplicación victor, VideoEdge debe configurarse para
usar este servidor como un servidor de licencia centralizada. Puede activar manualmente la licencia victor
centralizada en un VideoEdge en base a VideoEdge o puede transferir automáticamente todas las unidades
VideoEdge elegibles en un sistema a licencias victor centralizadas utilizando la aplicación del administrador de
licencias.

Procedimiento 188
Activar manualmente la licencia victor centralizada
Nota:
Para este procedimiento, utilice la interfaz de administración de VideoEdge.

Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
En la sección Elegir tipo de licencia, seleccione Licencia victor centralizada.
3 Configure el servidor de licencia centralizada.
a Ingrese la dirección del Servidor de la aplicación victor.

Nota:
Debe ingresar la dirección IP del Servidor de la aplicación victor. El nombre de dominio no es
compatible.

b Ingrese el Número de puerto.


c (Opcional) Ingrese Destinatarios de correo electrónico.

Nota:
• los destinatarios de correo electrónico reciben notificaciones cuando se desconfigura la licencia o
se pierde la comunicación con el servidor de la aplicación victor.
• Para activar las notificaciones de alerta, debe configurar los ajustes de alertas por correo
electrónico para VideoEdge. Para obtener más información, consulte las Alertas por correo
electrónico.

d
4 Haga clic en Activar la licencia centralizada.
- Fin -

Procedimiento 189 Activar automáticamente la licencia victor centralizada


Nota:
Para este procedimiento, utilice el Administrador de licencia que está instalado en el Servidor de la aplicación victor.

244
Paso    Acción

1 Seleccione la ficha de VideoEdge del Administrador de licencias.


2 Seleccione Licencias centralizadas.
Se abre el cuadro de diálogo Transferencia de licencia centralizada VideoEdge.
3 Revise la información para asegurarse de que se transferirán todas las unidades VideoEdge requeridas.
4 Confirme la dirección IP y el número de puerto para el servidor de la licencia.
5 Ingrese una dirección de destinatario de correo electrónico.

Nota:
• los destinatarios de correo electrónico reciben notificaciones cuando se desconfigura la licencia o
se pierde la comunicación con el servidor de la aplicación victor.
• Para activar las notificaciones de alerta, debe configurar los ajustes de alertas por correo
electrónico para VideoEdge. Para obtener más información, consulte las Alertas por correo
electrónico.

6 Seleccione Sí, transferir.


Aparece un resumen de las grabadoras trasferidas.
7 Seleccione Aceptar.
- Fin -

Licencias centralizadas: alertas


Si se pierde la comunicación entre VideoEdge y el Servidor de la aplicación victor, VideoEdge entra en Modo de alerta
ámbar. Cualquier destinatario autorizado de alerta de correo electrónico recibirá una notificación sobre el cambio de
estado de VideoEdge. Luego de estar en Modo de alerta ámbar 7 días, la grabadora entra en Modo de alerta roja.
Cualquier destinatario autorizado de alerta de correo electrónico recibirá una notificación sobre el estado del
dispositivo de VideoEdge. Luego de que la comunicación con el Servidor de la aplicación victor se restablezca, la
alerta roja o ámbar cesará.

245
Nota:
Las alertas de correo electrónico deben configurarse antes de que se envíe cualquier notificación de alerta ámbar o
roja por correo electrónico.

Se puede ver el estado de licencia VideoEdge en Cliente unificado victor. Se pueden monitorear las unidades
VideoEdge desde el menú Licencias, la consola de estado y en Informes. Para obtener más información sobre el
cliente unificado victor, consulte la Guía de administración/configuración del servidor de la aplicación victor y del
cliente unificado victor.

Notificaciones del Acuerdo de servicio de software


La sección Acuerdo de servicio de software (SSA) le permite configurar un mensaje para que lo alerte cuando su
licencia esté próxima a caducar. Puede agregar/editar las direcciones de correo electrónico de los contactos para
recibir el mensaje de caducidad del SSA y editar el servidor SMTP. También puede enviar un mensaje de correo
electrónico de prueba para confirmar que las configuraciones ingresadas sean correctas.

Nota:
Para poder usar notificaciones SSA, deberá asegurarse de que su VideoEdge esté configurado con un nombre de
dominio y una puerta de enlace predeterminada válidos.

Editar el mensaje del SSA


Puede editar el mensaje del SSA que se le envía cuando la licencia de VideoEdge esté por caducar.

Procedimiento 190
Editar el mensaje del SSA
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
3 En la sección Acuerdo de servicio del software, haga clic en Cambiar mensaje.
Se abre la ventana de edición del Mensaje de caducidad del SSA.
4 Para editar el asunto del mensaje, ingrese el texto deseado en el campo Asunto.
5 Para editar el cuerpo del mensaje, ingrese el texto deseado en el campo Mensaje.
6 (Opcional) Haga clic en Restaurar valores predeterminados para revertir al valor predeterminado el
mensaje de caducidad de SSA.

7 Haga clic en
- Fin -

Editar los contactos del SSA


Los contactos del SSA son aquellos a los que se les enviará el mensaje del SSA para alertarlos cuando la licencia de
VideoEdge esté por caducar. Para recibir el mensaje debe agregar, como mínimo, la dirección de correo electrónico de
un contacto a la lista de contactos. Puede agregar contactos a la lista de contactos y eliminarlos de ella cuando sea
necesario.

246
Procedimiento 191
Editar los contactos del SSA
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
3 En la sección Acuerdo de servicio del software, haga clic en Editar contactos.
Se abre la ventana de edición de Contactos del SSA.
4 Para agregar un contacto, ingrese su dirección de correo electrónico en el campo Agregar correo
electrónico.

5 Haga clic en
La dirección de correo electrónico se agregará a la lista de contactos.
6 (Opcional) Para agregar más contactos a la lista de contactos, repita los pasos 4 y 5.
7 Para eliminar una dirección de correo electrónico de la lista de contactos, haga clic en Quitar junto a la
dirección de correo electrónico que desea eliminar.
La dirección de correo electrónico de los contactos ya no se encuentra en la lista de contactos.

8 Haga clic en para salir.


- Fin -

Configurar la dirección del servidor SMTP


Puede configurar el servidor SMTP de correo electrónico desde la página Alertas por correo electrónico. Puede
acceder a las alertas por correo electrónico: desde el menú Avanzado, o puede seleccionar el botón Alertas por
correo electrónico desde la página de licencias. Para obtener más información sobre la configuración de un servidor
de correo saliente, consulte Alertas por correo electrónico.

Enviar un mensaje de prueba del SSA


Cuando haya configurado los ajustes del SSA, podrá enviar un mensaje de prueba a los contactos de la lista de
contactos del SSA.

Procedimiento 192
Enviar un mensaje de prueba del SSA
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Licencias.
Se abre la página Licencias.
3 Haga clic en Enviar mensaje de prueba en la sección Acuerdo de servicio del software.
Se enviará un mensaje de prueba al buzón de correo de aquellos contactos que están en la lista de contactos.
4 Se abre un mensaje para confirmar si el correo electrónico ha sido enviado o el envío si ha fallado. Haga clic
en Aceptar.

247
Nota:
Si el envío del mensaje ha fallado, revise las direcciones de correo electrónico de los contactos y la
dirección del servidor SMTP para confirmar que son las correctas, y vuélvalo a enviar.

- Fin -

Acuerdos SSA y licencia victor centralizada


Los dispositivos VideoEdge con licencias victor centralizadas usan el SSA de victor que se muestra en el Servidor de
la aplicación victor. Se puede ver esta fecha de caducidad de SSA en la interfaz de administración de VideoEdge o en
la ficha Unificada del Administrador de licencia del servidor de la aplicación victor.

Plantillas
Con el equipo NVR, puede guardar los datos de configuración de un servidor en una plantilla. Puede importar la
plantilla a otro equipo NVR y los ajustes de configuración del equipo NVR se configurarán de acuerdo con la
configuración de la plantilla importada. Puede almacenar un archivo de plantilla en un disco local o en una unidad
USB.
Figura 54 Página Guardar plantilla

248
Guardar una plantilla de configuración
Puede crear una plantilla de configuración utilizando la función Plantillas en la interfaz del equipo NVR. Puede elegir el
tipo de opciones de configuración que se almacenarán en la plantilla. Si desea guardar los ajustes de configuración de
una cámara en una plantilla, debe asegurarse de que dichas cámaras estén conectadas al equipo NVR antes de que
se cree la plantilla.

Procedimiento 193
Crear una plantilla de configuración
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Plantillas.
Se abre la página Guardar plantillas.
3 Seleccione las casillas de verificación correspondientes a los ajustes de configuración que desea guardar en
la plantilla:
a Todos
b Configuración del dispositivo
c Configuración de almacenamiento
d Información del usuario
e Configuración de la red
f Configuración de correo electrónico
g Configuración de la conmutación por error
h Configuración de detección
i Configuración de seguridad
4 Haga clic en Guardar plantilla.
5 Seleccione Guardar como.
6 Diríjase a la carpeta en la cual desea guardar la plantilla.

7 Ingrese un Nombre de archivo para la plantilla y haga clic en .

Nota:
Se asigna un nombre predeterminado para el archivo de plantilla; este está compuesto por
VideoEdgeNVRTemplate, seguido por el nombre del equipo NVR y la fecha y hora en que se creó la
plantilla.
Ejemplo:
VideoEdgeNVRTemplate-NombreServidor-AAAA-MM-DDT00_00.xml
VideoEdgeNVRTemplate-linux-adnvr-2012-03-26T14_02.xml

- Fin -

Importar un archivo de plantilla


Puede importar los ajustes de configuración del equipo NVR guardados como una plantilla. Al configurar un equipo
NVR por primera vez, podrá cargar un archivo de plantilla guardado, el cual configurará el equipo NVR con los ajustes
del archivo. Cuando aplique un archivo de plantilla a un equipo NVR que ya está configurado, la configuración del

249
equipo NVR se actualizará con los ajustes guardados en el archivo de plantilla. Si hay ajustes de configuración de
cámara en la plantilla que se importará, las cámaras correspondientes deben estar conectadas al equipo NVR.

Nota:
Para los archivos de plantillas los cuales incluyen configuración de seguridad, deberá activar esta configuración
cuando se le requiera la activación en el equipo NVR.

Procedimiento 194
Importar un archivo de plantilla
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Plantillas.
Se abre la página Guardar plantillas.
3 Seleccione la ficha Cargar plantilla.
4 Haga clic en Examinar.
5 Diríjase al archivo de plantilla que desea importar.
6 Seleccione el archivo y haga clic en Abrir.
Aparece la ruta del archivo de plantilla en el campo Archivo de plantilla.
7 Haga clic en Aplicar plantilla.

Nota:
Si se produce algún error durante el proceso de importación de la plantilla, se mostrará un resumen
de los errores.

- Fin -

Copias de seguridad/Restaurar
Con el equipo NVR, puede recuperar los datos de configuración de un servidor en el caso de que se produzca un fallo
en el sistema. Un archivo de copia de seguridad del sistema se puede almacenar en un disco local o en una unidad
USB. Luego, se pueden importar los archivos de copia de seguridad al equipo NVR, donde se puede restaurar la
configuración guardada.

250
Figura 55 Página Copia de seguridad

Crear un archivo de copia de seguridad


Puede crear un archivo de copia de seguridad mediante la función Realizar una copia de seguridad/Restaurar en la
interfaz de administración del equipo NVR. Puede elegir el tipo de opciones de configuración que se almacenarán en
el archivo de copia de seguridad.

Nota:
La configuración del sistema operativo no se puede almacenar en el archivo de configuración de copia de seguridad.
Sin embargo, el sistema también exportará automáticamente un archivo de texto que contiene las configuraciones del
sistema operativo las cuales se pueden utilizar como referencia para configurar de forma manual los ajustes del
sistema operativo.

Procedimiento 195
Crear un archivo de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Copia de seguridad/Restaurar.
Se abre la página Copia de seguridad.
3 Seleccione las casillas de verificación requeridas para los ajustes de configuración que desee guardar en la
plantilla, en la sección Plantillas:
• Todos
• Configuración del dispositivo
• Configuración del sistema

251
• Información del usuario
• Configuración de DHCP
• Configuración del NTP
• Configuración de la conmutación por error
• Parámetros del cliente VideoEdge
• Configuración de detección
• Configuración de seguridad del sistema
• Configuraciones de la interfaz de red
• Configuraciones de red victor
4 Haga clic en Copia de seguridad.
5 Seleccione Guardar como.
6 Diríjase a la carpeta en la cual desea guardar el archivo de copia de seguridad.

Nota:
Para usar el archivo de copia de seguridad durante el procedimiento de recuperación del sistema,
debe guardar el archivo en una ubicación externa, por ejemplo, una unidad USB.

7 Ingrese un Nombre del archivo para el archivo de copia de seguridad y haga clic en .

Nota:
Hay un nombre de archivo predeterminado de la copia de seguridad: consta de VideoConfBackup,
seguido del nombre del equipo NVR y la fecha y hora en que se creó el archivo.
Ejemplo:
VideoConfBackup-Nombredeservidor- yYYYY-mMM-dDD-h00-m00-s00_files.zip
VideoConfBackup-Nombredeservidor- y2012-m03-d26-h14-m02-s43_files.zip

- Fin -

Restaurar un equipo NVR


Los archivos de copia de seguridad del sistema contienen la información de configuración del equipo NVR. El tipo de
información contenida en un archivo determinado depende de los ajustes que se seleccionaron cuando se creó el
archivo. Cuando se aplica el archivo de copia de seguridad, el equipo NVR se restablece en función de las
configuraciones guardadas.

Nota:
• Solo se puede restaurar un servidor con licencia.
• No es posible realizar una restauración desde un archivo de copia de seguridad de configuración previamente
guardado del equipo VideoEdge NVR 4.1.

¡Precaución!
Para mantener todos los Recorridos y Salvos configurados en relación con su NVR en el cliente unificado victor,
deberá finalizar el proceso de restauración del sistema antes de volver a configurar los parámetros de la interfaz de
LAN del equipo NVR.

252
Procedimiento 196
Restauración de un equipo NVR desde un archivo de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Copia de seguridad/Restaurar.
Se abre la página Copia de seguridad.
3 Seleccione la ficha Restaurar.
4 Haga clic en Examinar.
5 Diríjase al archivo de copia de seguridad que desea utilizar, seleccione el archivo y haga clic en Abrir.
6 Haga clic en Cargar copia de seguridad.
Se abre un cuadro de mensaje que le pregunta si desea recuperar los medios que forman parte del
almacenamiento que se está por restaurar.
7 Haga clic en Sí si desea recuperar los medios; de lo contrario, haga clic en No.
8 Se abre una barra de progresión de la recuperación y se actualiza a medida que avanza la recuperación.
Si está recuperando los medios, esto puede tardar un tiempo.
9 Se abre un cuadro de mensaje que le informa que la recuperación está completa.
10 Haga clic en Aceptar.

Nota:
Si está restaurando la configuración de DHCP o NTP debe reiniciar el servidor DHCP o NTP.

- Fin -

Actualizar software
Las actualizaciones de software, de firmware, las revisiones y las actualizaciones de los paquetes del gestor de
cámara se pueden aplicar al equipo NVR de manera manual o con la función Actualización forzada del cliente
unificado victor.

Nota:
Para actualizar manualmente el software, debe iniciar sesión en la interfaz de administración de VideoEdge con la
credencial de usuario softwareadmin. La contraseña predeterminada para la credencial de usuario softwareadmin es
softwareadmin.

Forzar actualizaciones
Las actualizaciones de software pueden iniciarse con el cliente unificado victor mediante la función Forzar
actualizaciones. El usuario deberá tener los permisos apropiados para forzar las actualizaciones. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario del cliente unificado victor.

Aplicar actualizaciones de software a través de la interfaz de administración


Puede aplicar las actualizaciones o revisiones de software en el equipo NVR o en victor Web LT, mediante la
credencial de usuario softwareadmin. Se muestra la versión actual del software instalado. Para actualizar el software

253
debe cargar un paquete de software nuevo y luego instalar la actualización.

¡Precaución!
Los servicios de NVR se detendrán durante la actualización del software. Esto pausará la grabación hasta que se
haya completado la operación y se haya reiniciado el sistema. Se le pedirá que reinicie VideoEdge cuando finalice la
actualización.

Actualización a VideoEdge 4.9.0


No se puede actualizar a VideoEdge 4.9.0 mediante la interfaz de administración de VideoEdge, o a través de una
actualización forzada. Debe utilizar el actualizador VideoEdge para cargar e instalar las actualizaciones de VideoEdge
4.9. Para obtener más información sobre del actualizador VideoEdge, consulte la Guía del usuario del actualizador
VideoEdge.
Después de actualizar a VideoEdge 4.9.0, puede actualizarse mediante VideoEdge Updater, la interfaz de
administración de VideoEdge o a través de una actualización forzada.

254
Posibilidades de actualización de VideoEdge
La siguiente imagen ilustra las posibilidades de actualización de VideoEdge.
• En todas las versiones excepto VideoEdge 4.9.0, puede actualizar VideoEdge mediante una
actualización forzada, o puede actualizar manualmente, a través de la interfaz de administración.
• En VideoEdge versiones anteriores a la 4.4.4.122, debe actualizar a la versión 4.4.4.122 VideoEdge
antes de cualquier actualización posterior.
• Para actualizar a VideoEdge 4.9.0, debe utilizar el actualizador VideoEdge.
• Para actualizar a VideoEdge 4.9.1+, debe hacerlo desde VideoEdge 4.9.0.496 o posterior.

255
256
Procedimiento 197
Actualización de VideoEdge
Paso    Acción

1 Inicie sesión con la credencial de usuario softwareadmin:


a Ingrese softwareadmin en el campo de nombre de usuario.
b Ingrese su contraseña.

Nota:
La contraseña predeterminada para la credencial de usuario softwareadmin es softwareadmin

Se abre la página Actualizar el software de VideoEdge.


2 Haga clic en Examinar.

Nota:
El nombre del botón puede variar en función del navegador utilizado.

3 Seleccione el archivo de actualización o de revisión y haga clic en Abrir.


El nombre y la ruta del archivo de revisión aparecen en el campo Cargar nuevo paquete.
4 Haga clic en Cargar.
El paquete cargado se muestra en la lista de Paquetes cargados.
5 Seleccione el nuevo paquete de la lista y haga clic en Instalar.

Nota:
El proceso de actualización de software interrumpirá la grabación y la grabadora se reiniciará
automáticamente, según sea necesario.

6 Una vez que haya reiniciado el NVR, seleccione el paquete cargado y haga clic en Borrar.
7 Seleccione Cerrar sesión.
Se abrirá un cuadro de diálogo con el mensaje "¿Está seguro de que desea cerrar la sesión?".
8 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Actualizar los paquetes del gestor de cámara


Los gestores de cámara existentes se pueden actualizar o se pueden instalar nuevos paquetes de gestores de
cámara en el equipo NVR, sin necesidad de volver a cargar o reiniciar. Los gestores de cámara se pueden instalar al
utilizar la credencial de usuario softwareadmin. Cuando se abre la página Actualizar software de VideoEdge, se
muestra la versión actual del paquete de la cámara.

¡Precaución!
Se detendrá el proceso de grabación y de contacto seco de cualquier cámara que utilice un gestor que se esté
actualizando.

257
Procedimiento 198
Actualizar un paquete del gestor de cámara
Paso    Acción

1 Inicie sesión con la credencial de usuario softwareadmin:


a Ingrese softwareadmin en el campo de nombre de usuario.
b Ingrese su contraseña.

Nota:
La contraseña predeterminada para la credencial de usuario softwareadmin es softwareadmin.

Se abre la página Actualizar el software de VideoEdge.


2 Haga clic en Examinar.

Nota:
El nombre del botón puede variar en función del navegador utilizado.

3 Seleccione el paquete del gestor de cámara y haga clic en Abrir.


El nombre y la ruta del paquete aparecen en el campo Cargar nuevo paquete.
4 Haga clic en Cargar.
El paquete cargado se muestra en la lista de Paquetes cargados.
5 Seleccione el nuevo paquete de la lista y haga clic en Instalar.
6 Seleccione Cerrar sesión.
Se abrirá un cuadro de diálogo con el mensaje "¿Está seguro de que desea cerrar la sesión?".
7 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Consideraciones de la conmutación por error


Cuando se aplica una actualización de software ya sea mediante una actualización forzada en tiempo real o en forma
manual usando la interfaz de administración, los servicios de NVR se reinician. Por lo tanto, se debe esperar un corte
de servicio de NVR temporal cuando se aplica una actualización.
Se recomienda que programe cuándo aplicar actualizaciones de NVR y que espere una pérdida de video cuando se
reinicien los servicios. Al actualizar NVR que están siendo supervisadas por una NVR secundaria (de conmutación
por error), debe detener la supervisión del servidor para evitar que la NVR secundaria tome el control cuando se
detengan los servicios de la NVR principal actualizada.

Conmutación por error en VideoEdge 4.4 - 4.7.1


En VideoEdge versión 4.4, debe configurar la conmutación por error mediante una dirección IP. En la versión 4.8+, se
puede configurar la conmutación por error mediante una dirección IP o mediante nombres de dominio de calificación
completa. Para obtener información detallada acerca del proceso de actualización de software del equipo VideoEdge
NVR, consulte la Guía de instalación y de usuario de VideoEdge v4.4.

258
Nota:
Si está actualizando desde 4.4.0.800 y desea conservar su configuración de conmutación por error, póngase en
contacto con su representante local de Tyco.

Aplicar actualizaciones de firmware de la cámara a través de la interfaz de


administración
Se pueden aplicar actualizaciones de firmware de cámara utilizando la credencial de usuario softwareadmin. La
página de actualización de firmware de la cámara enumera las cámaras actuales agregadas a VideoEdge cuyo
firmware se puede actualizar. Para actualizar el firmware de la cámara debe cargar un paquete nuevo de firmware de
cámara y luego instalar la actualización. Cuando se está actualizando el firmware una cámara, aparece una barra de
progreso a la derecha de la tabla de la cámara.

Nota:
El firmware cargado para un modelo de cámara se elimina y reemplaza con cualquier firmware cargado posteriormente
para ese mismo modelo.

Figura 56 Página Actualizar firmware de la cámara

Procedimiento 199
Actualizar el firmware de la cámara
Paso    Acción

1 Inicie sesión con la credencial de usuario softwareadmin:


a Ingrese softwareadmin en el campo de nombre de usuario.
b Ingrese su contraseña.

Nota:
La contraseña predeterminada para la credencial de usuario softwareadmin es softwareadmin.

Se abre la página Actualizar el software de VideoEdge.

259
2 Seleccione la ficha Actualizar firmware de la cámara.
3 Seleccione la casilla de verificación del modelo de cámara con el que desea asociar el firmware.

Nota:
Puede utilizar la lista Filtrar modelo para filtrar la lista de cámaras. Cuando seleccione un modelo
de cámara de la lista Filtrar modelo, se seleccionan todas las cámaras actualizables de ese tipo de
modelo.

4 Haga clic en Elegir un archivo.


5 Seleccione el paquete de firmware y haga clic en Abrir.
El nombre del archivo del paquete aparece en el campo de Cargar firmware de cámara.
6 (Opcional) Ingrese la suma de comprobación en el campo Suma de comprobación SHA opcional.
7 Haga clic en Cargar.
El paquete cargado se muestra en la lista de Paquete de firmware.
8 Seleccione la casilla de verificación de la versión de firmware que desee aplicar.
9 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Reinicio inicial para reiniciar la cámara antes de la
actualización del firmware.
10 Haga clic en Upgrade.
- Fin -

Procedimiento 200
Eliminación de un paquete de firmware cargado
Paso    Acción

1 Inicie sesión con la credencial de usuario softwareadmin:


a Ingrese softwareadmin en el campo de nombre de usuario.
b Ingrese su contraseña.

Nota:
La contraseña predeterminada para la credencial de usuario softwareadmin es softwareadmin.

Se abre la página Actualizar el software de VideoEdge.


2 Seleccione la ficha Actualizar firmware de la cámara.
3 Seleccione la casilla de verificación de la versión de firmware que desee eliminar.
4 Haga clic en Eliminar.
5 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Protocolos seriales
Los protocolos serie admitidos por su equipo NVR pueden verse en la página Protocolos serie. También pueden
verse las configuraciones predeterminadas para cada protocolo.

260
Figura 57 Página Protocolos serie

Procedimiento 201
Visualización de protocolos serie
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Protocolos serie.
Se abre la página Protocolos serie.
- Fin -

Información general
En la ficha General, puede activar la opción de cierre automático de sesión del shell de Linux. Esta función cierra
automáticamente la sesión de los usuarios de los shells de comandos de Linux después de un período de inactividad.

261
Procedimiento 202
Activación del cierre automático de sesión para VideoEdge
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Haga clic en Activado para activar el cierre automático de sesión.
4 (Opcional) Cambie el Intervalo de cierre de sesión automático. El valor mínimo es 5 Minutos y el máximo
300 Minutos.

5 Seleccione
- Fin -

Configuración de Seguridad
Puede configurar los ajustes de seguridad mejorados en su equipo NVR, incluidos el acceso remoto, la configuración
de servidor web, las contraseñas del sistema, el gráfico de uso del sistema, SNMP y LDAP.

Nota:
Los certificados generados por el equipo NVR (autofirmados y firmados por la Autoridad de Certificación [CA]) y las
solicitudes de firma de certificados utilizan el algoritmo SHA-256 en VideoEdge 4.7 y posterior, proporcionando mayor
seguridad.

Configuración de Autoridad de certificación


La sección "Configuración de Autoridad de certificación" permite que se instale una autoridad de certificación
intermedia en el NVR y se use para firmar el certificado del NVR. Es responsabilidad del cliente implementar la
cadena de certificación adecuada para las computadoras del cliente. La autoridad de certificación cargada debe estar
codificado por PEM y debe contener el certificado y la clave privada de CA encriptados.

262
Después de instalar la Autoridad de certificación, se visualizan los detalles de CA en la página Certificaciones.

Procedimiento 203
Instalar una Autoridad de certificación
Nota:
Se recomienda que use el navegador en el NVR o acceder a la página usando HTTPS, cuando se instala el CA
intermedio. Esto se utiliza para proteger la contraseña desencriptada de interceptación en la red.

Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Certificado.
4 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación La clave privada de CA está encriptada, de ser necesario.
a Ingrese en el campo Contraseña desencriptada.
5 Haga clic en Examinar.
6 Desplácese hasta el archivo .PEM deseado y selecciónelo.
7 Haga clic en Abrir.
8 Haga clic en Instalar.
- Fin -

263
Cuando genera un nuevo certificado para el NVR, puede elegir usar el CA instalado para firmarlo. Para incluir
automáticamente las direcciones IP del certificado o solicitud de certificado, seleccione la casilla de verificación
"Permitir direcciones IP".

Los certificados firmados de CA se pueden identificar en la sección "Certificados instalados" de la página


"Certificado", bajo el detalle "Emisor".

Instalar certificados raíz e intermedios


Cuando se usa un CA instalado o uno de terceros, se le solicitará que instale el certificado Raíz e Intermedio en su
PC de cliente unificado victor.

264
Procedimiento 204
Instalar certificados raíz/intermedios
Paso    Acción

1 Abrir Microsoft Management Console (MMC). Botón Windows > MMC > Intro
Se iniciará MMC.

2 En MMC seleccione Archivo > Agregar/Quitar complemento.


3 Seleccione Certificados desde los complementos Disponibles.

4 Haga clic en Agregar >.


Se inicia el Asistente de complementos de Certificados.
5 Haga clic en el botón de opción Cuenta del equipo.

265
6 Haga clic en Siguiente.
7 Haga clic en el botón de opción Equipo local (seleccionado de forma predeterminada).
8 Haga clic en Finalizar.
9 Haga clic en Aceptar.
Aparecerá el menú desplegable certificados debajo de Consola raíz. Situado en la parte izquierda del módulo
de MMC.

10 Seleccione el menú desplegable Certificados.


11 Seleccione la lista desplegable Autoridades de certificación raíz confiables.

12 Seleccione Certificados.
13 Seleccione Más acciones. Situado en la parte derecha del módulo de MMC.
14 Desplácese a Todas las tareas.
15 Seleccione Importar...

266
Se inicia el Asistente de certificación.
16 Haga clic en Siguiente.
17 Haga clic en Examinar.
18 Desplácese a Certificado raíz y haga clic en Abrir.
19 Haga clic en Siguiente.
20 Haga clic en Siguiente.
21 Haga clic en Finalizar.
Se muestra un mensaje que dice "la importación fue exitosa".
22 Bajo el menú certificados en la parte izquierda del módulo de MMC, seleccione Autoridades de
certificación intermedia.
23 Seleccione Certificados.

24 Seleccione Más acciones. Situado en la parte derecha del módulo de MMC.


25 Desplácese a Todas las tareas.
26 Seleccione Importar...
Se inicia el Asistente de certificación.
27 Haga clic en Siguiente.
28 Haga clic en Examinar.
29 Desplácese a Certificación intermedia y haga clic en Abrir.
30 Haga clic en Siguiente.
31 Haga clic en Siguiente.
32 Haga clic en Finalizar.

267
Se muestra un mensaje que dice "la importación fue exitosa".
- Fin -

Configuración de plantillas de certificados


Puede definir una plantilla para usar cuando se generan certificados o solicitudes de firma de certificados.

Cuando se especifique una plantilla, tendrá la opción de usarla cuando se cree un certificado o solicitud de firma de
certificados.

Procedimiento 205
Crear una Plantilla de certificado.
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Configuración de seguridad.

268
3 Seleccione la ficha Certificado.

4 Seleccione .
Se abre la ventana Editar plantilla de certificado.
5 Ingrese el Código de país.
6 (Opcional) Ingrese el Estado o provincia.
7 (Opcional) Ingrese la Localidad.
8 (Opcional) Ingrese la Organización.
9 (Opcional) Ingrese la Unidad organizativa.
10 Ingrese la Validación.

11 Haga clic en
- Fin -

Generación automática de certificados


Se puede activar y desactivar la generación automática de certificados con el botón de opción. Se debe crear una
plantilla de certificados antes de activar la generación automática de certificados. Si se eliminó la plantilla de
certificados, se desactivará la generación automática de certificados. La generación automática de certificados está
desactivada por defecto.
Cuando se active la generación automática, el NVR generará un nuevo certificado cuando el NVR detecte que el
anterior no contiene todos los nombres y direcciones IP que están configurados en el NVR. Cuando se genera
automáticamente un certificado, se crea con la plantilla de certificados.

Procedimiento 206
Activar Generación automática de certificados
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Certificado.
4 Desplácese a la sección de la página Generación automática de certificados.
5 Haga clic en el botón de opción Activado.

6 Haga clic en
- Fin -

Configuración de certificado
Al usar comunicación HTTPS, se necesita un certificado PKI para proporcionar comunicaciones cifradas seguras e
identificar el equipo NVR en el dispositivo de conexión. VideoEdge admite la creación de un certificado autofirmado o

269
el uso de un certificado facilitado por una autoridad de certificación de terceros. Un certificado procedente de una
Autoridad de certificación de terceros normalmente proporciona un mayor nivel de seguridad que un certificado
autofirmado.

Nota:
VideoEdge se suministra con un certificado predeterminado. Después de configurar su VideoEdge debe instalar un
certificado específico de NVR. Puede generar un certificado autofirmado en VideoEdge, o puede cargar un certificado
firmado por una CA después de crear la solicitud de firma de certificado en VideoEdge.

Crear certificado autofirmado


Para los usuarios con requisitos de seguridad menos estrictos, puede crear un certificado autofirmado que luego
puede instalarse en el cliente unificado victor y el servidor de la aplicación victor, lo cual permite la comunicación entre
la grabadora y el cliente.
Figura 58 Páginas de Certificados

Procedimiento 207
Crear certificado autofirmado
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Certificado.
4 Haga clic en Crear certificado.
5 Ingrese el código de País en el campo.

Nota:
El código del país debe ingresarse de acuerdo con el Código del país del certificado SSL estándar.

6 (Opcional) Ingrese el Estado o provincia en el campo.


7 (Opcional) Ingrese la Localidad en el campo.
8 (Opcional) Ingrese la Organización en el campo.

270
9 (Opcional) Ingrese la Unidad organizativa en el campo.
10 Edite el Nombre común si corresponde.
11 Edite el Nombre alternativo del asunto si corresponde.
12 Edite la Validez si es necesario.

13 Haga clic en .
Se activa el nuevo certificado.

14 Haga clic en y reinicie el explorador.


- Fin -

Crear una solicitud de certificado firmado


Para los usuarios con requisitos de seguridad más estrictos, puede crear una solicitud de certificado firmado por su
CA. Una vez que la CA haya emitido un certificado firmado, puede instalarlo usando la página Configuración de
seguridad.

Procedimiento 208
Crear una solicitud de certificado
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Certificado.
4 Haga clic en Crear solicitud de firma de certificado.
5 Ingrese el código de País en el campo.

Nota:
El código del país debe ingresarse de acuerdo con el Código del país del certificado SSL estándar.

6 (Opcional) Ingrese el Estado o provincia en el campo.


7 (Opcional) Ingrese la Localidad en el campo.
8 (Opcional) Ingrese la Organización en el campo.
9 (Opcional) Ingrese la Unidad organizativa en el campo.
10 Edite el Nombre común si corresponde.
11 Edite el Nombre alternativo del asunto si corresponde.

12 Haga clic en .
La solicitud de certificado se muestra en formato PEM.
13 Copie y pegue la solicitud en el correo electrónico o en un archivo alternativo para enviarla a la CA.

14 Haga clic en .

271
Nota:
La página de Certificados mostrará un resumen de las solicitudes de certificados. Para borrar una
solicitud de certificado en espera, haga clic en .

- Fin -

Cargar un certificado firmado


Una vez que su CA haya emitido un certificado firmado, este puede cargarse usando la ficha Configuración de
seguridad.

Procedimiento 209
Cargar un certificado firmado
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Certificado.
4 Haga clic en Examinar.
5 Utilice el explorador de archivos de Windows para localizar el certificado firmado.
6 Haga clic en Abrir.
7 Haga clic en Instalar.
- Fin -

Servicios de Acceso remoto


Puede habilitar o deshabilitar el acceso remoto con SSH y XRDP al sistema operativo de VideoEdge usando el
elemento del menú Configuración de seguridad para satisfacer los requisitos de seguridad de su red.

Nota:
• no se puede habilitar SSH ni XRDP hasta no haber cambiado la contraseña predeterminada de VideoEdge y la del
sistema. Este requisito no se aplica si se actualiza a VideoEdge 5.0 SP1 desde una versión más antigua.
• En VideoEdge 5.0 o anteriores, SSH y XRDP están habilitados de forma predeterminada.

SSH (Secure Shell) es un protocolo de red encriptado para sesiones basadas en texto en equipos remotos (por
ejemplo, VideoEdge) desde otro equipo con acceso de red. 'PuTTY' es una unidad de software común que se utiliza
para acceder a equipos remotos mediante SSH.
RDP (Remote Desktop Protocol) es un protocolo de uso compartido de escritorio gráfico desarrollado por
Microsoft. Permite controlar equipos remotos (por ejemplo, VideoEdge) desde otro equipo con acceso de red. La
'Conexión a Escritorio remoto' disponible en Windows es una unidad de software común que se utiliza para acceder a
equipos remotos mediante el cliente XRDP de VideoEdge.

Nota:
Cuando acceda a VideoEdge de forma remota, deberá iniciar sesión con la cuenta de usuario de "VideoEdge".

272
Procedimiento 210
Habilitar y deshabilitar los servicios de acceso remoto
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Acceso remoto.
4 Navegue al cuadro de Servicios de acceso remoto.

5 Haga clic en el icono Activado en la entrada para la que desee habilitar o deshabilitar el acceso remoto.
Se abrirá un cuadro de diálogo.
6 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Acceso web remoto


Nota:
Los Servicios de acceso web remoto están habilitados de forma predeterminada.

Puede habilitar o deshabilitar o restringir el acceso remoto a la interfaz de administración de VideoEdge usando el
elemento del menú Configuración de seguridad para satisfacer los requisitos de seguridad de su red.

Nota:
Si se deshabilita el acceso web remoto a VideoEdge, se deshabilitará el acceso a la interfaz de Administración de
VideoEdge desde cualquier sitio que no sea la propia unidad VideoEdge. Esto incluye la capacidad de reproducir video
desde la grabadora. La grabación de video no se ve afectada.

Procedimiento 211
Habilitar o deshabilitar y restringir el acceso web remoto
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Acceso remoto.
4 Navegue al cuadro de Acceso web remoto.

273
5 Haga clic en el icono Activado en la entrada para la que desee habilitar o deshabilitar el acceso remoto.
Se abrirá un cuadro de diálogo.
6 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Configuración del protocolo de servidor web


Nota:
El servidor web admite los protocolos HTTP y HTTPS de forma predeterminada. El puerto HTTP tiene un valor
predeterminado de 80 y el puerto HTTPS tiene un valor predeterminado de 443.

Puede configurar el tipo de comunicación (HTTP o HTTPS) que utilizará el equipo NVR para comunicarse con los
clientes. También puede asignar los puertos que se utilizarán para la comunicación HTTP o HTTPS.
HTTP frente a HTTPS
HTTP es el protocolo predeterminado que utiliza VideoEdge para comunicarse con los clientes (por ejemplo, el cliente
unificado victor). HTTPS es una versión más segura del protocolo HTTP, que proporciona un cifrado bidireccional de
la comunicación entre VideoEdge y sus clientes.

TLS
El protocolo TLS (Transport Layer Security) 1.0 está desactivado de forma predeterminada en VideoEdge. Si necesita
agregar VideoEdge de forma segura a una versión de victor anterior a la 4.9.1, se debe activar primero TLS v1.0.

Nota:
Después de agregar VideoEdge a victor, desactive TLSv1.0.

Procedimiento 212
Editar la configuración de servidor web
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Acceso remoto.
4 Navegue a la sección de Puertos de servidor web y protocolos.

274
Figura 59 Puertos de servidor web y protocolos

5 Seleccione el botón de opción HTTP y HTTPS.


O
Seleccione el botón de opción HTTPS únicamente.
a Ingrese el puerto HTTP que desea utilizar en el campo.
b Ingrese el puerto HTTPS que desea utilizar en el campo.

Nota:
Puede configurar solo un valor a la vez. Para editar el valor del puerto HTTP y del HTTPS, debe
editar uno y guardar el cambio antes de editar el otro.

6 (Opcional) Seleccione el botón de verificación Activado para activar TLSv1.0.

7 Haga clic en
- Fin -

Contraseñas del sistema


Desde la página Contraseñas del sistema se puede cambiar la contraseña de la cuenta Linux de VideoEdge y la
contraseña de la cuenta Linux root.
En el modo de seguridad mejorada, las cuentas preconfiguradas de Linux, VideoEdge y root, se sustituyen con
nuevas cuentas de usuario al ejecutar el asistente de configuración. Asegúrese de recordar los respectivos nombres y
contraseñas de las cuentas para las cuentas de sustitución, ya que se le exigirán en los cambios de contraseña.
La cuenta raíz proporciona acceso administrativo completo al sistema operativo integrado de VideoEdge. Cambiar la
contraseña raíz predeterminada a una contraseña exclusiva mejora la seguridad del producto.
Puede activar y desactivar el acceso al usuario de soporte de Linux desde la página Contraseñas del sistema.

¡Precaución!
• Se recomienda enormemente que cambie la contraseña raíz y la contraseña VideoEdge por razones de seguridad.
• No se pueden habilitar SSH ni XRDP hasta no haber cambiado la contraseña de VideoEdge

275
Nota:
• Por razones de seguridad, la página Contraseña del sistema debe ejecutarse en HTTPS.

Procedimiento 213
Cambio de contraseña de la cuenta de Linux VideoEdge
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Contraseñas del sistema.
4 (Al visualizar solo en HTTP) Haga clic en Cambiar a HTTPS.
Aparece una página de advertencia del navegador para indicar que hay un problema con el certificado de
seguridad del sitio web. Esta advertencia aparecerá cuando se instale el certificado NVR predeterminado o
un certificado no firmado por una CA raíz confiable.
5 Seleccione Continuar en este sitio web (no se recomienda).

Nota:
La redacción puede variar entre los navegadores.

6 (Opcional) En la sección Cuenta de Linux: VideoEdge, cambie la contraseña de la cuenta de Linux


VideoEdge.
a Ingrese la Contraseña actual.

Nota:
La contraseña predeterminada de la cuenta de Linux VideoEdge en el modo de seguridad estándar es
VideoEdge.

b Ingrese la Nueva contraseña.


c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.

¡Precaución!
Es sumamente importante que recuerde esta contraseña. Si es necesario, deberá anotarla y guardarla en un lugar
seguro.

7 Haga clic en el icono en la parte superior de la página.


- Fin -

Procedimiento 214
Cambio de contraseña de la cuenta de Linux root
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Contraseñas del sistema.

276
4 (Al visualizar solo en HTTP) Haga clic en Cambiar a HTTPS.
Aparece una página de advertencia del navegador para indicar que hay un problema con el certificado de
seguridad del sitio web. Esta advertencia aparecerá cuando se instale el certificado NVR predeterminado o
un certificado no firmado por una CA raíz confiable.
5 Seleccione Continuar en este sitio web (no se recomienda).

Nota:
La redacción puede variar entre los navegadores.

6 En la sección Cuenta de Linux: root, cambie la contraseña de la cuenta de Linux root.


a Ingrese la Contraseña actual.

Nota:
La contraseña predeterminada de la cuenta de Linux root en el modo de seguridad estándar es root.

b Ingrese la Nueva contraseña.


c Vuelva a ingresar la contraseña nueva en el campo Confirmar contraseña.

¡Precaución!
Es sumamente importante que recuerde esta contraseña. Si es necesario, deberá anotarla y guardarla en un lugar
seguro.

7 Haga clic en el icono en la parte superior de la página.


- Fin -

Procedimiento 215
Configuración del acceso de usuario de soporte Linux
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Contraseñas del sistema.
4 En la sección Acceso de usuario de Linux: soporte, configure el acceso de soporte:
• Seleccione Activado para activar el acceso para el usuario de soporte de Linux.
• Seleccione Desactivado para desactivar el acceso para el usuario de soporte de Linux.

Nota:
Seleccionar Activado o Desactivado cambiará automáticamente los permisos de acceso para el
usuario de soporte de Linux. No es necesario guardar.

- Fin -

Gráfico de uso de sistema


El Gráfico de uso de sistema puede configurarse para que muestre un mensaje de notificación de uso de sistema
aprobado o un gráfico el cual se muestra antes de que el usuario inicie sesión en el sistema, ya sea de forma local o

277
remota. Puede utilizarse para brindar avisos de privacidad y seguridad de forma consistente con las leyes federales,
órdenes ejecutivas, directivas, políticas, regulaciones, normas y lineamientos.

Nota:
El Gráfico de uso del sistema no se completa de forma predeterminada.

Procedimiento 216
Configurar el Gráfico de uso de sistema para clientes no XDRP
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Gráfico de uso de sistema.
Figura 60 Campo Gráfico de uso de sistema

Nota:
El formato que se ingresa en el campo de gráfico de uso de sistema se conserva tanto en la página
de inicio de sesión de la interfaz del administrador de VideoEdge y durante el inicio de sesión de
SSH. Cuando inicia sesión en el equipo NVR de forma local, la ventana de inicio de VideoEdge OS
(VEOS) mostrará el gráfico de uso en un formato justificado.

4 Ingrese las notificaciones requeridas en el campo de texto.

Nota:
Si el campo de texto está vacío, el gráfico de uso de sistema no se mostrará durante el inicio de
sesión.

5 Haga clic en .
- Fin -

Procedimiento 217
Configurar el Gráfico de uso de sistema para clientes XDRP
Este gráfico de uso del sistema se mostrará cuando se conecte a un equipo VideoEdge mediante un cliente RDP
como una Conexión a Escritorio Remoto de Windows. De forma predeterminada, al conectarse mediante RDP

278
aparecerá la imagen de 'conexión a escritorio remoto VEOS Linux Enterprise Desktop'.

Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha Gráfico de uso de sistema.
4 Haga clic en Examinar.
Se abre una ventana para buscar archivos.
5 Seleccione el archivo que desea utilizar para el Gráfico de uso de sistema.

Nota:
Solo se admiten archivos de mapas de bits. Se pueden identificar con la extensión de archivos
.bmp. Algunos clientes XDRP pueden tener restricciones respecto al tamaño de la imagen .bmp.

6 Haga clic en Abrir.


7 Haga clic en Cargar gráfico XRDP.
- Fin -

Configuración de SNMP
El protocolo simple de administración de redes (Simple Network Management Protocol, SNMP) es un protocolo
común utilizado por los administradores de red para administrar los dispositivos de redes de forma remota. En el caso
de VideoEdge, los NVR que están en un grupo NVR utilizan SNMP para compartir información. Cada NVR en el
grupo debe tener el mismo puerto SNMP configurado y usar las mismas credenciales de usuario SNMP. Puede
habilitar o deshabilitar los servicios SNMP desde el menú Configuración de seguridad.

Nota:
• Los servicios SNMP están habilitadas por defecto.
• Cuando acceda a VideoEdge de forma remota, deberá iniciar sesión con la cuenta de usuario de "VideoEdge".

279
Procedimiento 218 Activar/desactivar los servicios SNMP
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha SNMP.
4 Haga clic en el botón Activado para activar los servicios SNMP.
O
Haga clic en el botón Desactivado para desactivar los servicios SNMP.

5 Haga clic en
- Fin -

Configuración LDAP
Nota:
LDAP no está configurado de forma predeterminada.

VideoEdge admite el uso de un servidor de protocolo ligero de acceso a directorios (Lightweight Directory Acceso,
LDAP) para autenticar a los usuarios de la interfaz de administración de VideoEdge y del cliente VideoEdge. De esta
forma, se reduce al mínimo la configuración de VideoEdge por parte de los usuarios, además de permitir que varios
NVR compartan un servidor centralizado para la administración de usuarios.

Nota:
Si el servidor LDAP está fuera de línea, se puede acceder a la interfaz de administración de VideoEdge/cliente
VideoEdge únicamente al utilizar la opción local de las credenciales.

VideoEdge LDAP admite el uso de Active Directory y conexión segura. Para establecer una conexión segura, instale
el certificado de autoridad que se ha utilizado para firmar el certificado del servidor LDAP. Se recomienda establecer
una conexión segura antes de realizar las acciones siguientes:
• Iniciar sesión en VideoEdge como usuario LDAP.
• Recuperar una lista de grupos LDAP en la página Roles LDAP.
Consulte Usuarios y funciones para obtener más información acerca de los roles LDAP.

Procedimiento 219
Activar Soporte LDAP
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de seguridad.
3 Seleccione la ficha LDAP.
4 Seleccione la casilla de verificación Utilizar LDAP para el administrador de VideoEdge y autenticación
de cliente VE.

280
5 Ingrese la dirección IP del servidor LDAP en el campo Dirección del servidor.
6 (Opcional) Si utiliza Active Directory en su servidor LDAP, seleccione la casilla de verificación Usar Active
Directory.
7 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Conexión segura.
8 Haga clic en Examinar para buscar el certificado de servidor LDAP.
Se abre una ventana para buscar archivos.

Nota:
Si requiere que se emita un certificado de servidor LDAP, comuníquese con el departamento de TI.

9 Navegue a la ubicación requerida y seleccione el certificado.


10 Haga clic en Abrir.
11 Haga clic en Instalar.
Se muestra un cuadro de diálogo para notificar el éxito de la instalación.
12 Haga clic en Aceptar.
13 Ingrese el nombre distintivo (DN) de la consulta de usuario en el campo.

Nota:
El nombre distintivo de la consulta de usuario debe ser el nombre distinto de la unidad organizacional
a la cual pertenece el usuario.

14 Ingrese el nombre distintivo base en el campo. Haga clic en Extraer nombres distintivos para ver una
lista de los nombres distintivos base disponibles.
Figura 61 Ventana de configuración Extracción de nombre distintivo

Nota:
El nombre distintivo base es el punto de partida de la búsqueda. Se extraerán únicamente los grupos
dentro del nombre distintivo base. El valor debe ser un nombre distintivo que exista actualmente en
la base de datos.

281
15 Ingrese Sufijo UPN en el campo.

16 Ingrese el nombre distintivo del administrador en el campo.

Nota:
El nombre distintivo del administrador se utiliza para autenticar el servidor. El valor debe ser un
nombre distintivo con permiso para búsqueda de grupos. Este es el único objetivo del nombre
distintivo del administrador.

17 Haga clic en .
- Fin -

282
Auditoría de seguridad

La página Auditoría de seguridad contiene un resumen de estado de solo lectura para los siguientes ajustes NVR:
• Configuraciones del rol
• Configuración de usuarios
• Restricciones de cámara
• Configuración de usuario de Linux
• Puertos de servidor web y protocolos
• Acceso remoto
• Configuración de certificado
• Configuración de Autoridad de certificación
• Configuración de SNMP
• Solidez del sistema

La configuración del equipo NVR que aparece en la pagina Auditoría de seguridad está codificada por color. El color
asignado indica el nivel actual de seguridad de la configuración y si se recomienda o no un cambio del mismo.
• Verde: la configuración no requiere una evaluación.
• Rojo: la configuración no es segura. Es muy recomendable cambiar esta configuración.
• Ámbar: la configuración es parcialmente segura. Es muy recomendable cambiar esta configuración.

Nota:
Debe revisar la página Auditoría de seguridad cada vez que cambie los parámetros de seguridad de VideoEdge.

283
Red
Descripción general del Menú Red
Use el menú Red para configurar los parámetros de red del equipo NVR, incluida la configuración de red general, la
configuración de la interfaz LAN, del servidor DHCP y de WAN. El menú Red contiene los siguientes submenús:
• General: el menú General contiene la sección Red general. Desde aquí puede configurar los
parámetros generales de la red, incluyendo:
• Nombre de dominio
• Servidores de nombres de dominio
• Puerta de enlace predeterminada
• Puerto RTSP
• Cifrado de RTSP
• Puerto SNMP
• UPnP
• Mutidifusión
• Estado del NTP
• Topes de velocidad de bits de WAN y LAN
• Interfaz LAN: desde aquí, puede editar la configuración LAN para cada NIC instalado.
• Enrutamiento: desde aquí puede configurar las propiedades de enrutamiento de la red.
• Servidor DHCP: desde aquí, puede configurar el equipo NVR para que aloje un servidor DHCP en cada
uno de sus NIC instalados. El submenú Servidor DHCP contiene las siguientes secciones: Servidor
DHCP y Estado de DHCP.
• Configuración de WAN: desde aquí, puede configurar el equipo NVR para que opere en una red de
área amplia.
• Conexión segura: desde aquí se puede activar o desactivar el software victor Secure Connection. El
submenú Conexión segura contiene la sección Configuración de victor Secure Connect.

Ajustar la configuración de red del equipo NVR


El equipo NVR está diseñado para usar una topología de red que utiliza múltiples conexiones LAN. También puede
configurarse para utilizar una red WAN y conectarse con clientes remotos a través de Internet. El diseño proporciona
al usuario una capa adicional de seguridad para las cámaras y reduce el tráfico de red en la red troncal de LAN.
También ayuda evitar cambios accidentales o no autorizados en la configuración. El ejemplo que se ilustra a
continuación es solamente una configuración posible ya que el equipo NVR se puede configurar de diversas maneras
para cumplir con los requisitos del usuario. Cada variante de NVR se suministra con dos controladores de interfaz de
red (NIC); sin embargo, si se lo desea, se pueden incorporar tarjetas de red adicionales para aumentar el número de
conexiones. Comuníquese con American Dynamics para obtener más información.
Las conexiones de red de NVR se pueden configurar para satisfacer sus requisitos específicos. El NIC primario (eth0)
se usa como red troncal de LAN y permite que el equipo NVR se conecte a los equipos PC clientes.
El NIC secundario (eth1) se usa para establecer una conexión con una red de cámara. Esto es particularmente
ventajoso, ya que el equipo NVR funciona como firewall entre los usuarios y las cámaras. Los usuarios no tienen
acceso directo a las cámaras de la LAN 2, sino que deben acceder al equipo NVR para ver y configurar las cámaras.

284
Al utilizar una red de cámara distinta en LAN 2, el ancho de banda se distribuye y esto optimiza el rendimiento de
ambas conexiones de red.
Un NIC adicional se puede usar para establecer conexión con un almacenamiento de red iSCSI, lo cual aumenta el
espacio de almacenamiento disponible para el equipo NVR.

Figura 62 Ejemplo de diagrama de red (VideoEdge Hybrid NVR)

Figura 63 Ejemplo de diagrama de red (VideoEdge NVR)

LAN 1: conecta el equipo NVR a la red con PC del cliente. Las PC del cliente acceden generalmente al equipo NVR a
través de este puerto.

285
Nota:
La dirección IP predeterminada de la LAN 1 para un equipo NVR suministrado como un paquete de hardware y
software es 10.10.10.10.

LAN 2: conecta la red de cámaras al equipo NVR. Con esta arquitectura el equipo NVR funciona como firewall entre
los usuarios y las cámaras.
De forma alternativa, si el switch 2 dispone de capacidades de enrutamiento de red (por ejemplo, switch Layer 3),
puede ampliar la red de cámaras e incluir cámaras en varias subredes desde la red principal. Consulte Enrutamiento
para obtener más información sobre la configuración del enrutamiento de red.
LAN 3: si es necesario se puede incorporar un NIC adicional al equipo NVR. Esto permite agregar una matriz de
almacenamiento de red. De forma alternativa, es posible conectar almacenamiento adicional usando los puertos USB
del equipo NVR.
Los usuarios no tienen acceso directo a las cámaras de la LAN 2, sino que deben acceder al equipo NVR para ver y
configurar las cámaras. Dado que las cámaras de la LAN 2 no están en la red principal, estas utilizan un menor ancho
de banda de la red principal.
En este ejemplo, el DHCP se activa en LAN 2 de modo que el equipo NVR pueda asignar automáticamente
direcciones IP a cámaras que se agreguen a LAN 2. El equipo NVR puede tener habilitado el DHCP para cada uno de
sus NIC.
LAN 3: conecta los dispositivos de almacenamiento de red al equipo NVR.

¡Precaución!
Conectar un equipo NVR con un servidor DHCP a una red que ya tiene un servidor DHCP puede alterar el
funcionamiento de esa red.

Si tiene más de un equipo NVR en LAN 2, deberá desactivar el DHCP en todos los equipos NVR de LAN 2 excepto
uno, de modo que las cámaras reciban direcciones IP de un servidor DHCP únicamente.

Nota:
Cuando el equipo NVR se suministra como paquete de hardware y software, solo LAN 1 se habilitará y todos los otros
NIC se deshabilitarán.

Hybrid NVR puede actuar como servidor DHCP y asignar direcciones IP dinámicas a los dispositivos de cada red a la
que está conectado, siempre y cuando los dispositivos estén configurados para funcionar como servidor DHCP.

286
Información general
La página General de red le permite configurar los parámetros de red generales del equipo NVR.
Figura 64 Configuración de red general

Número Descripción
1 Avisos UPnP utilizados para la detección del equipo NVR.

2 Activa la multidifusión del equipo NVR.

3 Sincroniza fecha y hora con un servidor NTP.

Nombre de dominio y servidores de nombres de dominio (DNS)


Puede asignar un nombre de dominio personalizado y crear una lista de servidores DNS que ofrecen servicios de
resolución de nombres, es decir, convierten las direcciones IP en nombres de host.

Procedimiento 220
Editar el nombre de dominio y los servidores de nombres de dominio
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Ingrese el Nombre de dominio en el campo correspondiente.

287
Nota:
El cliente unificado victor admite grabadoras agregadas vía FQDN.

4 Para agregar un servidor de nombre de dominio, seleccione .


Se abre un campo de texto.
5 Ingrese la Dirección IP del servidor DNS en el campo.

6 Para ingresar diversas direcciones IP, seleccione para agregar campos adicionales.

7 Haga clic en
- Fin -

Puerta de enlace predeterminada


Puede editar la dirección IP de la puerta de enlace predeterminada. La puerta de enlace predeterminada debe
configurarse manualmente si el equipo NVR no está utilizando un servidor DHCP. La puerta de enlace
predeterminada le permite al equipo NVR tener conectividad con direcciones IP más allá de las subredes
directamente conectadas a sus propios NIC.

Procedimiento 221
Modificar la puerta de enlace predeterminada
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Ingrese la Dirección IP de la Puerta de enlace (gateway) predeterminada en el campo correspondiente.

4 Haga clic en
Aparecerá un cuadro de diálogo que le advierte que cambiar la puerta de enlace predeterminada puede
provocar que su equipo NVR se vuelva inaccesible. Si esto ocurre, deberá conectarse físicamente al equipo
NVR para volver a permitir el acceso a la red. ¿Está seguro de que desea continuar?
5 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Parámetros de RTSP
Si se lo requiere, puede modificar el puerto RTSP de transmisión predeterminado para el equipo NVR para cumplir con
las reglas de su red. También puede habilitar o deshabilitar el cifrado RTSP.

Nota:
El cifrado RTSP está desactivado de forma predeterminada.

288
Procedimiento 222
Modificar los ajustes de RTSP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Ingrese el puerto RTSP en el campo correspondiente.
4 (Opcional) Seleccione el botón de verificación Activado para activar Cifrado RTSP.

5 Haga clic en

Nota:
El número predeterminado del puerto RTSP es 554.

- Fin -

Puerto SNMP
El equipo NVR utiliza SNMP para fines de comunicación cuando utiliza la funcionalidad de grupos del equipo NVR. Si
se lo requiere, puede modificar el puerto SNMP predeterminado para el equipo NVR para cumplir con las reglas de su
red.

Procedimiento 223
Modificar el puerto SNMP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Ingrese el puerto SNMP requerido en el campo correspondiente.

4 Haga clic en

Nota:
El número predeterminado del puerto SNMP es 161. Debe asegurarse de que se asigne el mismo
valor de puerto SNMP a todos los miembros del grupo NVR. De lo contrario, no se establecerá la
comunicación.

- Fin -

UPnP
De forma predeterminada, el equipo NVR envía avisos UPnP para permitir que el cliente unificado victor lo descubra
en una red. Puede habilitar o deshabilitar los avisos UPnP según se lo requiera.

289
Procedimiento 224
Habilitar/Deshabilitar avisos NVR UPnP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Seleccione el botón de opción Habilitar o Deshabilitar UPnP.

4 Haga clic en
- Fin -

Mutidifusión
VideoEdge puede suministrar secuencias a clientes conectados mediante multidifusión. Esta opción puede
habilitarse o deshabilitarse según sea necesario.

Nota:
La multidifusión se encuentra deshabilitada de forma predeterminada. De ser necesario, debe ponerse en contacto
con su Administrador de TI para configurar la red que admite multidifusión.

Procedimiento 225
Habilitar/Deshabilitar multidifusión
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Seleccione el botón de opción Habilitar o Deshabilitar multidifusión.
4 (Opcional) Editar el Puerto de inicio multidifusión ingresando el valor del puerto de inicio en el campo.
5 (Opcional) Editar el Puerto final multidifusión ingresando valor del puerto final en el campo.

Nota:
Si los múltiples VideoEdge NVR transmiten multidifusión a un solo cliente unificado victor,
asegúrese de que los NVR están configurados para que sus rangos de puerto no se superpongan.

6 Haga clic en
- Fin -

Protocolo de tiempo de red


Puede usar servidores de protocolo de tiempo de red (NTP) externos para sincronizar la fecha y la hora del equipo
NVR.

290
Nota:
Debe configurar todos los equipos NVR y todos los sistemas clientes para que utilicen el mismo servidor NTP a fin de
sincronizar los ajustes de fecha y hora.

Procedimiento 226
Habilitar/Deshabilitar el NTP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Seleccione el botón de opción Habilitar o Deshabilitar estado de NTP.
(Cuando la opción Habilitar esté seleccionada) Se visualizará el menú de los servidores NTP.

a Para editar los servidores NTP, haga clic en .


b Ingrese la dirección IP del servidor NTP en el campo.

c Para ingresar diversas direcciones IP, haga clic en .

4 Haga clic en
- Fin -

Topes de velocidad de bits de WAN y LAN


Para ayudar a lograr el equilibrio entre las redes, puede asignar un tope de velocidad de bits tanto a la red WAN como
a la LAN. Un tope de velocidad de bits limita la cantidad de datos de transmisión (es decir, video) que sale del equipo
NVR hacia los clientes remotos o hacia los clientes que estén conectados mediante una red privada virtual (VPN).
Los topes de velocidad de bits de WAN y de LAN pueden configurarse con un valor predefinido desde los menús
desplegables o con un valor personalizado.

Nota:
El valor del tope de velocidad de bits de WAN no puede ser mayor que el de LAN.

Procedimiento 227
Configuración de los topes de velocidad de bits de WAN y LAN
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Navegue a los Topes de velocidad de bits de WAN o LAN.
4 Para usar un valor predefinido, abra la lista desplegable y seleccione el valor deseado.

Nota:
Para no aplicar un límite, seleccione Máx..

291
a Para utilizar un valor personalizado, seleccione Personalizar de la lista desplegable.
Aparece el campo de entrada de la personalización.
b Ingrese el valor requerido en el campo.

Nota:
El valor personalizado debe ingresarse en kbps. Por ejemplo, para ingresar un valor de 5,5 Mbps,
debería escribir un valor de 5500.

5 Haga clic en
- Fin -

Interfaz LAN
La página Interfaz LAN le permite activar y desactivar los NIC del equipo NVR. Cada NIC le proporciona una interfaz
LAN para el equipo NVR.
La página Interfaz LAN también le permite modificar las interfaces LAN disponibles. En la página Interfaz LAN, se
muestran y se pueden modificar los NIC asociados con el equipo NVR. La página Interfaz LAN le permite editar la
asignación de direcciones IP, la dirección IP de LAN y la máscara de subred. Esta página también mostrará la
dirección MAC de cada NIC del equipo NVR.

Nota:
Si está configurando o editando los ajustes de la interfaz LAN para un equipo NVR primario cuando se está utilizando
el modo de conmutación por error en su red, la dirección IP virtual de la unidad también se mostrará en esta página. No
se puede editar.

292
Figura 65 Página Interfaz LAN

Procedimiento 228
Activar NIC
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Interfaz LAN.
Se abrirá la página Interfaz LAN.
3 Seleccione la interfaz LAN que desea editar.
4 Seleccione DHCP; esto permitirá que un servidor DHCP en la LAN asigne una dirección IP a ese NIC del
equipo NVR.

Nota:
No se recomienda el uso de DHCP para todos los NIC del equipo NVR. Para abrir la interfaz de
administrador del equipo NVR, se debe conocer la dirección IP de uno de los NIC. Si todas las
direcciones IP son dinámicas, el valor de todas ellas variará. Por este motivo, se recomienda
configurar uno de los NIC con una dirección IP y una máscara de subred estáticas.

O
Seleccione ESTÁTICA para asignar de forma permanente una dirección IP y una máscara de subred al
equipo NVR.
Si utiliza una dirección IP estática, deberá ingresar la dirección IP y la máscara de subred en los campos
correspondientes.

5 Haga clic en
Aparecerá un cuadro de diálogo que le advierte que cambiar la configuración de la interfaz de red puede
provocar que su equipo NVR se vuelva inaccesible.

293
6 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Procedimiento 229
Desactivar NIC
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Interfaz LAN.
Se abrirá la página Interfaz LAN.
3 Seleccione la interfaz LAN que desea editar.
4 Seleccione NINGUNA en la lista desplegable Asignación de dirección IP.
Cuando se selecciona NINGUNA, las opciones de interfaz LAN de ese NIC se cerrarán y solo se mostrará la
sección de asignación de dirección IP.

5 Haga clic en
Aparecerá un cuadro de diálogo que le advierte que cambiar la configuración de la interfaz de red puede
provocar que su equipo NVR se vuelva inaccesible.
6 Haga clic en Aceptar.

Nota:
Si desactiva la interfaz eth0 a través de la interfaz de administración del equipo NVR, la conexión
con ese NIC terminará. Para restablecer la conexión, puede acceder a la interfaz de administración
mediante la dirección IP de uno de los otros NIC activos.

- Fin -

Procedimiento 230
Editar los valores de la interfaz LAN
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Interfaz LAN.
Se abrirá la página Interfaz LAN.
3 Seleccione la interfaz LAN que desea editar.
4 Para modificar la dirección IP de la LAN, ingrese la dirección IP deseada en el campo Dirección IP de LAN.
5 Para modificar la máscara de subred, ingrese el valor deseado en el campo Máscara de subred.

6 Haga clic en

Nota:
La dirección MAC que se muestra no puede modificarse.

- Fin -

294
Mostrar identificación de puerto visible
Puede utilizar la función Mostrar identificación de puerto visible para identificar la ubicación física de cada interfaz
LAN en el equipo NVR para ayudar a la correcta conexión a la red apropiada.

Nota:
Esta función está disponible para cada interfaz LAN siempre que sea compatible con la tarjeta de red instalada.

Procedimiento 231
Usar la función Mostrar identificación de puerto visible
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Interfaz LAN.
Se abrirá la página Interfaz LAN.
3 Ingrese el tiempo (en segundos) que desea que el indicador LED parpadee.
4 Haga clic en Parpadear.
- Fin -

Servidor DHCP
La página Servidor DHCP le permite configurar el equipo NVR para alojar un servidor DHCP para cada tarjeta de red
conectada al sistema. Esto le permite al equipo NVR asignar direcciones IP dentro del rango especificado cuando
otros dispositivos solicitan direcciones IP. Esta página le permite modificar el estado del DHCP y el rango de inicio y
el rango de finalización de las direcciones IP que se incluirán durante la búsqueda automática de dispositivos IP.

¡Precaución!
Únicamente debe configurar el equipo NVR como servidor DHCP si está seguro de que la LAN no tiene ya un servidor
DHCP y si se ha asignado una dirección IP estática al equipo NVR. De lo contrario, podría tener dos servidores
DHCP diferentes que entregan direcciones IP, lo cual podría provocar problemas de red.

295
Figura 66 Página del servidor DHCP

Procedimiento 232
Modificar la configuración del servidor DHCP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Servidor DHCP.
Se abrirá la página Configuración del servidor DHCP.

3 Seleccione junto a la interfaz LAN que desea habilitar como servidor DHCP.

Nota:
Los NIC que se hayan configurado para que se les asigne una dirección IP mediante el DHCP
estarán desactivados y no podrán utilizarse para alojar servidores DHCP. También aparecerá un
mensaje que dice que no puede habilitarse el DHCP en esta interfaz a menos que el método de
asignación de dirección IP establecido en la página ‘Interfaz LAN’ sea ESTÁTICO.

4 Para cambiar el estado del DHCP a Activado o Desactivado, haga clic en los botones de opción
correspondientes.
Si se selecciona Habilitado, se expandirán las opciones de DHCP para ese NIC.
5 Para modificar el rango de inicio y el rango de finalización de DHCP, escriba la primera y la última dirección
que se asignarán en los campos Inicio de rango DHCP y Fin de rango DHCP, respectivamente. Por ejemplo,
si las direcciones de su red estuvieran entre 10.11.12.50 y 10.11.12.100, debería escribir 10.11.12.50 en
Inicio de rango DHCP y 10.11.12.100 en Fin de rango DHCP.

6 Haga clic en

Nota:
La máscara de subred y la máscara de red no pueden modificarse en esta página. El rango de inicio y
el rango de finalización de DHCP solo pueden ingresarse cuando el estado del DHCP está
configurado en Activado.

- Fin -

296
Estado de DHCP
Desde la página de estado del DHCP, puede ver una lista de dispositivos que gestiona el servidor DHCP de
VideoEdge. También puede reservar la dirección IP que se asigne a un dispositivo. Las direcciones IP reservadas no
se pueden volver a asignar a otros dispositivos, incluso si el dispositivo asignado está inactivo. La página de Estado
de DHCP muestra la siguiente información sobre el dispositivo:
• Nombre de host
• Dirección IP
• Hora de finalización de cesión
• Dirección MAC
• Estado de reserva de dirección IP
Figura 67 Página de Estado de DHCP

Procedimiento 233
Ver el estado del DHCP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Servidor DHCP.
Se abrirá la página Configuración del servidor DHCP.
3 Seleccione la página Estado de DHCP.
Se abrirá la página Estado de DHCP.
- Fin -

297
Procedimiento 234
Reservar una dirección DHCP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Servidor DHCP.
Se abrirá la página Configuración del servidor DHCP.
3 Seleccione la página Estado de DHCP.
Se abrirá la página Estado de DHCP.

4 Seleccione
O
Haga clic en el ícono de la columna Reservado.
- Fin -

Procedimiento 235
Cancelación de una reserva de DHCP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Servidor DHCP.
Se abrirá la página Configuración del servidor DHCP.
3 Seleccione la página Estado de DHCP.
Se abrirá la página Estado de DHCP.

4 Seleccione
O
Haga clic en el ícono de la columna Reservado.
- Fin -

Enrutamiento
Desde la página Enrutamiento, puede configurar una ruta estática desde su VideoEdge a otra ruta.

298
Parámetro Descripción
Destino La red de destino o el host de destino.

Puerta de enlace La dirección de la puerta de enlace

La máscara de red de la red de destino:


Máscara de red Ingrese 255.255.255.255 para un host de destino
Ingrese 0.0.0.0 para la ruta predeterminada

Interfaz La interfaz a la que se envían los paquetes de esta ruta.

Para especificar una medida de prioridad que determine qué ruta tiene mayor
Prioridad
prioridad.

Procedimiento 236
Adición de una ruta estática
Paso    Acción

1 Seleccione Red en el menú principal.


2 Seleccione Enrutamiento para abrir la página Enrutamiento de red.

3 Seleccione
Aparece la ventana Agregar una ruta estática

299
4 Seleccione una interfaz de red en la lista desplegable Interfaz.
5 Configure los parámetros de la red de destino.
a Ingrese la dirección IP de la red en el campo Destino.
b Ingrese la Dirección IP de la puerta de enlace (gateway) en el campo Gateway.
c Ingrese la máscara de red en el campo Máscara de red.
d (Opcional) Ingrese la prioridad de la ruta en el campo Prioridad.

Nota:
• Use una dirección IPv4 para las direcciones de la red y la puerta de enlace.
• Si se especifica más de una ruta predeterminada, debe asignar una prioridad a cada ruta. Los
valores inferiores indican mayor prioridad.

6 Seleccione para aplicar la ruta.


7 (Opcional) Agregue rutas adicionales si fuera necesario.

8 En la página Enrutamiento, seleccione para guardar los cambios de configuración.


- Fin -

Procedimiento 237
Edición de una ruta estática
Paso    Acción

1 Seleccione Red en el menú principal.


2 Seleccione Enrutamiento para abrir la página Enrutamiento de red.

3 Haga clic en en la fila de la tabla de enrutamiento que desea editar.


Aparece la ventana Editar una ruta estática.
4 Edite los valores de la ruta estática según sea necesario.

5 Seleccione para aplicar los cambios a la ruta.

6 En la página Enrutamiento, seleccione para guardar los cambios de configuración.

300
- Fin -

Procedimiento 238
Borrado de una ruta estática
Paso    Acción

1 Seleccione Red en el menú principal.


2 Seleccione Enrutamiento para abrir la página Enrutamiento de red.
3 Marque la casilla de verificación de la ruta que desea borrar.
O
Seleccione la casilla de verificación Todas las rutas para borrar todas las rutas.

4 Haga clic en para borrar las rutas seleccionadas.

5 Seleccione para aplicar los cambios de configuración.


- Fin -

Configuración de WAN
La página Configuración de WAN le permite configurar al equipo NVR para que funcione en una configuración de red
de área amplia (WAN). La página Configuración de WAN le permite especificar el nombre o la dirección IP que pueden
utilizarse para acceder a un equipo NVR ubicado detrás de un firewall NAT (como una LAN corporativa) que presenta
una única dirección pública para las conexiones fuera de la LAN. También puede especificar los puertos que se usan
para las conexiones de HTTP, HTTP seguro y transmisión (RTSP) al equipo NVR. Además, puede ingresar una lista
de direcciones IP permitidas. Además, la página Configuración general le permite cambiar el puerto RTSP de
transmisión.

Nota:
En el caso de una instalación nueva, los campos de configuración de WAN muestran los valores predeterminados. Si
actualiza el equipo NVR, estos campos mostrarán los valores asignados previamente. Sin embargo, si realiza la
instalación de un dispositivo, estos valores se perderán a menos que se cree y se aplique una plantilla. Si ingresa un
valor en cualquiera de estos campos, ese valor se guarda y se muestra hasta que se modifique.

301
Figura 68 Examen de mapeo de puertos WAN

Figura 69 Página de configuración de WAN

Dirección IP de la WAN
En la Configuración de WAN puede modificar la dirección IP de la WAN.

302
Procedimiento 239
Modificar la dirección IP de la WAN
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Configuración de WAN.
Se abrirá la página Configuración de WAN.
3 Para modificar la dirección IP de la WAN, seleccione el valor actual. Modifique la dirección IP de la WAN
según sea necesario.

4 Haga clic en
- Fin -

Puerto HTTP
Este es el número de puerto que se utiliza para identificar a este equipo NVR si hay más de un equipo NVR detrás del
firewall NAT.
En la dirección HTTP ingresada por el usuario para acceder al equipo NVR, se puede indicar un número de puerto (por
ejemplo, http://70.30.22.81:80). Normalmente se usa el puerto 80 en forma predeterminada. Sin embargo, si dos
equipos NVR se encuentran detrás del mismo firewall NAT, ambos aparecerán con la misma dirección IP pública, de
manera que la única forma de distinguirlos es a través de las reglas de reenvío de puertos en el nivel del firewall. Esto
significa que ambos equipos NVR escucharán las solicitudes HTTP en el puerto 80, pero que públicamente el NVR1
podría localizarse como http://70.30.22.81:80, mientras que el NVR2 puede localizarse como
http://70.30.22.81:10080. El firewall está configurado para aceptar solicitudes del NVR2 en http://70.30.22.81:10080 y
reenviarlas a http://<IP privada NVR2>:80.
Este campo debe configurarse en los casos donde hay múltiples equipos NVR detrás del mismo firewall NAT. En
este ejemplo, este campo debe configurarse en 10080 para el NVR2.

Nota:
Si la funcionalidad de conmutación por error está activa, el puerto HTTP de conmutación por error se mostrará para su
información. No se puede editar.

Procedimiento 240
Modificar el puerto HTTP
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Configuración de WAN.
Se abrirá la página Configuración de WAN.
3 Para modificar el puerto HTTP, seleccione el valor actual. Modifique el Puerto HTTP según sea necesario.

4 Haga clic en

Nota:
El valor predeterminado del puerto HTTP es 80.

- Fin -

303
Puerto HTTP seguro
Este es el número de puerto que se utiliza para identificar a este equipo NVR si hay más de un equipo NVR detrás del
firewall NAT y se realiza una conexión segura (https).
Si se utiliza una dirección HTTPS para acceder al equipo NVR, se puede especificar un número de puerto (por
ejemplo, https://70.30.22.81:443. Normalmente se usa el puerto 443 en forma predeterminada. Sin embargo, si dos
equipos NVR se encuentran detrás del mismo firewall NAT, ambos aparecerán con la misma dirección IP pública, de
manera que la única forma de distinguirlos es a través de las reglas de reenvío de puertos en el nivel del firewall. Esto
significa que ambos equipos NVR escucharán las solicitudes HTTP en el puerto 443, pero que públicamente el NVR1
podría localizarse como http://70.30.22.81:443, mientras que el NVR2 puede localizarse como
http://70.30.22.81:100443. El firewall está configurado para aceptar solicitudes del NVR2 en
https://70.30.22.81:100443 y reenviarlas a http://<IP privada NVR2>:443.
Este campo debe configurarse en los casos donde hay múltiples equipos NVR detrás del mismo firewall NAT. En
este ejemplo, este campo debe configurarse en 10443 para el NVR2.

Procedimiento 241
Modificar el puerto HTTP seguro
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Configuración de WAN.
Se abrirá la página Configuración de WAN.
3 Para editar el puerto HTTP seguro, seleccione el valor actual. Modifique el Puerto HTTP seguro según sea
necesario.

4 Haga clic en

Nota:
El valor predeterminado del puerto HTTP es 443.

- Fin -

Puerto configurado de transmisión


Este es el número puerto que se utiliza para conectarse a este equipo NVR mediante el protocolo de transmisión en
tiempo real (RTSP) si hay más de un equipo NVR detrás del firewall NAT, cuando la transmisión de video al cliente se
realiza por programa mediante RTSP.
El puerto 554 es el puerto predeterminado para las conexiones RTSP. Sin embargo, si dos equipos NVR se
encuentran detrás del mismo firewall NAT, ambos aparecerán con la misma dirección IP pública, de manera que la
única forma de distinguirlos es estableciendo reglas de reenvío de puertos en el nivel del firewall. Esto significa que
ambos equipos NVR escucharán las solicitudes HTTP en el puerto 554, pero que públicamente el NVR1 podría
localizarse como http://70.30.22.81:554, mientras que el NVR2 puede localizarse como http://70.30.22.81:100554. El
firewall está configurado para aceptar solicitudes del NVR2 en https://70.30.22.81:100554 y reenviarlas a http://<IP
privada NVR2>:554.
Este campo debe configurarse en los casos donde hay múltiples equipos NVR detrás del mismo firewall NAT. En
este ejemplo, este campo debe configurarse en 10554 para el NVR2.

304
Nota:
Si la funcionalidad de conmutación por error está activa, el puerto de secuencia de conmutación por error se mostrará
para su información. No se puede editar.

Procedimiento 242
Modificar el puerto configurado de transmisión
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Configuración de WAN.
Se abrirá la página Configuración de WAN.
3 Para editar el Puerto de transmisión, seleccione el valor actual. Modifique el Puerto de transmisión según
sea necesario.

4 Haga clic en

Nota:
El valor predeterminado del puerto HTTP es 554.

- Fin -

Direcciones IP permitidas

Direcciones IP privadas y públicas permitidas


Estas son las direcciones IP privadas que pueden utilizarse con el equipo VideoEdge. Una dirección IP pública es una
dirección que no está incluida en ninguno de los siguientes rangos:
• 10.0.0.0 – 10.255.255.255
• 172.16.0.0 – 172.31.255.255
• 192.168.0.0 – 192.168.255.255
Se puede agregar un máximo de 20 direcciones IP permitidas al equipo VideoEdge.

Procedimiento 243
Adición de direcciones IP permitidas
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Configuración de WAN.
Se abrirá la página Configuración de WAN.
3 Agregue una dirección IP a la lista Direcciones IP privadas permitidas.
O
Agregue una dirección IP a la lista Direcciones IP públicas permitidas.

305
Nota:
El procedimiento es el mismo para las direcciones IP públicas y privadas. Seleccione el icono
que se encuentra junto a la opción deseada.

a Haga clic en
Aparecerán los cuadros de texto de la dirección IP y de la máscara de subred.
b Ingrese la dirección IP en el campo Dirección IP.
c Ingrese la máscara de subred en el campo Máscara de subred.

Nota:
Para agregar más direcciones IP, repita los pasos a - c. Se pueden agregar hasta 20 direcciones IP.

4 Haga clic en
- Fin -

Conexión segura
Desde la página Conexión segura, se puede activar o desactivar el software victor Secure Connection.
Esta solución ofrece un camino de comunicación segura entre un servidor del sistema de seguridad victor que se
encuentre en una red corporativa y un equipo NVR VideoEdge de una red remota. La solución Offcorp reside entre el
servidor de la aplicación victor y el equipo NVR VideoEdge. Para facilitar la comunicación segura, el agente Offcorp
que se encuentra en el dispositivo VideoEdge debe configurarse en esta página

Procedimiento 244
Activación del software victor Secure Connection
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione Conexión segura.
3 Seleccione el botón Activado.
4 Ingrese la URL de activación.
5 Ingrese la Contraseña.

6 Seleccione
- Fin -

306
Avanzado
Descripción general del menú Avanzado
Use el menú Avanzado para ver y configurar los ajustes avanzados del sistema de las grabadoras NVR. El menú
Avanzado contiene los siguientes submenús:
• Conmutación por error: desde aquí, puede ver el informe de conmutación por error.
• Estadísticas de almacenamiento: desde aquí, puede ver las estadísticas relacionadas con el
almacenamiento. El submenú Estadísticas de almacenamiento contiene las siguientes secciones:
Rendimiento de grabación, Actividad del disco, Grupos de almacenamiento, Dispositivos de
medios, y Video.
• Estadísticas de secuencia: desde aquí, puede ver las estadísticas relacionadas con las secuencias
de audio y video grabadas. El submenú Estadísticas de secuencia contiene las siguientes secciones:
Estadísticas de grabación de video, Estadísticas de grabación de audio y Secuencias de
dispositivos.
• Estadísticas de copia de seguridad: desde aquí, puede ver las estadísticas relacionadas con las
copias de archivo.
• Registros: desde aquí, puede generar archivos de registro para que la Asistencia técnica de American
Dynamics pueda utilizarlos. El submenú Registros contiene las siguientes secciones: Recuperar
registros, Administración del registro, Registros de eventos, Conexión, Registros de
dispositivos y Seguimiento de auditoría.
• Detección de imagen: desde aquí, puede habilitar la detección de imagen oscura y aplicar un umbral
de oscuridad.
• Alertas por correo electrónico: desde aquí, puede habilitar y configurar alertas por correo electrónico.
El submenú Alertas por correo electrónico contiene las siguientes secciones: Alertas por correo
electrónico, Bloqueos por correo electrónico y Registros de alertas.
• Filtros de eventos: desde aquí, puede habilitar y configurar filtros de eventos.
• Puertos serie: desde aquí, puede configurar los puertos serie de la NVR.
• Ping: desde aquí puede hacer ping a dispositivos en la red de NVR para fines de diagnóstico.
• Clientes conectados: desde aquí, puede ver una lista de todos los clientes que tienen una conexión
activa con la NVR.
• Inscripción de rostros: desde aquí puede agregar entradas personales a la base de datos de
inscripción de rostros.
• Proxy SIP: desde aquí puede habilitar o deshabilitar un proxy SIP y seleccionar la interfaz de entrada y
salida.
• Restablecimiento a valores predeterminados de fábrica: desde aquí, puede restablecer las
configuraciones de la NVR a los valores predeterminados de fábrica. Se brindan opciones para borrar,
mantener o reindexar todos los medios.
• Apagado: desde aquí puede detener o reiniciar los servicios de NVR, los servicios web victor, los
servicios videoserver web o los servicios de asistencia. También puede reiniciar el equipo NVR, activar
el modo Bloqueo o apagar el NVR.

307
Informe de eventos de conmutación por error
Las recurrencias y el momento en que se producen los eventos de conmutación por error pueden consultarse a través
de la página Eventos de conmutación por error en un equipo NVR primario o secundario.

Nota:
Las horas se muestran en formato UTC a menos que seleccione la casilla de verificación Usar hora local.

Procedimiento 245
Mostrar Eventos de conmutación por error
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Conmutación por error.
Se abre la página Eventos de conmutación por error.
3 Seleccione la dirección IP virtual que desea consultar en la lista desplegable Dirección IP virtual.

Nota:
Para consultar todas las direcciones IP virtuales que han sido supervisadas por un equipo
secundario, seleccione CUALQUIERA en la lista desplegable. Cuando se utiliza la función Eventos
de conmutación por error en un equipo NVR primario, solo se mostrarán los eventos de conmutación
por error relacionados con ese equipo primario.

4 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Usar hora local para mostrar las horas de los eventos de
conmutación por error en horario local.
5 Seleccione la Fecha y hora de inicio y la Hora y fecha de finalización para buscar un intervalo de tiempo
para los eventos de conmutación por error. Seleccione el valor actual y actualice la fecha y la hora según lo
requerido. Ingrese la fecha y la hora en el campo con el siguiente formato: AAAA/MM/DD
Horas:Minutos:Segundos; por ejemplo, 2013/04/01 12:30:30.
O
a Haga clic en el valor actual.
Se abre el calendario
b Seleccione la fecha del calendario.
c Utilice las barras deslizantes para ajustar la hora.

Nota:
La hora se debe ingresar en formato de 24 horas.

d Haga clic en Listo.


6 Haga clic en Obtener eventos de conmutación por error.
Todos los eventos de conmutación por error dentro del lapso de tiempo configurado se mostrarán en la tabla.
- Fin -

308
Estadísticas de almacenamiento
El elemento de menú Estadísticas de almacenamiento le permite ver información estadística para rendimiento de
grabación, actividad del disco, grupos de almacenamiento, dispositivos de medios y video.

Rendimiento de grabación
La ficha Rendimiento de grabación contiene un gráfico que muestra el rendimiento promedio a través del tiempo de un
grupo de almacenamiento seleccionado.
Figura 70 Ficha Rendimiento de grabación

Procedimiento 246
Ver las estadísticas del rendimiento de grabación
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Estadísticas de almacenamiento.
Se abre la ficha Rendimiento de grabación.
3 Seleccione el grupo de almacenamiento para el cual desea ver el rendimiento de grabación de la lista
desplegable Rendimiento de grabación.
El gráfico se actualiza y muestra los detalles del grupo de almacenamiento seleccionado.
- Fin -

309
Actividad del disco
La ficha Actividad del disco contiene un gráfico que detalla la actividad del disco de una carpeta de medios
determinada durante un período determinado. El gráfico se puede personalizar al seleccionar los filtros necesarios. El
gráfico describe tres valores. El uso promedio (rojo), la lectura promedio (verde) y la escritura promedio (azul) durante
el período seleccionado.
Figura 71 Ficha Estadísticas de la actividad del disco

Procedimiento 247
Filtrar el gráfico de la actividad del disco
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Estadísticas de almacenamiento.
Se abre la ficha Rendimiento de grabación.
3 Seleccione la ficha Actividad del disco.
4 Seleccione la carpeta de medios para la cual desea que el gráfico muestre la actividad del disco de la lista
desplegable Carpeta de medios.
5 Seleccione la velocidad de muestreo de la lista desplegable Velocidad de muestreo. Puede seleccionar
rangos de entre 1 y 120 minutos.
6 Elija la cantidad de horas durante la cual desea que el gráfico muestre la actividad del disco. Seleccione esto
de la lista desplegable Informe para el último.
7 Seleccione la escala de uso de la lista desplegable Escala de uso.
8 Seleccione la escala de actividad de E/S en disco de la lista desplegable Escala de E/S del disco.
El gráfico se ajusta para mostrar la actividad del disco según los filtros seleccionados.

310
- Fin -

Estadísticas del grupo de almacenamiento


La ficha Grupo de almacenamiento contiene estadísticas sobre la cantidad total de almacenamiento disponible en
cada grupo de almacenamiento. Esto es el almacenamiento combinado disponible en todos los dispositivos de
almacenamiento asignados al grupo de almacenamiento y no contiene información sobre las estadísticas de los
dispositivos individuales. La sección Grupo de almacenamiento también contiene estadísticas de cada cámara
asignada a cada grupo de almacenamiento.
Figura 72 Ficha Estadísticas de almacenamiento

Tabla 17 Estadísticas del grupo de almacenamiento

Campo Descripción
Cantidad total
Cantidad total configurada de almacenamiento que se utilizará en este grupo de
configurada de
almacenamiento.
almacenamiento (GB)

Total de medios
Cantidad total actual de los medios grabados en este grupo de almacenamiento.
grabados (GB)

Almacenamiento Total de medios


Cantidad total actual de los medios protegidos en este grupo de almacenamiento.
protegidos (GB)

Espacio disponible en
Espacio total disponible en disco en este grupo de almacenamiento.
disco (GB)

Almacenamiento Si se define un período de retención en cualquier cámara, este mostrará el


necesario total almacenamiento total requerido que se necesita para respaldar los valores de

311
Campo Descripción
estimado (GB) retención; de lo contrario, será 0,0.

Mbps totales Mbps actuales calculados para este grupo de almacenamiento.

Dispositivo Número de entrada del dispositivo.

Nombre Nombre del dispositivo

Retención máxima Período de retención actual configurado.

Velocidad de
Kbps actuales durante el último período de 24 horas (si es menor de 24 horas se
grabación estimada
mostrará N/A)
(Kbps)
Dispositivo
Almacenamiento
Si se especifica un período de retención, este indicará el almacenamiento requerido
necesario estimado
que se necesita para respaldar ese período de retención.
(GB)

Medios realmente Cantidad real de medios grabados por esta cámara en este grupo de
grabados (GB) almacenamiento.

Medios protegidos Cantidad de medios actuales protegidos de esta cámara en este grupo de
(GB) almacenamiento.

Nota:
Si una cámara tiene medios almacenados en un grupo de almacenamiento, pero ha sido asignada a otro grupo o ha
sido eliminada, el número de la cámara aparecerá seguido de **. Esto indica que la cámara no está configurada
actualmente en este grupo de almacenamiento. La retención máxima, la velocidad de grabación (Kbps) y el
almacenamiento necesario estimado (GB) se mostrarán como Desconocido. Los medios realmente grabados (GB) y
los medios protegidos (GB) mostrarán sus valores.

Estadísticas del dispositivo de medios


La ficha Dispositivos contiene estadísticas de almacenamiento de cada dispositivo individual de almacenamiento.
Figura 73 Estadísticas de almacenamiento por dispositivo de medios

Tabla 18 Estadísticas del dispositivo de almacenamiento

Campo Descripción
Carpeta de medios Nombre de la carpeta de medios utilizada por el almacenamiento.

Dispositivo Dispositivo asociado en el que se encuentra esta carpeta de medios.

Estado Estado actual de esta carpeta (Normal, Degradado, etc.).

Estado de la unidad Indica el estado de las unidades físicas asociadas con cada carpeta de medios.

312
Campo Descripción
Tamaño total (GB) Tamaño total de este dispositivo.

Espacio utilizado por medios que no Cantidad total de espacio utilizado en este dispositivo por archivos de medios (si
pertenecen al equipo NVR (GB) los hubiera) que no pertenecen al equipo NVR.

Espacio utilizado por los medios grabados Cantidad total de espacio utilizado en este momento por los medios grabados del
(GB) equipo NVR.

Espacio utilizado por los medios protegidos


Cantidad total de espacio utilizado por los medios protegidos en este dispositivo.
(GB)

Espacio asignado a los medios (GB) Cantidad configurada que se utiliza como almacenamiento en este dispositivo.

Espacio disponible (GB) Espacio actual total no utilizado y disponible en este dispositivo.

Grupo de almacenamiento Grupo de almacenamiento al que está asignada esta carpeta de medios.

Estadísticas de almacenamiento por dispositivo de video


En la ficha Video se detallan las estadísticas de almacenamiento de cada cámara.
Figura 74 Estadísticas de almacenamiento por dispositivo de video

Tabla 19 Estadísticas de almacenamiento del dispositivo de video

Campo Descripción
Dispositivo de la cámara.

Nombre Nombre del dispositivo.

Hora y fecha del video más antiguo de esta cámara, en todos los grupos de
Video más antiguo
almacenamiento.

Hora y fecha del video más reciente de esta cámara, en todos los grupos de
Video más reciente
almacenamiento.

Cantidad total de las horas grabadas de video de esta cámara, en todos los grupos de
Horas grabadas de video
almacenamiento.

Total de medios grabados (GB) Cantidad total de medios grabados de esta cámara, en todos los grupos de

313
Campo Descripción
almacenamiento.

Cantidad total de medios protegidos de esta cámara, en todos los grupos de


Medios protegidos (GB)
almacenamiento.

Velocidad de grabación (Kbps) Velocidad de grabación de esta cámara en las últimas 24 horas (N/A si es menor de 24
Últimas 24 horas horas de información).

Procedimiento 248
Ver las estadísticas de almacenamiento
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Para ver las estadísticas del grupo de almacenamiento, seleccione la ficha Grupos de almacenamiento.
O
Para ver las estadísticas del dispositivo, seleccione la ficha Dispositivo de medios.
O
Para ver las estadísticas de la cámara, seleccione la ficha Video.
Se muestran las estadísticas requeridas.
- Fin -

Estadísticas de secuencia
Puede utilizar el elemento de menú Estadísticas de secuencia para ver estadísticas en la grabación de video, la
grabación de audio y una descripción general de las configuraciones de secuencia en cada dispositivo.

Estadísticas de grabación de audio y video


Las fichas Estadísticas de grabación de audio y video muestran las estadísticas de grabación de cada dispositivo
configurado en el equipo NVR. El botón Restablecer estadísticas de la ficha Estadísticas de grabación de video
restablece las estadísticas de grabación de video para todas las cámaras, mientras que el botón Restablecer
estadísticas de la ficha Estadísticas de grabación de audio restablece las estadísticas de grabación de audio para
todos los dispositivos. También hay una tabla de resumen de totales que muestra las estadísticas de grabación del
total de todos los dispositivos en el equipo NVR.

314
Figura 75 Página Estadísticas de grabación

Secuencias de dispositivos
La página Secuencias de dispositivos es un resumen de solo lectura de las secuencias configuradas para cualquier
cámara conectada a VideoEdge.

315
Figura 76 Página de secuencias de dispositivos

Tabla 20 Estadísticas de grabación

Campo Descripción
ID dispositivo Número de entrada del dispositivo.

Nombre del dispositivo Nombre del dispositivo dado cuando se agregó el dispositivo a VideoEdge.

ID de sesión actual y activa de la base de datos de los medios asociados con el


Sesión tipo de secuencia de esta cámara (Nota: habrá varias sesiones para la misma
cámara en función de los tipos de secuencia).

Tipo MIME Proporciona detalles sobre el códec de los datos registrados en la sesión.

Indica el tipo de secuencia grabada en esta sesión, es decir, en vivo, de alarma


Tipo de secuencia
o de grabación.

Porcentaje actual del uso del búfer interno de cuadros (será del 0 % si no se
Uso actual del búfer produce el almacenamiento en búfer, es decir, los cuadros se escriben en el
disco a medida que se reciben).

Uso promedio del búfer Porcentaje promedio del uso del búfer interno de cuadros.

Uso máximo del búfer Porcentaje máximo del uso del búfer interno de cuadros.

El número total de cuadros que se graba por cada dispositivo de video o el


Total de cuadros/paquetes número total de paquetes que se graba por dispositivo de audio durante la
sesión.

El número total de cuadros faltantes por cada dispositivo de video o el número


Cuadros/paquetes faltantes total de paquetes faltantes por dispositivo de audio durante la sesión o
porcentaje faltante.

El número total de cuadros eliminados por cada dispositivo de video o el


Cuadros/paquetes eliminados número total de paquetes eliminados por cada dispositivo de audio durante la

316
Campo Descripción
sesión (cuadros/paquetes insertados en la memoria intermedia aunque los
cuadros/paquetes se eliminaran antes de escribirse a causa de desbordamiento
de la memoria intermedia).

Cuadros por segundo (FPS)/paquetes por FPS reales grabados para este dispositivo de video durante esta sesión o PPS
segundo (PPS) reales grabados para este dispositivo de audio durante esta sesión.

Kbps Kbps de este dispositivo calculados para esta sesión.

Tiempo promedio entre el momento en que se recibe el cuadro y en que este se


Latencia promedio de la cola
agrega a la cola (segundos).

Tiempo promedio desde la inserción de la cola a la escritura del disco


Latencia promedio del disco
(segundos).

Tiempo máximo desde la inserción de la cola a la escritura del disco


Latencia máxima del disco
(segundos).

Última adición Hora del último cuadro añadido durante esta sesión.

Hora del último cuadro eliminado/perdido, si corresponde (N/A indica que no


Última eliminación o pérdida
hay ningún cuadro eliminado/perdido).

Tabla 21 Estadísticas totales de grabación

Campo Descripción
Secuencias activas Cantidad total actual de secuencias activas.

Cuadros Cantidad total de cuadros de todos los dispositivos.

Perdido Cantidad total de cuadros perdidos en todos los dispositivos.

Cantidad total de cuadros eliminados entre los dispositivos y el equipo NVR


Red
(perdidas en la red).

Cantidad total de cuadros eliminados del búfer (ingresados al búfer pero no


Canalización
escritos).

Cantidad total de cuadros eliminados en todos los dispositivos/porcentaje de


Eliminación
eliminación de todos los cuadros.

Cantidad promedio de FPS Cantidad promedio de FPS de todos los dispositivos.

Kbps totales Kbps totales de todos los dispositivos.

Kbps promedio Kbps promedio de todos los dispositivos.

Tabla 22 SECUENCIAS CONFIGURADAS EN CADA DISPOSITIVO

Campo Descripción
Nombre del dispositivo Nombre del dispositivo dado cuando se agregó el dispositivo a VideoEdge.

ID dispositivo Número de ranura del dispositivo.

Id. de secuencia Número de secuencia de dispositivo.

Indica que esta secuencia se utilizará para la secuencia en


En vivo
vivo.
Finalidad
De Indica que esta secuencia es la secuencia preferida para el
preferencia dispositivo.

317
Campo Descripción
Indica que esta secuencia se utilizará para las alarmas
Alarma
grabadas.

Grabar Indica que esta secuencia se utilizará para grabar sin alarma.

Códec El códec de la cámara.

FPS FPS de la cámara.

Resolución La resolución de la cámara.

Indica si se estableció el análisis en el dispositivo.

Las opciones de análisis son las siguientes:


Análisis apagado
Detección de movimiento

Inteligencia de video (Comprende detección, dirección, demora, ingreso y


Funciones de análisis salida del objeto y objeto abandonado/eliminado).

Inteligencia profunda

Basado en Edge.
Reconocimiento de rostros (esto incluye la Alerta de búsqueda de rostros y
la Verificación de rostros).

Este campo muestra cómo se agrega la cámara al VideoEdge: por secuencias


Tipo
de configuración manual o automática.

Procedimiento 249
Visualización de las estadísticas de grabación de audio y video
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Estadísticas de secuencia.
Se abre la página Rendimiento de grabación.
3 Seleccione la ficha Estadísticas de grabación de video.
Se abre la página Rendimiento de grabación de video.
O
Seleccione la ficha Estadísticas de grabación de audio.
Se abre la página Rendimiento de grabación de audio.
O
Seleccione la ficha Secuencias de dispositivos.
Se abre la página Secuencias de dispositivos.
4 Los detalles de estas estadísticas se indican en la tabla Estadísticas de grabación o en la tabla Estadísticas
totales de grabación.
- Fin -

318
Estadísticas de las copias de seguridad
Puede utilizar el elemento del menú Estadísticas de copia de seguridad para ver una representación gráfica del
rendimiento total de las copias de seguridad para su equipo NVR y el rendimiento por destino de copia de seguridad.

Procedimiento 250
Ver las estadísticas de copia de seguridad
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Estadísticas de copia de archivo.
Se abre la página Estadísticas de copia de archivo.
3 Puede mostrar u ocultar los siguientes elementos de los gráficos utilizando las casillas de verificación.
a Puntos
b Líneas
c Rendimiento de escritura
d Rendimiento de lectura
e Índice de escritura por copia de seguridad
f Índice de lectura por copia de seguridad
4 Para acercarse, haga clic y arrastre el área que desea agrandar.

5 Para alejarse, haga clic en .


- Fin -

Registros
El equipo NVR hace el seguimiento de tipos importantes de eventos del sistema. Puede ver los registros de lo
siguiente:
• Cambios administrativos
• Alertas de cámara
• Cambios en las cámaras
• Eventos del sistema (utilizado por el servicio de asistencia técnica de American Dynamics)
La página Registros proporciona acceso a la configuración de registro de los equipos NVR. Esto le permite recuperar
registros, editar la configuración de la Administración de registro de FTP, filtrar las búsquedas de registros de eventos,
y ver los errores de conexión de cámara, los registros de cámara y el seguimiento de auditoría.

Recuperar registros
La página Recuperar registros le ofrece la posibilidad de personalizar los criterios de búsqueda para recuperar los
archivos de registro. Los criterios editables incluyen un rango de fecha y hora, opciones de selección para recuperar
los registros de cámara, descripciones de segmentación de grabación, los detalles de firmware de las cámaras y los
archivos centrales. Los archivos principales (también denominados archivos de volcado de memoria o volcado del

319
sistema) registran el estado actual de la memoria. Es posible que el equipo de asistencia técnica le solicite estos
archivos. Un menú desplegable también ofrece tamaños máximos seleccionables de registro de cámara de 1 Mb,
5 Mb, 10 Mb, 25 Mb y 50 Mb.
El archivo de registro recuperado está en formato comprimido y se puede abrir como una carpeta temporal, o bien se
puede guardar de forma local utilizando la ventana de descarga de archivos de Windows u otro equivalente del
sistema operativo (SO).
Figura 77 Recuperar página de registros

Procedimiento 251
Recuperar registros
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
Se abre la página Recuperar registros.
3 Ingrese la Fecha/Hora de inicio en el cuadro de texto Fecha/Hora de inicio.

Nota:
Ingrese los datos con el siguiente formato: año/mes/día horas:minutos:segundos. Por ejemplo: la 1
pm del 21 de enero de 2012 sería 2012/01/21 13:00:00.

Seleccione el campo Fecha/Hora de inicio y se abrirá un calendario. Puede utilizar el calendario para
seleccionar la fecha y utilizar las barras deslizadoras para ajustar la hora.

4 Ingrese la Fecha/Hora de finalización en el cuadro de texto Fecha/Hora de finalización con el mismo


formato descrito en el paso 3.

320
5 Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Recuperar registros de la cámara, según sea
necesario.
6 Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Recuperar descripciones de la canalización
de grabaciones, según sea necesario.
7 Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Recuperar información de firmware de la
cámara, según sea necesario.
8 A través del menú desplegable Tamaño máximo del registro de la cámara seleccione el tamaño máximo
del registro de la cámara.
9 Seleccione o anule la selección de la casilla de verificación Incluir archivos centrales, según sea
necesario.
10 Haga clic en Recuperar registros.
11 Cuando aparezca la ventana de descarga de archivos haga clic en Abrir o Guardar.
La carpeta Registros está lista para ser visualizada.
- Fin -

Administración de registro de FTP


La página Administración del registro le permite configurar los ajustes del servidor FTP donde se cargarán los
registros del sistema periódicamente. El Registro de eventos se gira (se borran todas las entradas) cuando está lleno.
Para preservar el Registro de eventos, esta función debe configurarse y activarse.

Nota:
Solo se cargan los archivos de registro del sistema cuando se utiliza esta función.

La página Administración del registro le permite ingresar la dirección IP del servidor FTP, el nombre de usuario de
FTP, el directorio remoto de FTP y la contraseña de FTP.
Figura 78 Página Administración del registro

321
Procedimiento 252
Editar la configuración del Registro del servidor FTP
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Administración del registro.
Se abre la página Administración del registro.

4 Seleccione
5 Seleccione el botón de opción Activado para activar la carga del Registro de eventos en el servidor FTP.
6 Ingrese la dirección IP en el campo Servidor FTP.
7 Ingrese el nombre de usuario en el campo Usuario FTP.
8 Ingrese el directorio en el campo Directorio FTP.
9 Ingrese la contraseña en el campo Contraseña FTP.
10 Vuelva a ingresar la contraseña en el campo Confirmar contraseña.

11 Haga clic en

Nota:
Cuando se active la carga del Registro de FTP, aparecerá el botón Probar carga. Se puede utilizar
este botón para verificar la configuración del servidor FTP. Una prueba de carga exitosa creará un
archivo de prueba en la ubicación especificada del servidor FTP.

- Fin -

Borrar registros del sistema


Si la carga del Registro de FTP está activada, se realizará una copia de los archivos del sistema antes de la limpieza.
Puede utilizar el botón Borrar registros para limpiar manualmente los archivos de registro del sistema. El uso de esta
función aparecerá en el Seguimiento de auditoría del equipo NVR.

Procedimiento 253
Borrar registros del sistema
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Administración del registro.
Se abre la página Administración del registro.
4 Haga clic en Borrar registros.
- Fin -

322
Registros de eventos
La página Registros de eventos es utilizada principalmente por el servicio de asistencia técnica de American
Dynamics para detectar y solucionar problemas. El Registro de eventos muestra los eventos informativos y
relacionados con errores que se han producido en el sistema del equipo NVR.
Cuando el Registro de eventos está lleno, se gira el archivo (se borran todas las entradas) y se inicia un nuevo
Registro de eventos.
La página Registro de eventos proporciona una función de filtro. Puede filtrar según los siguientes criterios: registros
de eventos de emergencia, registros de eventos críticos, registros de eventos de errores, registros de eventos de
advertencia, registros de eventos de información y texto filtro.
Figura 79 Página Registros de eventos

Procedimiento 254
Ver los registros de eventos
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Registros de eventos.
Se abre la página Registros de eventos.
4 Para incluir los registros de eventos de emergencia, seleccione la casilla de verificación Emergencia.
5 Para incluir los registros de eventos críticos, seleccione la casilla de verificación Crítico.
6 Para incluir los registros de eventos de errores, seleccione la casilla de verificación Error.
7 Para incluir los registros de eventos de advertencia, seleccione la casilla de verificación Advertencia.
8 Para incluir los registros de eventos de información, seleccione la casilla de verificación Info.
9 Para incluir un texto específico de filtrado, ingrese el texto de filtro deseado en la casilla de verificación
Filtrar texto.

323
10 Haga clic en Aplicar.
- Fin -

Errores de conexión de cámara


La página Conexión muestra los errores de conexión de cámara que se han producido.
Figura 80 Página Conexión

Procedimiento 255
Ver los errores de conexión de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Conexión.
Se le solicitará que ingrese un nombre de usuario y una contraseña.
4 Haga clic en Aceptar.
Se abre la página Conexión.
- Fin -

Registros de dispositivos
La página Registros de dispositivos proporciona información sobre los reinicios de las cámaras, los cambios en el
estado de grabación de las cámaras y el uso de la toma con desplazamiento, inclinación y zoom (PTZ) y otros

324
controles.
Figura 81 Página Registros de dispositivos

Tabla 23 Definiciones de Registros de dispositivos

Columna Descripción
Fecha/Hora Muestra la fecha y la hora en que la cámara informó un cambio.

Categoría Muestra el tipo de acción o cambio que se produjo.

Cámara Muestra el número de cámara, el nombre y la dirección IP.

Detalles Muestra los detalles de la acción o el cambio que se produjo.

Operador Muestra el nombre del usuario que inició la acción.

Máquina del Muestra la dirección IP de la máquina del cliente desde la cual se produjo la acción iniciada por el
cliente usuario.

Procedimiento 256
Ver los registros de cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Registros de dispositivos.
Se abre la página Registros de dispositivos.
- Fin -

Seguimiento de auditoría
La página Seguimiento de auditoría muestra un registro de cambios en el sistema realizados por un usuario con
privilegios. Los cambios en el sistema registrados en el seguimiento de auditoría son los siguientes:

1 Fecha y hora del sistema


2 Actualización del software
3 Configuración de la Administración de registro de FTP
4 Contraseñas de inicio de sesión del usuario

325
5 Configuración de la red

Figura 82 Página Seguimiento de auditoría

Procedimiento 257
Ver el seguimiento de auditoría
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Registros.
3 Seleccione la ficha Seguimiento de auditoría.
Se abre la página Seguimiento de auditoría.
4 Para incluir los errores, seleccione la casilla de verificación Error.
5 Para incluir las alertas, seleccione la casilla de verificación Alerta.
6 Para incluir avisos, seleccione la casilla de verificación Aviso.
7 Para incluir los mensajes de información, seleccione la casilla de verificación Info.
8 Para incluir un texto específico de filtrado, ingrese el texto de filtro deseado en la casilla de verificación
Filtrar texto.
9 Haga clic en Aplicar.
- Fin -

326
Detección de imagen
El equipo NVR puede realizar una prueba de Detección de imagen en cada cámara de la red. Puede utilizar esta
prueba para determinar si el equipo NVR tiene una cámara que está grabando un video muy oscuro o potencialmente
negro. La prueba se ejecuta en cada cámara una vez por minuto y cuenta la cantidad de píxeles con valores de
intensidad menores que umbral de oscuridad el cual se define en la página Detección de imagen oscura. El umbral de
oscuridad se puede establecer en valores que van desde 1 (lo más oscuro) a 255 (lo más claro), con una configuración
predeterminada de 80.
Por ejemplo, con una configuración de umbral de oscuridad de 80, un pixel con valores RGB de 70, 70, 70 se
considera oscuro, mientras que un pixel con valores RGB de 70, 70, 81 no se considera oscuro. Si el 90 % de todos
los píxeles son oscuros (tienen intensidades menores que el umbral que configuró), entonces se activa una alerta de
‘Pérdida de video’.
También puede activar la Detección de pérdida de cámara. Si la cámara está fuera de línea, se desencadena una
alerta de ‘Pérdida de video’.
En el cliente victor utilice la página Registro de actividad o en el cliente VideoEdge utilice Visor de eventos para ver si
alguna cámara ha generado un evento de alerta de ‘Pérdida de video’.
Figura 83 Página Detección de imagen

Activar la Detección de imagen


Antes de poder activar la Detección de imagen, debe activar la opción de Detección de pérdida de cámara. Cuando se
produce la detección de imagen oscura, se activa una alerta de "Pérdida de video". La alerta de detección de pérdida
de cámara y la alerta de detección de imagen oscura se pueden ver en la Lista de actividades del cliente victor o a
través de la función Informes. En el cliente VideoEdge, puede ver alertas de pérdida de video a través del Visor de
eventos.

Procedimiento 258
Activar la Detección de imagen
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Detección de imagen.
Se abre la página Detección de imagen.
3 Para habilitar la Detección de pérdida de video, haga clic en el botón de opción Activado.

327
4 Para activar la Detección de imagen, haga clic en el botón de opción Activado.
El área posterior a los botones de opción se torna amarilla para indicar que se realizó un cambio.
5 Para editar el umbral de oscuridad, utilice la barra deslizadora a fin de seleccionar el valor Umbral de
oscuridad.
El color de la barra deslizadora cambia a amarillo para indicar que se realizó un cambio.

6 Haga clic en
Pantalla de mensajes de confirmación.
- Fin -

Habilitar o deshabilitar la Detección de pérdida de video


Si se habilita la Detección de pérdida de video, se desencadena una alerta de pérdida de video cuando se pierde la
comunicación entre la cámara y el equipo NVR.
Si se deshabilita la Detección de pérdida de video, la alerta de pérdida de video no se desencadena y no es posible
habilitar la función Detección de imagen oscura.

Procedimiento 259
Habilitar o deshabilitar la Detección de pérdida de video
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Detección de imagen.
Se abre la página Detección de imagen.
3 Haga clic en el botón de opción Activado para habilitar la Detección de pérdida de video.
O
Haga clic en el botón de opción Desactivado para deshabilitar la Detección de pérdida de video.
El área posterior a los botones de opción se torna amarilla para indicar que se realizó un cambio.

4 Haga clic en
Aparecerá un mensaje de confirmación.
- Fin -

Inscripción de rostros
Cuando el equipo NVR cuenta con licencia, puede utilizarse como una base de datos de inscripción de rostros para
utilizarla con detección de rostro y análisis de reconocimiento. Esto permite que el equipo NVR identifique personas
cuya información ha sido cargada en la base de datos, además de permitir la detección simple de rostros que no
requiere inscripción.
Puede crear y eliminar entradas de la base de datos mediante la página de Inscripción de rostros. También puede
reemplazar imágenes de las entradas en la base de datos de inscripción cuando sea necesario.

328
Procedimiento 260
Inscripción de personal en la base de datos de inscripción de rostros
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Inscripción de rostros.
Se abrirá la página de Inscripción de rostros.

3 Haga clic en
4 Ingrese el Nombre de la persona.
5 Haga clic en Explorar para buscar las imágenes de la persona y agregarla a la base de datos.

Nota:
Puede cargar hasta 12 imágenes por cada entrada en la base de datos de inscripción de rostros.
Cuando selecciona las imágenes para la base de datos, deben cumplir con los siguientes
requerimientos.

1. La imagen debe tener una iluminación adecuada


2. La persona que se identifica no debe estar sonriendo
3. El rostro de la persona de la imagen debe estar alineado de forma vertical y mirar directamente a la
cámara
4. Se deben cargar diversas imágenes para cada persona. Las imágenes deben tener diferentes
tipos de iluminación, de distintos ángulos o haber sido tomadas en días diferentes para mejorar la
precisión de reconocimiento.

6 Haga clic en

Nota:
La inscripción no será exitosa si se ha girado el retrato o la calidad general no es suficiente.

- Fin -

Procedimiento 261
Reemplazo de imágenes de retratos para entradas en la base de datos de inscripción.
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Inscripción de rostros.
Se abrirá la página de Inscripción de rostros.
3 Seleccione la entrada del personal que desea modificar.

4 Haga clic en
5 Haga clic en Explorar para buscar las imágenes de la persona y agregarla a la base de datos.

Nota:
Se reemplazarán los retratos cargados previamente.

329
6 Haga clic en

Nota:
La inscripción no será exitosa si se ha girado el retrato o la calidad general no es suficiente.

- Fin -

Borrar entradas de la base de datos de Inscripción


Puede borrar las entradas que ya no son necesarias para el reconocimiento de rostros de la base de datos de
inscripción.

¡Precaución!
Cuando se borra una entrada de la base de datos de Inscripción, ya no podrá buscarla para utilizar un cliente unificado
victor. Si inscribe una entrada nuevamente, no podrá utilizarla para búsquedas de reconocimiento de rostro por
períodos de tiempo anteriores a la inscripción nueva.

Procedimiento 262
Borrar entradas de la base de datos de Inscripción
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado en el menú principal.


2 Seleccione Inscripción de rostros.
Se abrirá la página de Inscripción de rostros.
3 Seleccione la(s) entrada(s) del personal requeridas.

4 Haga clic en
Se abrirá un cuadro de diálogo.
5 Haga clic en Aceptar.
- Fin -

Alertas por correo electrónico


La página Alertas por correo electrónico consta de la página Alertas por correo electrónico y la página Registros de
alertas. Las alertas por correo electrónico se pueden configurar en el equipo NVR para enviar notificaciones a las
direcciones de correo seleccionadas acerca de varias categorías diferentes.
La página Bloqueos a correo electrónico se usa para bloquear alertas de correo electrónico específicas que se envían
desde dispositivos específicos.
La página Registros de alertas se utiliza para mostrar todas las alertas por correo electrónico que se han transmitido.

Nota:
A fin de usar la función de notificación por correo electrónico, debe tener la dirección IP de un conmutador o servidor
de correo SMTP. Consulte a su administrador de TI para obtener más detalles.

330
Figura 84 Página Alertas por correo electrónico

Tabla 24 Tabla de resumen de la lista de Alertas por correo electrónico

Campo Descripción
1. Categoría de alerta Muestra el nombre del tipo de alerta.

Muestra todas las direcciones de correo electrónico de los


2. Lista de destinatarios
destinatarios asociados con la alerta.

El tiempo mínimo (en segundos) entre la repetición del envío de


3. Intervalo mínimo de repetición
alertas por correo electrónico.

El tiempo de espera antes de enviar el correo electrónico


4. Regresar al intervalo normal
"regreso al normal". La alerta misma ya fue eliminada.

5. Activado Se muestra "Sí" si la alarma está activada.

6. Editar Seleccione el icono de edición para editar las


configuraciones de alerta.

Seleccione el botón "Probar" para enviar un correo electrónico


7. Prueba
con alerta de prueba a los destinatarios asignados.

Nota:
Antes de utilizar la función "Probar", debe completar las siguientes tareas:
• Preparación avanzada para las alertas por correo electrónico
• Configurar el servidor de correo saliente
• Crear la lista de destinatarios
• Habilitar y deshabilitar las alertas por correo electrónico

Preparación avanzada
Antes de configurar alertas por correo electrónico, debe asegurarse de tener un nombre de dominio válido y una puerta
de enlace predeterminada configurados en los ajustes de red de la red del equipo NVR.

331
Procedimiento 263
Preparación avanzada para las alertas por correo electrónico
Paso    Acción

1 Seleccione Red.
2 Seleccione General.
Se abre la página general de la red.
3 Para modificar el Nombre de dominio seleccione el valor actual. Actualícelo según sea necesario.
El fondo del campo se torna amarillo para indicar que se ha realizado un cambio.
4 Para modificar la Puerta de enlace predeterminada, seleccione el valor actual. Modifíquelo según sea
necesario.
El fondo del campo se torna amarillo para indicar que se ha realizado un cambio.

5 Haga clic en
Aparece un mensaje de validación.

Nota:
El equipo NVR enviará notificaciones a las direcciones de correo electrónico que comparten su
propio dominio. Además, puede enviar notificaciones a direcciones de correo electrónico que se
encuentren en otros dominios, siempre que los servidores SMTP de dichos dominios hayan
permitido la recepción de correos electrónicos provenientes del dominio del equipo NVR. Los dueños
de direcciones de correo electrónico que se encuentren en otros dominios deben comunicarse con el
administrador de correo electrónico para asegurarse de que podrán recibir notificaciones de alertas
provenientes del dominio del equipo NVR. No se pueden garantizar la entrega de notificaciones por
correo electrónico enviadas a las direcciones de correo electrónico proporcionadas por proveedores
de servicio de Internet (ISP, como Yahoo o Gmail), ya que dichos ISP tienen sus propias
restricciones que pueden interferir.

- Fin -

Configuración de las alertas por correo electrónico


Para configurar las notificaciones por correo electrónico, debe crear una lista de destinatarios y activar las
notificaciones que recibirá cada dirección de la lista de destinatarios.

Servidor de correo saliente


Para permitir que las alertas por correo electrónico funcionen con el equipo NVR, debe ingresar el servidor de correo
saliente, la dirección IP o el nombre del host. Además de la dirección IP/nombre del host, las siguientes opciones
también están disponibles para la configuración:
• El servidor requiere autenticación: seleccione para ingresar el nombre de usuario y la contraseña
necesarios para autenticar el NVR con el servidor de correo.
• Cifrado: la conexión SMTP entre NVR y el servidor SMTP se puede cifrar con TLS o SSL.

Nota:
El uso de un nombre del host es obligatorio cuando se utiliza el cifrado TLS o SSL. El nombre del host debe coincidir
con la entrada en el campo CN (Nombre común) del certificado del servidor.

332
• Destinatario personalizado: le permite introducir la dirección de un destinatario personalizado cuando la
autenticación del nombre de usuario es requerido por el servidor SMTP. Cuando no está configurado se
utilizará una dirección de destinatario generado automáticamente.
En VideoEdge 4.9+, puede configurar un servidor de correo saliente secundario.

Procedimiento 264
Configurar el Servidor de correo saliente
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
Se abre la página Alertas por correo electrónico.

3 Haga clic en al lado del campo del Servidor de correo saliente.


4 Ingrese el Servidor de correo saliente, la dirección IP o el nombre del host en el campo.
5 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación El servidor requiere autenticación.
Mostrar los campos de nombre de usuario y contraseña.
a Ingrese el Nombre de usuario en el campo.
b Ingrese la Contraseña en el campo.
6 Seleccione el tipo de cifrado requerido: Ninguno, TLS o SSL.

Nota:
Si selecciona el botón de opción SSL, debe seleccionar el puerto de TCP del servidor de la lista
desplegable.

7 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Destinatario personalizado.


Se muestra el campo de la dirección de correo electrónico del destinatario.
a Ingrese la dirección de correo electrónico en el campo.

8 Haga clic en
- Fin -

Categoría de alerta Descripción


Se envían cuando cualquier controlador de dispositivos
deja de responder. El gestor de dispositivos se reiniciará
Reinicio del gestor análogo
automáticamente para restablecer la comunicación con la
cámara.

Se envían cuando la copia de seguridad no funciona


Archivar correctamente o falla, los datos se eliminan antes de ser
archivados y cuando la copia de seguridad está casi llena.

Se envían cuando ocurren desperfectos en el


Mal funcionamiento del audio
funcionamiento del audio.

333
Categoría de alerta Descripción
Se genera cuando una cámara configurada se sale de
Detección de borrosidad
enfoque.

Se envían cuando las imágenes de cámara cruzan el


Imagen oscura de la cámara umbral de oscuridad configurado. Esta alerta indica que la
cámara puede estar oscurecida.

Mal funcionamiento de procesamiento de la


Se envía cuando la cámara no responde.
cámara

Se envían cuando la segmentación de grabación detecta


Pérdida de vídeo de cámara
que no hay video desde la cámara.

Se genera cuando la grabación no se produce en una o


El dispositivo no graba
más cámaras.

Contacto en seco Se envían cuando se activa un contacto seco.

Se genera cuando hay un rostro presente en la vista


Detección de rostros
configurada de una cámara.

Se envía cuando se detecta una conmutación por error. Se


Conmutación por error
incluirá la dirección IP del equipo NVR que ha fallado.

Registro de bajo espacio de Se envía cuando se encuentra disponible menos del 5%


almacenamiento del registro del área de almacenamiento.

Generadas por alertas de detección de movimiento. No


Detección de movimiento
incluyen adjuntos de imágenes.

Se envían cuando un usuario queda temporalmente y


Alertas de seguridad
permanentemente bloqueado fuera de su cuenta.

Se envía si se cambian algunas de las configuraciones de


Cambio de configuración de seguridad
seguridad en el sistema.

Se transmiten cuando el almacenamiento no funciona


Almacenamiento
correctamente.

Activación de almacenamiento Se genera cuando no se puede activar el almacenamiento.

Se envía cuando ocurren errores de configuración de


Configuración de almacenamiento
almacenamiento.

Se transmite cuando casi se alcanza la capacidad de


Retención de almacenamiento
almacenamiento.

Todas las alertas de sistema general que no están


Sistema
incluidas en otras categorías.

Reinicio del sistema Se envía cuando se reinicia el sistema.

Se envía cuando se cumplen las reglas de excepción de


Secuencia de texto
secuencia de texto definidas por el usuario.

Analítica de vídeo Se genera por alertas de analítica de video.

Crear la lista de destinatarios


La lista de destinatarios está compuesta por las direcciones de correo electrónico que recibirán alertas por correo
electrónico. Las alertas que recibirá cada dirección están definidas por la categoría de alerta asociada con dicha
dirección y según si se ha activado o no dicha categoría.

334
Procedimiento 265
Crear la lista de destinatarios
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
Se abre la página Alertas por correo electrónico.

3 Haga clic en
Aparece la ventana emergente de Agregar/actualizar destinatario de alerta.
4 Seleccione el botón de opción Dirección de correo electrónico del nuevo destinatario.
5 Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo.
O
Si el usuario ya recibe notificaciones, se puede elegir la dirección de correo electrónico del usuario del menú
desplegable Utilizar dirección de correo electrónico del destinatario.
6 Seleccione las categorías de alerta utilizando las casillas de verificación correspondientes.

7 Haga clic en
8 Verifique que la dirección de correo electrónico se haya agregado a la lista de destinatarios de cada categoría
de alertas. Puede comprobarlo visualizando los destinatarios de cada categoría de alerta que aparecen en la
tabla en la página Alertas por correo electrónico.
9 Para enviar un correo electrónico de prueba a una lista de destinatarios, seleccione la alerta que desea probar
y haga clic en Probar.
10 Una vez que haya configurado los destinatarios de correo electrónico, debe activar las alertas.
- Fin -

Habilitar y deshabilitar alertas por correo electrónico


Una vez que se hayan ingresado las direcciones de los destinatarios y se hayan asignado las categorías de alerta,
puede configurar qué alertas de correo electrónico se deben activar para cada destinatario.

Procedimiento 266
Habilitar y deshabilitar alertas por correo electrónico
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
Se abre la página Alertas por correo electrónico.
3 Seleccione la casilla de verificación de cada alerta que desea activar en la lista Categoría de alertas.

4 Haga clic en o
5 Luego de activar las alertas por correo electrónico, se envía un correo a los destinatarios seleccionados
cuando se acciona la alerta correspondiente.

335
- Fin -

Desactivar alertas por correo electrónico para una cámara


Puede deshabilitar alertas por correo electrónico para una cámara específica. Esto le permite suprimir alertas de
correo electrónico de cámaras que no funcionan correctamente.

¡Precaución!
Este procedimiento deshabilitará la capacidad de las cámaras de transmitir video en directo.

Si intenta modificar algunos de los parámetros de la cámara, como Grupo de contraseñas o PTZ, no será posible si la
cámara está deshabilitada.

Procedimiento 267
Desactivar alertas por correo electrónico para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.

3 Haga clic en en el registro de la cámara para la que desea deshabilitar las alertas por correo electrónico.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
Se abre la página General.
5 Haga clic en el botón de opción Deshabilitar video de la cámara.

6 Haga clic en
En el registro de la cámara en la página Lista de video la dirección IP indica DESACTIVADO.
- Fin -

Procedimiento 268
Volver a habilitar alertas por correo electrónico para una cámara
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.

3 Haga clic en en el registro de la cámara para la que desea volver a habilitar las alertas por correo
electrónico.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Seleccione la ficha General.
Se abre la página General.

336
5 Haga clic en el botón de opción Activar de Secuencias de cámara.

6 Haga clic en
En el registro de la cámara en la página Lista de video la dirección IP ya no indica DESACTIVADO.
- Fin -

Eliminar una dirección de la lista de destinatarios


Puede eliminar direcciones de destinatarios de cada categoría de alerta.

Procedimiento 269
Eliminar una dirección de la lista de destinatarios
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
Se abre la página Alertas por correo electrónico.
3 Desplácese a la categoría de alerta de la que desea eliminar la dirección de un destinatario.

4 Seleccione
5 Seleccione la casilla de verificación que se encuentra al lado de la dirección que desea eliminar.

6 Seleccione
La página se actualiza y la dirección se elimina de la lista de destinatarios.
- Fin -

Bloqueos por correo electrónico


Puede bloquear el NVR para que no envíe alertas. En la página Bloqueo por correo electrónico, puede elegir qué
categoría de alerta bloquear y aplicar el bloqueo a un dispositivo específico.

Procedimiento 270
Bloquear una categoría de Alerta por correo electrónico
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
3 Seleccione la ficha Bloqueos de correo electrónico.

4 Seleccione

337
5 Desde el menú desplegable Categoría, seleccione la categoría de alerta que desea bloquear.
6 Desde el menú desplegable ID del dispositivo, seleccione el número de ranura del dispositivo.

Nota:
Los números de la ranura del dispositivo se muestran en el menú Lista.

7 Seleccione
- Fin -

Registros de alertas
La página Registros de alertas muestra una lista de alertas por correo electrónico enviadas por el equipo NVR. Cada
entrada incluye la dirección de correo electrónico del destinatario, el tipo de alerta y la información enviada con la hora
y la fecha en que ocurrió la alerta.

Procedimiento 271
Mostrar el registro de alertas
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
3 Seleccione la ficha Registros de alerta.
Se abre la página Registros de alertas.
- Fin -

Borrar las alertas de correo electrónico de la página Registros de alertas


Todas las alertas de correo electrónico se pueden borrar de la página Registros de alertas.

Procedimiento 272
Borrar las alertas de correo electrónico de la página Registros de alertas
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Alertas por correo electrónico.
3 Seleccione la ficha Registros de alerta.
Se abre la página Registros de alertas.
4 Haga clic en Borrar registros.
- Fin -

338
Filtros de eventos
Active filtros de eventos para controlar el flujo de eventos del VideoEdge a victor y C·CURE. Es posible configurar un
filtro de eventos para bloquear notificaciones de eventos específicos y evitar su envío; también se puede configurar
un intervalo de tiempo para el filtro de eventos. Durante ese intervalo, solo se genera una alerta para ese tipo de
evento.
Figura 85 Página Filtros de eventos

Procedimiento 273
Crear un filtro de evento
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Filtros de eventos.
Se abre la página Filtros de eventos.

3 Seleccione
Se abre el menú Agregar filtro.
4 En el menú desplegable Nombres de eventos, seleccione un evento.
5 Seleccione la casilla de verificación Bloqueado para activar el filtro de evento de forma permanente.
O
Configure el Período del filtro.
a Ingrese un valor para la duración del Período.
b Seleccione el tipo de Unidad.
Los tipos de unidad disponibles son: segundos, minutos, horas, días, semanas.

6 Haga clic en
- Fin -

339
Procedimiento 274 Editar un filtro de evento
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Filtros de eventos.
Se abre la página Filtros de eventos.
3 Seleccione un filtro de evento.

4 Seleccione
Se abre el menú Agregar filtro.
5 (Opcional) En el menú desplegable Nombres de eventos, seleccione un evento.
6 (Opcional) Seleccione la casilla de verificación Bloqueado para activar el filtro de evento de forma
permanente.
7 (Opcional) Configure el Período del filtro.
a Ingrese la duración del período.
b Seleccione el tipo de unidad.
Los tipos de unidad disponibles son: segundos, minutos, horas, días, semanas.

8 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 275 Eliminar un filtro de evento


Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Filtros de eventos.
Se abre la página Filtros de eventos.
3 Seleccione el filtro de evento que desea eliminar.

4 Haga clic en
- Fin -

Puertos de serie

Configuración de puertos serie


Los puertos serie pueden configurarse usando la página Puertos serie en el menú Avanzado. Todos los protocolos
serie tienen valores predeterminados para velocidad de transmisión, paridad, bits de parada y flujo de control. Puede
editar estos valores si es necesario.

340
Figura 86 Página Puertos serie

Procedimiento 276
Configuración de los puertos serie
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Puertos serie.
Se abre la página Puertos serie.

3 Seleccione junto al puerto que desea configurar.


Se muestra la ventana emergente Configuración del puerto.
Figura 87 Configuración puerto

4 En la lista desplegable, seleccione Protocolo.


5 Seleccione la Velocidad de transmisión en la lista desplegable.
6 Ingrese los Bits de datos en el campo.
7 Seleccione la Paridad en el menú desplegable.
8 Ingrese los Bits de parada en el campo.
9 Seleccione el Control de flujo en la lista desplegable.

10 Haga clic en
- Fin -

341
Visualización de protocolos serie
Puede ver los protocolos serie en la página Protocolos serie ubicada en el menú Sistema.
Figura 88 Página Protocolos serie

Procedimiento 277
Visualización de protocolos serie
Paso    Acción

1 Seleccione Sistema.
2 Seleccione Protocolos serie.
Se abre la página Protocolos serie.
- Fin -

Configuración de la dirección PTZ


Los puertos serie solamente pueden admitir un protocolo por vez; sin embargo, un único protocolo puede admitir
varias cámaras, lo que permite controlar varias cámaras que usan el mismo protocolo desde un único puerto. No
todos los protocolos serie pueden admitir el control de varias cámaras, los protocolos que admiten varias cámaras
son:
• AD-422 sobre RS-422 y RS-485 multi-drop.
• Bosch OSRM sobre RS-422 y RS-485 multi-drop.
• Pelco P sobre RS-422 y RS-485 multi-drop.
• Pelco D sobre RS-422 y RS-485 multi-drop.
• Sensornet mediante un módulo adaptador (ADACSNETH): se debe seleccionar AD-422 como protocolo en
uso al utilizar Sensornet.
El campo de la dirección PTZ se usa cuando se están usando varias cámaras en el mismo puerto serie. La dirección
PTZ se usa para identificar cada una de las cámaras en uso en el puerto. Generalmente, la dirección se configura en
una cámara serie mediante el cambio de interruptores dip. El valor de dirección configurado en la NVR debe coincidir
con el valor de cámara configurado para que la funcionalidad PTZ se ejecute correctamente.

342
Procedimiento 278
Configuración de la dirección PTZ
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.

3 Haga clic en de la cámara analógica para la que desee configurar los ajustes de PTZ.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Haga clic en la ficha PTZ.
Se abre la página PTZ.
5 De la lista desplegable, seleccione el Puerto PTZ en uso.
6 Ingrese el número de dirección de la cámara en el campo Dirección PTZ.

7 Haga clic en
- Fin -

Ajustes específicos de PTZ para cámaras Optima/Optima LT


Cuando se utilicen cámaras Optima y Optima LT con el puerto PTZ en comunicación RS-422 y protocolo AD4xx, se
mostrarán dos casillas de verificación adicionales en la página PTZ de cámara. Estas son:

1 Simplex - Optima LT: Debe activarse para admitir comunicaciones simplex con las cámaras Optima LT.
Las cámaras Optima LT solo admiten comunicaciones simplex cuando se utiliza la comunicación RS-422 y
el protocolo AD4xx.
2 Activar menú de cámara: Debe desactivarse al utilizar las cámaras Optima y Optima LT cuando el puerto
PTZ se define en comunicación RS-422 con protocolo AD4xx.

Nota:
Si no se aplican estos ajustes, es posible que sus cámaras Optima/Optima LT no funcionen según lo requerido.

Procedimiento 279
Configuración de los ajustes Optima/Optima LT Bespoke al utilizar RS-422
Paso    Acción

1 Seleccione Dispositivos.
2 Seleccione Lista.
Se abre la página de la lista de video.

3 Haga clic en de la cámara analógica para la que desee configurar los ajustes de PTZ.
Se abre la página Funciones y secuencias.
4 Haga clic en la ficha PTZ.
Se abre la página PTZ.
5 De la lista desplegable, seleccione el Puerto PTZ en uso.

343
6 Ingrese el número de dirección de la cámara en el campo Dirección PTZ.
7 (Para las cámaras Optima LT) Marque la casilla de verificación Simplex - Optima LT.
8 Desmarque la casilla de verificación Activar menú de cámara.

9 Haga clic en
- Fin -

Ping
La página de Ping le permite verificar el funcionamiento y confirmar la comunicación con las cámaras y los
dispositivos de red del NVR.
Figura 89 Página de Ping

Procedimiento 280
Haciendo "ping" a otros dispositivos
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Ping.
Se abre la página de Ping.
3 Ingrese el Número de Ping para enviar a un dispositivo seleccionado (Min. 1, Máx. 10).
4 Ingrese el Intervalo entre Ping (Min.1 segundo, Máx. 10 segundos).
5 Ingrese el Límite de plazo que el NVR esperará hasta obtener una respuesta (Min. 5 segundos, Máx. 30
segundos).
6 Ingrese el Destino (dirección IP o nombre del host).

344
Nota:
Un servidor DNS debe estar presente para hacer ping a un dispositivo a través de un nombre de
host.

7 Haga clic en Ping.


Los resultados se muestran a continuación en el botón Ping.
- Fin -

Clientes conectados
Puede ver los clientes que están conectados actualmente al equipo NVR a través del submenú Clientes conectados.
El equipo NVR solo registrará como conectado a un cliente si este recibe activamente una secuencia de video/audio
del equipo NVR.
La página Clientes conectados muestra información relacionada con los clientes que están conectados actualmente
al equipo NVR y con su actividad. Cuando un cliente está conectado al equipo NVR se muestra la siguiente
información:
• la dirección IP del dispositivo que está transmitiendo audio y vídeo desde el equipo NVR a través de un
cliente;
• el número de cámara de cada cámara que se está transmitiendo desde el equipo NVR para cada cliente
conectado al equipo NVR;
• el tipo de medio que se está transmitiendo, ya sea audio o video o ambos;
• el tipo de cliente, por ejemplo, cliente unificado victor o QuickTime;
• El Protocolo de transmisión que se utiliza.
Figura 90 Página Clientes conectados

345
Procedimiento 281
Ver los clientes conectados
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Clientes conectados.
Se abre la página Clientes conectados.
- Fin -

Proxy SIP
Desde la página Proxy SIP puede habilitar o deshabilitar el proxy SIP y seleccionar la interfaz de entrada y salida.
Cuando se habilita el proxy SIP de VideoEdge, el cliente SIP puede acceder a los dispositivos habilitados para SIP en
una red independiente, siempre que el equipo VideoEdge esté conectado a ambas redes.

Nota:
La comunicación de audio de SIP está disponible a través del cliente victor. Para obtener más información, consulte la
Guía de administración/configuración del servidor de la aplicación victor y del cliente unificado victor.

Procedimiento 282
Activación de un proxy SIP
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Proxy SIP.
3 Configure el Estado del proxy SIP en Activado.
4 Seleccione un puerto de red en la lista desplegable Interfaz de entrada.
5 Seleccione un puerto de red en la lista desplegable Interfaz de salida.

Nota:
• Configure la interfaz de entrada en la red que contenga a los clientes SIP locales.
• Configure la interfaz de salida en la red a la que está conectado el servidor FreeSWITCH.

6 Ingrese la Dirección IP del Servidor FreeSWITCH.


7 Ingrese el Puerto del Servidor FreeSWITCH.

8 Seleccione
- Fin -

346
Restablecer los valores predeterminados de fábrica
Hay dos maneras en las que se pueden restablecer los valores predeterminados de la grabadora VideoEdge. El primer
método para restablecer los valores predeterminados de fábrica del dispositivo es mediante la página Restablecer los
valores predeterminados de fábrica de la interfaz de administración. El segundo método es mediante el botón de
reinicio. El restablecimiento mediante la interfaz de administración le permite restablecer la configuración de NVR,
mientras que el restablecimiento mediante el botón le permite restablecer la configuración del sistema operativo.

Restablecer valores predeterminados de fábrica (interfaz de administración)


La funcionalidad de restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica permite restaurar varias de las
características de la unidad NVR con su configuración predeterminada. Sin embargo, no implementa ningún cambio
en el sistema operativo Linux del servidor. Durante la función de restablecimiento de los valores predeterminados de
fábrica, la grabadora no podrá grabar ni mostrar video en directo hasta que el proceso esté completo.
Una vez que el restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica haya finalizado, deberá volver a configurar
el equipo NVR mediante el Asistente de configuración.
Las siguientes configuraciones se verán afectadas cuando se ejecute la función de restablecimiento de los valores
predeterminados de fábrica:
• Los ajustes de Almacenamiento configurados mediante la interfaz de administración del equipo NVR se
borrarán.
• Los ajustes de Conmutación por error, si se configuraron, se borrarán.
• Las Contraseñas de usuarios para todas las funciones de usuarios se restablecerán a los valores
predeterminados de fábrica.
• Los ajustes de Alarma, si se configuraron, se borrarán.
• Si están configurados los ajustes del Grupo NVR, se borrarán en el NVR restablecido. Todos los demás
NVR que tienen al NVR restablecido como miembro de su grupo NVR no podrán utilizar sus recursos
disponibles para la transcodificación. Se deben reconfigurar los ajustes del grupo NVR en el NVR
restablecido o en un archivo de copia de seguridad aplicado.
• Archivos de medios guardados (audio/video), el equipo NVR admite varias opciones para guardar o
eliminar los archivos de medios guardados; las opciones son las siguientes:
• Restablecer a los valores predeterminados de fábrica Y Borrar todos los
medios: esta opción eliminará todos los medios grabados (video/audio, medios pro-
tegidos y datos analíticos de video). Elija esta opción si desea eliminar todos los medios
y restaurar por completo los valores predeterminados de fábrica.
• Restablecer a los valores predeterminados de fábrica Y Preservar los medios:
esta opción preservará todos los medios grabados. Elija esta opción si desea res-
tablecer de manera rápida la configuración del equipo NVR y preservar todos los medios
y bases de datos.

Nota:
Esta opción conservará tanto los medios como la base de datos de medios actual. Si existen
problemas recurrentes, se recomienda un restablecimiento con reindexación de medios completa.

• Restablecer a los valores predeterminados de fábrica Y Reindexar los medios:


esta opción conservará todos los medios grabados y también reindexará los medios gra-
bados. La base de datos de medios se reconstruirá por completo durante este proceso.
Elija esta opción si se ha dañado la base de datos de medios y no puede reproducir los
medios.

347
Nota:
El proceso de reindexación es intensivo en tiempo y puede tardar varias horas en completarse según
el volumen de datos grabados y el tipo de almacenamiento (discos locales o almacenamiento en
red). El equipo NVR no podrá grabar ni reproducir video en directo hasta que la reindexación de
medios esté completa.

Figura 91 Página Restablecimiento de fábrica

• Las Alertas por correo electrónico se desactivarán y se borrarán todas las direcciones de correo
electrónico ingresadas para notificaciones de alertas. La dirección del servidor SMTP también se borrará.
• La Configuración de WAN se restablecerá con los valores predeterminados de fábrica.
• Las Cámaras se borrarán y la lista de video quedará vacía.

Nota:
Las configuraciones relacionadas con el sistema operativo no se verán afectadas. Entre ellas, se
incluyen Configuración de red, Servicios (por ejemplo, NTP, DHCP, etc.) y Configuración del
sistema. La licencia del equipo NVR tampoco se verá afectada.

348
Procedimiento 283
Restablecer los valores predeterminados de fábrica
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Restablecer los valores predeterminados de fábrica
Se abre la página Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica.
3 Seleccione una de las tres opciones disponibles de restablecimiento de los valores predeterminados de
fábrica:
Restablecer y borrar
O
Restablecer y guardar
O
Restablecer y reindexar.
4 Aparece un mensaje de advertencia; haga clic en Sí para continuar.
- Fin -

Restablecer valores predeterminados de fábrica (restablecimiento mediante


botón)
Hay un botón de restablecimiento de valores predeterminados de fábrica en las unidades del dispositivo VideoEdge.
El restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica mediante el botón le permite restablecer la
configuración del sistema operativo, pero no restablece la configuración de NVR. Esta funcionalidad está disponible
en los modelos Hybrid 2U de 32 canales montados en bastidor e Hybrid 3U de 64 canales montados en bastidor. El
botón de reinicio está en la parte frontal de las unidades.
Figura 92 Modelos montados en bastidor: ubicación del botón de restablecimiento

Use la clavija de restablecimiento que se brinda para presionar el botón. Si está presionada, restablece los siguientes
ajustes de configuración a los valores predeterminados de fábrica:
• La dirección IP de la interfaz de LAN en la placa base se restablece a 10.10.10.10.
• Se restablecen las direcciones IP de todos los demás NIC. Para usarlos, deberá volver a configurar sus
ajustes.

349
• La configuración de puerta de enlace predeterminada se restablece a 0.0.0.0.

Nota:
Si la red de la cámara requiere del uso de la puerta de enlace predeterminada de Linux, es posible que el
restablecimiento afecte la red de la cámara.

La contraseña de la cuenta root de VideoEdge OS se restablecerá a root. La contraseña para la cuenta VideoEdge
se restablecerá a VideoEdge. Las cuentas de VideoEdge OS adicionales que se hayan creado se eliminan.

Desconexión del sistema


La página de desconexión le permite detener o reiniciar el NVR, los servicios de NVR, los servicios Web Videoserver,
los servicios web victor y los servicios de soporte. Además, puede activar o desactivar el modo Bloqueo en el equipo
NVR.
Figura 93 Página de apagado

350
Servicios de NVR y victor
De la versión 5.1 en adelante, los operadores de victor pueden acceder al material grabado de la cámara mientras los
servicios NVR se detienen.
• Los operadores de victor pueden ver secuencias en vivo desde cámara multidifusión, incluso con
VideoEdge fuera de línea.
• Los operadores de victor pueden acceder al material grabado de la cámara para operaciones de
búsqueda y recuperación y exportación de clips.

Reiniciar los servicios del equipo NVR


La página de apagado le permite reiniciar los servicios del equipo NVR. Se reiniciará el software del equipo NVR,
como los servicios de grabación y reproducción; sin embargo, no reiniciará el sistema operativo. Reiniciar los
servicios del equipo NVR es más rápido que reiniciar el equipo NVR. Durante un breve período de tiempo, mientras se
reinician los servicios, no se podrá acceder a la interfaz de administración de VideoEdge o esta tendrá su
funcionalidad reducida.

Procedimiento 284
Reiniciar los servicios del equipo NVR
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Reiniciar servicios de NVR.

4 Haga clic en
- Fin -

Detener los servicios de NVR


Los servicios del equipo NVR se pueden detener de forma permanente.

Nota:
Se recomienda detener los servicios NVR antes de configurar el almacenamiento.

Procedimiento 285
Detener los servicios de NVR
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Detener servicios de NVR.

4 Haga clic en

351
Aparece un cuadro de mensaje que indicará que dicha acción detendrá los servicios de NVR y le preguntará
si desea continuar.
5 Haga clic en Sí.
Se mostrará un mensaje de confirmación que indicará que se han detenido los servicios NVR, que NVR no
grabará ni mostrará los medios en directo hasta que se reinicien y que los servicios de NVR están
deshabilitados.

Nota:
Cuando haya detenido los servicios del equipo NVR, use la opción Reiniciar servicios del equipo
NVR para reiniciar los servicios.

- Fin -

Reiniciar servicios Videoserver Web


Puede reiniciar los servicios Web Videoserver si tiene problemas con su señal de video. Reiniciar los servicios Web
Videoserver no afectará a los demás usuarios victor Web.

Procedimiento 286
Reiniciar servicios Videoserver Web
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Reiniciar servicios Web Videoserver.

4 Haga clic en
- Fin -

Detener servicios Videoserver de NVR Web


Los servicios Web Videoserver de NVR se pueden detener de forma permanente. Los usuarios aún tienen acceso a
todas las funciones de victor Web, pero no pueden transmitir ningún video.

Procedimiento 287
Detener servicios Videoserver de NVR Web
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Detener servicios Web Videoserver de NVR.

352
4 Haga clic en
- Fin -

Reiniciar servicios victorWeb


Al reiniciar los Servicios victor Web, reiniciará el Servidor de salud y nodo. Generalmente reiniciaría estos servidores
si experimenta problemas con victor Web sin afectar el NVR.

Procedimiento 288
Reiniciar servicios victorWeb
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Reiniciar servicios victorWeb.

4 Haga clic en
- Fin -

Detener servicios victorWeb


Los servicios victor Web se pueden detener de forma permanente. Elegir esta opción prohíbe todos los accesos a
victor Web.

Procedimiento 289
Detener servicios victorWeb
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Detener servicios victorWeb.

4 Haga clic en
- Fin -

Reiniciar servicios de soporte


Seleccione esta opción para reiniciar los servicios de soporte. Generalmente, deberá reiniciar estos servicios cuando
tenga problemas con la transmisión Bluetooth.

353
Procedimiento 290
Reiniciar servicios de soporte
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Reiniciar servicios de soporte.

4 Haga clic en
- Fin -

Detener servicios de soporte


Los servicios de soporte se pueden detener de forma permanente. Elija esta opción para evitar que VideoEdge
transmita algún servicio de Bluetooth.

Procedimiento 291
Detener servicios de soporte
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Detener servicios de soporte.

4 Haga clic en
- Fin -

Reiniciar el equipo NVR.


Elegir esta opción reiniciará el NVR.

Procedimiento 292
Reiniciar el equipo NVR.
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Reiniciar NVR.

4 Haga clic en
- Fin -

354
Modo Bloqueo
Además, puede activar o desactivar el modo Bloqueo en el equipo VideoEdge. Durante el bloqueo, los servicios de
grabación y selección de datos de VideoEdge se desactivan. Se puede activar esta función cuando sea necesario
impedir cambios en el material grabado de VideoEdge durante un periodo de tiempo prolongado.
Por ejemplo, si el equipo VideoEdge graba un incidente que requiera investigación legal, active el modo Bloqueo para
evitar la sobrescritura de cualquier video grabado. Mientras el equipo VideoEdge esté bloqueado, se puede trasladar a
otras instalaciones para realizar nuevas investigaciones. Los usuarios pueden buscar, recuperar y reproducir
cualquier video grabado mediante los clientes locales: victor Web LT y el cliente VideoEdge.

Nota:
El equipo VideoEdge permanece en modo Bloqueo hasta que se desactive.

Durante el Bloqueo, aparece un gráfico de notificación en la interfaz de administración de VideoEdge.

Procedimiento 293
Activación o desactivación del modo Bloqueo
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
3 Seleccione el botón de opción Activar Bloqueo.

Nota:
Si el Bloqueo ya está activado, aparecerá en su lugar el botón de opción Desactivar Bloqueo.

O
Seleccione el botón de opción Desactivar Bloqueo.

4 Haga clic en

Nota:
• Cuando seleccione el icono de guardar, el equipo VideoEdge se desconecta.
• Cuando reinicie el equipo VideoEdge, permanecerá en modo Bloqueo hasta que lo desactive.

- Fin -

Apagar el equipo NVR


La página de apagado le permite apagar el equipo NVR, lo cual hará que el equipo NVR se apague por completo
cuando se aplica esta función.

355
Procedimiento 294
Apagar el equipo NVR
Paso    Acción

1 Seleccione Avanzado.
2 Seleccione Apagado.
Se abre la página de apagado.
3 Seleccione el botón de opción Apagado de NVR.

4 Haga clic en

Nota:
Para reiniciar el equipo NVR después de apagarlo, lo debe encender manualmente desde el servidor.

- Fin -

356
Salidas de monitor
Descripción general del menú Salidas de monitor
Use el menú Salidas de monitor para crear y configurar vistas y recorridos de salida de monitor. Puede seleccionar
la vista que desee mostrar en el monitor seleccionado. Las vistas de salida del monitor pueden contener una
combinación de cámaras analógicas, cámaras IP y recorridos de cámaras. El menú Salidas de monitor contiene los
siguientes submenús:
• Configuración de salida de monitor: visualiza vistas de salida de monitor guardadas y asigna
controladores secundarios ADTT16E.
• Recorridos de salida de monitor: crea y configura recorridos de monitor.
• Vistas de salida de monitor: crea y configura vistas de salida de monitor.

Figura 94 Vistas de monitor

Vistas de monitor
Una vista de salida de monitor permite a los usuarios mostrar varias entradas de video y recorridos simultáneamente,
lo que brinda una estrategia eficaz y metodológica de controlar varias áreas de interés. Los valores predeterminados
se basan en los diseños predeterminados dentro de NVR.
Los diseños de vistas de NVR disponibles son:
• 1x1
• 2x2
• 3x3
• 4x4
• Guardia
• 12+1

357
• 2+8
• 1x2
• 2+3
• 2x1
• 2x3
Las vistas se crean en la página Editor de diseño activo. Se muestra la información acerca del nombre de la vista, el
monitor, las ranuras de cámara IP disponibles y las cámaras IP usadas por esta configuración. Al configurar la vista
de salida del monitor deberá asegurarse de que se haya seleccionado solamente una cámara IP. Si supera este valor,
no podrá ver ni guardar la vista de salida del monitor. Solamente se podrá usar cada cámara analógica una vez en una
vista de salida de monitor.

Procedimiento 295
Ver una vista de salida de monitor guardada
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de salida de monitor.
Se abre la página Salidas de monitor.
3 En la tabla Salidas de monitor, seleccione el monitor en el que desea mostrar la vista en la lista desplegable
Monitor requerida.
4 Seleccione Iniciar en el registro de vista de salida de monitor que desea ver.
La vista del monitor seleccionada se muestra en el monitor seleccionado.
- Fin -

Procedimiento 296
Usar manualmente una vista de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de salida de monitor.
Se abre la página Salidas de monitor.
3 Seleccione el diseño requerido en la lista desplegable Diseño.

4 Seleccione
Se abre Editor de diseño activo.

358
Figura 95 Editor de diseño activo

5 En cada panel, seleccione la cámara o el recorrido que desea mostrar de la lista desplegable.

Nota:
• Solamente puede seleccionar una cámara IP en una vista. Si ya tiene una cámara IP seleccionada
en un panel, no podrá seleccionar otra cámara IP en otro panel o seleccionar un recorrido con una
cámara IP en su rotación.
• No puede seleccionar la misma cámara analógica en dos paneles de una vista.

6 Haga clic en Establecer.


La vista se muestra en el monitor de salida.
O

Haga clic en Guardar vista como, ingrese un nombre de vista y haga clic en
- Fin -

359
Procedimiento 297
Guardar una vista de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Vistas de salida de monitor.
Se abre la página Vistas de salida de monitor.
3 Ingrese el nombre de la vista en el campo Nombre de vista.

4 Haga clic en
Se abre la página Editor de diseño activo.
5 Seleccione un diseño para el ajuste predeterminado de la lista desplegable Diseño utilizado.
La pantalla del monitor muestra el diseño seleccionado.
6 En cada panel del diseño, seleccione la cámara o el recorrido que desea mostrar de la lista desplegable.

Nota:
• Solamente puede seleccionar una cámara IP en una vista. Si ya tiene una cámara IP seleccionada
en un panel, no podrá seleccionar otra cámara IP en otro panel o seleccionar un recorrido con una
cámara IP en su rotación.
• No puede seleccionar la misma cámara analógica en dos paneles de una vista.

7 Haga clic en Establecer.


- Fin -

Procedimiento 298
Editar una vista de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Vistas de salida de monitor.
Se abre la página Vistas de salida de monitor.

3 Seleccione en el registro de vistas que desea actualizar.


4 Haga los cambios necesarios en el diseño de vistas.

Nota:
Si cambia el nombre de la vista, al hacer clic en Establecer se guarda una nueva vista con ese
nombre y también se guardan los cambios realizados en la vista. La vista original también
permanecerá en la tabla de vistas del monitor de salida.

5 Haga clic en Establecer.


- Fin -

360
Procedimiento 299
Eliminar una vista de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Vistas de salida de monitor.
Se abre la página Vistas de salida de monitor.
3 Seleccione las casillas de verificación de los ajustes predeterminados que desea quitar.

4 Haga clic en
- Fin -

Asignar control secundario del teclado ADTT16E


Puede asignar un control secundario del teclado cuando tiene un ADTT16E secundario configurado.

Procedimiento 300
Asignar control secundario del teclado ADTT16E
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Configuración de salida de monitor.
Se abre la página Salidas de monitor.
3 Navegue a la tabla Selección del monitor de llamada ADTT16E y seleccione la Salida del monitor o cliente
VideoEdge requeridos de la lista desplegable del Monitor.

4 Haga clic en
- Fin -

Recorridos de salida de monitor


Un recorrido de salida de monitor es una recopilación de diferentes vistas de cámaras, las cuales se muestran en
secuencias predefinidas con duraciones especificadas. Puede crear varios recorridos para usar como parte de una
vista de salida de monitor. También puede editar los recorridos o quitar los que ya no sean necesarios.

Procedimiento 301
Crear un recorrido de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Recorridos de salida de monitor.
Se abre la página Recorridos de salida de monitor.
3 Escriba el nombre del recorrido en Nombre del recorrido.

4 Haga clic en

361
Se abre la ventana de configuración.
Figura 96 Ventana de configuración del recorrido

5 Seleccione una cámara en la lista Cámaras disponibles. Use para mover la cámara a la lista de
Cámaras de este grupo.

Nota:
Solamente puede usar una cámara IP en el recorrido ya que solamente se puede mostrar una cámara
IP en una vista.

6 Ingrese el tiempo de permanencia en segundos.


7 Repita los pasos 5 y 6 hasta que se hayan agregado todas las cámaras al recorrido.
8 El orden de la lista Cámaras en este grupo representa el orden de las cámaras que se mostrará durante el
recorrido de rotación de la cámara. Para volver a ordenar la lista, haga clic en una cámara y arrástrela hasta la
ubicación requerida en el recorrido.

9 Haga clic en
- Fin -

Procedimiento 302
Editar un recorrido de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Recorridos de salida de monitor.
Se abre la página Recorridos de salida de monitor.

3 Seleccione en el registro de recorrido que desea editar.


4 Haga los cambios necesarios en el recorrido.

5 Haga clic en

362
- Fin -

Procedimiento 303
Quitar un recorrido de salida de monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Salidas de monitor en el menú principal.


2 Seleccione Recorridos de salida de monitor.
Se abre la página Recorridos de salida de monitor.
3 Seleccione las casillas de verificación de los recorridos que desea quitar.

4 Haga clic en
- Fin -

363
Apéndice A: solución de problemas de VideoEdge
Descripción general
Este tema abarca procedimientos útiles de solución de problemas para ayudarlo a utilizar su NVR. Para configurar
ajustes a través del sistema operativo integrado del equipo NVR, se utiliza el centro de control YaST.
Debe iniciar sesión en el escritorio de VideoEdge como usuario root para acceder al centro de control YaST.
También se puede establecer una Conexión a escritorio remoto que le permita editar la configuración de red utilizando
el escritorio del equipo NVR desde un cliente remoto.

Salir del cliente VideoEdge


Cuando está abierto, el cliente VideoEdge no ofrece al usuario una opción para cerrar el cliente. Para llevar a cabo el
procedimiento en este anexo, los usuarios deben cerrar el cliente con el siguiente proceso:

Procedimiento 304
Cerrar el cliente VideoEdge
Paso    Acción

1 Pulse Win y H simultáneamente.


El cliente se minimiza y se muestra el escritorio del equipo NVR.
2 Haga clic con el botón secundario en la ficha [veLocalClient] de la barra de tareas.
3 Seleccione Cerrar.
- Fin -

Ajustes de la resolución del monitor


La interfaz para el usuario del cliente VideoEdge está compuesta por menús que son fijos en tamaño de imagen. Si los
ajustes de la resolución no están configurados correctamente, los elementos del menú podrían quedar ocultos.
Los ajustes de resolución admitidos para visualizar el cliente VideoEdge son 1920 x 1080 y 1280 x 1024.

Cambiar la resolución del monitor


Puede cambiar la resolución del monitor del equipo NVR desde el menú Pantallas.

Procedimiento 305
Cambiar la resolución del monitor
Paso    Acción

1 Seleccione Aplicaciones en el escritorio del equipo NVR.


2 Seleccione Herramientas del sistema.
3 Seleccione Configuraciones.
4 Seleccione Pantallas.

364
5 En el menú Pantallas, seleccione su monitor.
6 Seleccione una resolución en la lista desplegable Resolución.
7 Haga clic en Aplicar.
- Fin -

Acceder al escritorio remoto

Escritorio remoto del RDP


Los siguientes procedimientos le permitirán conectarse y desconectarse del escritorio remoto del RDP.

Procedimiento 306
Iniciar sesión en el escritorio remoto del RDP
Paso    Acción

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas de Windows.


2 Seleccione Todos los programas.
3 Seleccione Accesorios.
4 Seleccione Conexión a escritorio remoto.
Se abre la aplicación Conexión a escritorio remoto.
Figura 97 Conexión a escritorio remoto

5 Ingrese la dirección IP del equipo NVR en el campo Equipo.


6 Haga clic en Conectar.
Aparece una advertencia.

365
7 Haga clic en Sí.
Se abre la ventana Iniciar sesión en el escritorio del equipo NVR.

8 Ingrese el nombre de usuario y la contraseña en los campos Nombre de usuario y Contraseña


respectivamente.

Nota:
• Debe utilizar el Módulo predeterminado option:dropdown - sesman-Xvnc.
• Solo la credencial de usuario de VideoEdge se utiliza para acceder a NVR de forma remota.

9 Haga clic en Aceptar.


- Fin -

Desconectarse del escritorio remoto del RDP


Al utilizar el escritorio remoto del RDP, es importante desconectarse correctamente. Si no lo hace, dejará ejecutando
un proceso de CPU de alto consumo en el equipo NVR, lo cual afectará el rendimiento.

Procedimiento 307
Desconectarse del escritorio remoto del RDP
Paso    Acción

1 Haga clic en .
Se abre una ventana emergente.

366
Figura 98 Icono de cierre de sesión

2 Expanda el menú de cierre de sesión y seleccione Cerrar sesión.


Se abre una ventana emergente de cierre de sesión.
Figura 99 Elemento emergente para cerrar sesión

3 Seleccione Cerrar sesión.


Se cierra la ventana del escritorio remoto.

4 Seleccione para cerrar la aplicación Conexión a escritorio remoto.


- Fin -

Editar particiones de almacenamiento mediante un particionador

Configurar particiones del sistema en un dispositivo previamente configurado


Si va a instalar o actualizar el software del equipo NVR en un dispositivo configurado anteriormente, posiblemente ya
haya particiones creadas que deban ser reconfiguradas. Para asegurarse de que su NVR se configure correctamente,
todas las particiones existentes se deben eliminar.

367
Los requisitos de configuración son tres particiones del sistema además de las particiones de almacenamiento de
medios. Las particiones del sistema son necesarias para el funcionamiento normal del sistema operativo del equipo
NVR. Las particiones requeridas del sistema que deben crearse se detallan en la siguiente tabla. Los tamaños de
particiones que figuran en la tabla son los valores mínimos recomendados.

Nota:
Cuando el sistema Linux se inicia, analiza el hardware de todos los dispositivos del sistema. Cuando encuentra
discos y particiones, les asigna nombres exclusivos. Linux no sigue las convenciones de nomenclatura o de estilo de
partición de DOS o Windows XP. Linux utiliza una combinación de tipo bus y sufijos alfanuméricos.

La siguiente parte de las convenciones de nomenclatura es una designación alfabética para cada unidad física. Como
ejemplo, la unidad primaria de un sistema que utiliza unidades SCSI sería sda. El prefijo de nomenclatura de la unidad
SCSI física secundaria sería sdb. La tercera unidad física sería sdc y así sucesivamente.

Como se menciona anteriormente, la siguiente parte de la convención de nomenclatura es un sufijo numérico que
indica la partición. Cada unidad de disco duro tiene un límite de 4 particiones primarias. Por ejemplo, la unidad SCSI
primaria de un sistema con cuatro particiones se denominaría de la siguiente manera: sda1, sda2, sda3 y sda4. Como
ejemplo de convención de nomenclatura de la unidad secundaria tendríamos lo siguiente: sdb1, sdb2, etc.

Una partición primaria por unidad puede asignarse como una partición extendida que contiene tantas particiones
lógicas como sean necesarias.

Tabla 25 Particiones predeterminadas requeridas para NVR

Tamaño (GB) Tipo Tipo de sistema de archivos Punto de montaje


16 Linux swap Swap swap

47 Linux Nativo XFS /var

20 Linux Nativo Ext3 /

Procedimiento 308
Configurar particiones del sistema en un dispositivo previamente configurado
Paso    Acción

1 En la página Partición sugerida del asistente para crear particiones, haga clic en Crear configuración de
partición.
2 Seleccione Partición personalizada (para expertos).
Se muestra la página Experto de partición.
3 Del árbol de vistas del sistema, seleccione el disco donde desea crear las participaciones del sistema.
4 Elimine todas las particiones existentes seleccionándolas y haciendo clic en Eliminar.
5 Haga clic en Agregar.
6 Seleccione Partición primaria.
7 Para ingresar el tamaño de partición requerido, seleccione Tamaño personalizado e introduzca la cantidad
de espacio en disco (GB) que desea asignar a la partición.
8 Seleccione Siguiente.
9 Seleccione la opción deseada en la lista desplegable Sistema de archivos. Para intercambiar, seleccione
Intercambiar, para var seleccione XFS y para raíz seleccione Ext3.

368
10 Ingrese el Punto de montaje para la partición de medios. Para intercambiar ingrese intercambiar, para var
ingrese /var y para raíz ingrese /.
11 Haga clic en Finalizar.
12 Cree las particiones de almacenamiento de medios requeridas. Consulte Instalación de VideoEdge para
obtener más información.
- Fin -

Editar las configuraciones de la partición de medios


Si ha completado la instalación del paquete de hardware y software del equipo NVR, se configurarán particiones de
medios predeterminadas en el equipo NVR. Podrá cambiar estas particiones de medios para adaptarlas a sus
requerimientos específicos.
Si desea editar las configuraciones de partición de medios en un dispositivo de almacenamiento, debe quitar todas las
carpetas de medios ya configuradas para ser usadas con NVR de la configuración de NVR.

Nota:
Si un conjunto de almacenamiento contiene solamente carpetas de medios del dispositivo que desea editar mediante
configuraciones de particiones de medios, debe mover primero la grabación de la cámara a otros conjuntos de
almacenamiento.

Los servicios de NVR también se deben detener antes de cambiar las configuraciones de partición en los dispositivos
que ya han sido agregados a NVR.

Procedimiento 309
Editar las particiones de medios
Paso    Acción

1 Seleccione Aplicaciones en el escritorio del equipo NVR.


2 Seleccione Herramientas del sistema.
3 Seleccione YaST.
4 Introduzca la contraseña raíz.
5 Seleccione Continuar.
Se abre el Panel de control.
6 Seleccione Particionador del menú del sistema.
7 Se abre un mensaje de advertencia. Haga clic en Sí para continuar.
Se abre la página Particionador en modo experto.
8 Del árbol de vistas del sistema, seleccione el disco que contiene las particiones de medios que desea editar.
9 Para modificar el tamaño de una partición:
a Seleccione la partición en la tabla y haga clic en Cambiar tamaño.
b Seleccione Tamaño máximo, Tamaño mínimo o Personalizar tamaño e ingrese el tamaño de par-
tición necesario.
c Haga clic en Aceptar.
O
Para agregar una nueva partición:

369
a Haga clic en Agregar.
b Seleccione Partición primaria o Partición extendida.
c Seleccione el tamaño de la partición. Seleccione Tamaño máximo o Personalizar tamaño e ingrese el
tamaño de partición necesario. Si lo prefiere, puede elegir una región asignada del disco ingresando un
Cilindro de inicio y un Cilindro de fin.
d Seleccione Siguiente.
e Seleccione un Rol. Seleccione Sistema operativo, Datos y aplicaciones ISV, Intercambiar o Volu-
men bruto (sin formatear).
f Seleccione Siguiente.
g Si está creando una partición extendida, continúe hasta el paso o, de lo contrario, continúe hasta el paso
h.
h Haga clic en el botón de opción Formatear partición.
i Seleccione XFS en la lista desplegable Sistema de archivos.
j Ingrese el punto de montaje para la partición de medios, por ejemplo: /data/media1.
k Seleccione el botón Opciones Fstab...
l Seleccione el botón de opción ID dispositivo.
m Ingrese rw,noatime,nodiratime,attr2,nobarrier,noquota,allocsize=4m,inode64 en el campo Valor
de opción arbitraria.

Nota:
nobarrier debe utilizarse solamente en dispositivos de almacenamiento conectados a controladores
de disco con caché respaldado por batería.

n Haga clic en Finalizar.


O
Para eliminar una partición:
a Seleccione la partición que desea eliminar.
b Haga clic en Eliminar.
c Haga clic en Sí para eliminar la partición.
10 Haga clic en Siguiente.
Se abre la página Particionador en modo experto que muestra los cambios que se realizarán en las
particiones.
11 Haga clic en Finalizar.
Se aplican los cambios en las particiones.
- Fin -

Recuperación de disco del sistema

VideoEdge NVR
Si el disco del sistema NVR falla o se daña, se deberá usar el siguiente procedimiento para recuperarlo. Necesitará
los siguientes elementos:

370
1 Un archivo de licencia para el equipo NVR
2 Un archivo de copia de seguridad del sistema (desde NVR 4.2+ únicamente).

Nota:
Es preciso que haya realizado una "copia de seguridad" después de finalizada la configuración de todo el equipo NVR
al momento de la instalación. Este es un archivo zip que cuando se expande contiene dos archivos. Uno de los
archivos contiene la información de copia de seguridad del equipo NVR (con el nombre "VideoConfBackup-
xxxxxxxxxxx.zip"). El otro es un archivo de texto que detalla la información de red y de montaje del almacenamiento.
Este archivo de texto, VideoOSDetails-xxxxxxxx.zip, se requiere para completar el procedimiento de recuperación.

Figura 100 Archivos con información de copia de seguridad

3 Un disco de reemplazo mayor que el disco del sistema existente (si corresponde).
4 CD de software o unidad USB de NVR

¡Precaución!
Para mantener todos los recorridos y salvos configurados en relación con su NVR en el cliente unificado victor,
deberá finalizar el proceso de restauración del disco del sistema VideoEdge antes de volver a configurar los
parámetros de la interfaz de LAN del equipo NVR.

Procedimiento 310
Recuperación de disco del sistema VideoEdge NVR
Paso    Acción

1 Apague el equipo NVR.


2 (Opcional) Reemplace el disco del sistema. Este paso es necesario si el disco del sistema se daña.
3 Asegúrese de que todas las conexiones externas estén presentes.
4 Inicie el equipo NVR desde el CD de software o la unidad USB.
5 Complete el proceso de instalación hasta llegar a la etapa del asistente para la instalación de VideoEdge.
Consulte Instalación de VideoEdge.
6 Mediante YaST configure los dispositivos de almacenamiento iSCSI y conéctese a ellos.
7 Descomprima el archivo de copia de seguridad en ventanas. Extraiga el archivo "VideoOSDetails-
VideoEdge-XXXXXXXX" y guárdelo en una unidad USB.
8 En el equipo NVR, abra el archivo "VideoOSDetails-VideoEdge-XXXXXXXX" desde la unidad USB en un
editor de texto.
9 Copie toda la información de la sección de detalles del sistema de archivos del archivo.
10 Pegue el texto copiado en un nuevo archivo, /tmp/fstab_backup en el equipo NVR.
a Abra la ventana Terminal.
b Escriba cat/tmp/fstab_backup. Presione [Intro].

371
c Pegue el texto copiado del portapapeles. Presione [Intro].
d Presione [CTRL] + [D].
11 En la ventana Terminal, escriba
videoedge# /opt/americandynamics/venvr/bin/restore_fstab/tmp/fstab_backup y presione [Intro].
Al ejecutar este comando se restablecen todos los puntos de montaje anteriores.
12 En el escritorio del equipo NVR, haga doble clic en el icono Administrador de NVR o bien, en un equipo
remoto, use Internet Explorer para iniciar sesión en la interfaz de configuración del equipo NVR. Las
credenciales predeterminadas son Nombre de usuario: admin, Contraseña: admin.
Se abre el asistente de instalación en la página Bienvenida.
13 Haga clic en Iniciar para iniciar el asistente de instalación.
14 Prosiga por el asistente de instalación hasta llegar a la sección Network del asistente. Abra el archivo
"VideoOSDetails-xxxxxxxx" y utilice las configuraciones de red para ayudarle a configurar lo siguiente:
• Nombre de dominio
• Servidores de nombres de dominio
• Puerta de enlace predeterminada
• Puerto RTSP
• Estado del NTP
• Servidores NTP
15 Complete los pasos restantes del asistente de instalación.
Cuando haya finalizado, se abrirá la interfaz de configuración del equipo NVR en la página Lista de video.
16 Seleccione Sistema.
17 Seleccione Copia de seguridad/Restaurar.
Se abre la página Copia de seguridad.
18 Seleccione la ficha Restaurar.
Se abre la página Restaurar.
19 Haga clic en Examinar.
20 Navegue hacia el archivo de copia de seguridad de NVR, "VideoConfBackup-xxxxxxxxxxx.zip", y
selecciónelo.

Nota:
Debe usar el archivo zip y no un subarchivo individual.

21 Haga clic en Cargar copia de seguridad.


22 Se le solicitará que confirme la recuperación de medios; haga clic en Sí. La recuperación de medios tardará
aproximadamente un minuto por cada 90-100 GB de almacenamiento.
Aparecerán mensajes de estado que lo mantendrán informado sobre el progreso actual.
23 Una vez finalizado, verifique que todos los parámetros de configuración estén correctos.
- Fin -

372
Control de emisiones de latidos en la interfaz de administración de VideoEdge
4.9

Problema
En versiones anteriores de VideoEdge (4.4, 4.5, 4.5.1 y 4.6), la configuración de emisiones de latidos que determinaba
cuándo se conectaba la conmutación por error, se podía ajustar a través de la interfaz de administración del equipo
NVR. En la versión 4.7+, las emisiones de latidos de conmutación por error están configuradas en los valores
predeterminados óptimos. Los valores predeterminados son:
Intervalo de sondeo: 3
Número de reintentos: 3
Intervalo de actualización de la configuración: 60

Solución
Si es necesario para adaptarse al escenario de implementación, los parámetros de emisiones de latidos se pueden
modificar manualmente mediante el siguiente procedimiento.

Procedimiento 311
Editar los parámetros de emisiones de latidos de conmutación por error
Paso    Acción

1 Inicie sesión en VideoEdge NVR de forma local o remota y abra GNOME Terminal.
2 Para abrir GNOME Terminal:
a Seleccione Aplicaciones (en la parte inferior izquierda del escritorio de VideoEdge)
b Haga clic en Utilidades
c Seleccione GNOME Terminal
Nota: GNOME Terminal se anclará al menú Aplicaciones.
3 (Solo inicio de sesión remoto) Escriba su y presione Intro.
4 (Solo inicio de sesión remoto) Escriba rootpassword y presione Intro.
5 cd /var/opt/americandynamics/venvr/
6 xdg-open failoverstate.json
Se abre una ventana de gedit con el archivo en formato de texto.
7 Edite los campos en negrita según sea necesario:
"failoverparams": {
"failoverpollinterval" : 10,
"heartbeatblackoutinterval" : 120,
"failoverretrycount" : 3,
"configurationcheckinterval" : 60
}
8 Haga clic en Guardar.
9 Cierre gedit.

373
10 En el terminal, presione CTRL+C.
11 Escriba exit y presione Intro.
12 Cierre Gnome Terminal.
- Fin -
A continuación se muestra el contenido completo del archivo failoverstate.json para un NVR secundario:

VEFailover16:/var/opt/americandynamics/venvr # cat failoverstate.json


{
"monitornvrparams" : [
{
"heartbeatblackout" : "0",
ID "c58c6c1d-5671-5a7d-8e64-f1e7086a34aa",
"eventseqnum" : "328861"
},
{
"heartbeatblackout" : "0",
ID "e91dcc38-0cea-5715-b455-c88d77174ce1",
"eventseqnum" : "306670"
}
],
"failover" : [
{
"managementip" : "10.38.25.16",
"priority" : -1,
ID "3e626b38-a2ea-5db1-b372-7a84b134209b",
"role" : "secondary",
"state" : "secondary_monitoring"
}
],
"failoverparams" : {
"failoverpollinterval" : 10,
"heartbeatblackoutinterval" : 120,
"failoverretrycount" : 3,
"configurationcheckinterval" : 60
}

374
}

Habilitar VideoEdge como servidor NTP

Problema
Por motivos de seguridad, la funcionalidad de servidor NTP de VideoEdge NVR está deshabilitada de forma
predeterminada en VideoEdge 4.5.

Solución
Si es necesario, VideoEdge NVR se puede habilitar como servidor NTP.

¡Precaución!
• Si se habilita este servicio, VideoEdge NVR será más vulnerable a los ataques.
• Por razones de seguridad, debe limitarse el número de dispositivos que conectan con un servidor VideoEdge NTP

Procedimiento 312
Habilitar VideoEdge NVR como servidor NTP
Paso    Acción

1 Inicie sesión en VideoEdge NVR.


2 En el escritorio de VideoEdge, seleccione Aplicaciones.
3 Seleccione Utilidades.
4 Seleccione GNOME Terminal.
5 Escriba los siguientes comandos
a Escriba su y presione Intro
b Contraseña de la cuenta de usuario raíz y presione Intro
c service ntp stop y presione Intro
d vi /etc/ntp.conf
6 Con las teclas de flecha, desplácese hasta la línea "restrict default ignore".
7 Escriba los siguientes comandos
a dd
b :wq y presione Intro
c service ntp start y presione Intro
d /sbin/chkconfig ntp on y presione Intro
e exit [Intro]
- Fin -

375
Los siguientes pasos se deben realizar en una unidad VideoEdge para que pueda recibir comandos de sincronización
horaria de un VideoEdge que funcione como servidor NTP:

Procedimiento 313
Sincronización horaria entre dispositivos VideoEdge y un servidor VideoEdge NTP.
Paso    Acción

1 Inicie sesión en VideoEdge.


2 En el escritorio de VideoEdge, seleccione Administrador de VideoEdge.
3 Inicie sesión como administrador.
4 Navegue al menú Red>General.
5 Seleccione Activado junto a Estado del NTP.
6 Seleccione el icono ‘+’ e introduzca la dirección IP de VideoEdge servidor NTP.
7 Seleccione Guardar.
8 Minimice la interfaz de administrador de NVR.
9 En el escritorio de VideoEdge, seleccione Aplicaciones.
10 Seleccione Utilidades.
11 Seleccione GNOME Terminal para abrir una instancia de GNOME Terminal. Vuelva a seleccionar GNOME
Terminal para abrir una segunda instancia de GNOME Terminal.
12 En las dos ventanas de terminal, escriba los siguientes comandos:
a su [Intro]
b Contraseña de la cuenta de usuario raíz [Enter]
13 En la ventana de terminal uno, escriba los siguientes comandos:
a tail –F /var/log/ntp [Intro]
14 En la ventana de terminal dos, escriba los siguientes comandos:
a service ntp stop [Intro]
b ntpd –q [Intro]
15 En la ventana de terminal uno, presione las teclas [CTRL] + [c] para detener el comando tail.
16 En la ventana de terminal dos, escriba los siguientes comandos:
a service ntp start [Intro]
b sbin/chkconfig ntp on [Intro]
17 En las dos ventanas de terminal, escriba los siguientes comandos:
a exit [Intro]
18 La sincronización de NTP está configurada. La sincronización puede tardar unos minutos y se puede verificar
iniciando sesión como usuario de soporte y abriendo el menú Soporte > Estado del NTP.
- Fin -

376
Apéndice B: códigos de países según ISO 3166
AF AFGANISTÁN
AX ISLAS ÅLAND
AL ALBANIA
DZ ARGELIA
AS SAMOA AMERICANA
AD ANDORRA
SA ANGOLA
EA ANGUILA
AQ ANTÁRTIDA
AG ANTIGUA Y BARBUDA
AR ARGENTINA
AM ARMENIA
AW ARUBA
AU AUSTRALIA
AT AUSTRIA
AZ AZERBAIYÁN
BS BAHAMAS
BH BARÉIN
BD BANGLADESH
BB BARBADOS
BY BIELORRUSIA
BE BÉLGICA
BZ BELICE
BJ BENÍN
BM BERMUDA
BT BUTÁN
BO ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
BQ BONAIRE, SAN EUSTAQUIO Y SABA
BA BOSNIA-HERZEGOVINA
BW BOTSUANA
BV ISLA BOUVET
BR BRASIL
IO TERRITORIO BRITÁNICO DEL OCÉANO ÍNDICO
BN BRUNÉI DARUSSALAM
BG BULGARIA
BF BURKINA FASO
BI BURUNDI
KH CAMBOYA
CM CAMERÚN
CA CANADÁ
CV CABO VERDE
KY ISLAS CAIMÁN
CF REPÚBLICA CENTROAFRICANA
TD CHAD
CL CHILE
CN CHINA
CX ISLA DE NAVIDAD
CC ISLAS COCOS (ISLAS KEELING)
CO COLOMBIA

377
KM COMORAS
CG CONGO
CD REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO
CK ISLAS COOK
CR COSTA RICA
CI COSTA DE MARFIL
HR CROACIA
CU CUBA
CW CURAZAO
CY CHIPRE
CZ REPÚBLICA CHECA
DK DINAMARCA
DJ YIBUTI
DM DOMINICA
DO REPÚBLICA DOMINICANA
EC ECUADOR
EG EGIPTO
SV EL SALVADOR
GQ GUINEA ECUATORIAL
ER ERITREA
EE ESTONIA
ET ETIOPÍA
FK ISLAS MALVINAS (FALKLAND)
FO ISLAS FEROE
FJ FIYI
FI FINLANDIA
VIE (FR) FRANCIA
GF GUYANA FRANCESA
PF POLINESIA FRANCESA
TF TERRITORIOS AUSTRALES FRANCESES
GA GABÓN
GM GAMBIA
GE GEORGIA
DE ALEMANIA
GH GHANA
GI GIBRALTAR
GR GRECIA
GL GROENLANDIA
GD GRANADA
GP GUADALUPE
GU GUAM
GT GUATEMALA
GG GUERNSEY
GN GUINEA
GW GUINEA-BISÁU
GY GUYANA
HT HAITÍ
HM ISLAS HEARD Y MCDONALD
VA SANTA SEDE (CIUDAD ESTADO DEL VATICANO)
HN HONDURAS
HK HONG KONG
HU HUNGRÍA
IS ISLANDIA

378
COLOCADO INDIA
ID INDONESIA
IR REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN
IQ IRAK
IE IRLANDA
IM ISLA DE MAN
IL ISRAEL
IT ITALIA
JM JAMAICA
JP JAPÓN
JE JERSEY
JO JORDANIA
KZ KAZAJISTÁN
KE KENIA
KI KIRIBATI
KP REPÚBLICA DEMOCRÁTICA POPULAR DE COREA
KR REPÚBLICA DE COREA
KW KUWAIT
KG KIRGUISTÁN
LA REPÚBLICA DEMOCRÁTICA POPULAR DE LAOS
LV LETONIA
LB LÍBANO
LS LESOTO
LR LIBERIA
LY LIBIA
LI LIECHTENSTEIN
LT LITUANIA
LU LUXEMBURGO
MO MACAO
MK REPÚBLICA DE MACEDONIA, ANTIGUA REPÚBLICA DE YUGOSLAVIA
MG MADAGASCAR
MW MALAUI
MY MALASIA
MV MALDIVAS
ML MALI
MT MALTA
MH ISLAS MARSHALL
MQ MARTINICA
MR MAURITANIA
MU MAURICIO
YT MAYOTTE
MX MÉXICO
FM ESTADOS FEDERADOS DE MICRONESIA
MD REPÚBLICA DE MOLDAVIA
MC MÓNACO
MN MONGOLIA
ME MONTENEGRO
MS MONTSERRAT
MA MARRUECOS
MZ MOZAMBIQUE
MM BIRMANIA
ND NAMIBIA
NR NAURU

379
NP NEPAL
NL PAÍSES BAJOS
NC NUEVA CALEDONIA
NZ NUEVA ZELANDA
NI NICARAGUA
NE NÍGER
NG NIGERIA
NU NIUÉ
NF ISLA DE NORFOLK
MP ISLAS MARIANAS DEL NORTE
NO NORUEGA
OM OMÁN
PK PAKISTÁN
PW PALAOS
PS ESTADO DE PALESTINA
PA PANAMÁ
PG PAPÚA NUEVA GUINEA
PY PARAGUAY
PE PERÚ
PH FILIPINAS
PN ISLAS PITCAIRN
PL POLONIA
PT PORTUGAL
PR PUERTO RICO
QA QATAR
RE ISLA DE LA REUNIÓN
RO RUMANIA
RU FEDERACIÓN RUSA
RW RUANDA
BL SAN BARTOLOMÉ
SH SANTA ELENA, ASCENCIÓN Y TRISTÁN DE ACUÑA
KN SAN CRISTÓBAL Y NIEVES
LC SANTA LUCÍA
MF SAN MARTÍN (PARTE FRANCESA)
PM SAN PEDRO Y MIQUELÓN
VC SAN VICENTE Y LAS GRANADINAS
WS SAMOA
SM SAN MARINO
ST SANTO TOMÉ Y PRÍNCIPE
SA ARABIA SAUDITA
SN SENEGAL
RS SERBIA
SC SEYCHELLES
SL SIERRA LEONA
SG SINGAPUR
SX SAN MARTÍN (PARTE HOLANDESA)
SK ESLOVAQUIA
SI ESLOVENIA
SB ISLAS SALOMÓN
SO SOMALIA
ZA SUDÁFRICA
GS ISLAS GEORGIAS DEL SUR Y SÁNDWICH DEL SUR
SS SUDÁN DEL SUR

380
ES ESPAÑA
LK SRI LANKA
SD SUDÁN
SR SURINAM
SJ SVALBARD Y JAN MAYEN
SZ SUAZILANDIA
SE SUECIA
CH SUIZA
SY REPÚBLICA ÁRABE SIRIA
TW TAIWÁN, PROVINCIA DE CHINA
TJ TAYIKISTÁN
TZ REPÚBLICA UNIDA DE TANZANIA
TH TAILANDIA
TL TIMOR ORIENTAL
TG TOGO
TK TOKELAU
TO TONGA
TT TRINIDAD Y TOBAGO
TN TÚNEZ
TR TURQUÍA
TM TURKMENISTÁN
TC ISLAS TURCAS Y CAICOS
TV TUVALU
UG UGANDA
UA UCRANIA
AE EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
GB REINO UNIDO
EE.UU. ESTADOS UNIDOS
UM ISLAS ULTRAMARINAS MENORES DE ESTADOS UNIDOS
UY URUGUAY
UZ UZBEKISTÁN
VU VANUATU
VE REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
VN VIETNAM
VG ISLAS VÍRGENES BRITÁNICAS
VI ISLAS VÍRGENES DE ESTADOS UNIDOS
WF WALLIS Y FUTUNA
EH SAHARA OCCIDENTAL
YE YEMEN
ZM ZAMBIA
ZW ZIMBABUE

381
Apéndice C: SmartStream
Descripción general
Este tema proporciona información adicional acerca de SmartStream. SmartStream es la herramienta de
administración de recursos para VideoEdge. La administración de recursos se logra utilizando una paleta de video que
comprenda secuencias originales y transcodificadas.

Transcodificación
La transcodificación es una parte fundamental de cómo el equipo NVR transmite medios a un cliente. La
transcodificación es el proceso de reducir los marcos por segundo y/o la resolución. Todas las secuencias que se
envían a un cliente pueden estar sujetas a una transcodificación a varios niveles para proporcionar la mejor solución
integral para su supervisión de video. La transcodificación también está asociada a la configuración del cliente;
cuando se aplican reducciones en la resolución, estarán asociadas cuando la imagen visualizada es más pequeña,
por ejemplo en un diseño de 3x3, y un cuadro de alta resolución no proporciona detalles adicionales. Esto estará
determinado por el cliente de transmisión para el equipo NVR.
La cantidad de secuencias que se puedan transcodificar en un momento dado depende de su plataforma de hardware
VideoEdge. Para plataformas heredadas que se lanzaron antes de la versión de software 4.4.2, VideoEdge puede
transcodificar hasta 4 secuencias al mismo tiempo. Los dispositivos VideoEdge Micro NVR pueden transcodificar
hasta 2 secuencias a la vez. Las plataformas del Dispositivo VideoEdge que se lanzaron antes de la versión de
software 4.4.2 pueden transcodificar hasta 14 secuencias al mismo tiempo, una vez que se hayan actualizado con la
versión de software 4.5.1.

Video Palette
La administración de recursos se logra utilizando una paleta de video. La paleta de video que consiste de secuencias
originales y transcodificadas está disponible para enviar al cliente en cualquier momento. Las ofertas de la paleta se
verán afectadas por los siguientes factores:
• La cantidad de secuencias que se transcodifican cuando su cliente u otras transmisiones de NVR las están
utilizando.
• Las capacidades de hardware de su NVR.
• La cantidad de secuencias originales que la cámara designada es capaz de enviar.
• El códec de la cámara está en uso.
• Los topes de velocidad de bits de WAN/LAN.
• Si tiene un grupo NVR configurado, la cantidad de secuencias de transcodificación que ya están en uso en
un NVR dentro del grupo NVR.
La secuencia que proporcione un resultado óptimo se seleccionará para enviar al cliente. La selección de la secuencia
optimizada se determinará por lo siguiente:

1 Los ajustes del cliente -


• Si el cliente ha sido configurado para una resolución o una velocidad de cuadros opti-
mizada.
• Las secuencias originales se seleccionarán cuando se haya seleccionado la casilla de
verificación LAN.

382
Nota:
Si el tope de ancho de banda se ha aplicado al cliente, esto anula la casilla de verificación LAN y
vuelve a habilitar las reglas de administración de recursos estándar.

• La conexión WAN frente a VPN del NVR.


• La configuración del tope de velocidad de bits.
• Si el ocultamiento del video está encendido o apagado.
2 Hardware del cliente
• Resolución del monitor.
3 Tamaño físico de la ventana
• El tamaño de la ventana influido por el hardware del cliente.
• El tamaño del panel de vigilancia influido por el hardware del cliente.
• Otros paneles ajustados a los paneles de vigilancia, por ejemplo si la ventana de acti-
vidades se encuentra lado a lado del panel de vigilancia.
• El diseño está en uso.
4 Velocidad de bits
• Cambios en una escena, por ejemplo de tranquilo a ocupado y viceversa, PTZ, etc.
(Velocidad de bits estimada por encima / debajo de la velocidad de bits real.)
• Cantidad de secuencias que se ejecutan al mismo tiempo. Esto incluye las secuencias
de otras grabadoras.

Nota:
Buscar y recuperar también afectan a la selección de la paleta. Cuando un clip descargado está en
curso, el ancho de banda disponible se reduce. SmartStream ajustará la selección de la paleta para
reflejar esto.

• Códec de la cámara configurado.


• Ajustes FPS configurados.
• Ajustes de la Cámara GOV(Grupo de video).
• El tipo de cámara y firmware están en uso.
5 Interacción del usuario con el cliente

Nota:
Los cambios realizados al cliente pueden producir una nueva selección de paleta.

• Reproducción instantánea de entrada / salida.


• Cambios realizados en el tope de ancho de la banda.
• Cambios en cambios de reproducción instantánea.
• Iniciar y eliminar secuencias.
• Entrada y salida de PTZ virtual.
• Alternar diseños.
• Cambiar el tamaño de una ventana.
• Conexión con interrupciones y reconexión.

383
• Cambios en los valores del sistema de administración de recursos. Ocurre cuando el
video se detiene, cuando no hay una casilla de verificación visible seleccionada.

Nota:
La opción se selecciona de forma predeterminada en victor.

384
Apéndice D: configuraciones de hardware
Descripción general
Antes de usar el equipo NVR por primera vez, es importante comprobar que esté conectado correctamente a sus
equipos periféricos. En la siguiente sección, se detalla la configuración del hardware para los diferentes modelos de
dispositivos VideoEdge.

Configuraciones de hardware
El dispositivo VideoEdge está disponible en varias configuraciones diferentes:

1 VideoEdge Micro NVR: este modelo proporciona 4 u 8 canales de vídeo IP con un interruptor o interruptores
PoE incorporados.
2 VideoEdge Desktop Hybrid NVR: este modelo proporciona 8 canales analógicos y 8 canales de video IP.
3 VideoEdge Desktop NVR : este modelo proporciona 32 canales de video IP.
4 VideoEdge 1U NVR: este modelo proporciona 32 canales de video IP y 16 puertos PoE.
5 VideoEdge 2U Hybrid NVR: este modelo se monta en bastidor y proporciona 16 canales analógicos y 16
canales de video IP.
6 VideoEdge 2U NVR: este modelo proporciona 64 canales de video IP.
7 VideoEdge 2U NVR Server: este modelo se monta en bastidor y proporciona 128 canales de video IP.
8 VideoEdge 3U Hybrid NVR: este modelo se monta en bastidor y proporciona 32 canales analógicos y 32
canales de video IP.

385
VideoEdge Micro NVR
Tabla 26 Configuración del VideoEdge Micro NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 4

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 2

Socket de auricular de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 2

Puertos Gigabit ethernet Poe RJ45 4/8

Puertos VGA 1

Figura 101 Panel frontal del VideoEdge Micro NVR

Figura 102 Panel posterior del VideoEdge Micro NVR

386
VideoEdge Desktop Hybrid NVR
Tabla 27 Configuración de VideoEdge Desktop Hybrid NVR
Figura 103 16 Panel frontal del VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Figura 104 Panel posterior del VideoEdge Desktop Hybrid NVR

387
VideoEdge Desktop NVR
Tabla 28 Configuración de VideoEdge Desktop NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 6

Puertos USB 3.0 4

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 2

Socket de auricular de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puertos PS/2 2

Puertos VGA 1

Puertos de serie 1

Puertos DVI-D 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 2

Figura 105 Panel frontal del VideoEdge Desktop NVR

388
Figura 106 Panel posterior del VideoEdge Desktop NVR

389
VideoEdge 1U NVR
Tabla 29 Configuración de VideoEdge 1U NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 7

Puertos USB 3.0 2

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 2

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puertos PS/2 2

Puertos de serie 1

Puertos DVI-I 1

Puertos DisplayPort 2

Puertos Gigabit ethernet RJ45 18

Figura 107 VideoEdge 1U NVR con panel frontal

Figura 108 VideoEdge 1U NVR sin panel frontal

Figura 109 Panel posterior del VideoEdge 1U NVR

390
Número Descripción
1 Bisel (extraíble)

2 Bloqueo de bisel (1 tecla ubicada detrás del bisel)

3 1 Puerto USB 2.0

4 Botón Restablecimiento de fábrica

5 LED indicadores de energía

6 Botón de encendido

7 LED indicadores de estado de PoE

8 Unidades (extraíbles)

9 1 Conector eléctrico de 100 ~ 240 V CA

10 Puertos PS/2 (2 PS/2 heredados opcionales)

11 Puertos USB (4 x 2.0)

12 Puertos de video ( 2 DisplayPort, 1 puerto serie, 1 DVI-I: utilice solo uno)

13 Puertos USB (2 x 3.0, 2 x 2.0)

14 Puerto de red de 1 GbE (1 eth0 LAN1 Corporativo)

15 Puerto de red de 1 GbE (1 eth1 LAN2 cámara)

16 Toma de salida de altavoz (1 de 3,5 mm verde)

17 Puertos de red POE de 10/100 mb (4 PoE eth2 para 1 ~ 4 cámaras)

18 Puertos de red POE de 10/100 mb (8 PoE eth2 para 5 ~ 4 cámaras)

19 Puertos de red POE de 10/100 mb (12 PoE eth2 para 9 ~ 4 cámaras)

20 Puertos de red POE de 10/100 mb (16 PoE eth2 para 13 ~ 4 cámaras)

391
VideoEdge 2U Hybrid NVR
Tabla 30 Configuración de VideoEdge 2U Hybrid NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 6

Puertos USB 3.0 2

Puerto USB C (No admitido) 1

Puerto combinado ratón/teclado PS/2 1

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puertos DVI-D 1

Puertos VGA 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 2

Entradas de video BNC 16

Video BNC mediante conectores en bucle 16

Salidas de monitor BNC 2

Entradas de audio 16

Entradas de alarma 18

Salidas de alarma (no admitidas) 16

Salida de relé de forma C 1

Puerto serie 2 2

Puertos RS422 1 1

392
Figura 110 Panel frontal del VideoEdge 2U Hybrid NVR

Figura 111 Panel posterior del Videoedge 2U Hybrid NVR

393
VideoEdge 2U NVR
Tabla 31 Configuración de VideoEdge 2U NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 4

Puertos USB 3.0 4

Puerto USB C (No admitido) 1

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puerto combinado ratón/teclado PS/2 1

Puertos DVI-D 1

Puertos VGA 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 4

Figura 112 Panel frontal del VideoEdge 2U NVR

394
Figura 113 Panel posterior del VideoEdge 2U NVR

395
Servidor Videoedge 2U NVR
Tabla 32 Configuración de VideoEdge 2U NVR Server

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 1

Puertos USB 3.0 2

Puertos VGA 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 5

Figura 114 Panel frontal del servidor Videoedge 2U Hybrid NVR

Figura 115 Panel posterior del servidor VideoEdge 2U Hybrid NVR

396
VideoEdge 3U Hybrid NVR
Figura 116 Configuración de VideoEdge 3U Hybrid NVR

Tipo de conector Cantidad


Puertos USB 2.0 4

Puertos USB 3.0 4

Socket de micrófono de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de entrada de línea de 3,5 mm (no admitido) 1

Socket de salida de altavoz de 3,5 mm 1

Puerto combinado ratón/teclado PS/2 1

Puertos DVI-D 1

Puertos VGA 1

Puertos Gigabit ethernet RJ45 2

Entradas de video BNC 32

Bucle de video BNC mediante conectores 32

Salidas de monitor BNC 2

Entradas de audio 32

Entradas de alarma 36

Las salidas de alarma (se admiten de VideoEdge 5.1 en adelante) 32

Salida de relé de forma C 2

Puertos de serie 2

Puertos RS422 1

397
Figura 117 Panel frontal del Videoedge 3U Hybrid NVR

Figura 118 Panel posterior del VideoEdge 3U Hybrid NVR

398
Número Descripción
1 Botón de restablecimiento a los valores de fábrica (1 orificio bajo la tapa delantera)

2 1 Botón de encendido bajo la tapa delantera

3 Puertos USB (2x 3.0 bajo la tapa delantera)

4 Bloqueo de bisel (1 tecla ubicada detrás del bisel)

5 1 Conector eléctrico de 100 ~ 240 V CA

6 Puerto combinado ratón/teclado PS/2

7 Puertos USB (2x 2.0)

8 Puertos de video (1 VGA o 1 DVI-D: solo se puede usar uno)

9 Puerto USB C (No admitido)

10 Puerto de red de 1 GbE (1 eth0 LAN1 Corporativo)

11 Puertos USB (2x 3.0, 2 x 2.0)

12 Audio (entrada de línea: azul; salida de línea: verde; micrófono: rosa)

13 Puerto de red de 1 GbE (1 eth1 LAN2 cámara)

14 Entrada de alarma (9) [28 – 36] y salida de alarma (16) [17 – 32] y relé con forma de C (1)

15 Entrada de alarma (9) [19 – 27] y salida de audio (1) [2] y entrada de audio (16) [17 – 32]

16 1 Puerto RS422

17 2 conectores serie

18 Entrada de alarma (9) [10 – 18] y salida de alarma (16) [1 – 16] y relé con forma de C (1)

19 Entrada de alarma (9) [1 – 9] y salida de audio (1) [1] y entrada de audio (16) [1 – 16]

20 Video BNC (01~16 entradas de cámara analógica)

21 Video BNC (01~16 bucle pasivo a través de salida de cámara)

22 Video BNC (17~32 entradas de cámara analógica)

23 Video BNC (17~32 bucle pasivo a través de salida de cámara)

24 Video BNC (2 salidas de monitor)

399
Salidas de clavijas de conectores
Tabla 33 Salidas de clavijas de entrada de audio y alarma del VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Salidas de clavijas de entrada de audio y alarma


N.° de clavija Asignación
AU1-I Entrada de audio 1

AL1-I Entrada de alarma 1

AL1-O Salida de alarma 1

G Tierra

AU2-I Entrada de audio 2

AL2-I Entrada de alarma 2

AL2-O Salida de alarma 2

G Tierra

AU3-I Entrada de audio 3

AL3-I Entrada de alarma 3

AL3-O Salida de alarma 3

G Tierra

AU4-I Entrada de audio 4

AL4-I Entrada de alarma 4

AL4-O Salida de alarma 4

G Tierra

AU5-I Entrada de audio 5

AL5-I Entrada de alarma 5

AL5-O Salida de alarma 5

G Tierra

AU6-I Entrada de audio 6

AL6-I Entrada de alarma 6

AL6-O Salida de alarma 6

G Tierra

AU7-I Entrada de audio 7

AL7-I Entrada de alarma 7

AL7-O Salida de alarma 7

G Tierra

AU8-I Entrada de audio 8

400
Salidas de clavijas de entrada de audio y alarma
N.° de clavija Asignación
AL8-I Entrada de alarma 8

AL8-O Salida de alarma 8

G Tierra

Nota:
Las salidas de alarma se admiten desde VideoEdge 5.1.

Tabla 34 Salidas de clavijas de salida de audio de VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Salidas de clavijas de salida de audio


N.° de clavija Asignación
G Tierra

S Salida de señal

G Tierra

G Tierra

Tabla 35 Salidas de clavijas de relé de forma C del VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Salidas de clavijas de relé de forma C


N.° de clavija Asignación
C Común

NC Normalmente cerrado

NO Normalmente abierto

G Tierra

Tabla 36 Salidas de clavijas RS422 del VideoEdge Desktop Hybrid NVR

Salidas de clavijas RS422


N.° de clavija Asignación
RX + Recibir +

RX - Recibir -

TX - Transmitir -

TX + Transmitir +

401
Tabla 37 Salidas de clavijas de alarma del Videoedge 2U Hybrid NVR

Entrada de alarma Salida de alarma


N.° de
N.° de clavija Asignación Asignación
clavija
1 Entrada 1 1 Salida 1

2 Entrada 2 2 Salida 2

G Tierra G Tierra

3 Entrada 3 3 Salida 3

4 Entrada 4 4 Salida 4

5 Entrada 5 5 Salida 5

G Tierra G Tierra

6 Entrada 6 6 Salida 6

7 Entrada 7 7 Salida 7

8 Entrada 8 8 Salida 8

G Tierra G Tierra

9 Entrada 9 9 Salida 9

10 Entrada 10 10 Salida 10

11 Entrada 11 11 Salida 11

G Tierra G Tierra

12 Entrada 12 12 Salida 12

13 Entrada 13 13 Salida 13

14 Entrada 14 14 Salida 14

G Tierra 15 Salida 15

15 Entrada 15 16 Salida 16

16 Entrada 16 N/D N/D

17 Entrada 17 N/D N/D

G Tierra N/D N/D

18 Entrada 18 N/D N/D

Nota:
No se admiten salidas de alarma.

402
Tabla 38 Salidas de clavijas de audio del Videoedge 2U Hybrid NVR

Salidas de clavijas de audio


N.° de clavija Asignación
Salida de audio

S Salida de señal

G Tierra

Entrada de audio

G Tierra

1 Entrada 1

2 Entrada 2

3 Entrada 3

G Tierra

4 Entrada 4

5 Entrada 5

6 Entrada 6

G Tierra

7 Entrada 7

8 Entrada 8

9 Entrada 9

G Tierra

10 Entrada 10

11 Entrada 11

12 Entrada 12

G Tierra

13 Entrada 13

14 Entrada 14

15 Entrada 15

G Tierra

16 Entrada 16

403
Tabla 39 Salidas de clavijas de relé de forma C del Videoedge 2U Hybrid NVR

Salidas de clavijas de relé de forma C


N.° de clavija Asignación
G Tierra

NO Normalmente abierto

C Común

NC Normalmente cerrado

Tabla 40 Salidas de clavijas RS422 del Videoedge 2U Hybrid NVR

Salidas de clavijas RS422


N.° de clavija Asignación
RX + Recibir +

RX - Recibir -

TX - Transmitir -

TX + Transmitir +

Tabla 41 Salidas de clavijas de alarma del VideoEdge 3U Hybrid NVR

Entrada de alarmas Salida de alarmas


N.° de clavija Asignación N.° de clavija Asignación
1 Entrada 1 1 Salida 1

2 Entrada 2 2 Salida 2

G Tierra G Tierra

3 Entrada 3 3 Salida 3

4 Entrada 4 4 Salida 4

5 Entrada 5 5 Salida 5

G Tierra G Tierra

6 Entrada 6 6 Salida 6

7 Entrada 7 7 Salida 7

8 Entrada 8 8 Salida 8

G Tierra G Tierra

9 Entrada 9 9 Salida 9

10 Entrada 10 10 Salida 10

11 Entrada 11 11 Salida 11

G Tierra G Tierra

404
Entrada de alarmas Salida de alarmas
N.° de clavija Asignación N.° de clavija Asignación
12 Entrada 12 12 Salida 12

13 Entrada 13 13 Salida 13

14 Entrada 14 14 Salida 14

G Tierra 15 Salida 15

15 Entrada 15 16 Salida 16

16 Entrada 16 17 Salida 17

17 Entrada 17 18 Salida 18

G Tierra G Tierra

18 Entrada 18 19 Salida 19

19 Entrada 19 20 Salida 20

20 Entrada 20 21 Salida 21

G Tierra G Tierra

21 Entrada 21 22 Salida 22

22 Entrada 22 23 Salida 23

23 Entrada 23 24 Salida 24

G Tierra G Tierra

24 Entrada 24 25 Salida 25

25 Entrada 25 26 Salida 26

26 Entrada 26 27 Salida 27

G Tierra G Tierra

27 Entrada 27 28 Salida 28

28 Entrada 28 29 Salida 29

29 Entrada 29 30 Salida 30

G Tierra 31 Salida 31

30 Entrada 30 32 Salida 32

31 Entrada 31 N/D N/D

32 Entrada 32 N/D N/D

G Tierra N/D N/D

33 Entrada 33 N/D N/D

34 Entrada 34 N/D N/D

35 Entrada 35 N/D N/D

405
Entrada de alarmas Salida de alarmas
N.° de clavija Asignación N.° de clavija Asignación
G Tierra N/D N/D

36 Entrada 36 N/D N/D

Nota:
Las salidas de alarma se admiten desde VideoEdge 5.1.

406
Tabla 42 Salidas de clavijas de audio del VideoEdge 3U Hybrid NVR

Salidas de clavijas de audio


N.° de clavija Asignación
Salida de audio 1

S Salida de señal

G Tierra

Entrada de audio

G Tierra

1 Entrada 1

2 Entrada 2

3 Entrada 3

G Tierra

4 Entrada 4

5 Entrada 5

6 Entrada 6

G Tierra

7 Entrada 7

8 Entrada 8

9 Entrada 9

G Tierra

10 Entrada 10

11 Entrada 11

12 Entrada 12

G Tierra

13 Entrada 13

14 Entrada 14

15 Entrada 15

G Tierra

16 Entrada 16

Salida de alarma 2

S Salida de señal

G Tierra

Entrada de audio

407
Salidas de clavijas de audio
N.° de clavija Asignación
G Tierra

17 Entrada 17

18 Entrada 18

19 Entrada 19

G Tierra

20 Entrada 20

21 Entrada 21

22 Entrada 22

G Tierra

23 Entrada 23

24 Entrada 24

25 Entrada 25

G Tierra

26 Entrada 26

27 Entrada 27

28 Entrada 28

G Tierra

29 Entrada 29

30 Entrada 30

31 Entrada 31

G Tierra

32 Entrada 32

Tabla 43 Salidas de clavijas de relé de forma C del VideoEdge 3U Hybrid NVR

Salidas de clavijas de relé de forma C


N.° de clavija Asignación
G Tierra

NO Normalmente abierto

C Común

NC Normalmente cerrado

408
Tabla 44 Salidas de clavijas RS422 del Videoedge 3U Hybrid NVR

Salidas de clavijas RS422


N.° de clavija Asignación
RX + Recibir +

RX - Recibir -

TX - Transmitir -

TX + Transmitir +

409
Acuerdo de Licencia de Usuario Final (EULA)
(c) Copyright 2017 Tyco. Todos los derechos reservados.
El uso de software está sujeta a la siguiente licencia de usuario final:
Acuerdo de Licencia de Usuario Final (EULA)
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (END-
USER LICENSE AGREEMENT, "EULA") ANTES DE ABRIR EL PAQUETE DEL DISCO, DE
DESCARGAR EL SOFTWARE O DE INSTALARLO, COPIARLO O USARLO DE ALGUNA OTRA
FORMA.
ESTE EULA ES UN CONTRATO LEGAL ENTRE USTED Y SENSORMATIC ELECTRONICS, LLC
("TYCO"), CUYO SOFTWARE INCLUYE UNA APLICACIÓN INFORMÁTICA Y PUEDE INCLUIR
MATERIAL MULTIMEDIA, MATERIALES IMPRESOS Y DOCUMENTACIÓN "EN LÍNEA" O EN
FORMATO ELECTRÓNICO (EN CONJUNTO, EL "SOFTWARE"). SI ROMPE EL SELLO DE ESTE
PAQUETE, DESCARGA EL SOFTWARE O LO INSTALA, COPIA O USA DE ALGUNA OTRA
FORMA, USTED ACEPTA Y QUEDA SUJETO A LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA
TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE EULA, NO ABRA, DESCARGUE, INSTALE,
COPIE O USE DE ALGUNA OTRA FORMA ESTE SOFTWARE.
1. ALCANCE DE LA LICENCIA. El Software puede incluir el código informático, los archivos de la aplicación
y los medios asociados, claves de hardware o de software, material impreso y documentación en formato
electrónico. El Software puede suministrarse preinstalado en un dispositivo de almacenamiento (el medio) como
parte de un sistema informático o de otro dispositivo o hardware ("Sistema"). El Software está protegido por leyes
de derecho de autor y tratados internaciones de derecho de autor, así como otros tratados y leyes de propiedad
intelectual. Todos los derechos sobre el título y la propiedad intelectual relacionados con el Software (incluso,
entre otros, las imágenes, las fotos y el texto incorporados en el Software), los materiales impresos que se incluyen
y toda copia del Software son propiedad de Tyco o sus proveedores. El software se otorga bajo licencia, no se
vende. Cualquier derecho que no se otorgue expresamente en virtud de este EULA está reservado por Tyco y sus
proveedores.
2. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Este EULA le otorga los siguientes derechos de forma no exclusiva:
a. General. Este EULA le permite usar el Software mediante el cual ha adquirido este EULA. Una vez adquiridas
las licencias para la cantidad de copias del Software que necesite, puede usar el Software y el material que lo
acompaña siempre que no instale ni use una cantidad superior de copias con licencia al mismo tiempo. El Software
se autoriza únicamente para usarse con Sistemas específicos provistos por el Licenciador. Si el Software está
protegido por una llave de software o de hardware u otro dispositivo, puede usar el Software en cualquier equipo
donde esté instalada esa llave. Si la llave bloquea el Software para un Sistema en particular, este solo podrá usarse
en ese Sistema.
b. Componentes almacenados en una ubicación local. El Software puede incluir un componente de código de
software que se puede almacenar y operar en una ubicación local en uno o más dispositivos. Una vez que haya

410
pagado las tarifas de licencia requeridas para estos dispositivos (a criterio exclusivo de Tyco), puede instalar o usar
una copia de ese componente del Software en cada uno de los dispositivos con licencia de Tyco. Puede entonces
usar, acceder, ver, ejecutar o interactuar ("usar") de alguna otra forma con ese componente del Software en
conexión con la operación del dispositivo en que esté instalado exclusivamente según se estipula en la
documentación que acompaña al Software o, en ausencia de ella, exclusivamente según lo estipule la naturaleza
del Software.
c. Componentes almacenados en una ubicación remota. El Software también puede incluir un componente de
código para operar uno o más dispositivos de forma remota. Puede instalar o usar una copia de ese componente
del Software en un dispositivo de almacenamiento remoto en una red interna con todos los dispositivos, y puede
operar ese componente con cada dispositivo de la red interna exclusivamente según se estipula en la
documentación que se incluye con el Software o, en ausencia de ella, según lo estipule la naturaleza del Software,
siempre que adquiera la cantidad requerida de licencias para cada uno de los dispositivos en los que se ejecute ese
componente.
d. Firmware/Software integrado. El Software también puede incluir un componente de código de software que
reside en el dispositivo provisto por Tyco para la operación del dispositivo. Puede usar ese componente del
Software exclusivamente en relación con el uso de ese dispositivo, pero no puede recuperar, copiar o transferir de
alguna otra forma ese componente de software a otro medio o dispositivo sin la expresa autorización por escrito de
Tyco.
e. Copia de seguridad. Puede hacer una copia de seguridad del Software (excepto el software integrado)
exclusivamente con fines de almacenamiento, cuya copia únicamente se puede usar para reemplazar un
componente del Software para el cual tenga una licencia válida actual. Excepto que esté expresamente estipulado
en este EULA, no puede hacer otras copias del Software ni de los materiales impresos.
3. OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES. El uso del Software está sujeto a las siguientes limitaciones
adicionales. El incumplimiento de cualquiera de estas restricciones provocará la rescisión automática de este
EULA y pondrá a disposición de Tyco otros recursos legales.
a. Limitaciones sobre la ingeniería inversa y las obras derivadas. No puede hacer tareas de ingeniería inversa,
descompilar o desarmar el Software, y cualquier intento de hacerlo constituye la rescisión inmediata de este
EULA, excepto cuando esa actividad puede estar expresamente permitida por una ley vigente sin perjuicio de esta
limitación. No puede hacer cambios ni modificaciones a ninguna parte de este Software, ni crear obras derivadas,
sin el permiso por escrito de un funcionario de Tyco (excepto según se estipula en la Sección 3(f) de este EULA
respecto del software de "código abierto"). No puede quitar las notas, marcas o etiquetas de propiedad registrada
de este Software. Debe implementar las medidas razonables para asegurarse de que el personal y los agentes a su
cargo cumplan con los términos y condiciones de este EULA.
b. Notas de propiedad registrada. Debe conservar todas las notas de derecho de autor en todas las copias del
Software.
c. Transferencia. Puede transferir sus derechos únicamente según se estipula en este EULA (i) como parte de una
venta o transferencia permanente de todos los dispositivos que tienen licencia para uso del Software, según
corresponda; (ii) si transfiere todo el Software (incluso las piezas de componentes, el medio y los materiales

411
impresos, todas las actualizaciones y este EULA); (iii) si no conserva copias de ninguna parte de este Software;
(iv) si el destinatario acepta los términos de este EULA; y (v) si el Software es una actualización, esa transferencia
también debe incluir todas las versiones previas del Software. Usted acepta que el incumplimiento de todas estas
condiciones anula y deja sin efecto dicha transferencia.
d. Terminación. Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Tyco puede rescindir este EULA si usted no cumple los
términos y las condiciones del presente documento. En ese caso, deberá destruir inmediatamente todas las copias
del Software y todos sus componentes. Si el Software está integrado en hardware o firmware, deberá brindar a
Tyco o a sus representantes acceso oportuno para quitar o bloquear las funciones o funcionalidades del Software,
según determinación de Tyco.
e. EULA subsiguiente. Asimismo, Tyco puede reemplazar este EULA con un subsiguiente EULA en virtud de
brindarle un componente, una versión, una actualización u otra modificación o agregado al Software en el futuro.
Asimismo, en la medida que los términos de este EULA entren en conflicto con un EULA anterior u otro contrato
entre usted y Tyco respecto del Software, prevalecen los términos de este EULA.
f. Incorporación de "código abierto" u otro software de terceros. Ciertas partes del Software pueden estar sujetas a
ciertos acuerdos de licencia de terceros que rigen el uso, la copia, la modificación, la redistribución y la garantía de
estas partes del Software, incluso lo que se conoce comúnmente como software de "código abierto". Una copia de
todas las licencias aplicables de terceros se pueden encontrar en el archivo README.TXT u otra documentación
que se incluya con el Software. Si usa el Software, también acepta quedar sujeto a los términos de esas licencias
de terceros. Si se estipula en una licencia aplicable de terceros, tiene derecho a recibir el código fuente de ese
software para usarlo y distribuirlo en toda aplicación que cree, siempre y cuando acepte quedar sujeto a los
términos de la licencia aplicable del tercero y sus aplicaciones se distribuyan según los términos de esa licencia. Es
posible obtener sin cargo una copia del código fuente. Para ello, comuníquese con su representante de Tyco.
g. Marcas comerciales. Este EULA no le otorga derechos relacionados con las marcas registradas o las marcas de
servicio de Tyco, sus afiliadas o proveedores.
h. Alquiler. No tiene derecho a conceder en sublicencia, alquilar, ceder ni prestar el Software. No puede dejarlo a
disposición de terceros ni publicarlo en un servidor o sitio web ni distribuirlo de ninguna otra forma.
i. Llaves de software. La llave de hardware o software, cuando corresponda, constituye la prueba de licencia para
ejercer los derechos otorgados en este documento, por lo que deberá conservarla. Si pierde o le roban la llave, no
recibirá una en reemplazo.
j. Copias de evaluación y demostración. Este EULA cubre una copia de demostración o evaluación del Software,
siempre que las licencias que se incluyen aquí caduquen al final del período de evaluación o demostración.
k. Registro del Software. El Software puede requerir el registro con Tyco antes de usarlo. Si no registra el
Software, este EULA se rescinde de forma automática y no podrá usar el Software.
l. Otras restricciones. El Software puede estar sujeto a restricciones y condiciones adicionales de uso, según se
especifique en la documentación incluida con el Software. Estas restricciones y condiciones adicionales se
incorporan y forman parte de este EULA.

412
m. Mejoras y actualizaciones. En la medida en que Tyco las ponga a disposición de los usuarios, las mejoras y
actualizaciones del Software se pueden usar únicamente para reemplazar todo o parte del Software original para el
que usted tiene licencia. Las mejoras y actualizaciones del Software no aumentan la cantidad de copias que se
otorgan bajo licencia. Si el Software es una mejora de un componente de un paquete de programas de Software
con licencia como un único producto, este solo podrá usarse y transferirse como parte de ese paquete de producto
único y no se podrá separar para su uso en más de un equipo o Sistema. Las mejoras y las actualizaciones del
Software que se descargan sin cargo a través de un sitio web o un FTP autorizado por Tyco se pueden usar para
actualizar varios Sistemas que tengan licencias que los autoricen a usar el Software original en dichos Sistemas.
n. Herramientas y utilidades. El Software distribuido a través de un sitio web o FTP autorizado por Tyco (o un
medio de distribución similar autorizado por Tyco) como herramienta o utilidad puede copiarse e instalarse sin
límite siempre que el Software no se distribuya ni venda, y el Software solo se utilice con los fines previstos de la
herramienta o utilidad junto con los productos de Tyco. Todos los otros términos y condiciones de este EULA
siguen en vigencia.
o. Regulaciones gubernamentales. El Software puede estar sujeto a restricciones y condiciones adicionales de uso
que se hayan especificado por leyes, normas y regulaciones locales, estatales y federales. Es su responsabilidad
determinar qué leyes, normas y/o regulaciones se aplican al uso del Software, y el cumplimiento de esas leyes,
normas y/o regulaciones al usar el Software.
4. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. Acepta no exportar, volver a exportar ni transferir una parte del
Software, o un producto directo de este (de forma conjunta, se hará referencia a ellos como "Componentes
restringidos") a IRÁN, COREA DEL NORTE, SIRIA, CUBA y SUDÁN, incluida toda entidad o persona en
esos países, ya sea directa o indirectamente ("Posición de Tyco"). Asimismo, acepta no exportar, volver a exportar
ni transferir los Componentes restringidos a cualquier otro país, excepto de plena conformidad con todas las
normas gubernamentales vigentes, incluso, entre otras, las sanciones y restricciones económicas vigentes
estipuladas por el Ministerio de Hacienda de los EE. UU., toda otra entidad del Gobierno de los EE. UU. y las
medidas estipuladas por la Unión Europea o las entidades gubernamentales de otros países. Si viola las leyes o
normas vigentes de los Estados Unidos o cualquier otro gobierno, o bien, si incumple la Posición de Tyco
independientemente de si ello fuera o no contrario a las leyes o normas vigentes antes indicadas, esto generará la
rescisión automática de este EULA.
5. DERECHOS LIMITADOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU. El Software es un Software informático
comercial que se provee con "derechos restringidos" según las Leyes de Adquisición Federales y los anexos de
entidades que las complementan. El uso, la duplicación o la divulgación por el Gobierno de los EE. UU. está
sujeto a restricciones, según se estipula en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula Rights in Technical Data and
Computer Software (Derechos sobre los datos técnicos y software informático) de la DFARS 255.227-7013 y
siguientes o 252.211-7015, o los subpárrafos (a) a (d) de la cláusula Commercial Computer Software-Restricted
Rights (Software informático comercial: derechos restringidos) en FAR 52.227-19, según corresponda, o las
cláusulas similares en al Anexo NASA FAR. El fabricante/contratista es Sensormatic Electronics, LLC, 6
Technology Park Drive, Westford, MA 01886.
6. GARANTÍA LIMITADA.

413
a. Garantía. Tyco garantiza que el medio de grabación sobre el que está grabado el Software, la clave de hardware
y la documentación que se incluye está libre de defectos de material y mano de obra, en condiciones de uso
normal durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega al primer usuario. Además, Tyco
garantiza durante el mismo período que el Software proporcionado en el medio de grabación según esta licencia
funcionará sustancialmente según se describe en la documentación del usuario incluida con el producto, cuando se
use con el hardware especificado. LA ANTERIOR GARANTÍA EXPRESA REEMPLAZA Y TIENE
PRIORIDAD SOBRE TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O
LEGAL, INCLUSO, ENTRE OTRAS, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN EN ESPECIAL, DE TÍTULO, NO VIOLACIÓN O USO INDEBIDO DE LOS
DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE UN TERCERO, ADUANA, COMERCIO, GOCE
PACÍFICO, PRECISIÓN DEL CONTENIDO DE LA INFORMACIÓN O INTEGRACIÓN DEL SISTEMA.
TYCO NO GARANTIZA QUE UNA PARTE DEL SOFTWARE OPERE SIN ERRORES, SIN DEFECTOS
DE SEGURIDAD NI DE FORMA ININTERRUMPIDA. TYCO NO SE HACE RESPONSABLE DE
PROBLEMAS CAUSADOS POR CAMBIOS EN LAS CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LOS
DISPOSITIVOS EN LOS QUE SE EJECUTE EL SOFTWARE NI DE PROBLEMAS EN LA
INTERACCIÓN DEL SOFTWARE CON PRODUCTOS DE HARDWARE O SOFTWARE QUE NO
SEAN DE TYCO. TYCO NO ASUME NI AUTORIZA A PERSONAS QUE PRESUNTAMENTE
ACTÚAN EN SU NOMBRE A MODIFICAR O A CAMBIAR ESTA GARANTÍA NI ASUME OTRA
GARANTÍA O RESPONSABILIDAD RESPECTO DE ESTE SOFTWARE. LA GARANTÍA DE TYCO
SE ANULA POR ABUSO O USO INDEBIDO. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE TENER OTROS DERECHOS CONFORME A LAS
LEYES IMPERATIVAS QUE VARÍAN ENTRE ESTADOS Y PAÍSES.
b. Recurso exclusivo. La responsabilidad total de Tyco y el recurso exclusivo de usted según esta garantía
estipulada en la Sección 6 será, a opción de Tyco, (i) intentar corregir los errores de Software con los esfuerzos
que Tyco considere adecuados de acuerdo con el problema, (ii) reemplazar sin cargo el medio de grabación, el
Software o la documentación con equivalentes funcionales, según corresponda, o (iii) reembolsar una parte
prorrateada de la tarifa de licencia que se pagó por ese Software (menos la depreciación según una expectativa de
vida de cinco años) y rescindir este EULA, siempre y cuando, en cada caso, Tyco reciba notificación por escrito
de todos los problemas de garantía durante el período de vigencia de la garantía. Cualquier artículo de sustitución
estará garantizado por el período restante de la garantía original. No se proporciona recurso en caso de error de
Software cuando ese error es consecuencia de accidentes, abuso, alteración o uso indebido respecto del Software o
el hardware en el cual esté cargado. El servicio de garantía o la asistencia se proporciona en el punto de compra
original.
7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y EXCLUSIÓN DE DAÑOS.
a. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO TYCO ASUME OTRA
RESPONSABILIDAD (INCLUSO, ENTRE OTRAS, RESPONSABILIDAD POR NEGLIGENCIA,
RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, TERGIVERSACIÓN Y
OTRAS ACCIONES CONTRACTUALES O NO CONTRACTUALES) QUE PUEDA SURGIR O SE
RELACIONE CON ESTE EULA, O CON EL USO DEL SOFTWARE, Y QUE SUPERARE EL MONTO

414
DE LAS TARIFAS QUE USTED HAYA PAGADO A TYCO O A SU REVENDEDOR EN VIRTUD DEL
SOFTWARE Y QUE DIERAN ORIGEN A ESA RESPONSABILIDAD.
b. EXCLUSIÓN DE OTROS DAÑOS. EN NINGÚN CASO TYCO NI SUS REVENDEDORES O
EMISORES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES DE: (I) RECLAMOS DE TERCEROS; (II)
PÉRDIDA O DAÑOS DE SISTEMAS, REGISTROS O DATOS, O BIEN, RESPONSABILIDADES
RELACIONADAS CON UNA VIOLACIÓN DE DERECHOS DE LA PRIVACIDAD DE UNA
PERSONA; O (III) DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENCIALES,
PUNITIVOS, DE FIABILIDAD O DE COBERTURA (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O
AHORROS) EN CADA CASO, INCLUSO CUANDO TYCO HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA
POSIBILIDAD DE ESOS DAÑOS. USTED ES EL RESPONSABLE EXCLUSIVO DE VERIFICAR LA
SEGURIDAD, LA PRECISIÓN Y LA IDONEIDAD DE TODO LO QUE SE HAGA CON EL
SOFTWARE, Y DE TODO LO QUE DEPENDA DE ÉSTE. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES NI LA
LIMITACIÓN DEL PLAZO DE UNA GARANTÍA; POR LO TANTO, ALGUNAS DE LAS
LIMITACIONES EXPUESTAS PUEDEN APLICARSE A USTED ÚNICAMENTE EN LA MEDIDA
PERMITIDA POR ESAS LEYES.
8. GENERAL. Si alguna de las disposiciones de este EULA es ilegal, nula o, por alguna razón, no valedera, será
separada de este EULA y no afectará la validez y aplicabilidad de las restantes disposiciones. Usted deberá
conservar un comprobante de la tarifa pagada por la licencia, que incluya el número de modelo, el número de serie
y la fecha de pago, y presentar ese comprobante de pago cuando solicite servicio o asistencia cubiertos por la
garantía estipulada en este EULA. Este EULA se rige por las leyes del Estado de Nueva York, sin considerar los
principios en materia de conflictos de ley. Por medio de este documento, las partes aceptan irrevocablemente
presentarse a la jurisdicción personal de los tribunales estatales y federales de Nueva York para resolver cualquier
conflicto que pueda surgir como consecuencia de estos términos y condiciones o que se relacionara con ellos. Las
partes excluyen específicamente la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre
Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

415

También podría gustarte