Está en la página 1de 40

Semiótica general

Curso 2015

Introducción al campo de los estudios


semióticos y a algunas nociones preliminares
Semiótica
Charles Sanders Peirce
(1839 -1914)

"Que yo sepa, soy un


pionero, o, mejor, un
explorador, en la actividad
de aclarar e iniciar lo que
llamo semiótica, es
decir, la doctrina de la
naturaleza esencial y de las
variedades fundamentales
de cualquier clase posible
de semiosis"
“Disciplina superdisciplinaria”
Paul Bouissac

“Overarching discipline”
Thomas Sebeok

“Pivot de las Ciencias de la Comunicación”


Roman Jakobson
“Si todo es
semiótica, la
semiótica no
existe”

Silvio Avalle
aliquid stat pro aliquo
Charles Morris (1901 - 1979)

“La semiótica
tiene un doble vínculo
con las ciencias:
es una ciencia
más y es un
instrumento de la
ciencias”
• Semántica

• Sintaxis

• Pragmática
Función semiótica

“…los signos son los resultados provisionales de


reglas de codificación que establecen
correlaciones transitorias en las que cada uno de
los elementos está, por decirlo así, autorizado a
asociarse con otro elemento y a formar un signo
sólo en determinadas circunstancias previstas por
el código.”

Umberto Eco (1932-)


Tratado de semiótica general
Convención semiótica
SIGNOS

A Susana Bombal

Hacia 1915, en Ginebra, vi en la terraza de un


museo una alta campana con caracteres chinos.
En 1976 escribo estas líneas:

Indescifrada y sola, sé que puedo


ser en la vaga noche una plegaria
de bronce o la sentencia en que se cifra
el sabor de una vida o de una tarde
o el sueño de Chuang Tzu, que ya conoces
o una fecha trivial o una parábola
o un vasto emperador, hoy unas sílabas,
o el universo o tu secreto nombre
o aquel enigma que indagaste en vano
a lo largo del tiempo y de sus días.
Puedo ser todo. Déjame en la sombra.

Jorge Luis Borges (1899-1986)


Interpretancia / Significancia

Émile Benveniste (1902 - 1976)


“Semiología de la lengua”
Problemas de lingüística general
Interpretancia
“Por el hecho de pertenecer a un sistema, el signo adquiere
dimensiones que no pueden observarse cuando se lo considera
aisladamente. Por un lado, el signo entra en relaciones paradigmáticas
con otros signos; puede comprobarse que dos signos son idénticos o
diferentes, que el uno incluye o excluye el otro, que el uno implica o
presupone el otro, etc. Lo cual equivale a decir que el vocabulario de
una lengua está organizado y que los signos de
una lengua se definen unos con relación a otros. Peirce se refiere a esta
propiedad de los signos verbales con el término de interpretate o de
"conocimiento colateral"; estas relaciones paradigmáticas
que permiten la interpretación forman parte de lo que Saussure llama
valor, y Hjelmslev, forma del contenido; aquí llamaremos, con
Benveniste, interpretancia a este aspecto del signo.”

Diccionario Enciclopédico de Ciencias del lenguaje


Oswald Ducrot, Svetan Todorov
Significancia

“Pero desde hace mucho tiempo también se ha observado que


hay una diferencia notable entre el signo mismo y el uso individual
que se hace de él; Peirce opone el signo-tipo y el signo-ocurrencia (type
y token, o legisign y sinsign). El número total de las
palabras de un texto nos da el número de los signos-ocurrencias;
el de las palabras diferentes, el número de los signos-tipos.

Por fin, al entrar en una frase el signo-ocurrencia sufre modificaciones


internas: puede combinarse con ciertos signos y no con otros; además,
esas combinaciones son de naturaleza diferente. Podemos llamar
significancia a este aspecto del signo que le permite entrar en el
discurso y combinarse con otros signos.”

Diccionario Enciclopédico de Ciencias del lenguaje


Oswald Ducrot, Svetan Todorov
Lenguaje 3
En la época victoriana, no se podían mencionar los pantalones en
presencia de una señorita.
Hoy por hoy, no queda bien decir ciertas cosas en presencia de la
opinión pública: el capitalismo luce el nombre artístico de economía de
mercado; el imperialismo se llama globalización; las víctimas del
imperialismo se llaman países en vías de desarrollo, que es como llamar
niños a los enanos; el oportunismo se llama pragmatismo; la traición se
llama realismo; los pobres se llaman carentes, o carenciados, o personas
de escasos recursos; la expulsión de los niños pobres por el sistema
educativo se conoce bajo el nombre de deserción escolar; el derecho del
patrón a despedir al obrero sin indemnización ni explicación se llama
flexibilización del mercado laboral; el lenguaje oficial reconoce los
derechos de las mujeres, entre los derechos de las minorías, como si la
mitad masculina de la humanidad fuera la mayoría; en lugar de dictadura
militar, se dice proceso; las torturas se llaman apremios ilegales, o
también presiones físicas y psicológicas; cuando los ladrones son de
buena familia, no son ladrones, sino cleptómanos; el saqueo de los
fondos públicos por los políticos corruptos responde al nombre de
enriquecimiento ilícito;
se llaman accidentes los crímenes que cometen los automóviles; para
decir ciegos, se dice no videntes; un negro es un hombre de color; donde
dice larga y penosa enfermedad, debe leerse cáncer o sida; repentina
dolencia significa infarto; nunca se dice muerto, sino desaparición física;
tampoco son muertos los seres humanos aniquilados en las operaciones
militares: los muertos en batalla son bajas, y los civiles que se la ligan sin
comerla ni beberla, son daños colaterales; en 1995, cuando las
explosiones nucleares de Francia en el Pacífico sur, el embajador
francés en Nueva Zelanda declaró: «No me gusta esa palabra bomba.
No son bombas. Son artefactos que explotan»; se llaman Convivir
algunas de las bandas que asesinan gente en Colombia, a la sombra de
la protección militar;
Dignidad era el nombre de uno de los campos de concentración de la
dictadura chilena y Libertad la mayor cárcel de la dictadura uruguaya; se
llama Paz y Justicia el grupo paramilitar que, en 1997, acribilló por la
espalda a cuarenta y cinco campesinos, casi todos mujeres y niños,
mientras rezaban en una iglesia del pueblo de Acteal, en Chiapas.

Eduardo Galeano.
Patas arriba. La escuela del mundo al revés
¿Qué es el

lenguaje?
¿Propiedad específica

antropológica?
Viki
Washoe
Sarah
Roman Jakobson (1896 - 1982)

“Lingüística y poética”
(1960)
Ensayos de lingüística general
Claude Shannon & Warren Weaver
The Mathematical Theory of Communication
• Competencias lingüísticas y paralingüísticas
• Competencia ideológica y cultural
• Determinaciones “psi”

• Restricciones del universo del discurso

Catherine Kerbrat-Orecchoini,

La enunciación. De la subjetividad en el lenguaje


“Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y
caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos
exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se
enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de
cara al nóvalo, sintiendo cómo poco a poco las arnillas se
espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar
tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado
caer unas fílulas de cariaconcia. Y sin embargo era apenas el
principio, porque en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios,
consintiendo en que él aproximara suavemente su orfelunios. Apenas
se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los
extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, las esterfurosa
convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del
orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica
agopausa. ¡Evohé! ¡Evohé!”

Julio Cortázar
Rayuela
 “La comunicación lingüística se diseña para nosotros como una
tensa intersección de actos lingüísticos adecuados e
inadecuados. En cambio, la no comprensión (conversación
en lenguas no completamente idénticas) se presenta como un
mecanismo de sentido tan importante como la comprensión.”

 “En la comunicación humana normal y, aun más, en el


funcionamiento normal de la lengua, se parte del presupuesto de
una no identidad de base entre hablante y oyente. En estas
condiciones resulta normal una situación de intersección del
espacio lingüístico del hablante y el oyente.”

Yuri Lotman
Cultura y explosión
“…hablar de un mensaje que llega, formulado sobre la base de un
determinado código, y que es decodificado sobre la base de los
códigos de los destinatarios, constituye una simplificación
terminológica que puede inducir a error. En efecto la situación es la
siguiente:
a) los destinatarios no reciben mensajes particulares reconocibles sino
conjuntos textuales;
b) los destinatarios no comparan los mensajes con códigos reconocibles
sino con conjuntos de prácticas textuales, depositadas (en el
interior o en la base de las cuales es posible sin duda reconocer
sistemas gramaticales de reglas, pero solo a un ulterior nivel de
abstracción metalingüística);
c) los destinatarios no reciben nunca un único mensaje: reciben muchos,
tanto en sentido sincrónico como en sentido diacrónico.”

Umberto Eco / Paolo Fabbri


Umberto Eco
(Piamonte, 1932-2016)
Límites políticos

Límites académicos

Límites cooperativos

Limites empíricos
Dominio
Dominio
Dominio
Límites naturales: dos definiciones

• “…una ciencia que estudie la vida de los signos en el


seno de la vida social; podría formar parte de la
psicología social y, por consiguiente, de la psicología
general; nosotros vamos a llamarla semiología (del
griego semeion, ‘signo’). Podría decirnos en qué
consisten los signos, qué leyes los regulan. Como
todavía no existe, no podemos decir cómo será; no
obstante, tiene derecho a existir y su lugar está
determinado desde el punto de partida.

Ferdinand de Saussure (1857 - 1913)


Límites naturales: dos definiciones
• Que yo sepa soy un pionero, o, mejor un explorador, en
la actividad de aclarar e iniciar lo que llamo semiótica,
es decir, la doctrina de la naturaleza esencial y de las
variedades fundamentales de cualquier clase posible de
semiosis…”
• “Por semiosis entiendo una acción , una influencia que
sea o suponga una cooperación de tres sujetos, como
por ejemplo, un signo, su objeto y su interpretante,
influencia tri-relativa que en ningún caso puede acabar
en una acción entre parejas.”

Charles Sanders Peirce (1839-1914)


Límites naturales: umbral inferior

1. El estímulo

2. La señal

3. Información física
Límites naturales: umbral superior

1. Producción de instrumentos de uso

2. Intercambio de bienes

3. Intercambio entre parientes


Límites epistemológicos

También podría gustarte