Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
L1L
LPN-008-DGOP-FITT-EE.PP.-2018
EMPRESAS CONSTRUCTORAS
Agosto del 2018
INDICE GENERAL
A. Disposiciones Generales
1. Alcance de la Licitación
2. Fuente de fondos
3. Fraude y Corrupción
4. Oferentes Elegibles
5. Requisitos de Precalificación
6. Una Oferta por Oferente
7. Costos de las propuestas
8. Visita al sitio de las Obras
B. Documentos de la Licitación
9. Contenido de los Documentos de Licitación
10. Aclaración de los Documentos de Licitación
11. Enmiendas a los Documentos de Licitación
A. Disposiciones Generales
IAO 1.1
IAO 1.2
IAO 2.1
IAO 4.2
IAO 5.1
B. Documentos de Licitación
IAO 9.1
IAO 10.1
IAO 10.3
C. Preparación de las Ofertas
IAO 13.1 (f)
IAO 15.1
IAO 16.1
IV
IAO 18.1
IAO 18.1.1
IAO 18.3
IAO 19.1
IAO 20.1
D. Presentación de las Ofertas
IAO 21.1
IAO 21.2 (a)
IAO 21.2 (b)
IAO 21.2 (c)
IAO 22.1
IAO 22.1 (a)
IAO 23.1
E. Apertura y Evaluación de las Ofertas
IAO 25.1
F. Adjudicación del Contrato
IAO 33.1
IAO 35.1
IAO 35.2
IAO 36.1
IAO 37.1
IAO 38.1
IAO 39.0
1. Oferta
2. Información sobre la Calificación
3. Declaración Jurada sobre Prohibiciones o Inhabilidades
4. Contrato
A. Disposiciones Generales
1. Definiciones
V
B. Control de Plazos
27. Programa
28. Prórroga de la Fecha Prevista de Terminación
29. Aceleración de las Obras
30. Demoras ordenadas por el Supervisor de Obras
31. Reuniones administrativa
32. Corrección de Defectos
33. Advertencia Anticipada
C. Control de Calidad
34. Identificación de Defectos
35. Pruebas
36. Defectos no Corregidos
37. Lista de Cantidades Valoradas (Presupuesto de la Obra)
38. Desglose de Costos
39. Variaciones
VI
A. Disposiciones Generales
CEC 1.1 (a)
CEC 1.1 (q)
CEC 1.1 (t)
CEC 1.1 (w)
CEC 1.1 (y)
CEC 1.1 (bb)
CEC 1.1 (ff)
CEC 2.2
CEC 2.3 (i)
CEC 8.1
CEC 9.1
CEC 13.1
CEC 14.1
VII
CEC 21.1
CEC 26.1
B. Control de Plazos
CEC 27.1
CEC 27.3
C. Control de Calidad
CEC 32.1
D. Control de Costos
CEC 46.1
CEC 47.1
CEC 48.1
CEC 49.1
CEC 50.1
CEC 50.2
E. Finalizacion del Contrato
CEC 56.1
CEC 57.2 (11)
Empresas Constructoras
Anexos
2
INDICE DE CLAUSULAS
A. Disposiciones Generales.
1. Alcance de la licitación
2. Fuente de fondos
3. Fraude y corrupción
4. Oferentes elegibles
5. Requisitos de Precalificación
6. Una oferta por oferente
7. Costo de las propuestas
8. Visita al Sitio de las Obras.
B. Documentos de Licitación.
9. Contenido de los Documentos de Licitación.
10. Aclaración de los Documentos de Licitación
11. Enmiendas a los Documentos de Licitación
C. Preparación de las Ofertas.
12. Idioma de las Ofertas
13. Documentos que conforman las ofertas
14. Precios de la Oferta
15. Monedas de la Oferta y Pago.
16. Validez de las Ofertas
17. Subsanación
18. Garantía de Mantenimiento de Oferta
19. Ofertas Alternativas de los Oferentes
20. Formato y Firma de la Oferta
D. Presentación de Las Ofertas.
21. Presentación, Sello e Identificación de las Ofertas.
22. Plazo para la presentación de las Ofertas
23. Ofertas tardías
24. Retiro, Sustitución y Modificación de la Oferta.
E. Apertura de Las Ofertas.
25. Apertura de las Ofertas
26. Confidencialidad
27. Aclaración de las Ofertas
28. Examen de las Ofertas para determinar su cumplimiento
29. Corrección de Errores
30. Moneda para la Evaluación de las Ofertas
31. Evaluación y comparación de las ofertas
32. Preferencia Nacional
F. Adjudicación del Contrato.
33. Criterios de Adjudicación
34. Derecho del Contratante a aceptar cualquier oferta o a rechazar cualquier o todas las
ofertas.
35. Declaración de Licitación Desierta o Fracasada.
36. Notificación de Adjudicación y Firma del Contrato
37. Garantía de Cumplimiento
38. Pago de Anticipo y Garantía
4
1. Alcance de la 1.1 El Contratante, según la definición1 que consta en las “Condiciones Generales
licitación del Contrato” (CGC) e identificado en la Sección II, “Datos de la
Licitación” (DDL) invita a presentar Ofertas para la construcción de las
Obras que se describen en los DDL y en la Secciones VII, VIII y IX. El
nombre y el número de identificación del Contrato están especificados en los
DDL y en las Condiciones Especiales de Contrato (CEC).
(d) “días hábiles administrativos” todos los del año excepto los sábados y
domingos y feriados establecidos por ley.
2. Fuente de 2.1 La contratación a que se refiere esta Licitación se financiará con recursos
fondos provenientes de las fuentes de financiamiento detalladas en los DDL.
Nacionales
( FITT)
3. Fraude y 3.1 El Estado Hondureño exige a todos los organismos ejecutores y organismos
corrupción contratantes, al igual que a todas las firmas, entidades o personas oferentes
1
Véase la Sección V, “Condiciones Generales del Contrato”, Cláusula 1. Definiciones
5
4. Oferentes 4.1 Podrán participar en esta Licitación únicamente las personas naturales o
elegibles jurídicas hondureñas o personas naturales o jurídicas extranjeras cubiertas
por tratados internacionales que les otorguen trato de nacionales y que no
se hallen comprendidas en alguna de las circunstancias siguientes:
(a) Haber sido condenados mediante sentencia firme por delitos contra
la propiedad, delitos contra la fe pública, cohecho, enriquecimiento
ilícito, negociaciones incompatibles con el ejercicio de funciones
públicas, malversación de caudales públicos o contrabando y
defraudación fiscal, mientras subsista la condena. Esta prohibición
también es aplicable a las sociedades mercantiles u otras personas
jurídicas cuyos administradores o representantes se encuentran en
situaciones similares por actuaciones a nombre o en beneficio de
las mismas;
(d) Haber dado lugar, por causa de la que hubiere sido declarado
culpable, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado
con la Administración o a la suspensión temporal en el Registro
de Proveedores y Contratistas en tanto dure la sanción. En el
primer caso, la prohibición de contratar tendrá una duración de
6
dos (2) años, excepto en aquellos casos en que haya sido objeto
de resolución en sus contratos en dos ocasiones, en cuyo caso la
prohibición de contratar será definitiva;
5. Requisitos de 5.1 Únicamente los Precalificados podrán participar como Oferentes en las
Precalificación licitaciones públicas que se programen con dicho fin.
5.2 Las Ofertas presentadas por un Consorcio constituido por dos o más
empresas deberán cumplir con los siguientes requisitos:
7
6. Una Oferta por 6.1 Cada Oferente presentará una sola Oferta, ya sea individualmente o como
Oferente miembro de un Consorcio. El Oferente que presente o participe en más
de una Oferta será descalificado (a menos que lo haga como
subcontratista o en los casos cuando se permite presentar o se solicitan
propuestas alternativas) y ocasionará que todas las propuestas en las
cuales participa sean rechazadas.
7. Costo de las 7.1 Los Oferentes serán responsables por todos los gastos asociados con la
preparación y presentación de sus Ofertas y el Contratante en ningún
8
8. Visita al Sitio 8.1 El Oferente podrá bajo su propia responsabilidad y a su propio riesgo, visitar
de las Obras e inspeccionar el Sitio de las Obras y sus alrededores y obtener por sí mismo
toda la información que pueda ser necesaria para preparar la Oferta y
celebrar el Contrato para la construcción de las Obras. Los gastos
relacionados con dicha visita correrán por cuenta del Oferente. No será
causa de descalificación de oferentes, la no visita al sitio de las obras. Así
mismo dicha visita podrá ser realizada por invitación del contratante en
cuyo caso se aplicará lo señalado en el párrafo anterior.
B. Documentos de Licitación
9. Contenido de 9.1 El conjunto de los documentos de licitación comprende los que se
los Documentos enumeran en la siguiente tabla y todas las enmiendas que hayan sido
de Licitación emitidas de conformidad con la cláusula 11 de las IAO:
considere convenientes.
11. Enmiendas a 11.1 Antes de la fecha límite para la presentación de las Ofertas, el Contratante
los Documentos podrá modificar los Documentos de Licitación mediante una Enmienda;
de Licitación
11.2 Cualquier enmienda que se emita formará parte integral de los
Documentos de Licitación y será comunicada por escrito a quienes
hubieren retirado los Documentos de Licitación. Los posibles Oferentes
deberán acusar recibo de cada enmienda por escrito al Contratante.
11.4 Con el fin de otorgar a los posibles Oferentes tiempo suficiente para tener
en cuenta una enmienda en la preparación de sus Ofertas, el Contratante
podrá extender, si fuera necesario, el plazo para la presentación de las
Ofertas, de conformidad con la Subcláusula 22.2 de las IAO. Si la
enmienda se realiza dentro de los tres días antes de la fecha de recepción
y apertura de ofertas se deberá extender esta fecha por el tiempo necesario
para que los oferentes preparen su oferta.
13. Documentos que 13.1 La Oferta que presente el Oferente deberá estar conformada por los
conforman la siguientes documentos:
Oferta
(a) La Carta de Oferta (en el formulario indicado en la Sección IV);
14. Precios de la 14.1 El Contrato comprenderá la totalidad de las Obras especificadas en la Sub
Oferta cláusula 1.1 de las IAO, sobre la base de la Lista de Cantidades valoradas
presentado por el Oferente.
14.2 El Oferente indicará los precios unitarios y los precios totales para todos
los rubros de las Obras descritos en la Lista de Cantidades valoradas. El
Contratante no efectuará pagos por los rubros ejecutados para los cuales el
Oferente no haya indicado precios, por cuanto los mismos se considerarán
incluidos en los demás precios unitarios y totales que figuren en la Lista de
Cantidades valoradas. Si hubiere correcciones, éstas las realizará la
Comisión de Evaluación.
14.3 Todos los derechos, impuestos y demás gravámenes que deba pagar el
Contratista en virtud de este Contrato, o por cualquier otra razón, hasta
15 días antes de la fecha del plazo para la presentación de las Ofertas,
deberán estar incluidos en los precios unitarios y en el precio total de la
Oferta presentada por el Oferente.
14.4 Los precios unitarios que cotice el Oferente estarán sujetos a ajustes
durante la ejecución del Contrato de acuerdo a la Cláusula 47 de las
CGC.
11
15. Monedas de la 15.1 Los precios unitarios deberán ser cotizados por el Oferente en Lempiras,
Oferta y pago salvo que en los DDL se establezca la posibilidad de ofertar hasta en
tres monedas extranjeras a elección del Oferente.
16. Validez de las 16.1 Las Ofertas permanecerán válidas por el período estipulado en los DDL.
Ofertas
16.2 En circunstancias excepcionales, el Contratante podrá solicitar a los
Oferentes que extiendan el período de validez de la oferta por un plazo
adicional específico. La solicitud y las respuestas de los Oferentes
deberán ser por escrito. La Garantía de Mantenimiento de la Oferta
deberá extenderse también por un plazo adicional de la fecha límite
prorrogada para la validez de las Ofertas. Los Oferentes podrán rechazar
tal solicitud sin que se les haga efectiva la Garantía de mantenimiento
de oferta. Al Oferente que esté de acuerdo con la solicitud no se le
requerirá ni se le permitirá que modifique su Oferta, excepto como se
dispone en la Cláusula 17 de las IAO.
17.1 La Comisión de Evaluación permitirá la subsanación de defectos u
17. Subsanación
omisiones contenidas en la oferta de conformidad a lo establecido en los
Artículos 5, párrafo segundo y 50 de la Ley de Contratación del Estado
y Artículo 132 del Reglamento de la misma Ley. El plazo para subsanar
los defectos u omisiones será de cinco (5) días hábiles a partir de la fecha
de notificación; si el Oferente no cumpliere con el mismo su oferta no
será considerada.
18. Garantía de 18.1 El Oferente deberá presentar como parte de su oferta, una Garantía de
Mantenimiento Mantenimiento de la Oferta, en la forma y monto estipulado en los DDL
de la Oferta
18.2 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta será denominada en
Lempiras. En caso de que la oferta se presente en varias monedas, a los
fines del cálculo de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta, estas se
convertirán en Lempiras a la tasa de cambio aplicable según la cláusula
30.1 de las IAO.
12
(a) ser emitida por una institución que opere en Honduras, autorizada
por la Comisión Nacional de Bancos y Seguros;
(c) ser pagadera con prontitud ante solicitud escrita del Contratante en
caso de tener que invocar las condiciones detalladas en la Cláusula
18.7 de las IAO;
18.5 Todas las Ofertas que no estén acompañadas por una Garantía de
Mantenimiento de la Oferta que sustancialmente responda a lo requerido
en la cláusula anterior, serán rechazadas por el Contratante por
incumplimiento.
22. Plazo para la 22.1 Las Ofertas deberán ser entregadas al Contratante en la dirección
presentación de especificada conforme a la Subcláusula 21.2 (a) de las IAO, a más tardar
las Ofertas en la fecha y hora que se indican en los DDL.
23. Ofertas tardías 23.1 Toda Oferta que reciba el Contratante después de la fecha y hora límite
para la presentación de las Ofertas especificada de conformidad con la
Cláusula 22 de las IAO será devuelta al Oferente remitente sin abrir, lo
cual se hará constar en el acta.
2
La dirección donde se reciban las Ofertas debe ser una oficina que esté abierta durante el horario normal de trabajo, con personal autorizado para certificar
la hora y fecha de recepción y asegurar la custodia de las Ofertas hasta la fecha de la apertura. No se debe indicar una dirección de apartado postal. La
dirección para la recepción de las Ofertas debe ser la misma que se indique en el Llamado a licitación.
16
24. Retiro, 24.1 Los Oferentes podrán retirar, sustituir o modificar sus ofertas mediante
Sustitución y una notificación por escrito antes de la fecha límite indicada en la
Modificación Cláusula 22.1 de las IAO.
de la Oferta
24.2 Toda notificación de retiro, sustitución o modificación de la Oferta deberá
ser preparada, cerrada, identificada y entregada de acuerdo con las
estipulaciones de las Cláusulas 20 y 21 de las IAO, y los sobres exteriores
y los interiores debidamente marcados, “RETIRO”, “SUSTITUCIÓN”
o “MODIFICACIÓN”, según corresponda.
24.5 Los Oferentes solamente podrán ofrecer descuentos o modificar los precios
de sus ofertas sometiendo modificaciones a la Oferta de conformidad con
esta cláusula o incluyéndolas en la Oferta original.
25. Apertura de las 25.1 El Contratante abrirá las Ofertas, y las notificaciones de retiro,
Ofertas sustitución y modificación de Ofertas presentadas de conformidad con
la Cláusula 24, en acto público con la presencia de los representantes de
los Oferentes que decidan concurrir, a la hora, en la fecha y el lugar
establecidos en los DDL. El procedimiento para la apertura de las
Ofertas presentadas electrónicamente si las mismas son permitidas de
conformidad con la Sub cláusula 21.1 de las IAO, estará indicados en
los DDL.
26. Confidenciali- 26.1 No se divulgará a los Oferentes ni a ninguna persona que no esté
dad oficialmente involucrada con el proceso de la licitación, información
relacionada con el examen, aclaración, evaluación, comparación de las
Ofertas, ni la recomendación de adjudicación del contrato hasta que se
haya notificado la adjudicación del Contrato al Oferente seleccionado de
conformidad con la Subcláusula 33.1 de las IAO. Cualquier intento por
parte de un Oferente para influenciar al Contratante en el procesamiento
de las Ofertas o en la adjudicación del contrato resultará en el rechazo de
su Oferta. Si durante el plazo transcurrido entre el acto de apertura y la
fecha de adjudicación del contrato, un Oferente desea comunicarse con el
Contratante sobre cualquier asunto relacionado con el proceso de la
licitación, deberá hacerlo por escrito.
27. Aclaración de 27.1 Para facilitar el examen, la evaluación y la comparación de las Ofertas, el
las Ofertas Contratante tendrá la facultad de solicitar a cualquier Oferente que aclare su
Oferta, incluyendo el desglose de los precios unitarios. La solicitud de
aclaración y la respuesta correspondiente deberán efectuarse por escrito
pero no se solicitará, ofrecerá ni permitirá ninguna modificación de los
precios o a la sustancia de la Oferta, salvo las que sean necesarias para
confirmar la corrección de errores aritméticos que el Contratante haya
descubierto durante la evaluación de las Ofertas, de conformidad con lo
dispuesto en la cláusula 29 de las IAO.
28. Examen de las 28.1 Antes de proceder a la evaluación detallada de las Ofertas, el Contratante
18
28.2 Una Oferta que cumple sustancialmente es la que satisface todos los
términos, condiciones y especificaciones de los Documentos de
Licitación sin desviaciones, reservas u omisiones significativas. Una
desviación, reserva u omisión significativa es aquella que:
28.3 Una Oferta que no cumple sustancialmente con los requisitos de los
Documentos de Licitación, será rechazada por el Contratante y el
Oferente no podrá posteriormente transformarla en una Oferta que
cumple sustancialmente con los requisitos de los documentos de
licitación mediante la corrección o el retiro de las desviaciones o
reservas.
29. Corrección de 29.1 El Contratante verificará si las Ofertas que cumplen sustancialmente con los
errores requisitos de los Documentos de Licitación contienen errores aritméticos.
Dichos errores serán corregidos por el Contratante de la siguiente manera:
(a) cuando haya una discrepancia entre los montos indicados en cifras y
en palabras, prevalecerán los indicados en palabras;
30. Moneda para 30.1 Para efectos de evaluación y comparación, el Contratante convertirá todos
la evaluación los precios de las Ofertas expresados en diferentes monedas a Lempiras
de las Ofertas utilizando el tipo de cambio vendedor establecido por el Banco Central de
Honduras vigente 15 días antes de la fecha de apertura de Ofertas.
31. Evaluación y 31.1 El Contratante evaluará solamente las Ofertas que determine que
comparación cumplen sustancialmente con los requisitos de los Documentos de
de las Ofertas Licitación de conformidad con la Cláusula 28 de las IAO.
3 Trabajos por día son los trabajos que se realizan según las instrucciones del Supervisor y que se remuneran conforme al tiempo que
le tome a los trabajadores, en base a los precios cotizados en la Oferta. Para que a los fines de la evaluación de las Ofertas se
considere que el precio de los trabajos por día ha sido cotizado de manera competitiva, el Contratante deberá hacer una lista de las
cantidades tentativas correspondientes a los rubros individuales cuyos costos se determinarán contra los días de trabajo (por ejemplo,
un número determinado de días-hombre de un conductor de tractores, una cantidad específica de toneladas de cemento Portland,
etc.), los cuales se multiplicarán por los precios unitarios cotizados por los Oferentes e incluidos en el precio total de la Oferta.
20
31.5 En caso de que existan varios lotes, de acuerdo con la Subcláusula 31.2 d),
el Contratante determinará la aplicación de los descuentos a fin de
minimizar el costo combinado de todos los lotes.
32. Preferencia 32.1 En caso de que en esta Licitación se presenten ofertas de empresas
Nacional extranjeras, se aplicará un margen de preferencia nacional en los términos
establecidos en los artículos 53 de la Ley de Contratación del Estado y 128
de su Reglamento.
cualquier o
todas las
Ofertas
35. Declaración de 35.1 La Licitación podrá declararse desierta cuando no se hubieren presentado
Licitación ofertas o no se hubiese satisfecho el mínimo de oferentes previsto en los
Desierta o DDL. Se declarará desierto el lote en el cual no se hubieren presentado
Fracasada ofertas o no se hubiese satisfecho el mínimo de oferentes previsto en los
DDL.
37. Garantía de 37.1 Dentro del plazo establecido en los DDL y después de haber recibido la
Notificación de la Resolución de Adjudicación, el Oferente seleccionado
Cumplimiento deberá entregar al Contratante una Garantía de Cumplimiento por el monto
estipulado en las CGC y en la forma de una Garantía bancaria o fianza
emitida por un banco o una aseguradora que opere en Honduras, autorizada
por la Comisión Nacional de Bancos y Seguros, en el formulario original
especificado en la Sección X (Formularios de Garantía). También será
admisible la presentación de cheques certificados a la orden del Contratante
y bonos del Estado Hondureño representativos de obligaciones de la deuda
pública.
38. Pago de 38.1 El Contratante proveerá un anticipo sobre el Precio del Contrato, cuando así
anticipo y haya sido estipulado en las CGC y supeditado al monto máximo
Garantía establecido en los DDL. El pago del anticipo deberá ejecutarse contra la
23
A. Disposiciones Generales
El Contratante es: El Gobierno de la República de Honduras, por medio de la
Secretaría de Estado en los Despachos de Infraestructura y Servicios Públicos,
INSEP.
4
Esta sección deberá ser completada por el Contratante antes de emitir los Documentos de Licitación.
25
Podrán participar en esta Licitación Pública Nacional todas las empresas que este
debidamente precalificadas en la Secretaria de Infraestructura y Servicios Públicos
IAO 4.1 (INSEP); en el caso que solo se presente un Oferente la comisión evaluadora hará
la comparación de Oferta con el presupuesto base establecido por la Unidad
Ejecutora.
Así mismo cumplir con el Art. 33 del RLCE que se refiere a la solvencia económica
y financiera a que se refiere el Art. 15 de la Ley se acreditara por los medios
siguientes, según proceda:
Solo los precalificados a partir del año 2014 a la fecha, por la Secretaria de
IAO 5.1 Infraestructura y Servicios Públicos, INSEP, podrán participar como Oferentes en
las Licitaciones Públicas que se programen con dicho fin.
B. Documentos de Licitación
Especial cuidado se deberá tener para verificar que los precios unitarios, si así
fueren requeridos correspondan a precios compatibles del mercado, evitándose el
desbalance en los citados precios por su disminución especulativa en unos casos y
sus incrementos en otro.
Los Oferentes deberán cotizar los precios unitarios en Lempiras, Moneda Oficial
IAO 15.1
de la República de Honduras.
El período de validez de las Ofertas será de noventa (90) días calendario, a partir
IAO 16.1
de la presentación de la oferta.
28
1. Fichas de Costos Unitarios, las cuales deben cumplir con los rendimientos y
especificaciones descritos en el presente documento, y dichas fichas de costos
deberán ser de acuerdo al formato establecido en este documento base de
licitación.
2. Que la carta de Oferta y los demás documentos que formen parte de la
oferta no estén firmadas y selladas por el Oferente o Representante
Legal y cualquier documento referente a precios unitarios.
3. Estar escrita en lápiz “grafito”.
4. Haber omitido la garantía de mantenimiento de Oferta, cuando fuere
presentada con un monto o vigencia inferior al exigido o sin ajustarse a
los tipos de garantías admisibles; haberse presentado por compañías o
IAO 17.1 personas inhabilitadas para contratar con el Estado, de acuerdo con los
artículos 15 y 16 de la Ley.
5. Haberse presentado con raspaduras o enmiendas en el precio, plazo de
entrega, cantidad u otro aspecto sustancial de la propuesta.
6. Haberse presentado por Oferentes no precalificados o, en su caso, por
Oferente que no haya acreditado satisfactoriamente su solvencia
Económica y Financiera.
7. Establecer condicionamientos que fueran requeridos.
8. Establecer clausulas diferentes a las previstas en la Ley, en el presente
reglamento o en el pliego de condiciones.
9. Haberse presentado por Oferentes que hubieran ofrecido pagos u otros
beneficios indebidos a funcionario para influir en la adjudicación del
contrato.
10. Incurrir en otras cáusales de inadmisibilidad previstas en las Leyes o
que expresa infunda mentalmente dispusiera el pliego de condiciones.
IAO 18.2 La Garantía de mantenimiento de Oferta será por un monto no menor del dos por
ciento (2%) del Monto Total de la oferta y denominada en Lempiras, Moneda
Oficial de la República de Honduras.
El número de copias de la Oferta que los Oferentes deberán presentar es Una (1)
Original y una (1) copia de los documentos que comprenden la Oferta.
IAO 20.1
Debidamente foliado, firmado y sellado, también deberá presentarse una copia
digital de los documentos que comprende la misma.
Número del Piso/ Oficina: 1er Piso, Oficina de la Dirección General de Obras
IAO 21.2 (a) Públicas, Comayagüela M.D.C., Honduras, Centro América.
Estas ofertas deberán ser presentadas: En el sitio donde se desarrollaran las Obras,
en las instalaciones de la Universidad Pedagogica Nacional, Ciudad de Santa
Bárbara, Departamento de Santa Bárbara
IAO 22.1
La fecha y la hora límite para la presentación de las Ofertas serán:
FECHA: Hasta el día Viernes 7 de Septiembre del 2018
HORA: 11:00 a.m.
IAO 38.1 El pago de anticipo será por un monto máximo del [15%] por ciento del Precio
del Contrato. Art. 68 de las Disposiciones Generales del Presupuesto vigente.
33
Para efectuar la determinación sobre la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para
participar en contratos financiados exclusiva y totalmente con recursos nacionales, se utilizarán
los siguientes criterios:
b) Una firma tiene la nacionalidad hondureña si está legalmente constituida y registrada como
persona jurídica en Honduras conforme a las leyes hondureñas.
En un Consorcio, todos los integrantes deben cumplir con los requisitos arriba establecidos.
34
[fecha]
Número de Identificación y Título del Contrato: [indique el número de identificación y título del Contrato]
EL SUSCRITO CERTIFICA: Que ofrece construir las obras licitadas de acuerdo a las condiciones
Generales, Especiales y Especificaciones Técnicas correspondientes a la Licitación Pública
Nacional (número de Proceso de licitación), y al Cuadro de Precios Unitarios respectivos y acepta
que de resultar las más conveniente a los intereses del Estado, rendirá las Cauciones
correspondientes dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha de la Firma del Contrato.
El suscrito ACEPTA , que en caso de que se adjudique el Contrato, entregará la obra en el plazo
establecido en la cláusula 1.2 de las IAO y el plazo referido se contará a partir de la fecha de
emisión de la Orden de Inicio, por la Unidad Ejecutora.
-Formato de Oferta.
-Desglose de Oferta.
35
-Anexos.
En fe de lo cual firmo y sello esta OFERTA para construir la obra en referencia por un valor de
Lempiras:
_____________________________________________________________________________
(NUMEROS)
_____________________________________________________________________________
LETRAS)
Los cuales incluyen los costos de materiales, mano de obra y otros que se desglosan en el Listado
de Precios Unitarios que se acompañan a la presente.
_____________________________________________________________________________
(NÚMERO Y LETRAS)
_____________________________________________________________________________
(NÚMERO Y LETRAS)
Es entendido que esta Oferta estará vigente y tendrá plena validez y efecto hasta los Noventa (90)
Días Calendario siguientes a la fecha en que se presenta esta OFERTA.
No presentamos ningún conflicto de interés de conformidad con la Sub cláusula 4.1 de las IAO.
Nuestra empresa, su matriz, sus afiliados o subsidiarias, incluyendo todos los subcontratistas o
proveedores para cualquier parte del contrato, somos elegibles bajo las leyes hondureñas, de
conformidad con la Sub cláusula 4.1 de las IAO.
De haber comisiones o gratificaciones, pagadas o a ser pagadas por nosotros a agentes en relación
con esta Oferta y la ejecución del Contrato si nos es adjudicado, las mismas están indicadas a
continuación:
Dirección: ____________________________________________________________________________
37
[Fecha]
Número de Identificación y Título del Contrato: [indique el número de identificación y título del
Contrato
Respecto a la licitación arriba identificada, confirmamos por la presente que la información que
presentamos originalmente para precalificar:
[Indique: “Permanece correcta e inalterada a la fecha de presentación de esta Oferta “o “Ha sufrido
cambio a la fecha de presentación de esta Oferta, según se detalla a continuación, adjuntándose la
información modificada:” en el segundo caso, deben detallarse a continuación los cambios sufridos
en la información y adjuntar la documentación que respalde los cambios].
Dirección: __________________________________________________________________
38
ARTÍCULO 15.-
Aptitud para contratar e inhabilidades. Podrán contratar con la Administración, las personas
naturales o jurídicas, hondureñas o extranjeras, que teniendo plena capacidad de ejercicio,
acrediten su solvencia económica y financiera y su idoneidad técnica y profesional y no se hallen
comprendidas en algunas de las circunstancias siguientes:
Haber sido condenados mediante sentencia firme por delitos contra la propiedad, delitos contra la
fe pública, cohecho, enriquecimiento ilícito, negociaciones incompatibles con el ejercicio de
funciones públicas, malversación de caudales públicos o contrabando y defraudación fiscal,
mientras subsista la condena. Esta prohibición también es aplicable a las sociedades mercantiles u
otras personas jurídicas cuyos administradores o representantes se encuentran en situaciones
similares por actuaciones a nombre o en beneficio de las mismas;
DEROGADO;
2. Ser funcionarios o empleados, con o sin remuneración, al servicio de los Poderes del Estado o
de cualquier institución descentralizada, municipalidad u organismo que se financie con fondos
públicos, sin perjuicio de lo previsto en el Artículo 258 de la Constitución de la República;
3. Haber dado lugar, por causa de la que hubiere sido declarado culpable, a la resolución firme de
cualquier contrato celebrado con la Administración o a la suspensión temporal en el Registro de
Proveedores y Contratistas en tanto dure la sanción. En el primer caso, la prohibición de
contratar tendrá una duración de dos (2) años, excepto en aquellos casos en que haya sido objeto
de resolución en sus contratos en dos ocasiones, en cuyo caso la prohibición de contratar será
definitiva;
4. Ser cónyuge, persona vinculada por unión de hecho o parientes dentro del cuarto grado de
consanguinidad o segundo de afinidad de cualquiera de los funcionarios o empleados bajo cuya
39
Esta prohibición se aplica también a las compañías que cuenten con socios que sean cónyuges,
personas vinculadas por unión de hecho o parientes dentro del cuarto grado de consanguinidad o
segundo de afinidad de los funcionarios o empleados a que se refiere el numeral anterior, o aquellas
en las que desempeñen, puestos de dirección o de representación personas con esos mismos grados
de relación o de parentesco; y,
ARTÍCULO 16.-
Funcionarios cubiertos por la inhabilidad. Para los fines del numeral 7) del Artículo anterior, se
incluyen el Presidente de la República y los Designados a la Presidencia, los Secretarios y
Subsecretarios de Estado, los Directores Generales o Funcionarios de igual rango de las Secretarías
de Estado, los Diputados al Congreso Nacional, los Magistrados de la Corte Suprema de Justicia,
los miembros del Tribunal Nacional de Elecciones, el Procurador y Subprocurador General de la
República, el Contralor y Subcontralor General de la República, el Director y Subdirector General
Probidad Administrativa, el Comisionado Nacional de Protección de los Derechos Humanos, el
Fiscal General de la República y el Fiscal Adjunto, los mandos superiores de las Fuerzas Armadas,
los Gerentes y Subgerentes o funcionarios de similares rangos de las instituciones descentralizadas
del Estado, los Alcaldes y Regidores Municipales en el ámbito de la contratación de cada
Municipalidad y los demás funcionarios o empleados públicos que por razón de sus cargos
intervienen directa o indirectamente en los procedimientos de contratación.”
Firma: _______________________
Esta Declaración Jurada debe presentarse en original con la firma autenticada ante Notario (En
caso de autenticarse por Notario Extranjero debe ser apostillado).
40
Por este instrumento, se deja constancia que nosotros (Nombre del banco o Compañía
aseguradora) que estamos en la disposición de extenderle la garantías de anticipo y de
cumplimiento de contrato de la licitación LPN-008-DGOP-FITT-EE.PP.-2018
“CONSTRUCCION DE EDIFICIO DE AULAS, CON MODULO DE BAÑOS Y
LABORATORIO DE COMPUTACION, PARA LA TRANSFORMACION DE ESCUELA
NORMAL MIXTA A UNIVERSIDAD PEDAGOGICA NACIONAL EN LA CIUDAD DE
SANTA BARBARA, DEPARTAMENTO DE SANTA BARBARA” en caso que se le
adjudique el contrato.
FIRMA Y SELLO
CONTRATO No./CO/DGOP/INSEP/2018
NOMBRE DEL PROYECTO
Nosotros, ROBERTO ANTONIO PINEDA RODRÍGUEZ, mayor de edad, casado, hondureño, Licenciado en
Administración de Empresas, con Tarjeta de Identidad Número 0801-1952-02732, y de este Domicilio,
nombrado mediante Acuerdo No139-2018; de fecha diecisiete (17) de Abril del año dos mil dieciocho (2018);
actuando en mi condición de Secretario de Estado en los Despachos de Infraestructura y Servicios Públicos
(INSEP) y en consecuencia Representante del Estado de Honduras; y el Señor XXXXXXXXXX, mayor de
edad, XXXXXX, Nacionalidad hondureña, con domicilio en XXXXXXXX Tegucigalpa, con Identidad No
.XXXXXXXXXX, RTN No. XXXXXXXXXXXX, quien actúa en su condición de Gerente General y/o
Representante Legal de la Empresa Constructora XXXXXXXXX; con RTN No. XXXXXXXXXXXX
quienes en lo sucesivo y para efecto de este Contrato se denominarán EL CONTRATANTE Y EL
CONTRATISTA, ambos con poder suficiente para ejercitar los Derechos y cumplir las obligaciones
derivadas de este Contrato, hemos convenido en celebrar como al efecto celebramos el presente
CONTRATO PARA EL PROYECTO DE: NOMBRE DEL PROYECTO. Contrato que se regirá por las
Cláusulas y estipulaciones Legales siguientes:
Siempre que en el presente Contrato se empleen los siguientes términos, se entenderá que significan lo que
se expresa a continuación:
e.- UNIDAD EJECUTORA: XXXXXX, encargado de velar por la Coordinación y Ejecución del
42
Proyecto.
j.- COORDINADOR: Funcionario público (Ingeniero Civil y/o Arquitecto colegiado) de Enlace
por parte de LA DIRECCION, encargada de Coordinar las Acciones que
se susciten entre el Contratista, el Supervisor y Contratante.
EL CONTRATISTA, con elementos suficientes que suministrará por su cuenta y riesgo, se obliga a construir
para EL CONTRATANTE, el Proyecto: “NOMBRE DEL PROYECTO”.
Forman parte integral del presente Contrato, tal como si estuvieran individualmente escritos en el: 1.-
Invitación a Licitación. 2.- Addendum 3.- Bases de Licitación. 4.- La Oferta 5.- Proceso de Evaluación. 6.-
Resolución de Adjudicación. 7.- Contrato, Ordenes de Cambio y Modificaciones. 8.- Garantía de
Cumplimiento de Contrato. 9.- La Orden de Inicio entregada a EL CONTRATISTA por la Dirección General
de Obras Públicas. 10.- El Programa de Trabajo aprobado por LA DIRECCION. 11. Libro de Bitácora del
Colegio de Ingenieros Civiles o Arquitectos de Honduras. 12.- Garantía de calidad de Obra. 13.- Planos.
EL CONTRATANTE pagará a EL CONTRATISTA por las obras objeto de este contrato, ejecutadas
satisfactoriamente y aceptadas por EL CONTRATANTE, de acuerdo al cuadro de costos unitarios
siguientes: PROYECTO: “NOMBRE DEL PROYECTO”.
PRECIO PRECIO
No. CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD
UNITARIO TOTAL
4
44
Los gastos que ocasione este contrato, se efectuarán con cargo a la Estructura Presupuestaria siguiente:
Institución: ---; Programa: --; Sub Programa: --; Proyecto: --; Act. /Obra: --; Objeto: -- y Fuente: --.
a) EL CONTRATANTE supervisará la correcta ejecución de este contrato por medio del supervisor
45
EL CONTRATISTA deberá mantener Libros y Registros en idioma español, relacionados con el proyecto,
de conformidad con las sanas prácticas de contabilidad generalmente aceptadas, adecuadas para identificar
los bienes y servicios financiados bajo este contrato; estos libros y registros podrán ser inspeccionados y
auditados durante la ejecución del contrato y en la forma en que LA DIRECCION considere necesario.- Los
libros y registros, así como los documentos y demás informaciones relativas a gastos y cualquier otra
operación relacionada con el proyecto, deberán ser mantenidos por EL CONTRATISTA por un período de
diez (10) años después de terminado el proyecto.- Durante este período, estarán sujetos en todo tiempo a
inspección y auditorias que El Gobierno considere necesario efectuar.-
a) ORDEN DE INICIO: Las partes acuerdan que la Orden de Inicio será librada por la Dirección General
de Obras Públicas de EL CONTRATANTE una vez que EL CONTRATISTA cumpla con todos los
requisitos exigidos y presente la Garantía de Cumplimiento de Contrato. b) PLAZO: La vigencia del presente
contrato es de xxxxx (xx) DIAS CALENDARIO, contado a partir de la fecha estipulada en la Orden de
Inicio.- EL CONTRATISTA deberá iniciar los trabajos contratados a partir de la fecha estipulada en la
Orden de Inicio que emita LA DIRECCION y estará sujeto a extensiones autorizadas por EL
CONTRATANTE, de acuerdo a las Especificaciones y Disposiciones Especiales o por causas de fuerza
mayor.- Cuando el plazo de ejecución se modificase por aumento en las cantidades de obra del proyecto, el
plazo incrementado estará de acuerdo a un estudio que para tal fin se hará del programa de trabajo, y la
ampliación en plazo no podrá ser mayor al aumento proporcional del monto.-
1.-EL CONTRATISTA, queda obligado a constituir, antes de dar inicio a la ejecución de la obra, la siguiente
garantía: a) 1.-EL CONTRATISTA, queda obligado a constituir, antes de dar inicio a la ejecución de la obra,
las siguientes garantías: a): Garantía de Anticipo: El Contratista recibirá como anticipo el Quince por ciento
(15%) del monto total del contrato, este último deberá constituir una Garantía equivalente al cien por ciento (100%)
del Anticipo otorgado y se deducirá el quince por ciento (15%) de cada Estimación, a partir de la primera
estimación de obra ejecutada. En la Estimación final se deducirá el saldo pendiente de dicho Anticipo. La vigencia
de esta Garantía será por el mismo plazo del contrato y concluirá con el reintegro total del Anticipo. Es entendido
que el Anticipo estará destinado exclusivamente a gastos de movilización y a la inversión de materiales, equipos
y servicios directamente relacionados con la ejecución de la obra.- Lo anterior conforme al artículo 105 de la Ley
de Contratación del Estado y 179 del Reglamento de dicha Ley. El cien por ciento de dicho Anticipo será otorgado
al contratista en Lempiras, moneda oficial de la República de Honduras b)Garantía de Cumplimiento de
Contrato: Equivalente al quince por ciento (15%) del monto del contrato, con una duración hasta (3) tres
meses adicionales al plazo previsto para la terminación del mismo.- efectuada la recepción final de las obras
objeto del contrato, el Contratista sustituirá la Garantía de Cumplimiento por la siguiente Garantía c)
Garantía de Calidad de Obra: Tendrá una vigencia de 12 meses contados a partir de la recepción final y
por un monto equivalente al cinco por ciento (5%) del valor del contrato.- El incumplimiento a lo establecido
al inciso a) en relación a la sustitución de la Garantía de Cumplimiento de contrato por la Garantía de Calidad
dará lugar a la ejecución o intervención de la Fianza de Cumplimiento de Contrato. 2.-Las Fianzas
establecidas en los literales a) y b) deberán ser presentadas por el Contratista, de conformidad con el siguiente
procedimiento: Mediante solicitud formal, el Contratista deberá solicitar ante la Dirección General de Obras
Públicas, la revisión y la aprobación de las Fianzas y Garantías correspondientes, adjuntando a su escrito el
Original de la Fianza, simultáneamente y de carácter obligatorio deberá presentar una copia de estos
documentos a la Unidad Ejecutora. 3.- Las presentes fianzas se harán efectivas mediante simples
requerimientos que haga LA DIRECCION. Serán nulas todas las clausulas o condiciones que contravengan
esta disposición.
1) El plazo de ejecución del presente Contrato, podrá ser ampliado por las siguientes razones: a) Por fuerza
mayor o caso fortuito debidamente comprobado; b) Por causas de lluvias que estén evidentemente fuera
del régimen normal de precipitación de la zona; c) Por el tiempo necesario, si el caso lo justifica, para la
ejecución de trabajos adicionales en el Proyecto que EL CONTRATANTE, a través de LA DIRECCIÓN
haya ordenado, en cuyo caso el plazo adicional será determinado por mutuo acuerdo entre las partes,
previo dictamen de EL SUPERVISOR.-
2) Las cauciones deberán ser ampliadas en la forma prevista por la Ley de Contratación del Estado y su
Reglamento; -
EL CONTRATANTE podrá modificar este contrato por razones de interés público, dentro de los límites y
con sujeción a los requisitos y efectos señalados en la Ley de Contratación del Estado, Artículos 121, 122,
123 y sus normas reglamentarias.- Las modificaciones que realice EL CONTRATANTE y que importen
aumento o disminución en la cuantía de las prestaciones previstas originalmente en el contrato, siempre que
no excedan del diez por ciento (10%) de su valor, se harán mediante órdenes de cambio emitidas por LA
48
EL CONTRATISTA estará obligado a terminar la ejecución de las obras dentro del plazo establecido en el
presente contrato; si por razones debidamente probadas y certificadas por el Supervisor y LA DIRECCION
hubieren atrasos en la terminación y entrega de las obras en el plazo señalado, y las causas fueren imputables
a EL CONTRATISTA, este deberá pagar una multa del 0.36% del valor del contrato según Artículo 67 de
las Disposiciones Generales del Presupuesto de Ingresos y Egresos de la República vigente, por cada día de
retraso en la entrega del proyecto, cantidad que le será deducida automática del o los pagos pendientes a su
favor.-
a) EL CONTRATISTA queda obligado a tener el personal que se requiera para garantizar la correcta
ejecución del proyecto y a mantener en la obra el personal técnico necesario, para garantizar la calidad de la
misma.- LA DIRECCION podrá solicitar a EL CONTRATISTA, el retiro del personal que no demuestre
capacidad, eficiencia, buenas costumbres y honradez en el desempeño de su labor y EL CONTRATISTA
deberá sustituirlo en el menor tiempo posible.- b) EL CONTRATISTA deberá designar un Superintendente
para la ejecución de las obras objeto de este contrato y una vez terminadas, durante el tiempo que LA
DIRECCION lo considere necesario para el debido cumplimiento de las obligaciones que le correspondan.-
El Superintendente será un Ingeniero Civil colegiado y solvente con el Colegio de Ingenieros Civiles de
Honduras, con cinco años de experiencia en obras de naturaleza y magnitud similares a las actuales, debiendo
permanecer en el proyecto para estar constantemente al frente de las obras y dedicarse a tiempo completo a
la superintendencia del mismo.-
EL CONTRATISTA está obligado a mantener por su cuenta durante la ejecución del proyecto, señales
reflectivas permanentes, tanto de día como de noche para indicar cualquier peligro o dificultad al tránsito en
el sitio de las obras.- Estas señales serán aprobadas por el Supervisor, debiendo ser suficientemente grandes
y claras, para que los conductores de vehículos las perciban a tiempo.- Además, EL CONTRATISTA
colocará por su cuenta con la celeridad que amerita el caso, las señales adicionales que a juicio del Supervisor
se requiera para la seguridad de los usuarios, y será responsable por los daños y perjuicios que por su culpa o
negligencia o la de sus empleados, se causare a personas o bienes que transiten por el proyecto y que sufrieran
accidentes por la falta de señales adecuadas.- El supervisor velará por el estricto cumplimiento de lo indicado
anteriormente.- EL CONTRATISTA asumirá en sus costos la obligación de proveer al personal de campo a
su cargo, de chalecos, cascos y cualquier otro implemento de seguridad con las características que le brinde
LA DIRECCION.
Las obras se ejecutarán con estricto apego al contrato y a sus anexos, incluyendo eventuales modificaciones,
planos y demás documentos, relativos al diseño de los proyectos y conforme a las instrucciones por escrito
que, en interpretación técnica del contrato y de los citados anexos, diere al contratista EL SUPERVISOR
designado por EL CONTRATANTE. Si se dieren instrucciones en forma verbal, en atención a las
circunstancias que concurran, deberán ser ratificadas por escrito en el más breve plazo posible para que tenga
efecto vinculante entre las partes.- El profesional o profesionales que hubieran sido aceptados para dirigir los
trabajos a cargo de EL CONTRATISTA, deberán hacerlo personalmente y atenderlos de manera que el
avance de la obra esté de acuerdo con el programa de trabajo.- EL CONTRATISTA se obliga a la ejecución
total del contrato bajo su propio riesgo y responsabilidad.
EL CONTRATISTA será el único responsable del pago de las obligaciones laborales que se deriven de la
contratación del personal para la ejecución del proyecto.- Por consiguiente, será su responsabilidad afrontar
y solucionar todos los problemas de tipo laboral que se presentaren durante y después de la construcción de
la obra.- Asimismo, libera de toda responsabilidad a EL CONTRATANTE en caso de acciones entabladas
por daños a terceros, en razón de transgresiones de sus Derechos como consecuencia de los trabajos a realizar
en los sitios de la obra y la colindancias de esta.-
demanda, querellas, incidentes y otros provenientes de daños y perjuicios ocasionados a terceros en su persona
o bienes, o en cualquier operación llevada a cabo por EL CONTRATISTA en cumplimiento de este contrato;
asimismo EL CONTRATISTA, cubrirá a EL CONTRATANTE por toda reclamación, demanda o acción
judicial.- En caso de presentarse reclamos por parte de terceros afectados por las obras o cualquier otra
causa relacionada, EL CONTRATISTA se obliga a efectuar todas las diligencias para evitar interrupciones
en los trabajos.-
De acuerdo con lo previsto en el Artículo 79 de la Ley de Contratación del Estado la recepción definitiva de
la obra no exime a EL CONTRATISTA a cuyo cargo hubiere estado la construcción ni a quienes la hubieran
diseñado, en su caso, de la responsabilidad que resulte por defectos o vicios ocultos en la construcción o por
imprevisiones en el diseño, según corresponda, mediante negligencia o dolo.- Cuando ello se advirtiera antes
o después de la recepción definitiva, EL CONTRATANTE ordenará las investigaciones que procedan,
oyendo a EL CONTRATISTA; si constaren acreditados los hechos determinantes de responsabilidad se
comunicará lo procedente a la Procuraduría General de la República, según fuere el caso.- La Garantía de
Calidad presentada por EL CONTRATISTA responderá por sus obligaciones.-
Queda convenido entre las partes, que las controversias que generen los actos administrativos, pueden ser
resueltos empleando medios alternativos de resolución de disputas o la jurisdicción de lo Contencioso
Administrativo, según lo determine la Ley. El Contratante en cualquier caso de controversia deberá crear
Mesas de Resolución de Disputas, con el propósito que las mismas ayuden a las partes a resolver sus
desacuerdos y desavenencias. Las Mesas pueden emitir recomendaciones o resoluciones vinculantes”
Para todos los efectos legales del presente contrato, el incumplimiento de las obligaciones por caso fortuito o
fuerza mayor, liberan al obligado de responsabilidad.- Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor aquellos
hechos o acontecimientos ajenos a la voluntad de cualquiera de las partes, tales como huelgas y disturbios
laborales (siempre y cuando no se haya dado causa o contribuido a ellos), motines, cuarentenas, epidemias,
guerras (declaradas o no), Bloqueos, disturbios civiles, insurrecciones, incendios (cuando no se haya dado
causa o contribuido a ello), tormentas o cualquier otra causa que por encontrarse fuera de la voluntad de las
partes impidan el cumplimiento de alguna obligación relacionada con las obras objeto de este contrato.- En
tal supuesto EL CONTRATANTE podrá resolver administrativamente el contrato e incluso EL
CONTRATISTA podrá solicitar la terminación anticipada del contrato.- En tal caso EL CONTRATANTE
hará una liquidación de los trabajos realizados a la fecha y podrá autorizar tanto una ampliación del plazo del
contrato, dando cumplimiento a lo estipulado en la Cláusula Décima Tercera referente a la ampliación de
las garantías; o procederá a pagar a EL CONTRATISTA una compensación justa y equitativa convenida de
mutuo acuerdo, por la obra efectivamente ejecutada y los gastos en que haya incurrido razonablemente.-
51
EL CONTRATANTE a su conveniencia puede en cualquier momento, dar por resuelto este contrato, total
o parcialmente, mediante comunicación escrita a EL CONTRATISTA, indicando los motivos de su
resolución.- Dicha resolución se efectuará en la manera y de acuerdo con la información que se dé en dicha
comunicación y no perjudicará ningún reclamo anterior que EL CONTRATANTE pudiera tener contra EL
CONTRATISTA.- Al recibir la mencionada comunicación, EL CONTRATISTA inmediatamente
suspenderá el trabajo, a menos que la comunicación indique lo contrario, todos los trabajos y pedidos de
materiales, facilidades o suministros relacionados con la parte del contrato que se ha dado por terminado por
conveniencia, deberán ser suspendidos también.- EL CONTRATANTE a su juicio podrá rembolsar a EL
CONTRATISTA todos los gastos posteriores que sean razonables y necesarios, efectuados después de la
fecha en que se dé por terminado el contrato.- Estos gastos deberán ser previamente justificados por EL
CONTRATISTA.
Además de la terminación normal del contrato por cumplimiento de las obligaciones pactadas, el contrato
podrá terminarse por Resolución por incumplimiento o cuando hubiere causa suficiente de acuerdo a lo
establecido en la Ley de Contratación del Estado, se notificara dicha resolución en forma personal o
electrónicamente en el plazo máximo de (5) días contados a partir de su fecha.- EL CONTRATANTE podrá
sin responsabilidad alguna, dar por terminado el derecho de EL CONTRATISTA para proseguir la ejecución
de la obra contratada, por las causas estipuladas en las leyes y además por las causas siguientes: 1) El grave
o reiterado incumplimiento de las cláusulas convenidas en el contrato; 2) La falta de constitución de la
Garantía de Cumplimiento de contrato o de las demás garantías a cargo de EL CONTRATISTA, dentro de
los plazos correspondientes; 3) La suspensión definitiva de las obras o la suspensión temporal de las mismas
por un plazo superior a seis (6) meses, en caso de fuerza mayor o caso fortuito, o un plazo de dos (2) meses
sin que medien éstas, acordada en ambos casos por la Administración de EL CONTRATANTE; 4) La
muerte de EL CONTRATISTA individual si no pudieren concluir el contrato sus sucesores; 5) La disolución
de la Sociedad Mercantil de EL CONTRATISTA; 6) La declaración de quiebra o de suspensión de pagos a
EL CONTRATISTA, o su comprobada incapacidad financiera; 7) Los motivos de interés público o las
circunstancias imprevistas calificadas como caso fortuito y fuerza mayor, sobrevivientes a la celebración del
contrato, que imposibiliten o agraven desproporcionadamente su ejecución; 8) El incumplimiento de las
obligaciones de pago más allá del plazo de cuatro (4) meses si no se establece en el contrato un plazo distinto;
9) La falta corrección de defectos de diseño cuando éstos sean técnicamente inejecutables; 10) En caso de
recorte presupuestario de Fondos Nacionales que se efectúe por razón de la situación Económica y Financiera
del País, y en caso de necesidades imprevistas o de emergencia, todo lo anterior basado en el Artículo 69
párrafo segundo, de las Disposiciones Generales del Presupuesto de Ingresos y Egresos de la República
vigente. 11) El mutuo acuerdo de las partes. 12) En caso de evidente negligencia de EL CONTRATISTA en
la ejecución de los trabajos contratados, debido a la insuficiente mano de obra, falta de equipo, materiales, o
fondos necesarios para cumplir con el programa de trabajo aprobado en su oportunidad, para asegurar la
conclusión de la obra en el plazo establecido en este Contrato.- La negligencia se comprobará con el dictamen
52
de El Supervisor y será revisado por el Coordinador del proyecto y será calificada por LA DIRECCION.-
13) Si ejecutan los trabajos en forma inadecuada, si interrumpe la continuación de la obra, o, si por otras
causas no desarrolla el trabajo en forma aceptable y diligente, de conformidad al informe de la Supervisión.-
14) Si se le embarga el equipo, maquinaria, fondos, implementos o materiales que se usen en la obra, o
cualquier suma que deba pagársele por trabajo ejecutado cuando el monto del embargo le impida cumplir con
sus obligaciones contractuales o EL CONTRATISTA de muestras de incapacidad financiera que a juicio de
LA DIRECCION incidan en el avance normal de las obras.- 15) Si cometiera actos dolosos o culposos en
perjuicio de la Hacienda Pública o en perjuicio de la ejecución de los trabajos contratados a juicio y
calificación de LA DIRECCION.- 16) Si dejara de cumplir con cuales quiera de las obligaciones que
contrae en este contrato.- 17) Si EL CONTRATISTA rehusara proseguir o dejara de ejecutar el trabajo
parcial o totalmente con la diligencia necesaria para cumplir con el programa de trabajo aprobado y asegurar
su terminación dentro del plazo establecido en este contrato o cualquier ampliación que se le conceda.-
Cuando EL CONTRATISTA incurra en cualquiera de las causas previstas en los numerales que anteceden,
LA DIRECCION, concederá a EL CONTRATISTA y a su fiador el término de diez (10) días hábiles, para
que acompañando las pruebas y documentación pertinente, expresen lo que estimen procedente en defensa de
sus intereses.- Vencido el término indicado LA DIRECCION, resolverá, teniendo por desvanecido el cargo
formulado, o en su caso procederá por su orden en la forma siguiente: a.- Que el fiador se subrogue en los
derechos y obligaciones de EL CONTRATISTA y prosiga con la ejecución del proyecto bajo las mismas
condiciones establecidas en este contrato, para lo cual podrá subcontratar a una o varias compañías
constructoras, debiendo contar con la aprobación previa y por escrito de LA DIRECCION.- El fiador tendrá
un término de diez (10) días hábiles para aceptar lo arriba establecido u optar por pagar el monto total de la
Garantía de Cumplimiento de Contrato y las cantidades que correspondan de las demás garantías rendidas
por EL CONTRATISTA.- b.- Resolver el Contrato y consecuentemente cobrar al fiador el monto total de
las garantías presentadas y las cantidades que correspondan de las demás garantías rendidas por EL
CONTRATISTA.- Cuando incurra en las causas previstas en el literal g), deberá proceder conforme a lo
señalado en la Cláusula referente acaso Fortuito o Fuerza Mayor.- EL CONTRATISTA podrá solicitar la
resolución o cancelación de este Contrato o suspender temporalmente los trabajos correspondientes sin
responsabilidad alguna de su parte, si EL CONTRATANTE injustificadamente retrasara los pagos de las
estimaciones mensuales, por un plazo de cuarenta y cinco (45) días, o más, a partir de la fecha de su
presentación a LA DIRECCION, excepto cuando la falta de pago se deba a causas imputables a EL
CONTRATISTA o que se encuentre atrasado en el cumplimiento de su programa de trabajo.- Vencido el
plazo de cuarenta y cinco (45) días antes mencionado, EL CONTRATISTA deberá comunicar por escrito a
LA DIRECCION sus intenciones de suspender los trabajos, y si dentro del término de quince (15) días
hábiles después de haber entregado dicho aviso a LA DIRECCION, no le ha sido subsanada la falta de pago
o se haya llegado a algún acuerdo con ésta, EL CONTRATISTA podrá solicitar la rescisión o cancelación
del contrato.- La resolución del contrato se efectuará sin más trámite judicial o administrativo, que la emisión
de su respectivo Acuerdo.-
53
Hasta que se produzca la Recepción Definitiva de las Obras, su custodia y vigilancia será de cuenta de EL
CONTRATISTA, teniendo en cuenta la naturaleza de las mismas y de acuerdo con lo que para tal efecto se
disponga.-
EL CONTRATISTA deberá tomar absolutamente todas las prevenciones del caso, con el propósito de
preservar el medio ambiente al ejecutar los trabajos de construcciones controlando y evitando la erosión en
laderas y taludes de pendientes pronunciadas conformando canales de entrega en estructuras de drenaje mayor
y menor, que garanticen el flujo natural de aguas pluviales, eliminando escombros, vegetación troncos, etc.
Que como producto de las actividades que ejecuten en la zona, se encuentren en las estructuras de drenaje.-
Asimismo, ejecutará los trabajos requeridos para evitar altos riesgos de inundaciones aguas abajo de las
estructuras de drenaje, debido al sedimento o vegetación que obstruya el flujo de agua.- Eliminará la
posibilidad de formación o incremento de los focos de reproducción de insectos transmisores de
enfermedades contagiosas, debido a aguas estancadas, asegurándose que el agua lluvia drene normalmente
hacia cauces naturales.- EL CONTRATISTA deberá estar plenamente consciente que constituirá
responsabilidad suya el atender el medio ambiente de la zona donde ejecute sus actividades. En tal sentido
deberá considerar lo siguiente: 1. Establecer su campamento y otros planteles, alejados de los ríos, mares o
quebradas o cualquiera otra fuente de agua, a una distancia prudente con el propósito de reducir la
contaminación de las aguas naturales. Dicha distancia será fijada por el Supervisor.- 2. El área de taller
mecánico debe estar provista de un piso impermeable para impedir la entrada de sustancias petroleras al
suelo.- Si EL CONTRATISTA mantiene facilidades de almacenamiento para aceites, productos derivados
del petróleo u otros productos químicos dentro del área del Proyecto, debe tomar todas las medidas
54
preventivas necesarias para evitar que cualquier derrame de aceite o de algún derivado del petróleo caiga en
alguna corriente, depósito o fuente de agua.- 3. Preservará y protegerá toda la vegetación (tales como
árboles, arbustos, grama) en el sitio de trabajo o adyacentes al mismo, que no necesiten ser removidos o que
no interfieran razonablemente con la ejecución de las obras de este Contrato, comprometiéndose a eliminar
nicamente los árboles que específicamente le ordene el Supervisor.- Además tomará las medidas necesarias
para la protección de los árboles y arbustos que queden en pie, esto incluye el corte profesional de la
vegetación y el tratamiento de los cortes para que la vegetación pueda resistir a los impactos de la
construcción.- 4. No se permitirá la operación de equipo en corrientes limpias sin el consentimiento previo
del Supervisor.- EL CONTRATISTA jamás vaciará los residuos de productos químicos (asfaltos, aceites,
combustibles y otros materiales dañinos) en o cerca de fuentes de agua, ríos, lagunas, canales naturales o
hechos por el hombre o cualquier otro sitio que fuere susceptible de ser contaminado o bien sobre la superficie
de la carretera.- En este sentido deberán definirse sitios especiales o bien, contratar una empresa
especializada en el manejo de ese tipo de residuos, para que los disponga en forma satisfactoriamente
adecuada.- 5. El agua proveniente del lavado o del desperdicio del concreto o de operaciones de lavado de
agregados no se permitirá arrojarla cruda a las corrientes, sin antes no haber sido tratada por filtración u otros
medios para reducir el sedimento contenido.- EL CONTRATISTA conviene en que los desechos sólidos
nunca serán depositados en los ríos, drenajes o en las zonas inmediatas a estos.- 6. EL CONTRATISTA
deberá disponer de los desperdicios orgánicos, instalando en su campamento letrinas y agua potable.- Además
deberá recoger todos los desperdicios que resulten de la construcción de la obra, incluyendo pero no
limitándose a escombros de concreto, metal, tubería, latas de aceite, de grasa, etc.- Estos desperdicios serán
depositados en áreas de relleno adecuadas y aprobadas por el Supervisor en consulta con las Alcaldías
respectivas.- En ningún caso los desechos sólidos deben ser desalojados en ríos, mares u otras fuentes de
agua.- 7. EL CONTRATISTA se compromete a la restauración de las áreas de los bancos de materiales que
haya explotado durante el proceso de construcción, incluyendo los accesos a éstos.- 8. EL CONTRATISTA
avisará inmediatamente a la UGA-INSEP, cuando encuentre evidencias de restos arqueológicos o
antropológicos.- 9. EL CONTRATISTA de acuerdo con el Supervisor, reservará en el ítem de
administración delegada, disponibilidad financiera para atender cualquier otro requerimiento ambiental
originado de altos impactos al entorno durante la fase de construcción de la obra, especialmente cuando su
alineamiento y/o área se desplace sobre ecosistemas frágiles como áreas de alta biodiversidad etc.- 10. EL
CONTRATISTA removerá antes de retirarse de la obra aquellas rocas o materiales que en los taludes de
corte presenten peligro de desprendimiento y puedan poner en riesgo la vida de los usuarios de la vía, 11. EL
CONTRATANTE en el caso que lo amerite solicitara ante la Secretaría de Estado en los Despachos de
Recursos Naturales y Ambiente (Mi Ambiente), las actividades, obras o proyectos cuyas dimensiones, según
el parámetro utilizado se encuentra sobre la categoría 1. Los proyectos que se encuentren por debajo de esta
categoría, cuyas actividades son calificadas como de muy bajo riesgo ambiental, salvo que se localicen dentro
de una área ambientalmente frágil, tramitara la autorización ambiental en las correspondientes Alcaldías a
través de las Unidades Ambientales (UMA).
Información Pública (LTAIP), y con la convicción de que evitando las prácticas de corrupción podremos
apoyar la consolidación de una cultura de transparencia, equidad y rendición de cuentas en los procesos de
contratación y adquisiciones del Estado, para así fortalecer las bases del Estado de Derecho, nos
comprometemos libre y voluntariamente a: 1. Mantener el más alto nivel de conducta ética, moral y de respeto
a las leyes de la República, así como los valores de: INTEGRIDAD, LEALTAD CONTRACTUAL,
EQUIDAD, TOLERANCIA, IMPARCIALIDAD Y DISCRECION CON LA INFORMACION
CONFIDENCIAL QUE MANEJEMOS, ABSTENIENDONOS DE DAR DECLARACIONES
PUBLICAS SOBRE LA MISMA.2. Asumir una estricta observancia y aplicación de los principios
fundamentales bajo los cuales se rigen los procesos de contratación y adquisiciones públicas establecidos en
la Ley de Contratación del Estado, tales como: transparencia, igualdad y libre competencia. 3. Que durante la
ejecución del Contrato ninguna persona que actué debidamente autorizada en nuestro nombre y
representación y que ningún empleado o trabajador, socio o asociado, autorizado o no, realizará: a) Practicas
Corruptivas: entendiendo éstas como aquellas en la que se ofrece dar, recibir, o solicitar directa o
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar las acciones de la otra parte; b) Practica Colusorias,
entendiendo éstas como aquellas en las que denoten, sugieran o demuestren que existe un acuerdo malicioso
entre dos o más partes o entre una de las partes y uno o varios terceros, realizado con la intención de alcanzar
un propósito inadecuado, incluyendo influenciar en forma inapropiada las acciones de la otra parte. 4. Revisar
y verificar toda la información que deba ser presentada a través de terceros a la otra parte, para efectos del
Contrato y dejamos manifestado que durante el proceso de contratación o adquisición causa de este Contrato,
la información intercambiada fue debidamente revisada y verificada, por lo que ambas partes asumen y
asumirán la responsabilidad por el suministro de información inconsistente, imprecisa o que no corresponda
a la realidad, para efectos de este Contrato. 5. Mantener la debida confidencialidad sobre toda la información
a que se tenga acceso por razón del Contrato, y no proporcionarla ni divulgarla a terceros y a su vez,
abstenernos de utilizarla para fines distintos. 6. Aceptar las consecuencias a que hubiere lugar, en caso de
declararse el incumplimiento de alguno de los compromisos de esta Cláusula por Tribunal competente, y sin
perjuicio de la responsabilidad civil o penal en la que se incurra. 7. Denunciar en forma oportuna ante las
autoridades correspondientes cualquier hecho o acto irregular cometido por nuestros empleados o
trabajadores, socios o asociados, del cual se tenga un indicio razonable y que pudiese ser constitutivo de
responsabilidad civil y/o penal. Lo anterior se extiende a los subcontratistas con los cuales el Contratista o
Consultor contrate así como a los socios, asociados, ejecutivos y trabajadores de aquellos. El incumplimiento
de cualquiera de los enunciados de esta cláusula dará lugar: a. De parte del Contratista o Consultor: i. A la
inhabilitación para contratar con el Estado, sin perjuicio de las responsabilidades que pudieren deducírsele.
ii. A la aplicación al trabajador, ejecutivo, representante, socio, asociado o apoderado que haya incumplido
esta Cláusula, de las sanciones o medidas disciplinarias derivadas del régimen laboral y, en su caso entablar
las acciones legales que corresponda. b. De parte del Contratante: i. A la eliminación definitiva del
[Contratista o Consultor y a los Subcontratistas responsables o que pudiendo hacerlo no denunciaron la
irregularidad] de su Registro de Proveedores y Contratistas que al efecto llevare para no ser sujeto de
elegibilidad futura en procesos de contratación. ii. A la aplicación al empleado o funcionario infractor, de las
sanciones que correspondan según el Código de Conducta Ética del Servidor Público, sin perjuicio de exigir
la responsabilidad administrativa, civil y/o penal a las que hubiere lugar. En fe de lo anterior, las partes
56
manifiestan la aceptación de los Compromisos adoptados en el presente documento, bajo el entendido que
esta Declaración forma parte integral del Contrato, firmando voluntariamente para constancia.
Ambas partes manifiestan estar enterados de todos los términos y condiciones del presente contrato y se
obligan a su fiel cumplimiento.- En fe de lo cual firmamos el presente contrato, en la Ciudad de Comayagüela,
Municipio del Distrito Central, a los XXXX días del mes de XXX del año dos mil dieciocho.
__________________________________ __________________________
Índice de Cláusulas
A. Disposiciones Generales
1. Definiciones
2. Interpretación
5. Delegación de funciones
6. Comunicaciones
7. Subcontratos
8. Otros Contratistas
9. Personal
13. Seguros
19. Seguridad
20. Descubrimientos
24. Controversias
B. Control de Plazos
27. Programa
C. Control de Calidad
35. Pruebas
D. Control de Costos
39. Variaciones
43. Pagos
45. Impuestos
46. Monedas
50. Garantías
A. Disposiciones Generales
62
(j) Días hábiles administrativos todos los del año excepto los sábados
y domingos y aquellos que sean determinados como feriados
nacionales.
63
(l) Trabajos por día significa una variedad de trabajos que se pagan
en base al tiempo utilizado por los empleados y equipos del
Contratista, en adición a los pagos por concepto de los materiales
y planta conexos.
(v) Planta es cualquiera parte integral de las Obras que tenga una
función mecánica, eléctrica, química o biológica.
(y) El Sitio de las Obras es el sitio definido como tal en las CEC.
(dd) Obras Provisionales son las obras que el Contratista debe diseñar,
construir, instalar y retirar, y que son necesarias para la
construcción o instalación de las Obras.
2.2 Si las CEC estipulan la terminación de las Obras por secciones, las
referencias que en las CGC se hacen a las Obras, a la Fecha de Terminación
y a la Fecha Prevista de Terminación aplican a cada Sección de las Obras
66
(a) Contrato,
(b) Notificación de la Resolución de Adjudicación,
(c) Oferta,
(d) Condiciones Especiales del Contrato,
(e) Condiciones Generales del Contrato,
(f) Especificaciones,
(g) Planos,
(h) Lista de Cantidades valoradas, y
(i) Cualquier otro documento que en las CEC se especifique que
forma parte integral del Contrato.
4. Decisiones del 4.1 Salvo cuando se especifique otra cosa, el Supervisor de Obras, en
Supervisor de representación del Contratante, podrá dirigir órdenes e instrucciones al
Obras Contratista para la correcta ejecución del contrato, de acuerdo con los
planos y especificaciones contractuales y teniendo en cuenta las
disposiciones de la Ley de Contratación del Estado y su Reglamento
5. Delegación de 5.1 El Supervisor de Obras no podrá delegar en otra persona ninguna de sus
funciones deberes y responsabilidades.
6. Comunicaciones 6.1 Las comunicaciones cursadas entre las partes a las que se hace referencia
en las Condiciones del Contrato sólo serán válidas cuando sean
formalizadas por escrito. Las notificaciones entrarán en vigor una vez que
sean entregadas y/o escritas en la bitácora del proyecto.
7. Subcontratos y 7.1 El Contratista sólo podrá subcontratar trabajos si cuenta con la aprobación
Cesión del del Contratante. La subcontratación no altera las obligaciones del
Contrato Contratista.
67
7.3 El Contratista no podrá ceder el Contrato sin la aprobación por escrito del
Contratante.
8. Otros 8.1 El Contratista deberá cooperar y compartir el Sitio de las Obras con otros
Contratistas contratistas, autoridades públicas, empresas de servicios públicos y el
Contratante en las fechas señaladas en la Lista de Otros Contratistas
indicada en las CEC. El Contratista también deberá proporcionarles a
éstos las instalaciones y servicios que se describen en dicha Lista. El
Contratante podrá modificar la Lista de Otros Contratistas y deberá
notificar al respecto al Contratista.
10. Riesgos del 10.1 Son riesgos del Contratante los que en este Contrato se estipulen que
Contratante y corresponden al Contratante, y son riesgos del Contratista los que en este
del Contratista Contrato se estipulen que corresponden al Contratista.
11. Riesgos del 11.1 Desde la Fecha de Inicio de las Obras hasta la fecha de emisión del Certificado de
Contratante Corrección de Defectos, son riesgos del Contratante:
(i) el uso u ocupación del Sitio de las Obras por las Obras, o
con el objeto de realizar las Obras, como resultado
inevitable de las Obras, o
12. Riesgos del 12.1 Desde la Fecha de Inicio de las Obras hasta la fecha de emisión del
Contratista Certificado de Corrección de Defectos, cuando los riesgos de lesiones
personales, de muerte y de pérdida o daño a la propiedad (incluyendo, sin
limitación, las Obras, Planta, Materiales y Equipo) no sean riesgos del
Contratante, serán riesgos del Contratista.
13. Seguros (No 13.1 A menos que se indique lo contrario en las CEC, el Contratista deberá
Aplica) contratar seguros emitidos en el nombre conjunto del Contratista y del
Contratante, para cubrir el período comprendido entre la Fecha de Inicio y
el vencimiento del Período de Responsabilidad por Defectos, por los
montos totales y los montos deducibles estipulados en las CEC, los
siguientes eventos constituyen riesgos del Contratista:
13.4 Las condiciones del seguro no podrán modificarse sin la aprobación del
Supervisor de Obras.
13.5 Ambas partes deberán cumplir con todas las condiciones de las pólizas de
seguro.
15. Consultas 15.1 El Supervisor de Obras responderá a las consultas sobre las CEC.
acerca de las
Condiciones
Especiales del
Contrato
16. Construcción de 16.1 El Contratista deberá construir e instalar las Obras de conformidad con las
las Obras por el Especificaciones y los Planos.
Contratista
70
17. Terminación de 17.1 El Contratista podrá iniciar la construcción de las Obras en la Fecha de
las Obras en la Inicio y deberá ejecutarlas de acuerdo con el Programa que hubiera
fecha prevista presentado, con las actualizaciones que el Contratante hubiera aprobado, y
terminarlas en la Fecha Prevista de Terminación.
18. Aprobación por 18.1 El Contratista será responsable por el diseño de las obras provisionales.
el Supervisor
18.2 El Contratista deberá obtener las aprobaciones del diseño de las obras
de Obras
provisionales por parte de terceros cuando sean necesarias.
18.3 Todos los planos preparados por el Contratista para la ejecución de las obras
provisionales y definitivas deberán ser aprobados previamente por el
Supervisor de Obras antes de su utilización.
19. Seguridad 19.1 El Contratista será responsable por la seguridad de todas las actividades en
el Sitio de las Obras.
20.Descubrimientos 20.1 Cualquier elemento de interés histórico o de otra naturaleza o de gran valor
que se descubra inesperadamente en la zona de las obras será propiedad del
Contratante. El Contratista deberá notificar al Supervisor de Obras acerca
del descubrimiento y seguir las instrucciones que éste imparta sobre la
manera de proceder.
21. Toma de 21.1 El Contratante traspasará al Contratista la posesión de la totalidad del Sitio
posesión del de las Obras. Si no se traspasara la posesión de alguna parte en la fecha
Sitio de las estipulada en las CEC, se considerará que el Contratante ha demorado el
Obras inicio de las actividades pertinentes y que ello constituye un evento
compensable.
22. Acceso al Sitio 22.1 El Contratista deberá permitir al Supervisor de Obras, y a cualquier persona
de las Obras autorizada por éste, el acceso al Sitio de las Obras y a cualquier lugar donde
se estén realizando o se prevea realizar trabajos relacionados con el
Contrato.
23. Instrucciones, 23.1 El Contratista deberá cumplir todas las instrucciones del Supervisor de
Inspecciones y Obras que se ajusten a los planos y especificaciones contractuales y
Auditorías teniendo en cuenta las disposiciones de la Ley de Contratación del Estado
y su Reglamento.
71
24. Controversias 24.1 Controversia se entenderá como cualquier discrepancia sobre aspectos
técnicos, financieros, administrativos, legales, ambientales y de cualquier
otra índole que surjan entre el Contratista y el Contratante, incluyendo el
Supervisor de Obras, como resultado de la ejecución de las Obras.
26. Recursos contra 26.1 Contra la resolución del Contratante quedará expedita la vía judicial ante
la resolución del los tribunales de lo Contencioso Administrativo, salvo que las CEC
Contratante establezcan la posibilidad de acudir al Arbitraje.
B. Control de Plazos
72
27. Programa 27.1 Dentro del plazo establecido en las CEC y después de la fecha de la
Notificación de la Resolución de Adjudicación, el Contratista presentará al
Supervisor de Obras, para su opinión y posterior aprobación por el
Contratante, un Programa en el que consten las metodologías generales, la
organización, la secuencia y el calendario de ejecución de todas las
actividades relativas a las Obras.
27.2 El Programa actualizado será aquel que refleje los avances reales logrados
en cada actividad y los efectos de tales avances en el calendario de
ejecución de las tareas restantes, incluyendo cualquier cambio en la
secuencia de las actividades.
28. Prórroga de la 28.1 El Contratante deberá prorrogar la Fecha Prevista de Terminación cuando
Fecha Prevista se produzca un Evento Compensable o se ordene una Variación que haga
de Terminación imposible la terminación de las Obras en la Fecha Prevista de Terminación
sin que el Contratista adopte medidas para acelerar el ritmo de ejecución de
los trabajos pendientes y que le genere gastos adicionales.
29. Aceleración de 29.1 Cuando el Contratante quiera que el Contratista finalice las Obras antes de
las Obras la Fecha Prevista de Terminación, el Contratante deberá solicitar al
Contratista propuestas valoradas para conseguir la necesaria aceleración de
la ejecución de los trabajos. Si el Contratante aceptara dichas propuestas,
la Fecha Prevista de Terminación será modificada como corresponda y
ratificada por el Contratante y el Contratista.
29.2 Si las propuestas con precios del Contratista para acelerar la ejecución de
los trabajos son aceptadas por el Contratante, dichas propuestas se tratarán
como Variaciones y los precios de las mismas se incorporarán al Precio del
Contrato.
30. Demoras 30.1 El Supervisor de Obras previa autorización del contratante, podrá ordenar
ordenadas por al Contratista la suspensión en la iniciación o el avance de cualquier
el Supervisor actividad comprendida en las Obras, compensando económicamente el
de Obras gasto generado por el atraso.
31. Reuniones 31.1 Tanto el Supervisor de Obras como el Contratista podrán solicitar al
administrativas órgano contratante que asista a reuniones administrativas. El objetivo de
dichas reuniones será la revisión de la programación de los trabajos
pendientes y la resolución de asuntos planteados conforme con el
procedimiento de Advertencia Anticipada descrito en la Cláusula 33.
32. Corrección de Defectos 32.1 El Supervisor de Obras notificará al Contratista de todos los defectos que
tenga conocimiento antes que finalice el Período de Responsabilidad por
Defectos, que se inicia en la fecha de terminación y se define en las CEC.
El Período de Responsabilidad por Defectos se prorrogará mientras queden
defectos por corregir.
33.Advertencia Anticipada 33.1 El Contratista deberá advertir al Supervisor de Obras lo antes posible
sobre futuros posibles eventos o circunstancias específicas que puedan
perjudicar la calidad de los trabajos, elevar el Precio del Contrato o
demorar la ejecución de las Obras. El Supervisor de Obras podrá
solicitarle al Contratista que presente una estimación de los efectos
esperados que el futuro evento o circunstancia podrían tener sobre el
Precio del Contrato y la Fecha de Terminación. El Contratista deberá
proporcionar dicha estimación tan pronto como le sea razonablemente
posible.
C. Control de Calidad
34. Identificación de Defectos 34.1 El Supervisor de Obras controlará el trabajo del Contratista y le
notificará de cualquier defecto que encuentre. Dicho control no
modificará de manera alguna las obligaciones del Contratista.
35. Pruebas 35.1 Si el Supervisor de Obras ordena al Contratista realizar alguna prueba
que no esté contemplada en las Especificaciones a fin de verificar si
algún trabajo tiene defectos y la prueba revela que los tiene, el
Contratista pagará el costo de la prueba y de las muestras, caso
contrario deberá ser sufragado por el Contratante.
D. Control de Costos
37.1 La Lista de Cantidades Valoradas (Presupuesto de la Obra) deberá
37. Lista de Cantidades contener los rubros correspondientes a la construcción, el montaje, las
Valoradas (Presupuesto pruebas y los trabajos de puesta en servicio que deba ejecutar el
de la Obra) Contratista.
75
38. Desglose de
39. Variaciones
39.1 Todas las Variaciones deberán incluirse en los Programas
actualizados que presente el Contratista y deberán ser autorizadas por
escrito por el Contratante.
39.2 Cuando las variaciones acumuladas superen el 10% del Precio Inicial
del Contrato se formalizarán mediante modificación del Contrato.
40. Pagos de
las Variaciones
40.1 Cuando el Supervisor de Obras la solicite, el Contratista deberá
presentarle una cotización para la ejecución de una Variación. El
Contratista deberá proporcionársela dentro de los siete (7) días
siguientes a la solicitud, o dentro de un plazo mayor si el Supervisor
de Obras así lo hubiera determinado. El Supervisor de Obras deberá
analizar la cotización antes de opinar sobre la Variación.
43.1 Los pagos serán ajustados para deducir los pagos de anticipo y las
retenciones. El Contratante reconocerá intereses a la tasa promedio
correspondiente al mes en que se efectué el pago para operaciones
activas del sistema bancario nacional, cuando se produzcan atrasos en
el pago de sus obligaciones por causas que le fueren imputables, por
más de cuarenta y cinco días (45) calendario contados a partir de la
presentación correcta de los documentos de cobro correspondientes.
El pago de los intereses, se hará a más tardar en la fecha del siguiente
pago parcial. El Supervisor de Obra validará la presentación correcta
de la estimación de obra en un plazo no mayor de diez (10) días
hábiles contados a partir de la presentación de los mismos. Si el
Contratante emite un pago atrasado, en el pago siguiente se deberá
77
43.3 Salvo que se establezca otra cosa, todos los pagos y deducciones se
efectuarán en las proporciones de las monedas en que está expresado
el Precio del Contrato.
43.4 El Contratante no pagará los rubros de las Obras para los cuales no se
indicó precio y se entenderá que están cubiertos en otros precios en el
Contrato.
(c) El Supervisor de Obras ordena una demora o no emite los Planos, las
Especificaciones o las instrucciones necesarias para la ejecución
oportuna de las Obras.
47.1 Los precios se ajustarán para tener en cuenta las fluctuaciones del
costo de los insumos, en la forma estipulada en las CEC.
46. Monedas
48.1 El Contratista deberá indemnizar al Contratante por daños y perjuicios
conforme al precio por día establecido en las CEC, por cada día de
retraso de la Fecha de Terminación con respecto a la Fecha Prevista
47. Ajustes de Precios
de Terminación. El monto total de daños y perjuicios no deberá
exceder del monto estipulado en las CEC. El Contratante podrá
deducir dicha indemnización de los pagos que se adeudaren al
48. Multas por Contratista. El pago por daños y perjuicios no afectará las
retraso en la obligaciones del Contratista.
entrega de la
Obra 48.2 Si después de hecha la liquidación por daños y perjuicios se
prorrogara la Fecha Prevista de Terminación, el Supervisor de Obras
deberá corregir en la siguiente estimación de obra los pagos en exceso
que hubiere efectuado el Contratista por concepto de liquidación de
daños y perjuicios.
51.1 Cuando corresponda, los precios para trabajos por día indicadas en la
51. Trabajos por Oferta se aplicarán para pequeñas cantidades adicionales de trabajo
día sólo cuando el supervisor de Obras hubiera impartido instrucciones
previamente y por escrito para la ejecución de trabajos adicionales que
se han de pagar de esa manera.
51.3 Los pagos al Contratista por concepto de trabajos por día estarán
supeditados a la presentación de los formularios.
52. Costo de 52.1 El Contratista será responsable de reparar y pagar por cuenta propia
reparaciones las pérdidas o daños que sufran las Obras o los Materiales que hayan
de incorporarse a ellas entre la Fecha de Inicio de las Obras y el
vencimiento del Período de Responsabilidad por Defectos, cuando
dichas pérdidas y daños sean ocasionados por sus propios actos u
omisiones.
54.4 Cuando conforme a las CEC proceda la recepción parcial por tramos
o partes de la obra de un proyecto, la recepción provisional y
definitiva de cada uno de ellos se ajustará a lo dispuesto en los
artículos anteriores.
Mantenimiento 56.2 Si el Contratista no proporciona los planos finales actualizados y/o los
manuales de operación y mantenimiento a más tardar en las fechas
estipuladas en las CEC 57.1, o no son aprobados por el Supervisor de
Obras, éste retendrá el acta de recepción final.
A. Disposiciones Generales
En el presente Contrato se crearan mesas de resolución de disputa con el
CEC 1.1 (a) propósito de ayudar a las partes a resolver sus desacuerdos y
desavenencias Art. 3-A LCE.
Ingeniero Residente
Ingeniero Electricista
Cuadrilla de Topografía
Maestro de Obra
Albañiles
Ayudantes o media cuchara
CEC 9.1 Armadores de hierro
Operadores de Equipo pesado
Soldadores
Carpinteros
Tabla yeseros
electricistas
fontaneros
Pintores
Capataz
Peones
RESPONSABILIDAD LABORAL.
RESPONSABILIDAD CIVIL.
Los Informes de Investigación del Sitio de las Obras son: El Contratista por
CEC 14.1 su cuenta y riesgo visitará el sitio de las obras y hará todas las investigaciones
correspondientes para la formulación de su oferta.
La(s) fecha(s) de Toma de Posesión del Sitio de las Obras será(n) a partir de
CEC 21.1
la orden de inicio extendida por el contratante.
CEC 26.1 Contra la resolución del Contratante procederá agotar la vía administrativa
posteriormente acudirá a la vía judicial ante los tribunales de lo Contencioso
Administrativo.
B. Control de Plazos
90
Los plazos entre cada actualización del Programa serán de acuerdo a las
CEC 27.3 variaciones existentes en la ejecución de las obras y será responsabilidad de
El Contratista y Supervisor de las Obras.
C. Control de la Calidad
El Período de Responsabilidad por Defectos es: DOCE (12) MESES, a
CEC 32.1
partir de la Fecha de la Recepción definitiva del proyecto.
D. Control de Costos
La moneda del País del Contratante es: Lempiras, moneda Oficial de La
CEC 46.1
República de Honduras.
su revisión y uso, una copia de toda la información que se ha utilizado en el estacado y trazado de
la obra. Se deben dejar establecidos claramente los Banco de Nivel utilizados en el proyecto.
material de desperdicio será cargado por peones en volquetas de 5 mt3 y se procederá a botarlos a
los lugares municipales autorizados, mismos que también serán verificados y aprobados por la
Supervisión para evitar contaminaciones ambientales, sedimentaciones en cauces de ríos ó
quebradas y otros.
reforzada con 10 barras de acero número 4 separadas a cada 11.3cm, es decir: 10#4@11.3cm en
A/S en su lecho inferior y con un recubrimiento mínimo de 7cm. El hormigón deberá fabricarse
sobre una superficie impermeable y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto
uniforme, agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto
homogéneo y cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá
tener la humedad estipulada en la proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y
trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será
colocado en horas del día, La colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización
por escrito del Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado
de iluminación. Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para
obtener una masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de
la armadura. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se
cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días
posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover
áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que
haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las
varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra
deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se
autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que
no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las
zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en
planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro cubico. La cantidad a pagarse será el número de metros cúbicos
en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se
pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos
constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación,
acabado y curado de la zapata, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
97
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro cubico. La cantidad a pagarse será el número de metros cúbicos
en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se
pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos
constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación,
98
acabado y curado de la zapata, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales e inferior con sus respectivos elementos de fijación,
utilizando la madera un mínimo de 4 veces.
99
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado de la viga de equilibrio, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
9. PEDESTALES P-1.
UNIDAD: ML
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro lineal. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos
en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se
pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos
constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación,
acabado y curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las
varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra
deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se
autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que
no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las
zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en
planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Para la fabricación de la rejilla metálica se necesita los siguientes materiales: varilla corrugada de
1/2" x 30' (1.04 lances), ángulo de 1" x 1" x 1/8"(0.33 lances), se utilizaran 1.533 lbs. de electrodo
6013 x1/8 para soldar y adicional se pintara estos insumos con pintura anticorrosiva(0.026
glns.),esta pintura será seleccionada en mutuo acuerdo entre supervisor y beneficiarios. La mano
de obra se contratara a un soldador y su ayudante (0.21 jrd. c/u)
La cantidad a pagar por la fabricación de esta rejilla será la contratada por unidad cuantificada en
la obra de trabajo ordenado, ejecutado y aceptado por la supervisión de la obra. PAGOS: precios
y pagos constituirán la compensación total por el suministro de mano de obra, equipos,
herramientas, materiales y operaciones convexas en la ejecución de los trabajos descritos en la
especificación.
Los ladrillos utilizados tendrán un promedio de tamaño de 26x13x6 cms La pared de ladrillo se
construirá utilizando mortero de cemento arena de dosificación 1:4 considerando para cada m3 un
promedio de 8.341 bolsas de cemento, 1.179 m3 de arena, 0.304 m3 de agua incluyendo un 25%
adicional para curado durante el proceso de fraguado del mortero. El desperdicio en ladrillos es
del 10% ocasionado por cortes. Se considera madera para andamio tipo banqueta: 2 cuartones de
10 pies y una tabla de 1"x12" con apoyos de 2x2 para un promedio de 20 usos. La mano de obra
está considerada para alturas hasta 3.60 mt. Se considera el sisado de las ligas de mortero tanto
verticales como horizontales.
MEDICION: La cantidad a pagarse por pared de ladrillo rafón planchado sisado será el número de
metros cuadrados medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el
supervisor de obra. PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro
de materiales, transporte, colocación y acabado de la pared así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda
esta especificación. Esta especificación.
Para el repello se considera que se trabajara en superficies de ladrillo o bloque rustico, que no
necesitan tratamiento adicional para obtener adherencia suficiente con el mortero, se utilizará
mortero con proporción 1:4; para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos 8.106 bolsas de
cemento, 1.179 m3 de arena y 0.304 m3 agua (Este volumen de agua incluye un 25% adicional
que deberá ser utilizado en el curado) Se incluye la utilización de guías y andamios de madera,
utilizándolas un mínimo de 4 veces. Para el afinado tipo pila se considera aplicar pasta pura de
cemento - agua sobre superficies repelladas. Se incluye la utilización de guías y andamios de
madera, utilizándolas un mínimo de 4 veces. La mano de obra y los andamios están considerados
hasta una altura de 3.7 mts.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un mortero cemento - arenilla rosada con proporción 1:4 para el cual por cada m3 se
deberá utilizar al menos 10.35 bolsas de cemento, 1.1 m3 de arenilla rosada y 0.291 m3 agua
(73.34 galones, este volumen de agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el
curado) Por cada 18 galones de agua se le agregaran 2 bolsas de cal hidratada.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
o se autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo
que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente.
Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas
en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los
siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos,
remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos
que haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente.
Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna
barra deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique
o se autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo
que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente.
Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas
en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar
cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado). Se incluye un 5% de
desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso de construcción, así
como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con alambre de amarre
de una longitud promedio de 20 cm por amarre. Se considera encofrado en las caras laterales con
sus respectivos elementos de fijación, utilizando la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la proporción propuesta,
que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar
cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado). Se incluye un 5% de
desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso de construcción, así
como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con alambre de amarre
de una longitud promedio de 20 cm por amarre. Se considera encofrado en las caras laterales con
sus respectivos elementos de fijación, utilizando la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado). Se incluye un 5% de
desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso de construcción, así
como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con alambre de amarre
de una longitud promedio de 20 cm por amarre. Se considera encofrado en las caras laterales con
sus respectivos elementos de fijación, utilizando la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Este ítem se refiere a la estructura que une los diferentes pisos o niveles que tiene una edificación.
El concreto armado para la escalera debe ser de losa maciza. Su vaciado se realiza junto con estas.
114
Una escalera está conformada por tramos, descansos y barandas. Los tramos están formados por
escalones; y los escalones, por pasos y contrapasos.
Primero se realiza el trazado o ubicación de la escalera, sobre la superficie del muro que se
encuentra a un extremo de la escalera marque el inicio y el fin del tramo a trazar. A la distancia
vertical, se le divide entre el número de contrapasos; y a la distancia horizontal, se le divide entre
el número de pasos. Con estos puntos de referencia y la ayuda de una cinta métrica y un nivel, se
hace el trazo respectivo. Luego se traza el fondo de escalera, teniendo en cuenta que el espesor
mínimo es de 15 cm o el que especifique los planos. Para el encofrado siguiendo la línea que marca
el fondo de la escalera, se arma la rampa que servirá de base para el encofrado. Para conseguir la
inclinación se utilizará cuñas y los parales intermedios para salvar el vano y prevenir que la madera
se parta por el peso del hormigón. Se utiliza una tabla en los laterales del espesor del fondo de la
escalera y pon unos trozos de tabla a modo de codal para mantener el aplomo. Luego se corta los
cartabones que se necesiten a la medida deseada comprobando que estén a escuadra y se clavan.
La formaleta deberá estar debidamente inmunizada con ACPM para facilitar el desencofrado. Se
realiza el corte y figuración del acero. Se colocan las varillas de resistencia tal como lo
especifiquen los planos. Estas barras van ancladas en el arranque de la escalera y en la parte
superior de la losa. Luego, se colocan las varillas de distribución perpendiculares a las de
resistencia amarrándolas sobre éstas. Luego se prepara con tablones los peldaños que se necesitan
de un tamaño superior al ancho de la escalera y se clavan. Para el vaciado del concreto en una
escalera, el concreto u hormigón se coloca iniciando en el arranque o sea en la parte más baja y
chuzando el concreto con una varilla o con un vibrador de aguja el cual se coloca en forma
perpendicular y a distancias no mayores de 60 cm. Luego se le hace el curado pertinente y se
desencofra después de los 10 días como mínimo después de fundida la escalera.
La unidad de medida de pago será el número de metros cúbicos (M2) calculados según los planos
o geometría de la escalera debidamente ejecutada y aprobada por la interventoría. Su forma de
pago se hará según los precios establecidos en el contrato. En este valor se incluye el costo de
equipo, herramienta, mano de obra y transporte.
Con una sección de 20x40cm, reforzada longitudinalmente con 6#5 en las esquinas, el refuerzo
transversal constará de anillos 10#3@9cm en la zona de confinamiento y #3@18cm en la zona de
no confinamiento. Recubrimiento mínimo de 4cm, el hormigón deberá fabricarse sobre una
superficie impermeable y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme,
agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto homogéneo y
cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad
estipulada en la proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de
llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas
115
del día, La colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del
Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El
hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de
mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al
vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas
sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en
la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas
se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá
doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se autorice
por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan
desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas
aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros lineales
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte,
colocación, acabado y curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
un aspecto uniforme, agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto
homogéneo y cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá
tener la humedad estipulada en la proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y
trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será
colocado en horas del día, La colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización
por escrito del Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado
de iluminación. Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para
obtener una masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de
la armadura. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se
cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días
posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover
áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que
haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las
varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm.). Ninguna
varilla deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique
o se autorice por la Supervisión. Las varillas serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo
que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente.
En ningún caso el traslape será menor de 30 cms por barra. Los empalmes de cada barra se
distanciarán con respecto a la de otras barras de modo que sus centros queden a más de 24
diámetros a lo largo de la pieza. Las zapatas corridas deberán ser construidas según las líneas y
secciones transversales indicadas.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
118
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Primero se realiza el trazado o ubicación de la escalera, sobre la superficie del muro que se
encuentra a un extremo de la escalera marque el inicio y el fin del tramo a trazar. A la distancia
vertical, se le divide entre el número de contrapasos; y a la distancia horizontal, se le divide entre
el número de pasos. Con estos puntos de referencia y la ayuda de una cinta métrica y un nivel, se
hace el trazo respectivo. Luego se traza el fondo de escalera, teniendo en cuenta que el espesor
mínimo es de 15 cm o el que especifique los planos. Para el encofrado siguiendo la línea que marca
el fondo de la escalera, se arma la rampa que servirá de base para el encofrado. Para conseguir la
inclinación se utilizará cuñas y los parales intermedios para salvar el vano y prevenir que la madera
se parta por el peso del hormigón. Se utiliza una tabla en los laterales del espesor del fondo de la
escalera y pon unos trozos de tabla a modo de codal para mantener el aplomo. Luego se corta los
cartabones que se necesiten a la medida deseada comprobando que estén a escuadra y se clavan.
La formaleta deberá estar debidamente inmunizada con ACPM para facilitar el desencofrado. Se
realiza el corte y figuración del acero. Se colocan las varillas de resistencia tal como lo
especifiquen los planos. Estas barras van ancladas en el arranque de la escalera y en la parte
superior de la losa. Luego, se colocan las varillas de distribución perpendiculares a las de
resistencia amarrándolas sobre éstas. Luego se prepara con tablones los peldaños que se necesitan
de un tamaño superior al ancho de la escalera y se clavan. Para el vaciado del concreto en una
escalera, el concreto u hormigón se coloca iniciando en el arranque o sea en la parte más baja y
chuzando el concreto con una varilla o con un vibrador de aguja el cual se coloca en forma
perpendicular y a distancias no mayores de 60 cm. Luego se le hace el curado pertinente y se
desencofra después de los 10 días como mínimo después de fundida la escalera.
La unidad de medida de pago será el número de metros cúbicos (M2) calculados según los planos
o geometría de la escalera debidamente ejecutada y aprobada por la interventoría. Su forma de
pago se hará según los precios establecidos en el contrato. En este valor se incluye el costo de
equipo, herramienta, mano de obra y transporte.
119
Los ladrillos utilizados tendrán un promedio de tamaño de 26x13x6 cms La pared de ladrillo se
construirá utilizando mortero de cemento arena de dosificación 1:4 considerando para cada m3 un
promedio de 8.341 bolsas de cemento, 1.179 m3 de arena, 0.304 m3 de agua incluyendo un 25%
adicional para curado durante el proceso de fraguado del mortero. El desperdicio en ladrillos es
del 10% ocasionado por cortes. Se considera madera para andamio tipo banqueta: 2 cuartones de
10 pies y una tabla de 1"x12" con apoyos de 2x2 para un promedio de 20 usos. La mano de obra
está considerada para alturas hasta 3.60 mt. Se considera el sisado de las ligas de mortero tanto
verticales como horizontales.
MEDICION: La cantidad a pagarse por pared de ladrillo rafón planchado sisado será el número de
metros cuadrados medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el
supervisor de obra. PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro
de materiales, transporte, colocación y acabado de la pared así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda
esta especificación. Esta especificación.
de madera), se aplicara el mortero con fuerza sobre la superficie a repellar y se esparcirá con reglas
de madera, una vez fraguado este mortero se le aplicara mortero del mismo tipo con planchuelas
de madera, a fin de obtener un acabado aplomado, libre de ondulaciones e imperfecciones en las
áreas acabadas. Posteriormente se aplicara sobre la pared repellada una capa de pasta pura de
cemento - agua, hasta obtener una superficie lisa e impermeable, antes de aplicarlos se humedecerá
el área hasta la saturación, y se aplicara la pasta con planchuelas de madera, a fin de obtener un
acabado aplomado, libre de ondulaciones e imperfecciones en las áreas acabadas.
Para el repello se considera que se trabajara en superficies de ladrillo o bloque rustico, que no
necesitan tratamiento adicional para obtener adherencia suficiente con el mortero, se utilizará
mortero con proporción 1:4; para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos 8.106 bolsas de
cemento, 1.179 m3 de arena y 0.304 m3 agua (Este volumen de agua incluye un 25% adicional
que deberá ser utilizado en el curado) Se incluye la utilización de guías y andamios de madera,
utilizándolas un mínimo de 4 veces. Para el afinado tipo pila se considera aplicar pasta pura de
cemento - agua sobre superficies repelladas. Se incluye la utilización de guías y andamios de
madera, utilizándolas un mínimo de 4 veces. La mano de obra y los andamios están considerados
hasta una altura de 3.7 mts.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un mortero cemento - arenilla rosada con proporción 1:4 para el cual por cada m3 se
deberá utilizar al menos 10.35 bolsas de cemento, 1.1 m3 de arenilla rosada y 0.291 m3 agua
(73.34 galones, este volumen de agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el
curado) Por cada 18 galones de agua se le agregaran 2 bolsas de cal hidratada.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: La cantidad a pagarse por Losa de concreto será el número de metros cuadrado
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,
mezclado, transporte, colocación, acabado y curado del concreto para la losa, así como por mano
de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos
descritos en toda esta especificación.
Con una sección de 30x60cm, reforzada longitudinalmente con 4#6 en las esquinas, 2#5 en el
centro, 2 bastones #6 con una longitud de 3m en la parte inferior de la viga entre los ejes 1 y 2,
también tendrá 3 bastones #6 con una longitud de 1.8m en la parte superior, centrados en el eje 2;
el refuerzo transversal constará de anillos 10#3@13cm en la zona de confinamiento y #3@26cm
en la zona de no confinamiento, para un total de 56 anillos. Recubrimiento mínimo de 4cm, el
hormigón deberá fabricarse sobre una superficie impermeable y limpia, haciéndose la mezcla en
seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta
obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni
impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la proporción propuesta, que permita una
consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores.
Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la noche se podrá realizar
sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta
un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación y compactación del hormigón
serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales
y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes
de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante
123
los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar
huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros
desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido
no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1
cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos
que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de
amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas
completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones
transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Con una sección de 30x60cm, reforzada longitudinalmente con 4#8 en las esquinas, 2 bastones #8
con una longitud de 4.5m en la parte inferior de la viga entre los ejes 1 y 2, también tendrá 3
bastones #8 con una longitud de 1.8m en la parte superior, centrados en el eje 3’; además de 4
bastones #5 con una longitud de 4.5m ubicados a los tercios del peralte de la viga entre los ejes 3’
y 4; el refuerzo transversal constara de anillos 10#3@13cm en la zona de confinamiento y
#3@26cm en la zona de no confinamiento, para un total de 63 anillos. Recubrimiento mínimo de
4cm, el hormigón deberá fabricarse sobre una superficie impermeable y limpia, haciéndose la
mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el agua en pequeñas
cantidades hasta obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la operación no se
124
mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la proporción propuesta,
que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar
cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
2 bastones #5 con una longitud de 3.0m ubicados en la parte central de la viga entre los ejes 2 y 3;
el refuerzo transversal constara de anillos 10#3@13cm en la zona de confinamiento y #3@26cm
en la zona de no confinamiento, para un total de 68 anillos. Recubrimiento mínimo de 4cm, el
hormigón deberá fabricarse sobre una superficie impermeable y limpia, haciéndose la mezcla en
seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta
obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni
impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la proporción propuesta, que permita una
consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores.
Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la noche se podrá realizar
sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta
un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación y compactación del hormigón
serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales
y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes
de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante
los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar
huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros
desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido
no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1
cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos
que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de
amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas
completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones
transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
126
Con una sección de 25x40cm, reforzada longitudinalmente con 4#5 en las esquinas, más 2#4 en el
centro de la viga, el refuerzo transversal constara de anillos 11#3@8.5cm en la zona de
confinamiento y #3@17cm en la zona de no confinamiento, para un total de 448 anillos.
Recubrimiento mínimo de 4cm, el hormigón deberá fabricarse sobre una superficie impermeable
y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el
agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la
operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la
proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección
excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La
colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y
siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos
de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y
densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será
colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener
continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado.
El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o
manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El
acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en
frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse
después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la
Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan
desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas
aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
127
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Con una sección de 25x40cm, reforzada longitudinalmente con 4#8 en las esquinas, más 2#4 en el
centro de la viga, el refuerzo transversal constara de anillos 11#3@8.5cm en la zona de
confinamiento y #3@17cm en la zona de no confinamiento, para un total de 448 anillos.
Recubrimiento mínimo de 4cm, el hormigón deberá fabricarse sobre una superficie impermeable
y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el
agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la
operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la
proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección
excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La
colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y
siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos
de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y
densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será
colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener
continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado.
El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o
manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El
acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en
frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse
después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la
Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan
desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas
aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
128
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Con una sección de 25x40cm, reforzada longitudinalmente con 4#5 en las esquinas, más 2#4 en el
centro de la viga, adicionalmente se agregarán 2 bastones #5 con una longitud de 1.25m en la parte
inferior de cada una de las columnas de los ejes A hasta el eje I, el refuerzo transversal constara
de anillos 11#3@8.5cm en la zona de confinamiento y #3@17cm en la zona de no confinamiento,
para un total de 448 anillos. Recubrimiento mínimo de 4cm, el hormigón deberá fabricarse sobre
una superficie impermeable y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto
uniforme, agregando después el agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto
homogéneo y cuidando que durante la operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá
tener la humedad estipulada en la proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y
trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será
colocado en horas del día, La colocación durante la noche se podrá realizar sólo con autorización
por escrito del Supervisor y siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado
de iluminación. Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para
obtener una masa uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de
la armadura. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se
cuidará de mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días
posteriores al vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover
áreas sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que
haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las
varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra
deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se
autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que
no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las
zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en
planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas
en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
que haya en la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente.
Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna
barra deberá doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique
o se autorice por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo
que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente.
Las zapatas aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas
en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección excavada sin dejar
cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día, La colocación durante la
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Supervisor y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los métodos de colocación
y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa uniforme y densa, evitando
la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El hormigón será colocado dentro
de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de mantener continuamente húmeda la
superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El acabado final de la
estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y reparar
cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. El acero de refuerzo se
limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas se doblarán en frío, ajustándolas a los
planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá doblarse después de ser parcialmente
embebida en concreto a menos que se indique o se autorice por la Supervisión. Las barras serán
fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y
que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas aisladas deberán ser construidas
según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
mortero deberá colocarse en la base y en los lados de los ladrillos en un espesor no menor de 1.6
cm.- Toda la pared deberá ser construida a plomo de acuerdo con las dimensiones y líneas
generales indicadas en los planos, uniendo los ladrillos de barro con el mortero. Ningún mortero
seco podrá ser mezclado nuevamente y utilizado en la obra. Los ladrillos se colocarán
completamente saturados de agua el momento de ser usados, en hileras perfectamente niveladas y
aplomadas con las uniones verticales sobre el centro del ladrillo inferior, para obtener una buena
adherencia. Una hora después de construida la pared, se sisará cada una de las ligas de mortero
con un sisador de 1.6cms, hasta obtener un acabado liso retirado 3mm del borde del ladrillo.
Los ladrillos utilizados tendrán un promedio de tamaño de 26x13x6 cms La pared de ladrillo se
construirá utilizando mortero de cemento arena de dosificación 1:4 considerando para cada m3 un
promedio de 8.341 bolsas de cemento, 1.179 m3 de arena, 0.304 m3 de agua incluyendo un 25%
adicional para curado durante el proceso de fraguado del mortero. El desperdicio en ladrillos es
del 10% ocasionado por cortes. Se considera madera para andamio tipo banqueta: 2 cuartones de
10 pies y una tabla de 1"x12" con apoyos de 2x2 para un promedio de 20 usos. La mano de obra
está considerada para alturas hasta 3.60 mt. Se considera el sisado de las ligas de mortero tanto
verticales como horizontales.
MEDICION: La cantidad a pagarse por pared de ladrillo rafón planchado sisado será el número de
metros cuadrados medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el
supervisor de obra. PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro
de materiales, transporte, colocación y acabado de la pared así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda
esta especificación. Esta especificación.
Para el repello se considera que se trabajara en superficies de ladrillo o bloque rustico, que no
necesitan tratamiento adicional para obtener adherencia suficiente con el mortero, se utilizará
mortero con proporción 1:4; para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos 8.106 bolsas de
cemento, 1.179 m3 de arena y 0.304 m3 agua (Este volumen de agua incluye un 25% adicional
que deberá ser utilizado en el curado) Se incluye la utilización de guías y andamios de madera,
utilizándolas un mínimo de 4 veces. Para el afinado tipo pila se considera aplicar pasta pura de
cemento - agua sobre superficies repelladas. Se incluye la utilización de guías y andamios de
madera, utilizándolas un mínimo de 4 veces. La mano de obra y los andamios están considerados
hasta una altura de 3.7 mts.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
Se considera un mortero cemento - arenilla rosada con proporción 1:4 para el cual por cada m3 se
deberá utilizar al menos 10.35 bolsas de cemento, 1.1 m3 de arenilla rosada y 0.291 m3 agua
(73.34 galones, este volumen de agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el
curado) Por cada 18 galones de agua se le agregaran 2 bolsas de cal hidratada.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
La unidad de medida de pago será el número de metro lineal instaladas, calculados según los planos
arquitectónicos. Su forma de pago se hará según los precios establecidos en el contrato. En este
valor se incluye el costo de equipo, herramienta, mano de obra y transporte.
y siempre que el Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación. Los
métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El
hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado. Se cuidará de
mantener continuamente húmeda la superficie del concreto durante los siete (7) días posteriores al
vaciado. El acabado final de la estructura consistirá en rellenar huecos, remover áreas
sobresalientes o manchadas y reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en
la superficie. El acero de refuerzo se limpiará de toda suciedad y óxido no adherente. Las varillas
se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm). Ninguna barra deberá
doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se autorice
por la Supervisión. Las barras serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan
desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. Las zapatas
aisladas deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicadas en planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm por amarre. Se considera encofrado en las
caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando la madera un mínimo de 4
veces.
MEDICION: Se medirá por metro. La cantidad a pagarse será el número de metros medidos en la
obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará
al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado del elemento, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
normas de seguridad en alturas, tomando las precauciones necesarias para evitar accidentes de los
trabajadores o terceras personas, y daños a las obras aledañas.
Localizar la estructura del tejado donde deben ser instaladas las tejas termo acústicas.
Asegurarse que se tenga acceso por medio de andamios a la altura determinada donde debe
ser instalada la teja.
Revisar los planos de la estructura y colocación del tejado.
Armar el andamio teniendo en cuenta las precauciones necesarias para el trabajo en alturas.
(El personal que se suba al andamio debe usar arnés, casco, botas y gafas para su seguridad,
así mismo debe tener un control y manejo de trabajo en alturas).
Luego de estar en el sitio de trabajo se procede a verificar que la estructura para el tejado
se encuentre en óptimas condiciones y totalmente terminada.
Sobreponer la primera teja de izquierda a derecha y de abajo hacia arriba en dirección de
la cumbrera del techo.
La primera teja debe estar a escuadra lineada longitudinal y trasversalmente con el diseño
del techo.
Colocación de tornillos:
Realizar la perforación con taladro para colocar los tornillos en la segunda y quinta honda
únicamente en los polines de apoyo extremo.
Introducir el tornillo en el orificio, colocando la arandela asfáltica, luego la arandela
metálica y por última la tuerca.
Apretar la tuerca hasta hacer contacto con la arandela metálica.
Colocación de amarres:
Terminando la colocación de tornillos, se procede hacer los orificios sobre la teja para la
introducción de los alambres del amarre a está.
Teniendo los alambres del amarre ya introducidos y bajo la teja, se procede a amarrar estos
al tornillo goloso colocado anteriormente en el perfil.
Introducir los alambres del amarre en orificio (La tapa metálica del amarre debe quedar por
la cara exterior de la teja).
Colocar la segunda lamina traslapada trasversalmente con la primera teja. (Él traslape
trasversal mínimo es de 14 cm).
Colocar el tramo a 7 cm de cada extremo de ambas tejas para poder sujetarse correctamente.
Fijar nuevamente como la primera teja.
Durante la colocación de cada teja se debe tener en cuenta el orden de ubicación de estas y
el funcionamiento del desagüe del tejado.
Arrojar un baldado de agua sobre la teja para verificar que no hallan filtraciones de agua y
en cambio esta ruede hacia el desagüe como es debido.
La unidad de medida de pago será el número de metros cuadrados (M2) de tejas termo acústicas
instaladas, debidamente ejecutado y aprobado por la interventoría. Su forma de pago se hará según
141
los precios establecidos en el contrato. En este valor se incluye el costo de equipo, materiales,
herramienta, mano de obra y transporte.
La unidad de medida de pago será el número de unidades instaladas, calculados según los planos
arquitectónicos. Su forma de pago se hará según los precios establecidos en el contrato. En este
valor se incluye el costo de equipo, herramienta, mano de obra y transporte.
y colocación, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
La actividad consiste el suministro de tubería PVC de 6" RD-26, en lances completos, la cual
deberá ser trasportada, almacenada y manejada de modo que se evite el daño.
MEDICION: Se medirá por longitud. La cantidad a pagarse será el número de metros lineales,
medidas en la obra, de tuberías en lances completos, suministrados, transportados y manejados de
manera que evite el daño, las cuales deberán de ser ordenados, ejecutados y aceptados por el
supervisor de obra. PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente,
dichos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte
y colocación, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
en el curado). El concreto será 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos 9.82
bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de agua
incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Este ítem se refiere a la realización de caja de inspección indicada en los planos para la
correspondiente llegada de aguas negras del edificio, incluye materiales, excavación y relleno
conveniente para la construcción de la caja, de acuerdo con los planos arquitectónicos, en las
especificaciones particulares o por la interventoría.
150
Se considera el suministro e instalación del tanque elevado de 1100 litros con estructura metálica
de soporte según planos INSEP con sus respectivos accesorios, incluyendo la mano de obra de la
Instalación.
Se considera el suministro de la caseta metálica para equipo de bombeo, así como la mano de obra
necesaria para armar, colocar, aplomar y fijar la misma.
Se considera los materiales y mano de obra necesarios, para la ejecución de esta actividad, los
accesorios de fijación, y la lámpara en si.
MEDICION: Se medirá por unidad. La cantidad a pagarse será el número de unidades, de trabajos
ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará al precio del
contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, transporte, colocación, así como por mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos
descritos en toda la especificación.
Suministro: Se deberá suministrar todos los materiales eléctricos necesarios para ejecutar a
satisfacción, el calibre del cable será No.12 THHN, los colores serán para las fases o línea viva:
Azul, rojo o negro, Neutro: Color blanco y para la tierra color verde. La tubería tipo conduit PVC
1/2 “ ced. 40 con accesorios de PVC, pegamento para PVC, cajas hexagonales del tipo pesada con
tapa con agujero, conector tipo romex y cable TSJ 3 x No 14 para conexión de lámpara de
ventilador, soporteria galvanizada o con tratamiento contra corrosión. Lámpara con ventilador,
todos los materiales deberán tener certificación UL, ser nuevos, sin defecto alguno (no se permiten
golpes, rajaduras, perforaciones etc.).
Instalación: Se deberá seguir las normas NEC (código Norteamericano Eléctrico), las
canalizaciones se deberán realizar de forma ordenada siguiendo trazos derechos, escuadras, no se
permitirán más de 3 curvas. No se permite empalmes dentro del conduit, para esto se deberá
instalar cajas de registros. Las lámparas deberán de sujetarse a la estructura del techo, para esto se
permite utilizar alambre galvanizado cal.24, varillas roscadas u otro tipo de sujeción que tenga
tratamiento contra la corrosión, la lámpara deberá conectarse con cable TSJ 3 x No14 a la salida
eléctrica, se deberá conectar la fase, neutro y tierra. Las lámparas deberán quedar niveladas,
limpias y sin ningún daño.
Para la tubería se considera cuando no estén bajo repello, estar sujetadas cada 2 Mts
considerándose un 10% más del proyectado en planos, para el cable se considera un 20% más del
proyectado en plano, para las lámparas costo unitario ya instalada. Para la mano de obra se
considera el tiempo de ejecución para la instalación completa de un circuito y la instalación de la
lámpara, desde el centro de carga hasta cada salida eléctrica para lámpara, el circuito considerado
155
MEDICION: La cantidad a pagarse por circuito será la cantidad de material instalado, la cantidad
de lámparas con ventiladores instaladas, pudiéndose pagar de forma proporcional a consideración
del supervisor previo análisis, inspección de campo, informe de avance, revisión de costos
contratados.
No se pagará el total de la obra hasta que este pase las pruebas de calidad, continuidad, voltaje y
aislamiento presentándose informes de las mismas, se dejara un 10% del valor total de la obra sino
se han realizado las pruebas.
Se considera los materiales y mano de obra necesarios, para la ejecución de esta actividad, los
accesorios de fijación, y la lámpara en si.
MEDICION: Se medirá por unidad. La cantidad a pagarse será el número de unidades, de trabajos
ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra. PAGO: Se pagará al precio del
contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y pagos constituirán la
compensación total por suministro de materiales, transporte, colocación, así como por mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos
descritos en toda la especificación.
Unidad: UNID
Se considera los materiales y mano de obra necesarios, para la ejecución de esta actividad, los
accesorios de fijación se incluyen como parte de la placa de tomacorriente doble.
Unidad: UNID
Unidad: UNID
Unidad: UNID
Para la tubería se considera cuando no estén bajo repello, estar sujetadas cada 2 Mts
considerándose un 10% más del proyectado en planos, para el cable se considera un 20% más del
proyectado en plano, para el extractor costo unitario ya instalado. Para la mano de obra se considera
el tiempo de ejecución para la instalación completo de la salida eléctrica del extractor, la conexión,
instalación y prueba del extractor, el circuito considerado es el mismo que utiliza las lámparas del
baño, se considera el personal técnico que se necesita y el equipo a utilizar. Toda obra se considera
completa cuando esta se entrega probada.
normas NEC (código Norteamericano Eléctrico), las canalizaciones se deberán realizar de forma
ordenada siguiendo trazos derechos, escuadras, no se permitirán más de 3 curvas. No se permite
empalmes dentro del conduit, para esto se deberá instalar cajas de registros.
No se pagará el total de la obra hasta que esta pase las pruebas de calidad, continuidad, voltaje y
aislamiento presentándose informes de las mismas, se dejara un 10% del valor total de la obra sino
se han realizado las pruebas.
Se deberá seguir las normas NEC (código Norteamericano Eléctrico), las canalizaciones se
deberán realizar de forma ordenada siguiendo trazos derechos, escuadras, no se permitirán más de
3 curvas. No se permite empalmes dentro del conduit, para esto se deberá instalar cajas de registros.
MEDICION: La cantidad a pagarse por los alimentadores será la cantidad de material instalado,
pudiéndose pagar de forma proporcional a consideración del supervisor previo análisis, inspección
de campo, informe de avance, revisión de costos contratados.
No se pagara el total de la obra hasta que esta pase las pruebas de calidad, continuidad, voltaje y
aislamiento presentándose informes de las mismas, se dejara un 10% del valor total de la obra sino
se han realizado las pruebas.
rojo o negro, para el Neutro cable No 4 THHN, el color blanco, para la tierra cable No 8, color
verde. La tubería tipo conduit PVC 2“ ced. 40 con accesorios de PVC, pegamento para PVC, cajas
rectangulares 4” x 4” del tipo pesada, todos los materiales deberán tener certificación UL, ser
nuevos, sin defecto alguno (golpes, rajaduras, perforaciones etc.).
Instalación: Se deberá seguir las normas NEC (código Norteamericano Eléctrico), las
canalizaciones se deberán realizar de forma ordenada siguiendo trazos derechos, escuadras, no se
permitirán más de 3 curvas. No se permite empalmes dentro del conduit, para esto se deberá
instalar cajas de registros.
completa desde el centro de carga principal hasta el centro de carga de distribución, se considera
personal técnico que se necesita y el equipo a utilizar. Toda obra se considera completa cuando
esta se entrega probada.
Para la instalación de red de tierra se considera un valor para el cable de 10% más del proyectado
en planos. Para la mano de obra se considera el tiempo de ejecución para la instalación completa
desde el centro de carga principal hasta el centro de carga de distribución, se considera personal
técnico que se necesita y el equipo a utilizar.
Suministro: Se deberá suministrar todos los postes, crucetas, cable de aluminio ACSR, retenidas,
cable para retenida, aisladores, herrajes y todos los materiales eléctricos necesarios para ejecutar a
satisfacción la obra, los materiales deberán tener certificación UL, ser nuevos, sin defecto alguno
(golpes, rajaduras, perforaciones etc.). Instalación: El contratista será responsable de coordinar
todo trabajo con la ENEE, realizar excavaciones, Hincar y aplomar postes, instalar herrajes,
instalar o tender el cable para las fases y para la línea neutra, dar la tensión o la flecha adecuada al
cable, instalar aterrizajes completos, disponer del equipo adecuado, de personal calificado para
realizar las obras. El contratista entregara planos aprobados por la ENEE, recibo para pago de los
KVA a la ENEE y de garantía de calidad si la ENEE lo solicita.
imitación madera. Los paneles de divisiones y puertas (de 147 centímetros de alto, suspendidas 30
centímetros del piso) serán de 2.54 centímetros de espesor, estructurados con una malla rigidizante
y acústica de resina sintética de panal de abeja, pegada bajo presión con adhesivo no tóxico. Las
aristas serán unidas con suelda perdida, de acabado perfecto. Las divisiones entre urinarios, de 60
por 105 centímetros, suspendidas 40 centímetros del piso, serán aseguradas a la pared, sin pilares,
mediante ángulos metálicos de acero cromado. Las pilastras serán piso-techo, de 3.2 centímetros
(1 ¼”) de ancho, construidas con dos láminas de PVC; las aristas serán selladas con molduras de
trabe calibre 22. Los accesorios serán bien de acero inoxidable o cromado, perfectamente
asegurados mediante piezas apropiadas o molduras inoxidables de trabe escondido y de no ser
posible, con pernos metálicos cromados del mismo material que el del accesorio. En cualquier
caso, de calidad y apariencia estética, resistentes al uso, al hurto y al maltrato.
concreto a menos que se indique o se autorice. Las varillas serán fijadas entre sí con alambre de
amarre de modo que no puedan desplazarse durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas
completamente. En ningún caso el traslape será menor de 12" por barra. Los empalmes de cada
barra se distanciarán con respecto a la de otras barras de modo que sus centros queden a más de
24 diámetros a lo largo de la pieza. Los cargadores deberán ser construidas según las líneas y
secciones transversales indicados en los planos
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado). Se incluye un 5% de
desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso de construcción, así
como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con alambre de amarre
de una longitud promedio de 20 cm. por amarre. Se considera encofrado en las caras laterales e
inferir, con sus respectivos elementos de fijación, utilizando la madera un mínimo de 4 veces. La
mano de obra está considerada hasta una altura de 3.2 mts.
MEDICION: Se medirá por Longitud. La cantidad a pagarse será el número de metros lineales
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte,
colocación, acabado y curado del cargador así como por mano de obra.
se doblarán en frío, ajustándolas a los planos sin errores mayores de (1 cm.). Ninguna varilla deberá
doblarse después de ser parcialmente embebida en concreto a menos que se indique o se autorice.
Las varillas serán fijadas entre sí con alambre de amarre de modo que no puedan desplazarse
durante el fundido y que el concreto pueda envolverlas completamente. En ningún caso el traslape
será menor de 12" por barra. Los empalmes de cada barra se distanciarán con respecto a la de otras
barras de modo que sus centros queden a más de 24 diámetros a lo largo de la pieza. Los batientes
deberán ser construidas según las líneas y secciones transversales indicados en los planos.
Se considera un concreto con proporción 1:2:2, para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos
9.82 bolsas de cemento, 0.552 m3 de arena, 0.552 m3 de grava y 0.293 m3 agua (Este volumen de
agua incluye un 25% adicional que deberá ser utilizado en el curado).
Se incluye un 5% de desperdicio en el acero de refuerzo para cubrir lo que se pierde en el proceso
de construcción, así como los traslapes que como máximo serán 40 veces el diámetro, fijados con
alambre de amarre de una longitud promedio de 20 cm. por amarre.
Se considera encofrado en las caras laterales con sus respectivos elementos de fijación, utilizando
la madera un mínimo de 4 veces. La mano de obra está considerada hasta una altura de 3.2 mts.
MEDICION: Se medirá por Longitud. La cantidad a pagarse será el número de metros lineales
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado, transporte,
colocación, acabado y curado de los batientes, así como por mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la especificación.
con 1/3 de barril de agua y 2 bolsas de cal hidratada dejándola reposar durante 24 horas, esta pasta
sirve de agua para la elaboración del mortero cemento - arenilla rosada. Dicha mezcla se aplicará
sobre paredes repelladas, hasta obtener una superficie lisa, antes de aplicarlos se humedecerá el
área hasta la saturación, y se aplicará la pasta con planchuelas de madera, a fin de obtener un
acabado aplomado, libre de ondulaciones e imperfecciones en las áreas acabadas.
MEDICION: La cantidad a pagarse por pintura acrílica será el número de metros cuadrados
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,
transporte, colocación y acabado de la pintura, así como por mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda esta
especificación.
DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD:
Este trabajo consistirá en la construcción de una losa de Concreto de 7.5 cms con proporción 1:2:2.-
Armada con acero #2 @ 30cms A/S. El concreto debe fabricarse sobre una superficie impermeable
y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el
175
agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la
operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la
proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección
excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día. Los
métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales. El hormigón será colocado dentro de los
30 minutos siguientes de su mezclado. Se mantendrá continuamente húmeda la superficie del
concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El piso de concreto de 7 cms deberán ser
construido según las líneas y secciones transversales indicadas en los planos.
alineaciones totalmente rectas, separadas por clavos cuyo espesor de liga será aprobado por el
supervisor y luego se fraguarán las juntas con pasta de cemento gris.
Se consideran todos los materiales y mano de obra necesarios para la instalación del piso de
granito. el piso se pegará utilizando mortero de cemento-arena de dosificación 1:4 considerando
para cada m3 un promedio de 8.341 bolsas de cemento, 1.179 m3 de arena, 0.304 m3 de agua. Se
considera clavos para la separación de liga del espesor autorizado en el piso y cemento blanco para
realizar el fraguado. Desperdicio en la moldura es del 10% ocasionado por cortes y piezas a
fabricar.
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados de
piso de granito, medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor
de obra. PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos
precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado,
transporte, colocación, acabado y curado del piso de granito, así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda la
especificación.
Este trabajo consistirá en la colocación de piezas de 0.07 x 30 CMS de moldura para piso de
granito. Para autorizar la colocación de la moldura la pared deberá estar limpia, libre de polvo y
grasas. -Previo a la colocación de la moldura se picará la sección pared donde se instalará la misma.
Para pegar las piezas de moldura se usará mortero arena/cemento en proporción 1:4, en capas de
espesor variable entre 2.0 y 3.0 cm, teniendo la precaución de humedecer las superficies de
contacto y tener inmersas en agua a las molduras cuando menos por 5 horas antes de su colocación.
Las molduras se instalarán siguiendo el alineamiento del ladrillo de piso pegado a la pared,
procurando que coincidan las ligas, formando así un solo cuerpo. Los ajustes en los bordes, aristas
e intersecciones se ejecutarán con piezas cortadas, pulidas y limadas. El mortero deberá mezclarse
en bateas especiales, preferiblemente de madera, para que se consiga una mezcla homogénea y
libre de impurezas. El mortero será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su mezclado
y en ningún caso se debe permitir que el mortero seco se mezcle nuevamente y sea utilizado en la
177
obra. Se fraguarán las juntas con pasta de cemento blanco y el remate superior se hará con mortero
pulido con una pasta cemento-agua.
No. 120 teniendo en cuenta el momento oportuno para hacerlo como se indica en los pisos con
baldosa de granito (ordinal No. 4). Una vez esmerilada la superficie, se lavará con una solución de
agua y ácido muriático en proporción 15: 1 aplicada con trapo, a continuación, se lavará muy bien
con agua pura, protegiéndola con papel o carnaza de cuero. Finalmente, antes de su entrega, los
pisos se limpiarán y brillarán con máquina.
MEDICION: La cantidad a pagarse por cerámica de piso será el número de metros cuadrados
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,
transporte, colocación y acabado de la cerámica en piso así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda
esta especificación.
saturación, se colocarán como separadores crucetas, el azulejo se instala usando adhesivo para
pegar cerámica, fijándolo con golpes suaves, se instalaran primero una línea maestra que guiara la
colocación de toda el área, hilando tanto vertical como horizontalmente los azulejos, observando
con especial cuidado que las superficies estén aplomadas y las hiladas horizontales a nivel. Los
ajuste en los bordes, aristas e intersecciones se ejecutaran con piezas de fabricadas cortadas,
pulidas y limadas, 24 horas después de la instalación se aplica el producto para fraguar en todas
las juntas de los azulejos, después de una hora se limpiará con trapo ligeramente húmedo y limpio
para evitar manchas. El azulejo se colocará de acuerdo a las áreas, alturas y longitudes indicadas
en los planos.
Se considera picar la pared repellada donde se colocará el ceramica, utilizando para el pegado
adhesivo y grout para el fraguado. Desperdicio en el azulejo del 10% ocasionado por cortes y
piezas a fabricar. La mano de obra esta considerada hasta una altura de 3.7 mts.
MEDICION : Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
• Consultar Planos Arquitectónicos y verificar localización.
• Consultar norma NSR 10.
• Acordar las medidas finales en obra ó tomarlas en sitio antes de ejecución.
• Elaborar y presentar al interventor una muestra de elementos tipo para aprobación y posterior
evaluación.
• Elaborar pasamanos superior en tubo galvanizado en 2” de diámetro y parales y tubulares
horizontales en tubo de 1 1/2".
• Soldar todos los elementos de acuerdo con los planos detallados.
• Rematar en escudo de ¼” de 0.10 X 0.10 mt. anclando con tornillos.
181
Para el confiteado se considera que se trabajara en superficies de ladrillo o bloque rustico, que no
necesitan tratamiento adicional para obtener adherencia suficiente con el mortero, se utilizará
mortero con proporción 1:4; para el cual por cada m3 se deberá utilizar al menos 8.106 bolsas de
cemento, 1.179 m3 de arena y 0.304 m3 agua (Este volumen de agua incluye un 25% adicional
que deberá ser utilizado en el curado) Se incluye la utilización de guías y andamios de madera,
utilizándolas un mínimo de 4 veces. La mano de obra y los andamios están considerados hasta una
altura de 3.7 mts
MEDICION: Se medirá por área. La cantidad a pagarse será el número de metros cuadrados,
medidas en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Se pagará al precio del contrato estipulado en el ítem correspondiente, dichos precios y
pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, transporte y colocación así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución
de los trabajos descritos en toda la especificación.
DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD:
Este trabajo consistirá en la construcción de una losa de Concreto de 7.5 cms con proporción 1:2:2.-
Armada con acero #2 @ 30cms A/S. El concreto debe fabricarse sobre una superficie impermeable
y limpia, haciéndose la mezcla en seco hasta lograr un aspecto uniforme, agregando después el
agua en pequeñas cantidades hasta obtener un producto homogéneo y cuidando que durante la
operación no se mezcle tierra ni impureza alguna, deberá tener la humedad estipulada en la
proporción propuesta, que permita una consistencia plástica y trabajable a fin de llenar la sección
excavada sin dejar cavidades interiores. Todo el hormigón será colocado en horas del día. Los
métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales. El hormigón será colocado dentro de los
30 minutos siguientes de su mezclado. Se mantendrá continuamente húmeda la superficie del
concreto durante los siete (7) días posteriores al vaciado. El piso de concreto de 7 cms deberán ser
construido según las líneas y secciones transversales indicadas en los planos.
MEDICION: La cantidad a pagarse por losa de concreto será el número de metros cuadrados
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,
mezclado, transporte, colocación, acabado y curado de piso así como por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta
especificación.
llamador para puerta niquelado. El objetivo será la construcción y colocación de todas las puertas
de tambor que se indiquen en los planos del proyecto y que también estén de acuerdo con las
indicaciones del supervisor. La madera será tratada y preservada, limpia de rebabas, polvo u otras
sustancias que perjudiquen el tratamiento del preservador. En el taller las piezas internas de madera
sólidas ingresarán preparadas, con los cortes y perforaciones requeridos antes de ser curadas, con
la humedad exigida, la variación de su espesor y dimensiones no será mayor a +/- 2mm,
perfectamente rectas, sin fallas en sus aristas. La madera sólida de esta estructura interna puede
presentar nudos sanos y adherentes, siempre que no superen un diámetro de 10 mm. El
revestimiento o contrachapa de la estructura de madera será con Plywood de 4x8 pies y 1/16 de
espesor tipo caobina, fijada con pegamento para madera y clavos sin cabeza perdidos; en su
estructura se incluirá a ambos lados, el refuerzo para la colocación de la cerradura. Previo a la
fabricación de las puertas deberán verificarse las dimensiones de los marcos
en el sitio de la obra. Este concepto no incluye la construcción del contramarco por lo que una vez
que el mismo esté instalado, debidamente aplomado y nivelado, se procederá con la colocación de
la hoja de la puerta, la que debe llevar un mínimo de tres bisagras.
Para la fabricación del a puerta de tambor se considera la utilización de madera cepillada curada
(17.15 PT), Plywood de Pino 8 x 4 pies x 1/4" ( 2 UNID) , Chapa Puerta Llavín Sencillo ( 1 Unid
), y otros materiales Menores como Pegamento para madera, bisagras de 3"x3", Lija para Madera
No.60,y clavos de 1 1/2" a 2 . A menos que se especifique lo contrario el tipo de curado a la madera
que se incluye, es la aplicación de un preservante de madera con brocha a dos manos. No se incluye
el barnizado o acabado final con pintura de la puerta. Generalmente este tipo de estructuras son
fabricadas en talleres de carpintería y posteriormente instaladas en el proyecto.
la variación de su espesor y dimensiones no será mayor a +/- 2mm, perfectamente rectas, sin fallas
en sus aristas. La madera sólida de esta estructura interna puede presentar nudos sanos y
adherentes, siempre que no superen un diámetro de 10 mm. El revestimiento o contrachapa de la
estructura de madera será con Plywood de 4x8 pies y 1/16 de espesor tipo caobina, fijada con
pegamento para madera y clavos sin cabeza perdidos; en su estructura se incluirá a ambos lados,
el refuerzo para la colocación de la cerradura. Previo a la fabricación de las puertas deberán
verificarse las dimensiones de los marcos en el sitio de la obra. Este concepto no incluye la
construcción del contramarco por lo que una vez que el mismo esté instalado, debidamente
aplomado y nivelado, se procederá con la colocación de la hoja de la puerta, la que debe llevar un
mínimo de tres bisagras.
Para la fabricación del a puerta de tambor P-4 se considera la utilización de madera cepillada
curada ( 17.15 PT), Plywood de Pino 8 x 4 pies x 1/4" ( 2 UNID) , Chapa Puerta Llavín Sencillo (
1 Unid ), y otros materiales Menores como Pegamento para madera, bisagras de 3"x3", Lija para
Madera No.60,y clavos de 1 1/2" a 2 . A menos que se especifique lo contrario el tipo de curado a
la madera que se incluye, es la aplicación de un preservante de madera con brocha a dos manos.
No se incluye el barnizado o acabado final con pintura de la puerta. Generalmente este tipo de
estructuras son fabricadas en talleres de carpintería y posteriormente instaladas en el proyecto.
Este trabajo consistirá en la fabricación e instalación de una puerta de madera caoba, en lo que
también se incluye bisagras de 3"x3", chapa puerta llavín sencillo y llamador para puerta
niquelado. El objetivo será la construcción y colocación de todas las puertas de tambor que se
indiquen en los planos del proyecto y que también estén de acuerdo con las indicaciones del
supervisor. La madera será tratada y preservada, limpia de rebabas, polvo u otras sustancias que
perjudiquen el tratamiento del preservador. En el taller las piezas internas de madera sólidas
ingresarán preparadas, con los cortes y perforaciones requeridos antes de ser curadas, con la
humedad exigida, la variación de su espesor y dimensiones no será mayor a +/- 2mm,
perfectamente rectas, sin fallas en sus aristas. La madera sólida de esta estructura interna puede
presentar nudos sanos y adherentes, siempre que no superen un diámetro de 10 mm. El
revestimiento o contrachapa de la estructura de madera será con Plywood de 4x8 pies y 1/16 de
186
espesor tipo caobina, fijada con pegamento para madera y clavos sin cabeza perdidos; en su
estructura se incluirá a ambos lados, el refuerzo para la colocación de la cerradura. Previo a la
fabricación de las puertas deberán verificarse las dimensiones de los marcos
en el sitio de la obra. Este concepto no incluye la construcción del contramarco por lo que una vez
que el mismo esté instalado, debidamente aplomado y nivelado, se procederá con la colocación de
la hoja de la puerta, la que debe llevar un mínimo de tres bisagras.
EQUIPO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m²) y/o por unidad de puerta ventanas debidamente
instaladas y recibidas a satisfacción por la interventoría. La medida se efectuará con cálculos
realizados
sobre los Cuadros de puertas contenidos en los Planos Arquitectónicos. El valor será el precio
unitario estipulado dentro del contrato e incluye:
• Materiales descritos anteriormente
• Equipos y herramientas descritos anteriormente
• Mano de obra.
• Transportes dentro y fuera de la obra.
Este trabajo consistirá en la fabricación e instalación de una puerta de madera, en lo que también
se incluye bisagras de 3"x3", chapa puerta llavín sencillo y llamador para puerta niquelado. El
objetivo será la construcción y colocación de todas las puertas de tambor que se indiquen en los
planos del proyecto y que también estén de acuerdo con las indicaciones del supervisor. La madera
será tratada y preservada, limpia de rebabas, polvo u otras sustancias que perjudiquen el
tratamiento del preservador. En el taller las piezas internas de madera sólidas ingresarán
preparadas, con los cortes y perforaciones requeridos antes de ser curadas, con la humedad exigida,
la variación de su espesor y dimensiones no será mayor a +/- 2mm, perfectamente rectas, sin fallas
en sus aristas. La madera sólida de esta estructura interna puede presentar nudos sanos y
adherentes, siempre que no superen un diámetro de 10 mm. El revestimiento o contrachapa de la
estructura de madera será con Plywood de 4x8 pies y 1/16 de espesor tipo caobina, fijada con
pegamento para madera y clavos sin cabeza perdidos; en su estructura se incluirá a ambos lados,
el refuerzo para la colocación de la cerradura. Previo a la fabricación de las puertas deberán
verificarse las dimensiones de los marcos en el sitio de la obra. Este concepto no incluye la
189
construcción del contramarco por lo que una vez que el mismo esté instalado, debidamente
aplomado y nivelado, se procederá con la colocación de la hoja de la puerta, la que debe llevar un
mínimo de tres bisagras.
Para la fabricación del a puerta de tambor se considera la utilización de madera cepillada curada
(17.15 PT), Plywood de Pino 8 x 4 pies x 1/4" ( 2 UNID) , Chapa Puerta Llavín Sencillo ( 1 Unid
), y otros materiales Menores como Pegamento para madera, bisagras de 3"x3", Lija para Madera
No.60,y clavos de 1 1/2" a 2 . A menos que se especifique lo contrario el tipo de curado a la madera
que se incluye, es la aplicación de un preservante de madera con brocha a dos manos. No se incluye
el barnizado o acabado final con pintura de la puerta. Generalmente este tipo de estructuras son
fabricadas en talleres de carpintería y posteriormente instaladas en el proyecto.
Para la fabricación del a puerta de tambor P-4 se considera la utilización de madera cepillada
curada (17.15 PT), Plywood de Pino 8 x 4 pies x 1/4" ( 2 UNID) , Chapa Puerta Llavín Sencillo (
1 Unid ), y otros materiales Menores como Pegamento para madera, bisagras de 3"x3", Lija para
Madera No.60,y clavos de 1 1/2" a 2 . A menos que se especifique lo contrario el tipo de curado a
la madera que se incluye, es la aplicación de un preservante de madera con brocha a dos manos.
No se incluye el barnizado o acabado final con pintura de la puerta. Generalmente este tipo de
estructuras son fabricadas en talleres de carpintería y posteriormente instaladas en el proyecto.
Para la Instalación de las ventanas de Aluminio y Vidrio Fijo se requiere mano de Obra
especializada. Se considera que las ventanas son fabricadas por empresas especializadas y que en
el mt2 de material se incluye hojas de vidrio fijo, operadores, accesorios de instalación etc.
Para la Instalación de las ventanas de Aluminio y Vidrio Fijo se requiere mano de Obra
especializada. Se considera que las ventanas son fabricadas por empresas especializadas y que en
el mt2 de material se incluye hojas de vidrio fijo, operadores, accesorios de instalación etc.
Para la Instalación de las ventanas de Aluminio y Vidrio Fijo se requiere mano de Obra
especializada. Se considera que las ventanas son fabricadas por empresas especializadas y que en
el mt2 de material se incluye hojas de vidrio fijo, operadores, accesorios de instalación etc.
Para la Instalación de las ventanas de Aluminio y Vidrio Fijo se requiere mano de Obra
especializada. Se considera que las ventanas son fabricadas por empresas especializadas y que en
el mt2 de material se incluye hojas de vidrio fijo, operadores, accesorios de instalación etc.
Se incluyen todos los materiales para la construcción del cielo falso RH de tabla yeso pero no se
incluye ningún tipo de acabado como pintura. No se incluye el acarreo del material de desperdicio
producto de actividad. No se incluye el andamiaje para realizar esta actividad. Los rendimientos
de mano de obra aplican a cualquier altura, siempre y cuando se pague en forma adicional un peón
para acarreo de material después de 3.60 mts. De altura de cielo.
MEDICION: La cantidad a pagarse por Pared de Tabla Yeso será el número de metros cuadrado
medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de obra.
195
PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,
mano de obra, herramientas y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en toda
esta especificación.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION:
• Verificar localización, dilataciones y dimensiones de los espejos en los Planos de Detalle.
• Colocar listones de madera y triplex o perfil metálico contra el muro para aislar la pared y el
espejo.
• Fijar espejos con cinta doble faz.
• Verificar nivelación y fijación.
MATERIALES
• Espejos de fabricación nacional de primera calidad y con espesor mínimo de 4 mm.
• Cintas doble faz.
• Chapetas metálicas.
• Listones de madera.
• Elementos y materiales de fijación y anclajes.
EQUIPO
• Equipo para manejo de vidrios.
Se verificará la estabilidad del espejo, así como su estado, pues este no debe presentar ningún tipo
de fractura, hongo u otra característica que deteriore la calidad o apariencia del espejo.
MEDICION: La cantidad a pagarse por Limpieza de Áreas Interiores será el número de metros
Cuadrados medidos en la obra, de trabajos ordenados, ejecutados y aceptados por el supervisor de
obra. PAGO: Estos precios y pagos constituirán la compensación total por mano de obra, equipo,
herramientas y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta especificación.
CANTIDAD
ITEM CONCEPTO UNIDAD DE OBRA
DESCRIPCION
PRELIMINAR
DEMOLICIONES DE OBRA EXISTENTE, INCLUYE BOTADO
1 DE DESPERDICIOS FUERA DEL SITIO GLOBAL 1.00
5
Estas garantías/fianzas deberán ser emitidas únicamente por instituciones garantes que cumplan los requisitos
establecidos en el artículo 241 literales a), b), c) y d) del Reglamento de la Ley de Contratación del Estado y
para que sean aceptadas dichas garantías deberán redactarse de acuerdo con estos modelos preparados por la
ONCAE de conformidad con lo establecido en el artículo 244 del Reglamento de la Ley de Contratación del
Estado.
209
POR CUANTO, _____ (nombre del oferente) ______, en adelante denominado “EL OFERENTE”, ha
presentado su oferta el ____ (fecha de la oferta) ____, para la Licitación _______ (nombre de la
Licitación) ____, en adelante denominada “LA OFERTA”, realizada por ___(Nombre del Organismo
Licitante) _______
POR ESTE INSTRUMENTO, se deja constancia que nosotros ___(nombre del Banco o Compañía
aseguradora) ____, con domicilio legal en ____________________________, en adelante denominado
“EL BANCO” o “LA ASEGURADORA”, hemos contraído una obligación con ____(Nombre del
Organismo Licitante)____, en adelante denominado “EL BENEFICIARIO”, por la suma de
____________________________________________________, cuyo pago a favor del
BENEFICIARIO se obliga por el presente documento el BANCO o LA ASEGURADORA, sus
sucesores y cesionarios, la suma arriba mencionada será pagadera a la “Secretaria de Infraestructura y
Servicios Públicos”
b. Falte o se rehúse a firmar el Contrato dentro del plazo previsto establecido por la Ley de Contratación
del Estado, o no acepte la orden de compra;
Que esta Garantía de Mantenimiento pierda su vigencia por causa imputable al garantizado o
afianzado
d. El OFERENTE no acepte la corrección de los errores de conformidad con la cláusula 28.2 (b) de las
IAO de los documentos de licitación.
Esta garantía estará vigente por (indicar plazo requerido en la Condiciones Particulares) días calendario
contados desde la fecha de presentación de las ofertas
Condiciones legales:
I. El BENEFICIARIO es titular exclusivo de todos los derechos emergentes de esta garantía y gozará
de preferencia sobre cualquier otro acreedor de EL BANCO O LA ASEGURADORA para hacer
efectiva esta garantía.
IV. Las obligaciones pendientes de pago por EL BANCO O LA ASEGURADORA, continuarán vigentes
aún vencido el plazo de vigencia de la presente garantía, siempre que la notificación del
incumplimiento se haya producido durante la vigencia de la misma.
La Jurisdicción para conocer de cualquier conflicto, será la de los Tribunales del Fuero de Letras de lo
Contencioso Administrativo del domicilio del BENEFICIARIO.
[El Banco o Aseguradora que presente esta caución deberá completar este formulario según las
instrucciones indicadas entre corchetes, si EL CONTRATANTE solicita esta clase de garantía.]
POR CUANTO, _____ (nombre del contratista o beneficiario de la orden de compra) ______, en
adelante denominado “EL CONTRATISTA”, se ha obligado, en virtud del Contrato No. __ (indicar
número del contrato) ____ de fecha ____ (indicar fecha) ___ a suministrar ____ (indicar objeto del
contrato) ____, en adelante denominado EL CONTRATO.
POR ESTE INSTRUMENTO, se deja constancia que nosotros ___(nombre del Banco o Compañía
Aseguradora) ____, con domicilio legal en __(indicar domicilio completo)___, en adelante denominado
“EL BANCO” o “LA ASEGURADORA”, hemos contraído una obligación con ____(nombre del
organismo contratante)____, en adelante denominado “EL BENEFICIARIO”, por la suma de
_____(debe ser equivalente al 15% del precio del contrato)__, cuyo pago a favor del BENEFICIARIO
se obliga por el presente documento el BANCO o LA ASEGURADORA, sus sucesores y cesionarios,
con el objeto de garantizar el fiel cumplimiento por parte de EL CONTRATISTA de todas las
obligaciones que le corresponden en virtud de EL CONTRATO.
Esta garantía estará vigente desde la fecha de la firma de EL CONTRATO y hasta tres (3) meses
contados a partir del día hábil siguiente después del último día del plazo previsto para la entrega de los
bienes.
Condiciones legales
I. El BENEFICIARIO es titular exclusivo de todos los derechos emergentes de esta garantía y gozará
de preferencia sobre cualquier otro acreedor de EL BANCO O LA ASEGURADORA para hacer
efectiva esta garantía.
212
III. No se podrá oponer al BENEFICIARIO cualquier conflicto que pudiese surgir entre EL
BANCO O LA ASEGURADORA y el OFERENTE.
La Jurisdicción para conocer de cualquier conflicto, será la de los Tribunales del Fuero de Letras en
lo Contencioso Administrativo del domicilio del BENEFICIARIO.
[El Banco o Aseguradora que presente esta caución deberá completar este formulario según las
instrucciones indicadas entre corchetes, si EL CONTRATANTE solicita esta clase de garantía.]
POR CUANTO, _____ (nombre del contratista o beneficiario de la orden de compra) ______, en
adelante denominado “EL CONTRATISTA”, se ha obligado, en virtud del Contrato No. __ (indicar
número del contrato) ____ de fecha ____ (indicar fecha) ___ a suministrar ____ (indicar objeto del
contrato) ____, en adelante denominado EL CONTRATO
POR ESTE INSTRUMENTO, se deja constancia que nosotros ___(nombre del Banco o Compañía
Aseguradora) ____, con domicilio legal en __(indicar domicilio completo)___, en adelante denominado
“EL BANCO” o “LA ASEGURADORA”, hemos contraído una obligación con ____(nombre del
organismo contratante)____, en adelante denominado “EL BENEFICIARIO”, por la suma de
_____(debe ser equivalente al 5% del precio del contrato)__, cuyo pago a favor del BENEFICIARIO
se obliga por el presente documento el BANCO o LA ASEGURADORA, sus sucesores y cesionarios,
con el objeto de garantizar la calidad de obra por parte de EL CONTRATISTA de todas las
obligaciones que le corresponden en virtud de EL CONTRATO.
Esta garantía estará vigente desde la fecha de recepción de las obras hasta un (1) año contado a partir del
día hábil siguiente después del último día del plazo previsto para la recepción de los bienes.
Condiciones legales
I. El BENEFICIARIO es titular exclusivo de todos los derechos emergentes de esta garantía y gozará
de preferencia sobre cualquier otro acreedor de EL BANCO O LA ASEGURADORA para hacer
efectiva esta garantía.
214
III. No se podrá oponer al BENEFICIARIO cualquier conflicto que pudiese surgir entre EL BANCO
O LA ASEGURADORA y el OFERENTE.
La Jurisdicción para conocer de cualquier conflicto, será la de los Tribunales del Fuero de Letras en
lo Contencioso Administrativo del domicilio del BENEFICIARIO.
POR ESTE INSTRUMENTO, se deja constancia que nosotros ___(nombre del Banco o Compañía
Aseguradora) ____, con domicilio legal en __(indicar domicilio completo)___, en adelante denominado
“EL BANCO” o “LA ASEGURADORA”, hemos contraído una obligación con ____(nombre del
organismo contratante)____, en adelante denominado “EL BENEFICIARIO”, por la suma de
_____(debe ser equivalente al monto de anticipo previsto en el contrato)__, cuyo pago a favor del
BENEFICIARIO se obliga por el presente documento el BANCO o LA ASEGURADORA, sus
sucesores y cesionarios, con el objeto de garantizar el uso o devolución del anticipo por parte de EL
CONTRATISTA conforme a EL CONTRATO.
Esta garantía estará vigente desde la fecha de la firma de EL CONTRATO y hasta tres (3) meses
contados a partir del día hábil siguiente después del último día del plazo previsto para el cumplimiento
del contrato.
Condiciones legales
I. El BENEFICIARIO es titular exclusivo de todos los derechos emergentes de esta garantía y gozará
de preferencia sobre cualquier otro acreedor de EL BANCO O LA ASEGURADORA para hacer
efectiva esta garantía.
216
III. No se podrá oponer al BENEFICIARIO cualquier conflicto que pudiese surgir entre EL BANCO O
LA ASEGURADORA y el OFERENTE.
La Jurisdicción para conocer de cualquier conflicto, será la de los Tribunales del Fuero de Letras en
lo Contencioso Administrativo del domicilio del BENEFICIARIO.
Llamado a Licitación
El Llamado deberá proporcionar información para permitir a los posibles Oferentes decidir
si participan en el proceso licitatorio. El Llamado también deberá estipular criterios
importantes de la evaluación de las ofertas (por ejemplo la aplicación de un margen de
preferencia en la evaluación de las ofertas) y requisitos de calificación (por ejemplo,
experiencia mínima necesaria para ejecutar obras de similar naturaleza y tamaño a las que se
solicita en el Llamado).
El Llamado no formará parte de los Documentos de Licitación. Sin embargo, la información
contenida en el Llamado deberá coincidir con los Documentos de Licitación y en particular
con la información en la Datos de la Licitación.
218
Todo Oferente deberá acreditar, además, el cumplimiento de las obligaciones previstas en las
regulaciones de los Colegios Profesionales correspondientes y otros, mediante la presentación de la
siguiente documentación y requisitos, mismos que en cualquier momento podrán ser objeto de
comprobación por parte de la Comisión Evaluadora de ofertas.
A. EMPRESAS CONSTRUCTORAS
1. Carta de Oferta
2. Declaración Jurada de no estar comprendido en los Artículos 15 y 16 de la Ley de
Contratación del Estado.
3. Copia de la Tarjeta de Identidad, Copia del R.T.N. del Representante Legal y de la
Empresa
4. Garantía de sostenimiento de Oferta
5. Precalificación año 2014, INSEP
6. Constancia ONCAE vigente.
7. Fotocopia de Escritura de Constitución y sus reformas, poder general de
administración
8. Estados Financieros en los años 2016-2017 auditados por un Contador Público o
Firma Auditora Independiente, que esté debidamente certificado por el colegio de
Peritos y contadores Públicos de Honduras.
Capital de Trabajo 30% o Línea de Crédito Bancaria específicamente para la ejecución de
este proyecto por un porcentaje del 30% sobre el Monto Ofertado.
A.2 Requisitos Legales a presentar antes de la firma del Contrato en el Departamento Legal de La
DGOP.
5. Constancia SIAFI,
6. Constancia del INFOP, IHSS, vigente:
7. Constancia Vigente extendida por la PGR. de no haber sido objeto de resolución firme
en cualquier Contrato celebrado con la Administración Publica, del Representante
Legal y de la Empresa.
1. Todos los documentos que establece el Art. 68 Ley de Contratación del Estado
(Requisitos previos al inicio de las Obras).
1.1 Garantía de Cumplimiento de Contrato
1.2 Programa detallado de ejecución de la Obra, mismo que será aprobado por el Órgano
responsable de la contratación.
1.3 Nómina de Personal técnico asignado para la dirección y ejecución de las obras,
incluyendo un plan de organización.
1.4 Los documentos que acrediten la disponibilidad de equipo y maquinaria que se
empleara en la Obra.
1.5 Los demás que se indiquen en el reglamento y en el pliego de condiciones.
ANEXOS
1. FORMATO QUE INDICA COMO EJEMPLO, LA FORMA DE PRESENTAR CADA ANALISIS DE COSTO
UNITARIO INCLUIDO EN LA OFERTA DEL CONTRATISTA (Todo lo detallado en este ejemplo es de
carácter obligatorio para el contratista)
PROYECTO:
Actividad: ACERA DE CONCRETO SIMPLE E= 0.08 m. UNIDAD CANTIDAD
M²
Materiales
Desperdicio
Descripción Unidad Rendimiento P.U. Sub-Total
%
CEMENTO GRIS TIPO PORTLAND BOLSA 0.568 3.00
ARENA DE RIO LAVADA M3 0.049 7.00
GRAVA DE RIO M3 0.049 7.00
AGUA M3 0.017 25.00
CLAVOS LB 0.010
MADERA RUSTICA DE PINO PT 0.242
TOTAL DE MATERIALES
Mano de Obra
Desperdicio
Descripción Unidad Rendimiento P.U. Sub-Total
%
ALBAÑIL JDR 0.180
Sub-Total de Mano de Obra
Calificada
Ayudante JDR 0.000
Peón JDR 0.290
Sub-Total de Mano de Obra No
Calificada
TOTAL DE MANO DE OBRA
Herramientas y Equipos
Desperdicio
Descripción Unidad Rendimiento P.U. Sub-Total
%
Herramienta Menor % 5.000
Mezcladora Día 0.013
Vibrador Día 0.027
Sub-Total de Herramientas y
Equipos
Resumen de Conceptos
Precio Unitario de Materiales
Precio Unitario de Mano de Obra
Precio Unitario de Herramientas y Equipos
Costo Total Directo de la Actividad
COSTO DIRECTO
COSTO INDIRECTO
____%
VALOR TOTAL
UNITARIO
Todo lo anterior establecido en este Formato será de carácter obligatorio.
224
PROFORMA PROPUESTA