Está en la página 1de 70

Municipalidad Distrital de San

Juan del Oro


Oficina de Estudios y Proyectos

“CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN


DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO ”

01 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.01 OBRAS PROVISIONALES
01.01.01 CARTEL DE OBRA Und
DESCRIPCION.
Cartel en el que se anotaran los principales datos de la obra, Entidad Ejecutora, Nombre de la
obra, ubicación, el presupuesto asignado, duración de la obra, entre otros. El cartel deberá estar
ubicado en un lugar visible desde el exterior. Para la instalación del cartel de obra, deberá de
tomarse las medidas preventivas de que tenga estabilidad para soportar las cargas del viento.

PROCESO CONSTRUCTIVO.
La plancha de metal deberá de fijarse sobre un marco de madera, confeccionado con listones de
madera Aguano, de dimensiones tales que le den estabilidad, tanto para el transporte como
durante la colocación y funcionamiento del mismo. Debido a las magnitudes del cartel, este
puede ser segmentado al menos en 03 cuerpos, de manera que haya facilidad para su
transporte y colocación. Para su instalación en obra, el cartel deberá ser fijado sobre rollizos
plantados verticalmente, la altura adecuada. La profundidad de los huecos para el
empotramiento de los rollizos dependerá de la altura del cartel, no debiendo ser menor a 0.60m.

MEDICION DE LA PARTIDA
Unidad de medida : Und.
Norma de medición :
Una vez verificada las dimensiones y características de los carteles, deberá de cuantificarse el
número de carteles.

TIPO DE CONTROL
El control se realizara:
El supervisor verificara el avance correcto de obra según los rendimientos especificados en el
análisis de costos unitarios.
Si el avance de obra no es el adecuado y si no se llega al rendimiento especificado en el análisis
de costos unitarios el supervisor de obra tomara las medidas que vea por conveniente para
poder subsanar tal problema.

01.01.02 MOVILIZACION DE EQUIPO Y/O MAQUINARIA VJE


DESCRIPCIÓN
Constituyen todas aquellas actividades destinadas a transportar todo el equipo necesario hacia
la zona de los trabajos, para la ejecución de las partidas incluidas en el presente expediente. Se
entiende que el equipo transportado por el Contratista estará en perfectas condiciones de
operación.
Esta partida también incluye el retiro paulatino de este equipo conforme se vayan completando
las partidas de los trabajos.
Están incluidos la obtención y el pago de todos los permisos y seguros necesarios. Si el
Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado por el
Supervisor o Inspector. El Contratista no podrá retirar ningún equipo sin autorización escrita del
Supervisor o Inspector.
El Supervisor o Inspector podrá rechazar aquel equipo que, a su juicio, no esté en buenas
condiciones de operación.

MATERIALES

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Por las características de la partida a ejecutar en este trabajo no se requiere el uso de


materiales.
MÉTODO DE EJECUCION
El método de ejecución para realizar estas actividades será escogido por el Contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es Viaje.
Norma de Medición: para el cálculo del resultado global se tendrá en cuenta la distancia de traslado,
así como el peso de los equipos, lo que influirá en la capacidad de los vehículos de transporte.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para su correcta ejecución.

01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES


01.02.01 ENERGIA ELECTRICA MES
METODO DE EJECUCION
Se refiere a la dotación de energía eléctrica para realizar las diferentes partidas consideradas en
el proyecto, encargadas por la empresa responsable de la misma.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será mes.

FORMA DE PAGO Y/O VALORIZACION


La valorización durante la ejecución está dada en función a la unidad de medida (GLB) indicada
en los costos unitarios.

01.02.02 AGUA PARA LA OBRA MES


METODO DE EJECUCION
Se refiere a la instalación para la dotación de agua para realizar las diferentes partidas
consideradas en el proyecto, así como curado de concreto, entre otros.

METODO DE MEDICIÓN
El método de medición en esta partida es en mes

FORMA DE PAGO Y/O VALORIZACION


Se realizará La valorización en forma global

01.02.03 DESAGUE PARA LA CONSTRUCCION EST


METODO DE EJECUCION
Se refiere a la habilitación de desague para la obra desde la batería de ss.hh. y su respectiva
conexión a red publica.

METODO DE MEDICIÓN
El método de medición en esta partida es en estimado

FORMA DE PAGO Y/O VALORIZACION


Se realizará La valorización en forma global

01.03 TRABAJOS PRELIMINARES


01.03.01 REMOCION DE PUERTA DE MADERA und
01.03.02 REMOCION DE VENTANAS und
01.03.03 REMOCION DE COBERTURA TIPO CALAMINA m2
01.03.04 DEMOLICION DE LOSA ALIGERADA DE Cº Aº e=20cm m2

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

01.03.05 DEMOLICION DE MUROS DE ALBAÑILERIA m2


01.03.06 DEMOLICION DE ESCALERA DE CONCRETO m3
01.03.07 DEMOLICION DE PAVIMENTO DE CONCRETO DE 8" m2
01.03.08 DEMOLICION DE VEREDAS DE 0.10 M. m2
01.03.09 DEMOLICION DE MUROS DE CONCRETO ARMADO m3
Descripción
En este rubro se considera las demoliciones de todas las obras de albañileria existentes, que se
encuentran ubicadas dentro de la superficie del terreno destinado a la ejecución de obras. Los
trabajos incluyen las obras de preparación; la eliminación de todas las estructuras.

Método de Ejecución
El método de ejecución a ser utilizado por el personal encargado de esta labor, debe ser el más
adecuado y además supervisado permanentemente, en razón a que se debe verificar en plano
de demoliciones las zonas a demoler para que no se cometan errores y además que estos
trabajos sean realizados de acuerdo a normas de seguridad.
Será necesaria prever todas las medidas de seguridad que demanda la ejecución de las obras;
tanto para garantizar la no caída de los materiales en trabajo, como su seguridad, igualmente se
tomará todas las precauciones necesarias para evitar daños o accidentes al personal y terceros.

Unidad de medida
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metro cuadrado (m2).
Norma de Medición: para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta el monto del material, la
cantidad de personal, herramientas y equipos necesarios para la colocación de la protección

Condiciones de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

01.03.10 ELIMINACION DE DESMONTE, PROV. POR DEMOLICION DIST. PROMEDIO=10KM


m3
DESCRIPCIÓN
Se refiere a la eliminación de materiales provenientes de las demoliciones, excavaciones, así
como la eliminación de desperdicios y excedentes de obra producidos durante la ejecución de la
construcción, desde los puntos de acopio de la obra, hasta los rellenos sanitarios autorizados.

MÉTODO DE EJECUCION
Todo el material a eliminar se juntará en rumas alejadas del área de la construcción en sitios
accesibles para su eliminación con vehículos adecuados, previniendo en el carguío la formación
de polvo excesivo, para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente. No se
permitirá la acumulación del material en el terreno por más de 48 horas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metros cúbicos (m3).
Norma de Medición: se determinará el volumen estimado de material excedente proveniente de
la ejecución de las partidas de los trabajos a realizar. El análisis comprenderá la cantidad de
personal y herramientas necesarias para la limpieza, acopio y eliminación de todo el material
considerado, tomando en cuenta la cantidad de vehículos a utilizar, el volumen a eliminar y la
distancia recorrida para su eliminación fuera de la zona de trabajos, incluyendo la carga y
descarga.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

01.04 FLETE TERRESTRE


01.04.01 FLETE TERRESTRE VJE
DESCRIPCION:
El flete terrestre corresponde al transporte de materiales se realizará hacia la obra después de
haberse concluido las instalaciones provisionales, y de acuerdo al cronograma de materiales de
obra, y a la programación de obra, avance fisico y requerimientos de materiales.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se efectuará en VJE.

02 HABILITACION Y CONCLUSION DE OBRA


02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO
02.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO m2
DESCRIPCIÓN:
Son trabajos de limpieza del terreno o remoción de todos los obstáculos que existen en la zona
de la construcción, consiste en la eliminación de basura y desmonte, livianos y pesados,
extracción de malezas, raíces, malezas, arbustos y suelo de cultivos con espesor de 0.30 m.
Incluyendo los cortes y rellenos necesarios para alcanzar los niveles y todo elemento que puede
causar una descontinuación en el replanteo.

Los trabajos de eliminación de todos los elementos incluyen carga y descarga la disposición de
estos y su transporte fuera de la obra. Los materiales utilizables deben ubicarse en lugares que
no interfieran con los trabajos y el futuro almacenamiento. Se sobreentiende que el Supervisor
tiene conocimiento del estado en que se encuentra el terreno según inspección realizado in-situ,
no siendo ello motivo de desconocimiento del terreno donde se realizarán los trabajos.

METODO DE MEDICION:
La limpieza de terreno se medirá en metros cuadrados (M2) y aprobado por la entidad ejecutora.

BASES DE PAGO:
El número de metros cuadrados será pagado al precio unitario del contrato por metro cuadrado.

02.01.02 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO


02.01.02.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR m2
DESCRIPCIÓN
Comprende el trazo topográfico preliminar de los planos en el terreno nivelado, fijando los ejes
de referencia y estacas de nivelación.
Los ejes deberán fijarse permanentemente por estacas balizas o tarjetas en el terreno, en este
último caso dos tarjetas por eje.
Se seguirá para el trazo el siguiente procedimiento:

Se marcarán los ejes y a continuación las líneas de ancho de cimentaciones, en armonía con los
planos de arquitectura y estructuras estos ejes deberán ser verificados por el Supervisor antes
de que se inicie las excavaciones, los planos de arquitectura explicitan el número de ejes
necesarios para efectuar el trabajo.
Comprende el trazo topográfico de los planos en el terreno nivelado, fijando los ejes de
referencia y estacas de nivelación.
Los ejes deberán ser fijados permanentemente por señales fijas en el terreno, tales como
estacas, balizas, tarjetas o de preferencia varillas de acero empotradas en concreto. Se usarán
como mínimo dos señales por eje.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El trazo de las excavaciones se ejecutará marcando las líneas de ancho de las cimentaciones de
acuerdo a lo indicado en los planos de Estructuras y Arquitectura. La supervisión deberá aprobar
el trazo antes del inicio de las excavaciones.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se efectuará en M2
BASES DE PAGO
Se pagará por M2. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada.

01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.02.01 NIVELACION DEL TERRENO
01.02.01.01 NIVELACION DEL TERRENO m2
DESCRIPCION:
La nivelacion de terreno se refiere a nivelado previo para la trazado y replanteo. Se realizará con
maquinaria pesada. La nivelacion de terreno comprende solo la parte detallada en los planos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
La nivelacion del terreno se realizará con personal Técnico de la entidad ejecutora durante el
proceso de ejecución de la obra, de acuerdo a los planos y especificaciones del proyecto, la
provisión de puntos de nivel y alineamiento que se conservarán hasta la etapa final de la Obra.

Todos los trabajos de nivelación serán controlados por el Residente y el Ingeniero Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Para el cómputo de los trabajos de trazos niveles y replanteo se calculará el área del terreno en
metros cuadrados de toda la obra (M2).

BASE DE PAGO:
La cantidad ha pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc.

01.02.02 CORTES
01.03.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS DE A=0.5 x H=0.80 M PROM m
DESCRIPCIÓN
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que debe
ser removido para proceder a la construcción de las cimentaciones de la edificación, de acuerdo
a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Supervisor.

EXCAVACIÓN EN MATERIAL SUELTO


Consiste en la excavación y eliminación de material suave, que puede ser removido sin mayores
dificultades. Dentro de este tipo de materiales están las gravas, arenas, limo, los diferentes tipos
de arcillas o piedras pequeñas.

EJECUCIÓN
El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajado los puntos altos, pero de ninguna manera
rellenando los puntos bajos.

En cualquier tipo de suelos al ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la


precaución de no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de base.
Todo material extraído que no sea utilizado como relleno, deberá ser transportado hacia otro
lugar.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

La cota de cimentación indicada en los planos, ha sido definida de acuerdo a los Estudios
Básicos, debiendo esta ser verificada y confirmada en obra por el Supervisor.Las cimentaciones
se construirán estrictamente de acuerdo a los planos después de verificada y aprobada la cota
de cimentación. La ejecución de las cimentaciones deberá ceñirse a las especificaciones
anteriormente descritas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
En las excavaciones abiertas se considerará a longitud (M) de excavación.
BASES DE PAGO
El pago de las excavaciones se hará en base al precio unitario por metro (M) de excavación de
acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá, además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la
estabilidad de la excavación y las obras de defensa necesarias para su ejecución. Además,
mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la correcta
ejecución de los trabajos.

01.02.03 RELLENOS EN EXCAVACIONES


01.02.03.01 RELLENO Y COMP. MANUAL- MAT. DE PRESTAMO m3
02.02.04 RELLENOS PARA FALSOS PISOS
02.02.04.01 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3
DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas y/o superar depresiones del terreno,
mediante la aplicación de capas sucesivas de material adecuado y espesor mínimo compactado
de 0.15 a 0.20 m., hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Se utilizará el material de préstamo proveniente de canteras establecidas por los ejecutores. El
material extraído deberá ser previamente zarandeado antes de su utilización.

MÉTODO DE EJECUCION
El método de ejecución para este tipo de trabajo consiste en aplicar capas sucesivas del
material de terreno extraído de un espesor mínimo de 0.15 m a 0.20 m, compactado en el
número de veces que se estime conveniente, hasta lograr el nivel establecido en el plano.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metros cúbicos (m3).
Norma de Medición: se medirá el volumen de relleno compactado. La unidad comprende el
esparcimiento del material, agua para la compactación, la compactación propiamente dicha y la
conformación de la rasante.
El volumen de relleno en cimentaciones será igual al volumen de excavación, menos el volumen
de concreto que ocupa el cimiento. Similarmente para el caso de zanjas de tuberías, cajas de
inspección etc., será igual al de la excavación menos el volumen ocupado por el elemento que
se trate.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


02.02.05.01 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE (D=50m) m3
02.02.05.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE EXCAVACIONES C/MAQUINARIA
m3
DESCRIPCION:

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Esta partida corresponde al acarreo y eliminación de material proveniente de las excavaciones y


desmonte hacia lugares determinados para su posterior eliminación mediante maquinaria.

Se realizará mediante el uso de herramientas manuales acarreando el material proveniente de


las excavaciones para su posterior eliminación.

También comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber


efectuado las aprtidas de excavaiones, asi como la eliminación de desperdicios de obras como
son residuos de mezclas, ladrillos y basura, etc. Producido durnate la ejecución de la
construcción.
Se realizará por medio de herramientas manuales hasta una distancia promedio donde se
acumularán para luego evacuarlos mediante la utilización de camiones de volquete.

MATERIALES:
Los materiales a transportarse son:
a) Materiales provenientes de la excavación de la explanación
Hacen parte parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones
requeridas para la explanación, y préstamos. También el material excedente a ser
dispuesto en depósitos de desechos indicados en el Proyecto o autorizados por el
Supervisor.
Incluye, también, los materiales provenientes de la remoción de la capa vegetal y otros
materiales blandos, orgánicos y objetables, provenientes de las áreas en donde se vayan a
realizar las excavaciones de la explanación, terraplenes, hasta su disposición final.

b) Materiales provenientes de Canteras


Forma parte de este grupo todos los amteriales granualres naturales, procesados o
mezclados que son destinados a formar terraplenes, capas granulares de estructuras de
pavimentos, tratamientos superficiales y sellos de arena – asfalto.

Se excluyen los materiales para concretos hidráulicos, rellenos estructurales, concreto de


nivelación, filttros para subdrenes y todo aquel que esté incluido en los precios de sus
respectivas partidas.

c) ESCOMBROS
Este material corresponde a los escombros de demolición de edificaiones, de pavimentos,
estructuras, elementos de drenaje y cualquier otros que no vayan a ser utilizados en la
obra.
Estos materiales deben ser trasladados y dispuestos en los depósitos de deshecho
indicados en el Proyecto o autorizados por el Supervisor.

Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos


adecuadamente (sean piedras, tierra o arena, etc) y cubiertos para evitar la dispersión de la
misma. La cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se
rasgue y estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga
sobre el mismo por lo menos 30cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.

EQUIPO:
Los vehículos para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor y
deberán ser suficientes para garantizar el cumplimietno de las exigencias de esta especificación
y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los elementos necesarios para evitar
contaminación o cualquier alteración perjkudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.

MÉTODOS DE MEDICIÓN:

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

La medición de todo el trabajo descrito en esta sección, incluyendo el desmonte, y el acomodo


de los materiales a mano serán medidos en metros cúbicos (m3), con aproximación a la Unidad.
Para tal efecto se determinarán los volúmenes excavados de acuerdo al método del promedio
de áreas externas.

BASES DE PAGO:
Las cantidades determinadas anteriormente se pagarán al precio unitario del contrato por el
porcentaje de unidad de partida ejecutada, por cada metro cúbico de material de relleno,
entendiéndose que dicho monto constituirá compensación completa por mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

02.03 CONCRETO SIMPLE


02.03.01 SOLADOS EN CISTERNA
02.03.01.01 SOLADO CEMENTO-HORMIGON, C:H, 1:10, E=4" m2
DESCRIPCIÓN:
Llevarán solados de cimentación todos los fondos para excavaciones para zapatas. Estos serán
de 3” y 4” (según la especificación de los planos) de espesor de concreto mezcla 1: 12 (cemento-
hormigón) proporcionando una base para el trazado de columnas y colocación de armadura. Se
tendrá cuidado en mantener los niveles de fundación al ras de los solados de cimentación.

Se realizará con la utilización de equipo para la mezcla del concreto y de buguies para el
traslado de la mezcla se verterá en el fondo de excavación de zapata el espesor indicado para
luego enrasar mediante una regla de madera.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá en metros cuadrados (M2).

BASE DE PAGO:
La cantidad ha pagar por la ejecución de estos trabajos está definido según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y
otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.

02.03.02 CIMIENTOS DE CISTERNA


02.03.02.01 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 + 30% P.G. m3
DESCRIPCION
Llevarán cimientos corridos de concreto simple los muros que se apoyen sobre el terreno, los
cimientos corridos serán de concreto ciclópeo 1:10 + 30 % de piedras de río, limpia, con un
tamaño máximo de 15 cm.
Se realizará por medio de una mezcladora para el mezclado de concreto y de buguies para el
traslado de la mezcla, se vaciará una capa de concreto en el fondo del cimiento para luego
colocar una capa de piedra inmediatamente se verterá una nueva capa de concreto alternado de
esta manera hasta completar el nivel establecido en los planos.

De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta partida y según se muestra en los
planos, o como lo ordene la Supervisión, el Ejecutor deberá:

- Suministrar todos los materiales y equipos necesarios para preparar, transportar, colocar,
acabar, proteger y curar el concreto.
- Suministrar y colocar los materiales para las juntas de dilatación.
- Proveer comunicación adecuada para mantener el control del vaciado del concreto.
- Obtener las muestras requeridas para los ensayos de laboratorio a cuenta del Ejecutor.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El concreto se compondrá de cemento Pórtland, agua, agregado fino, agregado grueso y


aditivos. El diseño de mezclas y las dosificaciones del concreto serán determinados en un
laboratorio por cuenta del Ejecutor, quien deberá presentar a la Supervisión, dichos resultados
para su verificación y aprobación respectiva.

El concreto en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las condiciones
específicas de colocación y, que, al ser adecuadamente curado, tenga una resistencia,
durabilidad, impermeabilidad y densidad, de acuerdo con los requisitos de las estructuras que
conforman las obras y con los requerimientos mínimos que se especifican en las normas
correspondientes y en los planos respectivos.

El Ejecutor será responsable de la uniformidad del color de las estructuras expuestas


terminadas, incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado imperfecciones en el
concreto. No será permitido ningún vaciado sin la previa aprobación de la Supervisión, sin que
ello signifique disminución de la responsabilidad que le compete al Ejecutor por los resultados
obtenidos.

MATERIALES: Cemento
a) Tipo
El cemento que normalmente se empleará en las obras será Pórtland Tipo I. Si al analizar las
aguas, éstas presentaran un alto contenido de sulfatos, el Ejecutor pondrá en conocimiento de la
Supervisión este hecho para proceder con el cambio de tipo de cemento. El Supervisor dará su
aprobación para el uso de cementos Pórtland tipo II o tipo V, según sea el caso.

La calidad del cemento Pórtland deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C-150. En todo
caso el cemento utilizado será aprobado por el Supervisor quien se basará en certificados
expedidos de los fabricantes y laboratorios de reconocido prestigio.

b) Ensayos requeridos
El Ejecutor deberá presentar los resultados certificados por la fábrica de cemento, de los
ensayos correspondientes al cemento que se vaya a utilizar en la obra. Estos ensayos deberán
ser realizados por la fábrica de acuerdo con las normas de la ASTM, y su costo correrá por
cuenta del Ejecutor. En adición a lo anterior, la Supervisión podrá tomar muestras del cemento
en la fábrica y/o en el área de las obras, para hacer los ensayos que considere necesarios. No
se podrá emplear cemento alguno hasta que la Supervisión esté satisfecha con los resultados de
los ensayos correspondientes y los apruebe por escrito.

c) Almacenamiento del cemento


Inmediatamente después de que el cemento se reciba en el área de las obras si es cemento a
granel, deberá almacenarse en depósitos secos, diseñados a prueba de agua, adecuadamente
ventilados y con instalaciones apropiadas para evitar la absorción de humedad. Si es cemento
en sacos, deberá almacenarse sobre parrillas de madera o piso de tablas; no se apilará en
hileras superpuestas de más de 14 sacos de altura para almacenamiento de 30 días, ni de más
de 7 sacos de altura para almacenamientos de mayor duración.

Todas las áreas de almacenamiento estarán sujetas a aprobación y deberán estar dispuestas de
manera que permitan acceso para la inspección e identificación del cemento. Para evitar que el
cemento envejezca indebidamente, después de llegar al área de las obras, el Ejecutor deberá
utilizarlo en la misma secuencia cronológica de su llegada. No se utilizará ninguna bolsa de
cemento que tenga más de dos meses de almacenamiento en el área de las obras, salvo que
nuevos ensayos demuestren que está en condiciones satisfactorias.

d) Temperatura del cemento

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

La temperatura del ambiente para el uso del cemento en el proceso de mezclado no deberá ser
menor de 10º C, a menos que se apruebe lo contrario. En todo caso, deberá adecuarse a lo
especificado para la preparación del concreto.

ADITIVOS:
Las siguientes especificaciones se refieren a los aditivos que se podrán emplear en concreto y
morteros como:
- Aceleradores de fragua
- Plastificantes
- Retardadores de fragua
- Puzolanas
- Endurecedores

El Ejecutor propondrá el dosaje de los aditivos e indicará las modalidades para la utilización de
ellos, teniendo presente las limitaciones impuestas por las condiciones ambientales (lluvia,
temperatura, etc.), las normas indicadas por el fabricante de los aditivos y/o las pruebas de
laboratorio ejecutadas.
En caso de aditivos previamente diluidos, el Ejecutor deberá indicar las concentraciones de
dichas soluciones para los efectos de control y de pago. Los aditivos que se proporcionan en
solución contendrán por lo menos 50 por ciento de sólidos y un agente inhibidor de moho. El
efecto del aditivo en las propiedades del concreto cumplirá los requerimientos de las normas
ASTM C 494 y C 260.
En algunos casos, previa autorización de la Supervisión, el Ejecutor podrá emplear aditivos en
los concretos por convenir a sus sistemas de vaciado. El uso de los aditivos, aunque sea
autorizado, no eximirá al Ejecutor de sus propias responsabilidades con respecto a las calidades
y resistencias exigidas en las especificaciones para concretos y morteros.

Los aditivos en polvo serán medidos en peso, los plásticos o líquidos podrán ser medidos en
peso o volumen, con un límite de tolerancia de 2% de su peso neto.

La consistencia y la calidad de los aditivos deberán ser uniformes. Cada tipo de aditivo deberá
tener, anexado a cada suministro, el certificado de prueba del fabricante que confirme los límites
de aceptación requeridos.

Antes de que los aditivos sean utilizados, el Ejecutor deberá presentar los resultados de ensayos
que confirmen su calidad y eficacia. Al mismo tiempo, la Supervisión podrá ejecutar pruebas
sobre muestras con aditivos y podrá también extraer muestras y ejecutar pruebas después de
que el aditivo haya sido entregado en el almacén.

Cuando en el interior del concreto se coloquen piezas de metal galvanizado o aluminio o cuando
se requiera concreto resistente a los álcalis, no será permitido el uso de cloruro de calcio como
acelerador de fragua.

La calidad de la puzolana estará de acuerdo con la norma ASTM C 618.

NOTA IMPORTANTE:
El uso de cualquier otro aditivo a parte del acelerante de fragua será a cuenta y a entera
responsabilidad del Ejecutor, y en caso de utilizar algún otro aditivo deberá ser con la aprobación
del Supervisor de Obra.

Agua:
El agua empleada en la mezcla y en el curado del concreto deberá ser limpia y fresca hasta
donde sea posible y no deberá contener residuos de aceites, ácidos, sulfatos de magnesio, sodio
y calcio (llamados álcalis blandos) sales, limo, materias orgánicas u otras sustancias dañinas y
estará así mismo exenta de arcilla, lodo y algas.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Los límites máximos permisibles de concentración de sustancias en el agua según ITINTEC 339-
088 serán los siguientes:

- Cloruros 300 p.p.m


- Sulfatos 200 p.p.m
- Sales de magnesio 125 p.p.m
- Sales solubles 300 p.p.m
- PH
- Sólidos en suspensión 10 p.p.m
- Materia orgánica expresada en oxígeno0.001 p.p.m

AGREGADO FINO
a) Composición
El agregado fino consistirá en arena natural proveniente de yacimientos aprobados o de arena
producida artificialmente. La arena natural estará constituida por fragmentos de roca limpios,
duros, compactos, durables y aptos para la trabajabilidad del concreto.
La forma de las partículas deberá ser generalmente cúbica o esférica y razonablemente libre de
partículas delgadas, planas o alargadas.
En la producción artificial del agregado fino no se aprobará el uso de rocas que se quiebren en
partículas laminares, planas o alargadas, independientemente del equipo de procesamiento
empleado. Se entiende por partícula laminar, plana o alargada, aquella cuya máxima dimensión
es mayor de cinco veces su mínima dimensión. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos que se especifican a continuación.

b) Calidad
En general, el agregado fino deberá cumplir con la norma ASTM C 33. La arena no deberá
contener cantidades dañinas de arcilla, limo, álcalis, mica, materiales orgánicos y otras
sustancias perjudiciales.

El máximo porcentaje en peso de sustancias dañinas no deberá exceder de los valores


siguientes:
- Material que pasa por el tamiz Nº 200 (ASTM C 117) máx. 3
- Materiales ligeros (ASTM C 123) máx. 1
- Grumos de arcilla (ASTM C 142) máx. 1
- Total de otras sustancias dañinas (como álcalis, mica, limo) máx. 2
- Pérdida por intemperismo (ASTM C 88, método Na2SO4) máx. 10

c) Granulometría
El agregado fino deberá estar bien graduado entre los límites fino y grueso y deberá llegar a la
planta de concreto con la granulometría siguiente:

Tamiz U.S. Dimensión Porcentaje en


Standard de la malla peso que pasa
Nº 3/8” 9.52 mm - 100
Nº 4 2.40 mm 95 - 100
Nº 8 2.40 mm 80 - 100
Nº 16 1.20 mm 50 - 85
Nº 30 0.76 mm 25 - 60
Nº 50 0.30 mm 10 - 30
Nº 100 0.15 mm 2 - 10

d) Módulo de fineza
Además de los límites granulométricos indicados arriba, el agregado fino deberá tener
un módulo de fineza que no sea menor de 2.3 ni mayor de 2.9. El módulo de fineza se
determinará dividiendo por 100 la suma de los porcentajes acumulados retenidos en los
tamices U.S. Standard Nº 4, Nº 8, Nº 16, Nº 30, Nº 50 y Nº 100.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

AGREGADO GRUESO
a) Composición
El agregado grueso está formado por roca o grava triturada obtenida de fuentes naturales,
cuyo tamaño mínimo será de 4.8 mm. El agregado grueso debe ser duro, resistente, limpio y
sin recubrimiento de materiales extraños o de polvo, los cuales, en caso de presentarse,
deberán ser eliminados mediante un procedimiento adecuado, aprobado por la Supervisión.

La forma de las partículas más pequeñas del agregado grueso de roca o grava triturada
deberá ser generalmente cúbica y deberá estar razonablemente libre de partículas delgadas,
planas o alargadas en todos los tamaños. Se entiende por partícula delgada, plana o
alargada, aquella cuya dimensión máxima es 5 veces mayor que su dimensión mínima.

b) Calidad
En general, el agregado grueso deberá estar de acuerdo con la norma ASTM C 33. Los
porcentajes de sustancias dañinas en cada fracción del agregado grueso, en el momento de
la descarga en la planta de concreto, no deberán superar los siguientes límites:
- Material que pasa por el tamiz Nº 200 (ASTM C 117) máx. 0.5
- Materiales ligeros (ASTM C 123) máx. 1
- Grumos de arcilla (ASTM C 142) máx. 0.5
- Otras sustancias dañinas máx. 1
- Pérdida por intemperismo (ASTM C 88) (Método Na2SO4) máx. 12
- Pérdida por abrasión en la máquina de Los Angeles
- (ASTM C 131 y C 535) máx. 40

c) Granulometría
El agregado grueso deberá estar bien gradado entre los límites fino y grueso y deberá llegar a la
planta de concreto separado en tamaños normales cuyas granulometrías se indican a
continuación:

Tamiz U.S. Dimensión % en peso que pasa por los


Standard de la malla tamices individuales
(en mm) 19 mm 38 mm 51 mm
2" 50 - 100 100
1 ½" 38 - 95-100 95-100
1" 25 100 - 35-70
3/4" 19 90-100 35-70 -
1/2" 13 - - 10-30-
3/8" 10 20-55 10-30 -
Nº 4 4.8 0-10 0-5 0-5
Nº 8 2.4 0-5 - -

d) Tamaño
A menos que la Supervisión ordene lo contrario, el tamaño máximo del agregado que deberá
usarse en las diferentes partes de la obra será:

Tamaño máximo Uso general


51 mm (2") Estructuras de concreto en masa muros,
losas y pilares de más de 1.0 m de espesor.
38 mm (1 ½") Muros, losas, vigas, pilares, etc., de 0.30 m
a 1.00 m de espesor.
19 mm (3/4") Muros delgados, losas, revestimientos de
canales, alcantarillas, etc, de menos de 0.30
m de espesor.

FUENTES DE AGREGADOS:

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Los agregados se obtendrán de las canteras reconocidas y seleccionadas para tal fin y que se
encuentran ubicadas a lo largo del sector. La aprobación de un yacimiento no implica la
aprobación de todos los materiales que se extraigan de ese yacimiento.

CLASIFICACIÓN DEL CONCRETO:


El concreto se clasificará con base en su resistencia nominal a la compresión, en kg/cm2, a los
28 días. Por resistencia nominal a la compresión se entiende la resistencia mínima a la
compresión de por lo menos 95% de las muestras sometidas a pruebas. Las pruebas se
ejecutarán sobre cilindros de ensayos de 15 cm de diámetro por 30 cm de alto.

Todo concreto deberá tener una resistencia a los 28 días no menor a las indicadas en los planos
o a lo especificado detalladamente para cada una de las estructuras.

La resistencia mínima a la compresión a los 7 días no deberá ser menor de 70% del valor
especificado para los 28 días.
La tolerancia máxima de la resistencia en cilindros aislados no será menor de 10%.

El tipo de concreto que deberá emplearse en cada estructura está indicado en los planos
respectivos y/o en estas especificaciones.

DOSIFICACIÓN DEL CONCRETO:


a) Generalidades
El diseño de los diferentes tipos de concreto será efectuado en un laboratorio por cuenta del
Ejecutor y verificado por el Supervisor en su laboratorio.

Las dosificaciones de los diferentes tipos de concreto serán efectuadas por el Ejecutor de
acuerdo con los ensayos de laboratorio; el Ejecutor será el único responsable del cumplimiento
de las resistencias especificadas para las estructuras.

Estas dosificaciones deberán ser aprobadas por la Supervisión antes de comenzar los trabajos
de concreto, sin que ello signifique disminución alguna de la responsabilidad que le compete al
Ejecutor por los resultados obtenidos.

El contenido total de agua de cada dosificación deberá ser la cantidad mínima necesaria para
producir una mezcla plástica que tenga la resistencia especificada, y la densidad, uniformidad y
trabajabilidad deseadas.

Todos los materiales que integran el concreto deberán medirse por peso separadamente y
dosificarse mecánicamente.

b) Control y ajustes
El control de la dosificación de todos los materiales del concreto deberá hacerse de acuerdo con
las especificaciones del ACI o las instrucciones de la Supervisión.

El Ejecutor deberá suministrar todo el equipo y los dispositivos necesarios para determinar y
controlar la cantidad exacta de cada uno de los materiales que componen cada mezcla de
acuerdo al diseño de mezclas aprobado por el Supervisor. Siempre que sea indispensable, se
cambiará la proporción de los ingredientes para mantener la calidad requerida de acuerdo con
estas especificaciones.

Las dosificaciones previstas y ensayadas en el laboratorio se podrán modificar, previa la


aprobación del Supervisor, a medida que sea necesario, a fin de obtener resultados
satisfactorios en la resistencia o en otras características del concreto.

c) Prescripciones en el caso de no alcanzarse la resistencia requerida

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Cuando los resultados de las pruebas no cumplan con todas las condiciones especificadas para
la resistencia a la compresión a los 28 días, la Supervisión podrá ordenar que se tomen las
siguientes medidas:

- Variaciones de la dosificación de la mezcla.


- Inclusión de aditivos en el concreto.
- Extracción de un número suficiente de testigos de concreto en obra, correspondiente a la
prueba o grupo de pruebas no satisfactorias. Estas muestras serán tomadas y probadas de
acuerdo con las normas ASTM C 42, con el fin de establecer si las pruebas precedentes son
representativas o no.
- Ejecución de una prueba de carga sobre la parte de la estructura correspondiente a la prueba
no satisfactoria.
- Otras pruebas que serán fijadas por la Supervisión.

En el caso de que los resultados de las investigaciones adicionales arriba mencionadas no sean
satisfactorios, la Supervisión podrá ordenar el refuerzo o la demolición de la estructura
defectuosa.
La mayor dosificación de cemento, la inclusión de aditivos en el concreto, los trabajos para la
obtención de testigos, las pruebas de carga, las reparaciones, refuerzo de las estructuras,
reconstrucciones y demolición, serán a cuenta y cargo del Ejecutor y se ejecutarán según las
instrucciones indicadas por la Supervisión.

TOMA DE MUESTRAS Y ENSAYOS:


a) Agregados
Los ensayos deberán llevarse a cabo de acuerdo con las normas de la ASTM C-31.
La Supervisión ordenará la ejecución de los siguientes ensayos de rutina para el control y el
análisis de los agregados en las varias etapas de las operaciones de tratamiento, transporte,
almacenamiento y dosificación:

- Análisis granulométrico (ASTM C 136)


- Material que pasa por la malla Nº 200 (ASTM C 117)
- Impurezas orgánicas en la arena (ASTM C 40)
El Ejecutor deberá proporcionar por su cuenta las facilidades que sean necesarias para la toma
inmediata de muestras representativas para los ensayos. El Ejecutor deberá suministrar
muestras del agregado procesado, del sitio que le indique la Supervisión, con un mínimo de 30
días de anticipación a la fecha programada para comenzar la colocación del concreto.

b) Concreto
La resistencia a la compresión se determinará ensayando cilindros normalizados de 15 cm de
diámetro por 30 cm de altura, elaborados y curados de acuerdo con la norma ASTM C 31.

Las muestras para los cilindros serán tomadas y ensayadas por el Ejecutor, bajo el control de la
Supervisión. Se tomarán tres muestras por cada tanda de vaciado para obtener una información
amplia de la resistencia del concreto en cada sección de la obra.

Normalmente, al principio de los trabajos de concreto, será oportuno tomar, además de las tres
muestras sacadas para cada prueba a los 28 días, tres muestras más para su ensayo de rotura a
los 7 días, con el objeto de obtener una más rápida información acerca de la calidad de cada
vaciado y del avance en el endurecimiento.

La Supervisión podrá exigir la toma de muestras adicionales, además de las arriba mencionadas
cuando lo juzgue necesario.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El Ejecutor deberá ofrecer una amplia colaboración a la Supervisión durante la ejecución de


todas las investigaciones y pruebas, suministrando oportunamente personal, equipo necesario,
herramientas y transporte que se le solicite.

EQUIPO Y PROCESO DE DOSIFICACIÓN Y DE MEZCLADO


El Ejecutor deberá contar con un equipo completo de dosificación y mezclado como para
satisfacer la demanda del vaciado de concreto, de manera que se minimicen, las juntas de
construcción. Así mismo, deberá suministrar, en número suficiente, los equipos de transporte y
vibrado, sometiendo a la aprobación del Supervisor, los metrados, medios y equipos que se
proponen a utilizar.

a) Equipo
El Ejecutor deberá proveer el equipo de dosificación, transporte y mezclado necesarios par ala
ejecución del trabajo requerido Dicho equipo de dosificación deberá ser capas de combinar una
mezcla uniforme dentro del tiempo límite especificado (los agregados, el cemento, los aditivos y
el agua), transporte y de descargar la mezcla sin segregarla. Además, deberá tener facilidades
adecuadas para la dosificación exacta y el control de cada uno de los materiales que integran el
concreto.

b) Tiempo de mezcla
El tiempo de preparación para cada tanda, dependerá del equipo utilizado, el cual debe de ser
aprobado por el Supervisor.

La idoneidad de la mezcla se determinará por el método señalado en el código ACI 318-95.

No se permitirá sobremezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua para
mantener la consistencia requerida. Dicho concreto será desechado.

En caso de que el equipo de dosificación no produzca resultados satisfactorios deberá ponerse


fuera de uso hasta que se repare o reemplace.

TRANSPORTE:
El concreto deberá transportarse de la mezcladora a los encofrados con la mayor rapidez
posible, antes de que empiece su fraguado inicial, empleando métodos que impidan su
segregación o pérdida de ingredientes. El equipo deberá ser tal que se asegure un
abastecimiento continuo de concreto al sitio de vaciado en condiciones de trabajo aceptables.

No se permitirá una caída vertical mayor de 1.50 m, a menos que se provea equipo adecuado
para impedir la segregación, y que lo autorice la Supervisión.

No se permitirá la colocación de concreto que tenga más de 60 minutos entre su preparación y


colocación, salvo el caso de utilizarse auditivos retardadores de fragua, debiendo el Supervisor
aprobar su uso.

VACIADO:
Antes de efectuar cualquier vaciado de concreto, el Ejecutor solicitará por escrito autorización de
vaciado con 24 horas de anticipación. La Supervisión dará su autorización, también por escrito,
antes del vaciado siempre y cuando no existan condiciones técnicas y/o climáticas que impidan
la colocación y consolidación adecuadas del concreto.

El Ejecutor deberá proveer equipo adecuado para vaciar el concreto a fin de evitar la
segregación y consiguiente asentamiento mayor que el permitido. Todo el equipo y los métodos
de colocación del concreto estarán sujetos a la aprobación del Supervisor. El concreto deberá

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

depositarse directamente o por medio de bombas tan cerca a su posición definitiva dentro del
encofrado como sea posible, de manera que su desplazamiento al vibrarse no produzca
segregación.

Al colocarse el concreto se deberá llevar hacia todos los rincones y ángulos del encofrado,
alrededor de las varillas de la armadura y de las piezas empotradas, sin que se segreguen los
materiales que lo integran.

No se deberá de colocar concreto en agua estancada o corriente, todas las superficies deberán
estar limpias y libres de materias extrañas, que serán verificadas por el Supervisor.

En el caso de juntas de construcción horizontales, antes de colocar el concreto nuevo sobre el


anterior, la superficie de éste deberá humedecerse y cubrirse, inmediatamente antes de
colocarse el concreto fresco, con una capa de mortero de 20 mm de espesor y de la misma
relación agua-cemento del concreto que se va a vaciar.

El espesor máximo de concreto colocado en una capa deberá ser el que se indica en los planos
o el que se ordene para cada estructura. A menos que se ordene o se muestre lo contrario en los
planos, el espesor de concreto que se permitirá colocar en una capa será de 40 cm y el lapso
máximo entre la colocación de capas sucesivas deberá ser tal que el vibrado pueda actuar aún
en la capa inferior, en cuyo caso no será necesario hacer juntas de construcción.

COLOCACIÓN DE CONCRETO A BAJAS TEMPERATURAS:


Cuando se prevea que existen posibilidades de temperaturas medias diarias inferiores a 10º C,
durante lapsos mayores de tres días sucesivos, deberán tomarse precauciones que consideren
la influencia de dichas temperaturas sobre las propiedades del concreto.
Los procedimientos empleados dependerán de los valores de las temperaturas susceptibles de
producirse y de la naturaleza de la obra, pero, por lo menos, deberán considerarse los aspectos
generales que a continuación se indican:

i) Materiales para concreto


El uso de aditivos aceleradores de fragua o de cemento de alta resistencia inicial, en los casos
en que su utilización sea procedente, deberá ser autorizado por escrito por la Supervisión tanto
en lo referente a su tipo como a la proporción y forma de uso.

ii) Preparación antes del vaciado


La preparación antes de vaciar, además de las disposiciones generales indicadas, deberá
contemplar la eliminación de hielo acumulado sobre los agregados.

Igualmente, si la temperatura del material de base donde se va a depositar el concreto, es


susceptible de provocar el congelamiento del agua del concreto fresco, deberá postergarse el
vaciado. Esto es particularmente importante si la colocación debe hacerse sobre suelo
susceptible de helarse.

En tiempo de frío se deberá calentar el agua para la mezcla hasta alcanzar el grado necesario,
con el fin de obtener mezclas en planta con temperaturas promedio de 20º C.

iii) Colocación del concreto


El concreto colocado a baja temperatura deberá ser dosificado con la mínima dosis de agua
compatible con su compactación, con el objeto de evitar el aumento de exudación que se
produce en estas condiciones. Esta condición deberá ser especialmente tomada en
consideración cuando se trate de elementos estructurales con juntas de hormigonado y
sometidos a esfuerzos de corte importante o en las obras sometidas a escurrimiento hidráulico
de alta velocidad.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

iv) Protección contra el congelamiento


El Ejecutor deberá proteger contra las heladas todo el concreto colocado. Cuando la
temperatura baje de 10º C, generalmente bastará con protección de paja con un espesor no
menor de 15 cm y cubierta con lona impermeable o en caso necesario usará equipos de
calefacción. Dado que en los tres primeros días se desarrolla la mayoría del calor producido por
la hidratación del cemento, este calor debe ser adecuadamente conservado usando coberturas
apropiadas.

No debe vaciarse concreto cuando la temperatura ambiente sea menor de 10º C.

h) Colocación del concreto bajo agua


El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en los planos
o lo autorice el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos. En tal caso,
el concreto tendrá una resistencia no menor que la especificada y contendrá un diez por ciento
(10%) de exceso de cemento.

Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta. Todo el
concreto bajo el agua se deberá depositar en una operación continua. No se deberá colocar
concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para retenerlos bajo el agua
deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal manera que se logren
superficies aproximadamente horizontales y que cada capa se deposite antes de que la
precedente haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la adecuada unión entre
las mismas.
JUNTAS:
a) Generalidades
Las juntas de dilatación y/o contracción deberán ejecutarse como se indica en los planos o como
lo ordene la Supervisión. Deberá someterse a aprobación de la Supervisión.

b) Juntas de construcción
Toda superficie que resulte como consecuencia de una interrupción prolongada del vaciado u
ocasionada por vaciados parciales, constituirá una junta de construcción.

CURADO:
Desde el punto de vista estructural, los primeros días en la vida del concreto son críticos e
influyen considerablemente en sus características de resistencia y durabilidad, por ello se
requiere condiciones favorables de temperatura y evitar la pérdida del agua de la mezcla.

El Ejecutor deberá de tener todo el equipo necesario por el curado o protección del concreto,
para su empleo antes del vaciado del concreto.
El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar en lo posible el fisuramiento,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

El material de curado deberá de cumplir con las normas ASTM C-309.

En caso de utilizar agua directamente, arena o mantas humedecidas toda superficie de concreto
será conservada húmeda, por lo menos durante 7 días si se ha usado cemento Pórtland Tipo I y
durante 3 días si se ha usado cemento Pórtland de alta resistencia inicial.

En caso de utilizarse productos químicos estos deberán ser aprobados por el Supervisor.

El curado se iniciará tan pronto se produzca el endurecimiento del concreto y/o cuando se retiren
los encofrados.

REPARACIÓN DEL CONCRETO:

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

a) Generalidades
El Ejecutor realizará, a su costo y bajo su responsabilidad, todas las reparaciones de las
imperfecciones y/o cangrejeras del concreto dentro de las 24 horas siguientes al desencofrado.
Todos los materiales, procedimientos y operaciones empleados en la reparación del concreto,
deberá ser los que se aprueben por el Supervisor. Se usará exclusivamente mano de obra
calificada para los trabajos de reparación del concreto.
En caso de no ser adecuada la reparación, el Supervisor podrá ordenar la demolición de la
estructura, debiendo el Ejecutor reponerla a su costo.

b) Procedimientos
En las superficies no cubiertas, los salientes deberán removerse completamente. El concreto
dañado o que presente cangrejeras deberá removerse a cincel hasta que se llegue al concreto
sano, salvo otras indicaciones de la Supervisión, quien instruirá la forma de ejecutarlo.

En las superficies que están expuestas prominentemente a la vista, las cangrejeras deberán
repararse ejecutando a su alrededor un corte circular, cuadrado o rectangular de 25 mm de
profundidad, removiendo luego el interior a cincel, hasta llegar al concreto sano. En las
superficies en contacto con el agua, el corte deberá además efectuarse en forma troncocónica,
con la base mayor hacia el interior del concreto, a fin de evitar el desprendimiento del material de
relleno. El material de relleno será mortero seco, mortero normal o concreto, según sea el caso.
Deberá usarse mortero seco para rellenar las cavidades en el concreto, los orificios que queden
al removerse los ajustadores conectados a los extremos de las varillas que sirven para fijar los
encofrados, los orificios de las tuberías de inyección y las ranuras angostas que se hagan para la
reparación de las grietas.
El mortero seco deberá ser una mezcla de cemento-arena fina de proporción 1:2.5 en peso, con
una cantidad mínima de agua. La dimensión máxima de la arena será de 2.5 mm. Todos los
rellenos deberán ser de buena calidad y quedar fuertemente adheridos a la superficie de las
cavidades, y no presentarán fisuras por retracción una vez fraguados; igualmente deben
presentar una coloración igual al del concreto circundante.

En el caso que la reparación de las imperfecciones del concreto se efectúe después de las 24
horas siguientes a su desencofrado, el espacio que se vaya a reparar deberá ser tratado con una
capa de resina epóxica. La aplicación de este compuesto deberá hacerse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y su costo será a cargo del Ejecutor. La utilización de la resina
epóxica se hará de conformidad con los requerimientos del "Standard Specifications for Repair of
Concrete" publicado por el U.S. Bureau of Reclamation en edición de 1995.

En las áreas donde el agua deba discurrir a velocidad alta, las reparaciones deberán limitarse al
mínimo. Por lo tanto, se tendrá un cuidado especial en la erección de los encofrados y en el
vaciado del concreto en estas estructuras.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de todo el trabajo descrito en esta sección, serán medidos en metros cúbicos (m3),
con aproximación a la Unidad. Para tal efecto se determinarán los volúmenes de vaciado.

BASES DE PAGO
Las cantidades determinadas anteriormente se pagarán al precio unitario del contrato por el
porcentaje de unidad de partida ejecutada, por cada metro de cimentación vaciada,
entendiéndose que dicho monto constituirá compensación completa por mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios a para completar la partida.

02.03.03 SOBRECIMIENTOS
02.03.03.01 SOBRECIMIENTOS: CONCRETO F'C=140 KG/CM2 m3
DESCRIPCION

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Llevarán sobrecimientos de concreto simple los muros que se apoyen sobre el terreno, los
sobrecimientos serán de concreto ciclópeo 1:8 + 25 % de piedra mediana de río, limpia, con un
tamaño máximo de 10cm.

Se realizará por medio de una mezcladora para el mezclado de concreto y de buguies para el
traslado de la mezcla, se vaciará una capa de concreto en el fondo del cimiento para luego
colocar una capa de piedra inmediatamente se verterá una nueva capa de concreto alternado de
esta manera hasta completar el nivel establecido en los planos.

De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta partida y según se muestra en los
planos, o como lo ordene la Supervisión, el Ejecutor deberá:

- Suministrar todos los materiales y equipos necesarios para preparar, transportar, colocar,
acabar, proteger y curar el concreto.
- Suministrar y colocar los materiales para las juntas de dilatación, contracción y construcción.
- Proveer comunicación adecuada para mantener el control del vaciado del concreto.
- Obtener las muestras requeridas para los ensayos de laboratorio a cuenta del Ejecutor.

El concreto se compondrá de cemento Pórtland, agua, agregado fino, agregado grueso y


aditivos. El diseño de mezclas y las dosificaciones del concreto serán determinados en un
laboratorio por cuenta del Ejecutor, quien deberá presentar a la Supervisión, dichos resultados
para su verificación y aprobación respectiva.
El concreto en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las condiciones
específicas de colocación y, que, al ser adecuadamente curado, tenga una resistencia,
durabilidad, impermeabilidad y densidad, de acuerdo con los requisitos de las estructuras que
conforman las obras y con los requerimientos mínimos que se especifican en las normas
correspondientes y en los planos respectivos.

El Ejecutor será responsable de la uniformidad del color de las estructuras expuestas


terminadas, incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado imperfecciones en el
concreto. No será permitido ningún vaciado sin la previa aprobación de la Supervisión, sin que
ello signifique disminución de la responsabilidad que le compete al Ejecutor por los resultados
obtenidos.

LAS DEMAS ESPECIFICACIONES SON IDEM A LA PARTIDA 02.03.02.01

02.03.03.02 SOBRECIMIENTOS: ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2


DESCRIPCIÓN:
Esta partida comprende al confinamiento que se deberá dar al concreto mediante la utilización
de encofrados.

El encofrado será conformado por madera trabajado en forma de paneles los cuales serán
colocados sobre los cimientos y sujetados por medio de cuñas para evitar el desplazamiento por
el concreto. El desencofrado se realizará luego de que el concreto haya fraguado lo suficiente
como para mantener su consistencia, se hará con mucho cuidado tratando de no dañar la
superficie del concreto.
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que éste, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.

EJECUCIÓN:
El Ejecutor diseñará y preparará planos y especificaciones del encofrado de sobrecimientos.
Estos planos y eventualmente sus hojas de cálculo respectivas, serán presentadas al Supervisor
para su aprobación, antes de iniciarse su construcción.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje
del concreto al momento del vaciado, sin deformarse y teniendo en cuenta para algunos casos
las contra flechas correspondientes.

Para los diseños, además del peso propio y sobrecarga se considerará un coeficiente de
amplificación por impacto, igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado; se construirán empleando materiales adecuados que resistan los esfuerzos
solicitados, debiendo obtener la aprobación de la Supervisión.

Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ejecutor deberá obtener la


autorización escrita del Supervisor. La aprobación de los planos del encofrado y autorización
para la construcción no relevan al Ejecutor de su responsabilidad de que éstos soporten
adecuadamente las cargas a que estarán sometidos.

Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos con aristas, serán
fileteados.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados
sólidamente para que conserve su rigidez. En general, se deberá unir los encofrados por medio
de pernos que puedan ser retirados posteriormente. En todo caso, deberán ser construidos de
modo que se pueda fácilmente desencofrar.

Antes de vaciar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del concreto.

No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización del Supervisor, quien previamente habrá
inspeccionado y comprobado la buena ejecución de los encofrados de acuerdo a los planos así
como las características de los materiales empleados.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeo ni deformaciones y deberá
ser limpiado con cuidado antes de ser colocado nuevamente.

ENCOFRADO CARA VISTA:


Los encofrados Cara Vista serán hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrado, aparejada y cepillada o metal. Las juntas de unión deberán
ser calafateadas para impedir la fuga de la pasta.

En la superficie en contacto con el concreto las juntas deberán ser cubiertas con cintas
aprobadas por el Supervisor, para evitar la formación de rebabas. Dichas cintas deberán estar
convenientemente sujetas para evitar su desprendimiento durante el llenado.

Los encofrados deberán ser construidos adecuadamente siguiendo los alineamientos y


dimensiones que se indican en los planos. Para el diseño de estos encofrados, se tomarán en
cuenta la perfecta perpendicularidad en base a plomadas y control topográfico, evitando en lo
posible la ejecución de calafateo.

DESENCOFRADO:
Las formas deberán retirarse de manera que se evite la mínima deformación de la estructura.

En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido lo
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
deben colocarse sobre él.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Las formas no deberán retirarse sin el permiso del Ingeniero supervisor; en cualquier caso, éstas
deberán dejarse en su sitio por lo menos el tiempo contado desde la fecha del vaciado del
concreto.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
El encofrado se efectuará teniendo en cuenta la forma del elemento a encofrar, y las
dimensiones que esta tenga, especificadas en los planos.

La madera a utilizarse será madera aguano y tendrá las dimensiones requeridas para enconfrar.

El Ingeniero Residente tendrá que diseñar los encofrados y luego presentarlos a la supervisión
para su posterior aprobación.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá en metros cuadrados (M2).

BASE DE PAGO:
La cantidad a pagar por la ejecución de estos trabajos está definida según los métodos de
medición y a su vez determinado por el precio unitario de la partida, el cual constituye
compensación por la utilización de la mano de obra, materiales, herramientas, equipos, etc. y
otros elementos necesarios para ejecutar el trabajo.

02.03.04 FALSO PISO


02.03.04.01 FALSO PISO DE 4¨: MEZCLA, 1:10, (C:H) m2
DESCRIPCIÓN
 Todos los ambientes llevarán falsos pisos.
 Las sub rasates deberán limpiarse y nivelarse previamente.
 Las mezclas y proporciones se indican en los planos.
Solado de concreto pobre, plano y nivelado, de superficie rugosa, intermediario entre la base y
otro piso. Sirve de base a otro piso ubicado en el interior de los ambientes a construirse.
Los materiales Cemento Portland y agregados gruesos, satisfacerán las condiciones indicadas.
Estructuras.
Preparación del sitio; Se humedecerá abundantemente y se apisonará bien el terreno.
Se nivelará y emparejará el terreno.
Se colocarán reglas adecuadas, según los espesores por llenar a fin de asegurar una superficie
plana y nivelada.

Espesores: 4"
Proporciones en la mezcla:
Se usarán concreto pobre 1: 10 (cemento- Agregado grueso)
La mezcla será seca, en forma tal, que no arroje agua, a la superficie al ser apisonada.

El vaciado se ejecutará por paños alternados, en forma de damero, no debiéndose llenar a la


vez, paños inmediatamente vecinos, de forma tal, que sólo se necesitarán reglas, para enmarcar
los primeros paños.

Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre los cuartones divisorios
de los paños, una regla de madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 obreros, que
emparejará y apisonará bien el concreto, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal,
rugosa y compacta.

En todo caso, la rugosidad será tal, que asegure una buena adherencia y ligazón con el piso
definitivo.
Cuando los primeros paños y vaciados del falso piso de concreto hayan endurecido a tal grado,
que la superficie no se deforme y las reglas se desprendan con facilidad, se sacarán éstas.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Se recomienda usar la superficie plana del falso piso, antes de su completo endurecimiento, para
replantear sobre ella los ejes de las columnas, vigas de cimentación, dimensiones de ambientes,
etc.
Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente, la superficie del falso piso,
sometiéndolo así a un curado adecuado de 3 a 4 días mínimos.

02.03.05 VEREDAS
02.03.05.01 VEREDA: CONCRETO F'C=140 KG/CM2 E=4" m2
Descripción
De acuerdo con las especificaciones contenidas en esta partida y según se muestra en los
planos, o como lo ordene la Supervisión:
Suministrar y colocar los materiales para las juntas de dilatación, contracción y construcción.
Proveer comunicación adecuada para mantener el control del vaciado del concreto.
El concreto se compondrá de cemento Pórtland, agua, agregado fino, agregado grueso y
aditivos. El diseño de mezclas y las dosificaciones del concreto serán determinados en un
laboratorio por cuenta de la entidad ejecutora, que será verificado por la Supervisión, dichos
resultados para su verificación y aprobación respectiva.
El concreto en forma general debe ser plástico, trabajable y apropiado para las condiciones
específicas de colocación y, que, al ser adecuadamente curado, tenga una resistencia,
durabilidad, impermeabilidad y densidad, de acuerdo con los requisitos y con los requerimientos
mínimos que se especifican en las normas correspondientes y en los planos respectivos.
El residente será responsable de la uniformidad del color de las estructuras expuestas
terminadas, incluyendo las superficies en las cuales se hayan reparado imperfecciones en el
concreto. No será permitido ningún vaciado sin la previa aprobación de la Supervisión.
02.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VEREDAS m2
DESCRIPCIÓN:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que éste, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.

Ejecución
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje
del concreto al momento del vaciado, sin deformarse y teniendo en cuenta para algunos casos
las contra flechas correspondientes.

Medición
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierto
directamente por dicho encofrado, cuantificado en metros cuadrados (m2.).

Bases de Pago
Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el
encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de
accesos, indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los
trabajos. Igualmente incluirá el costo total de desencofrado.

02.03.05.03 JUNTAS ASFALTICAS E=1" m


DESCRIPCIÓN:
Se refiere al sellado de juntas de veredas perimetrales

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Entre paño y paño se dejará un espacio no mayor de 1” de espesor. Las Juntas de dilatación
deberán ser llenadas con material asfáltico RC-250 de proporciones establecidas de acuerdo a
las cantidades indicadas en la partida correspondiente de los análisis de precios unitarios.
Asimismo, deberá llenarse todo el espacio de la junta de1”.

MÉTODO DE MEDICIÓN.
Unidad de medida: Metro lineal ejecutado

CONDICIONES DE PAGO.
Esta partida será pagada de acuerdo a la unidad de medida y al precio unitario indicado en el
presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por
toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos necesarios para completar este ítem.

02.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


02.04.01 TANQUE CISTERNA
02.04.01.01 CONCRETO EN CISTERNA SUBTERRANEA F'C=210 KG/CM2 m3
02.04.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN TANQUE CISTERNA m2
02.04.01.03 ACERO GRADO 60 EN CISTERNA SUBTERRANEA kg
02.04.02 LOSAS MACIZAS
02.04.02.01 CONCRETO EN LOSAS MACIZAS F'C=210 KG/CM2 m3
02.04.02.02 ACERO DE REFUERZO F'y=4200KG/CM2 EN LOSAS MACIZAS kg
02.04.02.03 PLANCHA COLABORANTE GALVANIZADA Y CONECTORES m2
02.04.03 COLUMNETAS DE CONFINAMIENTO
02.04.03.01 COLUMNETAS DE ARRIOSTRE DE 0.25x0.15; F'C= 175 KG/CM2 m
DESCRIPCIÓN:
La descripción de estas partidas se hara en forma general, y es como sigue:
El presente trabajo consiste en la preparación y colocación del concreto sin aditivo. El diseño de
mezcla a utilizar se efectuará de acuerdo a lo especificado en laboratorio, el concreto a utilizar
será de 210 kg/cm2 preparado y construido de acuerdo con estas especificaciones en los sitios y
en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.
AGREGADOS PARA EL CONCRETO.
Se utilizará agregados gruesos procedentes de la cantera de río, debidamente seleccionados
bien graduados.

AGREGADO FINO.
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la gradación de la norma
ASTM designación C-33 deberá estar de acuerdo con la siguiente gradación:

TAMIZ % que pasa


3/8” 100%
Nº 4 95 – 100%
Nº 8 80 - 100
Nº 16 50 – 85%
Nº 30 25 - 60 %
Nº 50 10 – 30%
Nº100 2 – 10%

El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino no excederá los límites expresados en


porcentaje del peso total de la muestra:

Grumos y partículas de arcilla 3.0%


Material mas fino que la malla N° 200 3.0%
Carbón y lignitos 1.0%
Cloruros 0.1%
Sulfatos 1.0%

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Se apilarán los agregados y piedras por separados, lavándose para eliminar las impurezas
orgánicas.

AGREGADO GRUESO.
El material estará constituido por piedra partida, grava, canto rodado o escorias de altos hornos y
cualquier otro material inerte aprobado con características similares o combinaciones de estos.
Deberá ser duro, con una resistencia ultima mayor que la del concreto en que se va emplear,
químicamente estable, durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

Sustancia % en Peso
Fragmentos blandos 5%
Carbón y lignito 1%
Arcilla y terrones de Arcilla 0.25%
Materiales que pasa por la malla Nº 200 1%
Piezas delgadas y alargadas (longitud mayor que 5 veces el espesor promedio) 10%

El agregado grueso será bien graduado, dentro de los límites señalados en la designación M-80
de la AASHTO, los que se indican en el siguiente cuadro:

Tamaño de Porcentaje en Peso que pasa los Tamices


Agregado
3
2 -½” 2” 1- ½” 1” ¾” ½” / 8” Nº4

½ a Nº4 100 90-100 40-70 0-15


¾ a Nº4 100 95-100 --- 20-55 0-10
1” a Nº4 100 95-100 ----- 25-60 ---- 0-10
½” a Nº4 100 95-100 ---- 35-70 ---- 10-30 0-5
2” a Nº4 100 95-100 ---- 35-70 ----- 10-30 ---- 0-5
½” a ¾” 100 90-100 20-55 0-15 0-5 ---- ----
2” a 1” 100 95-100 35-70 0-15 0-5 ---- ---- ----

El residente proporcionará al Ing. Supervisor, previamente a la dosificación de las mezclas,


porciones representativas del agregado fino y grueso para su análisis, de cuyo resultado
dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El Supervisor podrá solicitar, cuantas veces lo considere necesarios nuevos análisis de los
materiales en uso.

AGUA DE MEZCLA.
En general el agua requerida para preparar morteros o concreto, debe carecer de impurezas como
álcalis, cantidades excesivas de sedimentos, sustancias orgánicas o aceites. Los contenidos
máximos permisibles de sustancias en el agua para concreto se indican en la siguiente tabla:

MAXIMO CONTENIDO
SUSTANCIA
(ppm o ml/l)
De existir
Carbonato de Na y Bicarbonato 1,000.00
dudas Carbonato de Ca y Mg. 400.00
Sulfato de Mg y Cloruros 40,000.00
Cloruro de Na 20,000.00
Sulfato de Na 10,000.00
Sólidos en suspensión 2,000.00
Algas 1,000.00
Hidróxido de Na y K 0.5-1%(del peso de cemento)
Aceites 2% (del peso del cemento)
referentes a la calidad del agua esta podrá evaluarse preparando 2 morteros de igual proporción.
Uno de ellos con agua de calidad conocida y el otro con el agua cuestionada. Se aceptará el agua
si, la resistencia a la compresión obtenida a las edades de 7 y 28 días, no difieren en más de 10%.
La temperatura del agua antes de verterse a la mezcladora debe ser registrada y se debe procurar
mantener la temperatura constante pero no menor de 10 º C a fin de evitar variaciones en el
contenido de aire especificado.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Temperatura del Agua


El agua puede ser calentada hasta una temperatura no mayor de 80ºC.
Antes de adicionar el cemento se debe verificar que la temperatura de la mezcla agua/agregados
no sea mayor de 40ºC. De no satisfacerse esta condición tendrá que refrescarse la mezcla tanto
tiempo como demande alcanzar una temperatura igual o inferior a los 40ºC.

Mezcla
Diseño y Proporción de mezclas
Se diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen para cumplir con los requisitos de
resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las obras de concreto
autorizadas.
El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los 28 días de vaciado
que se indica.

Mezcla Fresca o Concretos


El revenimiento acorde con la norma ASTM C-143, no deberá ser mayor de 5 cm. El
revenimiento se verificará en no menos de 4 oportunidades por día y por mezcladora y tantas
veces como se estime conveniente.

El contenido de aire no deberá ser menor de 4.5 % ni mayor de 6.5. %. El contenido de aire se
verificará en no menos de 4 oportunidades por día y tantas veces como se estime adecuado. La
verificación se hará en concordancia con el método de presión acorde con la Norma ASTM C-
231 o el método volumétrico acorde con la norma ASTM C-173.
En relación en peso agua/cemento no será mayor de 0.45 debiendo considerarse en el contenido
de agua la humedad del agregado.

Mezcla Endurecida
La resistencia obtenida a la edad de 7 días es únicamente referencial siendo el resultado
determinante de la calidad, aquel obtenido a la edad de 28 días.
Se puede aceptar que, a la edad de 28 días, 1 de cada 5 muestras consecutivas tenga un
promedio de resistencia inferior al especificado toda vez que el promedio de las 5 muestras sea
igual o superior a la resistencia requerida.

Se suministrará al Ing. Supervisor las proporciones de las mezclas, necesarias para cumplir con
los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las
obras de concreto autorizadas.
El Supervisor podrá variar las proporciones de la mezcla de tiempo en tiempo, según sea
necesario de acuerdo a las condiciones existentes.

CEMENTO.
El cemento a emplearse será Portland tipo I acorde con las normas ASTM C-150. · Este no
podrá cambiarse sin antes no verificar que las propiedades del mortero o concreto permanecen
invariables.

El cemento en bolsas se deberá almacenar en un lugar seco y protegido de la humedad y el frío.


Si se tuviera duda fundamentada referente al no respeto de la protección de humedad, se
procederá a abrir 5 bolsas tomadas al azar y expandir su contenido no debiendo observarse
grumos. De presentarse grumos, será causal de descalificación del cemento.
Es recomendable que el cemento en bolsas no esté almacenado por un periodo mayor de 2
meses. En el eventual caso que el cemento tenga periodos mayores de almacenamiento o en el
que se considere que no ha sido adecuadamente protegido de las bajas temperaturas, se deberá
constatar su calidad a través de pruebas en morteros acorde con la norma ASTM C-109.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Cada lote de cemento de bolsa será almacenado para permitir el acceso necesario para su
inspección o identificación y adecuadamente protegido de la humedad. El cemento estará libre
de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje prolongado. En caso que se encuentre
que el cemento contiene grumos por haberse extendido el tiempo de almacenaje o contenga
materiales extraños el cemento será tamizado por una malla No. 100 standard.

Cualquier volumen de cemento mantenido en almacenaje por periodos superiores a los 90 días
será aprobado antes de su empleo y si se encuentra que no es satisfactorio, no se permitirá su
uso.

El Ing Supervisor puede solicitar los certificados de pruebas de cemento de la fábrica en


cualquier momento durante el proceso de la obra é indicar su conformidad sobre el de acuerdo a
lo que se está recibiendo; sin embargo, la aceptación del cemento en obra, no elimina el derecho
del Ing Supervisor, de probar el cemento en cualquier momento durante la ejecución.

PREPARADO DEL CONCRETO.


Mezcla Fresca
La trabajabilidad de la mezcla deberá realizarse en concordancia con la norma ASTM C-109 y C-
230.

El contenido de aire no deberá ser menor de 4% no mayor del 7%. El contenido de aire se
verificará en menos de 3 oportunidades por día y tantas veces como se estime adecuado. La
verificación se hará en concordancia con el método gravimétrico o de presión acorde con la
Norma ASTM C-231.
En el eventual caso que no se cumpliera con lo especificado, inmediatamente se procederá a
efectuar una segunda determinación, si se considerará que la mezcla no reúne los requisitos de
calidad.

La relación agua/cemento no será mayor de 0.51 debiendo considerarse en el contenido de agua


la humedad del agregado.

Mezclado
Para la preparación de la mezcla se proporcionarán mezcladoras mecánicas con tolva de 11p3,
de operación manual. La cantidad de agregados que será utilizada para preparación de la
mezcla será medida en volumen y deberá ser proporcional a la cantidad de bolsas de cemento
que se trabajen por tandada. El agua se medirá en volumen.

La mezcladora girará a una velocidad uniforme por lo menos de doce revoluciones completas por
minuto después de que todos los materiales, incluyendo el agua se encuentren en el tambor. Las
mezclas no serán cargadas en exceso de su capacidad indicada. Cada tanda de concreto, será
completamente vaciado de la mezcladora antes de volver a cargar ésta, y el interior del tambor
será mantenido limpio y libre de acumulación de concreto endurecido o mortero.

El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del periodo mínimo especificado, siempre y
cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su colocación efectiva y
consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción moledora entre los materiales
en la mezcladora. La variación de las mezclas con el aumento de agua, cemento, arena o una
combinación de estos materiales estará prohibida.
Cualquier mezcla que, por haberse mantenido durante mucho tiempo en la mezcladora, se haya
convertido en muy densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminada, no
permitiéndose el retemplado de la misma.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El Supervisor podrá en cualquier momento reducir el tamaño de las tandas, ajustar la secuencia
de mezclado, tiempo de mezclado y en general hacer todos los cambios que considere para
obtener concreto de calidad especificada.

Transporte y Colocación del Concreto


El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en la forma práctica más
rápida posible por métodos que impidan la separación o pérdida de ingredientes y en una
manera que asegure que se obtenga la calidad requerida para el concreto.

Antes de vaciar concreto, las serchas, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser
inspeccionados y aprobados por el Supervisor en cuanto a la posición, estabilidad y limpieza. El
concreto endurecido y los materiales extraños deberán ser removidos de las superficies
interiores de los equipos de transporte. El encofrado deberá estar terminado y deberá haberse
asegurado en el sitio; los anclajes, material para juntas de dilatación y otros materiales
empotrados deberán estar en su lugar; y la preparación completa para el vaciado haber sido
aprobada por el Supervisor.

No será permitido añadir agua a la mezcladora de concreto, después de la descarga desde la


mezcladora. Las superficies de roca contra las que será colocado el concreto, serán limpiadas a
chorro de aire-agua y estarán libres de aceites, desmonte viruta, arena, grava y fragmentos
sueltos de roca y otros materiales o capas dañinas al concreto. El concreto no se vaciará en
agua corriente o estancada y todas las filtraciones que aparezcan en los frentes rocosos contra
los que se vaciará el concreto, serán controladas antes de iniciar el vaciado.

No deberá efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que la aprobación del Supervisor haya
sido obtenida. Todo el concreto deberá ser vaciado en la presencia del Supervisor. El concreto
deberá ser depositado lo más cerca posible de su posición final de modo que el flujo se reduzca
a un mínimo. Los "Chutes" y canaletas se utilizarán para caídas mayores de 1.50 m. El concreto
será vaciado a un ritmo tal, que todo el concreto de la misma tanda sea depositado sobre
concreto plástico que no haya tomado su fraguado inicial aún.

El vaciado del concreto será efectuado en forma continua hasta su culminación del vaciado o en
capas de un espesor tal que ningún concreto sea depositado sobre concreto que haya
endurecido suficientemente como para causar la formación de vetas o planos de debilidad dentro
de la sección. Si la sección no puede vaciarse en forma continua, se ubicarán todas las juntas de
construcción en las ubicaciones que se indiquen en los planos o que sean aprobados por el
Supervisor. El vaciado será llevado a cabo a ritmo tal, que el concreto que esta siendo integrado
por el concreto fresco, aún sea plástico. El concreto que se haya endurecido parcialmente o haya
sido contaminado por sustancias extrañas no será depositado.

Todos los vaciados de concreto en encofrado serán plenamente compactados en su lugar por
medio de vibradores del tipo de inmersión aprobados, complementado por la distribución hecha
por los albañiles con herramienta a mano, tales como esparcimiento, enrasado y apisonado,
conforme sea necesario. La duración de vibración estará limitada en mínimo necesario para
producir la consolidación satisfactoria sin causar segregación. Los vibradores no serán
empleados para lograr el desplazamiento horizontal del concreto dentro de los encofrados.

El propósito de las vibraciones para asegurar que el concreto esté bien distribuido alrededor de
los refuerzos de acero, de los materiales empotrados y de las esquinas de los encofrados,
eliminando todos los bolsones de aire o piedra, que puedan causar vacíos "cangrejeras" o planos
de debilidad. Los vibradores mecánicos tendrán una frecuencia mínima de 7000 RPM y serán
operados por trabajadores competentes. La sobre-vibración o el uso de vibradores para
desplazar concreto dentro de los encofrados no estará permitido.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos a distancias variables de 45 cm. a
75 cm. En cada inmersión la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan
larga que pueda causar segregación, generalmente la duración estará entre los 5 y 15 segundos
de tiempo. Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de
concreto.

Temperatura del Concreto.


Se debe verificar que la temperatura del concreto saliendo de la mezcladora esté comprendida
entre 10 y 30º C. Si en Obra, las medidas de protección contra el frío son excelentes, la
temperatura mínima puede ser de 5ºC.

Cuando el agua del agregado fino se haya calentado a una temperatura superior a 38º C, el
llenado de la mezcladora se hará de modo que los materiales calientes no entren en contacto
directo con el cemento.

Los materiales deben calentarse en tal forma que las partes congeladas, si los hubiera, se
elimina y se evita el sobre calentamiento o secado excesivo. En ningún caso debe permitirse
temperaturas de 100ºC y que en el agregado la temperatura promedio de una tanda sea mayor a
70ºC.

Juntas de Construcción para Estructuras.


La ubicación de juntas de construcción se indica en los planos o serán señaladas por el
Supervisor en la obra. Todo cambio en el tipo o ubicación de las juntas de construcción estará
sujeto a la aprobación por el Supervisor.

Material Empotrado.
Todas las mangas, anclajes, tuberías y otros materiales empotrados que se requieran para fijar
estructuras o materiales al concreto serán colocados antes de iniciar el vaciado de éste.

Todos los trabajos que están relacionados con el concreto, deberán ser notificados a la
Supervisión y, recibirán amplio aviso y oportunidad para introducir y/o suministrar los materiales
empotrados antes de vaciar el concreto.
Todos los materiales serán ubicados con precisión y fijados para prevenir desplazamientos. Los
vacíos en las mangas, tuberías o cajuelos de anclaje serán llenados temporalmente con material
de fácil remoción para impedir el ingreso del concreto en estos vacíos.

Se programará el vaciado del concreto conforme sea necesario para acomodar la instalación de
trabajos metálicos y equipos que deberán ser empotrados en éste o que serán instalados en
conjunto y subsiguiente por otros.

Acabado de la Superficie del Concreto.


Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos
similares. Los defectos menores serán reparados rellenado con mortero y enrasando según
indique el Supervisor. Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada,
rellenados con concreto firme o mortero compactado y luego enrasado para formar superficie
llana, según lo indique el Supervisor. Los defectos excesivos, que, en la opinión del Supervisor,
estén más allá de los límites de la práctica aceptada, serán causales de rechazo de la estructura.

Las superficies que no estén expuestas al término de la obra serán niveladas y terminadas en
forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan 3/8". Toda
reparación en el concreto, reemplazo o eliminación de imperfecciones en la superficie deberán
ser de conocimiento y a satisfacción de Supervisor.

Métodos de Curado.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Para complementar el curado y obtener una temperatura adecuada en la superficie del concreto
necesario cubrir el área revestida. La temperatura promedio con la que se debe ejecutar es de
15ºC, siendo la mínima admisible de 5ºC.

Para conservar el calor en el concreto se debe usar techos metálicos deslizantes previstos con
mecheros calentadores y termómetros para registrar las temperaturas en la mañana y tarde, así
como también la variación de temperatura en cada hora.

Protección del Concreto durante el período de fragua y Endurecimiento.


Debe tenerse como rutina el tomar diariamente la temperatura del sitio a las 7 y 15 Hrs
respectivamente. Estas temperaturas deben estar registradas en el cuaderno de obra. Estando el
concreto colocado en un medio protegido, es recomendable tomar la temperatura cerca de la
superficie del concreto.

Una vez vaciado el concreto o mortero, deberá cubrirse inmediatamente. El principio al cubrir el
concreto es el de crear una capa de aire estacionario. Si se emplearan encofrados metálicos
estos deberán calentarse.

La duración del período de protección depende sobre todo de las condiciones meteorológicas y
de la edad ficticia del concreto. Se debe vigilar que la temperatura de la superficie más expuesta
no sea inferior a los 5º durante por lo menos las primeras 72 Hrs. Esta práctica debe igualmente
respetarse para morteros. En caso de no haberse respetado esta condición esta es causal
suficiente para la remoción del concreto o mortero a menor que se demuestre, mediante el uso
del equipo de ultrasonido para concreto, que no existe daño alguno.

Dadas las condiciones climáticas, usualmente frías, es recomendable construir una suerte de
cubierta perimetral que envuelva la obra concebida de tal manera que permita mantener una
temperatura no menor de 5ºC. En esta protección debe incluirse el área de mezclado.

Luego de retirar los medios de protección se debe vigilar que la caída de temperatura en la
superficie expuesta no sea brusca. Es la caída de temperatura no debe ser mayor de 1ºC por
hora. Por otra parte, la superficie protegida antes de ser descubierta no debe estar a una
temperatura superior de 30ºC.
Al calentar el concreto o el medio que rodea de calentamiento y protección al emplearse en obra,
si se llegan a temperaturas en el concreto fresco superiores a las condiciones normales (30ºC)
se debe considerar juntas de contracción.

Pruebas.
El Ing. Supervisor efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los
diseños propuestos de mezclas y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los
requisitos técnicos de las especificaciones de la obra.

Las pruebas comprenderán lo siguiente:

A) Pruebas de los materiales propuestos para verificar su cumplimiento con las


especificaciones.
B) Verificación y pruebas de los diseños de mezcla.
C) Obtención de muestras de materiales en las plantas o en lugares de almacenamiento
durante la obra y pruebas para ver su cumplimiento con las especificaciones.
D) Pruebas de resistencia del concreto de acuerdo con los procedimientos siguientes:
 Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172
"Método para hacer un muestreo concreto fresco".
 Cada muestra para probar resistencia del concreto será obtenida, de acuerdo con las
especificaciones ASTM-C-31 "Método para preparar y curar Testigos de concreto para

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

pruebas a la comprensión y flexión en el campo" y curarlas bajo las condiciones


normales de humedad y temperaturas de acuerdo con el método indicado del ASTM.
 Probar tres testigos a los 28 días, de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-39,
"Método para probar cilindros moldeados de concreto, para resistencia a compresión".
El resultado de la prueba de 28 días será el promedio de la resistencia de los tres
testigos a excepción de que si uno de los testigos en la prueba manifiesta que ha
habido fallas en el muestreo, moldeo o pruebas, este podrá ser rechazado y
promediarse los dos testigos remanentes. Si hubiese más de un testigo que evidencia
cualquiera de los defectos indicados, la prueba total será descartada. Cuando se
requiera concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, los testigos serán
probados a los siete días.
 Se efectuará una prueba a la resistencia por cada 100 m3 o fracción para cada diseño
de mezcla de concreto, vaciado en un solo día, a excepción de que en ningún caso
deberá representarse un diseño dado de mezcla, por menos de cinco pruebas.

E) Los resultados de las pruebas serán entregados al Supervisor en el mismo día de su


realización.

El Supervisor determinará además la frecuencia requerida para verificar lo siguiente:


 Control de las operaciones de mezclado de concreto.
 Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de cemento y acero de
refuerzo y/o conducir pruebas de laboratorio o pruebas aisladas de estos materiales,
conforme sean recibidos.
 Moldear y probar cilindros de reserva a los 07 días conforme sea necesario.
 El Ing. Residente tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades:
 Obtener y entregar al Ing.Supervisor, muestras representativas preliminares de los
materiales que se propone emplear y que deberán ser aprobados.
 Presentar al Supervisor el diseño de mezcla de concreto que se propone emplear hacer
una solicitud escrita para su aprobación.
 Suministrar la mano de obra necesaria para obtener y manipular las muestras en la
obra, o en las fuentes de abastecimiento de materiales.
 Indicar al Ing. Supervisor con suficiente anticipación las operaciones que va a efectuar
para permitir la terminación de pruebas de calidad para la asignación del personal.
 Proveer y mantener para el empleo del Ing. Supervisor facilidades adecuadas para el
almacenamiento seguro y el curado correcto de los cilindros de prueba de concreto de
la obra durante las primeras 24 horas, según las especificaciones ASTM-C-31.
 Suministrar al Supervisor copias de los informes de las pruebas de fábrica de todos los
envíos de cemento si son solicitados.
Cuando sea necesario se efectuarán pruebas in situ de acuerdo con la Especificación "Métodos
para obtener testigos perforados y vigas cortadas de concreto" (ASTM-C-42). Los testigos
serán probados en seco con superficies saturadas y el concreto que representan estará húmedo
en cualquier momento durante la utilización de la estructura terminada.

Los testigos serán probados secos al aire, si el concreto que representan estará seco
continuamente durante el empleo de estructura terminada. El informe del laboratorio indicará si
los testigos fueron aprobados en cualquiera de estos dos estados. Por lo menos, se tomarán tres
testigos representativos de cada área de concreto colocado que se considere potencialmente
deficiente. La ubicación de los testigos será determinada por el Supervisor para interferir al
mínimo en la resistencia de la estructura.

Si antes de las pruebas uno o más de los testigos muestre evidencia de haber sido dañado
después de, o durante, su retiro de la estructura, éste deberá ser reemplazado. La resistencia de
los testigos tomados de concreto del tipo esfuerzo del trabajo de cada estructura o áreas será
considerado satisfactoria si su promedio es igual o mayor de 90% de la resistencia especificada.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Los huecos dejados por la extracción de testigos serán rellenados en forma tal como se
especifica.

Si las pruebas de testigos no son concluyentes, o éstas no son suficientes prácticas como para
obtener un resultado definitivo podrán ordenarse pruebas de evaluación de resistencia de
acuerdo con el ACI-318-77 Capítulo 20. Cualquier obra de concreto que se juzgue inadecuada
por su análisis estructural o por los resultados de las pruebas de carga deberá ser reemplazada.

Tiempo para permitir Flujo de Agua y Cargas.


No se permitirá que el agua huya sobre el concreto fresco antes de tres días después del tiempo
vaciado.

El tiempo oportuno para aplicar carga al concreto se determinará en cada caso. En general,
como principio el tiempo para aplicar cargas es cuando el concreto ha adquirido la resistencia
específica f`c (resistencia del concreto a la comprensión a los 28 días).

Diario
Independientemente del Cuaderno de Obra, se llevará un registro diario de los trabajos de
concreto conteniendo las siguientes anotaciones.

- Nombres de los Ingenieros responsables de las diferentes fases del trabajo de concreto,
también nombres de sus ayudantes.
- Temperatura del medio ambiente, agua, cemento, agregados, concreto y humedad del aire y
tipo de clima.
- Entrega en el lugar de trabajo de los materiales de concreto (cantidad, marcas de cemento,
etc.).
- Inspecciones, ensayos, etc. y sus resultados.
- Fecha y hora de la iniciación y terminación de las diferentes partes de los trabajos de
concreto, así como el encofrado y desencofrado.
- Cantidad de cemento, arena, piedra y aditivos usados para cada sección de trabajo y el
número y tipo de las muestras tomadas.

ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2


El acero que se coloca en las zapatas, columnas y vigas los anclajes tiene como fin darle a esta,
el refuerzo necesario a la estructura para resistir las diferentes solicitaciones a la que estará
sometida la estructura de acuerdo a las presiones que a de soportar.

Las barras para el refuerzo de concreto estructural deberán cumplir con las especificaciones
establecidas por AASHTO M-137 o ASTM A-615-68 (A-60), con un Fy = 4200 kg/cm2. Antes de
colocar los pedidos de materiales el ingeniero residente deberá proporcionar al ingeniero
supervisor, para su aprobación, todas las listas de pedidos y diagramas de dobladuras, no
debiendo pedirse material alguno asta que dichas listas y diagramas hubiesen sido aprobados.

Las barras para el armado, deberán estar protegidas contra daño en todo momento y deberán
almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia del lodo. Antes de vaciar el concreto, se
deberá comprobar que las barras de refuerzo estén exentas de suciedad pintura, aceite o
cualquier otra sustancia extraña.

A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran doblado
deberán ser dobladas en frío, y de acuerdo a los procedimientos del ACI y al AASHTO. Para
cortarlas y doblarlas se deberá emplear obreros competentes a quienes se les proporcionará los
dispositivos adecuados para tal trabajo.

Las barras de refuerzo se deberán colocar con exactitud de acuerdo a lo indicado en los planos y
las especificaciones y deberán estar firmemente establecidas por soportes aprobados. Los

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

recubrimientos libres indicados en los planos o determinado por el ingeniero deberán ser
doblados únicamente por medio de separadores de mortero. De la misma manera se procederá
para lograr el espaciamiento de las barras. Los empalmes serán por traslape. No se permitirán
empalmes en zonas críticas.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Esta partida comprende en la ejecución de encofrado. Los encofrados se realizarán con madera
corriente o con otro material que proponga el ejecutor, con tal que el encofrado tenga superficies
sensiblemente uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto.

La entidad ejecutora deberá realizar el diseño del sistema de encofrado de todos los elementos
de la estructura, teniendo en cuenta los siguientes factores: Como cargas del diseño se
considerarán la resistencia del material empleado, sus deformaciones y la rigidez de las uniones
de los elementos del encofrado. En general, el diseño deberá proporcionar una estructura de
encofrado segura, en forma y dimensiones indicadas en los planos y con la garantía de que no
existan deformaciones visibles ni desalineamientos que atenten contra el funcionamiento de la
estructura.

Los encofrados se realizarán en este caso con madera corriente tenga superficies sensiblemente
uniformes y mantenga su forma ante las presiones del concreto. El diseño deberá proporcionar
una estructura de encofrado segura, en forma y dimensiones indicadas en los planos y con la
garantía de que no existan deformaciones visibles ni desalineamientos que atenten contra el
funcionamiento de la estructura.

La operación de desencofrado de los elementos de concreto, después de su endurecimiento, se


hará gradualmente y en forma suave, quedando totalmente prohibido golpear, forzar o causar
prepitaciones que pudieran perjudicar al concreto colocado. El desencofrado se hará cuando el
concreto tenga suficiente resistencia para soportar su peso propio y demás cargas que sobre él
graviten.

02.05 ESTRUCTURAS DE MADERA Y COBERTURAS


02.05.01 CORREAS
02.05.01.01 CORREAS DE MADERA TORNILLO DE 2" x 2" m
DESCRIPCIÓN
Las estructuras de madera construidas requieren para permanecer más rígidas, contar con un
armado de correas especiales para de esta forma poder también soportar la colocación de
coberturas y luminarias, los detalles a utilizar son especificados en los planos, en general, se
requiere de los detalles de unión y soldaduras utilizadas para este fin. El armado de los planos
permitiran al ejecutor poder ejecutar esta partida sin ningun contratiempo, pero tener en cuenta
que se requiere la intervención de la supervisión para solucionar problemas que se puedan
presentar en el proceso de ejecución de esta partida.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realizará primeramente el trazado de los ejes a unir en una superficie plana, esto de acuerdo
a los planos y la ubicación presentada para dicho fin, esto por tipos y ubicaciones específicas,
para luego proceder al armado y posterior habilitación de estas correas, en las cuales deben de
ir unidas unas a otras según las especificaciones de los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medira por metro lineal de correa ejecutada (Ml.), de acuerdo a lo especificado en el
presupuesto.

BASE DE PAGO
La cantidad a pagar está determinada según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida en el cual se constituye compensación por la utilización de mano de

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

obra, herramientas y equipo en caso de requerirse trabajos complementarios (replanteos, trazo


de ejes, etc.), los cuales harán realidad la conclusión del trabajo.

02.05.02 COBERTURAS
02.05.02.01 COBERTURA CON PLANCHAS METALICAS m2
DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la colocación de cobertura de tipo calaminon y la colocación
respectiva, asimismo se considera la colocación de cumbreras en lugares establecidos por
planos e indicados por el fabricante.

La habilitación de cumbreras tipo prara las coberturas especificadas en los planos, ya que deben
de ser del mismo material especificado y/o el aprobado según la supervisión (calaminon)

METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por metro cuadrado (M2.)

BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por unidad de área es decir por metro cuadrado (M2) y de acuerdo
al costo unitario y aceptado por la Supervisión.

02.05.02.02 CUMBRERAS DE PLANCHAS METALICAS m


DESCRIPCION:
En esta partida se considera la colocación de cumbreras en lugares establecidos por planos e
indicados por el fabricante.

La habilitación de cumbreras tipo para las coberturas especificadas en los planos, ya que deben
de ser del mismo material especificado y/o el aprobado según la supervisión.

MÉTODO DE MEDICION:
La forma de medición se realizará por metro cuadrado (Ml).

BASES DE PAGO:
La forma de pago se realizará por unidad de área es decir por metro lineal (Ml) y de acuerdo al
costo unitario y aceptado por la Supervisión.

02.06 ESTRUCTURAS METALICAS Y COBERTURAS


02.06.01 ESTRUCTURA METALICA EN CORREDOR m2
02.06.02 ESCALERA METALICA und
02.06.03 CORREAS RECTANGULARES 2"x3"x3mm m
GENERALIDADES
Estas especificaciones formulan reglas para la fabricación y montaje de las estructuras de
acero al carbono a utilizarse en la presente obra.
PLANOS DE CONSTRUCCION
Los planos muestran la estructura con tamaños, secciones y ubicación relativa de los
diferentes miembros. Aparecen acotados los niveles de los pisos, los ejes de columnas y las
excentricidades.
Asimismo, los planos proporcionan toda la información necesaria para la preparación de las
partes componentes de la estructura, incluyendo soldaduras y pernos de anclaje.
TIPOS DE CONSTRUCCION
Se ha efectuado el diseño considerando el tipo comúnmente designado como “Pórtico
rígido” que supone que las conexiones tienen suficiente rigidez para mantener virtualmente
sin cambio los ángulos originales para los miembros que los unen.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

CARGAS Y FUERZAS
Carga Muerta
La carga muerta considerada es el peso de la estructura de acero y todo el material
permanente conectado o soportado por ella.

Carga Viva
La carga considerada ha sido la especificada en el Reglamento Nacional de Edificaciones
vigente.

Fuerza Sísmica
Estas fuerzas han sido consideradas de acuerdo a las disposiciones especificadas en el
artículo correspondiente de las Normas Peruanas de Diseño Antisísmico, utilizando las
consideraciones que en ellas se indican.

MATERIAL
I ACERO ESTRUCTURAL
El acero estructural estará en conformidad con la última edición de una de las siguientes
especificaciones:
 ASTM – A 283-C
 DIN 17100 ST 37
 STRUCTURAL STEEL – ASTM A – 36

Se deben suministrar necesariamente los informes certificados de pruebas de fábrica o


informes certificados de pruebas hechas por el fabricante o un laboratorio de ensayos
calificado, pruebas que estén de acuerdo con las especificaciones ASTM A-6 y/u otras
especificaciones vigentes y de conformidad con una de las especificaciones mencionadas
más arriba.

II PERNOS
Los pernos de ensamblado estarán en conformidad con la última edición de una de las
siguientes especificaciones:

 High Strenght Steel Bolts for Structural Joints, ASTM A 325


 Quenched and Tempered alloy Steel Bolts and Studs with suitable Nuts, ASTM A-
354 Grade BC.

Los otros pernos se ajustarán a la última edición de “Specification form low-carbon Steel
Externally and Internally Threaded Standard Fasteners, ASTM A-307, designados de aquí
en adelante como pernos A-307.

Los certificados de los fabricantes deben estar en conformidad con las especificaciones

III ELECTRODOS PARA SOLDADURAS


Los electrodos para soldadura manual de arco protegido serán de la clase E-7018, de la
última edición de “Specification form mild-Steel Arc- Welding Electrodes, ASTM A 233.”

SOLDADURAS
CALIFICACION DE SOLDADORES Y OPERADORES DE SOLDADURAS
Las soldaduras serán hechas solamente por los soldadores de primera que hayan sido
previamente calificados mediante pruebas como se prescriben en Estándar Code for
Weilding in Building Construction” de “American Welding Society”, para llevar a cabo el tipo
de trabajo requerido.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

CONTRAFLECHA
La contraflecha será la especificada en planos o en su defecto la equivalente y 1/500 de la
luz.

ALINEAMIENTO
Los elementos de la estructura se colocarán a nivel, en la cota correcta y con contacto
pleno sobre sus apoyos.

ACABADO
Las planchas de apoyo de acero rolado de 2 pulgadas o menos de espesor pueden usarse
sin cepillar, siempre que se obtenga un pleno contacto de apoyo.

Se cepillarán todas las superficies de apoyo de las bases que no sean planchas de apoyo
rolado, exceptuando lo indicado en el requisito 16.9.3 de esta sección.
No se necesita capillar las superficies inferiores de las planchas de apoyo que se coloquen
con mortero para asegurar contacto de apoyo perfecto.

FABRICACION
Si se necesita enderezar algún elemento, esto se hará usando métodos que no dañen el
metal.
El corte a soplete se hará preferentemente a máquina. Los bordes cortados a soplete que
estarán sujetos a esfuerzos importantes, o sobre los cuales se depositará soldadura, deben
quedar libres de estrías.
Cualquier estría que quede del corte se eliminará por esmerilado. Todas las estrías
entrantes se redondearán para que queden libres de muescas, hasta conseguir un radio no
menos de ½”.

No es necesario cepillar o terminar los bordes de planchas o perfiles que sean cortados con
cizalla.

CONSTRUCCION EMPERNADA – HUECOS


Los huecos para pernos tendrán un diámetro de 1/16 de pulgada mayor que el diámetro
nominal de los pernos. Si es espesor del material no es mayor que el diámetro del perno
más 1/8 pulgada, los huecos pueden ser punzonados. Si el espesor del material es mayor
que el diámetro del perno más 1/8, de pulgada, los huecos pueden ser, ya sea taladro en el
material intacto o sub-punzonados o escariados, entendiéndose como sub-punzonado un
hueco hecho en el diámetro menos que el finar requerido. El punzón pata los huecos sub-
punzonados y la broca para todos los huecos sub-taladrados serán cuando menos 1/16 de
pulgada menor que el diámetro nominal del perno.

CONSTRUCCION SOLDADA
Las superficies a soldarse estarán libres de escamas sueltas, escorias, óxidos, grasa,
pintura o cualquier otro material extraño. Las superficies de las juntas tienen que quedar
libres de socavaciones y salpicaduras y deben ser de buen acabado.

La preparación de los biseles se hará con equipo de corte mecanizado, las piezas a ser
soldadas por cordones de filete serán aproximadas una a la otra tanto como sea posible y
en ningún caso la separación será mayor que 3/16 de pulgada. Si la separación es de 1/16
de pulgada o más, el tamaño del cordón será incrementado en una cantidad igual a la
separación.

La separación de las juntas a tope no excederá, según el caso, de ¼ de pulgada. El ajuste


de las juntas, con superficies de contacto, debe estar completamente selladas por la
soldadura; deben evitar la entrada de agua después de ser pintadas.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Las piezas que deban soldarse a tope serán cuidadosamente alineadas. El desalineamiento
permitido será de aproximadamente 1/16 de pulgada.

En el ensamble o unión de piezas de una estructura o de miembros armados, el


procedimiento y la secuencia de una soldadura será tal que se eviten distorsiones y se
reduzcan al mínimo los esfuerzos de contracciones y el alabeo.

Donde se imposible evitar esfuerzos residuales altos en soldaduras de cierre de un


ensamble rígido, tales soldaduras de cierre se harán en los elementos de comprensión.

En la fabricación de miembros armados y de vigas con sobreplacas, todos los empalmes


que deban ejecutarse en el taller para cada pieza componente, se harán antes que la pieza
componente sea soldada a otras partes del miembro.

Todas las soldaduras a tope tendrán penetración total ejecutadas por arco manual; para
piezas de bordes a escuadra no mayores que 5/16 de pulgada de espesor y con una
abertura de raíz no menor que la mitad del espesor de la pieza más delgada unida, tendrán
la raíz del pase inicial esmerilada sobre el lado posterior antes de que se empiece la
soldadura por aquel lado y se soldarán de tal manera que se consiga un metal sólido y una
fusión completa en toda la sección transversal.

Las soldaduras a tope se terminarán en los extremos de la junta en forma tal que se
asegure su solidez. Donde sea posible, esto se conseguirá con el empleo de barras de
extensión o planchas removibles. Las barras de extensión o las planchas removibles, sise
usan, se retirarán después de completarse la soldadura y los extremos de ésta se alisarán y
dejarán a ras con las partes adyacentes.

No se soldará cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0ºC. Cuando el metal base
esté a una temperatura inferior a 0ºC (32 Fº), será precalentado a una temperatura no
menor que 21ºC antes que se suelde o que se pongan puntos de soldadura.
El precalentamiento elevará la temperatura de la superficie del metal base, dentro de un
radio de 3 pulgadas alrededor de donde se va a soldar a la temperatura de
precalentamiento especificada, y esta temperatura se mantendrá como mínima entre pases
mientras se suelda.

Las soldaduras de varios cordones deben ser martilladas por medio de golpes ligeros para
aliviar tensiones de la soldadura. El tipo de martillo debe ser aprobado por el Inspector. Se
tendrá cuidado en evitar el descascaramiento o la formación de escamas en el metal base
debido a un martillado excesivo.

La técnica de la soldadura empleada, la apariencia, calidad y los métodos usados en la


corrección de los trabajos defectuosos estarán en conformidad con la sección 4: calidad de
la mano de obra de “Standard Code for Arc and Gas Welding in Building Construction de
“American Welding Society”

ACABADO
Las juntas a comprensión que dependen de su apoyo por contacto, tendrán las superficies
de apoyo preparadas hasta conseguir un plano común por medio de cepillado, corte a sierra
o cualquier otro medio apropiado.

TOLERANCIAS
ALINEACION

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

 Los miembros estructurales formados de un solo perfil deben quedar dentro de las
tolerancias permitidas por la especificación ASTM A6, o la que se prescribe en el
siguiente párrafo.
 Los miembros a comprensión no se desviarán del eje rectilíneo en mas de 1/1000 de
su longitud axial, entre los puntos que han de ser soportados lateralmente.
 Los dobleces o desviaciones exageradas serán causal del rechazo del material.

LONGITUD
 Se permitirá una variación de 1/32 de pulgada en la longitud total de los miembros
con ambos extremos terminados para apoyo de contacto.
 Miembros sin extremos terminados para apoyo de contacto que debe conectarse a
otros elementos de acero de la estructura, podrán tener una variación con respecto a
la longitud indicada en los planos de aproximadamente 1/16 de pulgada para
miembros de 30 pies o menos de longitud y de aproximadamente 1/8 pulgada para
miembros de más de 30 pies de longitud.

MONTAJE
ARRIOSTRAMIENTO
 La estructura será montada correctamente y a plomo y se colocará un
arriostramiento temporal, cuando sea necesario, para soportar las cargas a que la
estructura pueda estar sometida, incluyendo el equipo y su operación.
 Tal arriostramiento se mantendrá en su lugar mientras sea necesario por
consideraciones de seguridad.
 Cuando las rumas de materiales, equipo de montaje y otras cargas sean soportado
por la estructura durante el montaje, se tomarán disposiciones adecuadas para
soportar los esfuerzos resultantes de tales cargas.

CONEXIONES TEMPORALES ADECUADAS


Durante el desarrollo del montaje, la obra será finamente empernada o soldada para
soportar todos los esfuerzos debidos a cargas muertas, viento o montaje.
ALINEACION
No se colocarán soldaduras o pernos permanentes, hasta el momento en que la estructura
que se volverá rígida por esos conectores haya sido debidamente alineada.

SOLDADURA EN OBRA
Cualquier capa de pintura realizada en el taller sobre superficies adyacentes adjuntas que
van a ser soldadas en la obra, será raspada con escobilla de alambre para reducir la
película de pintura a un mínimo.

PINTURA
El tratamiento de protección se aplicará de acuerdo a las especificaciones del fabricante,
siguiendo el procedimiento que se indica a continuación:
a) Arenado comercial de todos los componentes de la estructura metálica.
b) Una mano de anticorrosivo epóxico.
c) Acabado: Dos manos de esmalte epóxico.
El arenado, el imprímante epóxico, el anticorrosivo y el acabado deben hacerse en el taller.
Los colores de las aplicaciones (imprímante, anticorrosivo y acabo) deben ser de distintos
colores para facilitar la labor de la Inspección.

Los retoques de pintura ocasionados por daños ocurridos por cualquier motivo, deberán
tratarse necesariamente por el contratista, con disolvente aplicado sobre la zona dañada
para ablandar la pintura existente y fijar la superficie hasta desaparecer el brillo antes de
aplicar una nueva capa de pintura.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

PISOS SOBRE LA ESTRUCTURA DE ACERO


Se colocarán de acuerdo a los planos de arquitectura con directivas de la Supervisión.

SUPERVISION
GENERALIDADES
En cualquier momento, el material y la calidad del trabajo podrán ser sometidos a
inspección por los proyectistas o ingenieros de experiencia que representen a EsSalud.
COOPERACION
Tanto como sea posible, toda inspección será hecha en el taller o en el lugar del fabricante,
y el contratista o fabricante cooperará con el Inspector permitiendo el libre acceso para la
inspección a todos los lugares donde el trabajo se esté realizando.
RECHAZO
El material y la calidad del trabajo que no estén conformes a los requisitos de estas
especificaciones, pueden ser rechazados en cualquier momento en que se les encuentre
defectos, durante el desarrollo del trabajo hasta el momento de su entrega final.

INSPECCION DE SOLDADURA
La inspección de soldadura se realizará de acuerdo con las estipulaciones de la sección 5
de “Standard Code for Arc and Gast-Welding in Building Construction” de “American
Welding Society”

PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS
A juicio del propietario, antes de la firma del contrato se fijará con el contratista de estas
pruebas, el número y sistema de muestreo de las soldaduras para el tipo de pruebas no
destructivas con participación del propietario, el proyectista y la Inspección.

02.06.04 COBERTURA CON PLANCHAS METALICAS m2


DESCRIPCION
Esta partida corresponde a la colocación de cobertura de tipo calaminon y la colocación
respectiva, asimismo se considera la colocación de cumbreras en lugares establecidos por
planos e indicados por el fabricante.

La habilitación de cumbreras tipo prara las coberturas especificadas en los planos, ya que deben
de ser del mismo material especificado y/o el aprobado según la supervisión (calaminon)

METODO DE MEDICION
La forma de medición se realizará por metro cuadrado (M2.)

BASES DE PAGO
La forma de pago se realizará por unidad de área es decir por metro cuadrado (M2) y de acuerdo
al costo unitario y aceptado por la Supervisión.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

03 ARQUITECTURA
03.01 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
03.01.01 MURO DE LADRILLO KING KONG MECANIZADO (SOGA), J=2cm m2
Descripción.
Esta partida comprende la construcción de muros de albañilería, así como los tabiques que se
distribuyen en el interior para dividir ambientes. Los muros son construidos con ladrillo y mortero
dispuestos de una manera tal que las cabezas de los ladrillos queden en los lados de los muros.
Los tabiques son construidos con ladrillo y mortero dispuestos de una manera tal que los
costados de los muros queden en los lados del muro.

Materiales.
Unidad de Albañilería. También llamado ladrillo será de arcilla. Su tipo su ancho y debe ser
sólida (maciza) para los muros portantes. Para muros de tabiquería, los ladrillos deberán ser
tener como máximo 35% de agujeros verticales según se indica en los planos.

La unidad de albañilería deberá cumplir las exigencias para cada tipo, según las exigencias de la
Norma Técnica de Edificación E.070 - 82.

Cemento. El cemento empleado en la preparación del mortero deberá cumplir con los
requisitos de las Normas ITINTEC para cementos. El cemento empleado en obra deberá ser
Portland tipo I excepto cuando se indique otro tipo en los planos.

Arena. La arena será natural, limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes, inertes y duros,
libres de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos,
álcalis, ácidos, materia orgánica- greda u otras sustancias dañinas.
Granulometría de la arena para morteros

Malla % que pasa


Nº4 100
N°8 95-100
Nº 100 Max- 25-Min. 5
Nº 200 Max- 10

Adicionalmente su módulo de fineza se encontrará entre 1.6 y 2,5

Agua. El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser de preferencia
potable. El agua deberá ser fresca- limpia, libre de materiales orgánicas- álcalis, ácidos y sales.

Mortero. Se empleará para asentar las unidades de albañilería y rellenar las juntas verticales.
Será una mezcla proporcionada en volumen, de 1 parte de cemento, y tantas, partes de arena
como se Índica en los planos, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que de una
mezcla trabajable con el badilejo, adhesiva y sin segregación, de los componentes.

Método de Construcción.
La mano de obra empleada en la construcción de albañilería será calificada, debiendo
asegurarse el cumplimiento de las siguientes recomendaciones:
Los muros serán construidos a plomo y en línea. No se aceptará desviaciones mayores
absolutas de 2 cm, ni que excedan 1/250 de alto o largo del paño.

Todas las juntas horizontales y verticales, deben quedar completamente llenas de mortero. El
espesor mínimo de mortero de las juntas será 1 cm; el máximo aceptable del espesor será igual
a dos veces la tolerancia dimensional en la altura de la unidad de albañilería más 4 mm.
Las unidades de albañilería deberán asentarse con las superficies limpias y sin agua libre y con
el siguiente tratamiento previo:

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Para sílico - calcáreo y cemento, ninguno;


Para arcilla de fabricación industrial, breve inmersión en agua inmediatamente antes de
asentarlo.

La trabajabilidad del mortero debe ser mantenida mediante el reemplazo del agua que se haya
evaporado.

Se descartará el mortero después de una hora de preparada.


No se asentará más de 1.20 m de altura de muro en una jornada de trabajo.
No se afectará en modo alguno la integridad de un muro recién asentado.

Método de Medición
El método de medición será por metros cuadrados (m2) de muro construido ya sea muro de
cabeza o muro de soga, obtenidos según lo indica en los planos y aprobados por el Ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago.
Los muros y tabique como ésta dispuesto será, pagado al precio unitario del contrato por metros
cuadrados de muro construido según lo indica los planos, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales (Andamio, Clavos. Ladrillo KK.
Cemento, Arena fina, Arena gruesa), herramientas e imprevistos que se presenten en la
construcción de muros.

03.02 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS


03.02.01 TARRAJEO EN INTERIORES (Mezcla C:A 1:4, E=2cm) m2
03.02.02 TARRAJEO EN EXTERIORES (Mezcla C:A 1:4, E=2cm) m2
03.02.03 TARRAJEO DE SUPERFICIE DE COLUMNAS CON CEMENTO-ARENA m2
03.02.04 VESTIDURA DE ARISTAS EN COLUMNAS m
03.02.05 BRUÑAS EN COLUMNAS m
03.02.06 TARRAJEO EN SUPERFICIE DE VIGAS m2
03.02.07 VESTIDURA DE ARISTAS EN VIGAS m
03.02.08 BRUÑAS EN VIGAS E=1CM m

Descripción
Los trabajos terminados de muros, columnas o vigas y donde indiquen los planos, se efectuarán
con mortero de cemento y arena en proporción especificado en planos, con un espesor mínimo
de 1.5 cm, aplicados en una capa sobre los paramentos de muros brutos interiores y exteriores,
vigas, columnas, etc.

Los materiales cemento y arena en proporción 1:5 o especificado en planos.

Materiales
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena. No deberá ser arcillosa será arena
lavada, limpia, y bien graduada, clarificada uniformemente, desde fina hasta gruesa; libre de
materias orgánicas, y salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N°8. y no
más del 80% pasará la criba N°30; no más del 20% pasará la criba N°50 y no más del 5%
pasará por la criba N°100.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados finos, estando secos,
pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm2.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de cantera, o marmolina, o cuarzo
de materiales sílices, etc. vivos y libres de sales, residuos vegetales u otras materias
perjudiciales.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Método de Ejecución.
Las superficies para revocar deben estar perfectamente limpias y mojadas con agua, ejecutando
luego un pañeteo con mortero de cemento y arena, en proporción establecidas en planos.

Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre 1:7 de cemento y arena, perfectamente alineadas y aplomadas, sobre
las que deslizarán reglas de madera para obtener superficies planas, verticales y de espesor
uniforme, posteriormente se picarán dichas cintas reemplazándolas con tarrajeo. Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio, partiendo en cada paramento lo más cerca
posible de la esquina.

Las cintas de mortero nunca se dejarán formando parte del revoque después de su uso y se
picarán antes de que haya endurecido completamente el revoque para que el relleno de ellas
tenga buena adherencia con el resto del revoque.

Las superficies se terminarán con plancha metálica para obtener un acabado perfecto, listo para
recibir la pintura.

Normas y Procedimientos que regirán la ejecución de revoques.


Se conseguirán superficies planas y derechas; La superficie quedará bien aplomada y
uniformemente repartida; no se admitirá ondulaciones ni vacías.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre, y antes de
su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la llana de metal. Esta operación debe hacerse
antes de que se seque del todo el enfoscado y refrescándolo con agua, mediante una brocha.

Espesor mínimo del enlucido:


. Sobre ladrillo cocido 1.5 cm.
. Sobre concreto 1.0 cm.
El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior. Espolvoreando al
final cemento puro.

Método de Medición
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados acabados y aprobados por el ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago
El tarrajeo, será pagado el precio unitario del contrato por metro cuadrado de tarrajeo elaborado
ya sea en interiores, exteriores, columnas, vigas, etc., según lo indica en los planos,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales (andamio, clavos, regla, cemento, arena fina), herramientas e imprevistos que se
presentan en el tarrajeo.

03.02.09 VESTIDURA DE DERRAMES EN PUERTAS m


03.02.10 VESTIDURA DE DERRAMES EN VENTANAS m
DESCRIPCIÓN
Los trabajos terminados en los derrames de los muros y puertas, y donde indiquen los planos, se
efectuarán con mortero de cemento y arena en proporción especificado en planos, con un
espesor mínimo de 1.5 cm, aplicados en una capa, etc.
Los materiales cemento y arena en proporción 1:5 o especificado en planos.

MATERIALES

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena. No deberá ser arcillosa. Será
arena lavada, limpia, y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina hasta gruesa; libre
de materias orgánicas, y salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N°8. y no
más del 80% pasará la criba N°30; no más del 20% pasará la criba N°50 y no más del 5%
pasará por la criba N°100.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados finos, estando secos,
pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm2.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de cantera, o marmolina, o cuarzo
de materiales sílices, etc. vivos y libres de sales, residuos vegetales u otras materias
perjudiciales.

MÉTODO DE EJECUCIÓN.
Las superficies para revocar deben estar perfectamente limpias y mojadas con agua, ejecutando
luego un pañeteo con mortero de cemento y arena, en proporción establecidas en planos.

Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre 1:7 de cemento y arena, perfectamente alineadas y aplomadas, sobre
las que deslizarán reglas de madera para obtener superficies planas, verticales y de espesor
uniforme, posteriormente se picarán dichas cintas reemplazándolas con tarrajeo. Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio, partiendo en cada paramento lo más cerca
posible de la esquina.

Las cintas de mortero nunca se dejarán formando parte del revoque después de su uso y se
picarán antes de que haya endurecido completamente el revoque para que el relleno de ellas
tenga buena adherencia con el resto del revoque.
Las superficies se terminarán con plancha metálica para obtener un acabado perfecto, listo para
recibir la pintura.

NORMAS Y PROCEDIMIENTOS QUE REGIRÁN LA EJECUCIÓN DE REVOQUES.


Se conseguirán superficies planas y derechas; La superficie quedará bien aplomada y
uniformemente repartida; no se admitirá ondulaciones ni vacías.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre, y antes de
su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la llana de metal. Esta operación debe hacerse
antes de que se seque del todo el enfoscado y refrescándolo con agua, mediante una brocha.
El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior. Espolvoreando al final
cemento puro.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados acabados y aprobados por el ingeniero
Supervisor.

BASES DE PAGO
El tarrajeo, de las vestiduras y derrames será pagado el precio unitario del contrato por metro
lineal de tarrajeo elaborado ya sea en interiores, exteriores, en puertas, ventanas y vanos según
lo indica en los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales (andamio, clavos, regla, cemento, arena fina), herramientas e
imprevistos que se presentan en el tarrajeo.

03.03 CIELORRASOS
03.03.01 CIELO RASO SUSPENDIDO (BALDOSA ACUSTICA DE FIBRA MINERAL DE
0.61X0.61 E=5/8" m2

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Descripción
Este sistema consiste una de acero galvanizado livianos, recubierta en placas de fibrocemento
SUPERBOARD y en interiores con placas de roca de yeso GYPLAC y ha sido aprobado por el
Ministerio de Vivienda para la construccion de todo tipo de viviendas de hasta dos plantas.

La estructura metalica de los muros se recubre en interiores con placas de yeso GYPLAC de
12.5 6 12.7 mm (1/2") de espesor y en exteriores con placas de fibrocemento SUPERBOARD de
8, 6, 12 mm.

Estas placas son atornilladas sobre los parantes estructura usando tornillos autoperforantes
6x32. En los muros interiores, con las placas GYPLAC se logra un acabado totalmente liso,
empastando las cabezas de los tornillos y las uniones entre placas, quedando listas para recibir
el acabado.

Exteriormente pueden obtener tres tipos de muros:

 Bruñado, dejando un espaciamiento minimo de 3 entre las placas SUPERBOARD


de 8, 6, 12 mm, el cual puede ser rellenado con un sellador flexible.
 Tarrajeado, aplicando sobre placas SUPERBOARD de 6 mm una malla metalica y
mortero de cemento con aditivos.
 Empastado total, aplicando sobre placas SUPERBOARD de 8 6 12 mm biseladas,
un empaste elastico de acabado, acrilico o similar, sellando previamente las juntas.

Los cielorrasos interiores, ejecutan con una estructura perfiles tipo omega atornillada a la cuerda
inferior del tijeral. Sobre esta estructura, se fijan placas GYPLAC de 9.5 mm (3/8"), con tornillos 6
x 25, empastando las juntas entre placas y las cabezas de los tornillos a fin de lograr una
superficie totalmente lisa.
Los voladizos exteriores, se recubre con placas Superboard de 6 u 8 mm atornilladas a la
estructura de perfiles de galvanizado de los tijerales.

Acabados
Los acabados que se aplican con este sistema constructivo son los mismos que utilizamos
tradicionalmente en la construccion de viviendas. Es posible aplicar cualquier tipo de pintura
(latex, oleo, esmalte, etc.) sobre muros y cielo rasos; puertas y ventanas de madera, fierro y/o
aluminio con rejas de seguridad; cocina y baños recubrimientos de ceramico, zocalos
contrazocalos de madera u otros. Adicionalmente, para mejorar calurosas, se puede colocar al
vidrio.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará por metro cuadrado (m2) ejecutado

BASES DE PAGO
El trabajo bajo esta partida será pagado el precio unitario contratado en la partida es decir por
metro cuadrado (m2), cuyo precio y pago será compensación total para el suministro y
colocación de todos los materiales y por otra mano de obra, equipo, herramientas, imprevistos
necesarios para completar el trabajo ordenado en esta partida.

03.03.02 CIELO RASO HORIZONTAL (Mezcla C:A 1:4, E=2.5cm) m2


Descripción
Los trabajos terminados de muros, columnas o vigas y donde indiquen los planos, se efectuarán
con mortero de cemento y arena en proporción especificado en planos, con un espesor mínimo
de 1.5 cm, aplicados en una capa sobre los paramentos de muros brutos interiores y exteriores,
vigas, columnas, etc.

Los materiales cemento y arena en proporción 1:5 o especificado en planos.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Materiales
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena. No deberá ser arcillosa será arena
lavada, limpia, y bien graduada, clarificada uniformemente, desde fina hasta gruesa; libre de
materias orgánicas, y salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba N°8. y no
más del 80% pasará la criba N°30; no más del 20% pasará la criba N°50 y no más del 5%
pasará por la criba N°100.

Si se quiere hacer el cribado con una sola malla, todos los agregados finos, estando secos,
pasarán por una malla de 8 a 9 huecos por cm2.

Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de cantera, o marmolina, o cuarzo
de materiales sílices, etc. vivos y libres de sales, residuos vegetales u otras materias
perjudiciales.

Método de Ejecución.
Las superficies para revocar deben estar perfectamente limpias y mojadas con agua, ejecutando
luego un pañeteo con mortero de cemento y arena, en proporción establecidas en planos.

Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con
cintas de mortero pobre 1:7 de cemento y arena, perfectamente alineadas y aplomadas, sobre
las que deslizarán reglas de madera para obtener superficies planas, verticales y de espesor
uniforme, posteriormente se picarán dichas cintas reemplazándolas con tarrajeo. Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio, partiendo en cada paramento lo más cerca
posible de la esquina.

Las cintas de mortero nunca se dejarán formando parte del revoque después de su uso y se
picarán antes de que haya endurecido completamente el revoque para que el relleno de ellas
tenga buena adherencia con el resto del revoque.

Las superficies se terminarán con plancha metálica para obtener un acabado perfecto, listo para
recibir la pintura.

Normas y Procedimientos que regirán la ejecución de revoques.


Se conseguirán superficies planas y derechas; La superficie quedará bien aplomada y
uniformemente repartida; no se admitirá ondulaciones ni vacías.

Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre dos cintas de mezcla pobre, y antes de
su endurecimiento, después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la llana de metal. Esta operación debe hacerse
antes de que se seque del todo el enfoscado y refrescándolo con agua, mediante una brocha.

Espesor mínimo del enlucido:


. Sobre ladrillo cocido 1.5 cm.
. Sobre concreto 1.0 cm.

El tarrajeo de cemento pulido llevará el mismo tratamiento anterior. Espolvoreando al


final cemento puro.

Método de Medición
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados acabados y aprobados por el ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El tarrajeo, será pagado el precio unitario del contrato por metro cuadrado de tarrajeo elaborado
ya sea en interiores, exteriores, columnas, vigas, etc., según lo indica en los planos,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales (andamio, clavos, regla, cemento, arena fina), herramientas e imprevistos que se
presentan en el tarrajeo.

03.04 PISOS Y PAVIMENTOS


03.04.01 CONTRAPISO DE 48mm (Mezcla C:A, Base 1:5, Acabado 1:2) m2
03.04.02 SOBRE PISO DE CONCRETO SIMPLE DE 6": f'c=175 kg/cm²
Descripción
Las mezclas y proporciones se indican en los planos. Solado de concreto pobre, plano y
nivelado, de superficie rugosa, intermediario entre la base y otro piso. Sirve de base a otro piso
ubicado en el interior de los ambientes a construirse.

Los materiales Cemento Portland y agregados gruesos, satisfacerán las condiciones indicadas
en la preparación del concreto. Se colocarán reglas adecuadas, según los espesores por llenar a
fin de asegurar una superficie plana y nivelada.

Método de Ejecución
Se usarán concreto pobre 1: 8 (cemento- Agregado grueso)

La mezcla será seca, en forma tal, que no arroje agua, a la superficie al ser apisonada.
El vaciado se ejecutará por paños alternados, en forma de damero, no debiéndose llenar a la
vez, paños inmediatamente vecinos, de forma tal, que sólo se necesitarán reglas, para enmarcar
los primeros paños.

Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado, se correrá sobre los cuartones divisorios
de los paños, una regla de madera en bruto regularmente pesada, manejada por 2 obreros, que
emparejará y apisonará bien el concreto, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal,
rugosa y compacta.

En todo caso, la rugosidad será tal, que asegure una buena adherencia y ligazón con el piso
definitivo.

Cuando los primeros paños y vaciados del falso piso de concreto hayan endurecido a tal grado,
que la superficie no se deforme y las reglas se desprendan con facilidad, se sacarán éstas.

Se recomienda usar la superficie plana del falso piso, antes de su completo endurecimiento, para
replantear sobre ella los ejes de las columnas, vigas de cimentación, dimensiones de ambientes,
etc.

Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente, la superficie del falso piso,


sometiéndolo así a un curado adecuado de 3 a 4 días mínimos.

Método de Medición
Se ejecutará de acuerdo a la cantidad de m2 ejecutados en obra y aprobados por el ingeniero
Supervisor.

Bases de Pago
La partida correspondiente a falso piso, se realizará por m2, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por mano de obra- materiales (Andamio, Clavos, Regla,
Cemento, Arena fina), herramientas e imprevistos que se presenten.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

03.04.03 PISO DE CERAMICO ANTIDESLIZANTE 30 x 30 cm. m2


DESCRIPCIÓN
Se utilizarán cerámicos de color de 30 x 30 cm. en los lugares donde se indica en los planos, que
cumplan con las normas de control de calidad que son pertinentes.

METODO DE EJECUCIÓN
El corte de piezas si los hubiera se hará con herramientas que aseguren la perfecta geometría
de las partes a usar.
Su colocación se hará con mortero cemento – arena con una dosificación de 1:4, con aplicación
de lechada de cemento en la parte inferior de cada pieza, previa limpieza de la superficie.
La colocación sobre contrapisos se hará con pasta de cemento – arena en proporción de 1:1.,
para tal efecto el cerámico, deberá ser humedecido 24 horas antes de su colocación
El fraguado se hará con cemento y polvo de deshecho cerámico, material de fragua totalmente
antiácido o ligeramente antiácido.

METODO DE MEDICION:
Su unidad de medida esta en metros cuadrados (M2)

BASES DE PAGO:
La cantidad a pagar está determinada según el método de medición.

03.04.04 PISO DE GRANITO LAVADO m2


GENERALIDADES
El piso de granito se colará sobre una superficie limpia.
El procedimiento general es como sigue: limpieza de la base de materias extrañas como polvo,
yeso, astillas de madera, etc.
Se aplica una capa de mortero cemento-arena cernida en proporción 1:4, la cual deberá llevarse
hasta un nivel de 1.5 a 2.0 cm; Cuando esta capa esté todavía en estado semiplástico, se
colocarán las tiras de metal formando el dibujo indicado en proyecto. Estás serán de 3 cm de
profundidad, con orificio para anclarse al material. Para evitar estrellamientos del piso, el
tamaño máximo de los cuadros será de 1.20 x 1.20 m.
Se verificará el nivel y el alineamiento con la ayuda de reventones, reglas y niveles. Se tendrá
cuidado de curar el piso por lo menos durante 6 días consecutivos.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Será de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados realmente ejecutados.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado del presupuesto entendiéndose que
dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipo,
ensayos de control de calidad, herramientas e imprevistos y todos los gastos.

03.04.05 PISO DE PORCELANATO 60X60 CM. m2


DESCRIPCIÓN
Se utilizarán porcelanato de color beigge 60 x 60 cm. en los lugares donde se indica en los
planos, que cumplan con las normas de control de calidad que son pertinentes.

METODO DE EJECUCIÓN
El corte de piezas si los hubiera se hará con herramientas que aseguren la perfecta geometría
de las partes a usar.
Su colocación se hará con mortero cemento – arena con una dosificación de 1:4, con aplicación
de lechada de cemento en la parte inferior de cada pieza, previa limpieza de la superficie.
La colocación sobre contrapisos se hará con pasta de cemento – arena en proporción de 1:1.,
para tal efecto el cerámico, deberá ser humedecido 24 horas antes de su colocación

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

El fraguado se hará con cemento y polvo de deshecho cerámico, material de fragua totalmente
antiácido o ligeramente antiácido.

METODO DE MEDICION:
Su unidad de medida esta en metros cuadrados (M2)

BASES DE PAGO:
La cantidad a pagar está determinada según el método de medición.

03.04.06 PISO DE CEMENTO CON IMPERMIBILIZANTE: E=2" m2


DESCRIPCIÓN
Colocados y vaciados en sitio, tendrán un espesor de 1.00cm mezcla 1:2, donde el ocre es el 5%
del peso del cemento de acabado para el caso de piso coloreado y su ejecución se realizará
sobre el falso piso en los ambientes determinados en los planos según diseño, dependiendo del
espaciamiento de las bruñas.

E ocre será Bayer o similar. La superficie deberá quedar perfectamente plana y firme.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará por metro cuadrado (m2) ejecutado

BASES DE PAGO
La partida correspondiente a pisos de cemento, se realizará por m2.

03.05 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS


03.05.01 CONTRAZOCALO DE PORCELANATO H=10 CM m
Descripción.
El porcelanato será de acuerdo a lo especificado en los planos y se colocará a la altura que se
estipula en la memoria descriptiva y los planos. El porcelanato se pegará sobre tarrajeo primario,
utilizándose pegamento para mayolica de acuerdo a las especificaciones del Fabricante y/o
cemento Pórtland tipo I

Después de colocados el porcelanato y transcurridas por lo menos 24 hrs., se procederá al


fraguado, usando porcelana en polvo, llenando completamente las juntas luego se procederá a
limpiar la superficie con un trapo.

La colocación del porcelanato será sobrepuesto en relación al nivel con el tarrajeo del muro. Las
aristas de porcelanato se harán utilizando esquineros plásticos (rodoplast).

Método de Medición
El método de medición será por metros (ml) decontra zócalo, obtenido según lo indica en los
planos y aprobados por el ingeniero Supervisor Residente.

Bases de Pago
Los Contrazócalos serán pagados por metros lineales del contrazócalo, según lo indican los
planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de
obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.05.02 ZOCALO DE CERAMICO 30x30 cm. m2


Descripción.
La mayólica será de acuerdo a lo especificado en los planos. y se colocará a la altura que se
estipula en la memoria descriptiva y los planos. La mayólica se pegará sobre tarrajeo primario,
utilizándose pegamento para mayolica de acuerdo a las especificaciones del Fabricante y/o
cemento Pórtland tipo I

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Después de colocadas las mayólicas y transcurridas por lo menos 24 hrs., se procederá al


fraguado, usando porcelana en polvo, llenando completamente las juntas luego se procederá a
limpiar la superficie con un trapo.

La colocación de la mayólica será a nivel con el tarrajeo del muro y separado mediante una
bruña de ¼”. Las vueltas de mayólicas se harán utilizando esquineros plásticos (rodoplast).

Método de Medición
El método de medición será por metros (ml) decontra zócalo, obtenido según lo indica en los
planos y aprobados por el ingeniero Supervisor Residente.
Bases de Pago
Los Contrazócalos serán pagados por metros lineales del contrazócalo, según lo indican los
planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de
obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.06 CARPINTERIA DE MADERA


03.06.01 PUERTA DE MADERA m2
DESCRIPCIÓN
Comprende la ejecución de las puertas de madera, estas medidas varían de acuerdo a cada
tipo, pero el proceso de ejecución es similar entre unas y otras, esto se justifica con los costos
generales por todo el trabajo establecidos en los costos unitarios, y estas dimensiones de cada
material a utilizar en la construcción de cada uno de estos se indica en los planos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Cumplidos los requerimientos previos, se iniciará la ejecución de la partida, con la recepción y
aprobación de los materiales a utilizar. Se limpiarán los materiales y se prepararán las diferentes
piezas que conformarán los elementos de la estructura, verificándose que sus dimensiones y
formas cumplan con lo determinado en planos.

Se proseguirá con un pre armado de los elementos en fabricación, para mediante un punteado
con suelda, verificar el cumplimiento de dimensiones, formas, ángulos y demás requisitos
establecidos en planos. Aprobadas, se procederá con el soldado definitivo de cada una, y se
realizará un nuevo control y verificación final, en la que se controlará cuidadosamente la calidad,
cantidad y secciones de suelda, la inexistencia de deformaciones por su aplicación.

Para uniones y obras de arte en estos elementos deberán cumplir las exigencias establecidas
por la supervisión y la residencia.

El constructor, preverá todos los cuidados necesarios para el transporte de los elementos y
piezas a obra, asegurando el equipo adecuado y los cuidados requeridos para impedir
deformaciones, esfuerzos o situaciones no previstos. Igualmente cuidará de conservar durante
este proceso, la calidad del revestimiento de pintura.

Cualquier modificación en insumos serán aprobadas previamente por el Ingeniero Supervisor.

CUIDADOS
Para ventanas se usarán maderas de alta calidad, esto también incluye a las puertas, para
cumplir las exigencias de los planos de acceso en planta.
Todas las uniones y empalmes deberán ser terminados al ras y trabajados en tal forma que la
unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se
deforme al ser ensamblado ni cuando sea sometido a los esfuerzos del trabajo, aún por su
propio peso.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Para los trabajos de pintura, todos los trabajos en madera se rasquetearán y lijarán
cuidadosamente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por unidad (UND) de puerta suministrada y colocada, según lo
indica en los planos y aprobados por el ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
La puerta, será pagado a precio unitario del contrato por unidad de puerta terminada, según lo
indica los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.07 CARPINTERIA METALICA Y HERRERIA


03.07.01 PUERTA METALICA m2
03.07.02 VENTANA DE METALICA m2
03.07.03 BARANDAS METALICAS m
DESCRIPCIÓN
La carpintería metalica se elaborará conforme lo que se indican en los planos.

Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabajados en tal forma que la
unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se
deforme al ser ensamblado ni cuando sea sometido a los esfuerzos del trabajo, aún por su
propio peso.

Todos los trabajos en fierro se rasquetearán y lijarán cuidadosamente, luego se aplicará con
brocha o pistola aerográfica un imprímante anticorrosivo de primera, sugiriéndose que sea de
calidad Vencedor o similar, sobre este imprimante se aplicará dos manos de esmalte de color,
marca Vencedor Tipo Vencenamel o similar de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Cumplidos los requerimientos previos, se iniciará la ejecución de la partida, con la recepción y
aprobación de los materiales a utilizar. Se limpiarán los materiales y se prepararán las diferentes
piezas que conformarán los elementos de la estructura, verificándose que sus dimensiones y
formas cumplan con lo determinado en planos.

Se proseguirá con un pre armado de los elementos en fabricación, para mediante un punteado
con suelda, verificar el cumplimiento de dimensiones, formas, ángulos y demás requisitos
establecidos en planos. Aprobadas, se procederá con el soldado definitivo de cada una, y se
realizará un nuevo control y verificación final, en la que se controlará cuidadosamente la calidad,
cantidad y secciones de suelda, la inexistencia de deformaciones por su aplicación.

El constructor, preverá todos los cuidados necesarios para el transporte de los elementos y
piezas a obra, asegurando el equipo adecuado y los cuidados requeridos para impedir
deformaciones, esfuerzos o situaciones no previstos. Igualmente cuidará de conservar durante
este proceso, la calidad del revestimiento de pintura.

Para el inicio del montaje y armado en obra, se verificará: el acabado y estado de las bases y
anclajes de cimentación y su nivelación; la existencia de las instalaciones y requerimientos
adecuados; las facilidades y equipos necesarios para acometer esta etapa de trabajo; los
andamios y sistemas de apoyo para la estructura previstos para esta etapa; las medidas y
equipos de seguridad y que los elementos y piezas requeridos se encuentren completos y en 
buen estado.

Cualquier modificación en insumos serán aprobadas previamente por el Ingeniero Supervisor.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

CUIDADOS
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabajados en tal forma que la
unión sea invisible, debiendo proporcionar al elemento la solidez necesaria para que no se
deforme al ser ensamblado ni cuando sea sometido a los esfuerzos del trabajo, aún por su
propio peso.

Para los trabajos de pintura, todos los trabajos en fierro se rasquetearán y lijarán
cuidadosamente.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por metro lineal (Ml) o metro cuadrado (M2), según sea la partida de
puerta metálica suministrada y colocada u otro, según lo indica en los planos y aprobados por el
ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO
La puerta metálica, será pagado a precio unitario del contrato por unidad de puerta terminada,
según lo indica los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.08 CERRAJERIA
03.08.01 BISAGRA ALUMINIZADA CAPUCHINA DE 3" X 3" pza
DESCRIPCIÓN
Las bisagras serán de tipo pesado, capuchinas, de acero aluminado de primera calidad.
Se colocará por cada hoja de puerta, 3 unidades de bisagras con las siguientes dimensiones.

- Bisagras de 3 1/2"x3 1/2", para puertas en general.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por pieza (Pza), obtenidos según lo indica en los planos y
aprobados por el ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
Esta partida se pagará por pieza (Pza), dicho precio y pago constituirá la compensación total por
mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.08.02 CERRADURA PARA PUERTAS INTERIORES 02 GOLPES pza


03.08.03 MANIJA DE BRONCE P/PUERTAS Y VENTANAS C/PICAPORTE DE 2 1/2" pza
DESCRIPCIÓN.
Las cerraduras materia de la presente especificación, se colocran en general en todas las
puertas ya sean metalicas o de mandera, de acuerdo a detalle de planos

ALCANCES
Las cerraduras serán según lo indicado en los planos o en el cuadro de acabados, no se tendrá
distinción de marca y se colocaran en las ubicaciones y medidas que indiquen, los planos y
aprobados por el Ingeniero Supervisor.

MÉTODOS DE MEDICIÓN.
El método de medición será por unidades de bisagras, cerraduras y manijas respectivamente por
(PZA.) de carpintería de madera y metal obtenidos según lo indica en los planos y aprobados por
el ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO
Esta partida se pagará por pieza (pza), dicho precio y pago constituirá la compensación total por
mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

03.09 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES


03.09.01 VIDRIO LAMINADO DE E=6mm p2
DESCRIPCIÓN.
Este capítulo se refiere a la completa adquisición y colocación de todos los materiales. Labor e
implementos relacionados con las superficies vidriadas que para la iluminación de los locales se
han adoptado en el proyecto. Los vidrios serán de óptima calidad y del tipo y dimensiones que
indiquen los planos y el cuadro de acabados.

ALCANCES
Su colocación se hará por operarios especializados y serán sometidos a la aprobación del Ing.
Supervisor.

Los vidrios a emplearse serán según indiquen los planos de detalles correspondientes y de
acuerdo a los señalado en el cuadro de acabados, toda esta previa muestra, deberán ser
aprobados por los arquitectos y por el ingeniero Supervisor de la obra.

De acuerdo a los vanos existentes en las mamparas y ventanas, los espesores de los vidrios
serán de 6 y 4 mm según corresponda.

MÉTODO DE MEDICIÓN.
El método de medición será por pie cuadrado de vidrio suministrado y colocado, obtenidos según
lo indica en los planos y aprobados por el ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO.
Esta partida se pagará por pie cuadrado (Pie2), dicho precio y pago constituirá compensación
total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se presenten.

03.09.02 VIDRIO TEMPLADO, e= 6 MM, SISTEMA MURO CORTINA p2


DESCRIPCIÓN
Comprende la provisión y colocación de cristal templado de e=10mm para la mampara con su
puerta de 2 hojas cada uno. Incluye los elementos necesarios para su instalación.

Se utilizarán los perfiles de aluminio para la construcción de la puerta, conservando las


características de diseño expresadas en los planos. Se deberá conseguir juntas herméticas que
impidan el ingreso del viento y polvo.

Se colocarán después de terminados los trabajos en el ambiente.

MATERIALES
Cristal templado de e = 10 mm, es un cristal de seguridad, que ha sido sometido a altas
temperaturas y enfriadas inmediatamente con inyectores de aire sobre sus dos caras. Este
proceso le otorga una gran resistencia a la tracción en el interior y una fuerte resistencia a la
compresión en ambas superficies.
El cristal una vez templado, no puede ser cortado ni perforado, pues se producirá su rotura, por
lo que se debe procesar en su forma y dimensión final.

Características:
Gran resistencia a esfuerzos de tensión de ruptura.
Gran resistencia al choque de impacto.
Gran resistencia a esfuerzos de flexión.
Gran resistencia a la torsión.
Gran resistencia al choque térmico.

Perfiles de aluminio
Se usara tubular de Aluminio de 4” x 1 ¾”.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

También perfiles “U” y zócalos inferiores.

En los casos en que por razones de producción o abastecimiento el Contratista demuestre la


inconveniencia de utilizar los perfiles indicados en los planos, podrá proponer como alternativa el
uso de otros perfiles de aluminio siempre y cuando este cambio no altere la forma de los
elementos de carpintería ni represente un incremento en los costos, y cuente con la aprobación
del Proyectista y del Supervisor.

Tornillos
Serán de acero de tipo autorroscantes con acabado cadmiado. Tendrá cabeza avellanada o
cabeza plana, según el caso y serán colocados al tope, sin salientes ni torceduras en sitios
ocultos a la vista.
Remaches
Los remaches expuestos serán sobresalientes. Deberán presentar el mismo color que los
perfiles anodizados de aluminio.

Accesorios
Serán los indicados por el proveedor según el tipo de mampara.

Silicona
Herramientas varias.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Según Norma Técnica de Edificación “Vidrio” E-110, aprobada por Resolución Ministerial Nº236-
94 del Ministerio de Transporte, Comunicación, Vivienda y Construcción, en su capítulo 7 se
reglamenta la instalación de los vidrios.

Los vidrios o cristales secundarios (procesados) se fijarán de acuerdo a sus características


adquiridas a través de su proceso.

Templados:
Se instalarán con placas o accesorios con perfiles corridos en dos lados o en bruñas, con
tirafones en los vértices y/o carpinterías convencionales.

Es indispensable también cumplir rigurosamente con las recomendaciones y especificaciones


técnicas hechas por el fabricante.

Una vez instalado los cristales, estos serán pintados con una lechada, para evitar impactos o
roturas que puedan suceder por la actividad del personal de la obra.

El contratista ejecutará el trabajo suministrando y colocando todos los insumos y elementos


necesarios para garantizar la perfecta estabilidad, seguridad, calidad y funcionamiento de
puertas, mamparas y ventanas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de Medida: pie cuadrado (p2).
Se obtiene el área de cada vano a cubrir ya sea ventana o mampara el área obtenida en metros
cuadrados se convertirá a pies cuadrados, diferenciados en partidas independientes según su
espesor y calidad.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
Contrato y dicho pago constituirá compensación total por el costo del material, equipo, mano de
obra, transporte, almacenamiento e imprevistos necesarios para completar la partida.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

03.10 PINTURA
03.10.01 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIORES 2 MANOS m2
03.10.02 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIORES 2 MANOS m2
03.10.03 PINTURA LATEX EN COLUMNAS m2
03.10.04 PINTURA LATEX EN VIGAS m2
03.10.05 PINTURA EN CIELORRASO 2 MANOS m2
DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde al pintado de todos los muros interiores, columnas y vigas que forman
parte de los ambientes interiores, dándole un acabado final y elegante.

Esta partida corresponde al pintado de todos los muros exteriores, que forman parte de los
ambientes exteriores y de fachada, específicamente en muros de tipo caravista, dándole un
acabado final y elegante.

El color de la pintura se determinará en coordinación con la Municipalidad.

CARACTERÍSTICAS.
Antes de comenzar la pintura se procederá a la reparación de todas las superficies, las cuales
llevarán una imprimación con base de tiza, cola o imprimante enlatado, debiendo ser de marca
de reconocida calidad. Se aplicará dos manos de pintura.

Sobre la primera mano de muros, se harán los resanes y masillados necesarios antes de la
segunda mano definitiva.

No se aceptará desmanches, sino mas bien otra mano de pintura de paño completó. Todas las
superficies a las que se le debe aplicar pintura, deberán estar secas y deberá dejarse el tiempo
necesario entre manos y capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que estas sequen
convenientemente.

Las superficies que no pueda ser terminadas satisfactoriamente, con el número de manos
especificadas, deberán llevar manos de pintura adicionales, según como requiera para producir
un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.

MÉTODO DE MEDICIÓN.
Esta partida se medirá para muros, columnas y vigas en metros cuadrados (m2); según lo
indiquen los planos y aprobado por el Ingeniero.

BASES DE PAGO
Esta partida se pagará por metros cuadrados para muros, columnas y vigas. Dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos que se
presenten en el momento de realizar el trabajo.

03.11 VARIOS, LIMPIEZA Y JARDINERIA


03.11.01 JUNTAS C/TECKNOPORT E=1" m
GENERALIDADES:
Esta servirá para sellar herméticamente la separación entre la estructura aporticada y la
albañilería confinada. Se utilizará para este fin espuma plástica dura de alta densidad de 2” de
espesor, a los extremos se colocará jebe microporoso de e= 1” adherido con terokal al concreto

METODO DE MEDICION:
La medición de la partida JUNTA DE DILATACION CON ESPUMA PLASTICA MAS JEBE
MICROPOROSO se hará en metros lineales (m) de espuma plástica colocada.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

BASE DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por M, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo
de la obra, hasta su culminación.

03.11.02 LIMPIEZA FINAL M2


DESCRIPCIÓN:
Limpieza permanente de Obra: Esta partida se refiere a la limpieza constante de la obra la cual
se efectúa durante todo el transcurso de la Obra eliminando especialmente desperdicios.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Esta partida se realizará primeramente retirando el o los materiales que estén obstruyendo en el
trabajo de la obra. Seguidamente durante todo el proceso de ejecución de la construcción de la
se procederá al retiro de los materiales que no estén utilizando y al almacenado de todo aquel
material de desperdicio para su posterior retiro, este procedimiento diario se realizará con
herramientas manuales y con el personal necesario para dicha actividad

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El método de medición en las partidas de limpieza permanente de la obra y limpieza final es en
metro cuadrado.

BASES DE PAGO:
La cantidad a pagar está determinada según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida en el cual se constituye compensación por la utilización de mano de
obra, herramientas y equipo en caso de requerirse, los cuales harán realidad la conclusión del
trabajo.

03.11.03 PILETAS ORNAMENTALES REVESTIDAS EN PIEDRA PEMES und


DESCRIPCIÓN:
La pileta ornamental será conformada por elementos solidos de piedra, previamente moldeados
y tallados, de tal forma que en obra unicamente se procederá a ensamblarlos con juntas
impermeables.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Esta partida se realizará una vez se tenga las bases de concreto de la pileta y las salidas de las
instalaciones sanitarias y eléctricas, las piezas de piedra debeerna permanecer limpias de
sustancias que pudieran dañar sus supericies físicas.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
El método de medición será por unidad de pileta ornamental instalada.

BASES DE PAGO:
La cantidad a pagar está determinada según el método de medición y a la vez definido por el
precio unitario de la partida en el cual se constituye compensación por la utilización de mano de
obra, herramientas y equipo en caso de requerirse, los cuales harán realidad la conclusión del
trabajo.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

04.02 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS


04.02.01.01 LAVATORIO OVALIN EMPOTRADO PARA AGUA FRIA pza
04.02.01.03 INODORO DE TANQUE BAJO BLANCO DE LOSA VITRIFICADA MODELO SIFON
JET (C-1) und
04.02.01.04 URINARIOS DE LOZA DE PICO BLANCO pza
DESCRIPCION:
Serán de loza vitrificada blanca, nacional de primera calidad, incluye accesorios interiores de
plástico pesado irrompible, los pernos de anclaje al piso serán del tipo pesado.
Incluye sumninistro de grifería de primera calidad para cada aparato sanitario, inlcuye tapón
trampa “P” será de PVC Pesada ó cromada de 1 ½” de diámetro para los lavatorios.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá y pagará por pieza (pza).

04.02.01.05 DUCHA CROMADA 1 LLAVE INCL.ACCESORIOS und


DESCRIPCION: Grifería, para empotrar en pared con alimentación de ½”, compuesta de brazo
de bronce cromado y canastilla de chorro regulable. Tipo Helvex o similar. Perillas modelo
regadera teléfono de Ducha.
DIMENSIONES: Brazo de 150 mm. de largo canastilla de 25 mm. de diámetro (estándar).
OPERACIÓN: Control manual.
CONEXIONES: Para agua fría y agua caliente Materiales En esta partida se incluyen los
materiales, incluye accesorios. Además de los materiales, se considera mano de obra y
herramientas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN: Esta grifería se instalará de acuerdo a la distribución de


Arquitectura, con los elementos de fijación correspondiente, los bordes del aparato se fijarán
con masilla. Una vez que se instale el lavatorio se deberá realizar las pruebas de goteo.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Su unidad de medida será por pieza (Pza).

BASE DE PAGO:
El pago de esta partida será de acuerdo al método será por pieza (Pza) y constituirá la
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra.

04.02.02 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS


04.02.02.01 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS und
DESCRIPCION:
Se colocará los aparatos sanitarios, en el lugar donde va a ser instalada y se marcará los
huecos en los que irán alojados los pernos de sujeción. Estos huecos tendrán una profundidad
no menor de 2" y dentro de ellos irán los tarugos de madera. La tubería PVC deberá sobresalir
del nivel del piso terminado lo suficiente para que embone en la ranura del aparato. Luego se
asegura el aparato mediante un anillo de masilla que cubra toda la ranura, en forma tal que
quede un sello hermético. Colocada la taza en su sitio, se entornillarán los pernos que aseguran
el inodoro al piso.
En inodoros de tanque bajo, el tanque deberá quedar completamente asegurado a la taza, los
pernos llevarán empaquetaduras de jebe a ambos lados de la taza, aparte de las arandelas
metálicas correspondientes.

El lavatorio se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato de 80 cm. El


respaldo del lavatorio se fraguará con cemento blanco a la mayólica del muro, en el empalme de
la trampa se empleará masilla. Los soportes para lavatorio serán a base de escuadras de fierro
fundido o uñas de acero con aberturas para colocar 3 pernos en cada una. En ambos casos el
lavatorio no deberá quedar inclinado hacia adelante. Los tubos de abasto de los lavatorios serán

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

cromados y flexibles.

Los inodoros se colocarán en los lugares indicados en los planos y se tendrán en cuenta las
especificaciones señaladas para la colocación de los lavatorios.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá y pagará por pieza (pza) colocada.

04.03 SISTEMA DE AGUA FRIA


04.03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.03.01.01 TRAZO Y REPLANTEO EN RED DE AGUA EXTERIOR m
GENERALIDADES Comprende el trazo topográfico preliminar de los planos en el terreno
nivelado, fijando los ejes de referencia y estacas de nivelación. Los ejes deberán fijarse
permanentemente por estacas balizas o tarjetas en el terreno, en este último caso dos tarjetas
por eje. Se seguirá para el trazo el siguiente procedimiento: Se marcarán los ejes y a
continuación las líneas de ancho de zanjas, en armonía con los planos de arquitectura,
estructuras y sanitarias estos ejes deberán ser verificados por el Supervisor antes de que se
inicie las excavaciones, los planos de arquitectura explicitan el número de ejes necesarios para
efectuar el trabajo.

MÉTODO DE MEDICIÓN Se efectuará por metro lineal.

BASE DE PAGO Se pagará por metro lineal. El precio incluye todo el instrumental, materiales y
mano de obra para su ejecución.

04.03.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS DE A=0.5 x H=0.40 M PROM m


GENERALIDADES Son excavaciones estrechas y largas, generalmente de poca profundidad.
Se proyectan para tendido de tuberías de diferente sección y accesorios, buscando la cota firme
de terreno. Las excavaciones no deben realizarse con demasiada anticipación a la construcción
para evitar derrumbes y deslizamientos. Instalación de tuberías, estas se vuelven a rellenar una
vez colocados los ductos Instalación de elementos de drenaje, cuando se ha de drenar el
terreno Cuando se hace excavación manual, el ancho mínimo será 60 cms, siendo importante
que las paredes de la zanja sean verticales. Despeje.- Como condición preliminar, todo el sitio
de la excavación en corte abierto, será despejado de las obstrucciones existente. Sobre-
excavaciones.- Se pueden producir en los siguientes casos: Autorizada.- Cuando los materiales
encontrados excavados a profundidades determinadas no son apropiadas, tales como terrenos
sin compactar o terreno con material orgánico objetable, basura u otros materiales fangosos. No
autorizada.- Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y por debajo de las
líneas y gradientes determinadas. En ambos casos, el supervisor ordenará al constructor a
llenar el espacio de la sobre excavación con material debidamente acomodado y/o compactado.
Dicha orden debe quedar registrado en el cuaderno de obra. Disposición del material.- El
material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá ser
amontonada y usada como material selecto y/o clasificado para relleno, tal como sea
determinado por la Supervisión. Tablestacado y/o entibado.- Es obligación del constructor
tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde las condiciones así lo requieran, para prevenir
los deslizamientos del material que afecten la seguridad del personal y de las construcciones
vecinas.
Clasificación del terreno.- Para los efectos de la ejecución de las obras de saneamiento, los
terrenos a excavar se han clasificado en tres tipos: Terreno Normal.- conformado por materiales
sueltos tales como arena, limo, arena limosa, gravillas, etc y terrenos consolidados tales como
hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc, los cuales pueden ser excavados sin
dificultad a pulso y/o con equipo mecánico. Terreno semirocoso.- El constituido por terreno
normal, mezclado con bolonería de diámetros de 8” hasta 20” con roca fragmentada de
volúmenes de 4 dm3 hasta 66 dm3, y que para su extracción no se requiera el empleo de
equipos de rotura y/o explosivos. Terreno rocoso, Conformado por roca descompuesta y/o roca

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

fija; y/o bolonería mayores de 20” de diámetro. Cuando se presente este tipo de terreno, en
caso exista limitación de contar con equipo mecánico, el diseño de ingeniería debe plantear
otras soluciones para instalar las tuberías.

METODO DE MEDICIÓN: El cómputo de ésta partida se realizará por metro lineal de zanja
excavada (m)

BASE DE PAGO: La cantidad a pagar está determinado según el método de medición y a la vez
definido por el precio unitario de la partida, la cual constituye compensación por la utilización de
mano de obra, herramientas y equipo en caso de requerirse.

04.03.01.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN TERRENO NORMAL m


GENERALIDADES Se perfilará tanto las paredes como el fondo, teniendo especial cuidado que
no quede protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo. El último material
(refine) que se va a excavar será removido con pico y pala dándole la forma y fondo de las
zanjas. El fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la
rasante correspondiente del proyecto aumentada por el espesor del tubo respectivo y los 0.10
m. de la base del hormigón (cama de apoyo con material zarandeado), para los excesos de
excavación en profundidad hechos por negligencia se deberá emplear hormigón del río,
apisonado por capas no mayores de 0.20 m. de espesor de modo que la resistencia obtenida
sea cuando menos igual a la del terreno adyacente. El fondo de las zanjas deberá quedar seco,
firme y en todos los conceptos aceptables como fundación para recibir el tubo.

METODO DE MEDICIÓN La unidad de medida del refine y nivelación de zanja será por metro
lineal ejecutado según presupuesto, y aprobado por el ingeniero Supervisor.

BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (ml.), y previa aprobación del supervisor.

04.03.01.04 CAMA DE APOYO DE 0.10 M C/MAT. PROPIO ZARANDEADO m


GENERALIDADES El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy
importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y rápidamente. La tubería
deberá ser encamada con una fundación de tierra en el fondo de la zanja con forma circular que
se ajusta a la tubería con una tolerancia razonable por lo menos en un 50 % del diámetro
exterior. El relleno lateral y superior mínimo 0.15 m. sobre la clave del tubo y compactado a
mano o mecánicamente. El fondo de la zanja debe de ser totalmente plano, regular y uniforme,
libre de materiales duros y cortantes, considerando la pendiente prevista en el proyecto, exento
de protuberancias y cangrejeras, las cuales deben de ser rellenadas con material adecuado y
convenientemente compactado al nivel del suelo natural. Se colocará material seleccionado
sobre el fondo plano de la zanja, con un espesor mínimo de 10 cm. en la parte inferior de la
tubería y debe extenderse entre 1/16 y 1/10 del diámetro exterior hacia los costados de la
tubería. El resto del relleno hasta unos 15 cm. mínimo por encima de la clave del tubo, la cual
será compactada a mano o mecánicamente. Si el fondo es de un material suave, fino, sin piedra
y se puede nivelar fácilmente no es necesario usar relleno de base especial. En cambio, si el
fondo está conformado por material rocoso o pedregoso es aconsejable colocar una capa de
material fino, escogido, exento de piedras o cuerpos extraños con un espesor mínimo de 10 - 15
cm. Este relleno previo debe ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos. Retirar
rocas y piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al interior ocasionando
posibles roturas. Independientemente del tipo de soporte especificado es importante la
excavación de nichos o huecos en la zona de las campanas e tal forma que el cuerpo del tubo
esté uniformemente soportado en toda su longitud.

METODO DE MEDICIÓN La unidad de medida de la cama de apoyo para tuberías será por
metro lineal ejecutado según presupuesto, y aprobado por el ingeniero Supervisor.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (ml.), y previa aprobación del supervisor.

04.03.01.05 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS C/MAT. PROPIO m


GENERALIDADES Los rellenos estarán constituidos por material proveniente de las
excavaciones si el mismo es apto para el efecto, o de material de desmonte libre de basuras,
materias orgánicas susceptibles de descomposición. Se podrá emplear piedras, cascote de
concreto o material de albañilería. El relleno se ejecutará por capas de un espesor máximo de
0,20 m, debiendo regarse y compactarse en forma óptima hasta que alcance su máxima
densidad, el cual será como mínimo el 95%. Para todo lo no especificado anteriormente, el
Ingeniero Residente deberá ceñirse estrictamente a lo indicado en el Reglamento Nacional de
Construcciones, Títulos VII-II y VII-III.

METODO DE MEDICIÓN La unidad de medida del relleno compactado con material propio será
por metro lineal ejecutado según presupuesto, y aprobado por el ingeniero Supervisor.

BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (m.), y previa aprobación del supervisor.

04.03.01.06 ELIMINACION DE MATERIAL PROVENIENTE DE EXCAVACION MANUAL m3


GENERALIDADES. El volumen de material que fue excavado y no fue utilizado para relleno
debe ser eliminado. Extensión de Trabajo. Comprende la eliminación del material excedente de
excavaciones a lugares fuera de la obra.

METODO DE MEDICION Se medirá por unidad de volumen (M3).

BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (m3.), y previa aprobación del supervisor.

04.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC SAP C-10


04.03.02.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC DE 1/2" C-10
04.03.02.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC DE 3/4" C-10 m
04.03.02.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC DE 1" C-10 m
DESCRIPCION:
a. Transporte y manipuleo de la tubería Durante el transporte y acarreo de la tubería deberá
tenerse el mayor cuidado, evitando los golpes y trepidaciones. Cada tubo será revisado al
recibirse de la fábrica, para constatar que no se tiene defectos visibles ni presenten rajaduras
todos los tubos recibidos por la entidad ejecutara se consideran en buenas condiciones. La
carga de los camiones debe efectuarse evitando los manipuleos rudos y los tubos deben
acomodarse de manera que; no sufran daños durante el transporte. En caso de emplear
material para ataduras (cáñamo u otro). Este no deberá producir indentaciones, raspaduras o
aplastamiento de los tubos. Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no
exceda de 1.50 m. Con la finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas
inferiores. En caso sea necesario transportar tubería de UPVC de distinta clase, deberán
cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.

Para efectos de economizar fletes, es posible introducir los tubos, unos dentro de otros, cuando
los diámetros lo permitan. Durante la descarga y colocación de los tubos dentro de la zanja,
estos no deberán dejarse caer; los tubos dañados, aunque estuvieran instalados deberán
retirarse de la obra, si así lo dispusiese el Ingeniero Residente o el Ing. Supervisor.

b. Almacenaje de tuberías:
b.1 Tubería. El almacén de la tubería de UPVC debe estar situado lo más cerca posible de la
obra. El almacenaje de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable. Los tubos
deben ser traídos desde el almacén al sitio de utilización, a medida que se los necesita. Los

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 10 cm. De ancho


aproximadamente, distanciados como máximo 1.50 m. De manera tal que las campanas de los
mismos queden alternados y sobresalientes, libres de toda presión exterior, la altura de cada
pila no debe sobrepasar 1.50 m. Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, para lo
cual es conveniente usar tinglados; si en cambio se emplearan lonas o fibras plásticas de color
negro, se ha de dejar una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.

b.2 Accesorios. Los accesorios o piezas especiales UPVC, que son complemento de la tubería
deben almacenarse en bodegas frescas o bajo techo hasta el momento de su utilización.

b.3 Anillos. Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de
los rayos solares. c. Instalación de tuberías. Colocados los tubos en la zanja se enchufaran
convenientemente debiendo mirar las campanas hacia aguas arriba; se les centrara y alineara
perfectamente. El alineamiento de las tuberías se hará utilizando dos cordeles: uno en la parte
superior de la tubería y otro a un lado de ella para conseguir en esa forma el alineamiento
vertical y horizontal respectivamente, y siempre con la ayuda de nivel de Ingeniero.

En las juntas con anillo de jebe, las superficies de la espiga así como las del interior de la
campana deben tener un acabado perfecto en cuanto a dimensiones y terminado (pulidas),
debe evitarse la torsión del anillo, de producirse tal torsión, debe desecharse el anillo, pues
queda deformado. Antes de enchufar los tubos, sus respectivas campanas deben cuidarse que
estén completamente limpios. En el calafateo de las uniones se usara lubricante.

d. Instrucciones básicas de ensamble:


d.1 Sistema de empalme unión flexible km. Limpie cuidadosamente en interior de la campana el
anillo e introdúzcalo el alveolo grueso en el interior de la campana. Aplicar el lubricante en la
parte expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo a instalar. A continuación el instalador
presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo, mientras que otro operario
precede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1.00 cm. Esta operación puede
efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera.
d.2 Sistema de empalme unión rígida sp. Pulir con lijar fina la espiga del tubo y el interior de la
campana donde ensamblara. Limpiar y desengrasar las partes. Aplicar el adhesivo tanto en la
espiga como en el interior de la campana, con ayuda de una brocha, sin exceso y en el sentido
longitudinal. Introducir la espiga en la campana sin movimiento de torsión. Una vez ejecutado el
pegado, eliminar el adhesivo sobrante. Inmovilizar la tubería dos horas. No trabajar bajo la
lluvia.

e. Prueba de las tuberías: Una vez terminado un tramo y antes de efectuarse el relleno de la
zanja se realizará las pruebas de pendiente, de alineamiento e hidráulica de las tuberías

e.1 prueba de pendiente. La prueba de pendiente se efectuará nivelando fondos terminados en


buzones, y nivelando las claves de la tubería cada 10 m., cuando la pendiente de la línea es de
más de 3%, y cada 1.00m. Cuando la pendiente es inferior a 3%:
e.2 Prueba de alineamiento. Se realizará haciéndose pasar por el interior de todo los tramos una
pieza o "bota" de sección transversal circular cuyo diámetro de las tuberías se especifica;
Diámetro del Tubo Diámetro de la Bola 6" 14 cm. 8" 19 cm. 10" 24 cm. Podrá reemplazarse esta
prueba por la del espejo.

MÉTODO DE MEDICIÓN: La unidad de medida del suministro e instalación de tubería será por
metro lineal ejecutado según presupuesto, y aprobado por el ingeniero Supervisor.

BASE DE PAGO: El pago de esta partida será de acuerdo al método de medición metro lineal
(ml) y constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra
leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

04.03.03 SUMINISTRO E INSTALACION ACCESORIOS DE POLIPROPILENO


04.03.03.01 CODO ROSCADO DE POLIPROPILENO DE 1/2" X 90º und
04.03.03.02 CODO ROSCADO DE POLIPROPILENO DE 3/4" X 90º und
04.03.03.03 TEE ROSCADA DE POLIPROPILENO DE 1" und
04.03.03.04 TEE ROSCADA DE POLIPROPILENO DE 3/4" und
04.03.03.05 TEE ROSCADA DE POLIPROPILENO DE 1/2" und
04.03.03.06 REDUCCION ROSCADA DE POLIPROPILENO DE 1" X 3/4" und
04.03.03.07 REDUCCION ROSCADA DE POLIPROPILENO DE 3/4" X 1/2" und
GENERALIDADES Accesorios de Redes: Codos ¾”, ½” x 90°, su conexión se hará con todas
las tuberías de distribución, las cuales se harán en las partes que tengan esquinas de 90º se
colocara este accesorio.
Accesorios de Redes: Tees 1”, ¾”, ½”, su conexión se hará con todas las tuberías de
distribución, las cuales se harán en las partes que tengan que conectarse 2 tuberías de
distribución y uno para el aparato sanitario.
MÉTODO DE MEDICIÓN La unidad de medida de estos accesorios será por unidad (UND).

BASES DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto. y previa aprobación del supervisor.

04.03.04 PUNTO DE SALIDA DE AGUA FRIA


04.03.04.01 SALIDA DE AGUA FRIA DE 1/2"
DESCRIPCIÓN:
Esta partida comprende la instalación de todas las salidas para la alimentación de los aparatos
sanitarios previstos en los planos. Las salidas quedaran enrasadas a plomo dentro de la pared y
se remataran en un niple o unión roscada. Las alturas de las salidas de los aparatos sanitarios
serán los siguientes:

Lavatorios : 65cm sobre N.P.T.


Inodoro tanque bajo : 30cm sobre N.P.T.
Urinario : Según el plano.

APARATOS PUNTO DE AGUA PUNTO DE DESAGUE


INODORO 0.15m s. n. p. t. 0.30m. del muro
LAVATORIO 0.55m. s. n. p. t. o.50m. s. n. p. t.
URINARIO 1.20m. s. n. p. t. 0.50m. s. n. p. t.
LAVADEROS 1.20m. s. n. p. t. 0.50m. s. n. p. t.
VALVULAS 0.30m. s. n. p. t.

Estas medidas no rigen para conectar mangueras, que irán en cajas de albañilería de 8" x 8"
(medidas interiores), elevadas 0.20 m. sobre el nivel del terreno, con dren en la parte inferior, al
que se le colocará un niple de 1 ½” x 0.15m para evitar la inundación de la caja.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá por punto (Pto) habilitado.

04.03.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULAS DE CONTROL


04.03.05.01 VALVULA DE BRONCE TIPO BOLA DE 1/4 GIRO DE 1/2" und
04.03.05.02 VALVULA DE BRONCE TIPO BOLA DE 1/4 GIRO DE 3/4" und
04.03.05.03 VALVULA DE BRONCE TIPO BOLA DE 1/4 GIRO DE 1" und
DESCRIPCION:
Las válvulas de interrupción serán del tipo compuerta, de bronce y unión roscada, para 150
Lb/pulg2 de presión de trabajo. El material y los accesorios para las instalaciones deberán ser
de reconocida marca en el mercado.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

En general, tratándose de instalaciones visibles se instalarán en la entrada de todos los baños,


otros servicios generales, y en los lugares que se indican en los planos. Las válvulas de
interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de madera empotradas en los
muros y entre dos uniones universales.
FORMA DE MEDICION Y PAGO:
Este trabajo se medirá y pagará por pieza (Pza), de acuerdo al precio unitario especificado en el
presupuesto.

04.03.06 PRUEBAS HIDRAULICAS


04.03.06.01 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION TUBO DE 1/2" A 3/4" m
04.03.06.02 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION TUBO DE 3/4" A 1" m
GENERALIDADES La prueba hidráulica que a continuación se detalla, deberá ser realizada y
asentada en cuaderno de obra, firmado por los responsables de las pruebas. Las condiciones
antes mencionadas serán requisito indispensable para la recepción de la obra. Antes de cubrir
las tuberías se realizará una primera prueba y luego cubierta una segunda prueba, las que se
harán por tramos y al final de todo el conjunto, al entregar la obra. La prueba consistirá en llenar
las tuberías con agua y usando una bomba de presión a mano, con su correspondiente
manómetro calibrado. Se levantará la presión hasta 10 kg/cm² (100 m.c.a.), se deberá mantener
está presión durante 30 minutos sin que disminuya, de lo contrario se detectaran las fugas y se
hará las reparaciones necesarias hasta obtener una prueba satisfactoria. Una vez probado un
tramo, se mantendrá con agua a presión hasta el final de la obra. Desinfección de las redes de
agua.- Una vez probadas las redes, se procederá a desinfectarlas, con hipoclorito de calcio,
llenándolas lentamente con el agente desinfectante en una proporción de 50 partes por millón
de cloro activo, se dejara reposar 24 horas al cabo de las cuales se tomará muestras para su
análisis del cloro residual debiendo alcanzar un residual de 5 p.p.m. (partes por millón) de lo
contrario se procederá a repetir la operación hasta obtener dicho valor; una vez que ha obtenido
este valor se lavará el sistema hasta eliminar el agente desinfectante o tener un residual de
cloro libre de 0.4 p.p.m.

MÉTODO DE MEDICIÓN La unidad de medida de la Prueba Hidráulica en tubería de aguas


será por metro lineal de tubería (ml.) ejecutada y aprobada por el ingeniero supervisor.

BASE DE PAGO Se pagará de acuerdo al avance real en obra y especificaciones del


presupuesto, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el equipo, mano
de obra y herramientas.

04.04 SISTEMA DE AGUA DE LLUVIA


04.04.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.04.01.01 TRAZO Y REPLANTEO REDES DE AGUA DE RIEGO EXTERIOR m
04.04.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS DE A=0.3 x H=0.40 M PROM m
04.04.01.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN TERRENO NORMAL m
04.04.01.04 CAMA DE APOYO DE 0.10 M C/MAT. PROPIO ZARANDEADO m
04.04.01.05 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS EXTERIORES m
04.04.01.06 ELIMINACION DE MATERIAL PROVENIENTE DE EXCAVACION MANUAL m3

Todas las partidas serán similares a las contenidas en el ítem 04.03 SISTEMA DE AGUA
FRIA: 04.03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.04.02 MONTANTES DE AGUA DE LLUVIA


04.04.02.01 MONTANTE AGUAS PLUVIALES CON TUBERIA F°G° 3" m
GENERALIDADES Son tuberías y accesorios de acero negro o galvanizado generalmente
fabricados en schedule 40 y 80 y Según norma ASTM A-53, siendo utilizados en instalación de
agua domiciliaria y conducción de otros fluidos, y otras instalaciones de media y alta presión.
El peso de esta tubería esta establecida por la norma ASTM – A-6, y esta de acuerdo a las
normas ASTM-A-36 y Dual ASTM-A-36 / A-572 G50 con las siguientes propiedades mecánicas

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

indicada por los proveedores. La ventaja de su uso en sistemas contra incendio radica en su
alta resistencia a los golpes, variaciones de temperatura, soporta medianas y altas presiones.
También son adecuadas para ser soldadas con bridas de material de fierro fundido dúctil y
fácilmente ranuradas para trabajar con acoples de HD.

NORMA DE MEDICIÓN La unidad de medida de la la instalación de tubería Schedule 40 será


por metro lineal de tubería (ml.) ejecutada y aprobada por el ingeniero supervisor.

FORMA DE PAGO Se pagará de acuerdo al avance real en obra y especificaciones del


presupuesto, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por el equipo, mano
de obra y herramientas.

04.04.02.02 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA DE TUBERIA 3" m


GENERALIDADES La prueba comprende en efectuar el control en tramos de buzón en buzo,
para esto se deberá de taponar las tuberías de salida del buzón segundo o de llegada, no
permitiendo la fuga de agua. En zonas donde no se cuente con agua para realizar las pruebas
hidráulicas a los buzones, cajas registro y tuberías, se recurrirá al servicio de camiones cisterna.
Se aplicará agua al buzón primero o de inicio verificando primeramente el discurrir del agua a
gravedad y que no exista contra pendientes observando desde el buzón segundo, luego de
verificada la caída o pendiente, procederá a llenar el buzón primero determinando una altura
conocida, dejándolo por 24 horas, posteriormente efectuar la lectura de perdida de agua y
confrontar con los valores permisibles de filtración.

METODO DE MEDICIÓN La unidad de medida de la prueba hidráulica en buzones, cajas de


registro y tuberías de desagüe será por Unidad ejecutado para buzones y cajas registro, y por
metro lineal para tuberías de desagüe según presupuesto, y aprobado por el ingeniero
Supervisor.

BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (Unidad y metro lineal), y previa aprobación del supervisor.

04.04.02.03 ABRAZADERA DE PLATINA DE 1" X 3/16" P/MONTANTE pza


GENERALIDADES Cumple la misma función que el colgador metálico, con la diferencia que el
recinto donde se coloca la tubería puede ser graduable mediante el ajuste de pernos de
sujeción, pudiéndose controlar el apriete para no dañar la tubería. La sujeción es en base firme
mediante un tiraron que se coloca a presión. Se sugiere para su instalación, recurrir al concurso
de un técnico especialista.

NORMA DE MEDICIÓN La unidad de medida de la instalación de la abrazadera metálica de


acero inoxidable con tiraron es por pieza instalada según presupuesto, y aprobado por el
ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (pza), y previa aprobación del supervisor.

04.04.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC U S-25 UF


04.04.03.01 TUBERIA PVC SAL UF S-25 ISO 4435, Ø 150 MM, EMPALME A CAJA DRENAJE
m
GENERALIDADES. Comprende los trabajos para realizar el drenaje de las aguas
subsuperficiales, instalándose alrededor de la edificación las tuberías de PVC UF. ISO 4435, y
de diámetro indicado en los planos y partidas correspondientes. La instalación de las tuberías se
ceñirá a las dimensiones especificadas en el plano debiendo mantenerse estrictamente la
profundidad de los buzones y/o cajas registros que actúan como puntos de inspección. Se
tendrá particular cuidado en mantener la pendiente indicada en los planos para evitar la

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

sedimentación de partículas en el sistema. La perforación de los tubos será manteniendo un


espacio mínimo entre perforaciones para evitar su debilitamiento (10 cm. entre perforaciones).

METODO DE MEDICION. La unidad de medida del suministro e instalación de tubería cribada


(perforado diámetro 12 mm.), será por metro lineal y ejecutado según presupuesto, y aprobado
por el ingeniero Supervisor.
BASE DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (ml.), y previa aprobación del supervisor.

04.04.03.02 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA PARA TUBERIA DE DN. 150 mm. C/EMPLEO DE
CISTERNA m
GENERALIDADES La prueba comprende en efectuar el control en tramos de buzón en buzo,
para esto se deberá de taponar las tuberías de salida del buzón segundo o de llegada, no
permitiendo la fuga de agua. En zonas donde no se cuente con agua para realizar las pruebas
hidráulicas a los buzones, cajas registro y tuberías, se recurrirá al servicio de camiones cisterna.
Se aplicará agua al buzón primero o de inicio verificando primeramente el discurrir del agua a
gravedad y que no exista contra pendientes observando desde el buzón segundo, luego de
verificada la caída o pendiente, procederá a llenar el buzón primero determinando una altura
conocida, dejándolo por 24 horas, posteriormente efectuar la lectura de perdida de agua y
confrontar con los valores permisibles de filtración

NORMA DE MEDICIÓN La unidad de medida de la prueba hidráulica en buzones, cajas de


registro y tuberías de desagüe será por Unidad ejecutado para buzones y cajas registro, y por
metro lineal para tuberías de desagüe según presupuesto, y aprobado por el ingeniero
Supervisor.

FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el
presupuesto (Unidad y metro lineal), y previa aprobación del supervisor

04.04.04 CAJAS DE REGISTRO DE AGUA DE LLUVIA


04.04.04.01 CAJA DE REGISTRO DE 0.3 X 0.6 M INC./TAPA DE Fo Go H PROM 0.80 M und
DESCRIPCIÓN:
Estas cámaras servirán para la inspección de la tubería de aguas de lluvia, serán construidas en
los lugares indicados en los planos, son de concreto simple mezclado con unidades de
albañilería y llevarán una tapa concreto con marco de fierro según indicación en los planos.

Las paredes serán de concreto y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción
de 1:6 de 8 cm de espesor y serán tarrajeadas con mortero de 1:3 cemento-arena en un
espesor de ½”. En el fondo tendrán una media caña del diámetro de las tuberías respectivas.
También deberán de tener un encofrado adecuado.
Las dimensiones y las profundidades de las cajas serán, las que se muestran en los planos
respectivos.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá y pagará por unidad.

04.05 SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION


04.05.01 PUNTOS DE SALIDA DEL SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION
04.05.01.01 SALIDA DE DESAGUE DE 2" pto
04.05.01.02 SALIDA DE DESAGUE DE 4" pto
DESCRIPCION:
El punto comprende la instalación, las tuberías y los accesorios de cambios de dirección, que
sirven para descargar un aparato sanitario a la red de desagüe, dentro del límite establecido por
los muros que conforman el ambiente. Están incluidos en el punto los accesorios para instalar
registros y sumideros, prorrateados entre los puntos. A medida que se instalan los puntos, se

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

coloquen los aparatos. No está incluida la instalación de los aparatos, a excepción de la ducha y
urinario hechos en obra.

Materiales Las tuberías para desagüe y ventilación serán de policloruro de vinilo PVC-SAL
(PVC tipo 90) con uniones espiga-campana, rígido de media presión especial para desagüe y
fabricadas de acuerdo con las normas EX ITINTEC-399-007/75. Los accesorios serán del
mismo material que la tubería y en lo posible serán del mismo fabricante. Como sellador de las
uniones se usará pegamento especial para tuberías de PVC. La tubería de PVC SAL deberá
soportar una presión hidrostática instantánea de 10 kg/cm2. a una temperatura de 20° C. Se
denomina un punto de desagüe a la instalación de tuberías y accesorios; tees, codos, yees,
reducciones, etc. a partir de la salida de cada uno de los aparatos hasta la montante o ramal de
ventilación, los registros y sumideros.

MÉTODO DE MEDICIÓN: Se medirá por punto (Pto).

BASE DE PAGO: El pago de esta partida será de acuerdo al método de medición punto (Pto) y
constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

04.05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


04.05.02.01 TRAZO Y REPLANTEO EN RED DESAGUE EXTERIOR m
04.05.02.02 EXCAVACION DE ZANJAS DE A=0.5 x H=1.00 M PROM m
04.05.02.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA EN TERRENO NORMAL m
04.05.02.04 CAMA DE APOYO DE 0.10 M C/MAT. PROPIO ZARANDEADO m
04.05.02.05 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS EXTERIORES m
04.05.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL PROVENIENTE DE EXCAVACION MANUAL m3

Todas las partidas serán similares a las contenidas en 04.04 SISTEMA DE AGUA DE
LLUVIA: 04.04.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.05.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC U S-25 UF


04.05.03.01 MONTANTE DE DESAGUE PVC SAL DE 4" und
04.05.03.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC SAL 2" m
04.05.03.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC SAL 4" m
DESCRIPCIÓN:
DESCRIPCIÓN: El punto comprende la instalación, las tuberías y los accesorios de cambios de
dirección, que sirven para descargar un aparato sanitario a la red de desagüe, dentro del límite
establecido por los muros que conforman el ambiente. Están incluidos en el punto los
accesorios para instalar registros y sumideros, prorrateados entre los puntos. A medida que se
instalan los puntos, se coloquen los aparatos. No está incluida la instalación de los aparatos, a
excepción de la ducha y urinario hechos en obra.

Materiales Las tuberías para desagüe y ventilación serán de policloruro de vinilo PVC-SAL
(PVC tipo 90) con uniones espiga-campana, rígido de media presión especial para desagüe y
fabricadas de acuerdo con las normas EX ITINTEC-399-007/75. Los accesorios serán del
mismo material que la tubería y en lo posible serán del mismo fabricante. Como sellador de las
uniones se usará pegamento especial para tuberías de PVC. La tubería de PVC SAL deberá
soportar una presión hidrostática instantánea de 10 kg/cm2. a una temperatura de 20° C. Se
denomina un punto de desagüe a la instalación de tuberías y accesorios; tees, codos, yees,
reducciones, etc. a partir de la salida de cada uno de los aparatos hasta la montante o ramal de
ventilación, los registros y sumideros.

MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por m

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

BASE DE PAGO: El pago de esta partida será de acuerdo al método de medición metro y
constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

Se instalarán todas las salidas de desagüe indicados en el plano, debiendo rematar las mismas
en unión o cabeza enrasada con el plomo bruto, de la pared o piso.
Las posiciones de las salidas de desagüe para los diversos aparatos será la siguiente:
Ventilación : en techo
Lavatorio : 55cm sobre N.P.T.
Inodoro tanque bajo : 30cm de la pared al eje del tubo
Ducha : 2.10m del piso al eje del tubo

Todas las salidas de desagüe y ventilación, y todos los puntos de la red de desagüe que estén
abiertos, serán taponados provisionalmente con tapones de material plástico.

Estos tapones se instalarán inmediatamente después de terminadas las salidas y permanecerán


colocados hasta el momento de la instalación de los aparatos sanitarios.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá y pagará por punto (pto) habilitado.

04.05.03.04 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA TUBO DESAGUE 2" A 4" m


DESCRIPCION: La prueba hidráulica que a continuación se detalla, deberá ser realizada y
asentada en cuaderno de obra, firmado por los responsables de las pruebas. Las condiciones
antes mencionadas serán requisito indispensable para la recepción de la obra. Antes de cubrir
las tuberías se realizará una primera prueba y luego cubierta una segunda prueba, las que se
harán por tramos y al final de todo el conjunto, al entregar la obra. La prueba consistirá en llenar
las tuberías con agua y usando una bomba de presión a mano, con su correspondiente
manómetro calibrado. Se levantará la presión hasta 10 kg/cm² (100 m.c.a.), se deberá mantener
está presión durante 30 minutos sin que disminuya, de lo contrario se detectaran las fugas y se
hará las reparaciones necesarias hasta obtener una prueba satisfactoria. Una vez probado un
tramo, se mantendrá con agua a presión hasta el final de la obra. Desinfección de las redes de
agua.- Una vez probadas las redes, se procederá a desinfectarlas, con hipoclorito de calcio,
llenándolas lentamente con el agente desinfectante en una proporción de 50 partes por millón
de cloro activo, se dejara reposar 24 horas al cabo de las cuales se tomará muestras para su
análisis del cloro residual debiendo alcanzar un residual de 5 p.p.m. (partes por millón) de lo
contrario se procederá a repetir la operación hasta obtener dicho valor; una vez que ha obtenido
este valor se lavará el sistema hasta eliminar el agente desinfectante o tener un residual de
cloro libre de 0.4 p.p.m.

MÉTODO DE MEDICIÓN: La unidad de medida de la Prueba Hidráulica en tubería de aguas


será por metro lineal de tubería (ml.) ejecutada y aprobada por el ingeniero supervisor.

BASE DE PAGO: El pago de esta partida será de acuerdo al método de medición metro lineal
(ml) y constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra
leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

04.05.04 ACCESORIOS DEL SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION


04.05.04.01 CODO PVC SAL DE 90° X 2" und
04.05.04.02 CODO PVC SAL DE 90° X 4" und
04.05.04.03 YEE PVC SAL DE 2" und

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

04.05.04.04 YEE PVC SAL DE 4" und


04.05.04.05 TEE PVC SAL DE 2" und
04.05.04.06 YEE PVC SAL 4" X 2" und
04.05.04.07 CODO DE PVC SAL SP DE 2"X45° und
04.05.04.08 CODO DE PVC SAL SP DE 4"X45° und
DESCRIPCIÓN: Comprende el suministro y colocación de accesorios de PVC DESAGUE en las
líneas recolectoras de desagüe y otros. Materiales En esta partida se incluyen los materiales
(pegamento, Lijar y otros que sean necesarios), además de los materiales esta partida contiene
mano de obra y herramientas. Para la instalación de los accesorios de pvc desagüe se seguirán
las normas convenidas de trabajo y de acuerdo al tipo de material a utilizarse. En general todos
los accesorios instalados por los jardines irán protegidos con recubrimiento de concreto pobre
1:8 (cemento arena). Interiores Todos los accesorios para desagüe será tipo SAL.

MÉTODO DE EJECUCIÓN: Comprende el suministro y colocación de accesorios en las líneas


recolectoras de desagüe, para la instalación de estos accesorios se debe proceder a limpiar el
accesorio y la tubería al cual se debe insertar el accesorio, esta se debe realizar con un paño
para extraer el polvo que se encuentra impregnado. Colocar el pegamento uniformemente en
todo lo ancho de la boca de la tubería, para luego realizar la unión del accesorio con la tubería.

MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por Unidad (Und.)

BASE DE PAGO: El pago se realizará según la partida correspondiente y será de acuerdo al


método de medición unidad (Und.) y constituirá la compensación completa por los trabajos
descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general
todo lo necesario para completar la partida.

04.05.04.09 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 2" und


04.05.04.10 REGISTRO ROSCADO DE BRONCE 4" und
DESCRIPCIÓN: Comprende el suministro y colocación de aditamentos o elementos de todo
tipo, no calificados como accesorios y para usos específicos. Materiales
• Registro roscado de bronce 4”
• Pegamento para tuberías PVC
• Tuberías PVC –SAP pesada de 4” x 3m • Codo PVC SAP 4”
• TEE sanitaria doble de 4”

MÉTODO DE EJECUCIÓN: Luego de colocado el acabado del piso o superficie donde se


encuentra el registro, se colocará este aditamento. El registro quedara enrasado con la
superficie de acabado y se usara pegamento para su fijación. Se colocarán en los lugares
indicados en los planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por Unidad (Und.)


BASE DE PAGO: El pago se realizará de acuerdo al método de medición unidad (Und.) y
constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.
Desde el punto donde se instalará los sumideros (baños, duchas, patios etc), se colocará el
accesorio “trampa p” la que va unida al sumidero de bronce y a la tubería de recolección que
conducirá los desagües hacia la red derivación, los accesorios serán unidas con pegamento
especial.

04.05.04.11 SUMIDERO DE BRONCE 2" und


DESCRIPCIÓN: Comprende el suministro y colocación de aditamentos o elementos de todo
tipo, no calificados como accesorios y para usos específicos, esta partida comprende los
accesorios para realizar la evacuación del agua en un ambiente Materiales En esta partida se
incluyen los materiales (tuberías pvc sal 2”, trampa “P” desagüe 2”, registro roscado de bronce

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

2”, yee 2”x2” y pegamento), además de los materiales esta partida contiene mano de obra y
herramientas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN: Los sumideros se instalan por lo general en ambientes donde es


necesario evacuar agua cuando se realiza el aseo respectivo o para casos de evacuación por
desperfecto de algún aparato sanitario que produce goteo de agua.
Desde el punto donde se instalará los sumideros (baños, duchas, patios etc), se colocará el
accesorio “trampa p” la que va unida al sumidero de bronce y a la tubería de recolección que
conducirá los desagües hacia la red derivación, los accesorios serán unidas con pegamento
especial.
MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por Unidad (Und.)

BASE DE PAGO: El pago se realizará de acuerdo al método de medición unidad (Und.) y


constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

04.05.04.12 TRAMPA P DE P.V.C. SAL 2" und


DESCRIPCIÓN: Comprende el suministro y colocación de accesorios de PVC DESAGUE en las
líneas recolectoras de desagüe y otros. Una trampa 2” es la unión de 3 codos de 2” generando
una trampa. Materiales En esta partida se incluyen los materiales (pegamento, codos de 2x2),
además de los materiales esta partida contiene mano de obra y herramientas. Para la
instalación de los accesorios de pvc desagüe se seguirán las normas convenidas de trabajo y
de acuerdo al tipo de material a utilizarse. En general todos los accesorios instalados por los
jardines irán protegidos con recubrimiento de concreto pobre 1:8 (cemento arena). Interiores
Todos los accesorios para desagüe será tipo SAL. MÉTODO DE EJECUCIÓN: Comprende el
suministro y colocación de accesorios en las líneas recolectoras de desagüe, para la instalación
de estos accesorios se debe proceder a limpiar el accesorio y la tubería al cual se debe insertar
el accesorio, esta se debe realizar con un paño para extraer el polvo que se encuentra
impregnado. Colocar el pegamento uniformemente en todo lo ancho de la boca de la tubería,
para luego realizar la unión del accesorio con la tubería.

BASE DE PAGO: El pago se realizará de acuerdo al método de medición unidad (Und.) y


constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida. MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por Unidad (Und.)

04.05.04.13 SOMBRERO DE VENTILACION DE 2" und


DESCRIPCIÓN: Esta partida comprende el suministro e instalación de los registros de bronce
según el diámetro correspondiente, incluyendo todos los accesorios necesarios. Todo colector
de bajada o ventilador independiente se prolongará como terminal sin disminución de su
diámetro, llevando sombrero de ventilación que sobresaldrá como mínimo 0.50 mts. Del nivel de
la azotea. Los sombreros de ventilación serán del mismo material (plástico o eternit), de diseño
apropiado, tal que no permita la entrada casual de materias extrañas y deberán dejar como
mínimo área libre igual a la del tubo respectivo.

MÉTODO DE MEDICIÓN: El método de medición será por PIEZA (pza), según lo indicado en
los planos y aceptado por la supervisión.

BASE DE PAGO: El pago será de acuerdo al método de medición unidad (Und.) y constituirá la
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales,
materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.

04.05.04.14 REDUCCION PVC SAP 4" X 2" und

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

DESCRIPCIÓN: Comprende los accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de
los tubos de las redes de desagüe. Materiales • Reducción de PVC SAP con rosca de 4” a 2”
(desagüe) • Pegamento para tubería PVC

MÉTODO DE EJECUCIÓN: Las reducciones se usarán para unir las tuberías. Previo a la
colocación de la reducción se lijará y limpiará los extremos de las tuberías a unir colocando
pegamento tanto en las tuberías como en el accesorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN: Este trabajo se medirá por Unidad (Und.)

BASE DE PAGO: El pago se realizará de acuerdo al método de medición unidad (Und.) y


constituirá la compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la
partida.

04.05.05 CAJAS DE REGISTRO PARA DESAGUE


04.05.05.01 CAJA DE REGISTRO DE 0.3 X 0.6 M INC./TAPA DE Fo Go H PROM 0.80 M und
DESCRIPCIÓN:
Estas cámaras servirán para la inspección de la tubería de desagüe, serán construidas en los
lugares indicados en los planos, son de concreto simple mezclado con unidades de albañilería y
llevarán una tapa concreto con marco de fierro según indicación en los planos.

Las paredes serán de concreto y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción
de 1:6 de 8 cm de espesor y serán tarrajeadas con mortero de 1:3 cemento-arena en un
espesor de ½”. En el fondo tendrán una media caña del diámetro de las tuberías respectivas.
También deberán de tener un encofrado adecuado. Las dimensiones y las profundidades de las
cajas serán, las que se muestran en los planos respectivos.

FORMA DE MEDICION Y PAGO:


Este trabajo se medirá y pagará por unidad (Und).

04.05.05.02 BUZON D. INT= 1.20 M., C/MARCO Y TAPA DE F°F°, Hprom. 2.00, TERRENO
NORMAL und
DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde a buzones de concreto armado.

MATERIALES
El material a usar es una mezcla de cemento, arena, piedra chancada y agua con una
proporción o dosificación que garantice la obtención de la resistencia del concreto especificada.

MÉTODO DE EJECUCION
El concreto se verterá en las zanjas en forma continua, previamente debe haberse regado, tanto
las paredes como el fondo, a fin que el terreno no absorba el agua de la mezcla.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por unidad (und).
Norma de Medición: se calculará por unidad concluida.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

04.05.05.03 EMPALME A RED MATRIZ DE DESAGUE - EMSAPUNO und

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

Descripción: Comprende el suministro e instalación de la nueva tubería con las redes existentes,
incluye sus accesorios, los cuales no deberán presentar defectos tales como roturas, rajaduras,
porosidades, etc. Así mismo el residente deberá emitir el certificado de control de calidad de los
materiales, el cual será verificado por el ingeniero supervisor. Las empaquetaduras de jebe
deberán cumplir con la NTP-ISO 10221:1998, y serán instalados de acuerdo a lo especificado en
los planos y contando con la aprobación de la supervisión.

Unidad de Medición: La medición se hará por unidad (und) de cada empalme los pagos se
realizarán a precios unitarios.

Forma de Pago: La medición se hará por unidad por cada empalme instalado, los pagos se
realizarán a precios unitarios de acuerdo al metrado.

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”
Municipalidad Distrital de San
Juan del Oro
Oficina de Estudios y Proyectos

04.06 TANQUE ELEVADO

Proyecto: “CREACION DEL MERCADO DE ABASTOS EN LA LOCALIDAD DE SAN JUAN DEL ORO DEL, DISTRITO DE SAN JUAN DEL ORO - SANDIA - PUNO”

También podría gustarte