Está en la página 1de 10

ANALES

Guatemala. Acuerdo sobre


identidad y derechos
de los pueblos indígenas
Considerando cas, políticas, sociales y culturales jamás podrán
Que el tema de identidad y derechos de los pueblos desenvolverse en toda su magnitud, y ocupar en el concierto
indígenas constituye un punto fundamental y de mundial el lugar que le corresponde por su historia milenaria y
trascendencia histórica para el presente y futuro de la grandeza espiritual de sus pueblos;
Guatemala; Que en Guatemala será posible desarraigar la opresión y
Que los pueblos indígenas incluyen el pueblo maya, el la discriminación sólo si se reconocen en todos sus aspectos
pueblo garífuna y el pueblo xinca, y que el pueblo maya está la identidad y los derechos de los pueblos que la han habitado
configurado por diversas expresiones socio-culturales de raíz y la habitan, componentes todos de su realidad actual y
común; protagonistas de su desarrollo, en todo sentido;
Que a raíz de su historia, conquista, colonización, Que todos los asuntos de interés directo para los pueblos
desplazamientos y migraciones, la nación guatemalteca tiene indígenas demandan ser tratados por y con ellos, y que el
un carácter multiétnico, pluricultural y multilingüe; presente acuerdo busca crear, ampliar y fortalecer las
Que las partes reconocen y respetan la identidad y los estructuras, condiciones, oportunidades y garantías de
derechos políticos, económicos, sociales y culturales de los participación de los pueblos indígenas, en el pleno respeto de
pueblos maya, garífuna y xinca, dentro de la unidad de la su identidad y del ejercicio de sus derechos;
Nación y la indivisibilidad del territorio del Estado Que la comunidad internacional, por medio de las
guatemalteco, como componentes de dicha unidad; Naciones Unidas, y las agencias y programas de su sistema,
Que los pueblos indígenas han sido particularmente la Organización de los Estados Americanos (OEA) y otros
sometidos a niveles de discriminación de hecho, explotación e organismos e instrumentos internacionales, ha reconocido las
injusticia por su origen, cultura y lengua, y que, como muchos aspiraciones de los pueblos indígenas para lograr el control de
otros sectores de la colectividad nacional, padecen de tratos y sus propias instituciones y formas de vida como pueblos.
condiciones desiguales e injustas por su condición económica
y social; El Gobierno de Guatemala y la Unidad Revolucionaria
Que esta realidad histórica ha afectado y sigue afectando Nacional Guatemalteca (en adelante "las partes") acuerdan lo
profundamente a dichos pueblos, negándoles el pleno siguiente:
ejercicio de sus derechos y participación política, y
entorpeciendo la configuración de una unidad nacional que I. IDENTIDAD DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS
refleje, en su justa medida y con su plenitud de valores, la rica
fisonomía plural de Guatemala; 1. El reconocimiento de la identidad de los pueblos
Que en tanto no se resuelva este problema de la indígenas es fundamental para la construcción de la uni-
sociedad guatemalteca, sus potencialidades económi-

70
dad nacional basada en el respeto y ejercicio de los derechos I) promover ante el Congreso de la República la
políticos, culturales, económicos y espirituales de todos los tipificación de la discriminación étnica como delito;
guatemaltecos. II) promover la revisión ante el Congreso de la República
2. La identidad de los pueblos es un conjunto de ele- de la legislación vigente para derogar toda ley y
mentos que los definen y, a su vez, los hacen recono- disposición que pueda tener implicación
cerse como tal. Tratándose de la identidad maya, que ha discriminatoria hacia los pueblos indígenas;
demostrado una capacidad de resistencia secular a la III) divulgar ampliamente los derechos de los pueblos
asimilación, son elementos fundamentales: indígenas por la vía de la educación, de los medios de
I) la descendencia directa de los antiguos mayas; comunicación y otras instancias; y
II) idiomas que provienen de una raíz maya común; IV) promover la defensa eficaz de dichos derechos. Con
III) una cosmovisión que se basa en la relación este fin, promover la creación de defensorías
armónica de todos los elementos del universo, en el indígenas y la instalación de bufetes populares de
que el ser humano es sólo un elemento más, la asistencia jurídica gratuita para personas de bajos
tierra es la madre que da la vida, y el maíz es un recursos económicos en las municipalidades donde
signo sagrado, eje de su cultura. Esta cosmovisión predominan las comunidades indígenas. Asimismo, se
se ha transmitido de generación en generación a insta a la Procuraduría de los Derechos Humanos y a
través de la producción material y escrita y por las demás organizaciones de defensa de los derechos
medio de la tradición oral, en la que la mujer ha humanos a que presten una atención especial a la
jugado un papel determinante; defensa de los derechos de los pueblos maya, garífuna
y xinca.
IV) una cultura común basada en los principios y
estructuras del pensamiento maya, una filosofía, un B. DERECHOS DE LA MUJER INDÍGENA
legado de conocimientos científicos y tecnológicos, 1. Se reconoce la particular vulnerabilidad e indefen-
una concepción artística y estética propia, una sión de la mujer indígena frente a la doble discriminación
memoria histórica colectiva propia, una como mujer y como indígena, con el agravante de una
organización comunitaria fundamentada en la situación social de particular pobreza y explotación. El
solidaridad y el respeto a sus semejantes, y una Gobierno se compromete a tomar las siguientes medidas:
concepción de la autoridad basada en valores
I) promover una legislación que tipifique el acoso sexual
éticos y morales; y
como delito y considere como un agravante en la
V) la auto-identificación.
definición de la sanción de los delitos sexuales el que
3. La pluralidad de las expresiones socioculturales del haya sido cometido contra mujer indígena;
pueblo maya, que incluyen los Achi, Akateco, Awaka- II) crear una Defensoría de la Mujer Indígena, con su
teko, Chorti, Chuj, Itza, Ixil, Jakalteco, Kanjobal, Kaq- participación, que incluya servicios de asesoría
chikel, Kiche, Mam, Mopan, Poqomam, Poqomchi, Q'eqchi, jurídica y servicio social; y
Sakapulteko, Sikapakense, Tectiteco, Tz'utujil y Uspanteco,
III) promover la divulgación y fiel cumplimiento de la
no han alterado la cohesión de su identidad.
Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas
4. Se reconoce la identidad del pueblo maya así como las de Discriminación contra la Mujer.
identidades de los pueblos garífuna y xinca, dentro de la
2. Se insta a los medios de comunicación y organiza-
unidad de la nación guatemalteca, y el Gobierno se
ciones de promoción de los derechos humanos a coope-
compromete en promover ante el Congreso de la República
rar en el logro de los objetivos del presente literal.
una reforma de la Constitución Política de la República en
este sentido. C. INSTRUMENTOS INTERNACIONALES
Convención Internacional para la Eliminación de Toda
II. LUCHA CONTRA LA DISCRIMINACIÓN
Forma de Discriminación Racial
A. LUCHA CONTRA LA DISCRIMINACIÓN LEGAL Y DE
HECHO 1. El Gobierno se compromete a promover ante el Congreso
1. Para superar la discriminación histórica hacia los pueblos de la República un proyecto de ley que incorpore las
indígenas, se requiere el concurso de todos los ciudadanos disposiciones de la Convención al Código Penal.
en la transformación de mentalidades, actitudes y 2. Siendo Guatemala parte de la Convención, se
comportamientos. Dicha transformación comienza por un compromete a agotar los trámites tendientes al
reconocimiento claro por todos los guatemaltecos de la reconocimiento del Comité para la eliminación de la
realidad de la discriminación racial, así como de la imperiosa discriminación racial tal como lo establece el artículo 14 de
necesidad de superarla para lograr una verdadera dicha Convención.
convivencia pacífica. Convenio sobre pueblos indígenas y tribales, 1989
2. Por su parte, con miras a erradicar la discriminación en (Convenio 169 de la OIT)
contra de los pueblos indígenas, el Gobierno tomará las
siguientes medidas:

71
3. El Gobierno ha sometido al Congreso de la Repú- II) promover el uso de todos los idiomas indígenas en el
blica, para su aprobación, el Convenio 169 de la Organi- sistema educativo, a fin de permitir que los niños
zación Internacional del Trabajo (OIT) y, por lo tanto, puedan leer y escribir en su propio idioma o en el
impulsará su aprobación por el mismo. Las partes instan idioma que más comúnmente se hable en la
a los partidos políticos a que agilicen la aprobación del comunidad a la que pertenezcan, promoviendo en
Convenio. particular la educación bilingüe e intercultural a
Proyecto de declaración sobre los derechos de los instancias tales como las Escuelas Mayas y otras
pueblos Indígenas experiencias educativas indígenas;
4. El Gobierno promoverá la aprobación del Proyecto de III) promover la utilización de los idiomas de los pueblos
declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas indígenas en la prestación de los servicios sociales del
en las instancias apropiadas de la Organización de las Estado a nivel comunitario;
Naciones Unidas, en consulta con los pueblos indígenas IV) informar a las comunidades indígenas en sus idiomas,
de Guatemala. de manera acorde a las tradiciones de los pueblos
indígenas y por medios adecuados, sobre sus
III. DERECHOS CULTURALES derechos, obligaciones y oportunidades en los
1. La cultura maya constituye el sustento original de la distintos ámbitos de la vida nacional. Se recurrirá, si
cultura guatemalteca y, junto con las demás culturas fuere necesario, a traducciones escritas y a la
indígenas, constituye un factor activo y dinámico en el utilización de los medios de comunicación masiva en
desarrollo y progreso de la sociedad guatemalteca. los idiomas de dichos pueblos;
2. Por lo tanto, es inconcebible el desarrollo de la cultura V) promover los programas de capacitación de jueces
nacional sin el reconocimiento y fomento de la cultura de los bilingües e intérpretes judiciales de y para idiomas
pueblos indígenas. En este sentido, a diferencia del pasado, la indígenas;
política educativa y cultural debe orientarse con un enfoque VI) propiciar la valorización positiva de los idiomas
basado en el reconocimiento, respeto y fomento de los valores indígenas, y abrirles nuevos espacios en los medios
culturales indígenas. Con base a este reconocimiento de las sociales de comunicación y transmisión cultural,
diferencias culturales, se debe promover los aportes e fortaleciendo organizaciones tales como la Academia
intercambios que propicien un enriquecimiento de la sociedad de Lenguas Mayas y otras instancias semejantes; y
guatemalteca. VII)promover la oficialización de idiomas indígenas. Para
3. Los pueblos maya, garífuna y xinca son los autores de su ello, se creará una comisión de oficialización con la
desarrollo cultural. El papel del Estado es de apoyar dicho participación de representantes de las comunidades
desarrollo eliminando los obstáculos al ejercicio de este lingüísticas y la Academia de Lenguas Mayas de
derecho, tomando las medidas legislativas y administrativas Guatemala que estudiará modalidades de
necesarias para fortalecer el desarrollo cultural indígena en oficialización, teniendo en cuenta criterios lingüísticos
todos los ámbitos correspondientes al Estado y asegurando la y territoriales. El Gobierno promoverá ante el
participación de los indígenas en las decisiones relativas a la Congreso de la República una reforma del artículo 143
planificación y ejecución de programas y proyectos culturales de la Constitución Política de la República de acuerdo
mediante sus organismos e instituciones propias. con los resultados de la comisión de oficialización.
A. IDIOMA B. NOMBRES, APELLIDOS Y TOPONIMIAS
1. El idioma es uno de los pilares sobre los cuales se El Gobierno reafirma el pleno derecho al registro de
sostiene la cultura, siendo en particular el vehículo de la nombres, apellidos y toponimias indígenas. Se reafirma
adquisición y transmisión de la cosmovisión indígena, de sus asimismo el derecho de las comunidades de cambiar los
conocimientos y valores culturales. En este sentido, todos los nombres de lugares donde residen, cuando así lo decida la
idiomas que se hablan en Guatemala merecen igual respeto. mayoría de sus miembros. El Gobierno tomará las medidas
En este contexto, se deberá adoptar disposiciones para previstas en el capítulo II literal A del presente acuerdo para
recuperar y proteger los idiomas indígenas, y promover el luchar contra toda discriminación de hecho en el ejercicio de
desarrollo y la práctica de los mismos. este derecho.
2. Para este fin, el Gobierno tomará las siguientes medidas:
C. ESPIRITUALIDAD
1. Se reconoce la importancia y la especificidad de la
I) promover una reforma de la Constitución Política de la
República que liste el conjunto de los idiomas espiritualidad maya como componente esencial de su
existentes en Guatemala que el Estado está cosmovisión y de la transmisión de sus valores, así como la de
constitucionalmente comprometido en reconocer, los demás pueblos indígenas.
respetar y promover; 2. El Gobierno se compromete a hacer respetar el ejer-
cicio de esta espiritualidad en todas sus manifestacio-

72
nes, en particular el derecho a practicarla, tanto en público tas en el capítulo II, literal A, del presente acuerdo para luchar
como en privado por medio de la enseñanza, el culto y la contra toda discriminación de hecho en el uso del traje
observancia. Se reconoce asimismo la importancia del indígena.
respeto debido a los guías espirituales indígenas así como a 2. Asimismo, en el marco de una campaña de concien-tización
las ceremonias y los lugares sagrados. a la población sobre las culturas maya, garífuna y xinca en sus
3. El Gobierno promoverá ante el Congreso de la República distintas manifestaciones, se informará sobre el valor
una reforma al artículo 66 de la Constitución Política de la espiritual y cultural de los trajes indígenas y su debido respeto.
República a fin de estipular que el Estado reconoce, respeta y
F. CIENCIA Y TECNOLOGÍA
protege las distintas formas de espiritualidad practicadas por
1. Se reconoce la existencia y el valor de los conocimientos
los pueblos maya, garífuna y xinca.
científicos y tecnológicos mayas, así como también los
D. TEMPLOS, CENTROS CEREMONIALES Y LUGARES conocimientos de los demás pueblos indígenas. Este legado
SAGRADOS debe ser recuperado, desarrollado y divulgado.
1. Se reconoce el valor histórico y la proyección actual 2. El Gobierno se compromete a promover su estudio y
de los templos y centros ceremoniales como parte de la difusión, y a facilitar la puesta en práctica de estos
herencia cultural, histórica y espiritual maya y de los conocimientos. También se insta a las universidades, centros
demás pueblos indígenas. académicos, medios de comunicación, organismos no
Templos y centros ceremoniales situados en zonas gubernamentales y de la cooperación internacional a
protegidas por el Estado como arqueológicas reconocer y divulgar los aportes científicos y técnicos de los
2. De conformidad con la Constitución Política de la pueblos indígenas.
República, forman parte del patrimonio cultural nacional los 3. Por otra parte, el Gobierno posibilitará el acceso a los
templos y centros ceremoniales de valor arqueológico. Como conocimientos contemporáneos a los pueblos indígenas e
tales, son bienes del Estado y deben ser protegidos. En este impulsará los intercambios científicos y técnicos.
contexto, deberá asegurarse que no se vulnere ese precepto G. REFORMA EDUCATIVA
en el caso de templos y centros ceremoniales de valor 1. El sistema educativo es uno de los vehículos más
arqueológico que se encuentren o se descubran en propiedad importantes para la transmisión y desarrollo de los valores y
privada. conocimientos culturales. Debe responder a la diversidad
3. Se reconoce el derecho de los pueblos maya, garífuna y cultural y lingüística de Guatemala, reconociendo y
xinca de participar en la conservación y administración de fortaleciendo la identidad cultural indígena, los valores y
estos lugares. Para garantizar este derecho, el Gobierno se sistemas educativos mayas y de los demás pueblos
compromete a impulsar, con la participación de los pueblos indígenas, el acceso a la educación formal y no formal, e
indígenas, las medidas legales que aseguren una redefinición incluyendo dentro de las currícula nacionales las
de las entidades del Estado encargadas de esta función que concepciones educativas indígenas.
haga efectivo este derecho. 2. Para ello, el Gobierno se compromete a impulsar una
4. Se modificará la reglamentación para la protección de los reforma del sistema educativo con las siguientes
centros ceremoniales en zonas arqueológicas a efecto que características:
dicha reglamentación posibilite la práctica de la espiritualidad
y no pueda constituirse en un impedimento para el ejercicio de I) ser descentralizado y regionalizado a fin de que se
la misma. El Gobierno promoverá, conjuntamente con las adapte a las necesidades y especificidades
organizaciones espirituales indígenas, un reglamento del lingüísticas y culturales;
acceso a dichos centros ceremoniales que garantice la libre II) otorgar a las comunidades y a las familias, como
práctica de la espiritualidad indígena dentro de las fuente de educación, un papel protagónico en la
condiciones de respeto requeridas por los guías espirituales. definición de las currícula y del calendario escolar y
la capacidad de proponer el nombramiento y
Lugares sagrados
remoción de sus maestros a fin de responder a los
5. Se reconoce la existencia de otros lugares sagrados
intereses de las comunidades educativas y
donde se ejerce tradicionalmente la espiritualidad indí-
culturales;
gena, y en particular maya, que deben ser preservados.
III) integrar las concepciones educativas maya y de los
Para ello, se creará una comisión integrada por repre-
demás pueblos indígenas, en sus componentes
sentantes del Gobierno y de las organizaciones indíge-
filosóficos, científicos, artísticos, pedagógicos,
nas, y de guías espirituales indígenas para definir estos
históricos, lingüísticos y político-sociales, como una
lugares así como el régimen de su preservación.
vertiente de la reforma educativa integral;
E. USO DEL TRAJE IV) ampliar e impulsar la educación bilingüe intercultural
1. Debe ser respetado y garantizado el derecho consti- y valorizar el estudio y conocimiento de los idiomas
tucional al uso del traje indígena en todos los ámbitos de indígenas a todos los niveles de la educación;
la vida nacional. El Gobierno tomará las medidas previs-

73
V) promover el mejoramiento de las condiciones socio- dades e instituciones mayas y de los demás pueblos
económicas de vida de las comunidades, a través del indígenas, y la más amplia difusión en idiomas indígenas del
desarrollo de los valores, contenidos y métodos de la patrimonio cultural indígena, en particular maya, así como del
cultura de la comunidad, la innovación tecnológica y el patrimonio cultural universal, el Gobierno tomará en particular
principio ético de conservación del medio-ambiente; las siguientes medidas:
VI) incluir en los planes educativos contenidos que I) abrir espacios en los medios de comunicación oficiales
fortalezcan la unidad nacional en el respeto de la para la divulgación de las expresiones culturales
diversidad cultural; indígenas y propiciar similar apertura en los medios
Vll) contratar y capacitar a maestros bilingües y a privados;
funcionarios técnicos administrativos indígenas para
desarrollar la educación en sus comunidades e II) promover ante el Congreso de la República las
institucionalizar mecanismos de consulta y reformas que sean necesarias en la actual Ley de
participación con los representantes de comunidades Radiocomunicaciones con el objetivo de facilitar
y organizaciones indígenas en el proceso educativo; frecuencias para proyectos indígenas y asegurar la
VIII) perseguir el efectivo cumplimiento del derecho observancia del principio de no-discriminación en el
constitucional a la educación que corresponde a toda uso de los medios de comunicación. Promover
la población, especialmente en las comunidades asimismo la derogación de toda disposición del
indígenas donde se muestran los más bajos niveles de ordenamiento jurídico que obstaculice el derecho de
atención educativa, generalizando su cobertura y los pueblos indígenas a disponer de medios de
promoviendo modalidades que faciliten el logro de comunicación para el desarrollo de su identidad; y
estos objetivos; e IX) incrementar el presupuesto del III) reglamentar y apoyar un sistema de programas
Ministerio de Educación, a fin de que una parte informativos, científicos, artísticos y educativos de las
sustancial de este incremento se asigne a la culturas indígenas en sus idiomas, por medio de la
implementación de la reforma educativa. radio, la televisión y los medios escritos nacionales.
3. En el contexto de la reforma educativa, se tendrá IV. DERECHOS CIVILES, POLÍTICOS, SOCIALES Y
plenamente en cuenta las distintas experiencias educativas ECONÓMICOS
mayas, se seguirá impulsando las Escuelas Mayas y se
A. MARCO CONSTITUCIONAL
consolidará el Programa Nacional de Educación Bilingüe
El Gobierno de la República se compromete a promover
Intercultural (PRONEBI) para los pueblos indígenas y la
una reforma de la Constitución Política de la República que
Franja de Lengua y Cultura Maya para toda la población defina y caracterice a la Nación guatemalteca como de unidad
escolar guatemalteca. Asimismo se promoverá la creación de nacional, multiétnica, pluricultural y multilingüe.
una Universidad Maya o entidades de estudio superior
indígena y el funcionamiento del Consejo Nacional de B. COMUNIDADES Y AUTORIDADES INDÍGENAS
Educación Maya. LOCALES
1. Se reconoce la proyección que ha tenido y sigue teniendo
4. Para facilitar el acceso de los indígenas a la educación
la comunidad maya y las demás comunidades indígenas en lo
formal y no formal, se fortalecerá el sistema de becas y bolsas
político, económico, social, cultural y espiritual. Su cohesión y
de estudio. Asimismo se corregirá aquel material didáctico
dinamismo han permitido que los pueblos maya, garífuna y
que exprese estereotipos culturales y de género.
xinca conserven y desarrollen su cultura y forma de vida no
5. Para realizar el diseño de dicha reforma, se constituirá
obstante la discriminación de la cual han sido víctimas.
una comisión paritaria integrada por representantes del
2. Teniendo en cuenta el compromiso constitucional del
Gobierno y de las organizaciones indígenas. Estado de reconocer, respetar y promover estas formas de
H. MEDIOS DE COMUNICACIÓN MASIVA organización propias de las comunidades indígenas, se
1. Al igual que el sistema educativo, los medios de reconoce el papel que corresponde a las autoridades de las
comunicación tienen un papel primordial en la defensa, comunidades, constituidas de acuerdo a sus normas
desarrollo y transmisión de los valores y conocimientos consuetudinarias, en el manejo de sus asuntos.
culturales. Corresponde al Gobierno, pero también a todos los 3. Reconociendo el papel que corresponde a las
que trabajan e intervienen en el sector de la comunicación, comunidades, en el marco de la autonomía municipal, para el
promover el respeto y difusión de las culturas indígenas, la ejercicio del derecho de los pueblos indígenas a decidir sus
erradicación de cualquier forma de discriminación, y contribuir propias prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo, y
a la apropiación por todos los guatemaltecos de su patrimonio en particular con relación a la educación, la salud, la cultura y
pluricultural. la infraestructura, el Gobierno se compromete a afirmar la
2. Por su parte, a fin de favorecer el más amplio acceso capacidad de dichas comunidades en esta materia.
a los medios de comunicación por parte de las comuni-

74
4. Para ello, y para propiciar la participación de las de sus propias instituciones, al control de su desarrollo y a la
comunidades indígenas en el proceso de toma de decisiones oportunidad real de ejercer libremente sus derechos políticos,
sobre todos los asuntos que les afecten, el Gobierno reconociendo y reiterando asimismo que el libre ejercicio de
promoverá una reforma al Código Municipal. estos derechos les da validez a sus instituciones y fortalece la
5. Dicha reforma se promoverá de acuerdo con las unidad de la nación.
conclusiones que la comisión de reforma y participación, 3. En consecuencia, es necesario institucionalizar la
establecida en el presente capítulo, literal D, numeral 4, representación de los pueblos indígenas en los niveles local,
adoptará sobre los siguientes puntos, en el contexto de la regional y nacional, y asegurar su libre participación en el
autonomía municipal y de las normas legales reconociendo a proceso de toma de decisión en los distintos ámbitos de la
las comunidades indígenas el manejo de sus asuntos vida nacional.
internos de acuerdo con sus normas consuetudinarias, 4. El Gobierno se compromete a promover las reformas
mencionadas en el presente capítulo, literal E, numeral 3: legales e institucionales que faciliten, normen y garanticen tal
I) definición del estatus y capacidades jurídicas de las participación. Asimismo se compromete a elaborar dichas
comunidades indígenas y de sus autoridades reformas con la participación de representantes de las
constituidas de acuerdo a las normas tradicionales; organizaciones indígenas, mediante la creación de una
comisión paritaria de reforma y participación, integrada por
II) definición de formas para el respeto del derecho representantes del Gobierno y de las organizaciones
consuetudinario y todo lo relacionado con el habitat en indígenas.
el ejercicio de las funciones municipales, teniendo en 5. Sin limitar el mandato, la comisión podrá considerar
cuenta, cuando sea el caso, la situación de diversidad reformas o medidas en los siguientes ámbitos:
lingüística, étnica y cultural de los municipios;
I) mecanismos obligatorios de consulta con los pueblos
III) definición de formas para promover la equitativa indígenas cada vez que se prevean medidas
distribución del gasto público, incluyendo el porcentaje legislativas y administrativas susceptibles de afectar
del Presupuesto General de Ingresos Ordinarios del los pueblos maya, garífuna y xinca;
Estado trasladado anualmente a las municipalidades,
entre las comunidades, indígenas y no indígenas, II) formas institucionales de participación individual y
integrantes del municipio, fortaleciendo la capacidad colectiva en el proceso de toma de decisión tales como
de dichas comunidades de manejar recursos y ser los órganos asesores, consultivos u otros que aseguren la
agentes de su propio desarrollo; y interlocución permanente entre los órganos del Estado
y los pueblos indígenas;
IV) definición de formas para la asociación de
comunidades en la defensa de sus derechos e III) instituciones de representación indígena que velen por
intereses y la celebración de acuerdos para diseñar y los intereses de los pueblos indígenas a nivel regional
ejecutar proyectos de desarrollo comunal y regional. y/o nacional, con estatutos que aseguren su
representatividad y atribuciones que garanticen la
C. REGIONALIZACIÓN debida defensa y promoción de dichos intereses,
Tomando en cuenta que procede una regionalización incluyendo su potestad propositiva ante los
administrativa basada en una profunda descentralización y organismos ejecutivo y legislativo; y
desconcentración, cuya configuración refleje criterios
económicos, sociales, culturales, lingüísticos y ambientales, IV) garantizar el libre acceso de los indígenas en las
el Gobierno se compromete a regionalizar la administración distintas ramas de la función pública, promoviendo su
de los servicios educativos, de salud y de cultura de los nombramiento en puestos dentro de las
pueblos indígenas de conformidad con criterios lingüísticos; administraciones locales, regionales y nacionales,
asimismo se compromete a facilitar la participación efectiva cuyo trabajo concierne más directamente a sus
de los representantes de las comunidades en la gestión intereses o cuya actividad se circunscribe a áreas
educativa y cultural a nivel local a fin de garantizar su predominantemente indígenas.
eficiencia y pertinencia. E DERECHO CONSUETUDINARIO
D. PARTICIPACIÓN A TODOS LOS NIVELES 1. La normatividad tradicional de los pueblos indígenas ha
1. Se reconoce que los pueblos indígenas han sido sido y sigue siendo un elemento esencial para la regulación
marginados en la toma de decisiones en la vida política del social de la vida de las comunidades y, por consiguiente, para
país, haciéndoseles extremadamente difícil, si no imposible, el mantenimiento de su cohesión.
su participación para la libre y completa expresión de sus 2. El Gobierno reconoce que tanto el desconocimiento por
demandas y la defensa de sus derechos. parte de la legislación nacional de las normas
2. En este contexto, se reitera que las pueblos maya, consuetudinarias que regulan la vida comunitaria indígena
garífuna y xinca tienen derecho a la creación y dirección como la falta de acceso que los indígenas tienen a los
recursos del sistema jurídico nacional han dado lugar a
negación de derechos, discriminación y marginación.

75
3. Para fortalecer la seguridad jurídica de las comunidades 2. La desprotección de los derechos relativos a la tierra y
indígenas, el Gobierno se compromete a promover ante el recursos naturales de los pueblos indígenas es parte de una
organismo legislativo, con la participación de las problemática muy amplia que se debe entre otras razones a
organizaciones indígenas, el desarrollo de normas legales que los campesinos indígenas y no indígenas difícilmente han
que reconozcan a las comunidades indígenas el manejo de podido legalizar sus derechos mediante titulación y registro.
sus asuntos internos de acuerdo con sus normas Cuando excepcionalmente han podido legalizar sus
consuetudinarias, siempre que estas no sean incompatibles derechos, no han tenido acceso a los mecanismos legales
con los derechos fundamentales definidos por el sistema para defenderlos. Al no ser exclusiva de la población indígena,
jurídico nacional ni con los derechos humanos aunque esta ha sido especialmente afectada, esta
internacionalmente reconocidos. problemática deberá abordarse al tratarse el tema "Aspectos
4. En aquellos casos donde se requiera la intervención de socio-económicos y situación agraria", como parte de las
los tribunales, y en particular en materia penal, las consideraciones sobre reformas en las estructura de la
autoridades correspondientes deberán tener plenamente en tenencia de la tierra.
cuenta las normas tradicionales que rigen en las 3. Sin embargo, la situación de particular desprotección y
comunidades. Para ello el Gobierno se compromete a tomar despojo de las tierras comunales o colectivas indígenas
las siguientes medidas: merece una atención especial en el marco del presente
I) proponer, con la participación de representan- acuerdo. La Constitución de la República establece la
tes de las organizaciones indígenas, disposi- obligación del Estado de dar protección especial a las tierras
de cooperativas, comunales o colectivas; reconoce el derecho
ciones legales para incluir el peritaje cultural y
de las comunidades indígenas y otras a mantener el sistema
desarrollar mecanismos que otorguen atribu-
de administración de las tierras que tengan y que
ciones a las autoridades comunitarias para que
históricamente les pertenecen; y contempla la obligación del
señalen las costumbres que constituyen su
Estado de proveer de tierras estatales a las comunidades
normatividad interna; e
indígenas que las necesiten para su desarrollo.
II) impulsar, en coordinación con las universidades de 4. Reconociendo la importancia especial que para las
Guatemala, las asociaciones profesionales y las comunidades indígenas tiene su relación con la tierra, y para
organizaciones indígenas, un programa permanente fortalecer el ejercicio de sus derechos colectivos sobre la
para jueces y agentes del Ministerio Público sobre la tierra y sus recursos naturales, el Gobierno se compromete a
cultura y rasgos de identidad de los pueblos indígenas, adoptar directamente, cuando es de su competencia, y a
en especial en el conocimiento de sus normas y promover cuando es de la competencia del organismo
mecanismos que regulan su vida comunitaria; legislativo o de las autoridades municipales, las medidas
abajo mencionadas, entre otras, que se aplicarán en consulta
5. Para asegurar el acceso de los indígenas a los recursos
y coordinación con las comunidades indígenas concernidas.
del sistema jurídico nacional, el Gobierno se compromete a
impulsar servicios de asesoría jurídica gratuita para personas Regularización de la tenencia de la tierra de las
de bajos recursos económicos y reitera su obligación de poner comunidades indígenas
gratuitamente a disposición de las comunidades indígenas 5. El Gobierno adoptará o promoverá medidas para
intérpretes judiciales, asegurando que se aplique regularizar la situación jurídica de la posesión comunal
rigurosamente el principio de que nadie puede ser juzgado sin de tierras por las comunidades que carecen de títulos de
haber contado con el auxilio de interpretación en su idioma. propiedad, incluyendo la titulación de las tierras munici
6. El Gobierno propiciará, en cooperación con las pales o nacionales con clara tradición comunal. Para
organizaciones indígenas, las universidades del país y las ello, en cada municipio se realizará un inventario de la
asociaciones profesionales correspondientes, el estudio situación de tenencia de la tierra.
sistemático y detenido de los valores y procedimientos de la Tenencia de la tierra y uso y administración de los
normatividad tradicional. recursos naturales
F. DERECHOS RELATIVOS A LA TIERRA DE LOS PUE- 6. El Gobierno adoptará o promoverá las medidas
BLOS INDÍGENAS siguientes:
1. Los derechos relativos a la tierra de los pueblos I) reconocer y garantizar el derecho de acceso a
indígenas incluyen tanto la tenencia comunal o colec-
tierras y recursos que no estén exclusivamente
tiva, como la individual, los derechos de propiedad,
de posesión y otros derechos reales, así como el apro- ocupados por las comunidades, pero a las que
vechamiento de los recursos naturales en beneficio de estas hayan tenido tradicionalmente acceso para
las comunidades, sin perjuicio de su habitat. Es nece- sus actividades tradicionales y de subsistencia
sario desarrollar medidas legislativas y administrati- (servidumbres, tales como paso, tala, acceso a
vas para el reconocimiento, titulación, protección, rei- manantiales, etc., y aprovechamiento de recursos
vindicación, restitución y compensación de estos naturales), así como para sus actividades
derechos.
espirituales;

76
II) reconocer y garantizar el derecho de las comunidades III) instar a las facultades de ciencias jurídicas y sociales al
de participar en el uso, administración y conservación fortalecimiento del componente de derecho agrario en
de los recursos naturales existentes en sus tierras; las currícula de estudio, incluyendo el conocimiento de
III) obtener la opinión favorable de las comunidades las normas consuetudinarias en la materia;
indígenas previa la realización de cualquier proyecto IV) crear servicios competentes de asesoría jurídica para
de explotación de recursos naturales que pueda los reclamos de tierras;
afectar la subsistencia y el modo de vida de las V) proveer gratuitamente el servicio de intérpretes a las
comunidades. Las comunidades afectadas deberán comunidades indígenas en asuntos legales;
percibir una indemnización equitativa por cualquier VI) promover la más amplia divulgación dentro de las
daño que puedan sufrir como resultado de estas comunidades indígenas de los derechos agrarios y los
actividades; y recursos legales disponibles; y
IV) adoptar, en cooperación con las comunidades, las VIl) eliminar cualquier forma de discriminación de hecho o
medidas necesarias para proteger y preservar el legal contra la mujer en cuanto a facilitar el acceso a la
medio ambiente. tierra, a la vivienda, a créditos y a participar en los
Restitución de tierras comunales y compensación de proyectos de desarrollo.
derechos 10. El Gobierno se compromete a dar a la ejecución de los
7. Reconociendo la situación de particular vulnerabili- compromisos contenidos en este literal F la prioridad que
dad de las comunidades indígenas, que han sido históri- amerita la situación de inseguridad y urgencia que caracteriza
camente las víctimas de despojo de tierras, el Gobierno la problemática de la tierra de las comunidades indígenas.
se compromete a instituir procedimientos para solucio- Para ello, el Gobierno establecerá, en consulta con los
nar las reivindicaciones de tierras comunales formula- pueblos indígenas, una comisión paritaria sobre derechos
das por las comunidades, y para restituir o compensar relativos a la tierra de los pueblos indígenas, para estudiar,
dichas tierras. En particular, el Gobierno adoptará o pro- diseñar y proponer los procedimientos y arreglos
moverá las siguientes medidas: institucionales más adecuados. Dicha comisión será
I) suspender las titulaciones supletorias para integrada por representantes del Gobierno y de las
propiedades sobre las cuales hay reclamos de organizaciones indígenas.
derechos por las comunidades indígenas;
II) suspender los plazos de prescripción para cualquier V. COMISIONES PARITARIAS
acción de despojo a las comunidades indígenas; y Con respecto a la composición y el funcionamiento de la
III) sin embargo, cuando los plazos de prescripción hayan comisión de reforma educativa mencionada en el capítulo III,
vencido anteriormente, establecer procedimientos literal G, numeral 5, la comisión de reforma y participación
para compensar a las comunidades despojadas con mencionada en el capítulo IV, literal D, numeral 4 y la comisión
tierras que se adquieran para el efecto. sobre derechos relativos a la tierra de los pueblos indígenas,
Adquisición de tierras para el desarrollo de las mencionada en el capítulo IV, literal F, numeral 10, las partes
comunidades indígenas acuerdan lo siguiente:
8. El Gobierno tomará las medidas necesarias, sin afec- I) las comisiones estarán integradas por igual número de
tar la pequeña propiedad campesina, para hacer efec- representantes del Gobierno y de representantes de
tivo el mandato constitucional de proveer de tierras las organizaciones indígenas;
estatales a las comunidades indígenas que las necesiten II) el número de miembros de las comisiones se fijará en
para su desarrollo. consultas entre el Gobierno y los sectores mayas
Protección jurídica de los derechos de las comunidades miembros de la Asamblea de la Sociedad Civil;
indígenas III) los sectores mayas miembros de la Asamblea de la
9. Para facilitar la defensa de los derechos arriba men- Sociedad Civil convocarán a las organizaciones
cionados y proteger las comunidades eficazmente, el mayas, garífunas y xincas interesadas a participar en
Gobierno se compromete a adoptar o promover las dichas comisiones para que designen los
siguientes medidas: representantes indígenas en las comisiones;
I) el desarrollo de normas legales que reconoz-
IV las comisiones adoptarán sus conclusiones por
can a las comunidades indígenas la adminis-
tración de sus tierras de acuerdo con sus nor- consenso;
mas consuetudinarias; V) las comisiones determinarán su funcionamiento con
II) promover el aumento del número de juzgados base en los mandatos definidos en el presente
para atender los asuntos de tierras y agilizar acuerdo; y
procedimientos para la resolución de dichos
asuntos;

77
VI) las comisiones podrán solicitar la asesoría y Segunda.- Los aspectos de este acuerdo que correspondan a
cooperación de organismos nacionales e los derechos humanos que se encuentran reconocidos en el
internacionales pertinentes para el cumplimiento de ordenamiento jurídico guatemalteco, incluidos los tratados,
sus mandatos. convenciones y otros instrumentos internacionales sobre la
materia de los que Guatemala es parte, tienen vigencia y
VI. RECURSOS aplicación inmediatas. Se solicita su verificación por la Misión
de verificación de los derechos humanos y del cumplimiento
Teniendo en cuenta la importancia de las medidas
de los compromisos del Acuerdo global sobre derechos
contenidas en el presente acuerdo, el Gobierno se
humanos en Guatemala (MINUGUA).
compromete a hacer todos los esfuerzos necesarios para
movilizar los recursos indispensables para la ejecución de sus
Tercera.- El presente acuerdo forma parte del Acuerdo de Paz
compromisos en dicho acuerdo. Además del Gobierno,
Firme y Duradera y, salvo lo acordado en la disposición
amplios sectores de la comunidad nacional pueden tener un
anterior, entrará en vigencia en el momento de la firma de este
papel activo en promover el respeto de la identidad de los
último.
pueblos indígenas y el pleno ejercicio de sus derechos. Se
insta a dichos sectores a que contribuyan con los recursos a
Cuarta.- Se dará la más amplia divulgación del presente
su alcance al cumplimiento del presente acuerdo en los
acuerdo, tanto en español como en los principales idiomas
ámbitos que les corresponden. La cooperación internacional
indígenas, para lo cual se solicitará la cooperación financiera
es indispensable para complementar los esfuerzos
internacional.
nacionales con recursos técnicos y financieros, en particular
en el marco del Decenio Internacional de las Poblaciones
Indígenas del Mundo (1994-2004).
México, D.F. a 31 de marzo de 1995.
VIl. DISPOSICIONES FINALES
Primera.- De conformidad con el Acuerdo Marco, se solicita NOTA Los planteamientos contenidos en el documento de
al Secretario General de las Naciones Unidas verifique el consenso de la Asamblea de la Sociedad Civil sobre
cumplimiento del presente acuerdo, sugiriéndole que, en el
el presente tema que corresponden más
diseño del mecanismo de verificación, tenga en cuenta las
opiniones de las organizaciones indígenas. directamente a puntos pendientes del temario de la
negociación serán discutidos en su oportunidad.

78
79

También podría gustarte