Está en la página 1de 25

ACUERDO DE LIQUIDACIÓN MATRIMONIAL DE

Esmarlin Evangelista y Melkys Quiroz Martes

CUSTODIA Y TIEMPO DE

CRIANZA ............................................... .................................................... .3

MANUTENCIÓN DE

NIÑOS .............................................. .................................................... ...............

................... 3

EMANCIPACIÓN ............... .................................................... .............................

....................... .............. 4 SEGUROS Y GASTOS

MÉDICOS.................................... .................................................... ....... 5

EDUCACIÓN

INFANTIL .......................................... .................................................... ..............

................ 6 RENUNCIA PERMANENTE A LA

ALIMENTACIÓN ............... .................................................... .............................

7 BIENES

RAÍCES ................... .................................................... ........................................

............ ............. 10 CUENTAS BANCARIAS, ACCIONES Y

BONOS .................. .................................................... .................. 10 CUENTAS

DE JUBILACIÓN Y

BENEFICIOS ........................... .................................................... ... 10

AUTOMÓVILES .............................................. ....................................................

.................................. 10 BIENES

MUEBLES ............ .................................................... ...........................................

......... .... 11

DEUDAS .............................................. .................................................... ...........

......................................... .. 11 DISTRIBUCIÓN

EQUITATIVA......................................... .................................................... ...........

12 RENUNCIA A RECLAMACIONES CONTRA PATRIMONIO,

ETC. .................................................... .......................... 12


QUIEBRA ........................... .................................................... .............................

....................... ........... 12

INCUMPLIMIENTO ...................................... .................................................... ...

................................................. ..... 13 HONORARIOS DEL

CONSEJERO ........................................... .................................................... .......

.............................. 13 RENUNCIA DE

DESCUBRIMIENTO ......... .................................................... ..............................

...................... ..... 13 ASESORAMIENTO JURÍDICO

INDEPENDIENTE ....................................... .................................................... ....

.... 14 LIBERACIONES

MUTUAS ....................................... .................................................... ..................

........ 15

FIRMAS ................ ............................................. .................................................

... .......................... 17

ESTE ACUERDO, celebrado y celebrado el día ____ de __________ de 2021,

entre Esmarlin Evangelista, en lo sucesivo denominada "Esposa" y/o "Madre", y

Melkys Quiroz Martes, en lo sucesivo denominada "Esposo" y/o "Padre". ”.

TESTIGO:

POR CUANTO, las partes mencionadas anteriormente se casaron el 3 de

agosto de 2018 en una ceremonia civil en

República Dominicana. Del matrimonio nace un (1) hijo, a saber, Bryland

Quiroz Evangelista, nacido el 7 de octubre de 2020. Del matrimonio no hay

hijos en estado de gestación; y

POR CUANTO, las partes se han separado, y es su intención vivir separadas y

separadas; y
POR CUANTO, las partes desean celebrar un acuerdo sobre el cuidado y la

custodia de su hijo y, además, definir sus respectivos derechos financieros y de

propiedad, y todos los demás derechos, recursos, privilegios y obligaciones que

surgen de su matrimonio y las partes han acordado que sus relaciones futuras

se regirán y prescribirán plenamente por los términos de este Acuerdo; y

Esposa habiendo presentado una Demanda de Divorcio; y

POR CUANTO, ambas partes han sido representadas por un abogado o han

tenido la oportunidad de contratar a un abogado de su elección para revisar

este Acuerdo y han tomado una determinación después de tener la opción de

discutir el Acuerdo con un abogado de su elección y entre ellos que es

innecesario participar en más litigios o descubrimientos (mediante

declaraciones, interrogatorios o de otro modo), y que no es necesario contratar

expertos para resolver cualquier disputa económica y de custodia que surja de

la relación matrimonial en este Acuerdo. Ambas partes aceptan este Acuerdo

como justo, equitativo y razonable para sus respectivos mejores intereses

individuales; y POR CUANTO, la Esposa ha consultado con un abogado sobre

sus derechos a que los bienes sujetos a distribución equitativa sean valorados

por expertos competentes; y

POR CUANTO, el Esposo ha consultado con un abogado sobre sus derechos

a que expertos competentes valoren los activos sujetos a distribución equitativa

o ha optado por no contratar a un abogado a pesar de ser plenamente

consciente de su derecho a hacerlo; y POR CUANTO, ambas partes son

conscientes de que cada una tiene derecho a que este caso sea juzgado por

un tribunal y que dicho juicio podría conducir a un resultado diferente al de este

acuerdo mediado y negociado; y POR CUANTO, cada parte ha renunciado a

sabiendas a su derecho a un juicio en este asunto; y POR CUANTO, cada una

de las partes comprende plenamente que los términos, condiciones y


disposiciones de este Acuerdo no están sujetos a cambios, excepto según lo

dispuesto en el presente, o pueden ser efectuados por un Tribunal de

jurisdicción competente de conformidad con la ley o la jurisprudencia existente,

y cada de ellos cree que el Acuerdo es equitativo, equitativo y razonable, y

cada uno de ellos acepta libre y voluntariamente dichos términos, condiciones y

disposiciones sin ninguna reserva mental; y

POR CUANTO, el propósito de este Acuerdo es reducir el potencial de

controversia futura y, con ese fin, las partes han celebrado este Acuerdo, y es

su intención mutua que este Acuerdo:

a) Resolver todas las cuestiones relativas a los bienes, ya sean de

propiedad conjunta o separada y adquiridos antes o durante el

matrimonio;

b)

(b) Renunciar a cualquier interés que cualquiera de las partes pueda tener

sobre bienes o activos de la otra adquiridos en el futuro; y

(c) Resolver todas las obligaciones derivadas de la relación matrimonial; y

AHORA, POR LO TANTO, en consideración de las premisas y de los

convenios y promesas contenidos en este documento, las partes acuerdan

además lo siguiente:

CUSTODIA Y TIEMPO DE CRIANZA

1. Custodia: La esposa tendrá la custodia residencial primaria y legal

exclusiva del hijo menor nacido del matrimonio, a saber: Bryland Quiroz

Evangelista, nacido el 7 de octubre de 2020.


2. Tiempo de crianza: El esposo deberá tener tiempo de crianza abierto y

liberal con el niño como

de mutuo acuerdo entre las partes.

3. Tiempo de crianza de vacaciones: el esposo y la esposa acordarán

mutuamente un día festivoprogramarse entre ellos con la expectativa de

que las partes alternarán días festivos o compartirán los mismos.

4. Notificación: Las partes acuerdan que cada una notificará a la otra

inmediatamente y tan pronto como sea práctico en caso de una

emergencia que involucre al niño. Ambas partes reconocen el derecho

de la otra a participar y estar presente para ellas durante cualquier

situación de crisis. Sin embargo, cada uno deberá respetar los límites de

los demás en caso de que deban estar en el mismo espacio, como una

sala de emergencias, debido a una crisis.

5. Apoyo mutuo: el esposo y la esposa tomarán todas las medidas

necesarias para apoyar la relación del otro con el niño y no, por acción o

inacción, enajenarán su afecto por el otro de ninguna manera.

MANUTENCIÓN DE LOS HIJOS

6. Las partes acuerdan que el Esposo no estará obligado a pagar manutención

infantil periódica a la Esposa. Las partes, en la medida necesaria, cooperarán

entre sí para asegurarse de que se satisfagan las necesidades del niño.

7. Costos de actividades extracurriculares: ambas partes contribuirán a los

costos asociados con las actividades extracurriculares acordadas del


niño, como campamentos, deportes, lecciones, etc., siendo el esposo

responsable del 50% de estos costos y la esposa responsable de la el

50% restante de estos costes. Esto también incluirá cualquier gasto de

cuidado de niños relacionado con el trabajo acordado. Ninguno de los

dos parte incurrirá en gastos extracurriculares o gastos de cuidado de

niños sin obtener primero el consentimiento por escrito de la otra parte,

cuyo consentimiento no se puede denegar injustificadamente.

8. Nada de lo aquí dispuesto impedirá que cualquiera de las partes

presente una solicitud adecuada ante el Tribunal para que se ajuste la

manutención de los hijos de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva

Jersey en caso de que se produzca un cambio sustancial en las

circunstancias.

EMANCIPACIÓN

9. La emancipación de un niño se producirá o se considerará que se ha

producido cuando suceda cualquiera de los siguientes: una. Llegar a la

edad de diecinueve años, o graduarse de la escuela secundaria con el

subsiguiente empleo de tiempo completo, o completar la escuela

secundaria sin asistir a la universidad o escuela de oficios dentro de un

año y participar o tener la capacidad de participar en un empleo de

tiempo completo, sobre y después de que el hijo alcance la edad de

diecinueve (19) años, excepto y siempre que (1) la participación del hijo

en un empleo parcial o de tiempo parcial no se considere un evento de

emancipación; o (2) la participación del niño en un empleo de tiempo

completo durante los períodos de vacaciones y verano no se

considerará un evento de emancipación a menos que tenga la


capacidad de participar en un empleo de tiempo completo, y ninguna

otra excepción prevista en este párrafo se aplica simultáneamente; y (3)

si, durante el transcurso de dicha educación a tiempo completo, el niño

se toma hasta un año libre para trabajar o viajar debido a una

enfermedad o muerte de uno de los padres o un hermano, el niño no se

considerará emancipado.

B. La finalización de cuatro años académicos de educación universitaria,

suponiendo que el niño haya asistido continuamente a la universidad a tiempo

completo con diligencia razonable, pero en ningún caso más allá de la fecha en

que el niño cumpla 23 años;

C. Matrimonio (a pesar de que dicho matrimonio puede ser nulo o anulable y a

pesar de cualquier anulación de la misma);Residencia permanente fuera de la

residencia de las partes, siempre que la residencia en un internado,

campamento o universidad no se considere una residencia fuera de la

residencia de las partes y, por lo tanto, dicha residencia en un internado,

campamento o universidad sea no un evento de emancipación; muerte del

niño; Entrada en las fuerzas armadas de cualquier país, para continuar solo

mientras el niño sea miembro de dichas fuerzas armadas antes de alcanzar la

mayoría de edad según lo establecido en el Párrafo (a) anterior, de modo que,

en caso de baja antes de cumplir la mayoría de edad, se reanudará la pensión

alimenticia, y el hijo no se considerará emancipado hasta que ocurra uno de los

eventos de Emancipación aquí previstos; En ningún caso se retrasará la

emancipación más allá del vigésimo tercer cumpleaños del niño a menos que la

demora sea causada por una lesión, enfermedad o discapacidad sufrida por el

niño, padre o hermano; o Cualquier otro evento que dicte la ley o la

jurisprudencia.

SEGURO MÉDICO Y GASTOS


Seguro Médico del Hijo: El hijo nacido del matrimonio tiene actualmente

gramo.H.10 seguro médico a través de New Jersey Family Care. En caso de

que haya un costo asociado con esta cobertura en el futuro, las partes dividirán

el costo de la misma, siendo el Esposo responsable del 50 % del costo y la

Esposa responsable del 50 % restante del costo.

10. Gastos médicos no reembolsados: el esposo será responsable del 50 %

de todos los gastos médicos, dentales y de medicamentos recetados no

reembolsados cada año para el niño, y la esposa será responsable del

50 % restante de estos costos. La parte que adelanta cualquier costo

médico en nombre del niño deberá proporcionar prueba de pago a la

otra parte dentro de los (10) días de haber incurrido El gasto. Dentro de

los (10) días siguientes, la parte que no paga deberá reembolsar el

monto asignado a la parte que paga.

11. Seguro Médico para las Partes: Cada parte será responsable de

asegurar y obtener su propio seguro médico. Ninguna de las partes será

responsable de pagar ninguna parte de la prima del seguro asociada con

la cobertura del seguro de salud de la otra parte en ningún momento

posterior a la fecha de emisión de una Sentencia definitiva de divorcio.

También se entiende, reconoce y acuerda que, al dictarse la Sentencia

Definitiva de Divorcio, cada una de las partes del presente será

responsable de pagar sus propios gastos médicos, hospitalarios,

quirúrgicos, optométricos, dentales, farmacéuticos y relacionados no

reembolsados.

EDUCACIÓN DEL NIÑO


12. Educación Post-Secundaria: Ambas partes reconocen que bajo el actual

Nuevo Según la ley de Jersey, como padres divorciados, ambos son

responsables de ayudar a su hijo con una universidad u otra educación

postsecundaria para su hijo, según su capacidad de pago en ese

momento y la aptitud, las oportunidades y las inclinaciones del niño. Las

partes acordaron que planean basar este cálculo principalmente en sus

ingresos en ese momento, a menos que cualquiera de las partes esté

involuntariamente desempleada o subempleada, a menos que haya un

cambio significativo en los activos de cualquiera de las partes.

13. Las partes acuerdan que los gastos de educación posterior a la escuela

secundaria del niño, para la universidad de pregrado, la escuela

secundaria, la escuela vocacional o comercial, se financiarán primero

con subvenciones, ayuda financiera, préstamos y/o becas. Si se anticipa

un déficit, las partes contribuirán en proporción a sus ingresos en ese

momento para asegurar la educación continua del niño. Si las partes no

pueden llegar a un acuerdo sobre este tema, las partes primero deben

intentar resolver el problema a través de la mediación antes de la

intervención del tribunal.

14. Los gastos educativos incluirán todos los cargos necesarios para las

pruebas estandarizadas previas a la admisión, viajes y alojamiento

asociados con la visualización de escuelas o entrevistas en escuelas,

tarifas de solicitud, matrícula, alojamiento, comida, tarifas de actividades,

tarifas de laboratorio, libros y suministros, transporte, una computadora

portátil, etc. Antes de que la esposa tenga la obligación de contribuir a

cualquier gasto educativo, el niño primero tendrá la obligación de

solicitar y aceptar todas las becas, subvenciones y ayuda financiera.


Ambas partes cooperarán plenamente en el proceso de solicitud del

niño, tanto para la admisión como para ayudas económicas, préstamos,

subvenciones y/o becas. Deberán proporcionar completa y rápidamente

toda la información necesaria, incluidas las declaraciones de impuestos

y los estados financieros, y completar todos los formularios necesarios

de manera oportuna. Si el hecho de que una de las partes no

proporcione dicha información de manera oportuna resulte en cargos por

pago atrasado u otras sanciones financieras, esa parte asumirá el costo

total de dichos cargos o sanciones.

RENUNCIA PERMANENTE A LA ALIMENTACIÓN

16. En consideración de los términos y disposiciones de este Acuerdo, la

Esposa renuncia irrevocablemente, ahora y para siempre, a todos y cada uno

de los reclamos de pensión alimenticia, manutención separada o cualquier otra

forma de apoyo conyugal del Esposo.

17. En consideración de los términos y disposiciones de este Acuerdo, el

Esposo renuncia irrevocablemente, ahora y para siempre, a todos y cada uno

de los reclamos de pensión alimenticia, manutención separada o cualquier otra

forma de apoyo conyugal de la Esposa.

18. Las partes, con pleno conocimiento de sus circunstancias actuales, han

negociado la disposición de renuncia mutua a la pensión alimenticia

establecida en el presente, que es un elemento esencial de este Acuerdo.

Ambas partes reconocen que están obligadas por este Acuerdo, y

específicamente por esta disposición. Las partes reconocen además que esta

disposición se ingresó con plena contemplación y consideración de la

jurisprudencia existente, así como de las modificaciones previsibles de dicha


jurisprudencia, y de haber tenido debidamente en cuenta los posibles cambios

en sus circunstancias personales o las de la otra parte.

19. Ambas partes reconocen que la división de bienes y la estructura de apoyo

provistas en el presente permiten a cada parte mantener un estilo de vida,

ahora y en el futuro, acorde con el nivel de vida disfrutado durante el

matrimonio.

20. Es la intención específica de las partes terminar y cortar todos los lazos

financieros entre ellos, además de la manutención de los hijos y otros gastos y

cuestiones financieras que correspondan a su hijo. Esta ruptura de los lazos

financieros pretende ser definitiva e irrevocable, independientemente de

cualquier circunstancia pasada, actual, futura o de otro tipo, ya sea anticipada o

imprevista, previsible o imprevisible. Las partes han tenido los fallos de Crews

v. Crews, 164 N.J. 11 (2000); Lepis v. Lepis, 83 N.J. 139 (1980); Morris contra

Morris, 263 NJ Super. 237 (App. Div. 1993); y su descendencia les explicó

detalladamente. Las partes acuerdan que las disposiciones de esta sección no

son modificables bajo ninguna circunstancia ni por ningún motivo. Además, a

cada una de las partes se les ha explicado esta disposición "Anti-Lepis" por

parte de sus abogados individuales, y cada una de las partes declara por la

presente que comprende las ramificaciones de la misma. Específicamente,

cada parte ha sido informada del estándar de circunstancias modificadas de

Lepis y cada una renuncia a sabiendas, ahora y para siempre, a cualquier

derecho que pueda tener ahora o en el futuro bajo Lepis para argumentar más

tarde que los cambios posteriores en las circunstancias hacen que este

acuerdo sea injusto o inequitativo.

21. El esposo y la esposa acuerdan que, independientemente de cualquier fallo

real o aparente de cualquier tribunal dentro del estado de Nueva Jersey o en


otro lugar, incluidos, entre otros, los fallos judiciales que pueden discutir y/o

afectar las decisiones de los casos citados anteriormente, cada uno acepta

específica y expresamente que las disposiciones sobre renuncia a alimentos

contenidas en este Acuerdo, para efectos de la Sentencia, serán

inmodificables. Además, las partes declaran que estas disposiciones de

exención de pensión alimenticia son absolutamente irrevocables y están más

allá de la jurisdicción de cualquier tribunal para cambiar, incluso si alguna o

todas las siguientes eventualidades ocurren, ya sea individualmente o en

combinación, incluida la enfermedad o accidente que deja a cualquiera de las

partes sin empleo; o si los activos y la cobertura de seguro médico de

cualquiera de las partes se han agotado a un nivel inmaterial en el cuidado de

una enfermedad o accidente: (1) la pérdida de empleo o la incapacidad de

asegurar un empleo por cualquiera de las partes; (2) un aumento o disminución

en los ingresos de cualquiera de las partes, sin importar qué tan dramático sea,

y sin importar cuál sea su naturaleza, alcance o duración; (3) la posterior

adquisición de bienes por cualquiera de las partes, incluidos, entre otros,

herencias y/u obsequios; (4) el pérdida o disipación subsiguiente de activos,

incluyendo su hogar o el valor de su hogar (cada parte contempla

específicamente el agotamiento del valor de sus respectivos hogares si es

necesario para su sustento), ya sea por negligencia o no, ya sea por robo,

malversación, gastos normales , inversión imprudente, uso frívolo o por

cualquier otro hecho; (5) cualquier aumento o disminución en el costo de vida,

sin importar cuán severo sea; (6) cualquier enfermedad o cualquier tipo que

pueda sobrevenir a cualquiera de las partes; (7) la jubilación de cualquiera de

las partes; (8) cualquier costo normal, ordinario, extraordinario médico,

psiquiátrico, psicológico o de cuidado de ancianos de cualquiera de las partes;

(9) un cambio en la ley sobre pensión alimenticia y manutención; o (10)

cualquier otro evento futuro. Las partes entienden específicamente que la lista

anterior de posibles circunstancias futuras no es exhaustiva.


22. Las partes declaran además que si alguna de las disposiciones de esta

Sentencia (en particular, la disposición que busca impedir que el tribunal ejerza

su jurisdicción) se considera inaplicable, tanto el Esposo como la Esposa

desean que dicho tribunal sepa y tome en consideración que han , con pleno

conocimiento de sus circunstancias presentes y con la consideración de todas

las circunstancias futuras, negociaron y acordaron estar obligados por los

términos de este acuerdo y por las transacciones establecidas en este, y que

ninguno tiene derecho a pensión alimenticia del otro ahora o en el futuro, y que

esta disposición ha sido pactada y contemplada a la luz de la jurisprudencia

existente y de cualquier modificación previsible de la misma.

23. Cada parte reconoce que si intenta volver a la corte para modificar los

términos de esta sección del acuerdo, la otra parte sufrirá un daño sustancial e

irreparable y se verá significativamente privada del beneficio de este arreglo

cuidadosamente negociado. En consecuencia, cada parte acuerda ser

responsable, en caso de que presente alguna solicitud ante el Tribunal en

violación de lo dispuesto en la presente Sentencia, por todos los honorarios

legales en que incurra la otra para defenderse de dicha solicitud. Esta

disposición, sin embargo, no se aplica a una solicitud de cualquiera de las

partes para hacer cumplir las disposiciones de este acuerdo.

24. Las partes han considerado todas las disposiciones de este Acuerdo y

reconocen que los bienes que cada uno recibe en una distribución equitativa

son suficientes para mantener el nivel de vida durante el curso del matrimonio.

En la medida en que una de las partes posteriormente desperdicie activos y no

pueda mantener el nivel de vida, esa parte renuncia a su derecho a mantener

el nivel de vida conyugal.


BIENES RAÍCES

Las partes no poseen ningún bien inmueble que esté sujeto a distribución

equitativa.

CUENTAS BANCARIAS, ACCIONES Y BONOS

Cada una de las partes conservará la propiedad exclusiva de todas las cuentas

bancarias de su propiedad individual o conjunta con un tercero que no sea el

cónyuge.

Las partes reconocen que todas las cuentas bancarias mantenidas

conjuntamente ya han sido divididas.

CUENTAS DE JUBILACIÓN Y BENEFICIOS

La esposa no tiene ninguna cuenta de jubilación o beneficios que estén sujetos

a equidad.

El esposo no tiene ninguna cuenta de jubilación o beneficios que estén sujetos

a equidad.

AUTOMÓVILES

25

26. nombre, ya sea

27. y cerrado.

28. distribución.

29. distribución.

30. será el único responsable de todos y cada uno de los costos asociados con

este vehículo, incluidos, entre otros, el costo del pago mensual, los cargos por
pagos atrasados, el mantenimiento, las reparaciones, el seguro del vehículo

motorizado y cualquier seguro adicional actualmente mantenido para el

vehículo. La esposa acepta indemnizar y eximir de responsabilidad al esposo

en cuanto a lo mismo. La Esposa conservará el vehículo en su poder, libre de

cualquier reclamación del Esposo. esposa deberá.

31. El Esposo conservará el vehículo en su poder, libre de cualquier reclamo de

la Esposa. El esposo será el único responsable de todos y cada uno de los

costos asociados con este vehículo, incluidos, entre otros, el costo del pago

mensual, los cargos por pagos atrasados, el mantenimiento, las reparaciones,

el seguro del vehículo motorizado y cualquier seguro adicional actualmente

mantenido para el vehículo. El esposo acepta indemnizar y eximir de

responsabilidad a la esposa en cuanto a lo mismo.

PROPIEDAD PERSONAL

32. Las partes acuerdan que cada una conservará su propiedad personal. Las

partes acuerdan que en el momento de su separación física, las partes

distribuyeron la mayoría de sus pertenencias personales a su satisfacción

mutua y además reconocen que todos los muebles y bienes en posesión de

cada uno seguirán siendo de su propiedad personal exclusiva.

DEUDAS

33. Cada parte será la única responsable de sus respectivas deudas a su

nombre individual y de los pagos mensuales de las mismas. Cada parte será la

única responsable de dichas deudas e indemnizará y eximirá de

responsabilidad a la otra parte y la indemnizará de cualquier obligación al

respecto, salvo lo dispuesto en este Acuerdo.


34. Ambas partes declaran y se garantizan mutuamente que en lo sucesivo no

incurrirán ni contraerán ninguna deuda u obligación de la que la otra parte o la

sucesión de la otra puedan ser responsables, excepto según lo expresamente

permitido por las disposiciones de este Acuerdo. Cada parte será la única

responsable de todas sus deudas a partir de este día y deberá indemnizar y

eximir de responsabilidad a la otra parte e indemnizarla de cualquier obligación

al respecto, excepto según lo dispuesto en este Acuerdo.

35. En cuanto a cualquier otra deuda contraída antes de la fecha de este

Acuerdo, la parte que incurrió en esa deuda será la única responsable de la

misma. Cada parte será la única responsable de dichas deudas e indemnizará

y eximirá de responsabilidad a la otra parte y la indemnizará de cualquier

obligación al respecto, salvo lo dispuesto en este Acuerdo.

IMPUESTOS

36. Exenciones de dependencia: la esposa reclamará al hijo menor cada año

como dependientes en sus respectivas Declaraciones de Impuestos sobre la

Renta Estatales y Federales.

DISTRIBUCIÓN EQUITATIVA

37. Las partes acuerdan que los términos y disposiciones de este Acuerdo

actúan en plena satisfacción de todos y cada uno de los reclamos que puedan

tener contra el otro, incluidos sus respectivos derechos de distribución

equitativa bajo N.J.S.A. 2A:34-23.

RENUNCIA A RECLAMACIONES CONTRA PATRIMONIO, ETC.


38. Excepto por lo dispuesto en este Acuerdo, cada parte puede disponer de su

propiedad de cualquier manera, y cada parte renuncia y renuncia a todos y

cada uno de los derechos que pueda tener ahora o que pueda adquirir en el

futuro bajo las leyes presentes o futuras de cualquier jurisdicción para compartir

la propiedad o el patrimonio del otro como resultado de la relación marital,

incluyendo, pero no limitado a, dote, cortesía, distribución equitativa bajo NJSA

2A:34-23 (o como pueda ser enmendado en el futuro), asignaciones legales,

asignaciones para viudos y/o viudas, derechos de vivienda, derecho a tomar

por sucesión intestada, derecho a tomar contra la voluntad del otro (también a

veces referido como "parte forzosa"), derecho a actuar como

administrador/administradora o albacea/albacea de la herencia del otro, o

cualquier derecho de comunidad de bienes cualquiera. No obstante esta

renuncia, cualquiera de las partes puede hacer cualquier disposición voluntaria

para la otra siempre que dicha disposición sea posterior a la fecha de vigencia

de este Acuerdo.

BANCARROTA

39. Las disposiciones de este Acuerdo para el pago de dinero por cualquiera de

las partes no son liberables en caso de quiebra. Las partes por el presente

reconocen que las deudas contraídas por cualquiera de ellas en virtud del

presente Acuerdo son de tal naturaleza que no son extinguibles en un

procedimiento de quiebra, ya sea voluntario o involuntario. Las partes también

reconocen que si cualquiera de las partes prevalezca en los tribunales sobre la

aplicación de estas disposiciones, incluida la adjudicación de los honorarios de

los abogados, dichas obligaciones no son extinguibles en un procedimiento de

quiebra.

INCUMPLIMIENTO
40. Se considerará que ninguna de las partes ha incumplido o violado ninguna

disposición de este Acuerdo a menos que dicho incumplimiento o violación

continúe durante veinte (20) días después de la notificación a la otra parte por

escrito por correo certificado, con acuse de recibo, especificando la supuesta

incumplimiento o violación.

HONORARIOS DEL CONSEJERO

41. Si cualquiera de las partes incumple cualquiera de las disposiciones de este

Acuerdo, y si la otra parte inicia y prevalece en los procedimientos legales para

exigir el cumplimiento de dichas disposiciones por parte de la parte

incumplidora, entonces la parte incumplidora deberá pagar a la otra parte , los

costos judiciales necesarios y razonables y los honorarios de abogados

incurridos por la parte vencedora en relación con dichos procedimientos

legales. Además, si el incumplimiento de una de las partes somete a la otra

parte a un juicio de un tercero, la parte incumplidora también será responsable

de los honorarios y costas de los abogados. Los derechos otorgados en este

párrafo serán adicionales y sin perjuicio de cualquier otro derecho y recurso a

los que pueda tener derecho la parte agraviada.

42. Cada parte será responsable de los honorarios de sus respectivos

abogados con respecto a la negociación, redacción y ejecución de este

Acuerdo.

RENUNCIA DE DESCUBRIMIENTO

43. Ambas partes, a sabiendas y de buena gana, renuncian a sus respectivos

derechos de obtener descubrimiento en este asunto por medio de más


intercambios de documentos, interrogatorios, declaraciones, examen de los

libros y registros de la otra parte, así como todos los derechos a una evaluación

independiente y separada de los activos poseídos o controlados por la otra

parte, y cualquier otra herramienta de descubrimiento que pueda estar

disponible de conformidad con las Reglas de la Corte. Ambas partes han tenido

la oportunidad de consultar con contadores y asesores fiscales antes de

celebrar este Acuerdo.

ASESORÍA JURÍDICA INDEPENDIENTE

44. La esposa reconoce que ha sido representada por un abogado con

respecto a la negociación, redacción y ejecución de este Acuerdo. La esposa

ha sido representada por José I. Bastarrika, Esq. y Kelly Degen, Esq. La

esposa indica específicamente su satisfacción con los servicios de un abogado

y además declara que ha tenido la oportunidad adecuada de discutir este

Acuerdo, sus disposiciones y los efectos del mismo con un abogado, y que

todas las preguntas relacionadas con el mismo han sido respondidas a su

satisfacción. La esposa reconoce que está celebrando este Acuerdo por su

propia voluntad y sin coerción ni presión de ningún tipo; que ella está

celebrando este Acuerdo en base a la representación del Esposo de que él le

ha revelado completamente toda la información relacionada con sus ingresos y

activos que puedan influir en su juicio en este documento; que ha sido

debidamente informada de sus derechos legales; que todas las disposiciones

de este Acuerdo, así como las cuestiones pertinentes al mismo, le han sido

explicadas completa y satisfactoriamente, que ha prestado la debida

consideración a dichas disposiciones y cuestiones y las comprende claramente;

que el acuerdo incorporado en este Acuerdo es aceptable para ella en todos

los aspectos y que, por lo tanto, acepta estas disposiciones en el acuerdo y


satisfacción total y final de todos los reclamos y demandas, y libera

completamente al Esposo de todos esos reclamos y demandas.

45. El esposo reconoce que no ha sido representado por un abogado con

respecto a la negociación, redacción y ejecución de este Acuerdo. El esposo

reconoce que está celebrando este Acuerdo por su propia voluntad y sin

coerción o presión de ningún tipo; que está celebrando este Acuerdo en base a

la representación de la Esposa de que ella le ha revelado completamente toda

la información relacionada con sus ingresos y activos que puedan influir en su

juicio en este documento; que ha sido debidamente informado de sus derechos

legales y específicamente el derecho a consultar con un abogado y ha optado

por proceder pro se; que el acuerdo incorporado en este Acuerdo es aceptable

para él en todos los aspectos y que, por lo tanto, acepta estas disposiciones en

el acuerdo y satisfacción total y final de todos los reclamos y demandas, y

libera completamente a la esposa de todos esos reclamos y demandas.

LIBERACIONES MUTUAS

46. Sujeto a las disposiciones de este Acuerdo, cada parte ha liberado y

descargado y, por este Acuerdo, lo hace para sí mismo y sus herederos

legales, representantes, albaceas, administradores y cesionarios, libera y libera

a la otra de y de todas las causas de acción, reclamos, derechos o demandas

de cualquier tipo en derecho o en equidad en las que alguna de las partes

alguna vez tuvo o ahora tiene contra la otra.

47. Todas y cada una de las causas de acción para el divorcio únicamente, y/o

las solicitudes de ejecución posteriores a la sentencia ante un tribunal no se

liberan. Además, las partes no renuncian a sus derechos a los beneficios del
Seguro Social que surjan de su matrimonio o se relacionen con él, si tal

beneficio existe.

48. Nada de lo contenido en el presente requerirá que ninguna de las partes

renuncie o renuncie a cualquier donación, legado o legado que le haya sido

dado por el testamento, fideicomiso u otro documento de la otra parte, siempre

que dicho testamento, fideicomiso u otro documento sea posterior a la fecha

efectiva de este acuerdo.

OTRAS DISPOSICIONES

49. Cada una de las partes, de vez en cuando, a solicitud de la otra, ejecutará,

reconocerá y entregará a la otra cualquiera y todos los instrumentos

adicionales y las medidas que puedan ser razonablemente necesarias para dar

pleno vigor y efecto a las disposiciones. de este acuerdo.

50. Este Acuerdo contiene el entendimiento completo de las partes, y no hay

representaciones, garantías, convenios o compromisos distintos a los

expresamente establecidos en este documento.

51. Una modificación o renuncia a cualquiera de las disposiciones de este

Acuerdo será efectiva solo si se realiza por escrito y se ejecuta con la misma

formalidad que este Acuerdo. El hecho de que cualquiera de las partes no

insista en el cumplimiento estricto de cualquiera de las disposiciones de este

Acuerdo no se interpretará como una renuncia a cualquier incumplimiento

posterior de la misma o similar naturaleza.

52. El lugar o lugares de ejecución de este Acuerdo no tendrán relación con la

ley que rige su interpretación, porque ambas partes entienden y acuerdan que
el Acuerdo se interpretará y regirá de conformidad con las leyes del Estado de

Nueva Jersey. , exclusivo de Principios de conflicto de leyes. Además, la

redacción de este Acuerdo por el abogado del Esposo no influirá en la

interpretación de este Acuerdo.

53. El esposo y la esposa reconocen que están celebrando este Acuerdo

voluntariamente, sin amenaza, fuerza, coerción o coacción sobre su

consentimiento informado y acto voluntario por parte de cualquier persona.

Además, reconocen que no están bajo la influencia de ninguna droga o bebida

alcohólica que pueda afectar su capacidad para comprender este Acuerdo y

sus consecuencias, ni han estado bajo dicha influencia en ningún momento

durante la negociación de este Acuerdo.

54. Tanto el esposo como la esposa reconocen y entienden que los términos

del acuerdo reflejados en este Acuerdo representan un compromiso y un

acuerdo negociado. Reconocen que han sido informados por sus respectivos

abogados de su derecho a un juicio ante un tribunal de jurisdicción competente

que luego determinaría todas las cuestiones que surjan del matrimonio.

Renuncian voluntariamente y con conocimiento a ese derecho y aceptan los

términos de este Acuerdo como definitivos, completos y vinculantes en cuanto

a la división de la propiedad, la manutención y los asuntos incidentales

especificados. Reconocen y entienden que este Acuerdo es tan vinculante y

ejecutable como cualquier decisión dictada por dicho tribunal.

55. Este Acuerdo redundará en beneficio de ambas partes, sus herederos y

cesionarios para siempre y será vinculante para dichas partes, sus herederos y

cesionarios para siempre.


56. Las partes acuerdan no molestar, calumniar, perturbar, acosar o interferir

entre sí de ninguna manera. Cada uno será libre de vivir su vida como si fuera

soltero y no casado.

57. Las partes acuerdan y estipulan que este Acuerdo se incorporará y

sobrevivirá a cualquier sentencia o sentencia de divorcio entre ellas y no se

fusionará con dicha sentencia o sentencia.

58. En caso de que cualquier disposición de este Acuerdo sea declarada

inválida o inaplicable por cualquier tribunal de jurisdicción competente, todas

las demás disposiciones continuarán en pleno vigor y efecto.

59. Cada parte reconoce que ha leído y revisado este acuerdo en su totalidad,

con su abogado o ha tenido la oportunidad de revisarlo con un abogado, antes

de firmarlo.

60. Ambas partes entienden completamente todas las disposiciones de este

acuerdo y creen que son justas, justas, equitativas, razonables y, en

consecuencia, aceptan tales disposiciones libre y voluntariamente.

FIRMAS

EN FE DE LO CUAL, las partes firman y sellan el día y el año escritos debajo

de sus respectivos nombres.

FIRMADO, SELLADO Y ENTREGADO EN PRESENCIA DE:

TESTIGO:

_______________________________ Esmarlín Evangelista

________________________________ Melkys Quiroz Martes

_______________________________ José I. Bastarrika, Esq.


En cuanto a Esmarlin Evangelista

________________________________ Notario Público, Estado de Nueva

Jersey

En cuanto a Melkys Quiroz Martes

ESTADO DE NUEVA JERSEY: CONDADO DE PASSAIC:

RECUERDE que en este ____ día de ______________ de 2022, ante mí

compareció personalmente la suscriptora, Abogada del Estado de New Jersey,

ESMARLIN EVANGELISTA., quien estoy seguro es la Esposa nombrada en y

quien ejecutó lo anterior Acuerdo y a quien primero hice saber el contenido del

mismo, y ella reconoció que firmó, selló y entregó el mismo como su acto y

escritura voluntaria para los usos y propósitos en él expresados.

___________________________________________ José I. Bastarrika, Esq.

ABOGADO ESTADO DE NUEVA JERSEY

ESTADO DE NUEVA JERSEY: CONDADO DE:

RECUERDE que en este día…….. Del 2022, ante mí, compareció

personalmente la suscriptora, MELKYS QUIROZ MARTES, quien estoy seguro

es el Esposo nombrado en y quien ejecutó el Acuerdo anterior y a quien

primero le di a conocer el contenido del mismo. , y acto seguido reconoció que

firmó, selló y entregó el mismo como su acto voluntario y escritura para los

usos y fines allí expresados.

__________________

_________________________

Notaria

También podría gustarte