Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. Conexión con l
conocimiento Historia Literaria
y artística
En esta unidad vas a estudiar la Literatura Prehispánica, es decir, la manifestación artística de las grandes
culturas que existieron en el continente americano antes de la llegada de los españoles, se trata pues, de
tres grandes grupos: la literatura maya, la literatura azteca y la literatura inca.
El abordar el estudio de la literatura hispanoamericana implica enfrentar una realidad muy compleja, que
comprende manifestaciones culturales diversas, producidas en diferentes épocas. A partir de 1492, se
pusieron en contacto distintas tradiciones con características específicas: diversos modos de transmisión
(oral y escrito), sistema de escritura (alfabético, silábico, ideográfico y pictórico), lenguas etc. Al entrar en
relación, estas tradiciones se superpusieron y dieron lugar a un nuevo fenómeno cultural, cuyo rasgo
distintivo es la pluralidad.
La literatura indígena comprende relatos, mitos, leyendas y cantos y otras composiciones orales y escritas propias de las diferentes
culturas americanas. Los testimonios más importantes provienen de los pueblos azteca, inca, maya, muisca, guaraní y araucano. En
ellos se narran la creación del mundo, las costumbres de los hombres, el origen de los dioses, entre otros temas.
La poesía prehispánica
La poesía indígena desarrolla un contenido religioso, aunque también trata los asuntos del amor,
la muerte, el más allá y las hazañas guerreras. En estas culturas, los animales, las plantas y la
tierra también fueron temas poéticos.
En la poesía maya, algunas composiciones constituyen himnos sagrados, que acompañaban a
sacrificios y las bodas; estas tienen un carácter religioso en forma de plegarias u oraciones donde
se piden alimentos, hijos y buena y larga vida.
Los poemas líricos propios de la cultura azteca fueron escritos en la lengua náhuatl.
El teatro prehispánico
Las pocas formas de representación teatral que conocemos de los aborígenes bastan para pensar que existía un teatro vinculado al
rito religioso y a la danza, de índole parecida al que tuvieron los griegos en su época primitiva. El teatro indígena americano se
vinculaba estrechamente con el baile y la música. En sus representaciones era frecuente el uso de máscaras, así como el de los
atuendos y pinturas faciales.
Popol Vuh Es una cosmogonía quiché. Se compone de numerosos relatos que forman un conjunto de carácter religioso. Los
mitos, figuras y símbolos que aparecen descritos en el popol Vuh son proyecciones desde el plano de lo espiritual
a lo objetivo, reveladoras del origen de múltiples ritos religiosos indígenas de Guatemala.
Trata sobre el origen del mundo, los animales y de la historia de la creación del ser humano.
A principios del siglo XVIII, el padre Francisco Ximénez, conoció a través de los indígenas, un libro escrito en
lengua quiché, el cual tradujo después de la conquista española.
Este es el documento escrito más importante perteneciente al pueblo maya y es considerado como el equivalente
de la Biblia, el Corán y otros textos sagrados. El título, se tradujo como Popol: Comunidad, consejo, y Vuh: Libro.
Chilam La palabra Chilam significa sacerdote, y Balam, jaguar o brujo. Es un conjunto de textos de la cultura maya, en los
Balam cuales se transcribieron las profecías de la llegada de los españoles. Estos libros se multiplicaron y se difundieron
a través de los sacerdotes nativos que aprendieron a escribir su propia lengua. Con este nuevo conocimiento
tradujeron jeroglíficos de sus textos religiosos e históricos, entre ellos las predicciones de El Libro de Chilam
Balam. Como se les tenía por libros sagrados, que eran leídos en ciertas ocasiones, surgió el interés de
conservarlos para
la posteridad.
La Leyenda Es el único poema prehispánico, transcrito por un indígena: Maximino José Roberto, quien hacia finales del siglo
de XIX confió el manuscrito, escrito en lengua ñengatý pero con grafías latinas, el conde Ermanno Stradelli. Es una
Yuruparí de las obras más antiguas de literatura de Colombia que se tienen conocimiento.
Yuruparý es un héroe mítico, conocido en las tribus indígenas de Brasil y Colombia, por indígenas de las familias
lingüísticas tupí-guaraní, tucano y arawak. Esta leyenda interviene en algunas tradiciones importantes como las
leyes de Yuruparý - o las leyes del Sol -, el ritual de Yurupary, y dentro de éste, las flautas y las máscaras de
Yuruparý..