Está en la página 1de 3

Capítulo XX

El duque Ai quiso informarse de los asuntos referentes al gobierno.


Confucio dijo: 《 El gobierno de los reyes Wen y Wu está expuesto en las tablillas de
madera y bambú. Su gobierno fue próspero a causa de los hombres que para él
escogieron. Si no fuera por estos hombres su gobierno hubiera sido deficiente.》
《Son los hombres los que hacen florecer el gobierno, de la misma forma que la tierra
hace florecer los árboles y, además, lo hacen crecer tan fácilmente como los juncos.》

《En consecuencia, el gobierno depende de los hombres. Para escoger estos hombres,
el gobernante tendrá primero que mejorarse a sí mismo. Para mejorarse a sí mismo,
tendrá que valerse de la doctrina correcta. Para perfeccionarse en su asimilación de la
doctrina, tendrá que practicar la benevolencia.》
《 Los que practican la benevolencia son hombres verdaderos. El amor a los propios
familiares es la forma más alta de la benevolencia. Los rectos son los que todo lo
ponen en armonía. El respeto a las personas de más valor es la forma más alta de la
rectitud. El mayor o menor amor hacia los familiares y la graduación del respeto
debido a las personas de valor nacen de la práctica del principio de la corrección o
etiqueta.》
《 Cuando los que ocupan cargos inferiores no son apoyados por los superiores, no
podrán ganarse a los súbditos y les será imposible gobernar.》
《De esto se deduce que el soberano no puede negarse al cultivo y perfeccionamiento
de sí mismo. Si piensa auto-perfeccionarse, es preciso que sirva a sus familiares, si
quiere servir a los familiares tiene que conocer a los hombres, y para conocer a los
hombres, tiene que conocer al Cielo.》

《Las relaciones universales de deber son cinco y las virtudes universales con las que
se practican son tres. Las relaciones son: entre soberano y ministro, padre e hijo,
marido y mujer, hermano mayor y hermano menor, y la relación entre amigos. Las
tres virtudes universales son: el conocimiento, la benevolencia y la valentía. La
práctica de las virtudes, sin embargo, sólo es una.》

《Hay quienes conocen estas relaciones y virtudes desde su nacimiento, hay quienes
llegan a su conocimiento mediante el estudio, los hay quienes llegan a saberlas tras
superar dificultades, pero sea de la forma que sea, una vez que las conocen, todos
son iguales. Hay personas que las ponen en práctica con facilidad, otras que las
practican por sus beneficios y otras que las ejercitan sólo con grandes esfuerzos, pero
el éxito en su práctica es para todos uno y el mismo.》

Confucio dijo:《El que gusta del estudio está cerca del conocimiento; el que practica la
doctrina con fuerza está cerca de la benevolencia; el que sabe lo que es la vergüenza
está cerca de la valentía.》
《El que sabe estas tres cosas sabe cómo utilizarlas para cultivarse a sí mismo; el que
sabe por qué medios cultivarse a sí mismo sabe con qué gobernar a los hombre; el
que sabe con qué gobernar a los hombres sabe con qué gobernar los Estados y las
familias del mundo todo.》

LAS 9 REGLAS
《Todos los que saben cómo gobernar los Estados y las familias del mundo tienen que
seguir nueve reglas, a saber: cultivarse a sí mismo; respetar a las personas de valor;
amar a sus familiares; venerar a los grandes ministros; identificarse con el cuerpo de
funcionarios; tratar como hijos a los súbditos; hacer que acudan toda clase de
artesanos; tratar con suavidad a las gentes que vengan de lejos; portarse
fraternalmente con los príncipes.》

EFECTOS DE LAS 9 REGLAS


《 El que cultiva su propio yo establece firmemente la doctrina; el que respeta a los
hombres de valor no se confundirá; el que ama a sus familiares hará que tíos y
hermanos no le guarden resentimiento; el que respeta a los ministros de valía no
incurrirá en errores; el que se identifique con su cuerpo de funcionarios recibirá las
más cumplidas cortesías de los letrados; el que trate a los súbditos como a hijos será
respetado por el pueblo; el que haga venir a toda clase de artesanos tendrá
suficientes riquezas que emplear; el que trate con suavidad a las personas que
vengan de lejos hará que éstas vengan a él de todas partes; el que trate
fraternalmente a los príncipes será temido en todo el mundo.》

SIGNIFICADO DE LAS 9 REGLAS


 《 El cultivo de sí mismo supone hacer ayuno para purificarse, llevar los vestidos
apropiados y no hacer movimiento alguno contrario a la corrección.
 Para dar ánimo a las personas de valor hay que expulsar a los calumniadores,
alejarse de los placeres carnales, tomar a la ligera las riquezas y honrar la virtud.
 El amor a los familiares implica respeto a sus situaciones, aumento de sus rentas y
participación en sus gustos y desagrados.
 Para favorecer a los ministros de valía hay que proporcionarles funcionarios
numerosos que les permitan cumplir sus responsabilidades y misiones.
 La forma de identificarse con el cuerpo de letrados es la de dar a éstos una leal
confianza y buenos sueldos.
 El tratar bien a los súbditos supone el que se los haga trabajar sólo en los tiempos
debidos y en que los impuestos sean bajos.
 Para atraer a los artesanos de todos los oficios debe examinarse su trabajo cada
día, comprobarse cada mes y dárseles una paga que esté de acuerdo con el
trabajo.
 El tratar bien a los que vienen de lejos supone que se los haga acompañar cuando
se van, que se salga a su encuentro cuando lleguen, que se ensalce su excelencia
y que se disminuyan sus incapacidades.
 Para tratar fraternalmente a los príncipes hay que dar sucesión a dinastías
interrumpidas, restaurar Estados decaídos, poner orden en los revueltos y sostener
a los que peligran, fijar tiempos para recibir a los príncipes y a sus enviados,
cubrirles de regalos cuando se vayan y darles algún pequeño obsequio cuando
lleguen.》

《Todos los que gobiernen el mundo con sus estados y sus familias deben seguir estas
nueve reglas, pero la práctica de todas no es más que una y la misma.》

《En todo asunto, la preparación supone el éxito y la falta de preparación el fracaso.


Si se fijan las palabras con anterioridad, no habrá tartamudeo y, del mismo modo, si
se determinan los asuntos previamente, no habrá dificultades. Si se fija antes lo que
se va a hacer, no habrá que arrepentirse luego. Si el camino a seguir se ha fijado con
anterioridad, éste será inagotable.》

《 Si el que ocupa un cargo subalterno no obtiene el apoyo de los que están por
encima de él, no podrá ganarse a los súbditos ni administrarlos. Para conseguir el
apoyo de los superiores hay un camino: el que obtenga la confianza de sus amigos
también obtendrá el apoyo de sus superiores. Para obtener la confianza de los amigos
hay un método: el que se lleve bien con sus padres tendrá la confianza de sus
amigos. Para llevarse bien con los padres hay una manera: examinar el propio yo y
ver si hay en él alguna insinceridad, porque el que la tenga no se llevará bien con sus
padres. Para que el propio yo sea completamente sincero hay un camino: el que
entienda lo que es el bien no tendrá en sí insinceridad alguna.》
《 La sinceridad es la vía del Cielo, la consecución de la sinceridad es el camino del
hombre. Los que dan con la sinceridad sin esfuerzo, los que la alcanzan sin pensar, los
que encuentran el Camino con facilidad, son los sabios. El que llega a la sinceridad es
aquel que, habiendo escogido el bien, lo sostiene con firmeza.》

《 Esto hay que estudiarlo ampliamente, examinarlo con detalle, meditarlo con
cuidado, distinguirlo con claridad y practicarlo con dedicación.》
《 Mientras haya algo que no se ha estudiado o que, si se ha estudiado, no se ha
podido captar, no puede dejarse de lado. Si algo no se ha examinado, o si se ha
examinado no se ha llegado a saber, no hay que detener el examen. Si algo no se ha
distinguido, o si se ha distinguido no se ve con la suficiente claridad, no hay que
cejar*. Si hay algo que no se ha practicado, o que si se ha practicado se ha hecho sin
la suficiente dedicación, hay que persistir. Si vemos que otro hombre se esfuerza una
vez, nosotros tenemos que esforzarnos cien veces más; si vemos que alguien se
esfuerza cien veces, nosotros tendremos que esforzarnos mil.》
《 Si alguno se esfuerza en este camino, se volverá listo aunque sea tonto, y fuerte
aunque sea débil.》

*Cejar: aflojar o ceder en un empeño discusión.

También podría gustarte