Está en la página 1de 6

Machine Translated by Google

Designación: D 38 – 94 (Reaprobado en 2000)e1

Métodos de prueba estándar para


Muestreo de conservantes de madera antes de la prueba1

Esta norma se emite con la designación fija D 38; el número que sigue inmediatamente a la designación indica el año de adopción original o, en el caso de
revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación. Un superíndice épsilon (e) indica un cambio editorial
desde la última revisión o reaprobación.

e1 NOTA—Se añadió editorialmente una palabra clave en marzo de 2000.

1. Alcance D 168 Método de prueba para residuos de coque de creosota3


D 246 Método de prueba para la destilación de creosota y
1.1 Estos métodos de prueba cubren el muestreo de creosota, soluciones
Soluciones de creosota y alquitrán de hulla3
de creosota-alquitrán de hulla, soluciones de creosota-petróleo y conservantes
a base de aceite y agua. D 346 Práctica para la recolección y preparación de coque
Muestras para análisis de laboratorio4
NOTA 1—Consulte la especificación D 390, para la creosota de alquitrán de hulla
Método de prueba D 367 para materia insoluble en xileno en Creo
para el tratamiento de conservación de pilotes, postes y maderas para uso marino,
sote3
terrestre y de agua dulce,2 la especificación D 391 para la solución de creosota y
alquitrán de hulla,2 y la especificación D 1858 , para solución de creosota-petróleo.2 D 368 Método de prueba para la gravedad específica de creosota y
Conservantes tipo aceite3
1.1.1 La creosota y las soluciones de creosota son líquidos homogéneos,
D 369 Método de prueba para la gravedad específica de la creosota Frac
excepto por su contenido de humedad. Sin embargo, a temperaturas ciones y Residuos3
atmosféricas, parte de la creosota suele estar en forma cristalina y debe
D 370 Método de prueba para la deshidratación de conservas de tipo aceite
calentarse a una temperatura en la que sea completamente líquida antes de la tivos3
toma de muestras.
D 1033 Métodos de Análisis Químico de Zinc Cromado
1.1.1.1 Al tomar muestras de creosota y soluciones de creosota, el objetivo Cloruro3
es obtener una muestra que sea representativa del contenido de agua, y los
D 1035 Métodos de prueba para análisis químico de flúor
métodos de muestreo descritos están destinados a lograr ese propósito. Cromo-arseniato-fenol3
D 1274 Métodos de prueba para análisis químico de pentaclorofenol3
1.1.2 Se dan métodos de prueba recomendados para tomar muestras de un
conservante en estado líquido o sólido y en los distintos tipos de recipientes en
D 1326 Métodos para el análisis químico de amoníaco
los que es probable que se encuentren. Las soluciones de creosota, creosota-
Arseniato de cobre3
alquitrán de hulla y creosota-petróleo pueden estar en forma líquida o
D 1627 Métodos para el análisis químico de cobre ácido
semilíquida. Los conservantes a base de aceite y agua pueden estar en estado Cromato3
sólido, en soluciones concentradas o en soluciones listas para usar.
D 1628 Métodos de prueba para el análisis químico de cromado
Arseniato de cobre3
1.2 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si
D 3176 Práctica para el análisis final de carbón y coque4
los hubiere, asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta
D 3180 Práctica para calcular análisis de carbón y coque
norma establecer prácticas apropiadas de seguridad y salud y determinar la de lo determinado a bases diferentes4
aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su uso.
3. Importancia y uso

2. Documentos de referencia 3.1 Los métodos de prueba descritos se utilizan para obtener muestras
representativas de conservantes de la madera en la mayoría de las fases de
2.1 Normas ASTM: D 95
envío, uso o almacenamiento. Dado que es posible que sea necesario muestrear
Método de prueba para agua en productos derivados del petróleo y materiales
estos materiales en diversas condiciones, no es posible proporcionar un
bituminosos por destilación2
estándar definido para cada tipo de conservante de la madera en todas las
condiciones de muestreo. Es posible que el muestreador deba resolver casos
1 individuales sobre la base de su juicio, habilidad y experiencia. El principio
Estos métodos de prueba están bajo la jurisdicción del Comité D07 de ASTM sobre madera y
son responsabilidad directa del Subcomité D07.06 sobre Tratamientos para productos de madera. básico de cada

Edición actual aprobada el 15 de julio de 1994. Publicado en septiembre de 1994. Originalmente


publicado como D 38 – 15 T. Última edición anterior D 38 – 79 (1989). 3
Libro Anual de Normas ASTM, Vol 04.10.
2
Libro Anual de Normas ASTM, Vol 05.01. 4
Libro Anual de Normas ASTM, Vol 05.05.

Copyright © ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos.

1
Machine Translated by Google

D 38 – 94 (2000)e1

El método, sin embargo, es obtener una muestra o un compuesto de varias muestras


de tal manera y desde tales lugares en el recipiente que la muestra o el compuesto
sean verdaderamente representativos del material que se está muestreando.

4. Aparato 4.1

Muestreo por goteo continuo: 4.1.1 La


conexión de línea construida sustancialmente como se muestra en la Fig. 1 debe
insertarse en la tubería a través de la cual se transfiere el conservante, preferiblemente
en el lado de descarga de la bomba. La tubería de muestreo estará provista de una
válvula.

4.1.2 Receptor: use un recipiente limpio y seco de tamaño conveniente para recibir
la muestra. El recipiente debe estar cubierto con una tapa para proteger la muestra
de la contaminación externa. Equivalentes métricos 6,4
milímetro 1ÿ4 9.5
La creosota, las soluciones de creosota-alquitrán de hulla y las soluciones de creosota-
en. 3ÿ8
petróleo pueden volverse semisólidas a medida que se enfrían en el recipiente de la
muestra durante el transcurso del muestreo. Estas muestras deben calentarse hasta HIGO. 1 conexión de muestreo continuo
que estén completamente líquidas antes de tomar una alícuota para analizar.

4.2 Zona de Muestreo: 4.5 Muestreo de tubo: 4.5.1

4.2.1 Botella de Muestreo (ver Figs. 2 y 3) con un 19-mm Tubo de vidrio o metal, diseñado para que llegue a 3 mm (1ÿ8 pulg .) del fondo del

(3ÿ4 pulg.) de diámetro de apertura. recipiente. En la Fig. 6 se muestra un tubo de metal para tomar muestras en tambores

4.3 Muestreo de ladrones: de 208 L (55 gal).

4.3.1 Para el muestreo de líquidos o semilíquidos en carros cisterna, camiones 4.6 Toma de muestras:

cisterna y tanques de almacenamiento, use un dispositivo de muestreo diseñado para 4.6.1 Tubería estándar, con una válvula adecuada es satisfactoria.

que se pueda obtener una muestra dentro de los 13 mm (1ÿ2 pulg.) del fondo del La válvula debe estar equipada con un tubo de suministro que no contamine ni afecte

recipiente. usado. Un ladrón de muestreo para este propósito se ilustra en la Fig. 4. el producto que se está muestreando.

5. Procedimiento
4.3.2 Para el muestreo de material granular suelto transportado en bolsas,
tambores o cajas, use un muestreador de ladrón de sólidos de 38 mm (11ÿ2 pulg .) 5.1 Métodos de muestreo recomendados: 5.1.1 Ver
de diámetro y al menos 457 mm (18 pulg.) de largo similar al que se muestra en la métodos recomendados para el muestreo de creosota y
Fig. 5. soluciones de creosota en la Tabla 1.

4.4 Muestreo manual: 4.4.1 5.1.2 Consulte los métodos recomendados para tomar muestras de conservantes
Pala o cucharón, con un ancho de al menos el doble de la dimensión máxima de a base de aceite y agua en la Tabla 2.
las piezas más grandes muestreadas y un recipiente de muestra adecuado para el 5.2 Muestreo por goteo continuo: use este método de muestreo dondequiera que
producto que se está muestreando. se cargue o descargue un líquido de un

TABLA 1 Muestreo de creosota y soluciones de creosotaA


Tamaño de la muestra a ser
Envío, tratamiento o almacenamiento para Muestreo preferido
Tiempo de muestreo Tipo de muestra Tomado de cada Instrucciones adicionales
ser muestreado Método
Envase

Tanques para barcos y barcazas inmediatamente después de la carga muestreo en botella o vaso muestra de todos los niveles aproximadamente 3 galones de agua libre de calibre por separado si la creosota
o antes de la descarga de precipitados no se agita completamente.

Carros cisterna y camiones cisterna inmediatamente después de la carga muestreo en botella o vaso compuesto de muestras 1 galón Mida el agua libre por separado si la creosota
o antes de la descarga de precipitados superior media e inferior no se agita completamente. Use la Tabla
1 para determinar las proporciones de las
submuestras en la muestra compuesta.

Tanques verticales de almacenamiento y siempre que sea necesario para botella o vaso de precipitados muestra de todos los niveles 1–8 gal dependiendo del Mida el agua libre por separado si la creosota
trabajo el inventario u otros fines muestreo tamaño del tanque no se agita completamente.
siempre que sea necesario
Tanques horizontales de almacenamiento y para el inventario u otros fines muestreo en botella o vaso compuesto de muestras 1–3 gal dependiendo del Mida el agua libre por separado si la creosota
trabajo de precipitados superior, media e inferior tamaño del tanque no se agita completamente. Use la Tabla
1 para determinar las proporciones de las
submuestras en la muestra compuesta.

Cilindros de tratamiento a presión inmediatamente después de llenar el toma de muestras muestra del grifo 1 galón ...
cilindro

Cubas de tratamiento sin presión inmediatamente después de llenar muestreo en botella o vaso muestra de todos los niveles 1 galón ...
la tina para un baño frío de precipitados

A
Cuando se toma la muestra, la temperatura del material debe ser de al menos 150 °F y el material debe estar completamente licuado y agitado a fondo.

2
Machine Translated by Google

D 38 – 94 (2000)e1

Equivalentes métricos
milímetro 3.2 7.9 67 84 127
en. 1ÿ8 5ÿ16 25ÿ8 35ÿ16 5

HIGO. 2 Botella con peso

buque mediante bombeo. Obtener la muestra de una tubería.


línea que transporta el producto de tal manera que dé una
promedio representativo de la corriente a lo largo del período de
tránsito.

5.2.1 Inserte un tubo de 1ÿ4 pulg. tubería de muestreo en la línea a través de la cual
el conservante líquido está siendo bombeado, en el lado de descarga
de la bomba y preferiblemente en una sección ascendente de la tubería.
Extienda este tubo de muestreo hasta la mitad del centro de la tubería principal. Equivalentes métricos
tubo, con el extremo interior abierto del tubo de muestreo girado en un mm 25,4 pulg kg 3.2 70 76 83 102 254 349
ángulo de 1,57 radio (90°) y frente al flujo del líquido. 1 1ÿ8 23ÿ4 3 31ÿ4 4 10 133ÿ4

0.50
Proporcione una válvula a la tubería de muestreo y descárguela en un
onz 18
receptor de 4 a 19 L (1 a 5 gal) de capacidad. Limpiar el muestreo
HIGO. 3 vasos de precipitados pesados
tubería de material extraño al recolectar y desechar rápidamente
los primeros 500 ml de descarga.
como sea posible al nivel de extracción seleccionado, luego abra el
5.2.2 Ajuste la válvula de manera que con un goteo constante y continuo muestreador, permitiendo que el recipiente de la muestra se llene en ese punto, y
del conservante se llenará el receptor en el tiempo retirarlo lentamente.
necesarios para bombear la cantidad total de material que se transfiere. 5.3.1 Obtenga tres muestras. Tome cada uno de manera similar,
con el aparato de muestreo bajado hasta el punto seleccionado como
5.2.3 Inmediatamente después de completar el bombeo, mezcle bien el las siguientes zonas (Tabla 3):
contenido del receptor por agitación (calentar hasta Zona alta obtenido de la mitad del tercio superior del vaso
contenido.
liquidez completa si es necesario), rodando o sacudiendo, y
zona media obtenido de la mitad del contenido del recipiente.
inmediatamente tome muestras duplicadas de 1-L (1-qt) para el propósito Zona baja obtenido de la mitad del tercio inferior del vaso
de prueba No recolecte menos de 4 L (1 gal) de muestras de gotas contenido.

excepto en el caso de grandes volúmenes, como envíos marítimos,


5.3.2 Las muestras individuales pueden analizarse por separado o
donde un máximo de 19 L (5 galones) es suficiente.
compuesto para la prueba. Si es compuesto, combine los tres
5.3 Muestreo de zona—Utilice este método de muestreo para muestrear muestras (Tabla 3) y mezcle inmediatamente mientras el material es
conservantes líquidos de madera en vagones cisterna, tanques de almacenamiento, cisternas completamente líquido. No tomar muestras para análisis del material.
camiones y remolques, tanques de trabajo, tanques de barcos y tanques de barcazas. que contiene cristales.
Materiales semilíquidos, que se pueden calentar hasta que estén suficientemente 5.4 Muestreo de ladrones—Utilice este método de muestreo para obtener
fluido, puede ser muestreado por este procedimiento. Agitar bien muestras de fondo de líquidos o semilíquidos de carros tanque, y
creosota y soluciones de creosota con alquitrán de hulla o petróleo tanques de almacenamiento, mediante el aparato ladrón de líquidos, y para
y calentar a 65 a 93°C (150 a 200°F) para efectuar la solución. Obtener obtener muestras de material granular en bolsas, tambores o cajas,
la muestra sumergiendo un muestreador cerrado a un punto tan cerca mediante el aparato ladrón de sólidos.

3
Machine Translated by Google

D 38 – 94 (2000)e1

Metric Equiva lentes


9.5 3ÿ8
mm 83 914
pulg. 11ÿ4 36

HIGO. 6 Ladrón para muestras de tambores

Equivalentes métricos 89 31ÿ2


mm 64 203 8 267
5.5.1 La muestra que se tome con pala o cucharón del material a granel deberá
pulg. 21ÿ2 101ÿ2
ser de al menos 0.01 % del total, pero no menor de 2.3 kg (5 lb) ni mayor de 45 kg
HIGO. 4 Ladrón de vagones cisterna de muestreo (100 lb).
5.5.2 Al tomar muestras de sólidos en bolsas o barriles, obtenga una sola muestra
de cada uno de varios paquetes seleccionados al azar como se indica en la Tabla 4.

5.5.3 Mezcle completamente las muestras y reduzca la cantidad combinada a un


tamaño conveniente para el laboratorio mediante el procedimiento de corte en cuartos
ilustrado en la Práctica D 346, o con un muestreador rápido como se describe en la
Equivalentes métricos 38 11ÿ2 Práctica D 3176 y la Práctica D 3180.
mm 457
pulg. 18
5.6 Muestreo en tubo—Utilice el procedimiento de muestreo en tubo para
HIGO. 5 Sólidos o Ladrón de Bolsas
Tomar muestras de líquidos y semilíquidos en bidones y latas.
5.6.1 Coloque el bidón de costado con el tapón hacia arriba. Si el tambor no tiene
5.4.1 Para tomar muestras de líquidos o semilíquidos, baje el ladrón limpio y seco un tapón lateral, colóquelo en posición vertical y tome muestras desde la parte
(ver 4.3.1) a través del domo del carro tanque o la escotilla del tanque hasta que toque superior. Cierre el extremo superior del tubo de muestreo limpio y seco con el pulgar
el fondo. Cuando esté lleno, retire el ladrón y transfiera el contenido al recipiente de y baje el tubo en el material a una profundidad de aproximadamente 305 mm (1 pie).
muestra. Cerrar y etiquetar el envase inmediatamente y entregarlo al laboratorio.
5.6.2 Retire el pulgar, permitiendo que el líquido fluya hacia el tubo. Vuelva a cerrar
Agite los conservantes de tipo aceite como la creosota, el alquitrán de hulla, el el extremo superior con el pulgar y retire el tubo. Enjuague el tubo con el material
petróleo y sus soluciones, y caliéntelos a la temperatura necesaria para lograr una manteniéndolo casi horizontal y girándolo para que el líquido entre en contacto con la
liquidez completa antes del muestreo. parte de la superficie interior que estará sumergida cuando se tome la muestra.
5.4.2 Para muestrear material granular sólido, fuerce el muestreador de ladrón de Permita que el tubo se drene y deseche el aceite de enjuague.
sólidos (ver 4.3.2) completamente a través del cuerpo del material en cada paquete
en las siguientes ubicaciones: Uno en el centro; uno de 1ÿ4 del diámetro o ancho del
lado derecho, y otro de 1ÿ4 del diámetro o ancho del lado izquierdo. Coloque los tres 5.6.3 Vuelva a insertar el tubo en el material, sujetando el pulgar contra el extremo
juegos de muestras en recipientes individuales, etiquételos y entréguelos al laboratorio superior. Cuando el tubo alcance la profundidad deseada, retire el pulgar y deje que
(ver 5.7). el tubo se llene. Vuelva a colocar el pulgar, retire el tubo rápidamente y transfiera el
contenido a un recipiente etiquetado.
5.5 Muestreo manual: use este método de muestreo para muestrear una cantidad
de sólidos granulares o grumosos sueltos en contenedores, búnkeres, barriles, bolsas, 5.6.4 Cuando se toman muestras de latas de 19 L (5 galones) de capacidad, se
cajas y cintas transportadoras. puede usar un muestreador de tubos de dimensiones proporcionalmente más pequeñas.

4
Machine Translated by Google

D 38 – 94 (2000)e1
TABLA 2 Muestreo de conservantes a base de aceite y agua
(En estado sólido, soluciones concentradas o soluciones listas para usar)
Tamaño de la muestra a ser
Envío, tratamiento o almacenamiento Muestreo preferido
Tiempo de muestreo Tipo de muestra Tomado de cada Instrucciones adicionales
Recipiente para ser muestreado Método
Envase

Carros cisterna y camiones cisterna inmediatamente después de cargar botella o vaso de precipitados compuesto de superior, 4 L (1 galón) ...
o antes de la descarga muestreo medio y bajo
muestras
Almacenamiento y trabajo verticales siempre que sea necesario para botella o vaso de precipitados muestra de todos los niveles 4 a 11 L (1–3 galones) ...
tanques inventario u otros muestreo dependiendo del tamaño
propósitos de tanque

Almacenamiento y trabajo horizontales siempre que sea necesario para botella o vaso de precipitados compuesto de superior, 4 a 11 L (1–3 galones) ...
tanques inventario u otros muestreo medio y bajo dependiendo del tamaño
propósitos muestras de tanque

Cilindros de tratamiento a presión inmediatamente después del cilindro toma de muestras muestra del grifo 4 L (1 galón) ...
está lleno

Cubas de tratamiento sin presión inmediatamente después de que la tina sea botella o vaso de precipitados muestra de todos los niveles 4 L (1 galón) ...
relleno para baño frio muestreo
Tambores o latas de 19 L (5 gal) cuando sea necesario muestreo de tubos muestra de tubo 1 litro (1 cuarto) Preparar muestra compuesta en
capacidad o mayor que contiene de acuerdo con 5.7. Seleccione
liquidos latas al azar en
de acuerdo con la Tabla 2.
Latas de menos de 19 L (5 gal) cuando sea necesario muestreo aleatorio en muestra aleatoria todo el contenido de Preparar muestra compuesta en
capacidad que contiene líquidos De acuerdo con lata de acuerdo con 5.7. Seleccione
Tabla 2 latas al azar en
de acuerdo con la Tabla 2.
Contenedores o vagones de carga que contengan preferiblemente durante toma de muestras tomar muestra 0,1 % del total pero no Siga las instrucciones apropiadas
sólidos sueltos descarga menos de 22,6 kg en 5.4 dependiendo de
(50 libras) no más si el contenedor está siendo
de 454 kg (1000 muestreado antes o durante
libras) descarga.
Sacos, tambores o barriles cuando sea necesario muestra de ladrón de muestras de ladrón de sólidos acorde con Siguiendo las instrucciones en 5.3.2,
que contienen sólidos tamaño del ladrón juzgado seleccione el número de bolsas o
barriles para ser muestreados como
indicado en la Tabla 2.

TABLA 3 Composición de Muestras de Cilíndricas Horizontales TABLA 4 Número mínimo de muestras a seleccionar
tanques Envíos empaquetados

Porcentaje de profundidad de líquido


Partes de la muestra a tomar en cada nivel de muestreo Número de paquetes Nº de muestras
de diámetro Medio Más bajo ... 1
Superior
1 2 a 8 9 a 27 2
... ... ... 1
28 a 64 65 a 125 3
10 ... ... 1
126 a 216 217 a 4
20 ... 3 2
343 344 a 512518 5
30 ... 2 1
a 729 730 a 1 000 6
40 ... 2 1
1 001 a 1 331 1 332 7
50 ... 2 1
a 1 728 1 729 a197
2 8
60 y más 1 2 1
9
10
11
12
Para latas de menos de 5 galones de capacidad, use todo el contenido como 13
2 198 a 2 744 2 745 a 14
la muestra, seleccionando al azar las latas como se indica en la Tabla 4.
3 375 3 376 a 4 096 4 15
5.7 Muestreo por toma: use el procedimiento de muestreo por toma para 097 a 4 193 4 194 a 5 dieciséis

conservantes de madera de muestra actualmente en uso en el tratamiento a presión 832 5 833 a 6 859 6 17
860 a 8 000 8 001 a 9 18
cilindros, tanques de almacenamiento y de trabajo donde el contenido puede ser
261 9 262 a 10 648 1 2 19
apropiadamente agitado antes del muestreo. 6 49 a 7 12 168 a 13 20
5.7.1 Antes de extraer una muestra, enjuague el grifo y la línea hasta que 824 21
22
se purgan por completo. Conecte el tubo de suministro limpio a
23
el grifo. 24
5.7.2 Extraiga la muestra. Tape y etiquete el recipiente de la muestra
inmediatamente después de llenarlo y entréguelo al laboratorio.

6. Métodos de prueba 6.1.1.2 Destilación—D 246.

6.1 Para determinar el cumplimiento de la especificación apropiada, el 6.1.1.3 Insoluble en xileno—D 367.
conservante debe probarse de acuerdo con las 6.1.1.4 Gravedad específica—D 368.
siguiendo las normas según corresponda. 6.1.1.5 Gravedad específica de fracciones— D 369.
6.1.1 Métodos de prueba: 6.1.1.6 Agua—D 95 y D 370.
6.1.1.1 Residuo de coque—D 168. 6.2 Análisis químico:

5
Machine Translated by Google

D 38 – 94 (2000)e1
6.2.1 Cloruro de zinc cromado—D 1033. 6.2.6 Arseniato de cobre cromado—D 1628.
6.2.2 Fluor cromo-arseniato-fenol—D 1035.
6.2.3 Pentaclorofenol—D 1274. 7. Palabras clave
6.2.4 Asenato de cobre amoniacal—D 1326.
7.1 conservantes; muestreo; madera; conservantes de madera
6.2.5 Cromato de cobre ácido—D 1627.

ASTM International no acepta posición con respecto a la validez de los derechos


cualquierde patente
cualquierafirmados
advertido en relación conque
expresamente el artículo mencionado
la determinación
en este estándar. Usuariosde esta norma están de la validez de tales derechos, y el riesgo patentar
cualquier enteramente
de infracción de tales derechos, son su responsabilidad.propio

Esta norma está sujeta a revisión en su momento


cualquiera
por parte cada año sitécnico
del comité no se responsable
revisa, se vuelve
y debea ser
aprobar y secinco
revisada retira.
y
o son o y deben estar
Sus comentarios
dirigidas a lason
sede
bienvenidos
internacional
para
delaASTM.
revisión de este estándar para estándares adicionales
Sus comentarios recibiránuna cuidadosa consideración en una reunión del
comité técnico responsable, dar a conocer que asisten. Si cree
puede solicitar su a usted que en
Normas, loslacomentarios
dirección quenosehan recibido
muestra una audiencia justa, debe
a continuación.
los puntos de vista al Comité de ASTM su en

Esta norma tiene derechos de autor de ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959,
o
Estados Unidos. Se pueden obtener reimpresiones individuales (copias únicas múltiples)de esta normapuede
comunicándose con ASTM en el
dirigirse al 610-832-9585
o del sitio web
(teléfono),
de ASTM610-832-9555 (fax), service@astm.org (correo oelectrónico); a través o
(www.astm.org).

También podría gustarte