Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DISCIPLINA MECÁNICA
INDICE
PAG
1 OBJETIVO ............................................................................................................................ 4
2 ALCANCE ............................................................................................................................. 4
4 ABREVIATURAS .................................................................................................................. 4
8 LENGUAJE ........................................................................................................................... 7
16 GARANTÍA.......................................................................................................................... 20
17 ANEXOS ............................................................................................................................. 21
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
1 OBJETIVO
Presentar las especificaciones técnicas para el suministro de las Bombas Centrífugas Horizontales
en servicio de agua, sus motores y sus sistemas auxiliares, y su propósito es la de ser leída en
conjunto con las Hojas de Datos de las Bombas Centrífugas Horizontales y los otros documentos
referenciados.
2 ALCANCE
Esta especificación contempla los requerimientos mínimos que el PROVEEDOR debe cumplir en lo
que respecta al diseño, fabricación, inspección y pruebas de las bombas centrífugas horizontales
para servicio de agua industrial, sus sistemas conexos de lubricación, de control y auxiliares.
Las Bombas Centrífugas Horizontales forman parte del Sistema de Aducción de agua industrial y
se requieren las siguientes bombas centrífugas:
Bombas Centrifugas Horizontales para Agua Industrial, con capacidad de 535 l/s cada una
(8480 gpm).
3 IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA
Empresa:
Instalación:
Ubicación:
4 ABREVIATURAS
DC Declaración de Cumplimiento
DSP Documentos Solicitados al Proveedor
CS Acero
FF Cara Plana
MAWP Máxima Presión de Trabajo Admisible
MDT Máxima Temperatura de Diseño
MOP Máxima Presión de Operación
MOT Máxima Temperatura de Operación
NDE Ensayos No Destructivos
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
RF Cara Resaltada
SHA Seguridad, Higiene y Ambiente
SPIR Partes de Repuesto y Registro de Intercambiabilidad
WT Espesor de Pared (Wall Thickness)
5 TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Las siguientes definiciones son genéricas para el Proyecto del Acueducto y pueden no estar
referidas en este documento:
PROYECTO:
COMPAÑÍA:
Las siguientes normas, códigos y especificaciones, incluyendo sus respectivas adenda, formarán
parte de esta especificación. La revisión aplicable será la que esté vigente para el momento de
colocación de la Orden de Compra.
En caso de cualquier conflicto entre esta especificación y los documentos aquí indicados, se
aplicará la siguiente jerarquía en orden descendente:
7 UNIDADES DE MEDIDA
Las unidades de medida relacionadas con este equipo deben corresponder con la siguiente tabla:
8 LENGUAJE
El lenguaje para los documentos del PROYECTO será el castellano (Español). Sin embargo,
documentos en doble lenguaje Español / Inglés serán igualmente aceptados.
10.1 Generalidades
El suministro incluye:
Diseño Detallado
Suministro de material
Fabricación
Seguimiento y Pruebas
Partes de Repuesto
Documentación y Data
Herramientas especiales
El alcance de los trabajos a ser ejecutados por el PROVEEDOR de las bombas centrífugas
horizontales incluye pero no se limita a lo siguiente:
El suministro de las bombas centrífugas horizontales debe estar de acuerdo con esta especificación,
las hojas de datos correspondientes y demás documentación indicada. El suministro debe
contemplar todos los componentes necesarios para hacer de los equipos, unidades totalmente
funcionales. El alcance del PROVEEDOR incluye pero no se limita a lo siguiente:
Notas:
1. Solo el diseño de los pernos de anclaje debe ser considerado por el PROVEEDOR.
El alcance del suministro del PROVEEDOR debe incluir repuestos para puesta en servicio y
comisionado de los equipos contemplando, pero no limitándose, a lo siguiente:
Empaquetaduras (para bridas ciegas) 100% de cada tamaño para cada boquilla con tapa
Pernos y tuercas (para bridas ciegas) 10% (mínimo dos juegos) de cada tamaño para boquilla
con tapa
Partes de repuesto para 2 años de Los repuestos para dos años de operación deben ser
operación recomendados y cotizados separadamente por el
PROVEEDOR y serán ordenados luego. (Solo la lista
de precios y validez debe ser suministrada)
Formato de Registro de El formato G-SPIR debe ser llenado por el
Intercambiabilidad y Partes de Repuesto PROVEEDOR de acuerdo con las instrucciones para el
(SPIR) uso del formato SPIR y debe ser enviado al
COMPRADOR dentro de las 10 semanas posteriores a
la colocación de la orden de compra
Herramientas Especiales Herramientas especiales: cualquier herramienta,
aparejo, dispositivo, etc., requerido para la instalación y
comisionado, reparación o mantenimiento de los
equipos que son únicos o inusuales y no
comercialmente disponibles
10.5 Instrucciones Generales para el PROVEEDOR
1. Las bombas centrífugas deben estar diseñados para alcanzar una vida de servicio mínima de 20
años (excluyendo las partes de desgaste normal) y, al menos, 2 años de operaciones
ininterrumpidas en las condiciones de operación especificadas, con excepción de los
mantenimientos programados.
3. Las bombas centrífugas deben ser diseñadas de acuerdo con los requerimientos de esta
especificación, las hojas de datos y todas las aplicables especificaciones del PROYECTO y las
normas y códigos internacionales indicadas en la requisición de materiales.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
4. El diseño de Las bombas centrífugas y de sus componentes tendrá como finalidad lograr altos
estándares de seguridad, confiabilidad, operatividad y mantenibilidad.
5. Todos los equipos deben poseer un diseño probado en servicio. Prototipos, o equipos no
probados no son aceptables.
6. Todos los equipos deben ser apropiados para su instalación a la intemperie, con una
temperatura ambiente elevada y alta humedad.
8. Todos las partes o componentes utilizados deberán ser de marcas aprobadas por la
COMPAÑÍA.
9. El PROVEEDOR debe presentar todos los planos y documentación técnica para aprobación por
parte de la COMPAÑÍA.
La inspección y prueba deben ser parte del alcance del trabajo, tal y como se establece en la hoja
de datos anexa a esta especificación.
El envío de los equipos incluidos en el alcance del suministro del PROVEEDOR deberá cumplir con
los procedimientos de envío indicados en la Requisición de Materiales y Equipos.
El embalaje de los equipos incluidos en el alcance del suministro PROVEEDOR deberá cumplir con
los procedimientos de empaque indicados en la Requisición de Materiales y Equipos.
Proveer apoyos internos y externos de envío requeridos para evitar daños o movimiento durante
el transporte.
Facilitar a todas las cajas con Lista de embalaje correspondiente y los documentos de envío.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
10.8 Desviaciones
La oferta del PROVEEDOR deberá cumplir con los códigos, normas y demás especificaciones
establecidas en la Requisición de Materiales y Equipos. Por consiguiente, la propuesta del
PROVEEDOR debe basarse en las condiciones especificadas, pues de otro modo no será
aceptable. Eventuales desviaciones menores, ineludibles para el PROVEEDOR, deberán estar
claramente especificadas para su evaluación por parte de la COMPAÑÍA.
11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
11.1 Generalidades
Las bombas serán del tipo centrífuga horizontal, partidas horizontalmente y con soporte entre
cojinetes, diseñadas de conformidad con el AWWA E103.
Cada bomba debe ser apropiada para servicio continuo, bajo las condiciones de operación
especificadas en las hojas de datos.
El PROVEEDOR indicará en su propuesta el flujo mínimo continuo para el área preferida y el área
permitida de operación e indicará si el flujo mínimo continuo es por temperatura, NPSH requerido, u
otro parámetro. La garantía del PROVEEDOR deberá cubrir la integridad mecánica para la
operación continua en el punto de flujo mínimo. El consumo eléctrico será evaluado en la condición
normal de operación.
La altura de bombeo en condición de cierre (shut-off) debe estar entre el 110% y el 120% de la
altura a la capacidad nominal especificada. Cualquier desviación a este requerimiento debe ser
aprobada por escrito por la COMPAÑÍA.
Las bombas deberán tener una curva cabezal/capacidad estable continuamente creciente hasta el
punto de cierre (shutt-off).
Las bombas a velocidad constante deberán ser capaces de proveer un mínimo de 5% de altura
adicional, a las condiciones nominales, con la instalación de un nuevo impulsor.
En caso de que aplique, el margen entre el NPSH requerido por las bombas y el NPSH disponible, a
la capacidad normal o al flujo de diseño (el que sea mayor), será de al menos 1 metro. El valor del
NPSH disponible especificado en la hoja de datos de las bombas será referido al tope de la
fundación de las bombas. El PROVEEDOR deberá presentar en su oferta la curva de NPSH
requerido para todo el rango de operación de la bomba. Este no deberá exceder los valores de
NPSH disponible en todo el rango desde el flujo mínimo hasta la capacidad máxima.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
Las bombas de doble succión deberán tener una velocidad específica de succión inferior o igual que
10465, calculado usando las siguientes unidades: rpm, m3/h y m.
Las boquillas de succión y descarga de las bombas deberán ser bridadas según ASME B16.1 o
B16.5
Las carcasas de las bombas deben estar provistas de conexiones de drenaje con válvula y tubería
instalada hasta el borde del patín. Asimismo, a menos que el diseño de la carcasa sea auto-
venteante, deberá poseer una conexión de venteo con válvula de ¾”. Los materiales deberán ser
equivalentes al de la carcasa, así como los ratings de presión y temperatura.
Las cargas y momentos que deberán soportar las boquillas serán las indicadas en el AWWA E103.
Las bombas cuyos sellos tengan bujes de restricción, deberán estar provistas con una camisa en el
eje a nivel del sello mecánico que se extenderá hasta la brida del sello.
Las bombas deberán ser diseñadas para ser instaladas y operadas en sitios a la intemperie.
Las carcasas de las bombas y tubería y accesorios para el plan de sellos deberán tener un sobre
espesor por corrosión de 3 mm, a menos que se indique otra cosa en la hoja de datos.
Los límites de vibración máximos admisibles estarán de acuerdo con AWWA E103.
Los cojinetes de las bombas serán del tipo antifricción, permanentemente lubricados con aceite
mineral y anillo de lubricación. El diseño deberá incluir visor de nivel de aceite y El LICITANTE
deberá indicar el tipo de aceite recomendado.
La carcasa de la bomba debe poseer una flecha en alto relieve, que indique el sentido de giro de los
impulsores.
Los conjuntos bombas-motor deberán traer una placa de identificación en metal resistente a la
corrosión (no aluminio) adherida a un punto fácilmente accesible y visible de las bombas. Esta placa
tendrá la siguiente información:
- Fabricante
- Capacidad nominal
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
Todos los materiales de fabricación deberán estar de acuerdo con AWWA E103. Los materiales
estarán indicados en las hojas de datos. Cualquier desviación de los materiales indicados en la hoja
de datos deberá ser soportada en la cotización, describiendo las experiencias exitosas con el
material propuesto en servicios similares.
No podrán ser usados materiales con cobre o aleaciones de cobre, excepto cuando se requieran en
sistemas eléctricos.
11.2 Sellos
Las bombas serán provistas de sellos mecánicos tipo cartucho y cumplirán con lo indicado en
AWWA E103.
Si el servicio es inflamable o tóxico, la brida del sello (gland) deberá ser suministrada con bujes de
restricción antichispa (anti-sparking throttle bushings).
La tubería y accesorios del plan de sello, así como su instalación en la bomba o en el patín, será
responsabilidad del PROVEEDOR.
Si el plan de sello requiere enfriamiento, el mismo deberá ser a través de enfriadores por aire
suministrados por el PROVEEDOR.
11.3 Acoples
Los acoples entre bombas y sus motores eléctricos serán no lubricados del tipo flexible, con
membranas de acero inoxidable y espaciador.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
Los acoples mecánicos entre partes rotativas instaladas en áreas clasificadas deberán estar
protegidos con guarda - acoples construidos de materiales anti – chispa y de acuerdo a los
requerimientos de OSHA. Los guarda-acoples entre motor y bomba deberán ser suministrados e
instalados sobre el patín por EL PROVEEDOR.
El PROVEEDOR deberá asegurar que los acoples puedan ser desarmados, ensamblados o
remplazados sin causar ninguna alteración en el balanceo de los ejes.
11.4 Bastidor
Cada conjunto bomba-motor deberá ser montado sobre un bastidor común (skid mounted package
unit), el cual debe contener adicionalmente todo equipo auxiliar necesario para la operación del
conjunto, tales como, acople, guarda-acople, plan de sello, drenaje.
El bastidor de cada unidad de bombeo deberá ser diseñado para recoger los drenajes de todos los
equipos y accesorios de la unidad, los cuales deberán recolectarse en un punto común en el borde
del patín provisto de conexión y válvula, para permitir el control de los drenajes y su conexión (por
otros) al sistema de drenajes contaminados de la planta. La ubicación de éste punto de drenaje en
el patín será indicado por la COMPAÑÍA sobre el plano de arreglo general de la unidad que EL
PROVEEDOR suministrará para su revisión.
El bastidor deberá ser suministrado con tornillos de nivelación (leveling jackscrews) ubicados cada
uno adyacentes al agujero para perno de anclaje.
Los motores y componentes eléctricos deberán ser adecuados para la operación segura según la
clasificación de área indicada en el paquete de documentos de compra, incluyendo las hojas de
datos. El voltaje, número de fases, y la frecuencia de alimentación serán los indicados en las hojas
de datos.
Todos los motores eléctricos deben ser diseñados cumpliendo con las normas NEMA MG-1, IEEE-
841, API STD 541, NFPA, CSA y IEC.
Los motores deberán ser aptos para trabajar con variadores de frecuencia.
La potencia de los motores eléctricos deberá cubrir todo el rango de la curva de operación del
impulsor de la bomba seleccionada.
El factor de servicio de los motores eléctricos, no deberá ser utilizado para cubrir la curva del
impulsor seleccionado. El factor de servicio no debe ser menor al indicado en la Tabla 2.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
Los motores eléctricos con cojinetes hidrodinámicos deberán tener indicadores de centro
magnéticos.
La máxima potencia (hp) requerida por la bomba en condiciones de operación, no deberá exceder la
potencia indicada en la placa de identificación del motor (excluyendo el factor de servicio).
La potencia nominal de bombas que funcionen en paralelo debe ser, al menos, igual a la máxima
potencia del impulsor nominal (final de la curva de capacidad), incluyendo el factor de servicio
aplicable.
Los motores con manguitos en los cojinetes deben estar provistos de acoplamientos diseñados para
limitar el movimiento axial del rotor de los motores.
Cada motor eléctrico debe contar con variador de frecuencia y el PROVEEDOR tiene la
responsabilidad total de la compatibilidad entre ambos.
El variador o convertidor de frecuencia debe ser adecuado para aplicaciones de torque variable
utilizando motores de inducción de jaula de ardilla bajo Nema B. Los variadores de frecuencia
tendrán una capacidad tal, que cubran el consumo de corriente máximo a lo largo de la secuencia
programada de operación de la bomba. Los variadores de velocidad incluirán:
- Una entrada analógica programable (o para uso de una cuarta entrada digital)
- Reinicio automático
El nivel máximo de ruido admisible generado por los equipos será de acuerdo con lo establecido en
la especificación técnica de LA COMPAÑÍA.
AWWA E103
EL INSPECTOR tendrá derecho a observar todas las pruebas que sean requeridas y acordadas en
la orden de compra, por lo que EL PROVEEDOR le notificará con al menos cinco (5) días hábiles de
anticipación, sobre la realización de dichas pruebas.
Las certificaciones de pruebas e inspecciones, que sean incluidas en la orden de compra deberán
ser remitidas al CLIENTE, debidamente firmadas por todas las autoridades involucradas en la
certificación, en un plazo de cinco (5) días hábiles después de la terminación de la prueba o
inspección.
Las pruebas a realizar a las bombas serán de acuerdo con la AWWA E103. Como mínimo, se
realizarán las siguientes pruebas a cada bomba:
Prueba de NPSH a cada una de las bombas, si la holgura entre el NPSH disponible y el
requerido es menor de 1,5 m, o si lo indica la hoja de datos.
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
Las bombas no serán preparadas para despacho hasta que las curvas de funcionamiento hayan
sido aprobadas por la COMPAÑÍA.
EL PROVEEDOR deberá indicar la conveniencia de realizar alguna otra prueba que, a su juicio, sea
necesaria para garantizar el buen funcionamiento de los equipos.
PROVEEDOR deberá indicar en su oferta la planificación detallada del suministro, incluyendo pero
no limitándose a:
d) Fecha de entrega
Refiérase al DSP en el ANEXO 1 para otros detalles sobre los documentos requeridos, el DSP
debe considerarse como una guía para el PROVEEDOR. En él se describen los documentos
mínimos que deben emitidos por el PROVEEDOR y entregados al COMPRADOR, bien sean para
información o revisión. El COMPRADOR se reserva el derecho de solicitar, en cualquier etapa del
proyecto la emisión de cualquier otro documento que considere necesario.
(A) Aprobado/ Sin comentarios. No volver a emitir. Incorporar en el dossier del equipo (Data
Book)/ Proseguir con las actividades.
(D) Rechazado/ Incorporar las observaciones y volver a emitir la documentación según sea
necesario/ No proseguir con las actividades.
12.4 Trazabilidad
Se requiere la trazabilidad de los materiales para asegurar que los principales componentes de
los equipos y todo el material significativo a granel pueden ser identificados con los certificados
de materiales emitidos por el suplidor original.
Cuando un certificado original no esté a disposición del PROVEEDOR, este deberá entregar al
COMPRADOR una copia fiel verificada y estampada con sello húmedo (rojo). Esto requerirá de
una fotocopia clara, completa y no modificada, sin enmiendas, ni tachaduras, tomada del propio
certificado original, con sello húmedo (rojo) y firmada por el representante del aseguramiento y
control de la Calidad del PROVEEDOR, estableciendo que se trata de una "copia fiel del
certificado original".
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
13 LISTA DE SUB-PROVEEDORES
14 ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD
Proporcionar toda la información pertinente que el COMPRADOR necesite con relación a SHA.
Adoptar todas las medidas preventivas y de protección que se consideren necesarias para el
cumplimiento de las exigencias de SHA.
16 GARANTÍA
El PROVEEDOR será responsable frente al COMPRADOR de todos los aspectos del trabajo
realizado por el, así como el de sus Sub-Proveedores para la orden otorgada, lo que incluye, pero
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
El COMPRADOR podrá auditar el desempeño del PROVEEDOR, durante todas las etapas del
proyecto, para asegurar el cumplimiento con los requisitos de la orden de compra.
Cualquier variación, que se produzca para la completa y segura operación del paquete durante la
fase de suministro será bajo la responsabilidad y a expensas del PROVEEDOR.
El PROVEEDOR debe garantizar que el diseño y la prefabricación serán realizados de acuerdo con
las buenas prácticas de ingeniería e industria.
Todos los equipos y partes componentes deben estar garantizados por el PROVEEDOR por
defectos de materiales, diseño y mano de obra.
17 ANEXOS
ANEXO 1
1 Propuesta Técnica 1P
3P
2 (*) Planos con Lista de Materiales 1P (**) 3P 30 21
2D
3 Lista de Sub-Proveedores 1P 3P 21
3P
4 Lista de Documentos del PROVEEDOR 3P 21
2D
1P
6 Desviaciones a las especificaciones de la solicitud (Solo 3P 30
Lista)
3P
8 Procedimientos de NDE 3P 30 21
2D
3P
9 (*) Plan de Inspección, Pruebas y Calidad 3P 30 21
2D
3P
11 Procedimientos de Prueba Hidrostática 3P 30 21
2D
3P
12 Procedimiento de Pintura 3P 30 21
2D
1P Disponible 60
10P
13(*) Manual de Equipos (Solo 30 días antes de
2D
Índice) la entrega
1P Original P
Disponible 60
14(*) Libro de Registros de Calidad del PROVEEDOR (Solo 30 2P
con la entrega
Índice) 3D
(**) Preliminar
(1) Inicio desde la fecha de la: ■ Orden □ Carta de Intención □ Reunión de Arranque
(2) Inicio desde la recepción de documentos con comentarios
Note: Los pagos están sujetos a la remisión de toda la documentación, en su versión final
ESPECIFICACIONES DE BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTALES
ANEXO 2
Fecha: dd/mm/aa
Attn.: LA COMPAÑÍA
PROYECTO:
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO
(La Declaración de Cumplimiento, de acuerdo con la segunda frase, tiene que ser sometida
después de la fase de finalización de la evaluación técnica, en caso de que algunas desviaciones
aceptables sigan en pie después de la fase preliminar de evaluación técnica).