Está en la página 1de 2

El 

guaraní (en guaraní: avañe’ẽ, fonéticamente, AFI: [a.ʋa.ɲeˈʔẽ]) es una lengua de la familia


tupí-guaraní hablada por aproximadamente 10,5 millones de personas en el Cono
Sur de América, incluyendo a los hablantes de guaraní (que lo utilizan como idioma materno o
nativo), y también a los que utilizan como segunda lengua.
Es uno de los dos idiomas oficiales en Paraguay, según establece la Constitución Nacional de
1992, junto al español.2 En la provincia de Corrientes (Argentina) es también lengua oficial
junto con el español. En Uruguay fue la lengua más hablada de la Banda Oriental.5 Desde la
promulgación del decreto supremo n.º 25894 el 11 de septiembre de 2000, el guaraní es una
de las lenguas indígenas oficiales de Bolivia,6 lo que fue incluido en la Constitución Política,
promulgada el 7 de febrero de 2009.78 En Brasil, el municipio de Tacuru, en el Estado de Mato
Grosso del Sur, tiene al idioma guaraní como oficial desde el año 2010, junto al portugués. El
guaraní también uno de los idiomas oficiales del Mercado Común del Sur
(MERCOSUR) desde el año 2006.
Se habla principalmente en el Paraguay. También en zonas del Noreste de
Argentina (provincias de Corrientes, Misiones, Formosa, partes del este de la provincia del
Chaco, en puntos aislados de Entre Ríos y de la provincia de Buenos Aires) debido a la
influencia e inmigración paraguaya en estas zonas; así como en partes del sur de Bolivia y
centro-suroeste de Brasil, fronterizas con Paraguay. El yopará (jopará en guaraní) —mezcla
de este idioma con el español— es muy común actualmente.910

Actualidad[editar]
Tras el advenimiento de la democracia paraguaya, en 1992 el guaraní se estableció en la
nueva constitución como un idioma oficial equivalente al español, y a partir de esa década el
MEC promovió la enseñanza del guaraní como una materia más en las escuelas públicas,
tanto en la comunicación oral como escrita. Sin embargo, la enseñanza en el resto de las
asignaturas sigue siendo predominantemente en castellano, por lo que la mayoría de los
guaraní-hablantes han aprendido el idioma en el hogar.
El guaraní se convirtió en una lengua escrita hace relativamente poco tiempo, por ende, la
mayoría de los guaraní-hablantes solo saben hablar (oralmente) el idioma. Pocos saben leer o
escribirlo correctamente en el sistema de escritura actual que enseña el Ministerio de
Educación de Paraguay desde fines del siglo pasado.
En el año 2006 se ha vuelto idioma oficial del Mercosur, junto al español y al portugués. A
partir de 2010 se creó la Academia de la Lengua Guaraní que se encarga de velar por la
preservación y evolución de la misma, y se promulgó la Ley de Lenguas (N° 4251). No fue
hasta 2015 cuando el presidente del gobierno paraguayo apostó por redactar el primer decreto
oficial en guaraní. En Bolivia, la Constitución Política del Estado del 2009 reconoce 37 idiomas
oficiales, entre ellos el guaraní, hablado especialmente en el sur. En el caso de la provincia
argentina de Corrientes, el guaraní es oficial desde 2004 y su enseñanza está incorporada en
todos los niveles del sistema educativo provincial. Además, la constitución provincial también
posee su versión en idioma guaraní, hecha en 2007.14 En 2015, el Poder Judicial de
la provincia argentina de Formosa anunció que publicará la Ley de Violencia Familiar
provincial en idiomas qom y guaraní.15
En la actualidad, existe una gran cantidad de páginas y sitios web en guaraní. El
proyecto Wikipedia en guaraní también ha impulsado el progreso digital de este idioma.
Algunos periódicos paraguayos, como ABC Color y Última Hora, publican algunos artículos en
este idioma, aunque su uso sigue siendo mínimo en los mismos. La
distribución Mandriva/Mageia (antiguo Mandrake Linux) incorporó desde 2005 la opción
de localización en Guaraní/Avañe’ẽ y también desde el mismo periodo la comunidad de
usuarios de software libre intentan ampliar el diccionario guaraní para LibreOffice/Openoffice.
El sitio JW.ORG de los Testigos de Jehová contiene la Biblia en línea, varias publicaciones y
videos (para matrimonios, adolescentes y niños) en este idioma. Es el sitio web con más
contenido en guaraní jopará y guaraní boliviano y guaraní mbya.16 Duolingo, plataforma
dedicada a la enseñanza de idiomas, incluyó en septiembre de 2016 un curso de guaraní
(jopará).
Sin embargo, a pesar de los avances en preservar y aumentar el estatus del lenguaje, el
idioma guaraní se ve amenazado debido a la insuficiente gestión gubernamental de promover
el idioma en los altos estratos sociales y oficiales. También se debe al avance de la educación
pública impartida principalmente en castellano, los efectos de la urbanización y el acceso a
nuevas tecnologías como el Internet, los teléfonos celulares, la televisión, entre otros, que
promueven la masificación del castellano, especialmente en las nuevas generaciones criadas
en zonas urbanas. Prueba de ello, es que entre los años 2002 y 2012, al menos el 10% de la
población de Paraguay dejó de usar el idioma guaraní, según el Censo paraguayo de
la DGEEC del año 2012.17

Variantes

También podría gustarte