Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Instruccion para El Compresor de O2
Manual de Instruccion para El Compresor de O2
Noviembre de 2019
Página 2 de 16
Contenido
2 Descripción general
El compresor de oxígeno se compone de piezas principales como el cárter, el cuerpo de la
máquina, el cigüeñal, la biela, la cruceta, el cilindro, el pistón, la válvula, el sellador, el enfriador, el
amortiguador de pulsaciones, la bomba de aceite de engranajes, el enfriador de aceite, el filtro de
succión, el filtro de aceite, la parte posterior válvula, motor eléctrico, válvula de mariposa, extractor
de vapor de aceite, etc.
El cárter como parte superior se une al cuerpo de la máquina como partes inferiores en la línea
central del cigüeñal para constituir el pedestal de la máquina.
El cigüeñal de fundición nodular de tierras raras se apoya en cuatro cojinetes ubicados en el cárter.
Las tres bielas se diferencian entre sí por un ángulo de 120 grados. Un extremo del cigüeñal está
conectado con un motor eléctrico por medio de un acoplamiento inflexible.
En el cigüeñal, se perforan orificios para el suministro de aceite y son el único conducto para que
el aceite lubricante fluya al cojinete principal y al cojinete en la cabeza principal de la biela.
La biela está hecha de hierro fundido nodular de tierras raras. En el extremo superior de la biela
se presiona el cojinete de bronce mientras que el cojinete principal principal en el extremo inferior de
la biela está provisto de un cojinete de aleación.
La cruceta está compuesta por un cuerpo de cruceta y una pista deslizante. Está conectado con el
vástago del pistón por medio del pasador oblicuo y conectado con el cojinete de bronce en la cabeza
menor de la biela por medio del pasador de cruceta.
Página 4 de 16
Los cilindros 1 y 3 están integrados por una carcasa, mientras que el 2 ° cilindro se moldea por
separado como una pieza de trabajo para que la concentricidad del cilindro con el paso deslizante de la
cruceta se pueda ajustar fácilmente. Todos los cuerpos de los cilindros están revestidos con camisas
de cilindro de 30Cr13 resistente a la corrosión. En la culata y el cuerpo del cilindro fluirá agua para
enfriar.
El pistón es del tipo de doble acción y consta de cuerpo de pistón, vástago de pistón, anillo de
pistón, anillo de guía y placa de retención de aceite.
Los cuerpos de pistón de 1ª y 2ª etapa son de aleación de aluminio. El cuerpo del pistón de la
tercera etapa es una fundición de bronce. El anillo guía y el anillo del pistón se abren y están
hechos de PTFE con compuestos.
Las válvulas de succión y descarga en cada etapa son válvulas reticulares y todas sus partes
están hechas de acero inoxidable.
El sellador en cada etapa tiene la misma estructura y consta de un anillo de spoiler, cinco grupos
de caja de sello y el último anillo de sello de extremo. El anillo deflector cumple la función de igualar la
presión mediante el estrangulador y reducir la pulsación del flujo de gas. Hay tres anillos diferentes en
cada grupo de caja de sello. El primero es un anillo dentado radial, el segundo es un anillo dentado
tangencial y ambos son anillos de sellado. El tercero es un anillo de soporte sin muesca que se utiliza
para evitar el flujo de frío por los lados y las esquinas cuando el primer y el segundo anillo de sellado
están bajo presión. Todos los anillos de sello están hechos de PTFE con compuestos. El sellador no
está provisto de un conector para el llenado de gas, por lo que se mantiene la calidad del oxígeno
suministrado.
El compresor está provisto de una válvula de retorno automática para descargar la presión y el
reflujo. Aumente la presión para ajustar cuando arranque el compresor.
La señal de alarma se dará cuando la presión de succión de gas, la presión de descarga de gas, la
temperatura de descarga de gas en cada etapa, la presión de aceite y el caudal de agua superen el
rango normal. La válvula de regulación automática de diafragma proporcionada se abrirá
automáticamente para que el gas comprimido vuelva al gas de succión de la 1ª etapa y se garantice el
valor de la presión de succión del gas. Dicho compresor está provisto de la válvula reguladora de
diafragma para controlar la presión de succión de la 1ª etapa y mantener la calidad del oxígeno
suministrado. También se proporciona un extractor de vapor de aceite para que la niebla de aceite no
entre en el área de compresión de oxígeno y el compresor de oxígeno tiende a ser más seguro.
3 Requisitos para la instalación
(1) Preparativos a realizar antes de la instalación
Ⅰ) El compresor de esta unidad ha sido ensamblado en fábrica listoW3Z5.5D, El espacio de
ensamblaje se ha ajustado a los requisitos de diseño, Las conexiones se han apretado y bloqueado, la
superficie de procesamiento tiene un sello de aceite antioxidante en aerosol antivaho 2377, El usuario
no necesita instalar un pedido para volver a ensamblar la desintegración de la lata de limpieza
basarse directamente en el levantamiento de la instalación. El usuario debe verificar la calidad del
sello de la instalación, el muestreo del espacio de montaje y la placa de inspección en movimiento Los
movimientos del cuerpo del acoplamiento del cigüeñal son piezas que se mueven libremente. Si se
almacena durante demasiado tiempo, más del sello válido, las cajas tienen fugas, la superficie de la
pieza se ha corroído, el cárter está lleno de agua, suciedad, etc., debe ajustarse, abrir, reparar, volver
a ensamblar y cumplir con los requisitos de diseño.
Ⅱ) Todas las partes que estén en contacto con el oxígeno deben desengrasarse y
limpiarse con un agente limpiador líquido para equipos de oxígeno (se recomienda “Antical SK-
406”) y la cantidad residual de grasa no debe exceder los 125 mg / m2.
Ⅲ)La cimentación ha pasado por un cierto período de curado del hormigón y se preparan los
espaciadores para el ajuste.
(2) Espacio para montaje
Antes de que este compresor sea entregado por el fabricante, las holguras de montaje en las
ubicaciones principales se ajustan en la preinstalación a las requeridas por el diseño. En el
reensamblaje, el montaje debe realizarse de acuerdo con la numeración y se debe realizar una
nueva inspección de los espacios libres para el montaje.
Página 5 de 16
Ⅰ) Diámetro del cigüeñal: ф140 mm
Holgura radial entre el cigüeñal y el casquillo principal: 0,15 a 0,22 mm
Orientación axial del cigüeñal: 0,18 a 0,30 mm
Ⅱ) Diámetro de la manivela: ф130 mm
Juego radial entre el cigüeñal y el cojinete de la biela: 0,15 a 0,20 mm
Juego axial: 0,13 a 0,18 mm
Ⅲ) Diámetro del pasador de cruceta: 70 mm
Holgura radial entre el pasador de la cruceta y el casquillo menor en la biela: 0,06 a 0,09 mm
Ⅳ) Diámetro de la cruceta: ф240 mm
Espacio libre entre la cruceta y el carril de guía: 0,18 a 0,25 mm
Ⅴ) Espacio muerto para cilindro:
Espacio muerto del lado superior: 2,5 a 3,0 mm
Espacio muerto del lado inferior: 1,8 a 2,2 mm
Ⅵ) Anillo guía:
- Espesor radial (en instalación inicial):
1a etapa: 12,6 a 12,7 mm, 2da etapa: 9,42 a 9,52 mm, 3ra etapa: 7,82 a 7,92 mm
- Juego axial de la cara final:
1a etapa: 0,30 a 0,45 mm, 2da etapa: 0,30 a 0,45 mm, 3ra etapa: 0,24 a 0,39 mm
- Liquidación conjunta:
1ra etapa: 16 mm, 2da etapa: 10 mm, 3ra etapa: 6 mm
- Valor límite de espesor aplicable:
La periferia del anillo es más alta que la periferia del cuerpo del pistón por menos de
0,50 mm.
Ⅶ) Anillo de pistón:
- Juego axial de la cara final:
1a etapa: 0,22 a 0,32 mm, 2da etapa: 0,18 a 0,28 mm, 3ra etapa: 0,13 a 0,23 mm
- Espesor radial:
1ra etapa: 18 mm, 2da etapa: 15 mm, 3ra etapa: 12 mm
- Valor admisible de min. espesor radial:
1ra etapa: 12 mm, 2da etapa: 10 mm, 3ra etapa: 8 mm
- Espacio libre de la junta de bucle (incisión biselada de 45 °, en el momento de la nueva
instalación):
1ra etapa: 12 mm, 2da etapa: 7 mm, 3ra etapa: 4,6 mm
Ⅲ) Alinee el eje del compresor con el eje del motor. Coloque el asiento del indicador de cuadrante
magnético en el plano A que se muestra en la Figura. Utilice el comparador para rectificar el plano B
sobre la base de la periferia y el error requerido del comparador no debe ser superior a 0,04 mm. El
plano C se mide simultáneamente. Se miden cuatro puntos en dirección transversal y el error no debe
ser superior a 0,04 mm. En este momento, los pernos de conexión del acoplamiento deben poder pasar
convenientemente a través del orificio del perno, lo que indica que se ha completado la alineación
preliminar del eje del motor. Luego, fije preliminarmente el motor y el riel inferior.
Después de la corrección preliminar, se puede verter hormigón en los pernos de anclaje del riel
inferior del motor. Después de que el concreto se solidifique, apriete los pernos de anclaje y realice
una prueba eléctrica en el motor por separado para verificar la dirección de rotación del motor (vea
el motor para girar en sentido antihorario desde el extremo del dispositivo de suministro de aceite).
lado derecho de la brida de los acoplamientos al valor de diseño (que tiene en cuenta la distancia de
la línea central magnética además del grosor del anillo) .Después de determinar el espacio de la
brida, se determina la posición axial del motor-compresor. En este momento, atornille el tornillo de
ajuste del motor y vuelva a calibrar: la coaxialidad del motor y el compresor y el paralelismo entre la
cara de la brida del acoplamiento izquierda y derecha deben cumplir con los requisitos anteriores.
Ⅳ) Después del trabajo de alineación, aplique la lechada vertida secundaria en la base debajo del
motor y el marco. Y solo cuando se solidifica se puede realizar la prueba de funcionamiento.
(4) Instalación de pistón
Ⅰ) Antes de la instalación, use el desengrasante para limpiar a fondo el pistón ensamblado y
séquelo soplando. Mientras tanto, se comprueba la holgura para la ranura del segmento del pistón. Si
la holgura no cumple con el requisito, solo cuando se realiza la rectificación se puede realizar el
montaje.
Ⅱ) Antes de colocar el pistón en los cilindros, coloque las herramientas No. Y319CK.50001,
0315E.30001, 0315E.30002 para montar los pistones respectivamente en los cilindros de cada etapa
para que los pistones entren suavemente en los cilindros. Mientras tanto, atornille el tornillo de ojo
M16 en la parte superior del pistón. Monte la herramienta No. 0315.90004 para montar el pistón en el
extremo de la varilla del pistón para ayudar a que la varilla del pistón entre en el sellador.
Ⅲ) Coloque el vástago del pistón en la cruceta y utilice una cuña para la fijación. Mida y rectifique
las holguras muertas superior e inferior y utilice la pieza reguladora para ajustarlas al valor requerido.
(5) Instalación de válvula
Ⅰ) Cuando la válvula esté ensamblada, tenga cuidado de que el lado cóncavo del brazo de
resorte de la placa de la válvula quede orientado hacia el asiento de la válvula y mantenga las ranuras
inclinadas de la placa de la válvula y la placa de amortiguación en la misma dirección.
Página 7 de 16
El par de apriete de las tuercas en el casquillo de la válvula debe estar de acuerdo con la
nota 5 del apéndice “Requisitos de fijación de tornillos, tornillos de doble tornillo y tuercas”.
Ⅱ) Después del montaje, se debe volver a limpiar mediante el uso de tricloroetileno y secar
mediante soplado.
Ⅲ) Al montar cada válvula de etapa en el cilindro y desmontar cada válvula de etapa del cilindro,
se pueden utilizar respectivamente las herramientas N ° Y339.70003 para montar y desmontar
válvulas.
(6) Instalación de sellador
Ⅰ) Cuando el sellador esté ensamblado, preste atención a las ubicaciones para la instalación de
diferentes tipos de anillos de sello. El anillo de sello con muesca radial debe montarse en la caja de
sellado frontal, es decir, hacia el lado de presión. Luego, el anillo de sello con muesca tangencial se
monta en el medio de tres tipos diferentes de anillos de sello. El anillo de soporte integral está
montado en la parte trasera de la caja de sellado. Un grupo de juntas de este tipo no debe
colocarse de forma incorrecta. De lo contrario, se reducirá el efecto de servicio.
Ⅱ) Cuando el sellador esté ensamblado, asegúrese de que los ángulos agudos en el borde del
anillo de sello no estén dañados y no se permita en absoluto rasparlos o repararlos con un cuchillo o
una lima. Tampoco está permitido pulir la superficie del sello con compuesto de pulido.
Ⅲ) Verifique la holgura axial total de cada caja de anillo de sello a la caja de sello. Si se encuentra
una no conformidad, se debe hacer una rectificación.
Ⅳ) Limpie aún más el sellador ensamblado con el uso del desengrasante y solo cuando esté seco
por soplado se puede instalar.
(7) Instalación de enfriador y tubería.
Una vez realizada la lechada secundaria para la máquina principal y el motor eléctrico, se pueden
instalar accesorios como el enfriador y las tuberías. La altura y la nivelación del enfriador se rectifican
primero y luego se preinstalan las tuberías. Cuando todo es aceptable, los pernos de anclaje del
enfriador están enlechados.
El sistema de tubería de oxígeno debe configurarse con un dispositivo de conexión a tierra
antiestático, hacer una conexión de puente en la junta de brida y la junta de rosca en el compresor
de oxígeno y las tuberías de oxígeno mediante un cable metálico y la resistencia de puente 0,03 Ω.
Alarma a < 38 t / h
Flujo de agua de refrigeración FIAS801 45 t / h
Parada a < 30 t / h
Alarma a <38t,
Flujo de agua de refrigeración FIAS801 ~ 45 t / h
Apagado a <30t
Todas las piezas y componentes que entren en contacto con el oxígeno deben
desengrasarse y limpiarse cuidadosamente antes del montaje.
Página 15 de 16
El apriete de todas las tuercas estándar del compresor de oxígeno (excepto las tuercas del
casquillo de la válvula) debe medirse con una llave dinamométrica. El par estándar es el que se muestra
en la tabla A-1. El orden de apriete de los pernos está de acuerdo con las reglas de la figura A-1.
Nota 1 :Este sistema de valor de par se calcula sin lubricación ya que el coeficiente de par k es
0,20.
Nota 2 :Si con lubricación y rosca es más suave, en este momento el valor de torque estándar es
el valor en la tabla multiplicado por el coeficiente 0.65.
Nota 3 :El valor de torque del hilo de la aleta podría referirse al valor del hilo grueso.
Nota 4:Los pernos y los pernos de doble tornillo se pueden apretar con un valor de torque de nivel
9.8, cuya tasa de rendimiento excede el nivel 9.8.
Nota 5:Valor de par de apriete de las tuercas en la tapa de la válvula de acuerdo con los requisitos
de la tabla siguiente
Especifica
Par de apriete
S/N Localización ción de
Nm
pernos
M16 100
Pernos de doble tornillo M20 200
1 de cilindro y tapa de M22 250
válvulas M24 320
M27 480
Página 16 de 16
8
3 8
3
4
4 7
7
4 10
2 11
6 2 6 2
1 9 1 13 1 9
12 24 17
16 5 16
5 20 5
17 8
8 13
13 8 20
9
21
12 16 12
3 3 3
4 4
4
15 11
11
22
10 19
14 7 14
7 7
18
19 6
6 15
15 6 18
10 11 10 23
2 14 2 2
1 13 1
44 36 45
20 12 36 21 37 44 52 21 29
29 12 13
28 5 25
28 20 37 5
8
40 8 25 17
40 17 9
32 32 41
16 9
16 41
33 48 33
24 24 49
4 3 4 3
23 50 23
34
42 15 34 47
31 10 26 15
10 18 39 31
27 7 18 38 7 39
26 6
30 11 19 6 42 19 27
38 22 35 14 11
30 22 51 43
14 43 35
2 46 2