Está en la página 1de 2

FLORENTINO y EL DIABLO

Florentino y El Diablo es un emblemático poema del escritor y político venezolano Alberto Arvelo
Torrealba. La obra es considerada como folclor del pueblo venezolano y ha sido adaptada al cine, teatro,
música y televisión.12 Fue escrito en 1940, y tuvo diferentes versiones populares, corregidas y
ampliadas en 1950 y 1957 por el propio autor.

La leyenda de Florentino y El Diablo es un referente categórico del torrente mítico que riega el extenso
escenario común de nuestros imaginarios, y es una muestra de que tenemos indelebles vínculos de
hermandad en la cultura. Las interpretaciones populares que referencian el embrujo mágico por los
versos octosílabos de Torrealba y que la convierten, sin lugar a dudas, en la composición poética más
difundida, "popularizada" y enaltecida del folclor del inmenso llano venezolano.

a leyenda de Florentino y el diablo es considerada como uno de los sublimes monumentos líricos del
pueblo venezolano. Florentino y El Diablo es una historia que narra la eterna lucha entre el bien y el mal,
entre la vida y la muerte, con un mensaje intenso que expresa, utilizando íconos del llano venezolano, la
capacidad de resistencia del hombre y la mujer humildes de este país y de la cultura llanera por encima
de los embates y atropellos de poderosos intereses. La trama que da vida a los personajes de Alberto
Arvelo Torrealba se desarrolla en Santa Inés, del estado Barinas, en esta zona, Florentino fue retado por
Satanás a un duelo de versos, y logró vencerlo en el contrapunteo nombrándole en el último verso a las
Tres Divinas Personas, y con ello mandándolo de regreso a su infierno.4
Personajes

Consta de cuatro personajes


Florentino Florentino es un hombre de los que no conocen el miedo y sienten gran placer al enfrentarse
al peligro, fiel conocedor de los atajos y vericuetos del llano, inigualable en cada faena, buen jinete,
domador y coleador de amplio llano, amigo de las parrandas. En una fiesta llanera, para repicar un
zapateo, no era renco ni medroso y en el contrapunteo ni el mismo Satanás pudo compararsele.3
Considerado como el mejor jinete y coplero perteneciente a los Llanos de Venezuela, Florentino asistió a
un joropo en el pueblo, sin embargo, observó que un extraño vestido completamente de negro le seguía
para ir a la fiesta. Florentino preparado comienza el canto en el joropo mientras que el extraño de negro
que lo desafió a contrapuntear. Aceptando Florentino comienza a cruzar coplas y cae en cuenta que su
oponente es El Diablo y, de perder el contrapunteo, también perdería el alma. Como buen improvisador
y lleno de fe, Florentino no se equivocó en ninguna rima manteniendo al diablo cantando por toda la
noche. Luego de salir el sol el diablo desapareció derrotado. Es el que toca el cuatro, pequeña guitarra
usada para tocar joropo, durante el contrapunteo.

El Diablo El Diablo descrito como un indígena, vestido completamente de negro con un sombrero negro
conocido como pelo´e guama,y con un puñal en la cintura de jeme y medio, retando a Florentino a un
contrapunteo, que buscaba ganarle Florentino para llevarse su alma, perdiendo su batalla de canto al
final. Es quien toca las maracas durante el duelo.

El Cuñao' Venancio El cuñado Venancio es el narrador omnisciente del relato, dándole ese nombre por
su versión musical al narrador, que da la introducción como un llanero al que se le pide que cuente la
historia. Los Llaneros de Santa Inés. Son pueblerinos del lugar, adonde llegan Florentino y El Diablo.
Son también quienes ponen la música de fondo continuo (con el arpa, cuatro y maracas).

Poema El poema consta de 2 capítulos, El Reto y La Porfía; esta épica está escrita en versos, en
octosílabos, con gran ritmo y utilizando la décima.

El Reto: Es el comienzo de la historia, el cual relata que y quien es Florentino. Narra el camino árido
hacia Santa Inés, estado Barinas, Venezuela, y el primer encuentro de paso con el Diablo,
describiéndolo como un extraño que pasa a Florentino retándolo a un contrapunteo, un típico duelo de
canto en el joropo. Terminando el capítulo con Florentino diciendo que aceptaría el duelo al que se
atreviera a retarlo:

"El coplero Florentino por el ancho terraplén caminos del Desamparo desanda a golpe de seis.
Puntero en la soledad que enlutan llamas de ayer, macolla de tierra errante. le nace bajo el corcel.
Ojo ciego el lagunazo sin garza, junco ni grey, dura cuenca enterronada donde el casco da traspié.
Los escuálidos espinos desnudan su amarillez, las chicharras atolondran el cenizo anochecer.
Parece que para el mundo la palma sin un vaivén”.

La Porfía Esta narra la segunda etapa y el contrapunteo; Florentino llega a Santa Inés, mientras
comienza un fuerte vendaval, a una pequeña fiesta techada, donde llega al rato el Diablo, cruza la sala y
reta a Florentino. Florentino acepta y comienzan el contrapunteo donde duran toda la noche cantando,
canta a las respuesta del retador y entre cada una se da cuenta de que es contra el Diablo con el cual se
está midiendo y que se llevaría su alma si este perdiese, el Diablo siente que toma ventaja del ya
cansado Florentino, hasta que Florentino ve que está amaneciendo y le reza a distintas advocaciones de
la Virgen María, a San Miguel y otros entes santos.

“Noche de fiero chubasco por la enlutada llanura, y de encendidas chipolas que el rancho del
peón alumbran. Adentro suena el capacho, afuera bate la lluvia; vena en corazón de cedro el
bordón mana ternura; no lejos asoma el río pecho de sabana sucia; más allá coros errantes,
ventarrón de negra furia, y mientras teje el joropo bandoleras amarguras el rayo a la palma sola
le tira señeras puntas”.

Vocabulario El vocabulario usado en la obra por parte de Alberto Arvelo Torrealba es un vocabulario
culto y conocedor de los llanos venezolanos, dando una visión de la cultura de los llanos, usando el
poema como medio oral y la música para infundirlo en las masas. Siendo un lenguaje culto sobre los
llanos se da a entender como un lenguaje de jerga, esto facilita/ó el trabajo a los recreadores de la
leyenda, los cuales deben tener cierta flexibilidad en el lenguaje por algunas palabras y la velocidad
usadas en el poema, que son palabras originadas por los indios, españoles y personas autóctonas de la
región.

La leyenda de "Florentino y el Diablo" también fue revivida por Rómulo Gallegos en su novela
Cantaclaro. «Florentino, el catire quitapesares, era el mejor de los copleros. Infaltable en todos los
joropos y fiestas del Llano, nadie podía derrotarlo en sus contrapunteos. El propio Diablo, envidioso de
los triunfos de Florentino, decidió retarlo a un duelo de coplas», escribió Gallegos.

https://youtu.be/PjbR008PXMI / https://youtu.be/_7lw1ep61Sk / https://youtu.be/q4O8OaI6lqU /

También podría gustarte