Está en la página 1de 75

BIENVENIDOS OPERADORES JOHN DEERE

FERMIN ROJAS LAURENTE


INSTRUCTOR DE EQUIPOS JOHN DEERE

Fermin.rojas@cgmrental.com.pe

RPC N°989220254
CARGADORAS SERIE K CON TRACCIÓN EN LAS 4 RUEDAS

BIENVENIDO
g

MOTOR JOHN DEERE 6090 POWER TECH PLUS


POTENCIA : 304 HP
CAP. CUCHARON: 4M3
PESO OPERACIONAL: 24.2 TONELADAS
CONTROLES MANDOS
Y
TECNICAS DE OPERACION
Especificaciones generales

Especific
444K 524K 544K 624K 644K 724K 744K 824K 844K
aciones
Metro
cúbicos
1,91 2,10 2,30 2,67 3,25 3,44 3,82 4,58 5,54
del
cucharón

Motor 4045H 6068H 6068H 6068H 6068H 6090H 6090H 6135H 6135H

Neumáticos 17.5R25 20.5R25 20.5R25 20.5R25 23.5R25 23.5R25 26.5R25 26.5R25 29.5R25

3
Motores

EMISIONES TIER 3
444K JD 4045 PowerTECH E

524K JD 6068 PowerTECH E

544K JD 6068 PowerTECH E

624K JD 6068 PowerTECH Plus

644K JD 6068 PowerTECH Plus

724K JD 6090 PowerTECH Plus

744K JD 6090 PowerTECH Plus

824K JD6135 PowerTECH Plus

844K JD6135 PowerTECH Plus


Compartimiento izquierdo del motor
Recuperación del
refrigerante: visible
desde el suelo
Luz del
compartimiento

Silenciador

Fluido del
limpiaparabrisas
Evacuador
de polvo

Filtro de aceite
Filtros de combustible

Llenado de aceite y
varilla indicadora

NOTA: Los componentes del motor pueden variar o pueden estar ubicados en diferentes lugares, según el modelo.
Compartimiento derecho del motor

Turbo

Válvula de EGR

Enfriador de EGR

Arrancador con terminal


de corriente auxiliar

NOTA: Los componentes del motor pueden variar o pueden estar ubicados en diferentes lugares, según el modelo.
CONTROLES Y MANDOS
PALANCAS
Dirección con palanca universal

• Reduce en gran medida el esfuerzo, ya que permite dirigir


la máquina con solo mover la palanca de dirección a la
izquierda o a la derecha.
• Acorta los ciclos de carga y de descarga. Cambios rapidos

Marcha ascendente

Marcha descendente

Interruptor FNR (avance-punto Interruptor de activación


muerto-marcha atrás)

9
Cambio rápido

• Cambio rápido, fácil y cómodo


• En la ADU puede seleccionarse “Sólo
descenso” o “Descenso/ascenso”

10
Consola delantera

Palanca FNR

Interruptor de la luz de giro

Bocina

Extintor de incendios

11
PEDALES DE CONTROL

Pedal del
acelerador
Pedales del freno de servicio

Posición de
almacenamiento

Pedal de la torre de dirección

Botón de la traba de diferencial


Contador de ciclos
Pulse y libere el
• Mantenga un control de los botón “Material”
para seleccionar
camiones cargadores de hasta 1 de las 5
5 materiales diferentes. categorías.

• El botón del contador de fácil


Pulse y libere el
acceso controla la productividad. botón “Agregar
camión” para
agregar otro
camión cargado.

Pulse y mantenga
presionado el
botón “Agregar
camión” para borrar
el total de
camiones.

13
UNIDAD DE VISUALIZACIÓN
AVANZADA (ADU)

• Pantalla LCD grande, en


color
• Instalada al nivel de los ojos
• Es fácil de ver y no obstruye
la visibilidad hacia la
cargadora
• Botones grandes, con luz de
fondo y fáciles de accionar
con guantes
BOTONES DE NAVEGACIÓN

Acceso rápido Atrás Menú/seleccionar Abajo Arriba


INDICADORES Y MEDIDORES

Horas/temperatura
ambiente/cuentakilómetros/consumo
de combustible: pulse y suelte el botón
“ARRIBA” para cambiar las funciones.

Selección de
marchas y
modo de transmisión
Pantalla digital de
temperatura y
presión
r. p. m./mph/combustible

Luces
indicadoras
ADU: Menú principal

• El Menú principal incluye:


– Códigos
– Ajustes de la máquina
– Diagnóstico
– Pesaje de la carga
– Ajustes del monitor
– Seguridad

17
ADU: códigos

18
ADU: ajustes de la máquina

• Ajustes de la máquina
– Activar ventilador reversible
– Ajustar el ciclo del ventilador
reversible
– Seleccionar la detección de
objetos
– Seleccionar el modo de
cámara
– Acceder al reloj de trabajo
– Acceder al cronómetro
– Ajustar la velocidad de control
de avance
– Ajustar el cambio rápido
– Seleccionar número de
materiales del contador
– Acceder a la Auto Ralentí
– Acceder al apagado
automático
19
Cámara retrovisora y
detección de objetos por radar

Sensor
del radar

Cámara
retrovisora

20
Cámara retrovisora

21
ADU: Auto Ralentí

• La Auto Ralentí reduce la velocidad


de marcha en vacío después del
intervalo preseleccionado si cumple
con 12 requisitos específicos para
proteger la máquina.
– Seleccione Apagado o
intervalos de 5, 15 ó 30 minutos
• La velocidad de la marcha en vacío
se reduce a:
– 750 r. p. m. en 444K a 644K
– 700 r. p. m. en 724K a 744K
– 650 r. p. m. en 824K a 844K

22
ADU: apagado automático

• La función “Apagado
automático” detiene el motor
después de un tiempo
preseleccionado en Auto
Ralentí o selecciona
automáticamente 5 minutos
de Auto Ralentí
• La ADU cuenta con un
“pitido” sonoro, con una
ventana emergente, un
conteo de 30 segundos hasta
el apagado, y el freno de
estacionamiento se activa.

23
ADU: diagnóstico

• Diagnóstico
– Identificación de la máquina
– Control de baterías
– Sensores del motor
– Transmisión/eje
– Sensores hidráulicos
– Sensores de la máquina
– Selector FNR
– Interruptores de la cabina
– Módulo de interruptores
– Dirección con palanca universal
– Presión de los neumáticos
– Detección de objetos
– Traba de diferencial automática

24
Pesaje de carga incorporado

• Sistema de pesaje integrado visible en la ADU


• Rápido pesaje de carga en la pila

25
ADU: pesaje de carga incorporado

Subtotal: peso del


material cargado en el
camión o en la tolva

Pulse y suelte el botón “ABAJO”


para activar el pesaje de carga o
para entrar en el modo de reserva.

26
Pesaje de carga incorporado

La ventana emergente de pesaje de carga


aparece cuando la pluma de la cargadora se
eleva por encima de las luces de manejo y Pulse y suelte el
se detecta un peso de material. botón “Agregar
cucharón” para
agregar el peso al
subtotal.
Peso de material

Peso actual en el camión

Subtotal

27
Modo de descarga parcial

• Puede activar el modo de descarga parcial en la fuente de material si lo desea.


– Pulse y mantenga el botón “Agregar cucharón” para activar el modo de descarga parcial.
La ADU muestra “Advertencia”.
– Cargue el material, eleve la pluma por encima de las luces de manejo y luego descargue
el material hasta alcanzar el peso deseado en la ADU. Proceda hacia el camión o la tolva
y descargue el material.
• Puede activar el modo de descarga parcial en el destino si lo desea.
– Pulse y mantenga el botón “Agregar cucharón” para activar el modo de descarga parcial.
La ADU muestra “Advertencia”.
– Cargue el material y proceda hacia el destino, eleve la pluma por encima de las luces de
manejo y luego descargue lentamente el material hasta alcanzar el peso deseado de
material. Devuelva el material restante a la fuente de material.

Pulse y mantenga
el botón “Agregar
cucharón” para
ingresar al modo
de descarga
parcial.

28
ADU: pesaje de carga incorporado

Subtotal

Pulse y
mantenga el
botón “Agregar
camión” para
borrar el número
de camiones y el
subtotal.

29
ADU: pesaje de carga incorporado

• Pesaje de carga incorporado


– Total extendido: total diario,
semanal o mensual
• También puede ver el Total
extendido pulsando el botón
Abajo mientras se encuentra
en la pantalla de Peso de la
carga.
– Vista de unidades: cambie las
unidades de medida.
– Agregado automático: evita que
el operador tenga que presionar
el interruptor de Agregar
cucharón para agregar un peso
al subtotal.
– Diagnóstico: vea los parámetros
del Sistema de carga
incorporado.
– Ajustes: solo un técnico de
LoadRite puede acceder a este 30
menú.
ADU: ajustes del monitor

• Ajustes del monitor


– Unidades visualizadas
– Idioma

31
ADU: seguridad

32
Seguridad

33
Seguridad

34
Seguridad

35
Seguridad: cierre de sesión del
operador demorado

36
ADU: Configuración de la máquina

• Configuración de la máquina
en el menú de Servicio
– Fabricante
– VIN de la máquina
– Tamaño de los
neumáticos
– Velocidad del ventilador
– Marcha alta máxima
– Ajuste de velocidad baja
en vacío
– Calibración del embrague
de la transmisión
– Opciones de habilitación

37
ADU: Configuración de la máquina

38
MÓDULO DE INTERRUPTORES
SELLADO (SSM)
Módulo de Interruptores Sellado (SSM)

40
Parada del motor/apagado

41
Freno de estacionamiento

42
Habilitación del piloto/descenso
de la pluma

43
Retorno a la excavación

Tarjeta de arranque rápido de levantamiento


alto y barra Z de 444K y 524K
Tarjeta de arranque rápido Powerllel 44
Regulador de la altura de la pluma

45
Retorno al acarreo

Nota:
El retorno al acarreo no debe
utilizarse con horquillas o con
un cucharón cargado.

46
Flotación de la pluma

47
Transmisión automática

Nota: Con transmisión opcional de


5 velocidades, el convertidor
de par con embrague de
bloqueo se bloquea en las
marchas 2.a a 5.a. 48
Control de despazamiento

49
Desembrague automático

50
Traba de diferencial automática

51
Control de patinaje

52
Desconexión de los pasadores

53
Espejos laterales térmicos

54
Convertidor de par con embrague
de bloqueo

55
Desconexión del eje trasero

56
Simbología

STOP
PRIMER PASO

Buena penetración inicial de acuerdo al tipo de material


SEGUNDO PASO

Levantar el brazo aproximadamente de 5 a 10 cm.


TERCER PASO

Mantenga buena tracción levantando el brazo y plegando la cuchara


El tiempo óptimo del llenado de una
cuchara es de ocho (8) a diez (10)
segundos; máximo doce (12) para
evitar la elevación de temperatura del
aceite de la transmisión.
PATRON DE LA “V” AGUDA
CARGA EN PARALELO AVANZADO

• Avance de derecha a izquierda


• Posición del camión: 15° a 20°.
• Neumáticos: de 1 a 1 ½ vueltas
en reversa.
• Excavación perpendicular.
CORTE EN LUGARES APRETADOS

• Desarrollar una abertura


de izquierda a derecha.
• Establecer el frente.
• Camión paralelo a la
pared.
• Después colocar el
camión a 45° del fondo
de la pila.
UBICACIÓN: CARGADOR - CAMION

Ubicación del camión

El operador de camión
ubicará el riel de la
caja paralelo con los
dos neumáticos
delanteros del cargador
El operador de camión alineará el costado de la caja con los pines de
pivoteo de la cuchara del cargador evitando acercarse demasiado a los
neumáticos del cargador
LEVANTE LO NECESARIO
RECOMENDACIONES

• No ataque el material con las esquinas


del cucharón.
• Mantenga el ancho de la excavación al
doble del largo de la cuchara para:
- Evitar corte de neumáticos.
- Obtener cucharas colmadas.
• Mantener un piso limpio y nivelado.
PRECAUCIONES

• Es importante tomar las


precauciones para no
romper el punto de
equilibrio de la máquina
en los diferentes trabajos.
RENDIMIENTO

Varia según las condiciones


de:
• Tipo de trabajo.
• Tipo de material.
• Tipo de terreno.
• Habilidad del operador.
• Condiciones climáticas.
• Tipo de neumáticos.
• Tipo de cuchara.
TECNICAS DE NIVELADO DE PISO
En todas las operaciones es necesario tener
el piso nivelado:

1.- Baje la cuchara al piso con la máquina


en movimiento
2.- Distribuya el material
3.- Nivele siempre con ½ carga en la cuchara
4.- Nivelación en forma de abanico.
5.- No parar el carguío.
PUNTOS A RECORDAR

• Seguridad. • Estacionamiento y apagado.


• Características. • Aplicación del equipo según
• Sistemas de monitor. diseño.
• Categorías de advertencia. • Técnicas de operación.
• Mandos y controles. • Configuración.
• Inspección alrededor del • Precauciones en la
equipo. operación.
• Niveles de fluidos. • Rendimiento.
• Procedimientos antes y • Tabla de capacidades.
después del arranque. • Mantenimiento.
• Pruebas antes de operar.
CAPACIDADES DE FLUIDOS
PIEZA MEDIDA
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 12 Galones
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE 124 Galones
CARTER DEL MOTOR Y FILTRO 9 Galones
CAJA DE LA TRANSMISION Y FILTRO 7.4 Galones
EJE DELANTERO 12.2 Galones
EJE TRASERO 12.2 Galones
DEPOSITO HIDRAULICO Y FILTROS 42 Galones
FRENO DE ESTACIONAMIENTO 24 Oz

También podría gustarte