Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
230704T (RDN 503-Inc-2004)
230704T (RDN 503-Inc-2004)
CONGRESO DE LA REPUBLICA
Ley que modifica el Artículo 7 - A del Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº
716, Ley de Protección al Consumidor
LEY Nº 28300
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
POR CUANTO:
El Congreso de la República
EL CONGRESO DE LA REPÚBLICA;
LEY QUE MODIFICA EL ARTÍCULO 7 - A DEL TEXTO ÚNICO ORDENADO DEL DECRETO
LEGISLATIVO Nº 716, LEY DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR
Artículo 1.- Sustituye el artículo 7-A del Texto Único Ordenado del Decreto
Legislativo Nº 716, Ley de Protección al Consumidor, aprobado por Decreto Supremo Nº
039-2000-ITINCE
Sustitúyese el artículo 7-A del Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº 716,
Ley de Protección al Consumidor, aprobado por Decreto Supremo Nº 039-2000-ITINCE, por el
siguiente texto:
“Artículo 7A.- Constituye obligación de los proveedores que en sus listas de precios o
en sus rótulos, letreros, etiquetas o envases u otros en los que figure el precio de los bienes y
servicios que ofrecen se consigne el precio total del bien o servicio en Nuevos Soles.
En los casos en que los precios de los bienes o servicios se difundan en moneda
extranjera, se deberá consignar también los precios en moneda nacional, en caracteres y
condiciones iguales, y adicionalmente, se deberá ubicar en lugares visibles del local o
establecimiento comercial carteles, avisos u otros similares en los cuales se consigne el tipo de
cambio aceptado para efectos de pago. Esta norma no es de aplicación para aquellos
proveedores que ofrezcan directamente al público bienes y servicios desde y hacia el exterior.
Los precios que sean consignados, tanto en moneda nacional como extranjera, deben
incluir el Impuesto General a las Ventas.
Página 1
Sistema Peruano de Información Jurídica
POR TANTO:
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintidós días del mes de julio del año
dos mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
LEY Nº 28301
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
POR CUANTO:
El Congreso de la República
EL CONGRESO DE LA REPÚBLICA;
TÍTULO I
CAPÍTULO I
ORGANIZACIÓN Y ATRIBUCIONES
Página 2
Sistema Peruano de Información Jurídica
EI Tribunal puede dictar reglamentos para su propio funcionamiento, así como sobre el
régimen de trabajo de su personal y servidores dentro del ámbito de la presente Ley. Dichos
reglamentos, una vez aprobados por el pleno del Tribunal y autorizados por su Presidente, se
publican en el Diario Oficial El Peruano.
El cargo de Presidente del Tribunal dura dos años. Puede reelegirse sólo por un año
más.
Página 3
Sistema Peruano de Información Jurídica
CAPÍTULO II
Para tal efecto, el pleno del Congreso designa una Comisión Especial integrada por un
mínimo de cinco y un máximo de nueve Congresistas, respetando en lo posible la proporción
de cada grupo parlamentario en el Congreso, para encargarse de recibir propuestas y
seleccionar a los candidatos que, a su juicio, merecen ser declarados aptos para ser elegidos.
Los Magistrados del Tribunal continúan en el ejercicio de sus funciones hasta que
hayan tomado posesión quienes han de sucederles.
Página 4
Sistema Peruano de Información Jurídica
1. Los Magistrados del Poder Judicial o del Ministerio Público que hayan sido objeto de
separación o destitución por medida disciplinaria;
2. Los abogados que han sido inhabilitados por sentencia judicial o por resolución del
Congreso de la República;
3. Los que han sido condenados o que se encuentran siendo procesados por delito
doloso;
1. Por muerte;
2. Por renuncia;
Página 5
Sistema Peruano de Información Jurídica
La vacancia en el cargo de Magistrado del Tribunal, en los casos contemplados por los
incisos 1, 2 y 6, se decreta por el Presidente. En los demás casos, decide el Tribunal en pleno,
para lo cual se requiere no menos de cuatro votos conformes.
TÍTULO II
TÍTULO III
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA.- Los Jueces y Tribunales interpretan y aplican las leyes y toda norma con
rango de ley y los reglamentos respectivos según los preceptos y principios constitucionales,
conforme a la interpretación de los mismos que resulte de las resoluciones dictadas por el
Tribunal Constitucional en todo tipo de procesos, bajo responsabilidad.
Página 6
Sistema Peruano de Información Jurídica
SEGUNDA.- Los Jueces y Tribunales sólo inaplican las disposiciones que estimen
incompatibles con la Constitución cuando por vía interpretativa no sea posible la adecuación de
tales normas al ordenamiento constitucional.
DISPOSICIÓN DEROGATORIA
ÚNICA.- Con la entrada en vigencia de la presente Ley se deroga la Ley Nº 26435, así
como las demás disposiciones que se opongan a esta Ley.
POR TANTO:
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintidós días del mes de julio del año
dos mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
PCM
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
Página 7
Sistema Peruano de Información Jurídica
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
Amplían plazo otorgado a la CODESI para entregar informe que contenga el Plan para el
Desarrollo de la Sociedad de la Información
CONSIDERANDO:
Página 8
Sistema Peruano de Información Jurídica
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Ampliar en sesenta (60) días útiles el plazo conferido a la Comisión
Multisectorial para el Desarrollo de la Sociedad de la Información - CODESI para que haga
entrega del informe que contenga el Plan para el Desarrollo de la Sociedad de la Información al
Presidente del Consejo de Ministros.
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
AGRICULTURA
CONSIDERANDO:
Que, es necesario encargar las funciones del mencionado Gerente General del
PRONAMACHCS, en tanto se designe al titular;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Encargar, a partir de la fecha, al Ing. Javier Pedro Cupe Burga,
Gerente de Organización y Gestión de Microcuencas del PRONAMACHCS, designado por
Resolución Ministerial Nº 201-2001-AG, las funciones de Gerente General del Programa
Nacional de Manejo de Cuencas Hidrográficas y Conservación de Suelos - PRONAMACHCS
del Ministerio de Agricultura, con retención de su cargo, en tanto se designe al titular.
Página 9
Sistema Peruano de Información Jurídica
MINCETUR
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, el referido Protocolo tiene como objetivo prorrogar las preferencias entre Perú y
Brasil desde el 1 de julio de 2004 hasta el evento que ocurra primero, sea el 30 de setiembre
de 2004 o la efectiva entrada en vigor del Acuerdo de Complementación Económica suscrito el
25 de agosto de 2003, entre Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, Estados Partes del
MERCOSUR, y Perú;
De conformidad con el Decreto Legislativo Nº 560 - Ley del Poder Ejecutivo, modificado
por la Ley Nº 27779 y la Ley Nº 27790 - Ley de Organización y Funciones del Ministerio de
Comercio Exterior;
DECRETA:
Artículo 3.- El presente Decreto Supremo será refrendado por el Ministro de Comercio
Exterior y Turismo.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintidós días del mes de julio del año
dos mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
ALFREDO FERRERO
Página 10
Sistema Peruano de Información Jurídica
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, el referido Protocolo tiene como objetivo prorrogar las preferencias entre Perú y
Argentina desde el 1 de julio de 2004 hasta el evento que ocurra primero, sea el 30 de
setiembre de 2004 o la efectiva entrada en vigor del Acuerdo de Complementación Económica
suscrito el 25 de agosto de 2003, entre Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, Estados Partes
del MERCOSUR, y Perú;
De conformidad con el Decreto Legislativo Nº 560 - Ley del Poder Ejecutivo, modificado
por la Ley Nº 27779 y la Ley Nº 27790 - Ley de Organización y Funciones del Ministerio de
Comercio Exterior;
DECRETA:
Artículo 3.- El presente Decreto Supremo será refrendado por el Ministro de Comercio
Exterior y Turismo.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintidós días del mes de julio de 2004.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
Página 11
Sistema Peruano de Información Jurídica
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, los Plenipotenciarios de ambos países han suscrito con fecha 25 de junio de
2004, el Décimo Sexto Protocolo Adicional al Protocolo de Adecuación del AAP.R Nº 20,
mediante el cual se prorrogan las preferencias entre Perú y Paraguay, hasta el evento que
ocurra primero, sea el 30 de setiembre de 2004 o la efectiva entrada en vigor del Acuerdo de
Complementación Económica suscrito el 25 de agosto de 2003, entre Argentina, Brasil,
Paraguay y Uruguay, Estados Partes del MERCOSUR, y Perú;
De conformidad con el Decreto Legislativo Nº 560 - Ley del Poder Ejecutivo, modificado
por la Ley Nº 27779 y la Ley Nº 27790 - Ley de Organización y Funciones del Ministerio de
Comercio Exterior.
DECRETA:
Artículo 4.- El presente Decreto Supremo será refrendado por el Ministro de Comercio
Exterior y Turismo.
Dado en la Casa de Gobierno, a los veintidós días del mes de julio de dos mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
Página 12
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, algunas empresas que explotan juegos de casino y máquinas tragamonedas han
formulado, ante el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la
Propiedad Intelectual - INDECOPI, denuncias contra el Ministerio de Comercio Exterior y
Turismo, por considerar que el cobro que éste efectúa respecto a los procedimientos antes
mencionados, por tasas mayores a 1 UIT, constituye la imposición de una barrera burocrática
ilegal, por no haberse acogido al régimen de excepción previsto en el numeral 45.1 del artículo
45 de la Ley Nº 27444;
Que, en tanto se expida dicha disposición, se hace necesario modificar el TUPA del
MINCETUR, reduciendo de manera excepcional y provisoria, el monto de las tasas previstas
para los procedimientos administrativos de “Solicitud de autorización expresa para la
explotación de Juegos de Casino o Máquinas Tragamonedas”, y de “Solicitud de adecuación a
la Ley Nº 27153”, ambos a cargo de la Dirección de Juegos de Casino y Máquinas
Tragamonedas, de la Dirección Nacional de Turismo;
Que, de otro lado, se debe indicar que, si bien ha vencido el plazo de 120 días previsto
en la Primera Disposición Transitoria del Decreto Supremo Nº 009-2002-MINCETUR, para que
las empresas informales que al 27 de julio de 2002 explotaban juegos de casino y/o máquinas
tragamonedas, cumplan con presentar su solicitud de adecuación a la Ley Nº 27153; el
procedimiento de “Solicitud de adecuación a la Ley Nº 27153” subsiste para las empresas que
cuentan con expedientes administrativos actualmente en trámite, y que cumplieron con
presentar la documentación y/o información requerida en la mencionada Primera Disposición
Transitoria, dentro del plazo de 120 días, antes citado;
De conformidad con el numeral 38.5 del artículo 38 de la Ley Nº 27444, el inciso I) del
artículo 7 del Decreto Supremo Nº 005-2002-MINCETUR, y el Decreto Legislativo Nº 560;
Página 13
Sistema Peruano de Información Jurídica
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Modificar el TUPA del MINCETUR, aprobado por Decreto Supremo Nº
009-2003-MINCETUR y sus modificatorias, en cuanto se refiere al monto de los derechos de
tramitación de los siguientes procedimientos administrativos, de acuerdo a los términos que se
indica:
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
Autorizan viaje de funcionaria a Suiza para asistir a las reuniones del Comité de
Negociaciones Comerciales y del Consejo General de la Organización Mundial de
Comercio
CONSIDERANDO:
Que, del 26 al 30 de julio de 2004, se llevarán a cabo las reuniones del Comité de
Negociaciones Comerciales y del Consejo General de la Organización Mundial de Comercio -
OMC, en la ciudad de Ginebra, Confederación Suiza;
Que, los asuntos que se debatirán y negociarán en dicha Reunión, son de interés para
el país en el marco de la Organización Mundial de Comercio - OMC, razón por la cual es
necesario autorizar la participación de la representante del Ministerio de Comercio Exterior y
Turismo;
SE RESUELVE:
Página 14
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 1.- Autorizar el viaje de la señora María Victoria Elmore Vega, Directora
Nacional de Asuntos Multilaterales y Negociaciones Comerciales Internacionales, del
Viceministerio de Comercio Exterior, a la ciudad de Ginebra, Confederación Suiza, del 24 al 31
de julio de 2004, para los fines señalados en la parte considerativa de la presente Resolución
Ministerial.
Artículo 3.- Dentro de los quince días calendario siguientes a la realización del viaje, la
funcionaria autorizada mediante el Artículo 1, presentará al Titular del Sector un informe
detallado sobre las acciones realizadas y los logros obtenidos en las reuniones a las que
asistirá y la correspondiente rendición de cuentas de acuerdo a Ley.
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
CONSIDERANDO:
Página 15
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, de acuerdo al numeral 6.1.1, inciso a), de la Directiva antes señalada, resulta
pertinente conformar la Comisión de Transferencia de Entrega del Componente Departamental
Cusco del Proyecto Especial Plan COPESCO del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo;
SE RESUELVE:
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
CONSIDERANDO:
Que, la Procuradora Pública Ad Hoc del MINCETUR, está a cargo de los procesos
judiciales relacionados con los Casinos de Juego y Máquinas Tragamonedas; precisión que se
omitió mencionar en la citada Resolución Ministerial Nº 246-2004-MINCETUR/DM;
Página 16
Sistema Peruano de Información Jurídica
SE RESUELVE:
ALFREDO FERRERO
Ministro de Comercio Exterior y Turismo
CONSIDERANDO:
Que, el artículo 18 del Reglamento de la Ley Nº 27153, aprobado por Decreto Supremo
Nº 009-2002-MINCETUR, establece la información y documentación que deben presentar los
interesados en obtener la autorización y registro de las memorias de sólo lectura que integran
los programas de juego de las máquinas tragamonedas;
Que, por su parte, el artículo 21 del citado Reglamento señala que los modelos de
máquinas tragamonedas y las memorias de sólo lectura de los programas de juego deberán
someterse con anterioridad a su autorización y registro a un examen técnico ante una Entidad
Autorizada, la cual expedirá un Certificado de Cumplimiento que acreditará que el modelo o las
memorias que componen el programa de juego, según sea el caso, cumplen con los requisitos
establecidos en la Ley, el Reglamento y las Directivas;
Que, de acuerdo con lo establecido en el primer párrafo del artículo 18 del Decreto
Supremo Nº 009-2002-MINCETUR, sólo podrán ser materia de Autorización y Registro las
memorias de sólo lectura que contengan los programas principales y de personalidad;
Página 17
Sistema Peruano de Información Jurídica
SE RESUELVE:
CONSIDERANDO:
Página 18
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, las modalidades de juego de casino del Caribbean Stud Póker y Mini Bacaratt
fueron registradas y autorizadas por la Dirección Nacional de Turismo mediante Resoluciones
Directorales Nºs. 753-2001-MITINCI/VMT/DNT y 204-1999-MITINCI/VMT/DNT,
respectivamente;
De conformidad con la Ley Nº 27153, modificada por la Ley Nº 27796, y los Decretos
Supremos Nºs. 009-2002-MINCETUR y 009-2003-MINCETUR, estando a lo opinado en el
Informe Legal Nº 342-2004-MINCETUR/VMT/DNT/DJCMT/DAR;
SE RESUELVE:
“Artículo 2.- La presente autorización faculta a la Empresa Hoteles Sheraton del Perú
S.A., la explotación de nueve (9) mesas de juego de casino en la Sala de Juegos del Hotel
Cinco Estrellas: “Sheraton Lima Hotel & Casino”, ubicado en la Av. Paseo de la República Nº
170, distrito, provincia y departamento de Lima, según el siguiente detalle:
Página 19
Sistema Peruano de Información Jurídica
ECONOMIA Y FINANZAS
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, el segundo párrafo del artículo 165 del Texto Único Ordenado del Código
Tributario, aprobado por Decreto Supremo Nº 135-99-EF y normas modificatorias, establece
que en el control del cumplimiento de las obligaciones tributarias se presume la veracidad de
los actos comprobados por los Agentes Fiscalizadores, de acuerdo a lo que se establezca por
Decreto Supremo;
En uso de las facultades otorgadas por el artículo 165 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario y el numeral 8) del artículo 118 de la Constitución Política del Perú;
DECRETA:
Artículo 2.- Sustitución de los incisos a), b), c) y d) del Artículo 1 del Reglamento
Sustitúyase los incisos a), b), c) y d) del Artículo 1 del Reglamento, por los textos
siguientes:
“(...)
Página 20
Sistema Peruano de Información Jurídica
i) Dejar constancia del ingreso y/o salida de los bienes en zonas geográficas que gozan
de beneficios tributarios o zonas con tratamiento tributario especial.
k) Colocar sellos, carteles, letreros oficiales, cintas, señales y demás medios utilizados
o distribuidos por la Administración Tributaria en aquellos casos que las normas legales lo
establezcan como su función o en la ejecución de las sanciones correspondientes a las Tablas
I, II y III del Código Tributario. Asimismo, podrá colocar en los establecimientos o locales donde
se desarrollan actividades económicas y en los medios de transporte, signos distintivos
alusivos a las obligaciones tributarias.
Página 21
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 4.- Sustitución del primer párrafo del Artículo 5 del Reglamento
Sustitúyase el primer párrafo del Artículo 5 del Reglamento, por el texto siguiente:
(...)”
a) La anulación de la operación;
Una vez culminada su elaboración, copia de la referida Acta será entregada al sujeto
intervenido, o en su defecto, al deudor tributario.”
Página 22
Sistema Peruano de Información Jurídica
Asimismo los Fedatarios Fiscalizadores tienen la facultad de investigar los hechos que
configuren incumplimiento de obligaciones tributarias, documentando dichas operaciones.”
1.1 En las intervenciones y/u operativos realizados por el Fedatario Fiscalizador, éste
se identificará ante el deudor tributario o sujeto intervenido, y solicitará la información
correspondiente.
Página 23
Sistema Peruano de Información Jurídica
Para tal efecto el Fedatario Fiscalizador emitirá la Nota de Devolución y/o Restitución
en que se deje constancia de la restitución y devolución a que hace referencia el párrafo
anterior, así como de la anulación del comprobante de pago emitido.
El deudor tributario, sujeto intervenido o quien deje sin efecto la operación a que hace
referencia los incisos anteriores del presente numeral, se encuentra obligado a devolver al
Fedatario Fiscalizador el dinero que se hubiera entregado por la operación respectiva, así como
entregar al referido Fedatario el original o la copia, según corresponda, del comprobante de
pago cuyo destino sea para el adquiriente o usuario, bajo responsabilidad del deudor tributario.
Página 24
Sistema Peruano de Información Jurídica
a.2) De los hechos señalados en los incisos b) o c) del presente numeral, cuando
corresponda.
2.2. Del consumo de bienes y/o el uso de servicios por el Fedatario Fiscalizador
Cuando se trata del consumo de bienes y/o el uso de servicios:
Página 25
Sistema Peruano de Información Jurídica
plementario a éste, distinto a la guía de remisión, por la venta de bienes y/o la prestación de
servicios al tercero; o el documento otorgado no reúne los requisitos y características para ser
considerado como tal, conforme a las normas sobre la materia:
2.3.4 Con relación al comprador o usuario que no posea el comprobante de pago u otro
documento complementario a éste, distinto a la guía de remisión, que sustente la posesión de
los bienes o el consumo realizado, el Fedatario Fiscalizador aplicará el procedimiento estableci-
do en el numeral 3.3 ó 3.4 del presente artículo, según corresponda. La intervención realizada
al comprador o usuario puede ser de carácter preventivo.
2.3.6 En los casos que el vendedor o el prestador del servicio intervenido hubiera
otorgado documentos que no reúnen los requisitos y características para ser considerados
como comprobantes de pago o como documentos complementarios a éstos, distintos a la guía
de remisión, no procede la anulación de la operación, debiendo el vendedor o prestador del
servicio regularizar tal situación, según las normas correspondientes. De negarse a la emisión
del documento respectivo o no cuente con los mismos para ser entregados al comprador o
usuario, se dejará constancia de tal hecho en el Acta respectiva.
Página 26
Sistema Peruano de Información Jurídica
Para efectos del presente numeral, entiéndase por vendedor o prestador del servicio, al
sujeto que realizó la operación en el local del deudor tributario, o de ser el caso al conductor del
medio de transporte, pudiendo inclusive ser el mismo deudor.
Página 27
Sistema Peruano de Información Jurídica
Página 28
Sistema Peruano de Información Jurídica
4.1 El Fedatario Fiscalizador designado para tal fin, se identificará ante el deudor
tributario o sujeto intervenido al inicio de la intervención.
4.2 Luego de efectuada la consulta de los precios de los bienes y/o servicios, se
levantará el Documento correspondiente en el que se indique como mínimo, la identificación del
deudor tributario, la fecha, la descripción detallada, cantidad y unidad de medida del bien y/o
servicio, unidad monetaria y el precio informado, así como se identificará al sujeto intervenido.
Copia del referido Documento será entregada al sujeto intervenido, o en su defecto, al deudor
tributario.
4.3 Los Documentos elaborados con motivo de otras intervenciones del Fedatario
Fiscalizador serán válidos como información de precios obtenida, siempre y cuando cumplan
con los requisitos mínimos señalados en el numeral 4.2.
6. Otros Procedimientos
Con respecto a las funciones señaladas en los incisos b), c), d), e), g) y k) del artículo
4, el procedimiento para la intervención es el siguiente:
Página 29
Sistema Peruano de Información Jurídica
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintiún días del mes de julio del año dos
mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
Página 30
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, mediante Ley Nº 27506 - Ley de Canon, se creó el Canon Pesquero señalándose
que dicho Canon está compuesto por el 50% (cincuenta por ciento) del total de los Ingresos y
Rentas que percibe el Estado de las empresas dedicadas a la extracción comercial de pesca
de mayor escala, de recursos naturales hidrobiológicos de aguas marítimas, y continentales
lacustres y fluviales;
Que, el primer párrafo del Artículo 6 del Decreto Supremo Nº 005-2002-EF, modificado
por Decreto Supremo Nº 029-2004-EF, establece que el Instituto Nacional de Estadística e
Informática - INEI y el sector al cual corresponde la actividad que explota el recurso natural por
el cual se origina la transferencia de un Canon, dentro de los 3 (tres) primeros meses del año,
proporcionarán al Ministerio de Economía y Finanzas la información necesaria a fin de elaborar
los índices de distribución del Canon que resulten de la aplicación de los criterios de
distribución establecidos. Dichos índices así como las cuotas a que refiere el inciso a) del
Artículo 7 serán aprobados mediante Resolución Ministerial expedida por el Ministerio de
Economía y Finanzas;
Que, el numeral 5.2 del Artículo 5 de la Ley Nº 27506, modificada por la Ley Nº 28077,
estableció nuevos porcentajes y criterios de distribución del Canon;
Que, los literales b) y c) del numeral 5.2 del artículo 5 de la Ley Nº 27506, Ley de
Canon, modificado por la Ley Nº 28077, establecen que la distribución del Canon (25% y 40%
correspondientemente) se efectuará excluyendo a los distritos y provincias donde se encuentra
localizado el recurso natural, respectivamente;
Que, el numeral 1.1 del artículo 1 del Decreto de Urgencia Nº 002-2004 señala que en
los casos en que la provincia productora cuente con sólo un distrito, el 25% (veinticinco por
ciento) del total recaudado a que se refiere el literal b) del numeral 5.2 antes mencionado se
Página 31
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, el numeral 1.2 del mencionado artículo 1 establece que en los casos en que la
exclusión a la que se refieren los literales b) y c) del numeral 5.2 del artículo 5 de la Ley Nº
27506 modificada por la Ley Nº 28077, no permita la distribución del total de los recursos
provenientes del canon para el caso de los Regímenes Especiales establecidos en los artículos
33 y 34 de la Ley Nº 27783, Ley de Bases de la Descentralización, el 40% (cuarenta por ciento)
del total recaudado a que se refiere el literal c) del numeral 5.2 antes citado, se distribuirá entre
los Gobiernos Locales de sus respectivas circunscripciones;
Que, el literal b) del numeral 7.1 del Artículo 7 de la Ley Nº 28128, Ley de Presupuesto
del Sector Público para el año fiscal 2004, establece que los Índices de Distribución de los
Canon son aprobados por el Ministerio de Economía y Finanzas mediante resolución ministerial
sobre la base de los cálculos realizados por la Dirección General de Asuntos Económicos y
Sociales - DGAES de dicho ministerio, según los criterios establecidos en el marco legal
correspondiente;
SE RESUELVE:
ANEXO
Página 32
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, el artículo 11 de la Ley Nº 27506 - Ley de Canon, modificada por la Ley Nº 28077,
crea el canon a la explotación del gas natural y condensados de gas denominado Canon
Gasífero, el que beneficiará a la circunscripción donde se encuentra ubicado geográficamente
el recurso natural, el cual se compone del 50% del Impuesto a la Renta obtenido por el Estado
de las empresas que realizan actividades de explotación de gas natural, del 50% de las
Regalías por la explotación de tales recursos naturales, y de un porcentaje que obtiene el
Estado por la explotación de estos recursos naturales provenientes de contratos de servicios, el
cual será fijado mediante Decreto Supremo;
Que, el numeral 5.2 del artículo 5 de la Ley Nº 27506, modificado por el artículo 3 de la
Ley Nº 28077, estableció nuevos porcentajes y criterios de distribución del Canon;
Que, los literales b) y c) del numeral 5.2 del artículo 5 de la Ley Nº 27506, Ley de
Canon, modificado por la Ley Nº 28077, establecen que la distribución del Canon (25% y 40%
correspondientemente) se efectuará excluyendo a los distritos y provincias donde se encuentra
localizado el recurso natural, respectivamente;
Que, el numeral 1.1 del artículo 1 del Decreto de Urgencia Nº 002-2004 señala que en
los casos en que la provincia productora cuente con sólo un distrito, el 25% (veinticinco por
ciento) del total recaudado a que se refiere el literal b) del numeral 5.2 antes mencionado se
distribuirá entre los gobiernos locales de la provincia o provincias donde se encuentre
localizado el recurso natural;
Que, el numeral 1.2 del mencionado artículo 1 establece que en los casos en que la
exclusión a la que se refieren los literales b) y c) del numeral 5.2 del artículo 5 de la Ley Nº
27506 modificada por la Ley Nº 28077, no permita la distribución del total de los recursos
provenientes del canon para el caso de los Regímenes Especiales establecidos en los artículos
33 y 34 de la Ley Nº 27783, Ley de Bases de la Descentralización, el 40% (cuarenta por ciento)
del total recaudado a que se refiere el literal c) del numeral 5.2 antes citado, se distribuirá entre
los Gobiernos Locales de sus respectivas circunscripciones;
Que, el primer párrafo del artículo 6 del Decreto Supremo Nº 005-2002-EF, modificado
por Decreto Supremo Nº 029-2004-EF, establece que el Instituto Nacional de Estadística e
Informática - INEI y el sector al cual corresponde la actividad que explota el recurso natural por
el cual se origina la transferencia de un Canon, dentro de los 3 (tres) primeros meses del año,
proporcionarán al Ministerio de Economía y Finanzas la información necesaria a fin de elaborar
los índices de distribución del Canon que resulten de la aplicación de los criterios de
distribución. Dichos índices así como las cuotas a que refiere el inciso a) del artículo 7 serán
aprobados mediante Resolución Ministerial expedida por el Ministerio de Economía y Finanzas;
Que, el literal b) del numeral 7.1 del artículo 7 de la Ley Nº 28128, Ley de Presupuesto
del Sector Público para el Año Fiscal 2004, establece que los Índices de Distribución de los
Canon son aprobados por el Ministerio de Economía y Finanzas mediante resolución ministerial
sobre la base de los cálculos realizados por la Dirección General de Asuntos Económicos y
Página 33
Sistema Peruano de Información Jurídica
Sociales - DGAES de dicho ministerio, según los criterios establecidos en el marco legal corres-
pondiente;
SE RESUELVE:
ANEXO
CONSIDERANDO:
Que, el Artículo 3 de la Ley Nº 27293, Ley del Sistema Nacional de Inversión Pública,
dispone que el Ministerio de Economía y Finanzas a través de la Oficina de Inversiones es la
más alta autoridad técnico normativa del Sistema Nacional de Inversión Pública. Dicta las
normas técnicas, métodos y procedimientos que rigen los Proyectos de Inversión Pública;
Que, el Artículo 9 de la Ley Nº 27293, Ley del Sistema Nacional de Inversión Pública,
dispone que el Ministerio de Economía y Finanzas a través de la Oficina de Inversiones califica
la viabilidad de los proyectos que se encuentren en la fase de Preinversión, pudiendo delegar a
los sectores esta atribución total o parcialmente;
Que, el Reglamento de la Ley del Sistema Nacional de Inversión Pública, aprobado por
Decreto Supremo Nº 157-2002-EF, dispone en el numeral 3.3. de su artículo 3 que la facultad
Página 34
Sistema Peruano de Información Jurídica
para declarar la viabilidad puede ser objeto de delegación y que dicha delegación incluye la
facultad para aprobar los estudios de preinversión y para determinar el nivel de estudios
requeridos; aprobándose mediante Resolución Ministerial del Ministerio de Economía y Finan-
zas;
En uso de las facultades conferidas por el Decreto Legislativo Nº 183, Ley Orgánica del
Ministerio de Economía y Finanzas y la Ley Nº 27293, Ley del Sistema Nacional de Inversión
Pública, y su Reglamento aprobado por el Decreto Supremo Nº 157-2002-EF;
SE RESUELVE:
2.4. Hayan sido formulados por una Unidad Formuladora del propio Gobierno Regional.
Página 35
Sistema Peruano de Información Jurídica
3.1. Hayan sido formulados por una Unidad Formuladora del propio Gobierno Local.
4.3. Enmarcarse en los Lineamientos de Política del Sector establecidos en los Planes
Estratégicos Sectoriales Multianuales (Anexo SNIP-11);
6.1. PERFIL:
Página 36
Sistema Peruano de Información Jurídica
inversión, a precios de mercado, es igual o menor a tres millones quinientos mil nuevos soles
(S/. 3’500 000.00); o,
ii) hasta dos millones de nuevos soles (S/. 2’000,000.00), monto de inversión, a precios
de mercado, para los Proyectos de Inversión Pública que se enmarquen en otros Programas o
Subprogramas.
6.2. PREFACTIBILIDAD:
ii) mayor a dos millones de nuevos soles (S/. 2’000 000.00) y hasta seis millones de
nuevos soles (S/. 6’000 000.00), monto de inversión, a precios de mercado, para los Proyectos
de Inversión Pública que se enmarquen en otros Programas o Subprogramas.
6.3. FACTIBILIDAD:
ii) mayor a seis millones de nuevos soles (S/. 6’000 000.00), monto de inversión, a
precios de mercado, para los Proyectos de Inversión Pública que se enmarquen en otros
Programas o Subprogramas.
7.1. Los Proyectos de Inversión Pública, cuyas viabilidades sean declaradas en uso de
la delegación autorizada por la presente norma, deberán observar todos los requisitos exigidos
para la elaboración y aprobación de los estudios de preinversión, de acuerdo a lo dispuesto por
la normatividad del Sistema Nacional de Inversión Pública.
7.2. La facultad para declarar la viabilidad, a que se refiere la presente norma, sólo
podrá ser aplicada a aquellos Proyectos de Inversión Pública que, por el monto o modalidad de
financiamiento, no correspondan ser declarados viables por otro órgano del Sistema Nacional
de Inversión Pública.
8.1. Queda prohibido, bajo responsabilidad del Órgano Resolutivo al que pertenece la
Unidad Formuladora, el fraccionamiento de un Proyecto de Inversión Pública.
8.2. El Proyecto de Inversión Pública debe ser formulado y evaluado como una unidad,
independientemente de que su ejecución se programe en etapas o conlleve más de un ejercicio
presupuestal; estando prohibido, bajo responsabilidad del Órgano Resolutivo, el uso de las
facultades delegadas por la presente norma para la aprobación o autorización de
Página 37
Sistema Peruano de Información Jurídica
9.1. Al registrar un Proyecto de Inversión Pública a nivel de perfil, que cumple con los
requisitos establecidos en la presente norma, el Banco de Proyectos habilita el acceso de la
Oficina de Programación e Inversiones que corresponda, para registrar la evaluación y la
declaración de viabilidad del proyecto.
10.1. Las Oficinas de Programación e Inversiones, deberán remitir copia del formato de
declaración de viabilidad y del Informe Técnico que la sustenta, de cada uno de los proyectos
declarados viables en uso de la delegación que se aprueba por la presente Resolución, a la
Dirección General de Programación Multianual del Sector Público del Ministerio de Economía y
Finanzas y a la Oficina de Programación e Inversiones del Sector del Gobierno Nacional
responsable de la Función, Programa o Subprograma en que se enmarca su proyecto, en el
plazo máximo de cinco días útiles posterior a dicha declaración.
10.4. En el marco de lo dispuesto por el literal c. del artículo 10 del Decreto Supremo
Nº 157-2002-EF, Reglamento de la Ley del Sistema Nacional de Inversión Pública, la Dirección
General de Programación Multianual del Sector Público remitirá a los órganos de control ins-
Página 38
Sistema Peruano de Información Jurídica
12.2. En todos los casos, se deberá seguir los procedimientos establecidos en las
Directivas que emite la Dirección General de Programación Multianual del Sector Público del
Ministerio de Economía y Finanzas.
DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS
El uso de la facultad delegada por la presente norma a los Gobiernos Locales para
declarar la viabilidad de Proyectos de Inversión Pública, cuya fuente de financiamiento sea la
Cooperación Técnica Internacional No Reembolsable, sólo podrá ejercerse si el proyecto tiene
un monto de inversión a precios de mercado igual o menor a tres millones de nuevos soles (S/.
3’000 000.00).
Página 39
Sistema Peruano de Información Jurídica
Sexta.- Vigencia
La presente norma entra en vigencia el mismo día de su publicación.
CONSIDERANDO:
Que, el Comité Especial carece de la facultad para modificar los límites máximos de
colocación por encima del período de adecuación establecido en el referido artículo 7, salvo
para evaluar y aprobar criterios adicionales para el cálculo de dichos límites que recién
empezarán a aplicarse una vez superado el período de adecuación;
Que, muchas entidades públicas han tenido dificultades para adecuar sus excesos de
colocaciones en el período previsto, razón por la que resulta conveniente revisar y calcular
nuevos límites máximos por entidad financiera con el fin de facilitar el proceso de adecuación a
que se refiere el artículo 7 del Reglamento de Colocaciones de los Fondos de Entidades del
Sector Público;
SE RESUELVE:
Página 40
Sistema Peruano de Información Jurídica
“(...) El Comité Especial revisará y calculará los límites de colocación de las entidades
públicas de acuerdo con términos previstos en este artículo. (...)”.
Autorizan a procurador iniciar acciones judiciales contra persona jurídica para confirmar
extinción de obligaciones de pago por parte del Estado
CONSIDERANDO:
Que, con fecha 30 de enero de 1980, el Estado Peruano representado por el Ministerio
de Guerra del Perú, actualmente Ministerio de Defensa, con la intervención del Banco de la
Nación y de la Dirección General de Crédito Público del Ministerio de Economía y Finanzas,
suscribió un Contrato de Suministro con la firma Fiat Veicoli Industrial S.p.A para la adquisición
de vehículos blindados y otros bienes detallados en dicho Contrato por un monto de DM 99 224
514,20, (Noventa y nueve millones doscientos veinticuatro mil quinientos catorce y 20/100
Marcos Alemanes);
Que, la forma de pago pactada fue mediante el pago inicial al contado del 20% del
monto total y el saldo correspondiente al 80% más sus respectivos intereses legales, en 16
(dieciséis) cuotas, siendo el vencimiento de la última de ellas a los 121 (ciento veintiún) meses
de la suscripción el Contrato de Suministro;
Que, el saldo adeudado fue instrumentado con una serie de pagarés, con diversos
vencimientos, el primero a los 24 (veinticuatro) meses de suscrito el Contrato de Suministro y
los siguientes con vencimientos cada 6 (seis) meses; venciendo el último de ellos a los 121
(ciento veintiún) meses de la firma del Contrato, es decir, el 28 de febrero de 1990;
Que, no habiendo sido cobrados por la firma Fiat Veicoli Industriali S.p.A. los 7 (siete)
últimos vencimientos de los referidos pagarés, su derecho al cobro prescribió de acuerdo al
artículo 2001 del Código Civil;
Que, siendo así, corresponde autorizar al señor Procurador Público para que
interponga las acciones judiciales conducentes a extinguir las obligaciones que pudiera haber
tenido el Estado;
SE RESUELVE:
Página 41
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 1.- Autorizar al señor Procurador Público a cargo de los asuntos judiciales del
Ministerio de Economía y Finanzas para que en defensa de los derechos e intereses del Estado
interponga las acciones judiciales que considere pertinentes contra la firma Fiat Veicoli
Industriali S.p.A. por los hechos expuestos en la parte considerativa de la presente Resolución
Ministerial.
Declaran que carecen de objeto recurso de queja interpuesto contra el Tribunal Fiscal
CONSIDERANDO:
Que, el artículo 145 del Texto Unico Ordenado del Código Tributario, aprobado por
Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado por Decreto Legislativo Nº 953, señala que el
recurso de apelación deberá ser presentado ante el órgano que dictó la resolución apelada el
cual, sólo en el caso que se cumpla con los requisitos de admisibilidad establecidos para este
recurso, elevará el expediente al Tribunal Fiscal dentro de los treinta (30) días hábiles
siguientes a la presentación de la apelación;
Que, el primer párrafo del artículo 150 del Código Tributario dispone que el Tribunal
Fiscal resolverá las apelaciones dentro del plazo de seis (6) meses contados a partir de la
fecha de ingreso de los actuados al Tribunal;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Página 42
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, el citado Informe del Tribunal Fiscal continúa indicando que el plazo de seis (6)
meses a que hace referencia el artículo 150 del Código Tributario, no puede aplicarse en la
medida que no se han elevado los actuados al Tribunal Fiscal, por lo que no existen
actuaciones o procedimientos que afecten o infrinjan directamente lo establecido en el referido
Código Tributario;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento, acude al superior jerárquico con el
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo. En tal sentido, la queja constituye un
medio de impulso en la tramitación del procedimiento para que éste continúe con arreglo a las
normas correspondientes, por lo que si no existen actuaciones o procedimientos del quejado
que afecten o infrinjan tales normas contenidas en el Código Tributario, el recurso de queja
carecería de objeto;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Declarar que el Recurso de Queja interpuesto por el señor MARCIAL
LEONCIO LÓPEZ NAKAMURA contra el Tribunal Fiscal CARECE DE OBJETO por los
fundamentos expuestos en la parte considerativa de la presente resolución.
CONSIDERANDO:
Que, con fecha 28 de mayo de 2004, el señor PERCY PAJARES REÁTEGUI interpone
Recurso de Queja contra los Vocales de la Primera Sala del Tribunal Fiscal por no haber
resuelto dentro del plazo señalado en el artículo 153 del Código Tributario, la solicitud de
ampliación de la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 0712-1-2004 que omitió pronunciamiento en
uno de los extremos de la apelación resuelta, ingresada al Tribunal Fiscal con expediente Nº
1885-2004 del 15 de marzo de 2004;
Que, el artículo 153 del Código Tributario establece que contra lo resuelto por el
Tribunal Fiscal no cabe recurso alguno en la vía administrativa, no obstante lo cual, el Tribunal
podrá corregir errores materiales o numéricos, ampliar su fallo sobre puntos omitidos o aclarar
algún concepto dudoso de la resolución, de oficio o a solicitud de parte, formulada por la
Página 43
Sistema Peruano de Información Jurídica
Administración Tributaria o por el deudor tributario, dentro del plazo de cinco (5) días hábiles
contados a partir del día siguiente de efectuada la notificación de la resolución. Asimismo, dicho
artículo señala en su segundo y tercer párrafos que en tales casos, el Tribunal resolverá sin
más trámite, dentro del quinto día hábil de presentada la solicitud y que por medio de estas
solicitudes no procede alterar el contenido sustancial de la resolución;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Que, el citado Informe del Tribunal Fiscal continúa indicando que mediante Resolución
Nº 03833-1-2004 del 4 de junio de 2004, se resolvió la solicitud de ampliación de la Resolución
del Tribunal Fiscal Nº 0712-1-2004, declarándola fundada y notificándose al recurrente con la
misma el 23 de junio de 2004;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento acude al superior jerárquico con el
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo; en tal sentido, la queja constituye un
medio de impulso en la tramitación, que busca que el procedimiento continúe con arreglo a las
normas correspondientes, por lo que una vez dictada la resolución que pone fin al
procedimiento administrativo la queja carecería de objeto;
Que, toda vez que el Tribunal Fiscal ha puesto fin al citado procedimiento de solicitud
de ampliación de fallo con la expedición de la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 03833-1-2004,
el recurso de queja interpuesto por la no resolución en plazo de dicha solicitud carece de
objeto;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Declarar que el Recurso de Queja interpuesto por el señor PERCY
PAJARES REÁTEGUI contra los Vocales de la Primera Sala del Tribunal Fiscal CARECE DE
OBJETO por los fundamentos expuestos en la parte considerativa de la presente resolución.
Página 44
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto, el recurso de queja interpuesto por el señor Víctor Enrique Ramírez Escarate
contra la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 0400-A-2004 de fecha 28 de enero de 2004;
CONSIDERANDO:
Que, mediante escrito de fecha 4.5.2004, el señor Víctor Enrique Ramírez Escarate
interpone Recurso de Queja contra la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 0400-A-2004;
a) “(...) la Resolución del Tribunal Fiscal, materia de esta Queja, afecta al quejoso, por
haber sido dictada transgrediendo el Debido Proceso, y no se encuentra debidamente
motivada.
d) que la Resolución materia de la presente queja adolece de asidero legal, por cuanto
utiliza normas derogadas, al referirse a los artículos 6 y 26 de la Ley de Delitos Aduaneros, Ley
Nº 26461, pues es el caso de que dicha norma legal a la fecha se encuentra derogada, y es de
pleno conocimiento de los señores Magistrados, sin embargo recurren a la norma en mención,
no obstante que cuentan con las debidas facultades para la adecuación a la norma legal
vigente, como es la Ley Nº 28008. Por tanto, el acto administrativo resuelto por el Tribunal
Fiscal deviene en irregular, transgrediendo las normas del Código Tributario y las normas de
nuestra Constitución Política del Estado (...)”.
a) “(…) sobre el argumento del quejoso, que se ha soslayado el debido proceso y que
carece de la debida motivación la RTF cuestionada, debe indicarse que el administrado ha
gozado de todas las garantías para un proceso justo e imparcial, por cuanto ha hecho uso del
derecho del recurso de reclamación y del recurso de apelación, contenidos en el Texto Único
Ordenado del Código Tributario aprobado por Decreto Supremo Nº 135-99-EF, asimismo la
RTF citada, se encuentra debidamente motivada y resuelve todos y cada uno de los
argumentos promovidos por el recurrente en el procedimiento.
Página 45
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, en atención a ello puede formularse una queja contra los defectos de tramitación
y, en especial, los que supongan paralización, infracción de los plazos establecidos legalmente,
incumplimiento de los deberes funcionales u omisión de trámites que deben ser subsanados
antes de la resolución definitiva del asunto en la instancia respectiva;
Que, en este mismo sentido se pronuncia el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, que señala que el Recurso de Queja se presenta cuando existan
actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo establecido en el citado
cuerpo legal, mas no contra resoluciones formalmente emitidas por el Tribunal Fiscal, respecto
de las cuales el artículo 153 del citado Código Tributario prevé que no cabe recurso alguno en
la vía administrativa;
Que, en efecto, el artículo 153 del Código Tributario dispone que contra lo resuelto por
el Tribunal Fiscal no cabe recurso alguno en la vía administrativa. No obstante, el Tribunal
podrá corregir errores materiales o numéricos, ampliar su fallo sobre puntos omitidos o aclarar
algún concepto dudoso de la resolución, de oficio o a solicitud de parte, formulada por la
Administración Tributaria o por el deudor tributario, dentro del plazo de cinco (5) días hábiles
Página 46
Sistema Peruano de Información Jurídica
contados a partir del día siguiente de efectuada la notificación de la resolución. En tales casos,
el Tribunal resolverá sin más trámite, dentro del quinto día hábil de presentada la solicitud. Por
medio de estas solicitudes no procede alterar el contenido sustancial de la resolución;
Que, de otro lado, el artículo 157 del mismo cuerpo normativo indica que la resolución
del Tribunal Fiscal agota la vía administrativa. Dicha resolución podrá impugnarse mediante el
Proceso Contencioso Administrativo el cual se regirá por las normas contenidas en el presente
Código y supletoriamente por la Ley Nº 27584 - Ley que regula el Proceso Contencioso
Administrativo;
Que, si bien el plazo señalado por el inciso b) del artículo 155 del Código Tributario
para que el Ministro de Economía y Finanzas resuelva los recursos de queja contra el Tribunal
Fiscal ya se ha vencido en el presente caso, ello no obsta para que dicho recurso de queja sea
resuelto, en cumplimiento de lo señalado por el artículo 140.3 de la Ley del Procedimiento
Administrativo General que dispone que el vencimiento del plazo para cumplir un acto a cargo
de la Administración no exime de sus obligaciones establecidas atendiendo al orden público;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario;
SE RESUELVE:
CONSIDERANDO:
Que, con fecha 28 de junio de 2004, SOCIEDAD TELEFÓNICA DEL CENTRO S.A.,
debidamente representada por su Gerente General, señora Flor Matilde Maldonado Alvarado,
interpone Recurso de Queja contra la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01535-5-2004 del 17 de
marzo de 2004, que resuelve confirmarla Resolución de Intendencia Nº
1350140000021/SUNAT del 29 de setiembre de 2003;
Página 47
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, la quejosa alega que interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal al
amparo del numeral 4) del inciso b) del artículo 119 y del artículo 155 del Texto Único
Ordenado del Código Tributario, aprobado por Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado
por Decreto Legislativo Nº 953, en adelante el Código Tributario, por no estar de acuerdo con lo
resuelto por la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01535-5-2004, exponiendo una serie de
argumentos a través de los cuales cuestiona dicha resolución;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento acude al superior jerárquico con el
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo, por lo que dicho recurso no procura la
impugnación del acto administrativo en sí, sino que constituye un medio de impulso en la
tramitación que busca que el procedimiento continúe con arreglo a las normas
correspondientes, de lo que se concluye que en la resolución de la queja no cabría un examen
sobre el fondo del asunto;
Que, de acuerdo a lo señalado por el artículo 155 del Código Tributario, el Recurso de
Queja se presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o
infrinjan lo establecido en el citado cuerpo legal, mas no contra resoluciones formalmente
emitidas por el Tribunal Fiscal, respecto de las cuales el artículo 153 del citado Código
Tributario prevé que no cabe recurso alguno en la vía administrativa;
Que, de los hechos y normas antes citados se desprende que en el presente caso no
existen actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo establecido en el
Código Tributario y que, si la quejosa pretende impugnar una resolución formalmente emitida
por el Tribunal Fiscal por discrepar con el sentido del fallo contenido en ella, debió hacer uso de
su derecho a interponer una demanda contencioso - administrativa contra la misma, presentada
conforme a lo dispuesto en el Código Tributario, modificado por el Decreto Legislativo Nº 953 y
supletoriamente por la Ley Nº 27584, Ley que regula el Proceso Contencioso Administrativo, y
no un Recurso de Queja;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Página 48
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto, el recurso de queja interpuesto por el señor AUGUSTO YAGI KUNIYOSHI contra
el Tribunal Fiscal;
CONSIDERANDO:
Que, el quejoso alega que interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal al
amparo del inciso b) del artículo 155 del Código Tributario por no remitir el recurso de apelación
interpuesto contra la resolución denegatoria ficta del recurso de reclamación formulado con
fecha 26 de febrero de 2003, en el que solicita la prescripción de la supuesta deuda por
concepto de arbitrios municipales de los años 1996 y 1997 contenidas en el Estado de Cuenta
remitido por la Administración de acuerdo con lo establecido en los artículos 27 y 43 al 49 del
Código Tributario;
Que, el quejoso precisa que el Tribunal Fiscal mediante los Proveídos Nº 00957-4-2003
y Nº 00083-4-2004, solicitó y reiteró al Servicio de Administración Tributaria de la Municipalidad
Metropolitana de Lima que concediera la alzada del citado recurso de apelación y, mediante
Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01250-4-2004, dicho Tribunal indicó que se debía cumplir con
remitir el mencionado recurso de apelación en el plazo de diez (10) días hábiles de notificada la
citada resolución;
Que, el quejoso continua alegando que pese a lo dispuesto en el artículo 156 del
Código Tributario, su recurso de apelación hasta el momento no ha sido atendido, resultando
más grave aún que el procedimiento administrativo hasta la fecha no culmine, incumpliéndose
con lo dispuesto en el artículo 150 del Código Tributario, que señala que las apelaciones se
resolverán en el plazo de seis (6) meses contados a partir de la fecha de ingreso de los ac-
tuados al superior colegiado, siendo que hasta el momento a transcurrido un año y cuatro
meses y el Tribunal Fiscal no ha atendido su recurso de apelación contra la resolución ficta
denegatoria;
Que, el quejoso invoca el criterio establecido en las Resoluciones del Tribunal Fiscal Nº
681-3-98 y Nº 316-4-96, emitidas en casos en que los funcionarios de la Administración han
incumplido lo dispuesto por el Tribunal Fiscal y señala que si bien el mencionado Tribunal
carece de competencia para aplicar sanciones a los citados funcionarios, puede hacer efectivas
las denuncias a través del procurador público del sector; siendo, además, importante señalar el
pronunciamiento del Procurador Público encargado de los asuntos judiciales del Ministerio de
Economía y Finanzas para iniciar acciones legales contra presuntos responsables de la
comisión de delitos por incumplimiento de resoluciones del Tribunal Fiscal;
Página 49
Sistema Peruano de Información Jurídica
artículo 2 de la Constitución Política del Estado, el cual no puede ser limitado ni cuestionado
bajo pretexto de disponer que el Servicio de Administración Tributaria cumpla con lo señalado
en la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01250-4-2004 del 5 de marzo de 2004;
Que, finalmente el quejoso señala que la supuesta deuda por arbitrios municipales de
los años 1996 y 1997 que figura en el Estado de Cuenta se encuentra prescrita de acuerdo a lo
normado en los artículos 27 y 43 al 49 del Código Tributario, por lo que solicita se declare
fundado el recurso de queja ordenando se deje sin efecto el mencionado Estado de Cuenta;
Que, el artículo 145 del Texto Único Ordenado del Código Tributario, aprobado por
Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado por Decreto Legislativo Nº 953, señala que el
recurso de apelación deberá ser presentado ante el órgano que dictó la resolución apelada el
cual, sólo en el caso que se cumpla con los requisitos de admisibilidad establecidos para este
recurso, elevará el expediente al Tribunal Fiscal dentro de los treinta (30) días hábiles si-
guientes a la presentación de la apelación;
Que, el primer párrafo del artículo 150 del Código Tributario dispone que el Tribunal
Fiscal resolverá las apelaciones dentro del plazo de seis (6) meses contados a partir de la
fecha de ingreso de los actuados al Tribunal;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Que, el citado Informe del Tribunal Fiscal continua indicando que mediante los
Proveídos Nº 00957-4-2003 de fecha 21 de noviembre de 2003 y Nº 00083-4-2004 del 16 de
enero de 2004 y la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01250-4-2004 del 5 de marzo de 2004,
emitidos como consecuencia del recurso de queja interpuesto por el quejoso contra el Servicio
de Administración Tributaria de la Municipalidad Metropolitana de Lima por no elevar el recurso
de apelación formulado contra la denegatoria ficta de su recurso de reclamación interpuesto el
26 de febrero de 2003, el Tribunal Fiscal ha reiterado a tal Servicio de Administración Tributaria
para que cumpla con remitir la información referida al trámite otorgado al citado recurso de
apelación y para que notifique al señor Augusto Nobuyoshi Yagi Yagi a fin que éste acredite la
representación otorgada a su favor por el señor Augusto Yagi Kuniyoshi, no habiendo cumplido
con ello hasta la fecha;
Que, dicho informe del Tribunal Fiscal también señala que mediante la Resolución del
Tribunal Fiscal Nº 045284-2004 del 25 de junio de 2004, emitida como consecuencia del
recurso de queja interpuesto por el quejoso contra el citado Servicio de Administración
Tributaria por incumplir con lo dispuesto por la Resolución del Tribunal Fiscal Nº 01250-4-2004,
el Tribunal Fiscal ha procedido a reiterar al citado Servicio de Administración Tributaria el
cumplimiento de lo dispuesto en dicha Resolución en el plazo de diez (10) días hábiles de
notificada, bajo apercibimiento de solicitar al Procurador Público del Sector Economía y Fi-
nanzas la formulación de la denuncia penal correspondiente;
Que, el informe del Tribunal Fiscal señala que no correspondía la emisión del
pronunciamiento definitivo en la referida queja, toda vez que para ello resultaba necesario
contar con la información respecto a si efectivamente existía en trámite el recurso de apelación
presentado por el quejoso y es estado en que éste se encontraba, de ser el caso, no
Página 50
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, finalmente, el citado informe del Tribunal Fiscal indica que respecto a la
pretensión del quejoso en cuanto a que se declare fundado el recurso de queja ordenando se
deje sin efecto el mencionado Estado de Cuenta, la misma resulta improcedente, toda vez que
el recurso de queja que viene tramitando el quejoso ante el Tribunal Fiscal tiene por objeto que
la Administración cumpla con elevar el recurso de apelación formulado con fecha 26 de febrero
de 2003 sobre arbitrios municipales, siendo que el asunto de fondo, esto es, la alegada
prescripción de la deuda y la validez del Estado de Cuenta emitido por la Administración,
deberán ser dilucidados en el expediente principal que se encuentra pendiente de elevación;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento, acude al superior jerárquico con el
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo. En tal sentido, la queja constituye un
medio de impulso en la tramitación del procedimiento para que éste continúe con arreglo a las
normas correspondientes, por lo que en la resolución de la queja no cabría un examen sobre el
fondo del asunto y, si no existen actuaciones o procedimientos del quejado que afecten o
infrinjan tales normas contenidas en el Código Tributario, el recurso de queja deviene en
infundado;
Que, finalmente, en cuanto a la solicitud del quejoso para que se deje sin efecto el
citado Estado de Cuenta por encontrarse prescrita la deuda contenida en él, cabe señalar que
toda vez que ello implica efectuar un examen sobre el fondo del asunto, no cabe emitir
pronunciamiento sobre tal extremo en la resolución del recurso de queja pues no corresponde a
su naturaleza resolver asuntos de fondo, debiendo ser ello dilucidado en el recurso de apela-
ción que se encuentra pendiente de elevación;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Página 51
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto, el recurso de queja interpuesto por el señor AUGUSTO NOBUYOSHI YAGI YAGI
contra el Tribunal Fiscal;
CONSIDERANDO:
Que, con fecha 24 de junio de 2004, el señor AUGUSTO NOBUYOSHI YAGI YAGI
interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal por no haber resuelto dentro del plazo
señalado en el artículo 150 del Código Tributario, el recurso de apelación interpuesto contra la
resolución ficta que deniega el recurso de reclamación contra el Estado de Cuenta emitido por
el Servicio de Administración Tributaria de la Municipalidad Metropolitana de Lima sobre
Arbitrios Municipales del año 1996;
Que, el quejoso alega que interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal al
amparo del inciso b) del artículo 155 del Código Tributario por no atender el recurso de ape-
lación interpuesto contra la resolución denegatoria ficta del recurso de reclamación formulado el
26 de febrero de 2003, en el que solicita la prescripción de la deuda por concepto de arbitrios
municipales del año 1996 que figura en el Estado de Cuenta remitido por la Administración
Tributaria de acuerdo con lo normado en los artículos 27 y 43 al 49 del Código Tributario;
Que, el quejoso precisa que el Tribunal Fiscal mediante los Proveídos Nº 1004-2-2003
y Nº 0071-2-2004, solicitó y reiteró al Servicio de Administración Tributaria de la Municipalidad
Metropolitana de Lima que concediera la alzada del citado recurso de apelación y, mediante
Resolución del Tribunal Fiscal Nº 02218-2-2004, dicho Tribunal indicó que se debía cumplir con
remitir el mencionado recurso de apelación en el plazo de diez (10) días hábiles de notificada la
citada resolución;
Que, el quejoso continua alegando que pese a lo dispuesto en el artículo 156 del
Código Tributario, su recurso de apelación hasta el momento no ha sido atendido, resultando
más grave aún que el procedimiento administrativo hasta la fecha no culmine, incumpliéndose
con lo dispuesto en el artículo 150 del Código Tributario, que señala que las apelaciones se
resolverán en el plazo de seis (6) meses contados a partir de la fecha de ingreso de los ac-
tuados al superior colegiado, siendo que hasta el momento ha transcurrido un año y cuatro
meses y el Tribunal Fiscal no ha atendido su recurso de apelación contra la resolución ficta
denegatoria;
Que, el quejoso invoca el criterio establecido en las Resoluciones del Tribunal Fiscal Nº
681-3-98 y Nº 316-4-96, emitidas en casos en que los funcionarios de la Administración han
incumplido lo dispuesto por el Tribunal Fiscal y señala que si bien el mencionado Tribunal
carece de competencia para aplicar sanciones a los citados funcionarios, puede hacer efectivas
las denuncias a través del procurador público del sector; siendo, además, importante señalar el
pronunciamiento del Procurador Público encargado de los asuntos judiciales del Ministerio de
Economía y Finanzas para iniciar acciones legales contra presuntos responsables de la
comisión de delitos por incumplimiento de resoluciones del Tribunal Fiscal;
Página 52
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, finalmente el quejoso señala que la supuesta deuda por arbitrios municipales del
año 1996 que figura en el Estado de Cuenta se encuentra prescrita de acuerdo a lo normado
en los artículos 27 y 43 al 49 del Código Tributario, por lo que solicita se declare fundado el
recurso de queja ordenando se deje sin efecto el mencionado Estado de Cuenta;
Que, el artículo 145 del Texto Único Ordenado del Código Tributario, aprobado por
Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado por Decreto Legislativo Nº 953, señala que el
recurso de apelación deberá ser presentado ante el órgano que dictó la resolución apelada el
cual, sólo en el caso que se cumpla con los requisitos de admisibilidad establecidos para este
recurso, elevará el expediente al Tribunal Fiscal dentro de los treinta (30) días hábiles
siguientes a la presentación de la apelación;
Que, el primer párrafo del artículo 150 del Código Tributario dispone que el Tribunal
Fiscal resolverá las apelaciones dentro del plazo de seis (6) meses contados a partir de la
fecha de ingreso de los actuados al Tribunal;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Que, el citado informe del Tribunal Fiscal continúa indicando que de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo 145 del Código Tributario, la Administración Tributaria tiene el plazo de
30 días hábiles para elevar el recurso de apelación o, en caso de no cumplir con los requisitos
de admisibilidad del recurso, declarar su inadmisibilidad, por lo que en atención a ello es que
mediante los proveídos citados y, posteriormente, mediante las Resoluciones Nº 02218-22004
y Nº 04691-2-2004, el Tribunal Fiscal solicita a la Administración Tributaria que informe sobre el
trámite otorgado al recurso presentado por el quejoso el 4 de setiembre de 2003 y el estado en
que se encuentra el mismo, debiendo adjuntar copia autenticada de lo actuado en el referido
expediente;
Que, el informe del Tribunal Fiscal señala que, de lo expuesto, se tiene que dicho
Tribunal no puede emitir pronunciamiento sobre la apelación presentada por el quejoso porque
el incumplimiento de la Administración Tributaria no permite, ni establecer si dicho recurso
cumple con los requisitos de admisibilidad requeridos lo que permitiría a dicha instancia
conocer el recurso, ni contar con los actuados respectivos que permitirían emitir
pronunciamiento al respecto;
Que, finalmente, el citado Informe del Tribunal Fiscal indica respecto a la pretensión del
quejoso en cuanto a que el Ministerio de Economía y Finanzas ordene se deje sin efecto el
Página 53
Sistema Peruano de Información Jurídica
mencionado Estado de Cuenta, que la queja es una vía reservada para encauzar el
procedimiento, no siendo la vía pertinente para emitir pronunciamiento sobre aspectos de
fondo, como sería el caso de la prescripción de la acción de la Administración para determinar
o exigir el pago de la deuda tributaria, pretensión que además es materia del procedimiento que
origina la interposición de la queja ante el Tribunal Fiscal mencionada anteriormente;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento, acude al superior jerárquico con el
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo. En tal sentido, la queja constituye un
medio de impulso en la tramitación del procedimiento para que éste continúe con arreglo a las
normas correspondientes, por lo que en la resolución de la queja no cabría un examen sobre el
fondo del asunto y, si no existen actuaciones o procedimientos del quejado que afecten o
infrinjan tales normas contenidas en el Código Tributario, el recurso de queja deviene en
infundado;
Que, finalmente, en cuanto a la solicitud del quejoso para que se deje sin efecto el
citado Estado de Cuenta por encontrarse prescrita la deuda contenida en él, cabe señalar que
toda vez que ello implica efectuar un examen sobre el fondo del asunto, no cabe emitir pro-
nunciamiento sobre tal extremo en la resolución del recurso de queja pues no corresponde a su
naturaleza resolver asuntos de fondo, debiendo ser ello dilucidado en el recurso de apelación
que se encuentra pendiente de elevación;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Página 54
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto, el recurso de queja interpuesto por el señor ALFREDO NOBUHIDE YAGI YAGI
contra el Tribunal Fiscal;
CONSIDERANDO:
Que, con fecha 24 de junio de 2004, el señor ALFREDO NOBUHIDE YAGI YAGI
interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal por no haber resuelto dentro del plazo
señalado en el artículo 150 del Código Tributario, el recurso de apelación interpuesto contra la
resolución ficta que deniega el recurso de reclamación contra el Estado de Cuenta emitido por
el Servicio de Administración Tributaria de la Municipalidad Metropolitana de Lima sobre
Arbitrios Municipales de los años 1996 y 1997;
Que, el quejoso alega que interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal al
amparo del inciso b) del artículo 155 del Código Tributario por no atender el recurso de ape-
lación interpuesto contra la resolución denegatoria ficta del recurso de reclamación formulado el
26 de febrero de 2003, en el que solicita la prescripción de la deuda por concepto de arbitrios
municipales de los años 1996 y 1997 que figuran en el Estado de Cuenta remitido por la
Administración Tributaria de acuerdo con lo normado en los artículos 27 y 43 al 49 del Código
Tributario;
Que, el quejoso precisa que el Tribunal Fiscal mediante los Proveídos Nº 1058-2-2003
y Nº 0142-2-2004, solicitó y reiteró al Servicio de Administración Tributaria de la Municipalidad
Metropolitana de Lima que concediera la alzada del citado recurso de apelación y, mediante
Resolución del Tribunal Fiscal Nº 02595-2-2004, dicho Tribunal indicó que se debía cumplir con
remitir el mencionado recurso de apelación en el plazo de diez (10) días hábiles de notificada la
citada resolución;
Que, el quejoso continua alegando que pese a lo dispuesto en el artículo 156 del
Código Tributario, su recurso de apelación hasta el momento no ha sido atendido, resultando
más grave aún que el procedimiento administrativo hasta la fecha no culmine, incumpliéndose
con lo dispuesto en el artículo 150 del Código Tributario, que señala que las apelaciones se
resolverán en el plazo de seis (6) meses contados a partir de la fecha de ingreso de los ac-
tuados al superior colegiado, siendo que hasta el momento ha transcurrido un año y cuatro
meses y el Tribunal Fiscal no ha atendido su recurso de apelación contra la resolución ficta
denegatoria;
Que, el quejoso invoca el criterio establecido en las Resoluciones del Tribunal Fiscal Nº
681-3-98 y Nº 3164-96, emitidas en casos en que los funcionarios de la Administración han
incumplido lo dispuesto por el Tribunal Fiscal y señala que si bien el mencionado Tribunal
carece de competencia para aplicar sanciones a los citados funcionarios, puede hacer efectivas
las denuncias a través del procurador público del sector; siendo, además, importante señalar el
pronunciamiento del Procurador Público encargado de los asuntos judiciales del Ministerio de
Economía y Finanzas para iniciar acciones legales contra presuntos responsables de la
comisión de delitos por incumplimiento de resoluciones del Tribunal Fiscal;
Que, finalmente el quejoso señala que la supuesta deuda por arbitrios municipales de
los años 1996 y 1997 que figuran en el Estado de Cuenta se encuentran prescritas de acuerdo
Página 55
Sistema Peruano de Información Jurídica
a lo normado en los artículos 27 y 43 al 49 del Código Tributario, por lo que solicita se declare
fundado el recurso de queja ordenando se deje sin efecto el mencionado Estado de Cuenta;
Que, el artículo 145 del Texto Único Ordenado del Código Tributario, aprobado por
Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado por Decreto Legislativo Nº 953, señala que el
recurso de apelación deberá ser presentado ante el órgano que dictó la resolución apelada el
cual, sólo en el caso que se cumpla con los requisitos de admisibilidad establecidos para este
recurso, elevará el expediente al Tribunal Fiscal dentro de los treinta (30) días hábiles si-
guientes a la presentación de la apelación;
Que, el primer párrafo del artículo 150 del Código Tributario dispone que el Tribunal
Fiscal resolverá las apelaciones dentro del plazo de seis (6) meses contados a partir de la
fecha de ingreso de los actuados al Tribunal;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Que, el citado Informe del Tribunal Fiscal continua indicando que de acuerdo con lo
dispuesto en el artículo 145 del Código Tributario, la Administración Tributaria tiene el plazo de
30 días hábiles para elevar el recurso de apelación o, en caso de no cumplir con los requisitos
de admisibilidad del recurso, declarar su inadmisibilidad, por lo que en atención a ello es que
mediante los proveídos citados y, posteriormente, mediante las Resoluciones Nº 02595-2-2004
y Nº 04692-2-2004, el Tribunal Fiscal solicita a la Administración Tributaria que informe sobre el
trámite otorgado al recurso presentado por el quejoso el 4 de setiembre de 2003 y el estado en
que se encuentra el mismo, debiendo adjuntar copia autenticada de lo actuado en el referido
expediente;
Que, el Informe del Tribunal Fiscal señala que, de lo expuesto, se tiene que dicho
Tribunal no puede emitir pronunciamiento sobre la apelación presentada por el quejoso porque
el incumplimiento de la Administración Tributaria no permite, ni establecer si dicho recurso
cumple con los requisitos de admisibilidad requeridos lo que permitiría a dicha instancia
conocer el recurso, ni contar con los actuados respectivos que permitirían emitir
pronunciamiento al respecto;
Que, finalmente, el citado Informe del Tribunal Fiscal indica respecto a la pretensión del
quejoso en cuanto a que el Ministerio de Economía y Finanzas ordene se deje sin efecto el
mencionado Estado de Cuenta, que la queja es una vía reservada para encauzar el
procedimiento, no siendo la vía pertinente para emitir pronunciamiento sobre aspectos de
fondo, como sería el caso de la prescripción de la acción de la Administración para determinar
o exigir el pago de la deuda tributaria, pretensión que además es materia del procedimiento que
origina la interposición de la queja ante el Tribunal Fiscal mencionada anteriormente;
Que, la queja es un remedio procesal por el cual el administrado que sufre perjuicios
derivados de un defecto de tramitación de procedimiento, acude al superior jerárquico con el
Página 56
Sistema Peruano de Información Jurídica
objeto de que se proceda a la subsanación del mismo. En tal sentido, la queja constituye un
medio de impulso en la tramitación del procedimiento para que éste continúe con arreglo a las
normas correspondientes, por lo que en la resolución de la queja no cabría un examen sobre el
fondo del asunto y, si no existen actuaciones o procedimientos del quejado que afecten o
infrinjan tales normas contenidas en el Código Tributario, el recurso de queja deviene en
infundado;
Que, finalmente, en cuanto a la solicitud del quejoso para que se deje sin efecto el
citado Estado de Cuenta por encontrarse prescrita la deuda contenida en él, cabe señalar que
toda vez que ello implica efectuar un examen sobre el fondo del asunto, no cabe emitir pro-
nunciamiento sobre tal extremo en la resolución del recurso de queja pues no corresponde a su
naturaleza resolver asuntos de fondo, debiendo ser ello dilucidado en el recurso de apelación
que se encuentra pendiente de elevación;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
Visto, el recurso de queja interpuesto por el señor OSCAR YOSHIMITSU YAGI YAGI
contra el Tribunal Fiscal;
CONSIDERANDO:
Página 57
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, con fecha 24 de junio de 2004, el señor OSCAR YOSHIMITSU YAGI YAGI
interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal por no haber resuelto dentro del plazo
señalado en el artículo 150 del Código Tributario, el recurso de apelación ingresado al Tribunal
Fiscal con expediente Nº 7671-2003 del 11 de diciembre de 2003, interpuesto contra la
resolución ficta denegatoria de su recurso de reclamación presentado ante el Servicio de
Administración Tributaria de la Municipalidad Metropolitana de Lima, contra la Carta Informativa
Nº 38-91-00000008 por concepto de Arbitrios del ejercicio 1996;
Que, el quejoso alega que interpone Recurso de Queja contra el Tribunal Fiscal al
amparo del último párrafo del artículo 144 del Código Tributario por los motivos señalados en el
punto anterior, solicitando se declare fundado y que se deje sin efecto la citada Carta
Informativa Nº 38-91-00000008 por encontrarse prescrita la deuda contenida en ella de
conformidad con lo establecido en los artículos 27 y 43 al 49 del Código Tributario;
Que, el primer párrafo del artículo 150 del Texto Único Ordenado del Código Tributario,
aprobado por Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificado por Decreto Legislativo Nº 953,
dispone que el Tribunal Fiscal resolverá las apelaciones dentro del plazo de seis (6) meses
contados a partir de la fecha de ingreso de los actuados al Tribunal, plazo que en el caso de la
apelación interpuesta por la recurrente ya se ha vencido;
Que, el inciso b) del artículo 155 del citado Código señala que el recurso de queja se
presenta cuando existan actuaciones o procedimientos que afecten directamente o infrinjan lo
establecido en el Código; debiendo ser resueltas por el Ministerio de Economía y Finanzas
tratándose de recursos contra el Tribunal Fiscal;
Que, el último párrafo del artículo 144 del Código antes mencionado manifiesta que
también procede el recurso de queja cuando el Tribunal Fiscal, sin causa justificada, no
resuelva dentro del plazo de seis (6) o de nueve (9) meses a que se refiere el primer párrafo del
artículo 150 del Código Tributario;
Que, asimismo, dicho Informe señala que en virtud de la norma vigente, el Tribunal
Fiscal tramita y resuelve los expedientes más antiguos en ingreso y que actualmente
corresponden a los de los años 2000, 2001 y 2002; de allí que no se esté priorizando
actualmente los expedientes de los años 2003 y 2004, con excepción de aquellos que, según el
Código Tributario, corresponden a procedimientos sumarios, como son los que conciernen a los
recursos de queja, cierres de establecimiento, comisos, ampliaciones, entre otros, por lo que
teniendo en cuenta que el expediente Nº 7671-2003 ingresó al Tribunal Fiscal en el año 2003 y
no corresponde a ninguno de los procedimientos sumarios antes señalados, consideran que en
observancia del artículo 144 del Código Tributario en el presente caso existen causas
justificadas para que dicho expediente no haya sido resuelto hasta la fecha;
Que, finalmente, el Informe del Tribunal Fiscal indica que en cuanto a lo alegado por el
quejoso en el sentido que la deuda tributaria contenida en la Carta Informativa Nº 38-91-
00000008, se encuentra prescrita, ello será analizado cuando se resuelva el contencioso
tributario en la medida que haya sido alegado por el recurrente;
Página 58
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, en cuanto a la solicitud del quejoso para que se deje sin efecto la Carta
Informativa Nº 38-91-00000008 por encontrarse prescrita la deuda contenida en ella, cabe se-
ñalar que toda vez que ello implica efectuar un examen sobre el fondo del asunto, no cabe
emitir pronunciamiento sobre tal extremo en la resolución del recurso de queja pues no
corresponde a su naturaleza resolver asuntos de fondo;
De conformidad con lo establecido en el artículo 155 del Texto Único Ordenado del
Código Tributario, aprobado por el Decreto Supremo Nº 135-99-EF y modificatorias;
SE RESUELVE:
CONSIDERANDO:
Que, por Resolución Suprema Nº 195-2004-RE, se dejó sin efecto el artículo primero
de la Resolución Suprema Nº 067-2004-RE, y se modificó el artículo segundo de la Resolución
Suprema Nº 201-2003-RE, referido a los integrantes de la Comisión Administradora Nacional
del Convenio de Cooperación Aduanero Peruano - Colombiano;
Que, la referida norma legal establece que la indicada Comisión Administradora estará
integrada, entre otros miembros, por un representante titular y un alterno del Ministerio de
Economía y Finanzas;
SE RESUELVE:
Página 59
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Designar a la señora Monique Muñoz Mosto, como representante del
Fondo Nacional de Financiamiento de la Actividad Empresarial del Estado -FONAFE-, ante la
Comisión Multisectorial a la que se refiere la Resolución Ministerial Nº 199-2004-PCM.
Página 60
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
SE RESUELVE:
Página 61
Sistema Peruano de Información Jurídica
ENERGIA Y MINAS
CONSIDERANDO:
Que, Electro Sur Medio S.A.A., titular de la concesión definitiva para desarrollar la
actividad de distribución de energía eléctrica en el pequeño sistema eléctrico Ocaña Otoca II
Etapa, en mérito de la Resolución Suprema Nº 022-2002-EM de fecha 12 de junio de 2002, ha
solicitado la imposición de la servidumbre de electroducto para la línea primaria de 22,9 kV en
el Pequeño Sistema Eléctrico Ocaña Otoca II Etapa, ubicada en los distritos de Laramate,
Llauta, Ocaña, Otoca y Palco de la provincia de Lucanas, en el departamento de Ayacucho, y
en el distrito y provincia de Palpa, departamento de Ica, según las coordenadas UTM que
figuran en el Expediente Nº 21132702;
Que, el artículo 112 del Decreto Ley Nº 25844, Ley de Concesiones Eléctricas, dispone
que el derecho de imponer una servidumbre al amparo de la citada Ley, obliga a indemnizar el
perjuicio que ella cause y a pagar por el uso del bien gravado;
Que, asimismo, de acuerdo con lo establecido por el literal a) del artículo 109 de la Ley
de Concesiones Eléctricas, los concesionarios están facultados a utilizara título gratuito el
suelo, subsuelo y aires de caminos públicos, calles, plazas y demás bienes de propiedad del
Estado o municipal, así como para cruzar ríos, puentes, vías férreas, líneas eléctricas y de
comunicaciones, siendo de aplicación esta norma al predio de propiedad del Estado sobre el
que también pasa un tramo de la referida línea de transmisión;
SE RESUELVE:
Página 62
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 2.- Los propietarios de los predios sirvientes no podrán construir obras de
cualquier naturaleza ni podrán realizar labores que perturben o enerven el pleno ejercicio de la
servidumbre constituida.
Artículo 3.- Electro Sur Medio S.A.A. deberá adoptar las medidas necesarias a fin de
que el área de servidumbre no sufra daño ni perjuicio por causa de la imposición, quedando
sujeta a la responsabilidad civil pertinente en caso de incumplimiento.
Artículo 4.- Electro Sur Medio S.A.A. deberá velar permanentemente para evitar que
en el área afectada por la servidumbre o sobre ella se ejecute cualquier tipo de construcción
que restrinja su ejercicio.
Página 63
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, ELECTRONOROESTE S.A., titular de la concesión definitiva para desarrollar la actividad de transmisión
de energía eléctrica en la línea de transmisión de 10 kV Catacaos - Cucungará - Chato Chico, en mérito de la
Resolución Suprema Nº 106-99-EM, publicada el 6 de agosto de 1999, ha solicitado la imposición de las
servidumbres de electroducto y de tránsito para custodia, conservación y reparación de las obras e instalaciones de
dicha línea, ubicada en los distritos de Catacaos y Cura Mori, provincia y departamento de Piura, según las
coordenadas UTM que figuran en el Expediente Nº 21144103;
Que, el artículo 112 del Decreto Ley Nº 25844, Ley de Concesiones Eléctricas, dispone que el derecho de
imponer una servidumbre al amparo de la citada Ley, obliga a indemnizar el perjuicio que ella cause y a pagar por el
uso del bien gravado;
Que, asimismo, de acuerdo con lo establecido por el literal a) del artículo 109 de la Ley de Concesiones Eléc-
tricas, los concesionarios están facultados a utilizar a título gratuito el suelo, subsuelo y aires de caminos públicos,
calles, plazas y demás bienes de propiedad del Estado o municipal, así como para cruzar ríos, puentes, vías férreas,
líneas eléctricas y de comunicaciones, siendo de aplicación esta norma al predio de propiedad del Estado sobre el
que también pasa un tramo de la referida línea de transmisión;
Que, la Dirección General de Electricidad, luego de haber verificado que la peticionaria ha cumplido con los
requisitos legales y procedimientos correspondientes, ha emitido el Informe Nº 104-2004-DGE-CEL;
Con la opinión favorable del Director General de Electricidad y del Viceministro de Energía;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- IMPONER con carácter permanente a favor de la concesión definitiva de transmisión de la que
es titular ELECTRONOROESTE S.A., las servidumbres de electroducto y de tránsito para custodia, conservación y
reparación de las obras e instalaciones de la línea de transmisión de 10 kV Catacaos - Cucungará - Chato Chico, ubi-
cada en los distritos de Catacaos y Cura Mori, provincia y departamento de Piura, de acuerdo a la documentación
técnica y los planos proporcionados por la empresa, conforme al siguiente cuadro:
Artículo 2.- Los propietarios de los predios sirvientes no podrán construir obras de cualquier naturaleza ni
realizar labores que perturben o enerven el pleno ejercicio de las servidumbres constituidas.
Artículo 3.- ELECTRONOROESTE S.A. deberá adoptar las medidas necesarias a fin que el área de
servidumbre no sufra daño ni perjuicio por causa de la imposición, quedando sujeta a la responsabilidad civil
pertinente en caso de incumplimiento.
Artículo 4.- ELECTRONOROESTE S.A. deberá velar permanentemente para evitar que en el área afectada
por las servidumbres o sobre ellas se ejecute cualquier tipo de construcción que restrinja su ejercicio.
Página 64
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, ELECTRONOROESTE S.A., titular de la concesión definitiva para desarrollar la actividad de transmisión
de energía eléctrica en la línea de transmisión de 10 kV Pedregal - La Unión, en mérito de la Resolución Suprema Nº
106-99-EM, publicada el 6 de agosto de 1999, ha solicitado la imposición de las servidumbres de electroducto y de
tránsito para custodia, conservación y reparación de las obras e instalaciones de dicha línea, ubicada en los distritos
de Catacaos, La Arena y La Unión, provincia y departamento de Piura, según las coordenadas UTM que figuran en el
Expediente Nº 21148403;
Que, el artículo 112 del Decreto Ley Nº 25844, Ley de Concesiones Eléctricas, dispone que el derecho de
imponer una servidumbre al amparo de la citada Ley, obliga a indemnizar el perjuicio que ella cause y a pagar por el
uso del bien gravado;
Que, asimismo, de acuerdo con lo establecido por el literal a) del artículo 109 de la Ley de Concesiones Eléc-
tricas, los concesionarios están facultados a utilizar a título gratuito el suelo, subsuelo y aires de caminos públicos,
calles, plazas y demás bienes de propiedad del Estado o municipal, así como para cruzar ríos, puentes, vías férreas,
líneas eléctricas y de comunicaciones, siendo de aplicación esta norma al predio de propiedad del Estado sobre el
que también cruza un tramo de la referida línea de transmisión;
Que, la Dirección General de Electricidad, luego de haber verificado que la peticionaria ha cumplido con los
requisitos legales y procedimientos correspondientes, ha emitido el Informe Nº 105-2004-DGE-CEL;
Con la opinión favorable del Director General de Electricidad y del Viceministro de Energía;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- IMPONER con carácter permanente a favor de la concesión definitiva de transmisión de la que
es titular ELECTRONOROESTE S.A., las servidumbres de electroducto y de tránsito para custodia, conservación y
reparación de las obras e instalaciones de la línea de transmisión de 10 kV Pedregal - La Unión, ubicada en los distri-
tos de Catacaos, La Arena y La Unión, provincia y departamento de Piura, de acuerdo a la documentación técnica y
los planos proporcionados por la empresa, conforme al siguiente cuadro:
Artículo 2.- Los propietarios de los predios sirvientes no podrán construir obras de cualquier naturaleza ni
realizar labores que perturben o enerven el pleno ejercicio de las servidumbres constituidas.
Artículo 3.- ELECTRONOROESTE S.A. deberá adoptar las medidas necesarias a fin que el área de
servidumbre no sufra daño ni perjuicio por causa de la imposición, quedando sujeta a la responsabilidad civil
pertinente en caso de incumplimiento.
Artículo 4.- ELECTRONOROESTE S.A. deberá velar permanentemente para evitar que en el área afectada
por las servidumbres o sobre ellas se ejecute cualquier tipo de construcción que restrinja su ejercicio.
Página 65
Sistema Peruano de Información Jurídica
INTERIOR
Que, por Resolución Ministerial Nº 0022-2002-IN-1501 de fecha 10 de enero del 2002 se designó al señor
Juan Valerio GRAJEDA DEL ÁGUILA, en el cargo público de confianza de Subprefecto en la provincia de Coronel
Portillo en el departamento de Ucayali;
Que, es necesario dar por concluida la referida designación, por lo que debe emitirse el acto administrativo
correspondiente;
De conformidad con el artículo 3 de la Ley Nº 27594 de fecha 13 de diciembre del 2001, que regula la
participación del Poder Ejecutivo en el Nombramiento y Designación de Funcionarios Públicos, y lo dispuesto en el
artículo 24 del Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº 370, Ley del Ministerio del Interior, aprobado
mediante Decreto Supremo Nº 003-2004-IN; y,
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- DAR POR CONCLUIDA la designación del señor Juan Valerio GRAJEDA DEL ÁGUILA, en
el cargo público de confianza de Subprefecto en la provincia de Coronel Portillo en el departamento de Ucayali.
CONSIDERANDO:
De conformidad con el artículo 3 de la Ley Nº 27594 de fecha 13 de diciembre del 2001, que regula la partici-
pación del Poder Ejecutivo en el Nombramiento y Designación de Funcionarios Públicos, y lo dispuesto en el artículo
24 del Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº 370, Ley del Ministerio del Interior, aprobado mediante
Decreto Supremo Nº 003-2004-IN; y,
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
Página 66
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Único.- DESIGNAR, a partir de la fecha, a don Franklin Raúl VIZCARRA ARBIZU, como
Subprefecto en la provincia de Coronel Portillo en el departamento de Ucayali, cargo público considerado de
confianza.
CONSIDERANDO:
De conformidad con el artículo 3 de la Ley Nº 27594 de fecha 13 de diciembre del 2001, que regula la
participación del Poder Ejecutivo en el Nombramiento y Designación de Funcionarios Públicos, y lo dispuesto en el
artículo 24 del Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº 370, Ley del Ministerio del Interior, aprobado
mediante Decreto Supremo Nº 003-2004-IN; y,
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- DESIGNAR, a partir de la fecha, a don Eurípides Máximo JIMÉNEZ ZAMALLOA, como
Subprefecto en la provincia de Aymaraes en el departamento de Apurímac, cargo público considerado de confianza.
Renuevan designación de representante del ministerio ante el Consejo Directivo de la Oficina Central de
Lucha contra la Falsificación de Numerario
VISTOS:
CONSIDERANDO:
Que, mediante Decreto Supremo Nº 038-2002-PCM de fecha 25 de mayo de 2002, se aprobó el Reglamento
de la Ley Nº 27583 que establece la estructura orgánica y funciones de la Oficina Central de Lucha contra la Falsifica-
ción de Numerario, órgano encargado de planificar e implementar las medidas conducentes a combatir la falsificación
y alteración de billetes y monedas, nacionales o extranjeras;
Que, mediante Resolución Ministerial Nº 1225-2002-IN-0103 de fecha 4 de julio del 2002, se designó al
Comandante PNP Samuel Hernando SALAZAR LOPEZ, Jefe de la División de Grafotecnia de la Dirección de
Criminalística de la Policía Nacional del Perú, como representante del Ministro del Interior ante el Consejo Directivo
de la Oficina Central de Lucha contra la Falsificación de Numerario;
Página 67
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, el artículo 7 del Decreto Supremo Nº 038-2002-PCM, establece que la duración en el cargo de los
integrantes del Consejo Directivo de la Oficina Central de Lucha contra la Falsificación de Numerario, será de dos
años renovables;
Que, a fin de dar cumplimiento a la misión y funciones asignadas a la Oficina Central antes mencionada;
De conformidad con lo dispuesto en los artículos 4 y 5 de la Ley Nº 27594, y el Decreto Supremo Nº 003-
2004-IN, que aprueba el Texto Único Ordenado del Decreto Legislativo Nº 370 - Ley del Ministerio del Interior;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- RENOVAR la designación del Comandante PNP Samuel Hernando SALAZAR LÓPEZ,
como representante del Ministro del Interior ante el Consejo Directivo de la Oficina Central de Lucha contra la
Falsificación de Numerario.
Exoneran de proceso de selección la contratación de empresa para prestar servicio de mantenimiento del
sistema mecanizado de pasaportes y sistemas aplicativos de DIGEMIN
CONSIDERANDO:
Página 68
Sistema Peruano de Información Jurídica
(Partida Registral Nº 109-2002); Software de control de usuarios (Partida Registral Nº 0114-2000); Software de
Transferencia de Base de Datos (Partida Registral Nº 0112-2000); Software de Captura de Base de Datos (Partida
Registral Nº 0111-2001); Software de impresión de láminas de seguridad para pasaportes (Partida Registral Nº 0448-
2001) Software de captura de imágenes para el registro biométrico de personas (Partida Registral Nº 0746-2001;
Que, adicionalmente subraya que existen diversas solicitudes de asistencia y soporte técnico de las Jefaturas
Migratorias de Provincias, ya que aproximadamente cerca de siete (7) meses no se les ha ejecutado mantenimiento
alguno, tanto al equipamiento como a los aplicativos de software de los sistemas informáticos, que originan retrasos
en las atenciones de asistencia y soporte técnico por parte de la Unidad de Informática y Estadística de la DIGEMIN a
los diversos pedidos de las Jefaturas debido a que no cuenta con los recursos técnicos adecuados;
Que, con Informe Legal Nº 389-2004-IN-0509 la Oficina Legal de Asuntos Administrativos opina que en
ambos informes se advierte que, el empleo del software de propiedad de la empresa Jaguar Systems International
S.A.C, resulta indispensable para la implementación del sistema de emisión de pasaportes y sistemas aplicativos de
la DIGEMIN, porque es la única que se encuentra en condiciones de prestar el servicio requerido y ninguna otra
persona natural o jurídica estaría facultada para hacerlo, por ser el derecho de propiedad exclusivo y excluyente.
Asimismo, debido a que el citado software es el único que reúne las características solicitadas por la Entidad, no
admite sustituto;
Que, de acuerdo con la documentación remitida por la Dirección General de Migraciones y Naturalización, el
costo anual del servicio asciende a S/. 672,000.00 (Seiscientos Setenta y Dos Mil con 00/100 Nuevos Soles), no
obstante dicho incremento no supera el 25% del valor consignado el Plan Anual de Adquisiciones y Contrataciones
del Ministerio del Interior para el Año Fiscal 2004, por lo que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 7 de la
Directiva Nº 005-2003-CONSUCODE, no se requiere una modificación del Plan;
Que, por lo expuesto estamos frente a una contratación por servicios que no admiten sustituto, prevista en el
inciso h) del Artículo 19 del Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, aprobado
por Decreto Supremo Nº 012-2001-PCM;
De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 20 del Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado y los Artículos 113, 114, 115, 116 del Reglamento de la Ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 013-2001-PCM;
Estando a lo dictaminado por la Oficina General de Asesoría Jurídica y de conformidad con el Reglamento de
Organización y Funciones, aprobado mediante la Resolución Ministerial Nº 0512-B-92-IN/DM;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Exonerar del proceso de selección correspondiente la contratación de la empresa JAGUAR
SYSTEMS INTERNATIONAL S.A.C., bajo la modalidad de servicio que no admite sustituto a que se refiere el literal f)
del Artículo 19 del Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, por el plazo de (1)
un año desde la suscripción del respectivo contrato, a fin que preste el Servicio de Mantenimiento Preventivo y
Correctivo del Sistema Mecanizado de Pasaportes y Sistemas Aplicativos de DIGEMIN, por la suma de S/.
672,000.00 (Seiscientos Setenta y Dos Mil con 00/100 Nuevos Soles), incluyendo IGV.
Artículo 3.- Disponer que la Dirección General de Administración remita copia de la presente Resolución Mi-
nisterial de los Informes Técnico y Legal que la sustentan, a la Contraloría General de la República, dentro de los diez
(10) días calendario siguientes a su fecha de aprobación.
Página 69
Sistema Peruano de Información Jurídica
JUSTICIA
VISTO:
Que, mediante Resolución Suprema Nº 346-2001-JUS publicada el 8 de agosto de 2001 se designó al señor
CARLOS GAMARRA UGAZ como Superintendente Nacional de la Superintendencia Nacional de los Registros Públi-
cos;
De conformidad con el inciso 8) del Artículo 118 de la Constitución Política del Perú y la Ley Nº 26366;
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Aceptar la renuncia del señor abogado CARLOS GAMARRA UGAZ al cargo de Supe-
rintendente Nacional de los Registros Públicos agradeciéndole por los importantes servicios prestados a la Nación.
VISTO:
Que, mediante Resolución Suprema Nº 346-2001-JUS publicada el 8 de agosto de 2001, se designó al señor
CARLOS GAMARRA UGAZ como Superintendente Nacional de la Superintendencia Nacional de los Registros Pú-
blicos;
Que, mediante Resolución Suprema Nº 248-2004-PCM expedida el 22 de julio de 2004, se designó al señor
CARLOS GAMARRA UGAZ, Ministro de Estado en la cartera de Justicia;
Que, en consecuencia se encuentra vacante temporalmente el cargo de Superintendente Nacional de los Re-
gistros Públicos, organismo descentralizado del Sector Justicia;
Que, estando vacante el cargo es necesario designar al funcionario que lo desempeñe de conformidad con el
Artículo 13 de la Ley Nº 26366;
De conformidad con el inciso 8) del Artículo 118 de la Constitución Política del Perú y la Ley Nº 26366;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Encargar, a partir de la fecha, al señor abogado ARTURO RONALD CARDENAS KRENZ,
Superintendente Nacional Adjunto de los Registros Públicos, como Superintendente Nacional de la Superintendencia
Nacional de los Registros Públicos, órgano Descentralizado del Sector Justicia.
Página 70
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 2.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Ministro de Justicia.
Encargan funciones de Superintendente Adjunto de la SUNARP al Jefe de la Zona Registral Nº IX - Sede Lima
VISTO:
Que, mediante Resolución Suprema Nº 369-2001-JUS publicada el 22 de agosto de 2001 se designó al señor
RONALD CÁRDENAS KRENZ como Superintendente Adjunto de la Superintendencia Nacional de los Registros
Públicos;
Que, mediante Resolución Suprema Nº 163-2004-JUS expedida el 22 de julio de 2004 se designó al señor
RONALD CÁRDENAS KRENZ como Superintendente Nacional encargado de los Registros Públicos;
Que, estando vacante el cargo es necesario designar al funcionario que desempeñe dicho cargo de
conformidad con el artículo 15 de la Ley Nº 26366;
De conformidad con el inciso 8) del artículo 118 de la Constitución Política del Perú y la Ley Nº 26366;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Encargar, a partir de la fecha, al señor abogado ALVARO DELGADO SCHEELJE, Jefe de la
Zona Registral Nº IX - Sede Lima, como Superintendente Adjunto de la Superintendencia Nacional de los Registros
Públicos.
Artículo 2.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Ministro de Justicia.
Cancelan autorización de funcionamiento y registro de centro de conciliación con sede en la ciudad de Lima
VISTOS, la Resolución Viceministerial Nº 086-2004-JUS, de fecha 13 de febrero del 2004 y sus anteceden-
tes;
CONSIDERANDO:
Página 71
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, mediante Resolución Viceministerial Nº 185-2001-JUS, de fecha 25 de julio del 2001, se autorizó a la
ASOCIACIÓN CENTRO DE CONCILIACIÓN Y CAPACITACIÓN NULLIUS LITIS - C.C.C. NULLIUS LITIS, a
funcionar como Centro de Conciliación denominado NULLIUS LITIS, con sede en la ciudad de Lima;
Que, mediante escrito ingresado con Registro Nº 3677, de fecha 12 de febrero del 2003, el Centro de
Conciliación NULLIUS LITIS, interpuso recurso de apelación contra la Resolución de Secretaría Técnica de
Conciliación Nº 036-2003-JUS/STC, el mismo que fue declarado improcedente por Resolución Viceministerial Nº 086-
2004-JUS, de fecha 13 de febrero del 2004;
Que, asimismo, el artículo 42 de la norma precedentemente citada, señala que la resolución que imponga la
sanción de desautorización, será publicada en el Diario Oficial El Peruano;
De conformidad con el Decreto Legislativo Nº 560 - Ley del Poder Ejecutivo; Decreto Ley Nº 25993 - Ley
Orgánica del Sector Justicia; Ley Nº 26872 - Ley de Conciliación, modificada por Ley Nº 27398 y Ley Nº 28163 y su
Reglamento, aprobado por Decreto Supremo Nº 001-98-JUS, modificado por Decreto Supremo Nº 016-2001-JUS y
Decreto Supremo Nº 040-2001-JUS; Ley Nº 27444 - Ley del Procedimiento Administrativo General; Reglamento de
Sanciones a Conciliadores, Centros de Conciliación, Capacitadores y Centros de Formación y Capacitación de
Conciliadores, aprobado por Resolución Ministerial Nº 245-2001-JUS, modificado por Resolución Ministerial Nº 314-
2002-JUS;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Cancelar la Autorización de Funcionamiento y el Registro del Centro de Conciliación NULLIUS
LITIS.
Artículo 2.- Disponer que la Secretaría Técnica de Conciliación, vele por el cumplimiento de la presente
Resolución y asuma la tenencia y custodia del Registro de Actas y Acervo Documentario del Centro de Conciliación
NULLIUS LITIS.
Cancelan autorización de funcionamiento y registro de centro de conciliación con sede en la ciudad de Lima
CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución Ministerial Nº 119-2000-JUS, de fecha 19 de abril del 2000, se autorizó el
funcionamiento como Centro de Conciliación con sede en la ciudad de Lima, de la ASOCIACIÓN PARA EL
DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDI-UYAI;
Página 72
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, mediante escrito ingresado con Registro Nº 028606, de fecha 20 de noviembre del 2002, el Centro de
Conciliación ASOCIACIÓN PARA EL DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDI UYAI, interpuso recurso de
impugnación contra la Resolución de Secretaría Técnica de Conciliación Nº 654-2002-JUS/STC, el mismo que fue
declarado improcedente por Resolución de Secretaría Técnica de Conciliación Nº 661-2002-JUS/STC, de fecha 26 de
noviembre del 2002;
Que, mediante escrito ingresado con Registro Nº 4331, de fecha 19 de febrero del 2003, el Centro de
Conciliación ASOCIACIÓN PARA EL DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDI UYAI, interpuso recurso de apelación
contra la Resolución de Secretaría Técnica de Conciliación Nº 054-2003-JUS/STC, el mismo que declarado
infundado por Resolución Viceministerial Nº 022-2004-JUS, de fecha 5 de febrero del 2004;
Que, mediante Resolución Viceministerial Nº 103-2004-JUS, de fecha 24 de marzo del 2004, se rectificó en la
Resolución Ministerial Nº 022-2004-JUS, el nombre del Centro de Conciliación ASOCIACIÓN PARA EL
DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDAI UYAI, por el del Centro de Conciliación ASOCIACIÓN PARA EL
DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDI UYAI;
Que, asimismo, el artículo 42 de la norma precedentemente citada, señala que la resolución que imponga la
sanción de desautorización, será publicada en el Diario Oficial El Peruano;
De conformidad con el Decreto Ley Nº 25993 - Ley Orgánica del Sector Justicia; Ley Nº 26872 - Ley de
Conciliación, modificada por Ley Nº 27398 y Ley Nº 28163 y su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo Nº 001-
98-JUS, modificado por Decreto Supremo Nº 016-2001-JUS y Decreto Supremo Nº 040-2001-JUS; Ley Nº 27444 -
Ley del Procedimiento Administrativo General; Reglamento de Sanciones a Conciliadores, Centros de Conciliación,
Capacitadores y Centros de Formación y Capacitación de Conciliadores, aprobado por Resolución Ministerial Nº 245-
2001-JUS, modificado por Resolución Ministerial Nº 314-2002-JUS;
SE RESUELVE:
Artículo 2.- Disponer que la Secretaría Técnica de Conciliación, vele por el cumplimiento de la presente Re-
solución y asuma la tenencia y custodia del Registro de Actas y Acervo Documentario del Centro de Conciliación
ASOCIACIÓN PARA EL DESARROLLO INTEGRAL UYAI - APDI UYAI.
PRODUCE
Anexos del D.S. Nº 014-2004-PRODUCE referente al Código de Identificación Mundial del Fabricante, para
identificación vehicular
Página 73
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, mediante Decreto Supremo Nº 057-2001-PCM, se creó el Consejo Nacional de Desarrollo de Fronteras,
encargado de proponer la política de Estado en materia de desarrollo fronterizo y de promover, coordinar y evaluar su
cumplimiento;
Que, el artículo 3 del citado Decreto Supremo señala que el Consejo Nacional de Desarrollo de Fronteras
está presidido por el Ministro de Relaciones Exteriores o su representante, e integrado por un Viceministro de cada
Sector del Poder Ejecutivo, quienes serán designados por Resolución Ministerial del Sector al que representan;
Que, mediante el Artículo 33 del Decreto Legislativo Nº 560, “Ley del Poder Ejecutivo”, modificado por el
Artículo 1 de la Ley Nº 27779, se crea el Ministerio de la Producción, sobre la base de los Sectores Industria y
Pesquería;
Que, en dicho marco, es necesario designar al representante del Ministerio de la Producción ante el referido
Consejo Nacional; siendo conveniente además designar a la Dirección Nacional de Industria del Viceministerio de
Industria como la Unidad Orgánica de este Sector, encargada de efectuar las coordinaciones necesarias con la
Secretaría Ejecutiva del Consejo Nacional de Desarrollo de Fronteras y la Oficina Nacional de Desarrollo Fronterizo y
Regional del Ministerio de Relaciones Exteriores;
De conformidad con el Decreto Legislativo Nº 560 y la Ley Nº 27789, “Ley de Organización y Funciones del
Ministerio de la Producción”;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Designar al señor Antonio Castillo Garay, Viceministro de Industria, como representante del
Ministerio de la Producción ante el Consejo Nacional de Desarrollo de Fronteras.
Artículo 2.- La Dirección Nacional de Industria del Viceministerio de Industria, constituye la Unidad Orgánica
de este Sector, encargada de efectuar las coordinaciones necesarias con la Secretaría Ejecutiva del Consejo Nacio-
nal de Desarrollo de Fronteras y la Oficina Nacional de Desarrollo Fronterizo y Regional del Ministerio de Relaciones
Exteriores.
Artículo 3.- Remitir al Ministerio de Relaciones Exteriores copia de la presente Resolución Ministerial, para
los fines correspondientes.
RELACIONES EXTERIORES
Autorizan viaje de funcionario diplomático a Singapur para participar en actividades del APEC
Página 74
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que el Comité de Cooperación Económica y Técnica (ECOTECH) del Foro de Cooperación Económica Asia
Pacífico (APEC) identificó el tema de Contraterrorismo como una de las áreas prioritarias dentro de la Agenda sobre
Seguridad del APEC;
Que el Grupo de Tareas de Contraterrorismo del APEC ha elaborado una Matriz sobre Seguridad para el
Comercio y las Inversiones en el Asia Pacífico, a través de la cual se han concertado importantes líneas de
cooperación bilateral sobre seguridad portuaria y aeroportuaria y seguridad marítima;
Que en la Segunda Reunión del 2004 de los Altos Funcionarios del APEC, celebrada en Pucón, Chile, el 31
de mayo último, se acordó convocar un Período Extraordinario de Sesiones del Grupo de Tareas de Contraterrorismo
(CTTF) del 28 de julio al 1 de agosto en Singapur, en la sede de la Secretaría Internacional del APEC, para examinar
los alcances de la Matriz sobre Seguridad y las modalidades de su aplicación a partir del 2005;
Que el Perú apoya de manera firme el tratamiento de las convenciones internacionales en materia de Contra-
terrorismo, en el marco del APEC, desde la perspectiva de sus efectos nocivos sobre el comercio y las inversiones;
Que se ha convocado a Consultas Informales en la Sede de la Secretaría Internacional del APEC con la
participación de la Presidencia del ECOTECH, la Presidencia del CTTF y las delegaciones interesadas los días 28 y
29 de julio en Singapur, para definir el procedimiento que seguirán las deliberaciones del Período Extraordinario de
Sesiones y la presentación de sus conclusiones a los Líderes;
Que la Segunda Reunión de los Altos Funcionarios del APEC ha considerado importante dar cumplimiento a
los Mandatos de la XI Reunión de Líderes del Asia Pacífico de Bangkok, sobre Seguridad en el Comercio y las
Inversiones en el Asia Pacífico, en base a las propuestas presentadas en esta oportunidad;
Que teniendo en cuenta las estrictas medidas de austeridad acordadas para regular la participación de
servidores y funcionarios públicos y que la asistencia a la Sesión Extraordinaria del Comité de Altos Funcionarios
(SOM) sobre Contraterrorismo del APEC forma parte del calendario mínimo de cobertura de reuniones internacio-
nales necesarias para la promoción de los intereses nacionales y los objetivos prioritarios de la política exterior;
Teniendo en cuenta lo dispuesto en la Hoja de Trámite (GPX) Nº 3187, del Gabinete de Coordinación del
Secretario de Política Exterior, de 7 de julio de 2004;
De conformidad con la Cuarta Disposición Complementaria de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático
de la República; en concordancia con el artículo 83 del Decreto Supremo Nº 005-90-PCM, Reglamento de la Ley de
Bases de la Carrera Administrativa; los artículos 185 y 190 del Decreto Supremo Nº 130-2003-RE, Reglamento de la
Ley del Servicio Diplomático de la República; el inciso m) del artículo 5 del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del
Ministerio de Relaciones Exteriores; la Ley Nº 27619; el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM, que regula la
autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios públicos; y el artículo 15 de la Ley Nº 28128, Ley de
Presupuesto del Sector Público para el año Fiscal 2004;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Autorizar el viaje del Embajador en el Servicio Diplomático de la República, Juan Carlos
Capuñay Chávez, Alto Funcionario del Perú en APEC y Presidente del Comité de Cooperación Económica y Técnica
(ECOTECH) a la ciudad de Singapur, República de Singapur, del 29 de julio al 1 de agosto de 2004 para que realice
las siguientes actividades:
- Participar el día 29 de julio en su calidad de Presidente del ECOTECH en las Consultas Informales sobre el
procedimiento que seguirán las deliberaciones y la modalidad de la presentación de las conclusiones en la XII Re-
unión de Líderes del Asia Pacífico, a llevarse a cabo en la ciudad de Santiago de Chile del 20 al 23 de Noviembre de
2004.
- Participar en su calidad de Alto Funcionario del Perú en el Período Extraordinario de Sesiones del Grupo de
Tareas de Contraterrorismo del APEC, del día 30 de julio al 1 de agosto de 2004.
Página 75
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Segundo.- Los gastos que ocasione el cumplimiento de la presente Resolución por concepto de
pasajes US$ 1,420.00, viáticos US$ 1,560.00 y tarifa de uso de aeropuerto US$ 28.24, serán cubiertos por el Pliego
Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores, debiéndose rendir cuenta documentada en un plazo no mayor
de quince (15) días al término de la referida comisión.
Artículo Tercero.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes al término de la citada reunión el
mencionado funcionario deberá presentar ante el señor Ministro de Relaciones Exteriores un informe de las acciones
realizadas durante el viaje autorizado.
Designan delegación que participará en reuniones consultivas del Comité Científico de Investigación
Antártica y del COMNAP, a realizarse en Alemania
VISTO:
El Oficio RE (IAP) Nº 002-2004 dirigido al Señor Ministro de Relaciones Exteriores, dando a conocer la
realización de la XXVIII Reunión Consultiva del Comité Científico de Investigación Antártica (SCAR) y la XVI Reunión
Consultiva del Consejo de Administración de Programas Nacionales Antárticos (COMNAP).
CONSIDERANDO:
Que el Perú es Parte Consultiva del Tratado Antártico y, en tal calidad, le corresponde participar en las
reuniones sobre dicha materia;
Que el SCAR es el foro científico más importante del Tratado Antártico y la COMNAP es el foro de
Administradores de Programas Antárticos del Tratado Antártico que anualmente reúne a los 27 Países Consultivos
que coadministran el continente antártico;
Que la XXVIII Reunión Consultiva del Comité Científico de Investigación Antártica (SCAR) y la XVI Reunión
Consultiva del Consejo de Administración de Programas Nacionales Antárticos (COMNAP) se realizarán en ciudad de
Bremen, República Federal de Alemania, del 25 al 31 de julio de 2004;
Que las Agendas de ambas reuniones incluyen temas de especial relevancia para el funcionamiento del
Sistema del Tratado Antártico cuya preservación y perfeccionamiento es uno de los objetivos de la Política Nacional
Antártica;
Que, de conformidad con el artículo 3 de la Ley Nº 27870, Ley del Instituto Antártico Peruano, el INANPE es
el ente rector encargado de formular, coordinar, conducir y supervisar en forma integral la Política Nacional Antártica
en cuyo marco se realizan todas las actividades que las entidades de los sectores público y privado realicen en la
Antártida;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 27870, Ley de Creación del Instituto Antártico Peruano; el
inciso m) del artículo 5 del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del Ministerio de Relaciones Exteriores; la Ley Nº
27619; el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM, que regula la autorización de viajes al exterior de servidores y
funcionarios públicos; y el artículo 15 de la Ley Nº 28128, Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal
2004;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Designar a la delegación que en representación del Perú participará, del 24 de julio al 1
de agosto de 2004, en la XXVIII Reunión Consultiva del Comité Científico de Investigación Antártica (SCAR) y la XVI
Página 76
Sistema Peruano de Información Jurídica
Reunión Consultiva del Consejo de Administración de Programas Nacionales Antárticos (COMNAP) que se realizarán
en ciudad de Bremen, República Federal de Alemania, la misma que estará integrada por las siguientes personas:
- Ministro Consejero en el Servicio Diplomático de la República, Gino Giorffino Cunibertti, Secretario Ejecutivo
del INANPE, quien la presidirá.
- Capitán de Fragata Richard Benavides Shols, representante del Perú ante la COMNAP
Artículo Segundo.- Los gastos que ocasione el cumplimiento de la presente Resolución, serán cubiertos con
cargo al Sector Nº 08 -Ministerio de Relaciones Exteriores-, Pliego Presupuestal Nº 081 -Instituto Antártico Peruano
de la Unidad Ejecutora 001- Instituto Antártico Peruano, debiendo rendir cuenta documentada en un plazo no mayor
de quince (15) días al término del referido viaje, de acuerdo al siguiente detalle:
Artículo Tercero.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes al término del citado viaje, el Ministro
Consejero Gino Giorffino Cunibertti deberá presentar ante el señor Ministro de Relaciones Exteriores un informe de
las actividades realizadas durante el viaje autorizado.
CONSIDERANDO:
Que mediante Resolución Suprema Nº 007-2003-EF, de 14 de enero de 2003, se constituyó una Comisión
Negociadora de Convenios de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones facultada para negociar con los
Estados Unidos de América, Canadá, México, así como con aquellos otros países que el Gobierno considere
conveniente, en concordancia con los planes económicos nacionales y la política de integración comercial y en
coordinación con los titulares de los sectores que integran la Comisión Negociadora;
Que dicha comisión estará conformada, entre otros, por un representante de la Oficina Nacional de
Desarrollo Fronterizo y Regional del Ministerio de Relaciones Exteriores;
Que la designación del representante titular y alterno se efectuará mediante Resolución Ministerial del Titular
del Sector;
Teniendo en cuenta lo dispuesto en la Hoja de Trámite (GAC) Nº 5765, del Gabinete de Coordinación del
Viceministro y Secretario General de Relaciones Exteriores, de 8 de julio de 2004;
De conformidad con el artículo 5 inciso m) del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del Ministerio de
Relaciones Exteriores; el artículo 1 de la Resolución Suprema Nº 007-2003-EF, de 14 de enero de 2003;
Página 77
Sistema Peruano de Información Jurídica
SE RESUELVE:
Artículo Único.- Designar como representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores ante la Comisión Ne-
gociadora de Convenios de Promoción y Protección Recíproca de Inversiones, a los siguientes funcionarios:
- Tercer Secretario en el Servicio Diplomático de la República, Gerald Oscar Pajuelo Ponce, funcionario de la
Oficina Ejecutiva de Promoción Económica, como Representante Alterno.
Designan Representante del Perú ante el Comité Científico de la Convención Interamericana para la
Protección y Conservación de las Tortugas Marinas
CONSIDERANDO:
Que el Perú suscribió la “Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Mari-
nas” el 8 de abril de 1997, la cual fue ratificada por Decreto Supremo Nº 050-99-RE, de 2 de octubre de 1999;
Que en el dominio marítimo peruano existe un gran numero de estas especies cuyo hábitat está directamente
vinculado con las actividades pesqueras artesanales;
Que es objetivo del Gobierno del Perú asegurar la protección y conservación de estas especies, así como
ordenar de manera balanceada y adecuada la pesca artesanal, por lo que es de interés mantener una activa
participación en las actividades de la referida Convención;
Que la Consejera en el Servicio Diplomático de la República, Rosa Liliana Gómez Cárdenas de Weston,
funcionaria de la Dirección de Asuntos Marítimos y Antárticos, tiene a su cargo el tema de la Convención
Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas;
Teniendo en cuenta lo dispuesto en la Hoja de Trámite (GPX) Nº 3199, del Gabinete de Coordinación del
Secretario de Política Exterior, de 8 de julio de 2004;
De conformidad con el artículo 3 de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático de la República, el artículo
2 del Decreto Supremo Nº 130-2003-RE, Reglamento de la Ley del Servicio Diplomático de la República; el artículo 5
del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del Ministerio de Relaciones Exteriores;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Designar a la Consejera en el Servicio Diplomático de la República, Rosa Liliana Gómez
Cárdenas de Weston, funcionaria de la Dirección de Asuntos Marítimos y Antárticos, como Punto Focal Nacional a la
“Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas”.
Artículo Segundo.- Designar al Ingeniero Jorge Zuzunaga Zuzunaga, funcionario del Ministerio de la
Producción, como Representante del Perú ante el Comité Científico de la mencionada Convención.
Página 78
Sistema Peruano de Información Jurídica
Autorizan viaje de funcionario de la APCI para participar en reuniones bilaterales con Ecuador
CONSIDERANDO:
Que, del 5 al 10 de julio de 2004, se realizó en la ciudad de Macas, República del Ecuador, la XIV Reunión
del Directorio del Fondo Binacional para la Paz y el Desarrollo Perú - Ecuador y la XIII Reunión del Directorio
Ejecutivo Binacional del Plan Binacional de Desarrollo de la Región Fronteriza Perú-Ecuador;
Que el Director Ejecutivo de la Agencia Peruana de Cooperación Internacional (APCI), miembro del Directorio
antes mencionado, estuvo acompañando en los días antes mencionados al señor Presidente de la República en su
Visita de Estado al Reino de España integrando la delegación oficial;
Que, mediante Memorándum Nº 070-2004/APCI-DE de fecha 23 de junio del presente, el Director Ejecutivo
de la APCI designa al Embajador Carlos Rodolfo Zapata López, Jefe de Gabinete de Coordinación de la APCI, para
que en su representación participe en las reuniones bilaterales antes mencionadas, así como en las reuniones de
trabajo que se llevaron a cabo con funcionarios ecuatorianos responsables de la cooperación, e instruye al Jefe de la
Oficina de Administración, Finanzas e Informática a efectos que realice todas las coordinaciones administrativas que
sean necesarias para asegurar el viaje del mencionado funcionario;
Que, en el Memorándum antes indicado se señala que los gastos que genere la participación del Jefe de
Gabinete de Coordinación de la APCI en las mencionadas reuniones bilaterales, serán cubiertos con cargo al presu-
puesto institucional de la APCI;
Que, por Ley Nº 27692 se creó la Agencia Peruana de Cooperación Internacional (APCI), como un organismo
público descentralizado, adscrita al Ministerio de Relaciones Exteriores, que constituye un pliego presupuestal y goza
de autonomía técnica, económica, presupuestal y administrativa;
Que, la Ley Nº 27619 regula la autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios públicos que
irroguen gasto al Tesoro Público y en el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM se aprueba las normas reglamentarias
correspondientes, regulándose también la autorización de viajes al exterior de los servidores y funcionarios públicos
que no irroguen gastos al Tesoro Público;
Que, fue necesario que el Embajador Carlos Rodolfo Zapata López funcionario de la APCI participe en las re-
uniones bilaterales antes referidas para contribuir a impulsar la ejecución de los programas y proyectos previstos en
el Plan Binacional a favor de la región fronteriza;
Que, con el visto bueno de la Oficina de Administración, Finanzas e Informática y la Oficina de Asesoría Jurí-
dica;
Teniendo en cuenta lo dispuesto en la Hoja de Trámite (GAC) Nº 5539, del Gabinete de Coordinación del
Viceministro y Secretario General de Relaciones Exteriores, de 2 de julio de 2004;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley 27619 - Ley de Creación de la APCI; el Decreto Supremo Nº 053-
2003-RE, Reglamento de Organización y Funciones de la APCI; la Ley Nº 27619; y el Decreto Supremo Nº 047-2002-
PCM que aprueba las normas reglamentarias sobre autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios
públicos;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- En vía de regularización, autorizar el viaje en comisión de servicios del Embajador en el
Servicio Diplomático de la República, Carlos Rodolfo Zapata López, Jefe de Gabinete Coordinación de la Agencia
Peruana de Cooperación Internacional (APCI), del 5 al 10 de julio de 2004 a la ciudad de Macas, República del
Ecuador, para los fines señalados en la parte considerativa de la presente Resolución.
Página 79
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Segundo.- Los gastos que ocasione el cumplimiento de la presente Resolución por concepto de
pasajes US$ 491.19, viáticos US$ 1,000.00 y tarifa por uso de aeropuerto US$ 28.00, serán cubiertos con cargo al
presupuesto del Pliego 080 Agencia Peruana de Cooperación Internacional - APCI.
Artículo Tercero.- El Embajador Carlos Rodolfo Zapata López presentará un informe detallado describiendo
las actividades desarrolladas y los resultados obtenidos en las reuniones internacionales antes indicadas, dentro de
los quince (15) días calendario contados a partir de la emisión de la presente Resolución.
Designan delegación para participar en la II Reunión del Grupo de Trabajo sobre Estandarización en la
Medición Común de los Gastos de Defensa Perú - Colombia
CONSIDERANDO:
Que el 12 y 13 de julio de 2004, se realizó en la ciudad de Lima la II Reunión del Grupo de Trabajo sobre
Estandarización en la Medición Común de los Gastos de Defensa Perú-Colombia, en el marco del Plan de Acción
acordado en la I Reunión del Mecanismo del Alto Nivel de Seguridad y Cooperación Judicial, celebrada en Bogotá el
25 de noviembre de 2002;
Que, en consecuencia, es necesario designar, a la delegación peruana que participó en dicho evento;
Teniendo en cuenta lo expuesto en el Memorándum (DGS) Nº 347, de la Dirección General para Asuntos de
Seguridad y Defensa, de 8 de julio de 2004;
De conformidad con la Cuarta Disposición Complementaria de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático
de la República; en concordancia con el artículo 83 del Decreto Supremo Nº 005-90-PCM, Reglamento de la Ley de
Bases de la Carrera Administrativa;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- En vía de regularización, designar a la delegación peruana que participó en la II Reunión
del Grupo de Trabajo sobre Estandarización en la Medición Común de los Gastos de Defensa Perú-Colombia, que se
realizó en la ciudad de Lima, el 12 y 13 de julio de 2004, la que estuvo conformada por las siguientes personas:
- Ministro en el Servicio Diplomático de la República, Carlos Fernando Isasi Cayo, Director General para
Asuntos de Seguridad y Defensa, quien la preside;
- Coronel EP Víctor Carlos Choque Martínez, Oficial de Enlace entre el Ministerio de Defensa y Ministerio de
Relaciones Exteriores;
- Consejero en el Servicio Diplomático de la República, Eduardo Bernales Meza, Jefe del Departamento
Colombia de la Subsecretaría para Asuntos de América; y,
- Señor Pedro Guillermo Díaz Díaz, funcionario de la Unidad de Enlace con las Fuerzas Armadas de la Direc-
ción General para Asuntos de Seguridad y Defensa.
Página 80
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Segundo.- La presente Resolución no ocasiona gasto alguno al pliego presupuestal del Ministerio
de Relaciones Exteriores.
Autorizan viaje de funcionario diplomático para asistir a reunión del Consejo General de la OMC que se reali-
zará en la Confederación Suiza
CONSIDERANDO:
Que es objetivo de la Política Exterior del Perú promover los intereses del país, a nivel bilateral y multilateral,
con miras a consolidar su presencia regional e internacional y facilitar su proceso de inserción a nivel global;
Que es conveniente para el interés nacional una participación activa del Ministerio de Relaciones Exteriores
en las negociaciones de la Ronda de Doha para el desarrollo, de la Organización Mundial del Comercio (OMC);
Que del 27 al 29 de julio de 2004, se celebrará en Ginebra, Confederación Suiza, la reunión del Consejo
General de la mencionada organización para considerar la aprobación de un paquete de resultados a fin de revitalizar
las negociaciones del Programa de Trabajo de Doha;
Teniendo en consideración la Hoja de Trámite (GPX) Nº 3264, del Gabinete de Coordinación del Secretario
de Política Exterior, de fecha 13 de julio de 2004 y Hoja de Trámite (GAC) Nº 5894, del Gabinete de Coordinación del
Viceministro y Secretario General de Relaciones Exteriores, de fecha 15 de julio de 2004;
De conformidad con la Cuarta Disposición Complementaria de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático
de la República; en concordancia con el artículo 83 del Decreto Supremo Nº 005-90-PCM, Reglamento de la Ley de
Bases de la Carrera Administrativa; los artículos 185 y 190 del Decreto Supremo Nº 130-2003-RE, Reglamento de la
Ley del Servicio Diplomático de la República; el inciso m) del artículo 5 del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del
Ministerio de Relaciones Exteriores; la Ley Nº 27619; el Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM, que regula la
autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios públicos; y el artículo 15 de la Ley Nº 28128, Ley de
Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2004;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Autorizar el viaje del Ministro en el Servicio Diplomático de la República, Paúl Andrés
Paredes Portella, Director de Organismos Económicos Internacionales de la Subsecretaría de Asuntos Económicos,
para que asista a la reunión del Consejo General de la Organización Mundial del Comercio (OMC), a realizarse en la
ciudad de Ginebra, Confederación Suiza, del 27 al 29 de julio de 2004.
Artículo Segundo.- Los gastos que ocasione la participación del funcionario señalado, por concepto de
pasajes US$ 1,398.21, viáticos US$ 1,300.00 y tarifa por uso de aeropuerto US$ 28.24, serán cubiertos por el Pliego
Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores, debiéndose rendir cuenta documentada en un plazo no mayor
de quince (15) días al término de la referida comisión.
Página 81
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Tercero.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes al término de la referida reunión, el
citado funcionario deberá presentar ante el señor Ministro de Relaciones Exteriores un informe de las acciones
realizadas durante el viaje autorizado.
Designan funcionarios diplomáticos para participar en la Tercera Ronda de Negociaciones del Tratado de
Libre Comercio con EE.UU. y en reunión de coordinación andina
CONSIDERANDO:
Que es objetivo de la Política Exterior del Perú promover los intereses del país, a nivel bilateral y multilateral,
con miras a consolidar su presencia regional e internacional y facilitar su proceso de inserción a nivel global;
Que es conveniente para el interés nacional una participación activa del Ministerio de Relaciones Exteriores
en las negociaciones orientadas a concretar un Tratado de Libre Comercio (TLC) con los Estados Unidos de América;
Que, el 3 de mayo de 2004, el Embajador Robert Zoellick, Representante Comercial de Estados Unidos de
América anunció oficialmente la incorporación del Perú en el proceso de negociación para la suscripción de un
Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos de América, conjuntamente con Ecuador y Colombia;
Que la Primera Ronda de Negociaciones con la delegación de los Estados Unidos de América se llevó a
cabo los días 18 y 19 de mayo de 2004, en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia;
Que la Segunda Ronda de Negociaciones con la delegación de los Estados Unidos de América se llevó a
cabo del 14 al 18 de junio de 2004, en la ciudad de Atlanta, Georgia, Estados Unidos de América;
Que la Tercera Ronda de Negociaciones con la delegación de los Estados Unidos de América se llevará a
cabo del 26 al 30 de julio de 2004, en la ciudad de Lima, Perú, con la participación de Colombia y Ecuador, países
que también forman parte de la mencionada negociación;
Que las delegaciones de Ecuador, Colombia y Perú han previsto realizar una reunión de coordinación previa
en Lima, los días 24 y 25 de julio de 2004;
Que el Ministerio de Relaciones Exteriores, de acuerdo al esquema de trabajo propuesto por el Ministerio de
Comercio Exterior y Turismo para las Negociaciones de un Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos de
América, participa en el Comité Técnico Negociador y en los distintos grupos de trabajo encargados del TLC con los
Estados Unidos de América;
De conformidad con la Cuarta Disposición Complementaria de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático
de la República; en concordancia con el artículo 83 del Decreto Supremo Nº 005-90-PCM, Reglamento de la Ley de
Bases de la Carrera Administrativa; el inciso m) del artículo 5 del Decreto Ley Nº 26112, Ley Orgánica del Ministerio
de Relaciones Exteriores; y la Resolución Ministerial Nº 0437-RE, de 9 de julio de 1996;
SE RESUELVE:
Página 82
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Primero.- Designar a los siguientes funcionarios diplomáticos para que integren la delegación
peruana que participará en la Tercera Ronda de Negociaciones del Tratado de Libre Comercio con los Estados
Unidos de América, que se llevará a cabo en la ciudad de Lima, del 26 al 30 de julio de 2004, así como en la reunión
de coordinación andina prevista .para los días 24 y 25 de julio de 2004:
- Embajador en el Servicio Diplomático de la República, Carlos Felipe Alzamora Traverso, Asesor Principal
para las Negociaciones Bilaterales con Estados Unidos de América sobre el Tratado de Libre Comercio, quien
presidirá la negociación;
- Embajador en el Servicio Diplomático de la República, Gonzalo Alfonso Gutiérrez Reinel, Jefe del Grupo
Negociador del Ministerio de Relaciones Exteriores;
- Ministra Consejera en el Servicio Diplomático de la República, Silvia Elena Alfaro Espinosa, funcionaria de
la Subsecretaría de Asuntos Económicos;
- Consejero en el Servicio Diplomático de la República, Roberto Rafael Max Rodríguez Arnillas, Consejero
Económico Comercial de la Embajada del Perú en los Estados Unidos de América;
- Primera Secretaria en el Servicio Diplomático de la República, Ana Cecilia Gervasi Díaz, funcionaria de la
Subsecretaría de Asuntos Económicos; y,
- Primer Secretario en el Servicio Diplomático de la República, Luis Alberto Castro Joo, funcionario de la Sub-
secretaría de Asuntos Económicos.
Artículo Segundo.- Dentro de los quince (15) días calendario siguientes al término de la referida reunión, los
citados funcionarios deberán presentar ante el señor Ministro de Relaciones Exteriores un informe de las acciones
realizadas durante las reuniones.
Artículo Tercero.- Los gastos que ocasione la participación del Embajador Carlos Alzamora Traverso,
Ministro Consejero Hernán Riveros Nalvarte, y la del Consejero Roberto Rafael Max Rodríguez Arnillas, serán
asumidos por el programa para gastos de funcionamiento de la Embajada del Perú en los Estados Unidos de
América, con cargo a posterior reembolso del Pliego Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores.
SALUD
Vista la renuncia formulada por el ingeniero Ricardo Matallana Vergara, al cargo de Director General de la
Oficina General de Gestión de Recursos Humanos del Ministerio de Salud; y,
De conformidad con lo previsto en el Decreto Legislativo Nº 276, el artículo 77 del Reglamento de la Carrera
Administrativa, aprobado por Decreto Supremo Nº 005-90-PCM y el artículo 7 de la Ley Nº 27594;
SE RESUELVE:
Página 83
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Único.- Aceptar, la renuncia formulada por el ingeniero Hugo Ricardo MATALLANA VERGARA, al
cargo de Director General de la Oficina General de Gestión de Recursos Humanos, Nivel F-5, del Ministerio de Salud,
dándosele las gracias por los servicios prestados.
Designan Director General de la Oficina General de Gestión de Recursos Humanos del ministerio
De conformidad con lo previsto en el Decreto Legislativo Nº 276, el artículo 77 del Reglamento de la Carrera
Administrativa, aprobado por Decreto Supremo Nº 005-90-PCM y los artículos 3 y 7 de la Ley Nº 27594;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Dar por concluida, la designación del economista Ciro Ginard ECHEGARAY PEÑA, al cargo de
Director Ejecutivo de la Oficina Ejecutiva de Administración de Recursos Humanos de la Oficina General de Gestión
de Recursos Humanos del Ministerio de Salud, Nivel F-4, dándosele las gracias por los servicios prestados.
Artículo 2.- Designar al economista Ciro Ginard ECHEGARAY PEÑA, en el cargo de Director General de la
Oficina General de Gestión de Recursos Humanos, Nivel F-5, del Ministerio de Salud.
TRANSPORTES Y COMUNICACIONES
Extienden alcances del Reglamento de Transporte Fluvial Comercial a los servicios de transporte lacustre de
pasajeros y/o carga que se realicen en el ámbito nacional
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA
CONSIDERANDO:
Que, por Decreto Legislativo Nº 683, se declaró de necesidad y utilidad públicas y de preferente interés
nacional, el transporte acuático comercial en tráfico nacional o Cabotaje, sea marítimo, fluvial o lacustre;
Que, los servicios del transporte lacustre de pasajeros y/o carga comercial en el país no se encuentran
regulados, situación que limita la participación de empresas nacionales en la prestación de dichos servicios en el
tráfico nacional;
De conformidad con lo dispuesto en el inciso 8) del artículo 118 de la Constitución Política del Perú, el
Decreto Legislativo Nº 683, Ley Nº 27791 y los Decretos Supremos Nº 005-2001-MTC y Nº 041-2002-MTC;
Página 84
Sistema Peruano de Información Jurídica
DECRETA:
Artículo 1.- Extender los alcances del Reglamento de Transporte Fluvial Comercial, aprobado por Decreto
Supremo Nº 005-2001-MTC, a los servicios de transporte lacustre de pasajeros y/o carga que se realicen en el
ámbito nacional, en lo que corresponda.
Artículo 2.- Las personas naturales o jurídicas que cuenten con permiso de operación para prestar servicio
turístico lacustre vigente, otorgado por la Dirección General de Transporte Acuático del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones, podrán prestar de manera inmediata el servicio de transporte lacustre de pasajeros y/o carga con
las embarcaciones señaladas en los respectivos permisos de operación, en tráfico nacional, en las condiciones
señaladas en el artículo 3 del presente Decreto Supremo, utilizando para ello los muelles y/o embarcaderos
existentes para las operaciones de embarque y desembarque.
Artículo 3.- Las personas naturales o jurídicas comprendidas en los alcances del artículo anterior podrán
efectuar el transporte de personas o carga, de manera excluyente, sin exceder la capacidad de sus embarcaciones y
conforme a las condiciones de navegabilidad y seguridad establecidas por la normatividad vigente, cuyo control y su-
pervisión corresponde a la Dirección General de capitanías y Guardacostas del Ministerio de Defensa de acuerdo a
Ley.
Artículo 4.- Las personas naturales o jurídicas comprendidas en los alcances del presente Decreto Supremo
deberán comunicar mensualmente a la Dirección General de Transporte Acuático del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones las rutas en las que prestarán el servicio de transporte lacustre de pasajeros o carga, así como la
carga transportada. Asimismo, en un plazo máximo de ciento veinte (120) días contados a partir de la entrada en vi-
gencia del presente Decreto Supremo, deberán regularizar su permiso de operación en lo referido al servicio de
transporte lacustre de pasajeros y/o carga, ante la Dirección General de Transporte Acuático o ante los Gobiernos
Regionales, de acuerdo a su competencia.
Artículo 5.- El presente Decreto Supremo será refrendado por el Ministro de Defensa y el Ministro de
Transportes y Comunicaciones.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintidós días del mes de julio del año dos mil cuatro.
ALEJANDRO TOLEDO
Presidente Constitucional de la República
Autorizan viaje de funcionarios a Indonesia para participar en la Cuarta Reunión de Ministros de Transportes
de APEC
CONSIDERANDO:
Que, la Ley Nº 27619, que regula la autorización de viajes al exterior de servidores y funcionarios públicos,
en concordancia con sus normas reglamentarias aprobadas por Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM, establece que
para el caso de los servidores y funcionarios públicos de los Ministerios, entre otras entidades, la autorización de
viajes se otorgará por Resolución Ministerial del Sector que corresponda, la cual será publicada en el Diario Oficial El
Peruano con anterioridad al viaje, con excepción de las autorizaciones de viajes que no irroguen gastos al Estado;
Que, el inciso k) del artículo 15 de la Ley Nº 28128, Ley del Presupuesto del Sector Público para el Año
Fiscal 2004, dispone restringir al mínimo indispensable los viajes al exterior del país en comisión de servicio que
irroguen gastos al Estado, estableciendo que, para el caso del Poder Ejecutivo, éstos serán aprobados por
Resolución Suprema refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministerio del Sector
correspondiente, con excepción de los sectores de Relaciones Exteriores, Comercio Exterior y Turismo, así como la
Página 85
Sistema Peruano de Información Jurídica
Dirección General de Aeronáutica Civil del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, en cuyo caso se aprobarán
por resolución del Titular del Pliego correspondiente;
Que, conforme a lo acordado en la Cuarta Reunión de Ministros de Transportes del Foro de Cooperación
Económica Asia Pacífico - APEC, mediante Carta Nº K.L.308/1/2.Phb-2004, de fecha 27 de enero del 2004, el
Ministro de Comunicaciones de la República de Indonesia convocó al Ministro de Transportes y Comunicaciones de
la República del Perú, a participar en la Cuarta Reunión de Ministros de Transportes del Foro de Cooperación
Económica Asia Pacífico - APEC, a realizarse en la ciudad de Bali, Indonesia, del 26 al 29 de julio de 2004;
Que, la citada reunión tiene como objetivos principales adoptar una decisión política conjunta del más alto
nivel, con el fin de concretar compromisos de nivel nacional e internacional que permitan avanzar en la provisión de
servicios de transporte más competitivos, seguros y ambientalmente sostenibles en la región Asia Pacífico; así como
revisar el Reporte del Grupo de Trabajo de Transportes (TPT-WG) sobre las actividades cumplidas por dicho Foro
desde la Tercera Reunión Ministerial de Transportes, realizada en la ciudad de Lima del 7 al 9 de mayo de 2002;
Que, resulta de suma importancia para los intereses del Perú reforzar nuestra posición en la comunidad
económica del APEC, tanto más teniendo en cuenta que corresponde a nuestro país la responsabilidad de dirigir las
actividades del citado Foro durante el año 2008, así como la organización de las distintas reuniones ministeriales y de
los Altos Funcionarios de APEC durante ese año;
Que, siendo política del Estado Peruano, a través del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, participar
activamente en los procesos de integración física, en los niveles subregional, regional y hemisférico y fortalecer in-
terna y externamente el país, así como nuestras relaciones con los demás países de la región, resulta necesario
autorizar el viaje de los señores Néstor Palacios Lanfranco, Viceministro de Transportes del Ministerio de Transportes
y Comunicaciones y Rafael Farromeque Quiroz, Director General de la Oficina General de Planificación y Presu-
puesto del citado Ministerio y Punto de Contacto Principal ante el Grupo de Trabajo de Transportes de APEC (TPT-
WG), a fin de que participen en el mencionado evento;
Que, la entidad organizadora cubrirá los gastos por concepto de viáticos que irrogue la participación de uno
de los funcionarios del Ministerio de Transportes y Comunicaciones mencionados en el considerando anterior;
De conformidad con lo dispuesto por las Leyes Nº 26719, Nº 27791, Nº 28128 y el Decreto Supremo Nº 047-
2002-PCM;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Autorizar el viaje de los señores Néstor Palacios Lanfranco, Viceministro de Transportes del
Ministerio de Transportes y Comunicaciones y Rafael Farromeque Quiroz, Director General de la Oficina General de
Planificación y Presupuesto del citado Ministerio y Punto de Contacto Principal ante el Grupo de Trabajo de
Transportes de APEC (TPT-WG), a la ciudad de Bali, Indonesia, durante los días 26 al 29 de julio de 2004, para los
fines a que se refiere la parte considerativa de la presente Resolución.
Artículo 2.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de la presente Resolución Suprema serán cubiertos con
cargo al Pliego Presupuestal del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, de acuerdo al siguiente detalle:
Artículo 3.- Conforme a lo dispuesto por el artículo 10 del Decreto Supremo Nº 047-2002-PCM, los
funcionarios mencionados en el artículo primero de la presente Resolución, dentro de los quince (15) días calendario
siguientes de efectuado el viaje, deberán presentar un informe detallado al Despacho Ministerial, con copia a la
Oficina General de Administración del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, describiendo las acciones
realizadas y los resultados obtenidos durante el viaje autorizado. La presente Resolución Suprema no dará derecho a
exoneración o liberación del pago de impuestos y/o derechos aduaneros, cualquiera fuere su clase o denominación.
Artículo 4.- La presente Resolución Suprema será refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros y
por el Ministro de Transportes y Comunicaciones.
Página 86
Sistema Peruano de Información Jurídica
CARLOS FERRERO
Presidente del Consejo de Ministros
Renuevan permiso de funcionamiento y operación del Servicio de Mantenimiento de la Fuerza Aérea del Perú
para operar como taller de mantenimiento aeronáutico nacional
CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución Directoral Nº 072-99-MTC/15.16, del 28 de abril de 1999, se autorizó al Servicio
de Mantenimiento de la Fuerza Aérea del Perú -SEMAN- para el Funcionamiento y Operación como Taller
Aeronáutico Nacional (Certificado TMA Nº 018), con las habilitaciones que en dicha Resolución se consignan;
Que, la Autorización otorgada mediante la Resolución antes mencionada fue por un plazo de 5 años
contados a partir del día siguiente de su publicación en el Diario Oficial El Peruano, la misma que se efectuó el 22 de
junio de 1999, venciendo el 21 de junio del 2004;
Que, mediante Carta SMAC Nº 219 del 14 de junio del 2004, con Ingreso Nº 033928, el Servicio de
Mantenimiento de la Fuerza Aérea del Perú, solicita la Renovación de su autorización de Funcionamiento y
Operación, adjuntando para el efecto Declaración Jurada del Gerente General de la citada entidad, donde se indica
que mantiene las capacidades, controles y buenas prácticas de mantenimiento que dieron mérito para el
otorgamiento de la autorización de Funcionamiento y Operación que se pretende renovar;
Que, mediante Recibo de Acotación Nº 0013005 del 14 de junio del 2004, se acredita que el Servicio de
Mantenimiento de la Fuerza del Perú, ha cancelado los correspondientes derechos de “Inspección Técnica A Talleres
de Mantenimiento Aeronáutico y Servicios de Inspección y Chequeo”;
De conformidad con el artículo 9 de la Ley de Aeronáutica Civil del Perú, Ley Nº 27261 y su Reglamento,
aprobado por Decreto Supremo Nº 050-2001-MTC y a la Resolución Directoral Nº 027-2002-MTC/15.16;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- RENOVAR, por un plazo de 4 años, contados a partir del 23 de junio del 2004, día
siguiente de la publicación en el Diario Oficial El Peruano de la Resolución Directoral Nº 072-99-MTC/15.16, el
Permiso de Funcionamiento y Operación de la entidad “SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE LA FUERZA AÉREA
DEL PERÚ”, para operar como Taller de Mantenimiento Aeronáutico Nacional, con las Habilitaciones consignadas en
el Certificado TMA Nº 018.
Artículo Segundo.- Las Habilitaciones a la que se hace referencia en el Artículo Primero de la presente
Resolución, se encuentran descritas en el certificado TMA Nº 018 y, están limitadas a lo señalado en las
“Especificaciones de Operación”, las mismas que forman parte integrante de la presente Resolución.
Artículo Tercero.- La actividad autorizada a la entidad Servicio de Mantenimiento de la Fuerza Aérea del
Perú, debe efectuarse cumpliendo estrictamente lo estipulado en su Manual de Procedimientos de Inspección, cuya
copia se archiva en la Dirección General de Aeronáutica Civil. Las modificaciones a dicho Manual, para su aplicación
deben ser previamente aprobadas por la Dirección General de Aeronáutica Civil (DGAC).
Página 87
Sistema Peruano de Información Jurídica
Perú, queda sujeta a la Ley de Aeronáutica Civil y sus modificatorias, su Reglamento, a las Regulaciones
Aeronáuticas del Perú, a las Directivas que dicte la Dirección General de Aeronáutica Civil y a las demás normas.
Artículo Sexto.- La presente Resolución Directoral deja sin efecto la autorización concedida al Taller de
Mantenimiento TMA-018, mediante Resolución Directoral Nº 072-99-MTC/15.16.
WILSON BENZAQUÉN R.
Director General de Aeronáutica Civil
Otorgan permiso de operación de aviación comercial a AMSA para transporte aéreo no regular nacional de
pasajeros, carga y correo
Vista la solicitud de la empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA, sobre Permiso de Operación de Aviación
Comercial: Transporte Aéreo No Regular Nacional de pasajeros, carga y correo;
CONSIDERANDO:
Que, según los términos del Memorándum Nº 0459-2004-MTC/12.AL, emitido por la Asesora Legal de la Di-
rección General de Aeronáutica Civil; Memorando Nº 1647-2004-MTC/12.04, emitido por la Dirección de Seguridad
Aérea; se considera pertinente atender lo solicitado, al haber cumplido la recurrente con los requisitos establecidos
en la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; su Reglamento; y demás disposiciones legales vigentes;
Que, la Administración, en aplicación del principio de presunción de veracidad, acepta las declaraciones jura-
das y la presentación de documentos por parte del interesado, tomándolos por ciertos, verificando posteriormente la
validez de los mismos, conforme lo dispone la Ley Nº 27444 - Ley del Procedimiento Administrativo General;
Que, en aplicación del Artículo 9, Literal g) de la Ley Nº 27261, “la Dirección General de Aeronáutica Civil es
competente para otorgar, modificar, suspender o revocar los Permisos de Operación y Permisos de Vuelo”, resol-
viendo el presente procedimiento mediante la expedición de la Resolución Directoral respectiva;
Estando a lo dispuesto por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil; el Reglamento vigente; demás disposi-
ciones legales vigentes; y con la opinión favorable de las áreas competentes;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Otorgar a la empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA, Permiso de Operación de Aviación
Comercial - Transporte Aéreo No Regular Nacional de pasajeros, carga y correo, por el plazo de cuatro (4) años
contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente Resolución en el Diario Oficial El Peruano, sujeto a
las siguientes características:
MATERIAL AERONÁUTICO:
- Cessna R172K.
- Cessna 175B.
- Cessna 206.
- Cessna 210.
- Cessna 182.
Página 88
Sistema Peruano de Información Jurídica
- Cessna 402.
- Cessna 208 Caravan.
- Beechcraft King Air B/90.
DEPARTAMENTO: LA LIBERTAD
- Trujillo, Urpay
DEPARTAMENTO: LORETO
- Bellavista, Caballococha, Colonia Angamos, Contamana, El Estrecho, Iquitos, Orellana, Pampa Hermosa,
Requena, Yurimaguas, Andoas, San Lorenzo, Paranapura.
DEPARTAMENTO: UCAYALI
- Pucallpa, Atalaya, Puerto Esperanza, Breu, Sepahua, Yarinacocha.
DEPARTAMENTO: ANCASH
- Chimbote, Huascarán/Anta.
DEPARTAMENTO: AREQUIPA
- Arequipa, Mejía.
DEPARTAMENTO: LIMA
- Aeropuerto Internacional “Jorge Chávez”, Paramonga.
BASE DE OPERACIÓN:
- Aeródromo de Pucallpa.
- Aeródromo de Iquitos.
- Aeródromo de Tarapoto.
- Aeródromo Internacional “Jorge Chávez”.
SUB-BASE DE OPERACIÓN:
- Aeródromo de Yurimaguas.
- Aeródromo de Pucallpa.
- Aeródromo de Juanjuí.
- Aeródromo de Tingo María.
- Aeródromo de Nasca.
- Aeropuerto de Puerto Maldonado.
- Aeropuerto de Trujillo.
Página 89
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 2.- Las aeronaves autorizadas a la empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA deben estar provistas
de sus correspondientes Certificados de Matrícula vigentes, expedidos - de ser el caso - por el Registro Público de
Aeronaves de la Oficina Registral de Lima y Callao; de sus Certificados de Aeronavegabilidad vigentes, expedidos o
convalidados por la Dirección General de Aeronáutica Civil; y, de la Póliza o Certificado de Seguros que cubran los
riesgos derivados de su actividad aérea.
Artículo 3.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA está obligada a presentar a la Dirección General
de Aeronáutica Civil, los datos estadísticos e informes que correspondan a su actividad aérea, de acuerdo a los pro-
cedimientos que establece la Dirección General de Aeronáutica Civil.
Artículo 4.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA está obligada a establecer un Sistema de Radioco-
municación entre los puntos a operar, a fin de mantener permanente información del tráfico aéreo que realizan sus
aeronaves.
Artículo 5.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA empleará en su servicio, personal aeronáutico que
cuente con su respectiva licencia y certificación de aptitud, expedidos o convalidados por la Dirección General de
Aeronáutica Civil.
Artículo 6.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA podrá hacer uso de las instalaciones de aeropuer-
tos y/o aeródromos privados, previa autorización de sus propietarios.
Artículo 7.- Las aeronaves de la empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA podrán operar en las rutas,
aeropuertos y/o aeródromos cuyas alturas y longitudes de pista estén comprendidas dentro de sus tablas de
performance aprobadas por el fabricante y la autoridad correspondiente.
Artículo 8.- El presente Permiso de Operación será revocado de inmediato en forma automática, cuando el
peticionario incumpla las obligaciones contenidas en la presente Resolución; o pierda alguna de las capacidades le-
gal, técnica o económico-financiera, exigidas por la Ley Nº 27261 - Ley de Aeronáutica Civil, su Reglamento; o re-
nuncie, se suspenda o se revoque su respectivo Certificado de Explotador y Especificaciones Técnicas de Operación.
Artículo 10.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA requiere para realizar sus actividades aéreas el
correspondiente Certificado de Explotador, así como las Especificaciones Técnicas de Operación, con arreglo a lo
dispuesto en la Ley y su Reglamentación, y de acuerdo a los procedimientos que establece la Dirección General de
Aeronáutica Civil.
Artículo 11.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA, dada la naturaleza de sus operaciones, podrá
realizar actividades aéreas en zonas de operación conforme a lo dispuesto por el Artículo 16 de la Ley de
Aeronáutica Civil, siempre que cuenten dichas operaciones con la autorización ante la Dirección de Seguridad Aérea
y la Dirección de Circulación Aérea, para su conformidad, conforme al artículo precedente.
Artículo 12.- La vigencia del presente Permiso de Operación queda condicionada al cumplimiento de la obli-
gación por parte de AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA, de otorgar la garantía global que señala el Artículo 93 de la Ley
Nº 27261, en los términos y condiciones que establece su Reglamento. El incumplimiento de esta obligación
determinará la automática revocación del presente Permiso de Operación.
Artículo 13.- La empresa AERO MONTAÑAS S.A. - AMSA deberá presentar cada año el Balance de
Situación, el Estado de Ganancias y Pérdidas al 30 de junio y 31 de diciembre, y el Flujo de Caja proyectado para el
año siguiente.
Artículo 14.- El presente Permiso de Operación queda sujeto a la Ley de Aeronáutica Civil, Ley Nº 27261, el
Reglamento; y demás disposiciones legales vigentes; así como a las Directivas que dicte esta Dirección General.
WILSON BENZAQUÉN R.
Director General de Aeronáutica Civil
Página 90
Sistema Peruano de Información Jurídica
Acreditan profesionales que suscribirán la Ficha Técnica de Importación de Vehículos Usados y Especiales a
que se refiere el Reglamento Nacional de Vehículos
VISTOS:
Los expedientes solicitando acreditación de ingenieros para la suscripción de la Ficha Técnica de Importación
de Vehículos Usados y Especiales que a continuación se mencionan:
a) Reg. Nºs 031023 y 037702 presentado por Import Export Vizcar S.A. y Kanagawa Corporation S.A.C.;
b) Reg. Nº 039889 presentado por el Colegio de Ingenieros del Perú, Consejo Departamental de Lima;
c) Reg. Nº 039002 presentado por el Colegio de Ingenieros del Perú, Consejo Departamental de Lima;
CONSIDERANDO:
Que, mediante Decreto Supremo Nº 058-2003-MTC, modificado por los Decretos Supremos Nºs. 005-2004-
MTC y 014-2004-MTC, se aprobó el Reglamento Nacional de Vehículos, el mismo que tiene como objeto establecer
los requisitos y características técnicas que deben cumplir los vehículos para que ingresen, se registren, transiten,
operen y se retiren del sistema nacional de transporte terrestre;
Que, mediante el Decreto Supremo Nº 014-2004-MTC, se modificó el artículo 94 del Reglamento Nacional de
Vehículos, el mismo que establece los requisitos para la nacionalización de vehículos usados tanto por el régimen
regular de importación, como también por los regímenes especiales de CETICOS y ZOFRATACNA, entre los cuales
se exige la Ficha Técnica de Importación de Vehículos Usados y Especiales, la misma que debe estar suscrita
conjuntamente por el importador o su representante legal y un ingeniero mecánico o mecánico electricista
debidamente acreditado ante la Dirección General de Circulación Terrestre del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones;
Que, mediante Resolución Directoral Nº 2161-2004-MTC/15, se establecieron las disposiciones que regulan
de manera complementaria los requisitos, impedimentos y demás condiciones para la acreditación de ingenieros que
suscribirán la Ficha Técnica de Importación de Vehículos Usados y Especiales ante la Dirección General de Circu-
lación Terrestre del Ministerio de Transportes y Comunicaciones;
Que, del análisis de los expedientes presentados, se advierte que en todos ellos se ha dado cumplimiento a
los requisitos del artículo 4 de la Resolución Directoral Nº 2161-2004-MTC/15; en efecto, éstas han sido presentadas
por entidades con legitimidad para formularlas; los importadores solicitantes han cumplido con acreditar el volumen
de importaciones de vehículos usados conforme al literal a) del artículo 2 de la citada Resolución; se ha adjuntado
fotocopia de los documentos nacionales de identidad y de los títulos profesionales a nombre de la nación de los
ingenieros cuya acreditación se solicita, así como también los currículum vitae que acreditan dos (2) años de
experiencia en el ramo automotriz, Certificados de Inscripción y Habilidad vigentes expedidos por el Colegio de In-
genieros del Perú, Fichas Registro de Firma y Declaración Jurada de no tener impedimentos respecto a cada uno de
los profesionales; debiendo expedirse la resolución correspondiente;
De conformidad con la Ley Nº 27791, Ley de Organización y Funciones del Ministerio de Transportes y
Comunicaciones; la Ley Nº 27181, Ley General de Transporte y Tránsito Terrestre; Decreto Supremo Nº 014-2004-
MTC y Resolución Directoral Nº 2161-2004-MTC/15;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Acreditar como Ingenieros Mecánicos que suscribirán la Ficha Técnica de Importación de
Vehículos Usados y Especiales a que se refiere el artículo 94 del Reglamento Nacional de Vehículos, aprobado por
Decreto Supremo Nº 058-2003-MTC y modificado por Decreto Supremo Nº 014-2004-MTC, por el plazo de un (1)
Página 91
Sistema Peruano de Información Jurídica
año, que se contará a partir de la vigencia de la presente Resolución Directoral, a los profesionales que se indican en
el siguiente cuadro:
Artículo 2.- Remitir copia de la presente Resolución Directoral, así como un ejemplar de la Ficha de Registro
de Firma de cada ingeniero acreditado, a la Intendencia Nacional de Técnica Aduanera de SUNAT y al Registro de
Propiedad Vehicular de la SUNARP.
Artículo 3.- La presente Resolución Directoral entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el
Diario Oficial El Peruano.
PATRICK P. ALLEMANT F.
Director General
Dirección General de Circulación Terrestre
Crean el Segundo Juzgado de Paz Letrado del distrito de Santiago correspondiente al Distrito Judicial del
Cusco
VISTOS:
CONSIDERANDO:
Que, este Órgano de Gobierno mediante el Artículo Segundo de la Resolución Administrativa Nº 094-2004-
CE-PJ, de fecha 11 de mayo del 2004, dispuso “reservar pronunciamiento respecto a la creación de un Juzgado de
Paz Letrado en el Módulo Básico de Justicia de Santiago, Cusco, en tanto se gestione un local para su
funcionamiento”, en relación al pedido formulado por el Presidente de la Corte Superior de Justicia del Cusco, en este
extremo;
Que, los integrantes del Consejo Directivo del Pueblo Joven “Independencia” mediante Oficio Nº 27-2004 de
fecha 9 de junio del año en curso, comunican que han acordado otorgar al Poder Judicial en cesión en uso, en forma
gratuita, los ambientes de su Salón Comunal, ubicado en la avenida Venezuela s/n del distrito de Santiago, a efectos
de permitir la creación e instalación del Juzgado de Paz Letrado materia de la Resolución Administrativa Nº 094-
2004-CE-PJ, hasta que sea posible la construcción del local destinado definitivamente para ese propósito; al
respecto, la ubicación del Salón Comunal resulta idónea teniendo en cuenta que se encuentra en una zona cercana a
la Comisaría del sector, así como del complejo religioso, deportivo y cultural de dicha circunscripción, contando con
un área de 150 metros cuadrados debidamente habilitada para su funcionamiento con los respectivos servicios
básicos; por lo que siendo así, y estando a la carga procesal que soporta el Juzgado de Paz Letrado del Módulo
Básico de Justicia de Santiago, teniendo en cuenta que en el año 2002 ingresaron 2009 procesos, y en el año 2003
un total de 1874, sobrepasando los estándares establecidos, conforme aparece de los informes remitidos por la
Gerencia General del Poder Judicial; y a fin de brindar un oportuno servicio de administración de justicia, resulta
Página 92
Sistema Peruano de Información Jurídica
conveniente la creación del Segundo Juzgado de Paz Letrado del distrito de Santiago, provincia, departamento y
Distrito Judicial del Cusco;
Que, asimismo, conforme aparece del Oficio Nº 201-2004-LAMN-CE/PJ cursado por el señor Consejero Luis
Alberto Mena Núñez, es del caso establecer que por la vasta extensión de la competencia territorial del Juzgado de
Paz Letrado que funciona en el Módulo Básico de Justicia de Santiago, resulta necesario que la que corresponde al
nuevo órgano jurisdiccional comprenda a una parte del distrito de Santiago, así como a los distritos de Poroy y de
Ccorca, a efectos de descongestionar la sobrecarga procesal existente actualmente en el Juzgado de Paz Letrado
del distrito de Santiago, y coadyuvar a la mayor celeridad en la tramitación de los procesos, y a la mejora tanto de la
calidad de las resoluciones, como de acceso a la administración de justicia;
El Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, con arreglo a lo dispuesto por el artículo 82, incisos 24 y 26, del
Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial, en uso de sus atribuciones, en sesión extraordinaria de
la fecha, sin la intervención del señor Presidente de este Órgano de Gobierno y del señor Consejero Andrés
Echevarría Adrianzén, por encontrarse conformando Sala, por unanimidad;
RESUELVE:
Artículo Primero.- Crear el Segundo Juzgado de Paz Letrado del distrito de Santiago, provincia,
departamento y Distrito Judicial del Cusco, el mismo que funcionará en el Salón Comunal del Pueblo Joven
“Independencia”, y tendrá competencia en los distritos de Poroy, Ccorca, y en los siguientes grupos poblacionales del
distrito de Santiago:
Pueblos Jóvenes:
Asentamientos Humanos:
Denominándose al Juzgado de Paz Letrado que funciona en el Módulo Básico de Justicia de Santiago como
Primer Juzgado de Paz Letrado de dicho distrito.
Artículo Segundo.- Aceptar la “Cesión en Uso” gratuita del Salón Comunal ubicado en avenida Venezuela
S/N del distrito de Santiago, otorgada a favor del Poder Judicial por el Consejo Directivo del Pueblo Joven
“Independencia”, mediante acuerdo de fecha 9 de junio del año en curso, a efectos de que funcione el órgano
Página 93
Sistema Peruano de Información Jurídica
jurisdiccional objeto de la presente resolución; delegándose al Gerente General del Poder Judicial la suscripción de
los documentos respectivos.
Artículo Tercero.- El Segundo Juzgado de Paz Letrado del distrito de Santiago, tendrá como instancia de
apelación a los Juzgados Especializados del Módulo Básico de Justicia de Santiago, ubicado en el distrito de
Santiago, provincia del Cusco, departamento y Distrito Judicial del Cusco.
Artículo Cuarto.- Disponer que la Gerencia General del Poder Judicial provea los recursos económicos
necesarios para la implementación del Segundo Juzgado de Paz Letrado del distrito de Santiago, provincia,
departamento y Distrito Judicial del Cusco, realizando las gestiones respectivas.
Artículo Quinto.- Facultar al Presidente de la Corte Superior de Justicia del Cusco, a adoptar las acciones
que resulten necesarias para el cumplimiento de lo dispuesto en la presente resolución.
SS.
WÁLTER VÁSQUEZ VEJARANO
JOSÉ DONAIRES CUBA
EDGARDO AMEZ HERRERA
LUIS ALBERTO MENA NÚÑEZ
Imponen medida disciplinaria de destitución a técnico judicial del Distrito Judicial de Piura
VISTO: El expediente administrativo que contiene la Investigación ODICMA número cero seis guión dos mil
tres guión Piura seguida contra don Ricardo Talledo Talledo, por su actuación como Técnico Judicial del Juzgado
Penal de Talara, Distrito Judicial de Piura, por los fundamentos de la resolución número seiscientos noventa y siete
expedida por el Jefe de la Oficina de Control de la Magistratura del Poder Judicial, de fojas ciento treinta y seis a
ciento treinta y nueve, su fecha ocho de julio del dos mil tres, oído el informe oral; y, CONSIDERANDO: Primero:
Que, del Acta de Constatación de fojas once levantada en presencia del representante del Ministerio Público, fluye
que con fecha quince de agosto del dos mil dos, el Secretario del Juzgado Penal de Talara, Luis Pintado Córdova,
intervino al señor Ricardo Talledo Talledo, Técnico Judicial de dicho órgano jurisdiccional, en momentos en que éste
recibía de manos de don Rafael Marcos Carrillo Gaona una libreta denominada de “Control de Asistencia”,
conteniendo en su interior la suma de veinte nuevos soles. El nombrado Carrillo Gaona había sido procesado ante
ese Juzgado Penal por el delito de Receptación y su presencia respondía a que efectuaba su control de asistencia
por estar gozando de pena condicional; Segundo: Que, en mérito de dichos hechos mediante auto de fojas catorce,
el Jefe de la Oficina Distrital de Control de la Magistratura de Piura dispuso abrir investigación contra el Técnico
Judicial Ricardo Talledo Talledo, por cobros indebidos; Tercero: Que, durante la investigación disciplinaria tanto el
técnico judicial investigado, como don Rafael Marcos Carrillo Gaona han negado los cargos de entrega y recepción
del dinero, señalando el primero que la Libreta de Control de Asistencia fue violentamente tomada por el Secretario
de Juzgado Pintado Córdova del escritorio de la Mesa de Partes y no de sus manos, mientras que el segundo ha
manifestado que tiene por costumbre guardar dentro de sus cuadernos dinero y que el encontrado dentro de la libreta
era el vuelto entregado por la empresa de transportes que lo movilizó a Talara; Cuarto: Que, sin embargo de las
pruebas actuadas en el presente procedimiento existen indicios sólidos que conllevan a demostrar que lo ocurrido el
día de la intervención fue un acto de corrupción, desbaratándose la tésis argumental del investigado; en efecto, la
versión del Secretario de Juzgado Luis Pintado Córdova, quien se ratifica en lo consignado en el acta de fojas once,
en el sentido que observó cuando el sentenciado introducía dinero en la libreta y se la entregaba al auxiliar
investigado y que le arrebató la misma de las manos, señalando además que éste era el encargado del control de los
sentenciados y que sospechaba de su conducta por cuanto conversaba reiteradamente y por mucho tiempo con los
litigantes, hecho que puso en conocimiento del Juez, quien le indicó que debería estar vigilante y alerta, dando
resultados de dicha actitud; Quinto: Que, el Libro de Control de Penas Condicionales que se custodia en el Juzgado
no registraba la firma del sentenciado desde el mes de abril del dos mil dos hasta el quince de agosto del mismo año,
mientras que la Libreta de Control de Asistencia que portaba el sentenciado (donde se encontró el dinero) se hallaba
Página 94
Sistema Peruano de Información Jurídica
firmada por el servidor investigado por el lapso indicado. Esto demuestra que el sentenciado no acudió al juzgado a
firmar dicho libro en las fechas que aparecen en la Libreta de Control de Asistencia, sino por el contrario, el motivo de
su asistencia el día de los hechos respondió a la intención de regularizar las firmas que faltaban; Sexto: Que, la
versión incoherente del investigado respecto al procedimiento que él empleaba para efectuar el control de los
sentenciados, puesto que manifiesta que primero firmaba y sellaba la Libreta de Control, luego identificaba al
condenado y por último el sentenciado firmaba el Libro de Control de Penas Condicionales, cuando lo razonable es
primero efectuar la identificación, luego que el sentenciado suscriba con su firma dicho libro y por último el auxiliar
jurisdiccional suscriba con su firma y sello la Libreta de Control de Asistencia que queda en posesión del sentenciado;
Sétimo: Que, las pruebas actuadas en el procedimiento llevan a formar convicción que el día quince de agosto del
dos mil dos el servidor Ricardo Talledo Talledo recibió de don Rafael Marcos Carrillo Gaona la suma de veinte
nuevos soles para que se le permita regularizar con su firma el Libro de Control de Penal Condicionales, el cual no
había sido suscrito desde el mes de abril del dos mil dos; siendo que en tal perspectiva el investigado se ha
procurado un beneficio o ventaja económica indebida usando para ello el cargo conferido por el Estado, demostrando
así total falta de probidad e idoneidad para el desempeño de la función encomendada; este hecho reviste gravedad
puesto que lesiona la respetabilidad del Poder Judicial, compromete la dignidad del cargo conferido y lo desmerece
ante el concepto público, resultando de aplicación la medida disciplinaria de Destitución prevista en el artículo
doscientos once del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial; por tales fundamentos, el Consejo
Ejecutivo del Poder Judicial, en uso de las atribuciones conferidas por el inciso treinta y uno del artículo ochenta y
dos de la mencionada Ley Orgánica, concordado con los artículos ciento seis y doscientos dos del citado cuerpo
normativo, en sesión ordinaria de la fecha, de conformidad con el informe del señor Consejero Luis Alberto Mena
Núñez quien no interviene por encontrarse de licencia, por unanimidad; RESUELVE: Imponer la medida disciplinaria
de Destitución a don Ricardo Talledo Talledo, por su actuación como Técnico Judicial del Juzgado Penal de Talara,
Distrito Judicial de Piura.
SS.
HUGO SIVINA HURTADO
WÁLTER VÁSQUEZ VEJARANO
ANDRÉS ECHEVARRÍA ADRIANZÉN
JOSÉ DONAIRES CUBA
EDGARDO AMEZ HERRERA
Imponen medida disciplinaria de destitución a técnico judicial de la Corte Superior de Justicia de Cajamarca
VISTO: El expediente administrativo que contiene la Queja ODICMA número noventa guión dos mil tres
guión Cajamarca, seguida contra don Manuel Omar Mixán Romaina, por su actuación como Técnico Judicial de la
Sala Mixta Descentralizada e Itinerante de Santa Cruz, comprensión de la Corte Superior de Justicia de Cajamarca;
por los fundamentos de la resolución número cuatrocientos treinta y uno expedida por el Jefe de la Oficina de Control
de la Magistratura del Poder Judicial, de fojas trescientos veinticinco a trescientos treinta y cuatro, su fecha veinte de
mayo del dos mil tres, oído el informe oral; y, CONSIDERANDO: Primero: Que, los presentes actuados se iniciaron a
mérito de la queja interpuesta por José Olegario Campos Delgado y Rosalía Herrera García, quienes pusieron en
conocimiento de la Presidencia de la Sala Mixta Descentralizada e Itinerante de Santa Cruz - Cajamarca, los
depósitos de dinero efectuados en la cuenta corriente del servidor Manuel Omar Mixán Romaina, signada con el
número cero cuatro guión cero sesenta guión setenta y dos cero tres cuarenta y dos del Banco de la Nación,
Sucursal “B” Chiclayo, por la suma de dos mil nuevos soles; Segundo: Que, los quejosos refieren que dicha suma de
dinero fue solicitada para “arreglar” con un Vocal integrante de la mencionada Sala de apellido “Cabrejo”, con motivo
del proceso penal que se tramitaba ante dicho órgano jurisdiccional contra José Olegario Campos Delgado y
Pompeyo Estela Sánchez, quienes contaban con mandato de detención en el Expediente número doscientos
setentisiete guión dos mil uno por el delito de Peculado, en agravio de la Municipalidad Distrital de Tacabamba,
acreditando lo manifestado con los bauchers que corren a fojas ocho y nueve; exponen también que como inter-
mediarios de la transacción participaron el abogado Jorge Segura, quien en un inicio prestó asesoría legal al, también
intermediario, inculpado Pompeyo Estela, y luego al quejoso Campos Delgado, a propuesta de este último. En esta
secuela, fueron recibidas las declaraciones de los denunciantes y los implicados en la queja, conforme a las actas de
fojas cinco, once, quince y diecisiete; Tercero: Que, en su descargo el auxiliar quejado sostuvo, tanto en su decla-
ración de fojas quince, como en su escrito de fojas treinta y seis a treinta y nueve, convergentemente con su declara-
ción instructiva cuya copia corre a fojas ciento cuarenta y cinco, que en ningún momento realizó cobros indebidos a
los quejosos, a quienes no conocía hasta antes de la queja interpuesta y que no dio su número de cuenta de ahorros
Página 95
Sistema Peruano de Información Jurídica
en el Banco de la Nación para los depósitos efectuados. Sostuvo que, a la única persona a quien proporcionó dicho
dato fue a su amigo, paisano y ex compañero de trabajo Jorge Segura Quiñónez, abogado de los quejosos, en mérito
a un ruego por cuestiones familiares en febrero del dos mil dos, ya que su esposa, secretaria de la mencionada Sala
Mixta, se encontraba de vacaciones en la ciudad de Trujillo, al mismo que advirtió que ésa sería la única ocasión para
realizar tal favor; no obstante dicho amigo, abusando de su confianza hizo otro depósito en su cuenta de ahorros sin
su consentimiento; que, luego de efectuados ambos depósitos retiró el dinero y se los entregó al nombrado Segura
Quiñónez, con quien nunca hizo arreglo alguno en los términos expuestos por la parte quejosa; agrega que detrás de
la queja interpuesta existía enmarcado ánimo de causarle daño, al igual que a los Vocales integrantes de la Sala
donde prestaba servicios; Cuarto: Que, de fojas cuarenta y nueve a doscientos cuarenta y nueve aparecen las
copias del proceso penal, paralelamente instaurado contra el servidor quejado y otros por el delito Contra la
Administración Pública - Corrupción de Auxiliar Jurisdiccional - Pasiva Atenuada y, por el delito de Enriquecimiento
Ilícito, en agravio del Estado, en donde destacan las instructivas de José Olegario Campos Delgado, fojas
ochentinueve, Rosalía Herrera García, fojas noventa y cuatro, Pompeyo Estela Sánchez, fojas noventa y ocho,
Manuel Omar Mixán Romaina, fojas ciento cuarenta y cuatro y, Jorge Luis Segura Quiñones, fojas doscientos trein-
titrés; de cuyo análisis se puede concluir que éstos uniformizaron sus declaraciones con la abierta finalidad de alterar
los hechos inicialmente expuestos (actos de corrupción), pretendiendo sustentar que los quejosos jamás conocieron
directamente al investigado o su número de cuenta de ahorros, así como que los depósitos realizados obedecían al
pago de los honorarios profesionales del abogado Segura Quiñónez; Quinto: Que, en el presente caso se
encuentran posturas encontradas por los quejosos, es decir, que mientras que en el fuero administrativo sostuvieron
imputaciones categóricas contra el auxiliar investigado, con posterioridad, y dentro de la esfera del proceso penal,
retrocedieron en sus afirmaciones para negar los cargos denunciados. Es en dicho contexto que se considera
esencial apelar al razonamiento indiciario para arribar a la conclusión de responsabilidad del auxiliar Mixán Romaina,
en tal proceder, es conveniente resaltar que la primigenia declaración de los quejosos fue evacuada antes que éstos
sean comprendidos dentro de un proceso penal con mandato de detención, de allí que sea entendible y hasta
legalmente admisible, que luego de tal sometimiento procesal, varíen en beneficio de su propia defensa sus dichos
preliminares y que a posteriori acarrearon su enjuiciamiento. En convergencia con dicho rescate probatorio, se puede
citar la existencia innegable de los dos depósitos en la cuenta de ahorros del quejado, acreditados plenamente con
los bauchers aportados en estos actuados, así también, está plenamente acreditado que ante la Sala Mixta donde
desempeñaba funciones dicho servidor, se tramitó el proceso penal en el que el denunciante José Olegario Campos
Delgado se encontraba inmerso con mandato de detención. Otro de los elementos indiciarios que permiten
determinar la responsabilidad funcional de carácter administrativa, lo constituye el trato directo y cercano con el
abogado de las partes en el proceso número doscientos setenta y siete guión dos mil uno, Jorge Segura Quiñónez,
con quien el investigado afirma tener una buena relación amical, generada precisamente por haber sido compañeros
de trabajo; Sexto: Que, dentro del análisis de las declaraciones de las partes se advierte que existe coherencia
expositiva respecto a las fechas y motivación de los depósitos, constatándose incluso, con sus propias declaraciones,
la concurrencia infructuosa de la también quejosa Rosalía Herrera García para conversar con los Vocales de la
mencionada Sala. Otro aspecto que no resiste el peso del razonamiento lo constituye la justificación otorgada por el
quejado, respecto a los motivos que desencadenaron el otorgamiento del número de su cuenta de ahorros al
abogado Segura Quiñónez (motivos familiares y obviar el pago del mínimo costo de un giro bancario), ya que dichos
depósitos se efectuaron en dos fechas diferentes y precisamente cuando la causa de los denunciantes se encontraba
sometida al pronunciamiento de la Sala Mixta Descentralizada e Itinerante de Santa Cruz; más todavía, si el servidor
procesado disciplinariamente acepta haber efectivizado el retiro de dichos montos, bajo el sutil argumento de un
abuso de la confianza otorgada a su amigo, el nombrado Letrado; Sétimo: Que, en conclusión se determina que la
conducta de Manuel Omar Mixán Romaina es acreditada como un abuso de poder público para obtener beneficios
particulares, quien por tal impulso ha actuado de modo distinto a los estándares normativos del sistema,
manifestando una forma de corrupción, situación que de por sí merece un reproche total, correspondiendo adoptar
una postura firme respecto a su sanción; dejándose claramente establecido que la responsabilidad administrativa es
diferente a la que pudiera corresponder en el ámbito penal, por lo que tal comportamiento constituye grave
inconducta funcional que compromete la dignidad del cargo, resultando de aplicación la medida disciplinaria de
Destitución prevista en el artículo doscientos once del Texto Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial;
por tales fundamentos, el Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, en uso de las atribuciones conferidas por el inciso
treinta y uno del artículo ochenta y dos de la mencionada Ley Orgánica, concordado con los artículos ciento seis y
doscientos dos del citado cuerpo normativo, en sesión ordinaria de la fecha, de conformidad con el informe del señor
Consejero Edgardo Amez Herrera, sin la intervención del señor Consejero Luis Alberto Mena Núñez, por encontrarse
de licencia, por unanimidad; RESUELVE: Imponer la medida disciplinaria de Destitución a don Manuel Omar Mixán
Romaina, por su actuación como Técnico Judicial de la Sala Mixta Descentralizada e Itinerante de Santa Cruz,
comprensión de la Corte Superior de Justicia de Cajamarca.
SS.
HUGO SIVINA HURTADO
WÁLTER VÁSQUEZ VEJARANO
Página 96
Sistema Peruano de Información Jurídica
VISTO: El expediente administrativo que contiene la Queja ODICMA número quinientos cuarenta y ocho
guión dos mil tres guión Junín, seguida contra don Joel Torres Poma por su actuación como notificador de la Central
de Notificaciones de la Corte Superior de Justicia de Junín; por los fundamentos de la resolución número mil doscien-
tos veintiséis expedida por el Jefe de la Oficina de Control de la Magistratura del Poder Judicial, de fojas setenta y
seis a setenta y ocho, su fecha primero de diciembre del dos mil tres; y, CONSIDERANDO: Primero: Que, los pre-
sentes actuados se originaron a mérito de la queja interpuesta por don Ernesto Gumercindo Huamán Saldaña contra
la Magistrada Jackeline Cáceres Navarrete por su actuación como Juez del Juzgado de Paz Letrado del distrito de
Chilca, Distrito Judicial de Junín y, contra Joel Torres Poma en su calidad de notificador de la Central de Notifi-
caciones de dicha Corte Superior; Segundo: Que, por resolución expedida por el Jefe de la Oficina Distrital de Con-
trol de la Magistratura de Junín de fojas veintitrés a veinticuatro, se dispone abrir proceso disciplinario contra los que-
jados, por conducta irregular y negligencia inexcusable en el desempeño de sus cargos, respectivamente; correspon-
diendo a este Órgano de Gobierno emitir pronunciamiento sobre la propuesta de destitución recaída contra el servi-
dor Joel Torres Poma, por cuanto la Magistrada quejada fue sancionada con la medida disciplinaria de Apercibimien-
to; Tercero: Que, el quejoso atribuye al servidor Joel Torres Poma haber incurrido en conducta irregular en la tra-
mitación de las notificaciones por exhorto comisionadas por el Juez de Paz Letrado de Cañete en el proceso que
sigue contra don Ernesto Enrique Huamán Arteaga, sobre Exoneración de Alimentos, al informar que la dirección
consignada no existía, cuando en una primera oportunidad notificó a la parte demandada; Cuarto: Que, a fojas
treinta obra el descargo del investigado, quien señala que la primera notificación dirigida a don Ernesto Enrique
Huamán Arteaga la realizó en forma personal, pues al no encontrar el número de la vivienda indagó entre los
transeúntes, identificándose uno de ellos como el demandado, por lo que procedió a notificarle y, luego en dos
oportunidades concurrió a la zona para dejar las notificaciones, pero nadie lo conocía y el número indicado en la
dirección no existía, siendo imposible cumplir con notificarle; Quinto: Que, la versión del investigado ha quedado
desvirtuada con la diligencia de verificación de fojas cuarenta y tres realizada por la Asistente Judicial adscrita al
Segundo Juzgado de Familia de Huancayo, quien comprobó que en la calle Riva Agüero del distrito de Chilca sí
existe el número doscientos setenta y siete, en el que domicilia el demandado con su familia; Sexto: Que, de lo
actuado aparece que luego de la primera notificación efectuada al demandado en el proceso de Exoneración de
Alimentos, el servidor quejado emitió razones falsas por las que daba cuenta que no fue posible la notificación dada
la inexistencia del domicilio, el mismo que con el informe de la mencionada asistente judicial se determina su
existencia; por lo que su responsabilidad se encuentra debidamente comprobada, lo que constituye un grave
atentado contra la respetabilidad del Poder Judicial, desmereciendo el cargo ante el concepto público, resultando de
aplicación la medida disciplinaria de Destitución prevista en el artículo doscientos once del Texto Único Ordenado de
la Ley Orgánica del Poder Judicial; Sétimo: Que, si bien el servidor quejado tuvo relación laboral con este Poder del
Estado hasta el treintiuno de diciembre del dos mil tres, como parece de fojas noventa y seis, ello no lo releva de
responsabilidad disciplinaria, pues mientras estuvo en el ejercicio del cargo se hallaba sujeto a las obligaciones,
deberes y prohibiciones establecidas en la referida Ley Orgánica, por tales fundamentos, el Consejo Ejecutivo del
Poder Judicial, en uso de las atribuciones conferidas por el inciso treinta y uno del artículo ochenta y dos del Texto
Único Ordenado de la Ley Orgánica del Poder Judicial, concordado con los artículos ciento seis y doscientos dos del
citado cuerpo normativo, en sesión ordinaria de la fecha, de conformidad con el informe del señor Consejero Andrés
Echevarría Adrianzén, sin la intervención del señor Consejero Luis Alberto Mena Núñez por encontrarse de licencia,
por unanimidad; RESUELVE: Imponer la medida disciplinaria de Destitución a don Joel Torres Poma, por su actua-
ción como notificador de la Central de Notificaciones de la Corte Superior de Justicia de Junín.
SS.
HUGO SIVINA HURTADO
WÁLTER VÁSQUEZ VEJARANO
ANDRÉS ECHEVARRÍA ADRIANZÉN
JOSÉ DONAIRES CUBA
EDGARDO AMEZ HERRERA
Página 97
Sistema Peruano de Información Jurídica
Confirman la Res. Adm. Nº 092-2004-P-PJ que declaró ilegal la huelga nacional indefinida de los trabajadores
del Poder Judicial
VISTO:
El Recurso de Apelación interpuesto por los señores César Augusto Arteaga Rodríguez, Jaime Ccusi Alvarez
y Rubén Angel Rivera Uceda, en representación de la Federación Nacional de Trabajadores del Poder Judicial,
contra los alcances de la Resolución Administrativa de la Presidencia del Poder Judicial Nº 092-2004-P-PJ, de fecha
15 de julio del 2004, que declara ilegal la huelga nacional indefinida que los trabajadores del Poder Judicial vienen
acatando desde el 14 de julio del 2004;
CONSIDERANDO:
Que, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 209 de la Ley Nº 27444, Ley del Procedimiento
Administrativo General, se dispone que: “El recurso de Apelación se interpondrá cuando la impugnación se sustente
en diferente interpretación de las pruebas producidas o cuando se trate de cuestiones de puro derecho, debiendo
dirigirse a la misma autoridad que expidió el acto que se impugna para que eleve lo actuado al superior jerárquico”;
Que, por su parte, el último párrafo del artículo 84 del Decreto Supremo Nº 010-2003-TR, que aprueba el
Texto Único Ordenado de la Ley de Relaciones Colectivas de Trabajo, dispone que: “La resolución de declaratoria de
ilegalidad de la huelga será emitida, de oficio o a pedido de parte, dentro de los dos (2) días de producidos los
hechos y podrá ser apelada. La resolución de segunda instancia deberá ser emitida dentro del plazo máximo de dos
(2) días”, por lo que resulta imperativo emitir la resolución respectiva;
Que, de acuerdo con el numeral 2, del artículo 3 de la Ley Nº 27444, se señala que: “Son requisitos de
validez del acto administrativo: 2. Objeto o contenido, en tanto los actos administrativos deben expresar su respectivo
objeto, de tal modo que pueda determinarse inequívocamente sus efectos jurídicos. Su contenido se ajustará a lo
dispuesto en el ordenamiento jurídico, debiendo ser lícito, preso, posible física y jurídicamente, y comprender las
cuestiones surgidas de la motivación”;
Que, en este contexto, es de advertirse que la Resolución Administrativa de la Presidencia del Poder Judicial
Nº 092-2004-P-PJ, ha sido emitida siguiendo los presupuestos exigidos por el artículo 3 de la Ley Nº 27444, vale
decir, de acuerdo con los requisitos de validez de los actos administrativos, en tanto está destinada a producir efectos
jurídicos en una situación individual y concreta, por lo que conforme lo dispone el artículo 8 del citado texto legal, su
validez y eficacia jurídica se mantienen vigentes;
Que, de otro lado, los apelantes refieren que el Decreto Supremo Nº 004-96-JUS, mencionado en el primer
párrafo de la resolución impugnada se encuentra derogado, en tal sentido la resolución administrativa materia de su
apelación tendría como sustento legal un supuesto de hecho inexistente;
Que, no obstante lo anterior, se debe precisar que el Decreto Supremo Nº 004-96-JUS, se encuentra
plenamente vigente, teniéndose en consideración que regula una situación jurídica que se mantiene desde abril de
1996, según la cual los trabajadores auxiliares jurisdiccionales y administrativos del Poder Judicial se encuentran
laborando indistintamente bajo los regímenes laborales público y privado - régimen mixto-; además del hecho de que
no existe dispositivo legal posterior que haya derogado dicha norma;
Que, además, es preciso manifestar que la Resolución Administrativa de la Presidencia del Poder Judicial Nº
092-2004-P-PJ, materia de la presente apelación, no se sustenta únicamente en lo dispuesto por el Decreto Supremo
Nº 004-96-JUS, como en forma errónea se pretende hacer ver por parte de los apelantes, sino que además, tiene
como sustento lo dispuesto por el Decreto Supremo Nº 003-82-PCM, sobre el derecho de los servidores públicos a
Página 98
Sistema Peruano de Información Jurídica
constituir organizaciones sindicales; así como por lo dispuesto por el Decreto Supremo Nº 010-2003-TR, antes citado,
y finalmente, lo regulado por el Decreto Supremo Nº 011-92-TR, Reglamento de la Ley de Relaciones Colectivas de
Trabajo;
Que, tan cierto es lo expresado anteriormente, que siguiendo el trámite establecido en el artículo 24 del
Decreto Supremo Nº 003-82-PCM, con fecha 31 de marzo del 2004, la apelante presentó ante el Titular del Sector su
Pliego para el período 2005, sobre Condiciones Generales de Trabajo, por lo que conforme con lo dispuesto por el
artículo 25 de dicho texto legal, se convocó una Comisión Paritaria que se encargaría de evaluar el Pliego de
reclamos de la Federación, y buscaría una eventual fórmula de arreglo que permita solucionar de manera directa los
requerimientos de la organización sindical, siendo el caso que encontrándose aún en funcionamiento dicha Comisión
Paritaria y no habiéndose emitido informe con respecto a la evaluación de dicho Pliego, con fecha 14 de julio del
2004, la apelante procedió en forma unilateral a dar inicio a su medida de fuerza;
Que, con ocasión de la consulta que le hiciera la Oficina de Asesoría Legal de la Gerencia General de este
Poder del Estado respecto a la declaratoria de ilegalidad de la huelga de los trabajadores del Poder Judicial,
mediante Informe Nº 1019-2003-MTPE-OAJ/OAAL, de fecha 7 de noviembre del 2003, emitido por la Oficina de
Asesoría Jurídica del Ministerio de Trabajo y Promoción de Empleo, se informó que de conformidad con el artículo 5
del Decreto Supremo Nº 004-96-JUS, la única autoridad competente para declarar la ilegalidad de la huelga de los
trabajadores del Poder Judicial, sea cual fuere su régimen laboral, será el Titular de dicho Pliego, opinión que es
concordante con el artículo 71 del Decreto Supremo Nº 011-92-TR, y que ratifica la plena vigencia del citado Decreto
Supremo Nº 004-96-JUS;
Que, asimismo, a través del Informe Nº 043-2004-MTPE-OAJ, de fecha 24 de mayo del 2004, la Dirección
General de Asesoría Jurídica del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo emitió opinión legal respecto a la
negociación colectiva del Poder Judicial, opinión que ratifica la aplicabilidad del Decreto Supremo Nº 004-96-JUS,
documento que fuera refrendado por el señor Viceministro de Trabajo mediante Oficio Nº 276-2004-MTPE/DVMT;
Que, por otro lado, se debe reiterar que mediante Resolución Administrativa de Sala Plena de la Corte Supre-
ma de Justicia de la República Nº 006-2003-SP-CS, publicada el 1 de noviembre del 2003, se declaró como servicio
público esencial a la Administración de Justicia, ejercida por el Poder Judicial a través de sus órganos jerárquicos;
posteriormente, mediante Resolución Administrativa del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial Nº 046-2004-CE-PJ, de
fecha 26 de marzo del 2004, se aprobó la Directiva Nº 002-2004-CE-PJ, respecto a la Conformación de Órganos de
Emergencia, Jurisdiccionales y de Apoyo, en caso de Ejercicio de Derecho de Huelga de los Trabajadores del Poder
Judicial, dispositivos que se encuentran vigentes en la actualidad, y cuyo contenido no se ha visto enervado en
ningún momento, tal como fuera ratificado oportunamente por la Sala Plena de la Corte Suprema del Poder Judicial,
a través de resolución de fecha 15 de junio del 2004, que declara infundados los recursos de nulidad interpuesto por
la Federación Nacional de Trabajadores del Poder Judicial, contra los alcances de aquella;
Que, al no haber garantizado la Federación Nacional de Trabajadores del Poder Judicial la permanencia del
personal necesario para impedir su interrupción total y asegurar la continuidad de los servicios y actividades que así
lo exijan, tal como lo establece el artículo 82 del Decreto Supremo Nº 010-2003-TR, antes citado, dio lugar a que la
paralización de labores convocada por aquella devenga en ilegal, por lo que de acuerdo a lo dispuesto por el inciso d)
del artículo 84 del tantas veces citado Decreto Supremo Nº 010-2003-TR, se procedió a su declaratoria de ilegalidad;
Que, consecuentemente, no habiendo cumplido la Federación apelante con desvirtuar los fundamentos
esgrimidos en la resolución impugnada, el presente recurso impugnativo deviene en Infundado;
Que, la Sala Plena de la Corte Suprema de Justicia de la República, en Sesión de la fecha, haciendo uso de
las facultades previstas en el artículo 79 y 80 numeral 8) de la Ley Orgánica del Poder Judicial, modificados por las
Leyes Nºs. 27362 y 27465, respectivamente, por unanimidad;
RESUELVE:
Página 99
Sistema Peruano de Información Jurídica
los alcances de la Resolución Administrativa de la Presidencia del Poder Judicial Nº 092-2004-P-PJ, de fecha 15 de
julio del 2004, por las razones expuestas en la parte considerativa de la presente resolución.
Artículo Segundo.- Exhortar a los trabajadores del Poder Judicial a deponer su actitud de fuerza, a efectos
de retomar el diálogo y trato de su pliego de reclamos, en la instancia establecida por Ley; cursándose oficio por la
Presidencia del Poder Judicial, al señor Ministro de Economía y Finanzas solicitándole su apoyo para solucionar el
aspecto remunerativo de los trabajadores de este Poder del Estado.
Artículo Tercero.- Transcribir la presente resolución al Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, a la Gerencia
General del Poder Judicial y a la Federación Nacional de Trabajadores del Poder Judicial del Perú.
Precisan procesos en los que son competentes los juzgados penales de reos en cárcel de la Corte Superior
de Justicia del Cono Norte de Lima
VISTOS Y CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución Administrativa Nº 38-2002-P-CSJCN/PJ de fecha treinta de enero del dos mil dos,
se determinó la competencia de las salas penales de reos libres y la de reos en cárcel, teniéndose en cuenta la situa-
ción física de los procesados al momento de instalar la audiencia;
Que, en lo concerniente a la competencia de los juzgados penales de reos libres y la de reos en cárcel, si
bien es cierto no se ha establecido la competencia de manera expresa, tratándose de procesados cuya situación
jurídica varíe dentro del proceso, ésta debió seguir las reglas fijadas para las Salas Penales;
Que, lo expuesto en el considerando que antecede, viene creando conflictos de competencia entre los
diversos órganos jurisdiccionales que integran esta Corte Superior, situación que afecta la correcta y oportuna
administración de justicia, atentando contra los principios de concentración, celeridad y economía procesal;
Que asimismo, cuando los juzgados penales disponen la libertad o detención de un procesado en la secuela
de la investigación judicial, no obstante que tal decisión es materia de impugnación, en algunos casos, los
Magistrados se inhiben de seguir conociendo el expediente principal, generando dilación innecesaria y por ende,
trastorno en la pronta administración de justicia en materia penal;
Que, a efectos que los señores Magistrados de los juzgados penales de reos libres no se trasladen al
establecimiento penal, es menester que los juzgados de reos en cárcel, también conozcan las causas, donde se ha
dictado mandato de comparecencia, pero que el procesado se encuentre privado de su libertad derivado de otro
proceso;
Que, en virtud de las consideraciones precedentes, y, en uso de las facultades conferidas al suscrito por los
incisos tercero y cuarto del artículo 90 del TUO de la Ley Orgánica del Poder Judicial; la Presidencia,
RESUELVE:
Artículo Primero.- Los juzgados penales de reos en cárcel son competentes para conocer:
1. Las causas donde uno o más de los procesados se encuentre privado de su libertad en un establecimiento
penitenciario.
2. Las causas donde se ha dictado mandato de comparecencia, pero que el procesado se encuentra privado
de su libertad por orden emanada de otro proceso.
Página 100
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Segundo.- Los juzgados penales de reos libres son competentes para conocer los casos no previs-
tos en el artículo primero de la presente resolución.
Artículo Tercero.- Una vez resuelta la situación jurídica del procesado - libre o privado de libertad -, los
jueces no podrán variar la competencia en el expediente principal, en tanto no quede consentida o ejecutoriada la
decisión.
Artículo Cuarto.- DISPONER que la presente resolución se aplicará a los procesos en trámite, inclusive.
Artículo Quinto.- Póngase la presente resolución en conocimiento del señor Presidente del Consejo Ejecuti-
vo del Poder Judicial, Corte Suprema de Justicia, Oficina de Control de la Magistratura, Gerencia General, Oficina
Distrital de Control de la Magistratura, Fiscal Superior Decano del Cono Norte, de los señores Presidentes de Sala,
Juzgados Penales y de la Oficina Distrital de Administración.
Aprueban el Reglamento del Centro de Educación y Cultura de la Corte Superior de Justicia del Cono Norte
de Lima
VISTO Y CONSIDERANDO:
Que, tal como lo dispone el inciso 4) del artículo 90 del TUO de la Ley Orgánica del Poder Judicial es
obligación del Presidente de la Corte Superior de Justicia, dirigir la aplicación de la política del Poder Judicial en su
Distrito, en coordinación con el Consejo Ejecutivo del Poder Judicial;
Que, el Dr. Carlos Calderón Puertas, Vocal Superior Titular, designado Director del Centro de Educación y
Cultura de esta sede judicial, mediante Resolución Administrativa Nº 098-2004-P-CSJCN/PJ de fecha dos de abril del
2004, ha presentado a esta Presidencia un proyecto de Reglamento del Centro que dirige;
Que, dicho proyecto consta de 4 Títulos 7 Capítulos, y una disposición final, que regula los fines, objetivos,
organización y funcionamiento del Centro de Educación y Cultura, sin generar costo alguno para la Corte Superior de
Justicia del Cono Norte de Lima, ni el Poder Judicial; y se ajusta al marco de su creación establecido por Resolución
Nº 046-2003-P-CSJCN/PJ, por lo que debe ser aprobado;
También es necesario que en el marco del Reglamento aprobado, se presente un plan operativo, calendario
de actividades académicas semestrales, convenios y edición de publicaciones, por lo que se debe encargar, al
Director del Centro de Educación y Cultura, la elaboración de los proyectos respectivos;
Por lo expuesto, en uso de las facultades conferidas al suscrito por los incisos 3, 4, y 9 del artículo 90 del
TUO de la Ley Orgánica del Poder Judicial, la Presidencia.
RESUELVE:
Artículo Primero.- APROBAR el Reglamento del Centro de Educación y Cultura de la Corte Superior de
Justicia del Cono Norte de Lima, a que se refieren los considerandos de la presente resolución.
Artículo Segundo.- DISPONER: Que el Director del Centro de Educación y Cultura, en un plazo de 10 días,
presente a este Despacho, el proyecto sobre el plan operativo pertinente.
Artículo Tercero.- PÓNGASE la presente resolución en conocimiento del Consejo Ejecutivo del Poder
Judicial, Corte Suprema de Justicia de la República, Oficina de Control de la Magistratura, Gerencia General, y
Oficina Distrital de Control de la Magistratura.
Página 101
Sistema Peruano de Información Jurídica
VISTA:
CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución de vista, se ha dejado sin efecto la Resolución Nº 381-2002-CNM, en el extremo
que se dispuso la cancelación del título de Vocal Superior del Distrito Judicial de Lima, a favor del doctor Claudio Luis
Pedro Gazzolo Villata; disponiendo también la reexpedición de su título;
Que, de otro lado, el Trigésimo Sétimo Juzgado Especializado en lo Civil de Lima, ha dispuesto la reposición
del doctor Claudio Luis Pedro Gazzolo Villata en el cargo de Vocal Superior Titular de la Corte Superior de Justicia de
Lima; resolución que ha sido confirmada por la Sexta Sala Especializada en lo Civil de Lima;
Que, siendo ello así y existiendo a la fecha plazas vacantes en el grado de Vocal Superior al interior de este
Distrito Judicial, resulta necesario asignar al recurrente la Vocalía que le corresponde;
Que, el Presidente de la Corte Superior de Justicia es la máxima autoridad administrativa de la sede judicial a
su cargo y por tal motivo dirige la política interna de su Distrito Judicial con el fin de brindar un eficiente servicio de
administración de justicia en beneficio de los justiciables;
Que, estando a lo expuesto y de conformidad con lo establecido en los incisos 3) y 9) del artículo 90 de la
Ley Orgánica de la Ley Orgánica del Poder Judicial;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- DISPONER la REINCORPORACIÓN del doctor CLAUDIO LUIS PEDRO GAZZOLO VI-
LLATA como Vocal Titular de la Corte Superior de Justicia de Lima, debiendo integrar a partir del 1 de agosto del pre-
sente año la Primera Sala Especializada en lo Contencioso Administrativo de Lima, quedando conformada la misma
de la siguiente manera:
Artículo Segundo.- DISPONER que el doctor GUILLERMO EMILIO NUE BOBBIO retorne al Despacho del
Primer Juzgado Especializado en lo Laboral de Lima, a partir del 1 de agosto del año en curso, disponiéndose asi-
mismo el retorno del doctor Oscar Fernando Veliz Cárdenas al cargo jurisdiccional de origen.
Artículo Tercero.- PONER la presente resolución en conocimiento de la Presidencia del Poder Judicial,
Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, Consejo Nacional de la Magistratura, Oficina de Control de la Magistratura,
Oficina Distrital de Control de la Magistratura, Gerencia General, Gerencia de Personal, Fiscalía de la Nación, Oficina
de Administración Distrital y de los Magistrados para los fines correspondientes.
Página 102
Sistema Peruano de Información Jurídica
Establecen Rol correspondiente al mes de agosto del Juzgado Penal de Turno Permanente
VISTA:
La Resolución Administrativa Nº 06-2004-CED-CSJLI-PJ de fecha 15 de junio del 2004, que dispone que a
partir del primero de agosto del presente año; los señores Magistrados a cargo de los Juzgados Especializados en lo
Penal de Chosica Cono Este, se incorporen al servicio de Turno Permanente de los Juzgados Especializados en lo
Penal de Lima; y,
CONSIDERANDO:
Que, continuando con el rol mensual establecido por el Despacho de esta Presidencia, en cuanto al Juzgado
Penal de Turno Permanente, se debe detallar el número de juzgados y nombre del magistrado que deberá asumir el
turno correspondiente al mes de agosto;
Por tales razones y en uso de las facultades previstas y otorgadas por los incisos 3) y 9) del artículo 90 del
Texto Único de la Ley Orgánica del Poder Judicial;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Establecer el ROL CORRESPONDIENTE AL MES DE AGOSTO del Juzgado Penal de
Turno Permanente, el mismo que deberá entenderse de la siguiente manera:
Mes:
Agosto Nº Juzgado Magistrado
1 1º Juzgado Diaz Vasquez, Carmen Del Pilar
Especializado
Penal de
Cono Este
- Chosica
2 2º Juzgado Chira Ascurra, Luis Enrique
Especializado
Penal de
Cono Este
- Chosica
3 1º Juzgado Penal Vargas Gonzales, Otilia Martha
4 2º Juzgado Penal Vasquez Bustamante, Ana Mirella
5 3º Juzgado Penal Deur Moran, Flor de Maria
6 4º Juzgado Penal Barcena Aguilar, Jessica lvon
7 5º Juzgado Penal Carrasco Matuda, Maria Jesus
8 6º Juzgado Penal Peña Bernaola, Walter Julio
9 7º Juzgado Penal Lucho D’isidoro, Laura
10 8º Juzgado Penal Terrones Dávila, Edwin
11 9º Juzgado Penal Grozzo Garcia, Yngrith
12 10º Juzgado Penal Montreuil Meza, Karina
13 11º Juzgado Penal Catacora Acevedo, Alfredo
14 12º Juzgado Penal Pacheco Diez, Jesus German
15 13º Juzgado Penal Gutarra Morote, Maria Hortencia
16 14º Juzgado Penal Almenara Alvarez, Claudia
17 15º Juzgado Penal Villafuerte Icasa, Gloria Eugenia
18 16º Juzgado Penal Gomez Marchisio, Mercedes
19 17º Juzgado Penal Simeon Velasco, Irma
Página 103
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Segundo.- INDICAR que la realización del Turno establecido en el artículo que antecede deberá
efectuarse bajo responsabilidad por cada uno de los señores Magistrados.
Artículo Tercero.- REMITIR copia de la presente Resolución a la Corte Suprema de Justicia, Ministerio
Público, Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, Oficina de Control de la Magistratura, Oficina Distrital de Control de la
Magistratura, Policía Nacional del Perú, Oficina de Administración Distrital de la Corte Superior de Lima y al Admi-
nistrador del Turno Permanente.
JNE
Convocan a candidata no proclamada para que asuma cargo de regidora del Concejo Provincial de San Pablo
RESOLUCION Nº 139-2004-JNE
Expediente Nº 585-2004
VISTO, el escrito presentado el 15 de julio de 2004 por el señor Armando Chavarri Cholán, Alcalde de la
Municipalidad Provincial de San Pablo, Departamento de Cajamarca, mediante el cual comunica la declaración de va-
cancia del cargo de regidor que ejercía don Nelson Absalón Soriano Palomino, por fallecimiento;
CONSIDERANDO:
Que, en sesión extraordinaria de fecha 12 de marzo de 2004, el Concejo Provincial de San Pablo acordó
declarar la vacancia del cargo de regidor que desempeñaba don Nelson Absalón Soriano Palomino, por causal de
fallecimiento según consta de fojas 3; y, en concordancia con lo establecido en el inciso 1) del artículo 22 de la Ley
Orgánica de Municipalidades Nº 27972;
Que, con el Acta de Defunción Nº 00848985 que obra a fojas 2, se acredita que don Nelson Absalón Soriano
Palomino falleció el 8 de marzo de 2004;
Que, conforme lo dispone el artículo 24 de la Ley Nº 27972, en caso de vacancia del alcalde lo reemplaza el
teniente alcalde y para completar el número legal de miembros del Concejo Municipal, se debe convocar al suplente,
respetando la precedencia establecida en su propia lista electoral, correspondiendo la suplencia a la ciudadana
Zarela Lozano Cabrera, candidata no proclamada integrante de la Agrupación Política Nacional “Unión por el Perú”
para completar el número legal de miembros del Concejo Provincial de San Pablo, según documentación remitida por
el Jurado Electoral Especial de Contumazá.
RESUELVE:
Página 104
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo Primero.- Convocar a la ciudadana Zarela Lozano Cabrera, candidata no proclamada de la Agrupa-
ción Política Nacional “Unión por el Perú”, para que asuma el cargo de regidora en el Concejo Provincial de San Pa-
blo, Departamento de Cajamarca, para completar el período de gobierno municipal 2003 - 2006, debiéndosele otorgar
la respectiva credencial.
S.S.
SÁNCHEZ - PALACIOS PAIVA
BOLÍVAR ARTEAGA
SOTO VALLENAS
ROMERO ZAVALA
BALLÓN - LANDA CÓRDOVA,
Secretario General
Declaran que regidora del Concejo Distrital de Montero continuará en ejercicio del cargo
RESOLUCION Nº 140-2004-JNE
Exp. Nº 131-2004
Visto, el oficio presentado por Mauro Antonio Merino Arias, Alcalde del Concejo Distrital de Montero,
provincia de Ayabaca, departamento de Piura, comunicando la vacancia de la regidora Haydeé Elena Marcani López
y solicita la convocatoria del accesitario;
CONSIDERANDO:
Que en sesión extraordinaria de Concejo de fecha 27 de enero de 2004, se acordó declarar la vacancia de la
regidora Haydeé Elena Marcani López, por inconcurrencia injustificada a tres (3) sesiones ordinarias consecutivas de
Concejo, prevista en el inciso 7) del artículo 22 de la Ley Orgánica de Municipalidades Nº 27972;
Que se observa de autos el incumplimiento de los presupuestos legales para la declaratoria de vacancia,
contenidos en la Ley Orgánica de Municipalidades, al no mediar entre la convocatoria y la sesión de concejo el plazo
previsto por el artículo 13 de la acotada, aplicable a las sesiones ordinarias de concejo, conforme a la reiterada juris-
prudencia del Jurado Nacional de Elecciones; asimismo no se precisa el número de votos emitidos a favor de la
vacancia, tal como prevé el primer párrafo del artículo 23 de la citada ley;
Que a mayor abundamiento, a fojas 14 obra la constancia emitida por el Alcalde del Concejo Distrital de
Montero, precisando que la autoridad vacada no presentó medio impugnatorio, y que la decisión adoptada ha
quedado firme; sin embargo se advierte que dicho documento fue expedido antes del vencimiento del plazo
contemplado por el artículo 23 de la Ley Nº 27972, vulnerándose el derecho al debido proceso de la mencionada
regidora;
RESUELVE:
Artículo Primero.- Declarar nulo el Acuerdo del Concejo Distrital de Montero, provincia de Ayabaca, departa-
mento de Piura, adoptado en la sesión extraordinaria de fecha 27 de enero de 2004, que declaró la vacancia del
cargo de regidora de la citada municipalidad que ejerce Haydeé Elena Marcani López.
Artículo Segundo.- Declarar que doña Haydeé Elena Marcani López continuará ejerciendo el cargo de
regidora del citado Concejo Distrital, por el período por el cual fue elegida.
SS.
SÁNCHEZ - PALACIOS PAIVA
BOLÍVAR ARTEAGA
Página 105
Sistema Peruano de Información Jurídica
SOTO VALLENAS
ROMERO ZAVALA
BALLÓN-LANDA CÓRDOVA,
Secretario General
Declaran improcedente solicitud de suspensión del cargo de alcalde del Concejo Provincial de Melgar
RESOLUCION Nº 141-2004-JNE
Exp. Nº 396-2004
VISTO el Oficio Nº 010-2004-NRV-MPM/A recibido el 25 de junio de 2004, presentado por los señores Néstor
Romero Valero, Luis Morales Morales, Alejandro Marrón Cárdenas, Maruja Huamán Tito, Emilio Almanza Mamani,
Raúl Valdivia Alvarez y Angela Chislla Palomino, Regidores del Concejo Provincial de Melgar, departamento de
Puno, por el que reiteran la solicitud de convocatoria y otorgamiento de credencial al primer Regidor como reempla-
zante del Alcalde suspendido don Ricardo Francisco Chávez Calderón;
CONSIDERANDO:
Que según la copia certificada de fojas 55 a 57, el Concejo Provincial de Melgar, en sesión extraordinaria del
22 de abril de 2004 acordó con el voto aprobatorio de siete miembros imponer la sanción de suspensión de un año al
Alcalde Ricardo Francisco Chávez Calderón, en el ejercicio de su cargo, amparados en el artículo 11 incisos a), c), d)
y e) del Reglamento Interno del Concejo Municipal, trasuntado en el Acuerdo de Concejo Municipal Nº 003-2004-
CM/MPM-A-04 de fojas 70;
Que en sesión privada de fecha 20 de mayo de 2004, el Jurado Nacional de Elecciones declaró
improcedente el otorgamiento de credenciales solicitado por los Regidores recurrentes, en atención a que el Juzgado
Mixto de la provincia de Melgar-Ayaviri, en medida cautelar resolvió suspender el Acuerdo Municipal Nº 003-2004-
CM/MPM-A-04; mas dicho Juzgado por sentencia del 10 de junio de 2004, de fojas 279 a 285, declaró improcedente
la demanda interpuesta por don Ricardo Francisco Chávez Calderón; en tal sentido, se levantó la suspensión del
Acuerdo Municipal Nº 003-2004-CM/MPM-A-04;
Que conforme a lo previsto por el artículo 26 del Decreto Legislativo Nº 276, concordante con el artículo 155
de su Reglamento, Decreto Supremo Nº 005-90-PCM, la sanción de suspensión por falta grave, es de plazo no
mayor de 30 días; y de acuerdo a las normas glosadas, constituye sanción de cese temporal la dispuesta por tiempo
mayor a 30 días hasta un máximo de 12 meses, requiriéndose previamente de un proceso administrativo disciplinario
que no se ha dado, y que además no está prevista su aplicación en la Ley Orgánica de Municipalidades;
Que si bien el artículo 25 de la Ley Orgánica de Municipalidades Nº 27972 establece que la suspensión de
autoridades ediles la declara el concejo municipal en instancia única, las suspensiones acordadas al margen del
ordenamiento jurídico no obligan al Jurado Nacional de Elecciones a convocar a los accesitarios ni a otorgar las
credenciales temporales correspondientes, con arreglo a la Resolución Nº 034-2004-JNE de 4 de marzo de 2004;
RESUELVE:
Artículo Único.- Declarar improcedente la solicitud de los señores Néstor Romero Valero, Luis Morales
Morales, Alejandro Marrón Cárdenas, Maruja Huamán Tito, Emilio Almanza Mamani, Raúl Valdivia Álvarez y Angela
Chislla Palomino, Regidores del Concejo Provincial de Melgar, departamento de Puno, respecto a la suspensión del
cargo del Alcalde Ricardo Francisco Chávez Calderón.
SS.
SÁNCHEZ - PALACIOS PAIVA
BOLÍVAR ARTEAGA
SOTO VALLENAS
ROMERO ZAVALA
BALLÓN-LANDA CÓRDOVA,
Página 106
Sistema Peruano de Información Jurídica
Secretario General
MINISTERIO PUBLICO
VISTO Y CONSIDERANDO:
Que, se encuentra vacante la plaza de Fiscal Adjunto Provincial en el Distrito Judicial de Lima, en el Pool de
Fiscales de Lima, lo que hace necesario cubrirla provisionalmente;
Estando a lo dispuesto por el Artículo 64 del Decreto Legislativo Nº 052, Ley Orgánica del Ministerio Público;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Nombrar a la doctora Azucena Lucia Silva Garcilazo, como Fiscal Adjunta Provincial
Provisional del Pool de Fiscales de Lima, Distrito Judicial de Lima, destacándola al Despacho de la Primera Fiscalía
Suprema en lo Penal.
Artículo Segundo.- Hacer de conocimiento la presente Resolución al Fiscal Superior Decano del Distrito
Judicial de Lima, Gerencia Central de Personal, Gerencia de Registro de Fiscales y a la Fiscal mencionada.
Dan por concluido nombramiento de Fiscal Adjunta Provincial Provisional de la Fiscalía Provincial Mixta de
Angaraes
VISTO Y CONSIDERANDO:
Que, el nombramiento de los Fiscales en calidad de provisionales es de carácter temporal sujeto a las
necesidades del servicio establecidas por la Fiscalía de la Nación, quien dentro de sus atribuciones debe adoptar las
medidas apropiadas para el buen funcionamiento de los despachos fiscales;
Estando a lo dispuesto por el Artículo 64 del Decreto Legislativo Nº 052, Ley Orgánica del Ministerio Público;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Dar por concluido el nombramiento de la doctora Guadalupe Lourdes Torres Arbieto,
como Fiscal Adjunta Provincial Provisional de la Fiscalía Provincial Mixta de Angaraes, Distrito Judicial de
Huancavelica, materia de la Resolución Nº 798-2004-MP-FN, de fecha 2 de junio del 2004.
Artículo Segundo.- Hacer de conocimiento la presente Resolución al Fiscal Superior Decano del Distrito
Judicial de Huancavelica, Gerencia Central de Personal, Gerencia de Registro de Fiscales y a la Fiscal mencionada.
Página 107
Sistema Peruano de Información Jurídica
Encargan despachos de fiscalías y funciones del Órgano de Control Interno del Distrito Judicial de
Lambayeque
VISTO:
El Oficio Nº 771-2004-MP-FSD-Lambayeque, de fecha 12 de julio del 2004, cursado por la Fiscal Superior
Decana del Distrito Judicial de Lambayeque, mediante el cual solicita la designación de un Fiscal Superior para que
ocupe provisionalmente la plaza de la Fiscalía Superior en lo Civil, por suspensión del titular;
CONSIDERANDO:
Que, por razones presupuestales no es atendible la designación de un reemplazo en la plaza de Fiscal Supe-
rior Civil en el Distrito Judicial de Lambayeque;
Que, tal consecuencia no inhibe de adoptar las medidas apropiadas para que el Despacho arriba señalado
pueda atender las necesidades de los justiciables;
También se hace necesario designar provisionalmente al Fiscal Superior que conocerá las quejas
interpuestas ante el órgano de control del Distrito Judicial de Lambayeque;
Estando a lo dispuesto por el Artículo 64 del Decreto Legislativo Nº 052, Ley Orgánica del Ministerio Público;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Encargar a la doctora Dolores Cervera Niño, Fiscal Provincial Titular de la Fiscalía
Provincial Mixta de Chiclayo, el Despacho de la Fiscal Superior en lo Civil del Distrito Judicial de Lambayeque,
mientras dure la ausencia del titular.
Artículo Segundo.- Encargar el Despacho de la Fiscalía Provincial Mixta de Chiclayo al doctor Segundo
Héctor Tirado Llanos, Fiscal Adjunto Provincial Provisional de la citada Fiscalía mientras dure la encargatura de la
titular.
Artículo Tercero.- Dar por concluida la designación del doctor Justo Parraguez Siaden, Fiscal Superior
Titular de la Fiscalía Superior en lo Civil del Distrito Judicial de Lambayeque, como Presidente de la Comisión Distrital
Descentralizada de Control Interno del citado Distrito, materia de la Resolución Nº 493-2002-MP-FN, de fecha 25 de
marzo del 2002.
Artículo Cuarto.- Encargar a la doctora Margarita Gil Bustamante, Fiscal Superior Decana del Distrito
Judicial de Lambayeque, las funciones del Órgano de Control Interno del Distrito Judicial de Lambayeque.
Artículo Quinto.- Hacer de conocimiento la presente Resolución a la Fiscal Superior Decana del Distrito
Judicial de Lambayeque, Gerencia Central de Personal, Gerencia de Registro de Fiscales y a los Fiscales
mencionados.
Amplían inciso f) del Artículo Cuarto del Reglamento de Funciones de los Fiscales Superiores Decanos
Página 108
Sistema Peruano de Información Jurídica
VISTO Y CONSIDERANDO:
Que, es necesario ampliar el Inc. f) del Artículo Cuarto del Reglamento de Funciones de los señores Fiscales
Superiores Decanos, a efectos de garantizar el normal desarrollo de los despachos fiscales;
Estando a lo dispuesto por el Artículo 64 del Decreto Legislativo Nº 052, Ley Orgánica del Ministerio Público;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Ampliar el Inc. f) del Artículo Cuarto del Reglamento de Funciones de los señores
Fiscales Superiores Decanos, con un segundo parágrafo cuyo tenor literal será el siguiente:
f) Conceder licencias por enfermedad hasta por 30 días consecutivos, las licencias por períodos mayores a
30 días serán remitidas a la Fiscalía de la Nación para la decisión que corresponda.
La concesión de licencia por enfermedad debe estar sustentada con el Certificado de Incapacidad Temporal
para el Trabajo expedido por EsSalud o Certificado Médico expedido por el Área de Salud de los Hospitales del
Ministerio de Salud, en las provincias alejadas donde no haya o muy distante de un Hospital de EsSalud, o
Certificado Médico expedido por Médico Particular visado por el Área o Centro de Salud de los Hospitales del
Ministerio de Salud.
Conceder licencias por maternidad (pre y post natal) hasta por 90 días.
Concedida la licencia por motivos de salud, bajo responsabilidad el Fiscal Superior Decano deberá efectuar
visitas inopinadas en el domicilio del Fiscal, con el apoyo de la División Médico Legal de ser necesario, a efectos de
verificar su estado de salud y permanencia en la ciudad sede de su cargo donde debe efectuarse la convalecencia.
De encontrar alguna irregularidad o si el Fiscal visitado estuviera fuera de su Distrito Judicial, el Fiscal
Superior Decano levantará un Acta y con el Informe respectivo lo remitirá al órgano de control que corresponda, para
que proceda de acuerdo a sus atribuciones, con conocimiento del Fiscal de la Nación.
Artículo Segundo.- Hacer de conocimiento la presente Resolución a los Fiscales Superiores Decanos a nivel
nacional, Gerencia Central de Personal y Gerencia de Registro de Fiscales.
UNIVERSIDADES
Visto el Expediente, con Registro de Mesa de Partes General Nº 12794-RG-04, de la Oficina General de
Asesoría Legal sobre Exoneración del Proceso de Selección;
CONSIDERANDO:
Que, por Resolución Rectoral Nº 00926-R-04 del 5 de marzo de 2004 se incluye en el Plan Anual de Ad-
quisiciones y Contrataciones del 2004, la adquisición de carnés universitarios para alumnos regulares de Pre y Post-
Grado, duplicados de carnés y formatos de diplomas, según las fuentes de financiamiento y modalidades
expresadas, por un monto de S/. 385,000.00 nuevos soles;
Página 109
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, con Oficio Nº 386-2004-SG, la Secretaría General de la Universidad solicita la adquisición de 36,800
carnés universitarios para los alumnos regulares de Pre y Post-Grado, 700 duplicados de carnés y 10,000 formatos
de diplomas a la Asamblea Nacional de Rectores, por un costo aproximado de S/. 385,000.00 nuevos soles;
Que, de acuerdo a la Ley Nº 26986, que modifica la Ley Nº 26271, el Carné Universitario es expedido sólo
por la Asamblea Universitaria de Rectores;
Que, el artículo 13 del Reglamento Nacional del Registro de Grados y Títulos Profesionales, aprobado
mediante Resolución Nº 897-2002-ANR, establece que las universidades adquirirán el papel de formato de diploma
de la Asamblea Nacional de Rectores y los demás materiales requeridos para la impresión de los diplomas de grados
y títulos profesionales;
Que, mediante Informes Nºs. 038 y 059-OGE-VRADM-2004, la Oficina General de Economía emite opinión
favorable al respecto;
Que, vía Oficios Nºs. 674 y 1137-OGPL-2004, la Oficina General de Planificación señala que se ha previsto
en el Presupuesto 2004 de la Universidad la partida mediante la cual se atienden los gastos solicitados con cargo a
los Recursos Directamente Recaudados;
Que, con Informe Nº 0954-OGAL-2004, la Oficina General de Asesoría Legal opina que se encuentra acre-
ditada la causal prevista en el Inc. f) del artículo 19 de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado; y,
Estando a las atribuciones conferidas al señor Rector por la Ley Universitaria Nº 23733 y el Estatuto de la
Universidad Nacional Mayor de San Marcos;
SE RESUELVE:
1.- Aprobar la Exoneración del Proceso de Selección de Licitación Pública la adquisición de carnés
universitarios 2004 y formatos de diplomas a la Asamblea Nacional de Rectores, por el valor referencial de S/.
385,000.00 (Trescientos ochenticinco mil y 00/100) nuevos soles.
2.- Autorizar la adquisición de 36,800 carnés universitarios para los alumnos regulares de Pre y Post-Grado,
700 duplicados de carné y 10,000 formatos de diplomas a la Asamblea Nacional de Rectores, por el monto indicado
en el resolutivo anterior, con cargo a los Recursos Directamente Recaudados, según el tipo y descripción oficiales.
3.- Encargar al Comité Especial Permanente realizar el proceso de Adjudicación de Menor Cuantía para la
adquisición de los bienes indicados en el resolutivo 2 de la presente Resolución Rectoral.
6.- Encargar a la Secretaría General, la Oficina General de Economía y el Comité Especial Permanente de la
Universidad, el cumplimiento de la presente Resolución Rectoral.
Autorizan viaje del Rector de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos a Brasil para asistir a la “XII
Conferencia General de la International Association Universities”
Página 110
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto el Expediente, con Registro de Mesa de Partes General Nº 12838-RG-04, del Rectorado sobre viaje al
exterior en Comisión de Servicios;
CONSIDERANDO:
Que, con carta s/n del 8 de julio de 2004, el Coordinador General de la Red de Macrouniversidades de
América Latina y el Caribe invita al Rector de nuestra Casa Superior de Estudios a participar en la “XII Conferencia
General de la International Association Universities”, a realizarse del 25 al 30 de julio de 2004, en la ciudad de Sao
Paulo, República Federativa del Brasil;
Que, la concurrencia al indicado evento tiene por objeto respaldar la candidatura del Dr. Juan Ramón de la
Fuente a la Presidencia de la mencionada Asociación, lo que haría que la presencia de las Universidades de América
Latina se viese fortalecida al interior de dicha entidad;
Que, en sesión de fecha 16 de julio de 2004, el Consejo Universitario autoriza al señor Rector para concurrir
a la referida Conferencia General;
Que, el despacho rectoral dispone otorgar al Dr. JUAN MANUEL BURGA DÍAZ, las sumas en Nuevos Soles
equivalentes a US$ 680.21 (Seiscientos Ochenta y 21/100 Dólares Americanos) por concepto de gastos de
desplazamiento, US$ 1,200.00 (Un Mil Doscientos y 00/100 Nuevos Soles) por concepto de viáticos y US$ 56.48
(Cincuenta y seis con 48/100 Dólares Americanos) por concepto de Tarifa CORPAC;
Que, asimismo se encarga el despacho del Rectorado al Dr. RAÚL MOISÉS IZAGUIRRE MAGUIÑA,
Vicerrector Académico, por el período que dure la ausencia del titular;
Que, se cumple con los requisitos exigidos por la Directiva Nº 001-SG-03 aprobada con Resolución Rectoral
Nº 01536-R-03 del 7 de marzo de 2003; y,
Estando a las atribuciones conferidas al señor Rector por la Ley Universitaria Nº 23733 y el Estatuto de la
Universidad Nacional Mayor de San Marcos;
SE RESUELVE:
1.- Autorizar el viaje en COMISIÓN DE SERVICIOS al Dr. JUAN MANUEL BURGA DÍAZ, Rector de la
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, por el período del 25 al 30 de julio de 2004, para que asista a la “XII
Conferencia General de la International Association Universities”, a realizarse en la ciudad de Sao Paulo, República
Federativa del Brasil.
2.- Otorgar al Dr. JUAN MANUEL BURGA DÍAZ, los montos en nuevos soles equivalentes a las sumas que
se indican, para sufragar los gastos que demande su participación en la Comisión de Servicios explicitada en el reso-
lutivo anterior, debiendo rendir cuenta documentada de lo gastado en el plazo de ley, a su retorno:
GASTOS DE DESPLAZAMIENTO
Lima - Sao Paulo - Lima US$ 680.21
VIÁTICOS (6 días x US $ 200.00) 1,200.00
TARIFA CORPAC 56.48
3.- Encargar al Vicerrector Académico Dr. RAÚL MOISÉS IZAGUIRRE MAGUIÑA, el despacho del Rectorado
por el período que dure la ausencia del titular.
4.- Disponer que la Secretaría General publique la presente Resolución en el Diario Oficial El Peruano en el
plazo de Ley.
5.- Encargar a las Oficinas Generales de Personal y Economía y a la Secretaría General el cumplimiento de
la presente Resolución Rectoral.
Página 111
Sistema Peruano de Información Jurídica
INPE
CONSIDERANDO
Que, de acuerdo al artículo 17 del Código de Ejecución Penal la Administración Penitenciaria proporciona al
interno la alimentación preparada que cumpla con las normas dietéticas y de higiene establecidas por la autoridad de
salud, concordante con el artículo 135 de su Reglamento, aprobado por Decreto Supremo Nº 015-2003-JUS;
Que, mediante Resolución Presidencial Nº 010-2004-INPE/P de fecha 8 de enero de 2004, se aprobó el Plan
Anual de Contrataciones y Adquisiciones de la Dirección Regional Lima, en el que se incluye el proceso de Licitación
Pública Nacional Nº 001-2004-INPE/17, para el “Suministro de Alimentos Preparados para Internos y Personal de
Seguridad de los Establecimientos Penitenciarios de Lima Metropolitana y Callao de la Dirección Regional Lima-
INPE” y Licitación Pública Nacional Nº 003-2004-INPE/17, para el “Suministro de Alimentos Preparados para Internos
y Personal de Seguridad del Establecimiento Penitenciario de Cambio Puente Chimbote “;
Que, mediante Informe Técnico Legal Nº 008-2004-INPE/16.05 de fecha 25 de junio de 2004 la Dirección
Regional Lima, manifiesta que por Resolución Presidencial Nº 333-2004-INPE/P de fecha 19 de mayo de 2004 y
Resolución Presidencial Nº 202-2004-INPE/P de fecha 2 de abril de 2004, se declaró en Situación de Urgencia los
referidos procesos de selección, por un período de treinta (30) y sesenta (60) días calendario, los mismos que según
los contratos que se suscribieron culminaron el 21 y 5 de junio de 2004 respectivamente; asimismo, mediante Oficio
Nº 691-2004-INPE/16.05 de fecha 30 de junio de 2004, refiere que el 21 de junio de 2004, mediante Cédula de
Notificación Nº 12189/2004.TC (Expediente Nº 0638-2004-TC) el Consejo Superior de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado - CONSUCODE, indica que ha ingresado un recurso de Revisión interpuesto por
COMERCIAL LIDIA E.I.R.L., por el Ítem del Establecimiento Penitenciario Cambio Puente Chimbote; asimismo,
mediante Oficio Nº 728-2004-INPE/16.05 de fecha 7 de julio de 2004, señala que el CONSORCIO CIA. MANTARO
S.A. y K&P COMMERCE S.A.C., ha interpuesto recurso de Revisión contra el Ítem IV del Establecimiento
Penitenciario de Régimen Cerrado Ordinario Luringancho II, ante el Consejo Superior de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado - CONSUCODE (Expediente Nº 0673.2004.TC);
Que, la Dirección Regional Lima señala que habiéndose declarado en Situación de Urgencia el Suministro de
Alimentos Preparados por los períodos de treinta (30) y sesenta (60) días, los cuales han culminado el 21 y 5 de junio
de 2004 para el Establecimiento Penitenciario de Régimen Cerrado Ordinario Luringancho II y Establecimiento
Penitenciario Cambio Puente Chimbote respectivamente, es necesario establecer un tiempo perentorio de sesenta
(60) días calendario para que el CONSUCODE resuelva los recursos de Revisión presentados por COMERCIAL
LIDIA E.I.R.L y el CONSORCIO CIA. MANTARO S.A. y K&P COMMERCE S.A.C., correspondiente al
Establecimiento Penitenciario Cambio Puente Chimbote y al Establecimiento Penitenciario de Régimen Cerrado
Ordinario Luringancho II, respectivamente;
Que, ante estas circunstancias es necesario se declare en Situación de Urgencia por un período de sesenta
(60) días calendario el Suministro de Alimentos Preparados para los Internos y Personal de Seguridad del Ítem IV del
Establecimiento Penitenciario de Régimen Cerrado Ordinario Luringancho II y Establecimiento Penitenciario Cambio
Puente Chimbote, a partir de la emisión de la correspondiente Resolución, hasta por la suma de S/. 863,580.00
(OCHOCIENTOS SESENTA Y TRES MIL QUINIENTOS OCHENTA con 00/100 nuevos soles), importe que servirá
Página 112
Sistema Peruano de Información Jurídica
para cubrir los gastos de alimentos preparados mientras se resuelven las impugnaciones; ya que los internos de los
mencionados Establecimientos Penitenciarios requieren de ellos porque su desabastecimiento compromete di-
rectamente los servicios esenciales que presta el Instituto Nacional Penitenciario, teniendo en cuenta que el suminis-
tro de alimentos no puede ser suspendido porque su ausencia puede ocasionar grave deterioro en la salud de la
población penal, así como actos de violencia, reclamos y protestas de éstos que comprometerían directa e inminen-
temente, tanto la seguridad de los internos como de los Centros Penitenciarios; debiéndose tener presente que la
situación expuesta se encuentra prevista en el inciso c) del artículo 19 e inciso a) del artículo 20 del Texto Único
Ordenado de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, aprobado por Decreto Supremo Nº 012-2001-
PCM;
Que, según el artículo 21 del acotado dispositivo legal, se considera Situación de Urgencia cuando la ausen-
cia extraordinaria e imprevisible de determinado bien o servicio compromete en forma directa e inminente la continui-
dad de los servicios esenciales o de las operaciones productivas que la Entidad tiene a su cargo; por lo que dicha
situación faculta a la Entidad a la adquisición o contratación de los bienes, servicios u obras sólo por el tiempo o
cantidad, según sea el caso, necesario para llevar a cabo el proceso de selección que corresponda; debiendo
adquirirse bajo la modalidad de Adjudicación de Menor Cuantía, adoptando todas las providencias que permitan
asegurar la moralidad, imparcialidad, transparencia y economía en el proceso de adjudicación de acuerdo al artículo
3 de la referida norma legal;
Que, mediante los artículos 105 del Reglamento de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado
aprobado por Decreto Supremo Nº 013-2001-PCM, y el numeral 2) del artículo 108 del acotado Reglamento,
modificado por el artículo 3 del Decreto Supremo Nº 079-2001-PCM, se encuentran señalados los procedimientos
para los procesos de selección exonerados, debiendo la Dirección Regional Lima sujetarse estrictamente a la norma
indicada para la compra de lo indispensable a fin de paliar la urgencia; sin perjuicio de que se realicen los procesos
de selección correspondientes para las adquisiciones definitivas;
Estando a lo solicitado por la Dirección Regional Lima y a lo opinado por la Oficina General de Administración
y Asesoría Jurídica, contándose con las visaciones de los miembros del Consejo Nacional Penitenciario, Oficinas
Generales de Administración, y Asesoría Jurídica; y,
De conformidad al Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, aprobado
por Decreto Supremo Nº 012-2001-PCM, su Reglamento aprobado por Decreto Supremo Nº 013-2001-PCM y sus
modificatorias, Resolución Ministerial Nº 040-2001-JUS y en uso de las facultades conferidas mediante Resolución
Suprema Nº 037-2004-JUS;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- DECLARAR en Situación de Urgencia por un período de sesenta (60) días calendario el
Suministro de Alimentos Preparados para los Internos y Personal de Seguridad del Ítem IV del Establecimiento
Penitenciario de Régimen Cerrado Ordinario Lurigancho y Establecimiento Penitenciario Cambio Puente Chimbote, a
partir de la emisión de la presente Resolución; hasta por la suma de S/. 863,580.00 (OCHOCIENTOS SESENTA Y
TRES MIL QUINIENTOS OCHENTA con 00/100 nuevos soles), importe que servirá para cubrir los gastos de
alimentos preparados mientras se resuelven las impugnaciones, por los fundamentos expuestos en la parte
considerativa de la presente Resolución.
Artículo 2.- EXONERAR a la Dirección Regional Lima del requisito de Licitación Pública Nacional para la
adquisición de alimentos preparados a que se refiere el artículo primero de la presente Resolución.
Dicha autorización es por el período antes señalado, con cargo a la fuente de financiamiento de Recursos
Ordinarios; por lo que mientras dure la Situación de Urgencia, deben de adquirir los alimentos preparados mediante
procesos de adjudicación de Menor Cuantía bajo responsabilidad, con estricta observancia a las disposiciones
establecidas en el Texto Único Ordenado de la Ley Nº 26850- Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado,
aprobado por Decreto Supremo Nº 012-2001-PCM y su Reglamento aprobado por Decreto Supremo Nº 013-2001-
PCM y sus modificatorias, adoptando todas las providencias que permitan asegurar la transparencia del proceso.
Página 113
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 4.- DISPONER la comunicación a la Contraloría General de la República, dentro de los diez (10)
días calendario siguientes a la fecha de su aprobación.
Artículo 5.- REMITIR copia de la presente Resolución a las instancias pertinentes para los fines de Ley.
VISTO, el Acuerdo Nº 142, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 09 de
fecha 22 de abril de 2004; y,
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Acuerdo Nº 142, de fecha 22 de abril de 2004, la Comisión Nacional Técnica de Arqueología
recomienda a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura declarar Patrimonio Cultural de la Nación a las
Zonas Arqueológicas siguientes:
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación a las Zonas Arqueológicas siguientes:
Artículo 2.- Aprobar el Plano Perimétrico de Delimitación del área Arqueológica Tumshukaiko, Nº 001, de fe-
cha abril de 2003 con un área 4.65 Ha. y un perímetro de 405.338 m.l., a escala 1/500, ubicado en el distrito de Ca-
raz, provincia de Huaylas, departamento de Ancash, con su respectiva Ficha Técnica y Memoria Descriptiva.
Página 114
Sistema Peruano de Información Jurídica
- Maukallaqta - Espinar, Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica de Maukallacta, Lámina CA 281, de fecha
agosto del 2003, a escala 1/750, con un área de 10.35 Has. y un perímetro de 1351.55 m.l. ubicado en el distrito de
Qoporaque, provincia de Espinar, departamento de Cusco, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
- Machu Pitumarka, Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica de Machu Pitumarka, Lámina CA 283, de
fecha octubre de 2003, a escala 1/750, con un área de 04.64 Has. y un perímetro de 1292 m.l., ubicado en el distrito
de Pitumarka, provincia de Canchis, departamento de Cusco, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
Artículo 4.- Disponer la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de los
Bienes de Propiedad Estatal (SINABIP) la Condición de Patrimonio Cultural de la Nación del Sitio Arqueológico
mencionado en el Artículo 1 de la presente Resolución.
Artículo 5.- Cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o
agropecuarios, obras habitacionales y otros que pudiese afectar o alterar el paisaje del Sitio Arqueológico declarado
“Patrimonio Cultural de la Nación”, deberá contar con la aprobación del Instituto Nacional de Cultura.
VISTO, el Acuerdo Nº 224, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 13 de
fecha 25 de mayo de 2004; y,
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Acuerdo Nº 224 de fecha 25 de mayo de 2004, la Comisión Nacional Técnica de Arqueología,
recomendó a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura, declare “Patrimonio Cultural de la Nación a la
Zona Arqueológica Monumental Huaca Bandera”, ubicada en el distrito de Pacora, provincia y departamento de
Lambayeque y apruebe el Plano Perimétrico Nº PP-0085-INC-DREPH/DA-2004-UG, de la citada zona arqueológica
monumental, que establece un área total de 1865,487.55 m2 (186.55 Has.) y un perímetro de 7,164.70 ml., así como
su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Página 115
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 1.- Declarar “Patrimonio Cultural de la Nación a la Zona Arqueológica Monumental Huaca Bandera”,
ubicada en el distrito de Pacora, provincia y departamento de Lambayeque.
Artículo 3.- Disponer la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de los
Bienes de Propiedad Estatal (SINABIP), la Condición de Patrimonio Cultural de la Nación del Sitio Arqueológico
mencionado en el Artículo 1 de la presente Resolución.
Artículo 4.- Cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o
agropecuarios, obras habitacionales y otros que pudiese afectar o alterar el paisaje del Sitio Arqueológico declarado
“Patrimonio Cultural de la Nación”, deberá contar con la aprobación del Instituto Nacional de Cultura.
VISTO, el Acuerdo Nº 152, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 010
de fecha 29 de abril de 2004; y,
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Acuerdo Nº 152, de fecha 29 de abril de 2004, la Comisión Nacional Técnica de Arqueología
recomienda lo siguiente:
1. Declarar Patrimonio Cultural de la Nación a los Sitios Arqueológicos denominados Huaca Santa Rosa o
Huaca Huerta Santa Rosa y Huaca Palomino, ubicados en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima;
2. Aprobar el Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Huaca Santa Rosa o Huaca Huerta Santa Rosa,
Código de Plano PP-0081-INC-DREPH/DA-2004-UG, de fecha 12 de marzo del 2004, a escala 1/250, con un área de
1920.08 m2, perímetro 187.73 ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva
ficha técnica y memoria descriptiva.
3. Aprobar el Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Huaca Palomino, Código de Plano PP-0080-INC-
DREPH/DA-2004-UG, de fecha 10 de marzo del 2004, a escala 1/250, con un área de 5371.81 m2, perímetro 288.67
ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria
descriptiva.
4. Aprobar el Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica Huaca Corpus I, Código de Plano PP-0077-INC-
DREPH/DA-2004-UG, de fecha 15 de marzo del 2004, a escala 1/250, con un área de 5485.17 m2, perímetro 317.02
ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria
descriptiva.
Página 116
Sistema Peruano de Información Jurídica
5. Aprobar el Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica Huaca Corpus II, Código de Plano PP-0078-INC-
DREPH/DA-2004-UG, de fecha 16 de marzo del 2004, a escala 1/250, con un área de 2826.25 m2, perímetro 213.94
ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria
descriptiva.
6. Aprobar el Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica Huaca Culebras, Código de Plano PP-0079-INC-
DREPH/DA-2004-UG, de fecha 11 de marzo del 2004, a escala 1/200, con un área de 1579.59 m2, perímetro 159.80
ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria
descriptiva.
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación a los Sitios Arqueológicos denominados Huaca Santa
Rosa o Huaca Huerta Santa Rosa y Huaca Palomino, ubicados en el distrito Cercado de Lima, provincia y región
Lima.
- Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Huaca Santa Rosa o Huaca Huerta Santa Rosa, Código de Plano
PP-0081-INC-DREPH/DA-2004-UG, de fecha 12 de marzo de 2004, a escala 1/250, con un área de 1920.08 m2,
perímetro 187.73 ml. ubicado en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica
y memoria descriptiva.
- Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Huaca Palomino, Código de Plano PP-0080-INC-DREPH/DA-2004-
UG, de fecha 10 de marzo de 2004, a escala 1/250, con un área de 5371.81 m2, perímetro 288.67 ml. ubicado en el
distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
- Plano Perimétrico de la Zona Arqueológica Huaca Corpus II, Código de Plano PP-0078-INC-DREPH/DA-
2004-UG, de fecha 16 de marzo de 2004, a escala 1/250, con un área de 2826.25 m2, perímetro 213.94 ml. ubicado
en el distrito Cercado de Lima, provincia y región Lima, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
Artículo 3.- Disponer la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de los
Bienes de Propiedad Estatal (SINABIP) la Condición de Patrimonio Cultural de la Nación del Complejo Arqueológico
mencionado en el Artículo 1 de la presente Resolución.
Artículo 4.- Cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o
agropecuarios, obras habitacionales y otros que pudiese afectar o alterar el paisaje del Complejo Arqueológico
declarado “Patrimonio Cultural de la Nación”, deberá contar con la aprobación del Instituto Nacional de Cultura.
Página 117
Sistema Peruano de Información Jurídica
Visto, el Acuerdo Nº 572 de fecha 27 de octubre del 2003, de la Comisión Nacional Técnica de Arqueología.
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Resolución Directoral Nº 072-94-IRC-LL-D de fecha 1 de agosto de 2004, se reconoce como
área arqueológica El Algarrobal de Moro, ubicado en el Poblado de Pacanguilla, distrito de Pacanga, provincia de
Chepén, departamento de La Libertad y asimismo, se establece como área intangible la Zona Arqueológica El Al-
garrobal del Moro, delimitado en el Plano de junio 1994 a escala 1:4000, con un área intangible de 3’135,877.00 m2
(Tres Millones Ciento Treinta y Cinco mil Ochocientos Setenta y Siete metros cuadrados), indicándose además, sus
respectivos linderos y medidas perimétricas;
Que, mediante Acuerdo Nº 552 de fecha 13 de octubre del 2003, la Comisión Nacional Técnica de
Arqueología, recomienda a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura, ratifique en todos sus términos la
Resolución Nº 072-94-IRC-LL-D de fecha 1 de agosto de 1994 y asimismo, se declare Patrimonio Cultural de la
Nación a la Zona Arqueológica El Algarrobal del Moro, ubicado en el Poblado de Pacanguilla, provincia de Chepén,
departamento de La Libertad;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico y la
Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación a la Zona Arqueológica El Algarrobal del Moro, ubicada
en el poblado de Pacanguilla, provincia de Chepén, departamento de La Libertad.
Artículo 2.- Ratificar en todos sus extremos la Resolución Directoral Nº 072-94-IRC-LL-D de fecha 1 de
agosto de 1994, emitida por el Instituto Regional de Cultura de Libertad, que reconoce como área arqueología El
Algarrobal de Moro, ubicado en el Poblado de Pacanguilla, distrito de Pachanga, provincia de Chepén, departamento
de La Libertad y establece su área intangible, delimitada en el Plano de junio 1994 a escala 1:4000, con un área
intangible de 3’135,877.00 m2 (Tres Millones Ciento Treinta y Cinco mil Ochocientos Setenta y Siete metros
cuadrados), indicándose además, sus respectivos linderos y medidas perimétricas.
Página 118
Sistema Peruano de Información Jurídica
VISTO, el Acuerdo Nº 081, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 05 de
fecha 2 de marzo de 2004; y,
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Acuerdo Nº 081, de fecha 2 de marzo de 2004, la Comisión Nacional Técnica de Arqueología
recomienda a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio
Arqueológico “Los Cano - La Concordia”, ubicado en el distrito de Patapo, provincia de Chiclayo, departamento de
Lambayeque;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico “Los Cano - La Concordia”,
ubicado en el distrito de Patapo, provincia de Chiclayo, departamento de Lambayeque.
Artículo 2.- Aprobar el Plano Topográfico y Perimétrico del Sitio Arqueológico “Los Cano - La Concordia”,
Plano Nº 12-2003-MB, de fecha abril de 2003, con un área de 3.66 Ha. y un perímetro de 891.18 m, a escala 1:500,
ubicado en el distrito de Patapo, provincia de Chiclayo, departamento de Lambayeque, con su respectiva ficha
técnica y memoria descriptiva.
Artículo 3.- Disponer la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de los
Bienes de Propiedad Estatal (SINABIP) la Condición de Patrimonio Cultural de la Nación del Complejo Arqueológico
mencionado en el Artículo 1 de la presente Resolución.
Artículo 4.- Cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o
agropecuarios, obras habitacionales y otros que pudiese afectar o alterar el paisaje del Complejo Arqueológico
declarado “Patrimonio Cultural de la Nación”, deberá contar con la aprobación del Instituto Nacional de Cultura.
Página 119
Sistema Peruano de Información Jurídica
VISTO, el Acuerdo Nº 176, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 12 de
fecha 13 de mayo de 2004; y,
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Acuerdo Nº 176, de fecha 13 de mayo de 2004, la Comisión Nacional Técnica de Arqueología
recomienda a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio
Arqueológico Cerro Colorado, ubicado en el distrito de Santa María, provincia de Huaura, departamento de Lima;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico Cerro Colorado, ubicado en el
distrito de Santa María, provincia de Huaura, departamento de Lima.
Artículo 2.- Aprobar el Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Cerro Colorado, Código de Plano PP-0076-
INC-DREPH/DA-2004-UG, de fecha 15 de abril de 2004, a escala 1/5000, con un área de 289.55 Has., perímetro
8762.69 ml. ubicado en el distrito de Santa María, provincia de Huaura, departamento de Lima, con su respectiva
ficha técnica y memoria descriptiva.
Artículo 3.- Disponer la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de los
Bienes de Propiedad Estatal (SINABIP) la Condición de Patrimonio Cultural de la Nación del Complejo Arqueológico
mencionado en el Artículo 1 de la presente Resolución.
Artículo 4.- Cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o
agropecuarios, obras habitacionales y otros que pudiese afectar o alterar el paisaje del Complejo Arqueológico
declarado “Patrimonio Cultural de la Nación”, deberá contar con la aprobación del Instituto Nacional de Cultura.
Rectifican la R.D. Nº 871/INC, que declaró Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico Yarush,
ubicado en el departamento de Pasco
VISTO, el Acuerdo Nº 130, tomado por la Comisión Nacional Técnica de Arqueología, en su Sesión Nº 08 de
fecha 13 de abril de 2004; y,
Página 120
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Resolución Directoral Nacional Nº 871/INC de fecha 4 de diciembre de 2003, se declara
Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico Yarush, ubicado en el distrito de San Francisco de Asís de
Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco, departamento de Pasco, y aprueba el Plano Perimétrico del Sitio
Arqueológico Yarush, Cod. PP-0026-INC-DREPH/DRC-2003-UG de fecha 7 de agosto de 2003, a escala 1/300, con
un área de 67.26 hectáreas y un perímetro de 3686.23 metros lineales, ubicado en el distrito de San Francisco de
Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco, departamento de Pasco, con su respectiva Ficha Técnica y
Memoria Descriptiva;
Que, mediante Oficio Nº 20-2004-MDH/A, de fecha 28 de enero de 2004, el señor José Luis Pardavé
Romero, Alcalde de la Municipalidad Distrital de Huarica - Pasco, comunica que el sitio arqueológico de Yarush
corresponde territorialmente además al distrito de Huariaca, provincia y departamento de Pasco, por lo que solicita la
rectificación de la Resolución Directoral Nacional Nº 871/INC de fecha 4 de diciembre de 2003;
- Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico Yarush, ubicado en los distritos
de Huariaca y San Francisco de Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco, departamento de Pasco.
- Artículo 2.- Aprobar el Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Yarush, Cod. PP-0026-INC-DREPH/DRC-
2003-UG, de fecha 7 de agosto de 2003, a escala 1:2500, con un área de 67:26 Has, y un perímetro de 3686.23 m.l.,
ubicado en los distritos de Huariaca y de San Francisco de Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco, depar-
tamento de Pasco, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
Que, el inciso 1 del Artículo 201 de la Ley Nº 27444 - Ley de Procedimiento Administrativo General, establece
que los errores material o aritmético en los actos administrativos pueden ser rectificados con efecto retroactivo, en
cualquier momento, de oficio o a instancia de los administrados, siempre que no altere lo sustancial de su contenido
ni el sentido de la decisión;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico,
Dirección de Arqueología y la Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Página 121
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 1.- Rectificar el Artículo 1 y 2 de la Resolución Directoral Nacional Nº 871/INC de fecha 4 de diciem-
bre de 2003, la misma que debe decir:
- Artículo 1.- Declarar Patrimonio Cultural de la Nación al Sitio Arqueológico Yarush, ubicado en los distritos
de Huariaca y San Francisco de Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco, departamento de Pasco.
- Artículo 2.- Aprobar el Plano Perimétrico del Sitio Arqueológico Yarush, Cod. PP-0026-INC-DREPH/DRC-
2003-UG, de fecha 7 de agosto de 2003, a escala 1:2500, con un área de 67:26 Has, y un perímetro de 3686.23 m.l.
ubicado en los distritos de Huariaca y San Francisco de Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de Pasco,
departamento de Pasco, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
Artículo 2.- Ratificar los demás extremos de la Resolución Directoral Nacional Nº 871/INC de fecha 4 de
diciembre de 2003.
Artículo 3.- Aprobar el Plano Topográfico del Sitio Arqueológico Yarush, Cod. PTOP-0072-INC-
DREPH/DRC-2003-UG, de fecha 9 de setiembre de 2003, a escala 1/2500, con un área de 67.26 Has, y un perímetro
de 3686.23 m.l., ubicado en los distritos de Huariaca y San Francisco de Asís de Yarusyacán, provincia de Cerro de
Pasco, departamento de Pasco, con su respectiva ficha técnica y memoria descriptiva.
Declaran improcedente la solicitud de declaración de monumento al canal denominado Zanjón del Diablo,
ubicado en la provincia de Pisco
CONSIDERANDO:
Que, el artículo 21 de la Constitución Política del Perú señala que es función del Estado la protección del
Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, de conformidad con el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de
la Nación”, el Instituto Nacional de Cultura viene realizando una permanente identificación y registro de inmuebles;
espacios y áreas urbanas que por su valor histórico deben ser declarados integrantes del Patrimonio Cultural de la
Nación;
Estando a lo visado por la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico, y la
Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la
Nación”; Ley 27580 “Ley que dispone medidas de protección que debe aplicar el Instituto Nacional de Cultura para la
ejecución de Obras en Bienes Culturales Inmuebles” Decreto Supremo Nº 039-70-VI y Nº 63-70-VI que aprueban el
Reglamento Nacional de Construcciones; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED que aprueba el Reglamento de
Organización y Funciones del Instituto Nacional de Cultura;
SE RESUELVE:
Página 122
Sistema Peruano de Información Jurídica
Modifican la R.D. Nº 166/INC, que aprobó el Plano de Delimitación de la “Zona Arqueológica Monumental
Huacoy”, ubicada en la provincia de Lima
Visto, el Acuerdo Nº 507 de fecha 29 de septiembre del 2003, de la Comisión Nacional Técnica de
Arqueología;
CONSIDERANDO:
Que el Instituto Nacional de Cultura es un Organismo Público Descentralizado dependiente del Ministerio de
Educación, con personería jurídica de derecho público interno, responsable de la promoción y desarrollo de las
manifestaciones culturales del país y de la conservación del Patrimonio Cultural de la Nación;
Que, el artículo 6 de la Ley Nº 24047, “Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Nación”, encarga
al Instituto Nacional de Cultura la función de proteger y declarar el Patrimonio Cultural arqueológico, histórico y artís-
tico, así como las manifestaciones culturales, orales y tradicionales del país;
Que, mediante Resolución Directoral Nacional Nº 166/INC de fecha 27 de marzo del 2003, se aprobó el
Plano de Delimitación de la “Zona Arqueológica Monumental Huacoy” de fecha octubre del 2002, a escala 1/1000 con
un área de 1,311.91 metros cuadrados y un perímetro de 157.34 metros lineales, ubicada en el distrito de Carabayllo,
provincia y departamento de Lima, con su respectiva Ficha Técnica y Memoria Descriptiva;
Que, mediante Acuerdo Nº 552 de fecha 13 de octubre del 2003, la Comisión Nacional Técnica de
Arqueología, recomienda a la Dirección Nacional del Instituto Nacional de Cultura, aprobar la inclusión del área de la
Zona Arqueológica Monumental Huacoy, de 22.324291 Hectáreas (223,242.91) y un perímetro de 1,867.72 ml. de
acuerdo a lo señalado en el Plano de Delimitación de la Zona Arqueológica Monumental Huacoy INC/2002-002 de
fecha octubre del 2002, a escala 1/1000;
Con las visaciones de la Dirección de Gestión, Dirección de Registro y Estudio del Patrimonio Histórico y la
Oficina de Asuntos Jurídicos;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley Nº 24047, Ley General de Amparo al Patrimonio Cultural de la Na-
ción; Decreto Supremo Nº 017-2003-ED, que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Na-
cional de Cultura;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Modificar el Artículo 1 de la Resolución Directoral Nacional Nº 166/INC de fecha 27 de marzo del
2003, en el extremo que aprueba el Plano de Delimitación de la Zona Arqueológica Monumental Huacoy”, el mismo
que quedará como sigue:
Página 123
Sistema Peruano de Información Jurídica
Aprobar el Plano de Delimitación de la Zona Arqueológica Monumental Huacoy”, con un área de 22.324291
Hectáreas (223,242.91 m2) y un perímetro de 1,867.72 ml., ubicada en el distrito de Carabayllo, provincia y departa-
mento de Lima.
Artículo 2.- Ratificar en los demás extremos de la Resolución Directoral Nacional Nº 166/INC de fecha 27 de
marzo del 2003.
Aceptan donación efectuada por la Sociedad Nacional de Pesquería a favor del INC para el Proyecto Especial
Arqueológico Caral
Visto, el Oficio Nº 226-2004-INC-UE 003, emitido por la Jefa del Proyecto Especial Arqueológico Caral del
Instituto Nacional de Cultura;
CONSIDERANDO:
Que, mediante Oficio del visto, la Jefa del Proyecto Especial Arqueológico Caral, comunica que la Sociedad
Nacional de Pesquería ha efectuado una donación a favor del Instituto Nacional de Cultura por la suma de S/.
29,529.00 (Veintinueve Mil Quinientos Veintinueve y 00/100 Nuevos Soles), destinada al Proyecto Especial
Arqueológico Caral para la realización de la exposición museográfica “EL MAR Y CARAL, LA CIVILIZACIÓN MÁS
ANTIGUA DE AMÉRICA”, en el marco del Convenio de Cooperación Interinstitucional entre el Proyecto Especial
Arqueológico Caral-Supe/INC y la Sociedad Nacional de Pesquería;
Que, el inciso d), del numeral 5. del Artículo 16 de la Ley Nº 28128 - Ley de Presupuesto del Sector Público
para el Año Fiscal 2004, dispone que las donaciones dinerarias provenientes de instituciones nacionales o
internacionales, públicas o privadas, serán aprobadas por resolución del Titular del Pliego, señalando que en el caso
de montos superiores a (5) UITs la referida resolución se publicará en el Diario Oficial El Peruano, dentro de los (5)
días hábiles de aprobada, por lo que resulta necesario emitir la resolución de aceptación de la referida donación la
misma que constituye una importante contribución para el desarrollo de la Cultura;
De conformidad con el Decreto Ley Nº 25762-Ley Orgánica del Ministerio de Educación, modificado por la
Ley Nº 26510, Ley Nº 28128-Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2004 y con las facultades que
le confiere el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Nacional de Cultura, aprobado mediante Decreto
Supremo Nº 017-2003-ED;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- ACEPTAR la donación efectuada por la Sociedad Nacional de Pesquería a favor del Instituto Na-
cional de Cultura ascendente a la suma de S/. 29,529.00 (Veintinueve Mil Quinientos Veintinueve y 00/100 Nuevos
Soles), depositada en la cuenta corriente Nº 000-339237 del Proyecto Especial Arqueológico Caral en el Banco de la
Nación, según papeleta de depósito Nº 17996100.
Artículo 2.- La donación a que se refiere el artículo precedente, será destinada al Proyecto Especial Arqueo-
lógico Caral para la realización de la exposición museográfica “EL MAR Y CARAL, LA CIVILIZACIÓN MÁS ANTIGUA
DE AMÉRICA”.
Página 124
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 3.- Agradecer a la Sociedad Nacional de Pesquería, por la donación otorgada a favor del Proyecto
Especial Arqueológico Caral.
Aceptan donación del Banco de Crédito a favor del INC para las actividades del Ballet Nacional
Visto, el Oficio Nº 240-2004/INC-GG-OA-UT emitido por el Jefe de la Unidad de Tesorería del Instituto
Nacional de Cultura;
CONSIDERANDO:
Que, mediante el Oficio del visto, el Jefe de la Unidad de Tesorería del Instituto Nacional de Cultura
comunica que el Banco de Crédito del Perú ha efectuado una donación a favor del Instituto Nacional de Cultura por la
suma de S/. 17,350.00 (Diecisiete Mil Trescientos Cincuenta y 00/100 Nuevos Soles) destinada a la ejecución de las
actividades del Ballet Nacional programadas durante el presente año;
Que, el inciso d) del numeral 5. del Artículo 16 de la Ley Nº 28128 - Ley del Presupuesto del Sector Público
para el Año Fiscal 2004 dispone que las donaciones dinerarias provenientes de instituciones nacionales o
internacionales, públicas o privadas, serán aprobadas por Resolución del Titular del Pliego, señalando que en el caso
de montos superiores a (5) UITs, la referida resolución se publicará en el Diario Oficial El Peruano, dentro de los (5)
días hábiles de aprobada, por lo que resulta necesario emitir la resolución de aceptación de la referida donación la
misma que constituye una valiosa contribución al desarrollo de la cultura;
De conformidad con el Decreto Ley Nº 25762 - Ley Orgánica del Ministerio de Educación, modificado por la
Ley Nº 26510, Ley Nº 28128 - Ley de Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2004 y con las facultades
que le confiere el Reglamento de Organización y Funciones del Instituto Nacional de Cultura, aprobado mediante
Decreto Supremo Nº 017-2003-ED;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- ACEPTAR la donación efectuada por el Banco de Crédito del Perú a favor del Instituto Nacional
de Cultura ascendente a la suma de S/. 17,350.00 (Diecisiete Mil Trescientos Cincuenta y 00/100 Nuevos Soles),
depositada en la Cuenta Corriente Nº 000-3553906 del Instituto Nacional de Cultura en el Banco Wiese Sudameris,
según boleta de depósito Nº 050.003.0094.U5790.U5790.
Artículo 2.- La donación, a que se refiere el artículo precedente, será destinada a la ejecución de las
actividades del Ballet Nacional programadas durante el presente año.
Artículo 3.- Agradecer al Banco de Crédito del Perú por la donación otorgada a favor del Instituto Nacional
de Cultura.
Página 125
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, el Instituto Nacional de Salud, como Organismo Público Descentralizado del Sector Salud, tiene como
misión, la promoción, desarrollo y difusión de la investigación científica y tecnológica y la prestación de servicios de
salud en los campos de la salud pública, el control de enfermedades transmisibles y no transmisibles, la alimentación
y nutrición, la producción de biológicos por finalidad desarrollar y difundir la investigación científica y tecnológica en
salud, nutrición, salud ocupacional y protección del ambiente centrado en la salud de las personas y la salud
intercultural, para contribuir a mejorar la calidad de vida de la población, en tal sentido, requiere de determinados
bienes que aseguren el logro de los objetivos programados para el presente ejercicio presupuestal;
Que, el Plan Anual de Adquisiciones y Contrataciones del Instituto Nacional de Salud para el Ejercicio Presu-
puestal 2004, aprobado mediante Resolución Jefatural Nº 012-2004-J-OPD/INS, de fecha 12 de enero de 2004 y
modificado mediante Resolución Jefatural Nº 329-2004-J-OPD/INS, de fecha 13 de mayo de 2004 programó, entre
otros, el proceso de selección, Adjudicación Directa Selectiva, para la contratación del “servicio de consultoría de
empresa especializada en Validaciones de Técnicas Analíticas de Productos Biológicos” a efectos de brindar ase-
soría técnica especializada al personal del Centro Nacional de Productos Biológicos, elaborando los protocolos de
validación y documentos necesarios para ser utilizados como guía para el avance en las técnicas analíticas utiliza-
das, en cumplimiento de las buenas prácticas de manufactura;
Que, estando a los informes técnico y legal precedentes, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20
del Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, es procedente contratar dicho
servicio mediante un proceso de Adjudicación de Menor Cuantía;
Con la visación de la Dirección General del Centro Nacional de Productos Biológicos, de la Oficina General
de Administración; y,
En uso de las atribuciones establecidas en el artículo 12 del Reglamento de Organización y Funciones del
Instituto Nacional de Salud, aprobado por Decreto Supremo Nº 001-2003-SA;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- APROBAR, la Exoneración del Proceso de Selección correspondiente al Servicio detallado en
los Memorandos Nº 530-2004-DG-OGA/INS y Nº 139-2004-DEC-CNPB-INS, referidos al “Servicio de Consultoría de
Página 126
Sistema Peruano de Información Jurídica
Empresa Especializada en Validaciones de Técnicas Analíticas de Productos Biológicos”, los mismos que forman
parte integrante de la presente resolución, por ser un Servicio que No Admite Sustitutos, conforme al sustento Téc-
nico y Legal señalado en la parte considerativa de la presente resolución.
Artículo 2.- AUTORIZAR, el proceso de Adjudicación de Menor Cuantía para contratar el servicio detallado
en el artículo precedente por un período de treinta (30) días hábiles y un valor referencial de S/. 16,310.00 (Dieciséis
Mil Trescientos Diez y 00/100 Nuevos Soles), con la fuente de financiamiento Recursos Ordinarios.
Artículo 3.- DESIGNAR, a la Oficina Ejecutiva de Logística de la Oficina General de Administración como
responsable de realizar la contratación del servicio detallado en el artículo primero y de acuerdo al monto
especificado en el artículo precedente.
Artículo 4.- DISPONER, la publicación de la presente resolución en el Diario Oficial El Peruano, dentro de
los 10 días hábiles siguientes a la fecha de su emisión, así como la remisión a la Contraloría General de la República
de copia de la misma y de los documentos que la sustentan, dentro de los 10 días calendario siguientes a la fecha de
su aprobación.
OSINERG
Aprueban exonerar del proceso de concurso público la prórroga del plazo del contrato de arrendamiento de
inmueble, ubicado en el distrito de Magdalena del Mar, provincia de Liana
VISTO:
CONSIDERANDO:
Que, conforme a lo establecido en el inciso g) del artículo 19 del Texto Único Ordenado de la Ley de
Contrataciones y Adquisiciones del Estado, aprobado por Decreto Supremo Nº 012-2001-PCM, en adelante la Ley, la
prórroga del plazo de contratos de arrendamiento de inmuebles está exonerada de los procesos de Concurso Público
o Adjudicación Directa, según sea el caso, siempre que la renta no se incremente en una tasa mayor del índice gene-
ral de precios al por mayor;
Que, conforme al numeral 3) del artículo 119 del Reglamento, las prórrogas sucesivas de los contratos de
arrendamiento deberán observar las condiciones previstas en los contratos respectivos y deberán contar con una
cláusula de resolución unilateral a favor de la Entidad sin pago de indemnización por ningún concepto y sin incluir la
opción de compra;
Que, en tal sentido, con la finalidad de efectuar el trámite de exoneración correspondiente, mediante Informe
Técnico Nº OAF-008-2004 la Oficina de Administración y Finanzas sustenta el cumplimiento de las formalidades ne-
cesarias para tales efectos, señalando que la prórroga del plazo del contrato de arrendamiento obedece a que el cita-
do inmueble viene siendo arrendado para el funcionamiento de la Sede Central de OSINERG desde el año 1997,
habiéndose realizado en éste, trabajos de acondicionamiento y mantenido sin variación hasta la fecha, el valor de la
Página 127
Sistema Peruano de Información Jurídica
renta por metro cuadrado en comparación al posible incremento del monto del alquiler en caso de elegir otro inmue-
ble;
Que, en atención a lo señalado, es procedente autorizar la exoneración del Concurso Público para la prórro-
ga del plazo del contrato de arrendamiento de los 4,836.05 m2 del edificio de propiedad de la EMPRESA MINERA
DEL CENTRO DEL PERÚ S.A. - CENTROMIN PERÚ S.A., ubicado en la calle Bernardo Monteagudo Nº 222, distrito
de Magdalena del Mar, provincia y departamento de Lima, con la finalidad de ser destinado a la Sede Central de
OSINERG, por una renta mensual de US $ 23,019.60 (Veintitrés mil diecinueve y 60/100 dólares americanos),
incluido los impuestos de ley y todos los gastos que hubiere lugar por un período de doce (12) meses;
Que, por otra parte, el artículo 135 del Reglamento, señala que para alcanzar la finalidad del contrato y me-
diante resolución previa, el Titular del Pliego o la máxima autoridad administrativa, según corresponda, podrá
disponer la ejecución de prestaciones adicionales, para lo cual deberá contar con la asignación presupuestal ne-
cesaria;
Que, asimismo, el artículo 42 de la Ley, precisa que la entidad podrá ordenar y pagar directamente la
ejecución de prestaciones adicionales hasta por el 15% de su monto, siempre que sean indispensables para alcanzar
la finalidad del Contrato;
Que, mediante el Informe mencionado en los vistos, la Oficina de Administración y Finanzas sustenta la
necesidad de arrendar el área de 215 m2 del citado inmueble, con la finalidad de ampliar sus áreas de trabajo y cubrir
así las necesidades de infraestructura que requiere OSINERG, manteniéndose las demás condiciones previstas en el
contrato y contándose con la asignación presupuestal correspondiente;
Que, en tal sentido, de conformidad con lo señalado en el Informe Técnico elaborado por la Oficina de
Administración y Finanzas y lo dispuesto por el artículo 42 de la Ley, el arrendamiento de un área de 215 m2,
constituye una prestación adicional, que cumple con relación a su costo (US $ 1,023.40 mensuales), con el
porcentaje legal (máximo del 15%) establecido en el referido artículo, habiéndose determinado dicho costo de
acuerdo al valor del alquiler por metro cuadrado (m2) que viene pagando OSINERG, lo que resulta legalmente
procedente de acuerdo con lo establecido por el artículo 135 del Reglamento;
Estando a la opinión expresada por la Oficina de Administración y Finanzas y la Gerencia Legal contenida en
los Informes Nº OAF-008-2004 y GL-415-2004 respectivamente teniendo en cuenta las consideraciones señaladas y
de acuerdo al inciso g) del artículo 19 y los artículos 20 y 42 del Texto Único Ordenado de la Ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado, aprobado por Decreto Supremo Nº 012-2001-PCM y los artículos 106 y 135 de su
Reglamento aprobado por Decreto Supremo Nº 013-2001-PCM; y,
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Aprobar la exoneración del Proceso de Concurso Público para la prórroga del plazo del contrato
de arrendamiento de los 4, 836.05 m2 del edificio de propiedad de la EMPRESA MINERA DEL CENTRO DEL PERÚ
S.A. - CENTROMIN PERÚ S.A., ubicado en la calle Bernardo Monteagudo Nº 222, distrito de Magdalena del Mar,
provincia y departamento de Lima, desde el 16 de julio de 2004 hasta el 15 de julio de 2005.
Artículo 3.- El monto total de la renta mensual a partir del 16 de julio de 2004 será de US$ 24,043.00 (Veinti-
cuatro mil cuarentitrés y 00/100 Dólares Americanos) incluido los impuestos de ley y todos los gastos a que hubiera
lugar.
Artículo 4.- La fuente de financiamiento se realizará con cargo a los recursos ordinarios de OSINERG.
Página 128
Sistema Peruano de Información Jurídica
OSIPTEL
Dictan mandato de interconexión de redes del servicio portador de larga distancia de Telefónica del Perú
S.A.A. y del servicio de telefonía fija local de Telmex Perú S.A.
EXPEDIENTE : Nº 00001-2004-CD-GPR/MI
MATERIA : MANDATO DE INTERCONEXIÓN
ADMINISTRADOS : Telefónica del Perú S.A.A. / Telmex Perú S.A.
VISTA la solicitud formulada por la empresa Telefónica del Perú S.A.A. mediante comunicación de fecha 23
de abril de 2004, para que OSIPTEL emita un Mandato de Interconexión que establezca las condiciones para la
interconexión de la red del servicio portador de larga distancia nacional e internacional de Telefónica del Perú S.A.A.
(en adelante “TELEFÓNICA”) con la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX PERÚ S.A. (en adelante
“TELMEX”).
CONSIDERANDO:
1. MARCO NORMATIVO
El inciso g) del Artículo 8 de la Ley Nº 26285 del 12 de enero de 1994, estipula que las funciones de
OSIPTEL son, entre otras, las relacionadas con la interconexión de servicios en sus aspectos técnicos y económicos.
En virtud de lo establecido en el Artículo 7 del Texto Único Ordenado de la Ley de Telecomunicaciones, apro-
bado por Decreto Supremo Nº 013-93-PCM del 06 de mayo de 1993 y en el Artículo 106 del Reglamento General de
la Ley del 18 de febrero de 1994, la interconexión de las redes de los servicios públicos de telecomunicaciones entre
sí, es de interés público y social, y por tanto, es obligatoria, calificándose la interconexión como una condición esen-
cial de la concesión.
En el Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión aprobado mediante Resolución de Consejo Di-
rectivo Nº 043-2003-CD/OSIPTEL del 02 de junio de 2003 y sus modificatorias, se definen los conceptos básicos de
la interconexión de redes y de servicios públicos de telecomunicaciones, y se establecen las normas técnicas,
económicas y legales a las cuales deberán sujetarse los contratos de interconexión que se celebren entre operadores
de servicios públicos de telecomunicaciones y los pronunciamientos sobre interconexión que emita el OSIPTEL.
2. ANTECEDENTES
Mediante comunicación GGR-107-A-104-01 recibida con fecha 08 de marzo de 2001, TELEFÓNICA solicitó
la interconexión de su red portadora de larga distancia con la red del servicio de telefonía fija de AT&T Perú S.A. (
AT&T - ahora Telmex Perú S.A.).
Página 129
Sistema Peruano de Información Jurídica
Mediante comunicación C.136-VPLR/2001, recibida con fecha 12 de marzo de 2001, AT&T solicitó
información a TELEFÓNICA a efectos de iniciar la correspondiente negociación.
Mediante comunicación C.199-VPLR/2002, recibida con, fecha 29 de abril de 2002, AT&T dio como
alternativa a TELEFÓNICA la implementación de uno o varios enlaces de interconexión directos a costo de
TELEFÓNICA, para lo cual se deberá establecer una relación de interconexión.
Mediante comunicación GGR-107-A-372-02, recibida con fecha 2 de mayo de 2002, TELEFÓNICA indicó
estás de acuerdo con la implementación de un enlace de interconexión directo. Asimismo, puso en conocimiento de
AT&T su deseo de continuar con el proceso de negociación de la interconexión considerando su propio enlace.
Mediante comunicación GGR-107-A-515/IN-02, recibida con fecha 13 de junio de 2002, TELEFÓNICA solicitó
a AT&T la remisión de las condiciones técnicas y económicas del contrato de interconexión.
Mediante comunicación C.314-VPLR/2002, recibida con fecha 19 de junio de 2002, AT&T propone a
TELEFÓNICA una reunión de trabajo a fin de continuar con el proceso de negociación del contrato de interconexión.
Mediante comunicación C-447-VPLR/2002 recibida con fecha 19 de agosto de 2002, AT&T reiteró su plena
disposición para concretar la interconexión directa entre el servicio de larga distancia de TELEFÓNICA con su red fija
local, recordándole que está pendiente la entrega de la información técnica actualizada.
Mediante comunicación C-470-VPLR/2002 recibida con fecha 26 de agosto de 2002, AT&T manifestó el
interés de concretar el contrato de interconexión entre la red fija local de AT&T y la red de larga distancia nacional e
internacional de TELEFÓNICA, indicando que dicho proceso se encuentra pendiente porque están a la espera de la
entrega, de información técnica por parte de TELEFÓNICA. Asimismo, a efectos de acelerar la celebración de dicho
acuerdo, AT&T solicitó el proyecto de contrato, caso contrario solicitó a TELEFÓNICA indique su interés o no de
proseguir con la negociación. Adicionalmente, recordó a TELEFÓNICA, que pueden recurrir a OSIPTEL para solicitar
la emisión, del Mandato correspondiente.
Mediante comunicación C.446-VPLR/2003 recibida con fecha 01 de agosto de 2003, AT&T solicitó se le
indique a cual interconexión alude la comunicación INCX-470-CA-044-03 y cuántos E1’s se están considerando, a fin
de determinar los trabajos que se requieren.
Mediante comunicación C.773-VPLR/2003 recibida con fecha 11 de diciembre de 2003, AT&T invitó a los
funcionarios responsables de TELEFÓNICA a fin de llevar a cabo las reuniones necesarias para concretar la
interconexión solicitada. Adicionalmente solicitó se les indique el punto de interconexión de la red de larga distancia
de TELEFÓNICA.
Mediante comunicación GGR-107-A-246/IN-04 recibida con fecha 23 de abril de 2004, TELEFÓNICA solicitó
a OSIPTEL la emisión del Mandato de Interconexión correspondiente.
Mediante comunicación C.333-GG.GPR/2004 recibida con fecha 28 de abril de 2004, se corrió traslado a
TELMEX de la solicitud planteada por TELEFÓNICA a fin de que emita los comentarios que considere pertinentes.
Página 130
Sistema Peruano de Información Jurídica
Mediante comunicación C.319-DLR/2004 recibida con fecha 06 de mayo de 2004, TELMEX remitió a
OSIPTEL sus comentarios a la solicitud de Mandato presentada por TELEFÓNICA, indicando estar de acuerdo con
concretar la relación de interconexión vía la suscripción de un contrato.
Mediante comunicación C.372-GG.GPR/2004 recibida con fecha 07 de mayo de 2004, se corrió traslado a
TELEFÓNICA de los comentarios de TELMEX emitidos mediante la comunicación C.319-DLR/2004 indicándole que
en caso se encuentre conforme con la suscripción del contrato de interconexión, TELEFÓNICA deberá desistirse de
la solicitud de Mandato de Interconexión.
Mediante comunicación GGR-107-A.286/04 recibida con fecha 12 de mayo de 2004, TELEFÓNICA se ratificó
con su solicitud de Mandato para establecer la interconexión entre la red del servicio de telefonía fija local de
TELMEX con la red del servicio portador de larga distancia nacional e internacional de TELEFÓNICA.
Mediante comunicación GGR-107-A.297/IN-04 recibida con fecha 17 de mayo de 2004, TELEFÓNICA remitió
la relación de servicios a ser considerados en el Mandato de Interconexión con TELMEX.
3. CUESTIONES A RESOLVER
4. EVALUACIÓN Y ANÁLISIS
En los Anexos 1 y 2 se establecen los términos técnicos y económicos bajo los cuales se desarrollará la inter-
conexión que ordena el presente MANDATO. A continuación se hace referencia a algunos temas relevantes:
4.2.1 Cargo por originación y/o terminación de llamada en la red del servicio de telefonía fija local de
TELMEX
En ese sentido, resulta pertinente establecer en el presente Mandato de Interconexión que el cargo de
interconexión por originación y/o terminación de llamadas en la red del servicio de telefonía fija local que
TELEFÓNICA deberá pagar a TELMEX, por las llamadas de larga distancia nacional e internacional que transporte
TELEFÓNICA y que terminen o se originen en la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX, será el
establecido en la Resolución de Consejo Directivo referida en el párrafo precedente.
1
Esta Resolución normativa fue publicada en el Diario Oficial El Peruano de fecha 24 de marzo de 2003, y rige a
partir del 1 de abril de 2003.
Página 131
Sistema Peruano de Información Jurídica
Asimismo, TELMEX puede establecer cargos de interconexión por originación y/o terminación de llamadas en
la red del servicio de telefonía fija según rangos horarios, siempre que el promedio ponderado de dichos cargos no
exceda el valor del cargo de interconexión establecido en el presente numeral.
En ese sentido, para la presente relación de interconexión, resulta aplicable el cargo de interconexión por
transporte conmutado local establecido en la Resolución de Consejo Directivo referida en el párrafo precedente.
Asimismo, TELMEX puede establecer cargos de interconexión por transporte conmutado local según rangos horarios,
siempre que el promedio ponderado de dichos cargos no exceda el valor del cargo de interconexión establecido en el
párrafo precedente.
El cargo, por transporte conmutado local será pagado por TELEFÓNICA a TELMEX por las comunicaciones
de larga distancia de TELEFÓNICA que sean transportadas por TELMEX de una red a otra en una misma área local.
Cabe señalar que la aplicación del cargo correspondiente por la provisión del transporte conmutado local,
debe sujetarse a lo establecido en el Artículo 22 del Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión aprobado
por Resolución de Consejo Directivo Nº 0432003-CD/OSIPTEL; por lo que en virtud de dicha norma legal, la provisión
del referido servicio de transporte conmutado local generará un cargo cuando la llamada es originada o terminada en
una tercera red, a excepción que la central de conmutación, asociada al punto de interconexión, del operador que
brinda el transporte conmutado local cumpla a la vez la función de central de conmutación asociada a la tercera red
con la que se pretende interconectar.
De conformidad con lo dispuesto por el artículo 21 del Texto Único Ordenado de las Normas de Interco-
nexión, los servicios portadores constituyen el principal medio de interconexión entre los servicios y redes de
telecomunicaciones. De tal manera que constituye medio de interconexión el transporte local que se provea a sí
mismo cualquier concesionario cuente o no con concesión del servicio portador local, con la finalidad de llegar al
punto de interconexión. En ese orden de ideas, en el presente caso, los enlaces de interconexión, exclusivamente
como medio de interconexión, pueden ser provistos por el mismo operador solicitante de la interconexión o por
cualquier concesionario del servicio portador local, entre los cuales se encuentra TELMEX, empresa a la cual se ha
solicitado la interconexión.
En ese sentido, en caso TELMEX instalara los enlaces de interconexión para la presente relación de inter-
conexión, en el departamento de Lima y utilizara como medio de transmisión cables de fibra óptica, los cargos
máximos por dicho concepto serán los establecidos en el siguiente cuadro:
Cabe señalar que el cargo único y la renta mensual por los enlaces de interconexión no incluyen los costos
por fibra óptica ni los costos por obras civiles adicionales asociados a la instalación.
En caso sea TELMEX la encargada de instalar los enlaces de interconexión, los costos por dichos enlaces
utilizando como medio de transmisión cables de fibra óptica, en otros departamentos, así como los costos utilizando
otros medios de transmisión, en el departamento de Lima u otros departamentos, serán acordados entre las partes.
De ser TELMEX la encargada de instalar los enlaces de interconexión para la presente relación de
interconexión, TELEFÓNICA podrá verificar los costos relacionados con la puesta en operación de los enlaces de
Página 132
Sistema Peruano de Información Jurídica
interconexión provistos por TELMEX, así como la efectiva realización de las actividades destinadas a llevar a cabo
dicha puesta en operación.
Cabe señalar que los niveles de los cargos serán dependientes de las cantidades de enlaces de
interconexión -E1- iniciales y proyectados que el operador solicitante de la interconexión requiera.
En ese sentido, si bien no resulta directamente aplicable el referido cargo de acceso a los teléfonos públicos
en la presente relación de interconexión, considerando el interés social y público de la interconexión y que la
provisión de más servicios de telecomunicaciones se deriva en un beneficio directo a los usuarios; resulta
conveniente aplicar en la presente relación de interconexión, el cargo de interconexión por acceso a los teléfonos
públicos establecido en la Resolución de Consejo Directivo referida en el párrafo precedente.
Asimismo, TELMEX puede establecer cargos de acceso a teléfonos públicos diferenciados siempre que el
promedio ponderado de dichos cargos no exceda el valor del cargo de interconexión establecido en el presente nu-
meral.
El cargo establecido en el presente mandato finalizará una vez que TELEFÓNICA y TELMEX acuerden el
cargo por acceso a los teléfonos públicos aplicable a la red de TELMEX, y que dicho acuerdo sea aprobado por
OSIPTEL; o de ser el caso, cuando OSIPTEL establezca el cargo por el acceso a los teléfonos públicos conforme al
marco legal vigente.
El cargo por acceso a los teléfonos públicos será pagado por TELEFÓNICA a TELMEX por las comunicacio-
nes de larga distancia de TELEFÓNICA que sean originadas en teléfonos públicos de TELMEX. Cabe señalar que el
referido cargo de acceso a los teléfonos públicos es independiente del cargo por originación de llamadas en la red del
servicio de telefonía fija expuesto en el punto
Sobre este particular, el artículo 36 del Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión2, establece los
alcances del Numeral 49 de los Lineamientos de Política de Apertura, respecto de las modificaciones en la red,
relacionadas con la interconexión. Así, se entiende que las modificaciones en la red a que alude el referido Numeral
49 se refieren a los elementos de red comprendidos desde el nodo (v.g. central telefónica, en el caso de la red
telefónica) utilizado como acceso en la interconexión y el distribuidor digital que conecta al sistema de transmisión
utilizado en la interconexión.
Cabe destacar que los costos de adecuación de red son distintos de los costos por los enlaces de
interconexión, los que constituyen el medio de transmisión por el cual se transportan las comunicaciones entre las
redes y por los que se deben pagar los cargos establecidos en el Numeral 4 del Anexo 2 - Condiciones Económicas
del presente Mandato de Interconexión.
Para la presente relación de interconexión se dispone que TELEFONICA deberá asumir los costos de
adecuación de red de TELMEX, ejecutando sus acuerdos sobre costos de adecuación de red conforme a la
normativa vigente. Para ello, los acuerdos que establezcan las partes se pueden sujetar a cualquiera de estas dos
modalidades, a elección de TELEFÓNICA;
(i) Uso Exclusivo.- De acuerdo a esta modalidad la adquisición de los equipos se efectúa para su uso en una
interconexión en particular.
De esta manera, el operador que requiera adecuar su red por motivos de la implementación de la
interconexión presentará a la otra parte, en función al número de E1’s solicitados, la lista de elementos de
2
Aprobado mediante Resolución de Consejo Directivo Nº 043-2003-CD/OSIPTEL.
Página 133
Sistema Peruano de Información Jurídica
adecuación de red, cantidad, precios y mecanismos de pago para la adecuación de red, aspectos sobre los cuales
ambas partes se pondrán de acuerdo.
En este contexto, en el presente Mandato de Interconexión se deja establecido que en caso de requerirse
elementos de adecuación de red para implementar un punto de interconexión o enlace de interconexión, se tomará
en cuenta el procedimiento desarrollado en el numeral 4. del Anexo 1.A.
(ii) Uso compartido.- Esta modalidad fue autorizada por la Resolución de Gerencia General Nº 064-2000-
GG/OSIPTEL publicada en el diario oficial El Peruano el día 02 de junio de 2000. Conforme a esta modalidad, para
los fines de la interconexión de redes de servicios portadores de larga distancia, las empresas involucradas pueden
utilizar, opcionalmente, un sistema de pagos por el uso compartido de elementos de adecuación de red, de acuerdo
con las necesidades de cada relación de interconexión, cotizados y provistos por unidades de precios por E1, a todo
costo.
El precio de adecuación de red, aprobado en la referida resolución, por cada E1, por una sola vez y por todo
concepto, por el uso compartido de los elementos de dicha adecuación, es el siguiente, sin incluir el impuesto general
a las ventas:
Aquel operador que se acoja a esta modalidad tendrá derecho al uso de los elementos de adecuación de red
por todo el período durante el cual se encuentre vigente la relación de interconexión que establece el presente
Mandato de Interconexión.
Sin perjuicio de lo antes señalado, no se limita a las partes la posibilidad de negociar otra alternativa sobre
costos de adecuación, con condiciones económicas más favorables para el operador que asume los costos.
El acuerdo entre ambas partes con respecto a la adecuación de red deberá ser presentado a OSIPTEL para
su aprobación, dentro de los cinco (5) días hábiles a partir de la fecha de suscripción del acuerdo.
4.2.6 Cargo de facturación y recaudación para el servicio portador de larga distancia bajo el Sistema
de Llamada por Llamada
Para el caso de las comunicaciones de larga distancia bajo el Sistema de Llamada por Llamada, en el Artí-
culo 6 de las Normas sobre Facturación y Recaudación, aprobadas mediante Resolución de Consejo Directivo Nº
062-2001-CD/OSIPTEL, se establece que las partes acordarán el cargo correspondiente por la provisión de la
facturación y recaudación, por parte del concesionario del servicio de telefonía fija local, de las comunicaciones de
larga distancia. Asimismo, se establece que en caso de no llegar a un acuerdo, OSIPTEL establecerá el cargo
correspondiente, de acuerdo a los procedimientos vigentes.
Página 134
Sistema Peruano de Información Jurídica
Teniendo en cuenta el marco legal vigente, OSIPTEL, haciendo uso de sus facultades, ha decidido
determinar el cargo de Facturación y Recaudación aplicable al presente Mandato de Interconexión, sobre la base de
una comparación internacional, el mismo que será aplicado a las llamadas de larga distancia que realicen los
usuarios de TELEFÓNICA, haciendo uso de los servicios de larga distancia que brinda esta empresa en la modalidad
de Llamada por Llamada.
Con el fin de determinar el cargo por el concepto de facturación y recaudación aplicable a las
comunicaciones de larga distancia cursadas en la modalidad de llamada por llamada, se revisó la experiencia
regulatoria al respecto en países de América Latina, Europa y Asia. Dentro de la muestra para la elaboración de la
comparación internacional se incluyeron los países que cumplieron con los siguientes criterios:
a. El mercado de larga distancia del país se encuentra abierto a la competencia y se emplea el sistema de
llamada por llamada como medio de acceso del usuario final al portador de larga distancia; y,
b. Los operadores locales (de telefonía fija) ofrecen el servicio de facturación y recaudación a los operadores
de larga distancia que prestan su servicio bajo el sistema de llamada por llamada y el regulador ha intervenido en el
establecimiento de dichos cargos.
El criterio (a) es cumplido por veintiséis (26) países, los cuales se muestran en el Cuadro Nº 1. De estos
países, cinco (5) países cumplen además con el criterio (b). En estos cinco países los operadores locales ya ofrecen
facturación y recaudación a los operadores de larga distancia.
No obstante, hay que tener en cuenta que los países que deben ser considerados en la muestra deben
poseer mercados consolidados con un período prudencial de competencia. En este sentido, dado que el mercado de
larga distancia en Bolivia se abrió a la competencia en noviembre del año 2001 y que el esquema de facturación y
recaudación se ha implementado en el último semestre del año 2002, no se incluirá al mencionado país en el análisis
de comparación internacional.
De otro lado, se debe incluir en la comparación internacional a países en los cuales ya se han establecido los
cargos definitivos por los conceptos de facturación y recaudación. Este no es el caso de Brasil, en donde actualmente
los operadores se encuentran en revisión de la metodología para establecer los cargos por la cobranza conjunta. Por
ello, Brasil tampoco puede ser considerado en el análisis de comparación internacional.
Por lo tanto, en el análisis de comparación internacional se incluirá a los siguientes países: Alemania,
Colombia y Chile3. Para tales efectos, se considera que cada operador local que opera en dichos países constituye
una observación válida para realizar el análisis, pues es una red independiente para la cual se ha calculado, sobre la
base de sus propios parámetros, un determinado cargo que hace posible la recuperación de los costos incurridos al
facturar y cobrar las cuentas de terceros. Así, el análisis posee catorce (14) observaciones4.
3
En cada uno de estos países los operadores locales ofrecen a los operadores de larga distancia, tanto la facilidad
de facturación como la facilidad de recaudación.
4
En el caso de Colombia se han considerado diez (10) operadores locales; en Chile, tres (3) operadores y en
Alemania, un operador.
Página 135
Sistema Peruano de Información Jurídica
Es importante señalar que, se ha verificado que en Alemania, Colombia y Chile los cargos establecidos
cubren actividades similares a las correspondientes en el caso peruano; es decir, emisión de recibo, envío o
distribución del mismo y recaudación. Asimismo, en el caso de Colombia y Chile el detalle de llamadas dentro del
recibo es similar al caso peruano, es decir, el detalle del consumo bajo la modalidad de llamada por llamada se
efectúa en hoja separada.
En el caso de Alemania (Deutsche Telekom), el cargo por la facturación y recaudación de llamadas de larga
distancia bajo el Sistema de Llamada por Llamada tiene dos componentes: un cargo por línea de registro y un cargo
por recibo. Del mismo modo, en Chile existen dos cargos por este concepto: uno por la facturación en el sistema
multiportador discado, que es por registro, y otro asociado a la cobranza por la elaboración de la boleta emitida. En
Colombia el cargo de facturación y recaudación se cobra por recibo.
Con el fin de hacer comparables los cargos por facturación y recaudación de las diferentes empresas, se
uniformizó la unidad de cobro en recibo. Para hacer la conversión al valor del cargo por recibo, en el caso de
Alemania y Chile, se consideró que los registros fijos por recibo son 10 y que el promedio de las llamadas de larga
distancia en el Sistema de Llamada por Llamada por recibo es también 105.
Adicionalmente se debe mencionar que para el cálculo de los cargos por facturación y recaudación en cada
empresa, se consideran tanto los costos fijos como los costos variables en los que se incurre. Así, de acuerdo con la
práctica internacional revisada, se utilizan esquemas de cargos variables por recibo y/o por registro, mas no
volúmenes mínimos por empresa, para recuperar tanto los costos fijos como los costos variables.
Respecto de la vigencia de los cargos considerados, es necesario precisar que los valores incluidos en el
análisis son los vigentes a marzo de 2003. En el caso de Chile, los valores establecidos en los Decretos Tarifarios de
las empresas reguladas se actualizaron según los índices correspondientes. De manera similar, para el caso de
Colombia se actualizaron los valores de acuerdo con los mecanismos establecidos en las resoluciones de la
Comisión de Regulación de Telecomunicaciones. En Alemania se tomó como valor al establecido por el regulador a
partir de marzo del año 2003, como resultado dei proceso arbitral seguido por Deutsche Telekom y los operadores
entrantes. Finalmente, todos los valores fueron convertidos a dólares americanos, considerando el tipo de cambio
promedio anual correspondiente al período comprendido entre abril de 2002 y marzo de 2003, publicado por el Banco
Central de Reserva del Perú. Esto se realizó con el fin de reducir el efecto de la depreciación cambiaría en Chile y
Colombia, que fue del orden de 14% y 30%, respectivamente, en dicho período.
Del análisis de los cargos de los operadores que brindan la facturación y recaudación de las llamadas de
larga distancia empleando el Sistema de Llamada por Llamada, se obtiene que el valor promedio del cargo total por
recibo facturado y recaudado es US$ 0,1957 (ver Cuadro Nº 2). Es preciso mencionar que cuando se contó con más
de un valor para un mismo operador local, se calculó un promedio simple y dicho valor fue incluido como una
observación del análisis.
Cuadro Nº 2
5
Cantidades obtenidas de los reportes de Americatel Perú S.A. a OSIPTEL.
Página 136
Sistema Peruano de Información Jurídica
Telecaquetá 0,1948
Telebuenaventura 0,1713
Telesantarosa 0,2564
Telemaicao 0,2173
Telefónica de Chile (ex - CTC) 0,1651
Chile CNT 0,2168
Teicoy 0,2168
Promedio 0,1957
Elaboración: OSIPTEL
Fuentes: Subsecretaría de Telecomunicaciones, Chile.
Comisión de Regulación de Telecomunicaciones, Colombia.
Regulierungsbehörde von Telekommunikationen Und. Post,
Alemania.
El cargo por Facturación y Recaudación que se establece en el presente Mandato de Interconexión, tiene ca-
rácter temporal y su vigencia será desde la fecha efectiva de la prestación de la instalación esencial de Facturación y
Recaudación, hasta que (i) OSIPTEL establezca el cargo tope de Facturación y Recaudación, o (ii) TELMEX y TE-
LEFÓNICA suscriban un acuerdo en el cual se establezca dicho cargo, y el referido acuerdo sea aprobado por OSIP-
TEL conforme el marco legal vigente.
En caso OSIPTEL determine el cargo tope por la Facturación y Recaudación, TELMEX y TELEFÓNICA
realizarán las acciones correspondientes a fin de adecuar el cargo establecido en el presente mandato al cargo por
facturación y recaudación establecido por OSIPTEL. Dicho cargo acordado se aplicará a su relación de interconexión
a partir de la techa en que entre en vigencia la resolución de OSIPTEL que establece el cargo tope por Facturación y
Recaudación.
POR LO EXPUESTO, en aplicación de las funciones previstas en el inciso n) del Artículo 25 y en el inciso b)
del Artículo 75 del Reglamento General de OSIPTEL del 02 de febrero de 2001, y estando a lo acordado por el
Consejo Directivo de OSIPTEL en su Sesión Nº 203 de fecha 16 de julio de 2004;
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Dictar Mandato de Interconexión, estableciendo las condiciones técnicas, económicas, legales y
operativas para interconectar la red del servicio portador de larga distancia nacional e internacional de Telefónica del
Perú S.A.A. con la red del servicio de telefonía fija local de Telmex Perú S.A. el cual se sujetará a las condiciones
técnicas, económicas, legales y operativas que se establecen en los siguientes artículos y en los Anexos Nº 1 y 2 que
forman parte integrante del Mandato.
Artículo 3.- Cualquier acuerdo entre Telefónica del Perú S.A.A. y Telmex Perú S.A., posterior al Mandato de
Interconexión, que pretenda variar total o parcialmente las condiciones por él establecidas o la totalidad del mismo,
es ineficaz hasta que sea comunicada a ambas empresas la aprobación de OSIPTEL respecto de dicho acuerdo.
Artículo 4.- Para los puntos de interconexión establecidos en el presente Mandato de Interconexión y
aquellos que se establezcan posteriormente, las partes se sujetarán a lo dispuesto por el Artículo 35 del Texto Único
Ordenado de las Normas de Interconexión y por este Mandato de Interconexión.
6
Véase el Mandato de Interconexión Nº 001-99-GG/OSIPTEL.
Página 137
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 5.- La empresa que requiera verificar los equipos, instalaciones e infraestructura en general
utilizados para los fines de interconexión que se encuentren ubicados en el local de la otra parte, deberá cursarle
comunicación escrita con cinco (05) días hábiles de anticipación, notificándole respecto de su intención de
verificación, así como la fecha, hora y local en que se realizará la misma. Salvo que por caso fortuito o fuerza mayor
se requiera realizar una inspección inmediata, bastará que la parte interesada curse un simple aviso previo a la otra.
En ambos casos, la empresa notificada no podrá negarse a la verificación, salvo causa debidamente justificada y
sustentada documentalmente.
Tanto Telefónica del Perú S.A.A. como Telmex Perú S.A. se encuentran obligadas a prestar las facilidades
del caso a fin de garantizar la adecuada verificación de los equipos, instalaciones e infraestructura en general
vinculados con la presente relación de interconexión.
El uso del derecho de verificación no se encuentra sujeto al pago de compensación económica alguna.
Artículo 6.- Las controversias entre Telefónica del Perú S.A.A. y Telmex Perú S.A. derivadas de lo señalado
en el Mandato de Interconexión serán resueltas a través del Reglamento para la Solución de Controversias entre Em-
presas Operadoras de Servicios Públicos de Telecomunicaciones, aprobado por OSIPTEL.
Artículo 7.- La materia sancionadora se regirá por el Reglamento General de Infracciones y Sanciones.
Artículo 8.- Las partes tienen la facultad de suspender la interconexión en caso que la otra no cumpla con
pagar oportunamente los cargos que le correspondan, bajo estricto cumplimiento del procedimiento contenido en el
Capítulo IV-A - “De las Reglas aplicables a los procedimientos de liquidación, facturación, pago y suspensión de la
interconexión” del Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión aprobado mediante Resolución de Consejo
Directivo Nº 043-2003-CD/OSIPTEL y sus modificatorias.
Artículo 9.- El incumplimiento de cualesquiera de las disposiciones del presente Mandato de Interconexión,
no contempladas en el Reglamento General de Infracciones y Sanciones o en el Texto Único Ordenado de las
Normas de Interconexión, será calificada como infracción grave.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, las partes tienen la facultad de acordar mecanismos de
indemnización y/o compensación ante un eventual incumplimiento de cualesquiera de las partes en la ejecución del
presente Mandato de Interconexión, tales como el reembolso de gastos, la imposición de penalidades, entre otros.
Artículo 10.- Las condiciones técnicas y económicas establecidas en el Mandato de Interconexión, tales
como los cargos de interconexión o el régimen de tasación, se adecuarán automáticamente a los cambios de régimen
y a la normativa que apruebe OSIPTEL, a partir de su fecha de entrada en vigencia y sin que se requiera una
solicitud previa en ese sentido, salvo disposición distinta del mismo OSIPTEL.
Asimismo, los cargos de interconexión y las condiciones económicas en general, se adecuarán cuando una
de las partes, en una relación de interconexión con una tercera empresa operadora, aplique cargos de interconexión
o condiciones económicas de interconexión más favorables a las establecidas en el presente Mandato de
Interconexión; debiendo sujetarse a lo dispuesto en los siguientes numerales:
(i) Si los cargos o condiciones económicas que se apliquen a la tercera empresa operadora se han
establecido bajo la misma modalidad y la misma unidad de medida que los respectivos cargos o condiciones
económicas establecidas en el presente Mandato, la adecuación se producirá de manera automática, sin que se
requiera una solicitud previa en ese sentido por parte de la empresa operadora favorecida, y surtirá sus efectos a
partir de la fecha de entrada en vigencia de dichos cargos o condiciones económicas más favorables. También están
sujetos a esta disposición los casos en que se apliquen a la tercera empresa operadora descuentos por volumen de
tráfico o por horarios en que este se cursa.
(ii) Si los cargos o condiciones económicas que se apliquen a la tercera empresa operadora se han esta-
blecido bajo una modalidad o una unidad de medida diferente que los respectivos cargos o condiciones económicas
establecidas en el presente Mandato, la adecuación requerirá solicitud previa en ese sentido por parte de la empresa
que se considere favorecida, y surtirá sus efectos a partir del día siguiente de la fecha de recepción de dicha solicitud.
Página 138
Sistema Peruano de Información Jurídica
Para efectos de la aplicación de lo dispuesto en los párrafos precedentes, debe entenderse que las
modalidades de cargos de interconexión son las señaladas en el Artículo 23 del Texto Único Ordenado de las
Normas de Interconexión.
Artículo 11.- Telefónica del Perú S.A.A. y Telmex Perú S.A. aplicarán el procedimiento de liquidación,
facturación y pago establecido en el Capítulo IV-A - “De las Reglas relativas a los procedimientos de liquidación,
facturación, pago y suspensión de la interconexión” del Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión
aprobado mediante Resolución de Consejo Directivo Nº 043-2003-CD/OSIPTEL y sus modificatorias.
Artículo 12.- El Mandato de Interconexión que se dicta mediante la presente Resolución entrará en vigencia
a partir del día siguiente de su fecha de notificación a Telefónica del Perú S.A.A. y Telmex Perú S.A., y será
publicado en el diario oficial El Peruano.
ANEXO 1
ANEXO 1.A
CONDICIONES BÁSICAS
1. DESCRIPCIÓN: El presente proyecto establece las condiciones técnicas y operativas para interconectar la
red del servicio portador de larga distancia nacional e internacional de TELEFÓNICA con la red del servicio de
telefonía fija local de TELMEX.
(i) Llamadas de larga distancia nacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía fija
local de TELMEX, que han seleccionado (preselección o llamada por llamada) el servicio portador de larga distancia
de TELEFÓNICA, con destino a los usuarios de la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX.
(ii) Llamadas de larga distancia nacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía fija
local de TELMEX, que han seleccionado (preselección o llamada por llamada) el servicio portador de larga distancia
de TELEFÓNICA, con destino a usuarios de otras redes.
(iii) Llamadas de larga distancia internacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía
fija local de TELMEX, que han seleccionado (preselección o llamada por llamada) el servicio portador de larga
distancia de TELEFÓNICA, con destino internacional.
(iv) Llamadas de larga distancia nacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía fija
local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA, mediante el uso de tarjetas
de pago, con destino a los usuarios de la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX.
(v) Llamadas de larga distancia nacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía fija
local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA, mediante el uso de tarjetas
de pago, con destino a los usuarios de otras redes.
(vi) Llamadas de larga distancia internacional originadas por los abonados de la red del servicio de telefonía
fija local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA, mediante el uso de
tarjetas de pago, con destino internacional.
(vii) Llamadas de larga distancia nacional originadas por usuarios de los teléfonos públicos de la red del
servicio de telefonía fija local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA,
mediante el uso de tarjetas de pago, con destino a los usuarios de la red del servicio de telefonía fija local de
TELMEX.
Página 139
Sistema Peruano de Información Jurídica
(viii) Llamadas de larga distancia nacional originadas por usuarios de los teléfonos públicos de la red del
servicio de telefonía fija local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA,
mediante el uso de tarjetas de pago, con destino a los usuarios de otras redes.
(ix) Llamadas de larga distancia internacional originadas por usuarios de teléfonos públicos de la red del
servicio de telefonía fija local de TELMEX, que accesan al servicio portador de larga distancia de TELEFÓNICA,
mediante el uso de tarjetas de pago, con destino internacional.
(x) Llamadas de larga distancia internacional entrantes utilizando el servicio portador de larga distancia de
TELEFÓNICA con destino a los usuarios de la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX.
En ese sentido, TELMEX permitirá que las llamadas de larga distancia transportadas por TELEFÓNICA se
originen y/o terminen en su red del servicio de telefonía fija local. Por este servicio se pagará un cargo establecido en
el Anexo 2 - Condiciones Económicas.
2.2. Enlace de interconexión: Es el circuito punto a punto físico o virtual que enlaza las redes de distintos
operadores concesionarios a ser interconectadas en la misma localidad. Esto no implica necesariamente enlaces
dedicados exclusivos entre TELMEX y TELEFÓNICA, para los efectos de la presente interconexión.
3. PUNTOS DE INTERCONEXIÓN
3.1. El Punto de Interconexión (Pdl) es el lugar específico, físico o virtual, a través del cual entran o salen las
señales que se cursan entre las redes o servicios interconectados. Define y delimita la responsabilidad de cada ope-
rador.
3.2. La ubicación del punto de interconexión se encuentra indicada en el numeral 2 del Anexo I.B.
3.3. Los nuevos puntos de interconexión en cualquier área local donde ambos operadores tengan concesión
se establecerán siguiendo los procedimientos descritos en el Anexo 1.F.
3.4. En los puntos de interconexión señalados en los numerales 3.2 y 3.3, ambos operadores garantizarán la
calidad de servicio, accesibilidad y capacidad de tráfico.
3.5. En el caso que se cancele una Orden de Servicio para la implementación de un Punto de Interconexión,
con posterioridad a los 15 días calendario de recibida la confirmación de la aceptación de la orden de servicio por
parte del operador encargado de la implementación, el operador que solicitó la cancelación deberá asumir los gastos
en que haya incurrido la otra parte para dicha implementación.
3.6. La información mínima requerida para que se pueda proporcionar un Punto de Interconexión es la
siguiente:
c) Información sobre las dimensiones, requerimientos de energía y demás facilidades para los equipos a ser
coubicados, en caso de ser requerida la coubicación.
Página 140
Sistema Peruano de Información Jurídica
El operador solicitante remitirá al operador solicitado las correspondientes órdenes de servicio de acuerdo al
procedimiento establecido en el Anexo 1.F, a efectos de establecer el o los Puntos de Interconexión.
3.7. Considerando lo establecido en el numeral 3.1 del presente Anexo y en el numeral 2 del Anexo 1.B,
TELEFÓNICA será responsable del medio de transmisión desde su central hasta la central de TELMEX en la cual se
ubica el punto de interconexión, independientemente de la empresa que provea el enlace de interconexión.
Los cargos por los enlaces de interconexión serán los establecidos en el numeral 4 del Anexo 2 -
Condiciones Económicas.
3.8. TELEFÓNICA podrá solicitar a TELMEX rutas alternas de transmisión para proteger los enlaces de in-
terconexión, las que serán proporcionadas, de ser técnicamente posible, encontrándose las mismas sujetas a
acuerdos específicos. Dichos acuerdos deberán ser puestos en conocimiento de OSIPTEL en un plazo máximo de
cinco (05) días calendario contados a partir del día siguiente de su suscripción, para su aprobación.
3.9. Las interfaces de la red en los Puntos de Interconexión, las normas y otras características técnicas para
la interconexión cumplirán con las especificaciones técnicas establecidas en el Anexo 1.C.
3.10. Todos los equipos y accesorios que sean instalados por ambas partes serán digitales, nuevos y de re-
ciente generación disponibles al momento de su adquisición. A estos efectos ambas partes deberán proporcionarse
los certificados de los equipos con garantía de fábrica vigente, que cumplan con requerimientos mínimos de
confiabilidad y calidad, de acuerdo con el estándar que disponga la normatividad vigente y que resulte aplicable.
3.11. La señalización empleada para la interconexión será la señalización por canal común Nº 7, de acuerdo
a lo indicado en el numeral 2 del Anexo 1.C.
Sin perjuicio de lo anterior, ambas empresas deberán realizar las modificaciones y adecuaciones
correspondientes a fin de cumplir con la normativa que para tal efecto establezca el Ministerio de Transportes y
Comunicaciones (MTC).
4.1. Cada una de las partes cuyas redes se interconectan asumirá a su costo las modificaciones y
ampliaciones de su red que sean necesarias para mantener los estándares de calidad del servicio establecidos en los
Contratos de Concesión de cada operador. En el caso que OSIPTEL dicte alguna norma al respecto, ésta se utilizará
para el desarrollo del presente proyecto técnico.
4.2. Las partes podrán acordar efectuar reuniones con la finalidad de mantener los índices de calidad de
servicio, de acuerdo a lo indicado en el punto 4.1
4.3. Cada parte tiene el derecho de proveer o suministrar al interior de su red, características diferentes a las
de la otra (por ejemplo, anuncios grabados, tonos de timbrado y ocupado, tonos de congestión de red, etc.), siempre
y cuando cumplan con lo establecido por el MTC o en su defecto por las Recomendaciones de la UIT sobre el
particular. En el caso de diferencias, las mismas no se considerarán como problemas de calidad de servicio, siempre
y cuando no afecten los índices de calidad y/o causen disturbios a la red del otro operador y que estén directamente
relacionados con los eventos que lo originan.
En caso se afecten los índices de calidad, se procederá de acuerdo a lo establecido en el numeral anterior.
En caso se causen disturbios en la red del otro operador, éste último podrá interrumpir la interconexión hasta que
desaparezca la causa que lo originó, conforme a lo establecido en el Anexo 3 del presente Mandato.
4.4. En caso de congestión en cualquiera de las redes, TELEFÓNICA o TELMEX, podrán implementar una
locución durante un tiempo breve con un mensaje neutral que indique su razón social al inicio de la misma, siempre
que dicha congestión se genere en su propia red. Dicho mensaje no generará ningún pago por parte del usuario.
4.5. Los empleados de cada operador que atiendan la interconexión deberán tener la capacidad necesaria
para llevar a cabo su cometido de la manera más eficiente en la prestación del servicio de mantenimiento, de averías,
programación de cortes, etc. con disponibilidad durante las 24 horas del día a fin de garantizar el mantenimiento y la
calidad de servicio al cliente.
Página 141
Sistema Peruano de Información Jurídica
5. Adecuación de red
5.1. En un plazo máximo e improrrogable de 4 días hábiles computados a partir de la recepción de la orden
de servicio, TELMEX hará entrega a TELEFÓNICA de la lista de materiales y equipos a adquirirse para la adecuación
de red de aquella, con indicación expresa y detallada por cada punto de interconexión del elemento de red, marca,
modelo, precio unitario, cantidad o unidad de medida y precio, así como las especificaciones técnicas
correspondientes.
5.2. Dentro de los 4 días hábiles posteriores de recibida la comunicación a que alude el numeral 5.1
precedente, TELEFÓNICA deberá comunicar a TELMEX su decisión de adquirir los materiales y equipos necesarios
para llevar a cabo la interconexión, para lo cual deberá emitir las órdenes de servicio correspondientes para la
habilitación de los puntos de interconexión y provisión de enlaces requeridos. TELEFÓNICA podrá verificar la lista de
materiales y equipos a adquirirse; para tal efecto TELMEX deberá proporcionar las facilidades del caso previa
solicitud por escrito.
5.3. Dentro de los 5 días hábiles posteriores de recibida la comunicación a que alude el numeral 5.2 pre-
cedente, TELEFÓNICA deberá emitir las solicitudes de compra u órdenes de pedido para la adquisición de los
materiales y equipos antes mencionados. TELMEX deberá informar a TELEFÓNICA, con copia a OSIPTEL, de la
emisión de las solicitudes de compra u órdenes de pedido, dentro de los 5 días hábiles de efectuada.
5.4. Sin perjuicio de lo establecido en los numerales anteriores, las partes podrán acordar modos alternativos
para la provisión de los elementos de adecuación de red, los mismos que deberán presentarse a OSIPTEL para su
respectiva aprobación.
La adecuación de equipos e infraestructura está referida a la inversión en modificaciones que cada operador
hace en su red para brindar sus propios servicios y que puedan afectar la interconexión. Dicha adecuación no está
referida a lo establecido en el Artículo 36 del Texto Único Ordenado de las Normas de Interconexión.
6.2. TELMEX comunicará a TELEFÓNICA con una anticipación no menor de seis meses las modificaciones
en su red que pudiesen afectar a la red de TELEFÓNICA o la relación de interconexión, con la finalidad de que
TELEFÓNICA realice las adaptaciones necesarias. Para tal efecto, se establecerán reuniones entre ambos
operadores para concretar su ejecución.
6.3. TELEFÓNICA informará anualmente a TELMEX, desde la vigencia del presente Mandato, las
modificaciones sobre los enlaces de interconexión planificados para su sistema, las cuales se llevarán a cabo dentro
de los 6 a 24 meses siguientes de informadas, al igual que la proyección de troncales requeridas entre sus centrales
y las de TELMEX. La referida proyección no será considerada una orden de servicio hasta que TELEFÓNICA la
presente como tal.
6.5. Será responsabilidad de TELEFÓNICA que los enlaces y canales de voz utilizados sean en cada
momento suficientes para atender los estándares de calidad referidos en el punto 4.1. del presente Anexo.
Página 142
Sistema Peruano de Información Jurídica
7.2. Las pruebas técnicas de aceptación de equipos y sistemas se realizarán dentro de los plazos
establecidos en el Anexo 1.D del presente proyecto.
7.3. Los enlaces de interconexión deberán estar operativos antes del inicio de las pruebas técnicas de
aceptación.
8.1. Las características técnicas del presente Proyecto Técnico de Interconexión podrán ser revisadas por las
partes cada dos (2) años, contados a partir de la fecha de entrada en vigencia del Mandato.
8.2. En lo que se refiere a las modificaciones del Proyecto Técnico, durante la ejecución del mismo, se
aplicará el procedimiento establecido a continuación:
(a) Cualquiera de las partes comunicará a la otra, por escrito y con copia a OSIPTEL, su deseo de modificar
el Proyecto Técnico de Interconexión, adjuntando las modificaciones sugeridas y las respectivas justificaciones.
(b) La parte notificada tendrá un plazo máximo de 60 días calendario para pronunciarse respecto de las
modificaciones propuestas. A falta de pronunciamiento se presume que tales modificaciones han sido aceptadas por
la parte notificada.
(c) En el caso que la parte notificada no estuviera de acuerdo con las modificaciones sugeridas, deberá
comunicarlo a la otra como máximo al término de los 60 días calendario establecidos en el párrafo anterior, lo que
dará inicio a un período de negociación de 30 días calendario para superar las divergencias que hubieren.
(d) En caso de llegar a un acuerdo, cada una de las partes realizará, a su costo, las modificaciones
implementadas por dicha parte.
(e) Si transcurridos los 30 días mencionados en el literal c) del presente numeral, y si las partes llegaran a un
acuerdo, presentarán el mismo, de manera conjunta o por separado, a OSIPTEL para su evaluación y de ser el caso
la aprobación correspondiente. De no llegar a un acuerdo, las partes presentarán su propuesta a OSIPTEL para su
respectivo pronunciamiento.
(f) Cada una de las partes realizará a su costo, las modificaciones aprobadas o dispuestas por OSIPTEL.
TELMEX deberá tener implementado el código 1988 en su red. Con cinco (5) días calendario de anticipación
a la puesta en operación de la interconexión, TELMEX deberá informar al otro operador que la numeración requerida
se encuentra habilitada.
TELMEX deberá brindar el acceso a los usuarios de su red del servicio de telefonía fija local a los servicios
especiales básicos y servicios especiales facultativos prestados por TELEFÓNICA como concesionario del servicio
portador de larga distancia, conforme a lo establecido en el Plan Técnico Fundamental de Numeración aprobado
mediante Decreto Supremo Nº 022-2002-MTC.
TELEFÓNICA podrá brindar a los usuarios del servicio de telefonía fija de TELMEX acceso a comunicaciones
de larga distancia a través del sistema de preselección, llamada por llamada y tarjetas de pago, conforme a lo esta-
blecido en la normativa vigente.
Página 143
Sistema Peruano de Información Jurídica
13. TASACIÓN
Cada operador es responsable de efectuar la tasación a sus abonados, llevando registros que considere
como información mínima: número de abonado de origen y número de abonados destino, hora de inicio de la llamada
y hora de terminación de la llamada y fecha.
De acuerdo a las especificaciones técnicas de la señalización Nº 7-SS7, una llamada se empieza a tasar en
cualquier red que use dicha señalización una vez recibida la señal de respuesta, en este caso, es el mensaje de res-
puesta ANM (o RST), o el mensaje de conexión CON (o COX), con estos mensajes (ANM o CON) la central de origen
inicia el proceso de tarificación.
Se detendrá el proceso de tarificación en la Central que controla y tarifica la llamada cuando ésta envíe o
reciba el mensaje de liberación REL (o LIB).
El tiempo de conversación debe ser el intervalo (expresado en segundos) entre la recepción por parte de la
Central de Origen de cualquiera de los mensajes CON o ANM y el momento en que la Central de Origen envíe o
reciba la señal de Release REL (o LIB). Se considerará dentro del tiempo de conversación los períodos en los cuales
se tengan pausas producto del mensaje Suspend (SUS).
En caso de requerirse el envío de mensajes adicionales para fines de establecer la tasación de una llamada,
las partes se sujetarán a lo establecido en el numeral 7 del presente Anexo.
De otro lado, la tasación para efectos de la facturación al usuario que hace uso del servicio de larga distancia
se iniciará cuando el usuario llamado contesta dicha comunicación.
Para los puntos de interconexión establecidos en el presente Mandato y aquellos que se establezcan
posteriormente, las partes se sujetarán a lo dispuesto por el Artículo 35 del Texto Único Ordenado de las Normas de
Interconexión.
Para los casos en que una de las partes desea hacer uso de la infraestructura de la otra parte, en lugares
diferentes a los puntos de interconexión, sea con la finalidad de instalar sus equipos destinados a la interconexión,
supervisión de equipos, mantenimiento, cambio y/o retiro de equipos, las actuaciones necesarias para dichos efectos
se regirán por los acuerdos y procedimientos que las partes acuerden en el caso de que sea posible la provisión de
espacio físico.
Los acuerdos mencionados en los párrafos anteriores, deberán ser puestos en conocimiento de OSIPTEL, en
un plazo máximo de cinco (5) días hábiles contados a partir de su suscripción, para su respectiva aprobación.
ANEXO 1.B
PUNTOS DE INTERCONEXIÓN
Las áreas de servicio que están comprendidas en el presente proyecto técnico son las siguientes:
a) TELMEX: Departamento de Lima y Provincia Constitucional del Callao y las áreas locales donde TELMEX
tiene concesión.
b) TELEFÓNICA: Inicialmente los departamentos de Lima, incluyendo la Provincia Constitucional del Callao,
La Libertad, Arequipa, Lambayeque, Piura y Cusco,
Página 144
Sistema Peruano de Información Jurídica
La capacidad proyectada para los cuatro (4) años siguientes deberá ser comunicada por TELEFÓNICA a
TELMEX en un plazo no mayor de 5 día hábiles contados a partir de la vigencia del presente Mandato de
Interconexión.
Los equipos utilizados para los enlaces de interconexión podrán ser provistos por TELMEX, TELEFÓNICA o
cualquier otro portador local.
ANEXO 1.C
1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1.1. Especificaciones técnicas de los enlaces: Los equipos de transmisión para los enlaces de
interconexión tendrán las velocidades de 155 Mbps, 140 Mbps, 34 Mbps, 8 Mbps ó 2 Mbps.
Todas las características físicas y eléctricas y las estructuras de tramas de los enlaces de interconexión
seguirán las recomendaciones UIT-T aplicables para sistemas de transmisiones digitales, tales como:
a. Los canales de hasta 64 Kbps de una trama de 2 Mbps: G.703, G.821, G.823 y G.732.
b. Para enlaces PDH de 2 a 34 Mbps y tributarios SDH (no incluye enlaces internacionales): G.703, G.704,
G.732, G.742, G.823 y G.826 (o G.821)
c. Para enlaces SDH (especialmente para la trama STM-1 de 155 Mbps): G.707, G.781, G.782, G.783,
G.803, G.825, G.826, G.957 y G.958.
1.2. Especificaciones técnicas del Punto de Interconexión: El Punto de Interconexión tendrá la velocidad
de 2 Mbps, cumpliendo con las recomendaciones UIT-T y que incorpora una terminación coaxial de 75 ohms desba-
lanceado.
Este Punto de Interconexión estará en el Bastidor de Distribución Digital (DDF), el cual separa la red de cada
operador. El DDF será, de preferencia, el especificado según norma ETSI y de requerirse su instalación (en caso de
falta de capacidad de los DDF’s de TELMEX en los puntos de interconexión establecidos o por decisión de
TELEFÓNICA) será instalado por el operador que provea el enlace, en este caso dicho operador suministrará toda la
información correspondiente sobre este equipo y las conexiones del equipo de transmisión, convenientemente
identificados a fin de asegurar una asignación correcta de los enlaces de interconexión, los cuales también estarán
claramente identificados. Estos DDF serán equipados con conectores según norma DIN (para cable coaxial de 75
ohms de acuerdo a su espesor, los cuales son denominados como “flex 5” y “flex 6” por ejemplo), con clavijas de
paso con punto de prueba desacoplado (U LINK)
El punto de acceso tendrá la velocidad de 2 Mbps cumpliendo con las recomendaciones UIT-T.
Ambos operadores proporcionarán en cada área local y donde se establezca la interconexión números de
respuesta automática, los cuales no serán de uso exclusivo del operador. Estos números de respuesta automática
permitirán a los operadores probar los niveles de continuidad y encaminamiento.
2. SEÑALIZACIÓN
Página 145
Sistema Peruano de Información Jurídica
2.1. El sistema de señalización por canal común Nº 7 PTM-PUSI deberá utilizarse para el enlace de
interconexión considerando lo establecido en el Plan Técnico Fundamental de Señalización aprobado mediante
Resolución Suprema Nº 011-2003-MTC.
2.2. Si hubiera algún cambio en estas especificaciones, TELMEX informará a TELEFÓNICA con 3 meses de
anticipación, en el caso de cambios mínimos y con 6 meses de anticipación en el caso de cambios mayores.
Se entiende por cambio mínimo aquellas correcciones que no requieren un cambio sustancial en el software
y que generalmente son realizadas mediante “parches”. Los cambios mayores son los que requieren una
actualización más detallada de las especificaciones inicialmente establecidas del software, que pueden implicar una
actualización de versión.
2.3. En el caso que TELMEX establezca un Punto de Transferencia de Señalización (PTS) para la atención
del área local donde se establezca la interconexión y de demostrarse la necesidad de su uso, con un mínimo de seis
meses de anticipación, TELEFÓNICA entregará un E1 previo acuerdo (por cada PTS a interconectar) hasta el punto
de interconexión que se usará para conectarse al punto de transferencia de señalización de TELMEX. En caso
contrario, la señalización se establecerá mediante la señalización por canal común Nº 7 en modo asociado.
2.4. TELMEX y TELEFÓNICA se proveerán mutuamente y de manera oportuna sus respectivos códigos de
los puntos de señalización, a fin de que sean programados en sus redes, cautelando que la presente relación de
interconexión se realice en las fechas previstas en el presente Mandato.
2.5. TELMEX y TELEFÓNICA acordarán las características de la información a enviar, tales como número A,
número B, cantidad de dígitos a enviar, naturaleza de los tipos de números a enviar y toda la información necesaria
para hacer efectiva la interconexión considerando lo establecido en el Plan Técnico Fundamental de Señalización
aprobado mediante Resolución Suprema Nº 011-2003-MTC.
3. MEDIO DE TRANSMISIÓN
Para el medio de transmisión se podrá emplear cables de fibra óptica monomodo o cualquier otro medio.
4. ENCAMINAMIENTO
El encaminamiento de las llamadas se regirá bajo el principio de neutralidad. Por lo tanto, las llamadas
originadas y terminadas en la red de TELMEX, hacia y desde la red de TELEFÓNICA deberán tener el mismo
tratamiento de las llamadas, hacia y desde la red de larga distancia de TELMEX.
5. SINCRONIZACIÓN
6. NUMERACIÓN
TELMEX presentará a TELEFÓNICA y a OSIPTEL, dentro de los diez (10) días calendario, computados a
partir de la vigencia del presente MANDATO, los códigos de área y los códigos de central utilizados para el servicio
telefónico fijo, respectivamente, en todo el territorio nacional, adicionando los dígitos necesarios que permitan un
correcto encaminamiento y tarificación de las llamadas.
Las partes intercambiarán información actualizada sobre los códigos de numeración telefónica asignada a
cada una, a fin de que sean programadas en sus respectivas redes. El plazo para la habilitación de los códigos no
deberá de exceder de catorce (14) días contados desde la fecha de la solicitud correspondiente.
La información será enviada por el medio de comunicación que para tal efecto las partes acuerden.
ANEXO 1.D
1. PRUEBA DE ACEPTACIÓN
Página 146
Sistema Peruano de Información Jurídica
a) El operador que instale el nuevo equipo y/o enlace de interconexión, propondrá por escrito, a más tardar
una semana después de haber terminado la instalación, la fecha, hora y lugar para llevar a cabo las pruebas de
aceptación. TELMEX y TELEFÓNICA fijarán de mutuo acuerdo la fecha y la hora de las pruebas.
Ambos operadores garantizarán la disponibilidad de su personal técnico para la ejecución de las pruebas de
aceptación, con el fin de asegurar que las pruebas culminen en un plazo no mayor de 15 días hábiles del inicio de las
mismas.
b) Luego de recibida la notificación oficial indicada en el punto a), el personal designado se reunirá para
definir en un plazo máximo de 7 días hábiles las pruebas a realizarse.
c) Por lo menos una semana antes de la fecha para inicio de las pruebas, los operadores intercambiaran in-
formación con los nombres y números telefónicos de los técnicos que asignarán para llevar a cabo dichas pruebas.
d) El operador que instale el nuevo equipo de interconexión y/o enlace comunicará a OSIPTEL la fecha y
hora convenidas para llevar a cabo las pruebas. OSIPTEL podrá designar si lo estima pertinente a sus
representantes para observar las pruebas.
El operador que instale el nuevo equipo de interconexión o enlaces, proporcionará la siguiente información: la
clase de equipo (central, medio de transmisión, etc.), el fabricante del equipo y modelo y, de ser el caso, el tipo de
señalización a ser usado.
El personal técnico asignado por TELEFÓNICA y TELMEX, acordará los tipos de pruebas que se deben
realizar, para cuyo efecto, determinarán aquellas pruebas que resulten apropiadas para el nuevo equipo y enlace de
que se trate. Ningún operador requerirá realizar pruebas innecesarias o no razonables. El método de medición y el
criterio que se use para obtener resultados aceptables deberán estar de acuerdo con las recomendaciones de la UIT.
Cada operador será responsable de contar con el equipo de pruebas adecuado para realizar las pruebas que le
correspondan.
El número, realización y resultados de las pruebas deberán estar adecuados a los estándares de la UIT.
Lo indicado en el párrafo anterior deberá adecuarse obligatoriamente a las normas que emita el MTC sobre la
materia.
Luego de realizar dicha prueba, TELMEX comunicará a TELEFÓNICA la hora en la que las dos redes
estarán interconectadas a través de los DDF’s. TELEFÓNICA efectuará un lazo de retorno (loop back) del enlace a
través de sus DDF’s y TELMEX realizará otra prueba de porcentaje de bitios errados (BER) por un período de 24
horas.
Luego de concluir esta segunda prueba de BER, y obtenido un resultado satisfactorio TELEFÓNICA
conectará los nuevos enlaces a su central telefónica y TELMEX realizará pruebas canal por canal en las troncales de
interconexión. Cada operador realizará una prueba del grupo de troncales para verificar que las llamadas se enviaron
y recibieron según la secuencia acordada entre los operadores.
Página 147
Sistema Peruano de Información Jurídica
3.3. Pruebas de llamada: Estas pruebas verificarán el enrutamiento de las llamadas de larga distancia
nacional e internacional entre la red de TELEFÓNICA y la red de TELMEX.
Asimismo se verificarán durante las pruebas los mensajes de anuncios y/o tonos de ambos operadores y del
cumplimiento adecuado de las causas que lo originan.
3.4. Fallas en las pruebas: Si los resultados de las pruebas realizadas no cumplen con los criterios espe-
cíficos para lograr resultados satisfactorios, el operador responsable de las pruebas que fallen hará las correcciones
necesarias con la prontitud del caso. Luego de efectuadas las correcciones notificará al otro operador para que se
acuerde la realización de una nueva prueba. Este proceso se repetirá hasta que se obtengan resultados satisfactorios
para cumplir con los objetivos de la misma. Los costos en que incurriera un operador como consecuencia de la
repetición de pruebas, después de transcurrido el período de pruebas establecido, por motivos imputables al otro
operador serán de cargo de este último, de acuerdo a lo que establezcan las partes.
La interconexión se hará efectiva siempre que los resultados de las pruebas no arrojen reparos que afecten
la interconexión. Los reparos antes mencionados se definirán de común acuerdo por las partes durante la etapa de
definición de pruebas a que hace referencia el literal b) del punto 1.1. del presente Anexo.
Una vez efectuadas las pruebas, se remitirá a OSIPTEL, en un plazo no mayor de siete (7) días calendario,
copia del acta de aceptación de las instalaciones, aprobada y firmada por las partes, en la cual se incluirá, por lo
menos, lo siguiente:
c) Resultados obtenidos.
El formato que se utilizará para registrar los resultados de las pruebas de aceptación se detalla a
continuación:
Objetivos:
PRUEBAS DE SEÑALIZACION
Objetivos:
De tarios
Prueba
1.1 Link State Control lnitialization
1.2 Link State Control Timer T2
1.3 Link State Control Timer T3
1.4 Link State Control Timer T1 and T4
(*) La denominación de las pruebas indicadas en los cuadros son a título ejemplificativo. Las pruebas a
consignar en el campo “Número de Prueba” serán las que ambas partes acuerden según el numeral 3 del presente
Anexo 1.D.
PRUEBAS DE LLAMADAS
Objetivos:
(*) La denominación de las pruebas indicadas en los cuadros son a modo de ejemplo. Las pruebas a
consignar en el campo “Número de Prueba” serán las que ambas partes acuerden según el numeral 3 del presente
Anexo 1.D.
ANEXO 1.E
SERVICIOS CARGO
Página 149
Sistema Peruano de Información Jurídica
ANEXO 1.F
1. Órdenes de servicio
Se entiende por solicitud de orden de servicio a los documentos mediante los cuales TELEFÓNICA solicite:
a) Puntos de interconexión incluyendo los considerados en el Anexo 1.B del presente Mandato.
b) Enlaces de interconexión o sus ampliaciones, incluyendo los considerados en el Anexo 1.B del presente
Mandato.
La dependencia correspondiente de TELEFÓNICA, será la contra parte para todos los aspectos técnicos
mencionados, una vez aceptada la orden de servicio.
1.2. TELMEX y TELEFÓNICA acordarán la utilización de uno de los siguientes medios: courier, fax o
cualquier intercambio electrónico de datos y la utilización de un determinado formato para solicitar puntos de
interconexión y enlaces.
1.3. Las solicitudes de órdenes de servicio deberán contener como mínimo la siguiente información para que
TELMEX pueda proveer lo solicitado:
* Nombre y número de teléfono del área de TELEFÓNICA encargada de realizar las siguientes funciones:
coordinación de la orden, confirmación de la orden, instalación y prueba.
* Servicios opcionales, de ser requeridos, para los casos de nuevos puntos de interconexión.
1.4. Algunas fechas importantes, de aquí en adelante conocidas como fechas críticas, se asociarán con la
orden de servicio. Estas fechas críticas utilizadas por TELMEX y TELEFÓNICA para monitorear el progreso del
proceso de interconexión serán:
a) Fecha de solicitud de orden de servicio.- El día que TELEFÓNICA entrega a TELMEX una solicitud de
acuerdo a lo establecido en el punto 1.1 del presente anexo.
b) Fecha de emisión de la orden.- La fecha en la cual TELMEX emite por escrito las condiciones para la
implementación de la orden.
Página 150
Sistema Peruano de Información Jurídica
c) Fecha de aceptación de la orden.- La fecha en la cual TELEFÓNICA acepta por escrito las condiciones
establecidas por TELMEX para la implementación de la orden, incluido el presupuesto presentado.
d) Fecha de prueba.- Fecha en la cual TELMEX y TELEFÓNICA comienzan las pruebas técnicas de
aceptación de equipos y sistemas. Antes de las mismas, ambos Operadores completarán todo el cableado,
verificarán la continuidad y operación de equipos, así como la carga de los datos.
e) Fecha de puesta en servicio o fecha de servicio.- Fecha en la cual el punto de interconexión o enlaces
se encuentran operativos y disponibles después de las pruebas de aceptación acordadas en el Anexo I.D y firmada el
acta de aceptación respectiva. La fecha de puesta en servicio será una fecha acordada entre las partes, basada en el
intervalo de provisión para el tipo de requerimiento realizado. Una vez establecida una fecha de puesta de servicio,
ésta no se cambiará sin el consentimiento y acuerdo de ambos operadores.
1.5. Cuando TELEFÓNICA envíe una solicitud de orden de servicio a TELMEX para requerir un enlace o
punto de interconexión, TELMEX deberá responder a más tardar en quince (15) días hábiles desde la fecha de
solicitud. En caso que la respuesta sea afirmativa, se procesará la orden según los intervalos descritos en el Punto 2
del presente Anexo. En el caso que factores técnicos impidan que la respuesta de TELMEX sea afirmativa, ésta,
dentro del plazo de 15 días, señalará una fecha para obtener el servicio.
2. INTERVALOS DE PROVISIÓN
2.1. El intervalo de provisión es el tiempo requerido para disponer de los enlaces y puntos de interconexión
solicitados. El intervalo de provisión indicará el número de días hábiles que deberán mediar entre la fecha de solicitud
y la fecha de puesta en servicio. En el supuesto en que la empresa solicitante no cumpla con pagar los costos involu-
crados de la implementación del enlace o del punto de interconexión en las fechas acordadas, el referido plazo se
extenderá por un tiempo igual al de la demora.
2.2. Los siguientes intervalos de provisión serán aplicables desde la fecha de solicitud de orden de servicio:
Durante el proceso de adecuación de equipos e infraestructura expuesto en el numeral 6. del Anexo I.A se
indicará a TELMEX los requisitos de proyección a largo plazo de TELEFÓNICA y se ayudará a TELMEX a cumplir
con estos intervalos.
2.3. Para instalar un enlace de interconexión o un punto de interconexión, ambos operadores deberán
garantizar la disponibilidad de suficiente personal técnico en la ejecución de las pruebas de aceptación acordadas en
el Anexo I.D.
2.4. Una vez realizada la provisión de enlaces de interconexión o de punto de interconexión, ésta deberá ser
puesta en conocimiento de OSIPTEL en un plazo no mayor de cinco (05) días calendario.
ANEXO 1.G
Página 151
Sistema Peruano de Información Jurídica
1. GENERALIDADES
1.1. Cada Operador establecerá su centro principal de monitoreo de red como punto central de contacto, con
el propósito de informar al otro Operador de fallas en los puntos de interconexión a nivel nacional y para coordinar
aspectos de operación y mantenimiento de los puntos de interconexión que afecten al sistema de otro Operador o a
sus clientes.
1.2. Cada operador dispondrá de personal para garantizar la operación y mantenimiento con el fin de
asegurar la continuidad y calidad del servicio. Cada operador realizará el mantenimiento preventivo y correctivo de
los equipos de su propiedad en los puntos de interconexión.
2.1. Las averías deberán ser registradas en formatos que contemplen información básica como fecha y hora
del reporte, posible avería detectada, infraestructura afectada, nombre de la persona que efectúa el reporte, nombre
de la persona que recibe el reporte y tiempo estimado de la reparación.
2.2. Para evaluar la calidad de los enlaces de interconexión se utilizarán las recomendaciones de transmisión
definidas en los estándares y especificaciones que recomiendan la UIT-T aplicables a los sistemas de transmisión
digital y los que se acuerden y sean aplicables en los protocolos de Aceptación y Pruebas contenidos en el Anexo
I.D.
2.3. Con el fin de prevenir fallas en los equipos del punto de interconexión y su proceso de recuperación, se
realizarán pruebas de calidad en coordinación con el otro operador, en lapsos no mayores de 3 meses.
3. GESTIÓN DE AVERÍAS
3.1. Fallas en los puntos de interconexión: Cada operador establecerá su centro principal de monitoreo de
red como punto central de contacto para el propósito de informar al otro operador de fallas en los puntos de
interconexión que afecten al sistema del otro operador o sus clientes.
Ambas empresas se informarán, por escrito, sobre los teléfonos de contacto de los Centros de Gestión los
cuales atenderán durante las 24 horas del día, los 365 días del año.
Si cualquiera de las partes proyectara modificar el punto de contacto establecido, deberá comunicarlo a la
otra parte con una anticipación no menor de quince días.
Cada operador comunicará al otro operador de cualquier falla en los puntos de interconexión, dentro de los
30 minutos de haber tomado conocimiento de la misma.
Por el simple mérito de la comunicación, las partes deberán garantizar el acceso a sus instalaciones, sea en
días hábiles o inhábiles y a cualquier hora. Para tal efecto las partes se deberán notificar la lista de los representantes
que se encontrarán acreditados para acceder a dichas instalaciones.
3.2. Notificación de actividades que afecten el servicio: Cada operador notificará al otro operador, con por
lo menos cinco (5) días hábiles de anticipación, la ejecución de los trabajos de mantenimiento preventivo, expansión
o mejora tecnológica que afecten o puedan afectar el servicio en el Punto de Interconexión con el fin de llevar a cabo
su coordinación, excepto casos imprevistos o de fuerza mayor que se comunicarán de inmediato.
3.3. Coordinación con respecto a planes de contingencia: Ambos operadores trabajarán conjuntamente
para desarrollar planes de contingencia de la red, con la finalidad de mantener la capacidad máxima de la red si
ocurriesen desastres naturales o de cualquier naturaleza que afecten los servicios de telecomunicaciones.
ANEXO 1.H
Página 152
Sistema Peruano de Información Jurídica
Se deberá adjuntar la documentación técnica del equipamiento del presente proyecto al finalizar el período
de pruebas.
ANEXO 2
CONDICIONES ECONÓMICAS
En todos los casos deberá entenderse que los cargos de interconexión se aplican sobre el tráfico eficaz
cursado entre las redes.
El cargo por originación y/o terminación de llamadas en la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX,
a ser aplicado en la presente relación de interconexión, es de US$ 0,01208 por minuto, tasado al segundo, sin incluir
el Impuesto General a las Ventas.
(i) las comunicaciones de larga distancia que utilicen como portador de larga distancia nacional o
internacional a TELEFÓNICA y terminen en la red del servicio de telefonía fija local TELMEX,
(ii) las comunicaciones de larga distancia que utilicen como portador de larga distancia nacional o
internacional a TELEFÓNICA y se originen en la red del servicio de telefonía fija local TELMEX,
TELMEX puede establecer cargos de interconexión por originación y/o terminación de llamada en la red fija
local según rangos horarios, siempre que el promedio ponderado de dichos cargos no exceda el valor del cargo de
interconexión establecido en el presente numeral.
a) Origen: usuario fijo de TELMEX; destino: usuario fijo de TELMEX; utilizando a TELEFÓNICA como
portador de larga distancia
Una llamada de larga distancia nacional que se origina en un usuario del servicio de telefonía fija de TELMEX
(utilizando a TELEFÓNICA como su portador del servicio de larga distancia) en un área local del servicio de telefonía
fija en donde TELEFÓNICA se encuentre interconectado con TELMEX, cuyo destino final es un usuario del servicio
de telefonía fija de TELMEX situado en otra área local del servicio de telefonía fija en donde TELEFÓNICA también
se encuentre interconectado con TELMEX; tendrá el siguiente tratamiento de cargos por originación y/o terminación
de llamada entre las dos empresas:
Por el servicio de originación de la llamada en un usuario del servicio de telefonía fija, TELEFÓNICA pagará
a TELMEX el equivalente a una (1) vez el cargo vigente por originación de llamada en la red fija por minuto de tráfico
eficaz. Por el servicio de terminar la llamada en un usuario del servicio de telefonía fija, TELEFÓNICA pagará a
TELMEX el equivalente a una (1) vez el cargo vigente por terminación de llamada en la red del servicio de telefonía
fija por minuto de tráfico eficaz.
b) Origen: usuario fijo de TELMEX; destino: internacional; utilizando a TELEFÓNICA como portador
de larga distancia
Una llamada que se origina en un usuario del servicio de telefonía fija de TELMEX, utilizando a TELEFÓNICA
como su portador de larga distancia, y termina en una red de destino internacional a través de TELEFÓNICA, tendrá
él siguiente tratamiento de pagos entre las dos empresas:
TELMEX recibirá el equivalente a una (1) vez el cargo vigente por originación de llamada en la red del
servicio de telefonía fija, por el servicio de acceso que brinda al portador de larga distancia.
c) Origen: internacional; destino: usuario fijo de TELMEX; utilizando a TELEFÓNICA como portador de
larga distancia
Una llamada que se origina en una red internacional y termina en un usuario del servicio de telefonía fija de
TELMEX utilizando a TELEFÓNICA como portador de larga distancia, tendrá el siguiente tratamiento de pagos entre
las dos empresas:
Página 153
Sistema Peruano de Información Jurídica
TELMEX recibirá el equivalente a una (1) vez el cargo vigente por terminación de llamada en la red del
servicio de telefonía fija, por el servicio de terminar la llamada en la red del servicio de telefonía fija local de TELMEX.
Tráfico liquidable. La liquidación del tráfico para la aplicación del cargo por originación y/o terminación de
llamada en la red del servicio de telefonía fija debe hacerse: a) sumando el total de tráfico eficaz de cada una de las
llamadas de larga distancia expresadas en segundos, ocurridas durante el período de liquidación; b) el total de
tiempo eficaz así calculado expresado en segundos se redondea al minuto superior; c) el total de pagos resulta de la
multiplicación del tiempo eficaz expresado en minutos por el cargo vigente por originación y/o terminación de llamada.
Estos cargos serán independientes del cargo a pagarse por transporte conmutado, en caso de corresponder.
El cargo por transporte conmutado local en la red de telefonía fija local de TELMEX será de US$ 0,00554 por
minuto de tráfico eficaz, sin incluir Impuesto General a las Ventas.
TELMEX puede establecer cargos de interconexión por transporte conmutado local según rangos horarios,
siempre que el promedio ponderado de dichos cargos no exceda el valor del cargo de interconexión establecido en el
párrafo precedente.
Dicho cargo será pagado por TELEFÓNICA, respecto de las llamadas entregadas a TELMEX con destino a
terceras redes, y será de aplicación lo dispuesto en el artículo 22 del Texto Único Ordenado de las Normas de
Interconexión.
En el caso que TELMEX utilice para la función de transporte conmutado local más de una central local en
una misma área local de forma que una llamada originada en una red de TELEFÓNICA interconectada a una central
local de TELMEX termine en otra red de TELEFÓNICA o de otro operador interconectada a otra central local de
TELMEX dentro de la misma área local, esta empresa cobrará a TELEFÓNICA un solo cargo de transporte con-
mutado.
a) Origen: usuario fijo de TELMEX; destino: tercera red a través del tránsito local de TELMEX;
utilizando a TELEFÓNICA como portador de larga distancia
Una llamada de larga distancia nacional que se origina en un usuario del servicio de telefonía fija de TELMEX
(utilizando a TELEFÓNICA como su portador del servicio de larga distancia) en un área local del servicio de telefonía
fija en donde TELEFÓNICA se encuentre interconectado con TELMEX, cuyo destino final es una tercera red,
interconectada con la red de TELEFÓNICA a través del servicio de transporte conmutado local (tránsito local) de
TELMEX, situada en otra área local del servicio de telefonía fija en donde TELEFÓNICA también se encuentre
interconectado con TELMEX; tendrá el siguiente tratamiento de cargos entre las empresas:
Por el servicio de originación de la llamada en un usuario del servicio de telefonía fija, TELEFÓNICA pagará
a TELMEX el equivalente a una (1) vez el cargo vigente por originación de llamada en la red fija por minuto de tráfico
eficaz. Por el servicio de transporte conmutado local hacia la tercera red, TELEFÓNICA pagará a TELMEX el equiva-
lente a una (1) vez el cargo vigente por transporte conmutado local por minuto de tráfico eficaz. El cargo de termina-
ción de llamada en la tercera red deberá ser asumido por TELEFÓNICA.
Tráfico liquidable.- La liquidación del tráfico para la aplicación del cargo por transporte conmutado local
debe hacerse: a) sumando el total de tráfico eficaz de cada una de las llamadas locales expresadas en segundos,
ocurridas durante el período de liquidación; b) el total de tiempo eficaz así calculado expresado en segundos se
redondea al minuto superior; c) el total de pagos resulta de la multiplicación del tiempo eficaz expresado en minutos
por el cargo vigente por transporte conmutado local.
En caso TELMEX sea la empresa que le provee a TELEFÓNICA los enlaces de interconexión, en el
departamento de Lima y utilizara como medio de transmisión cables de fibra óptica, los cargos máximos por dicho
concepto serán los establecidos en el siguiente cuadro:
Página 154
Sistema Peruano de Información Jurídica
Cabe señalar que el cargo único y la renta mensual por los enlaces de interconexión no incluyen los costos
por fibra óptica ni los costos por obras civiles adicionales asociados a la instalación.
En caso sea TELMEX la encargada de instalar los enlaces de interconexión, los costos por dichos enlaces
utilizando como medio de transmisión cables de fibra óptica, en otros departamentos, así como los costos utilizando
otros medios de transmisión, en el departamento de Lima u otros departamentos, serán acordados entre las partes.
TELEFÓNICA podrá verificar los costos relacionados con la puesta en operación de los enlaces de
interconexión provistos por TELMEX, así como la efectiva realización de las actividades destinadas a llevar a cabo
dicha puesta en operación. Cabe señalar que los niveles de los cargos serán dependientes de las cantidades de
enlaces de interconexión- E1- iniciales y proyectados que el operador solicitante de la interconexión requiera.
El cargo por los enlaces de interconexión debe tener como referencia las modalidades y niveles de cargo de
los enlaces provistos actualmente por TELMEX a otros operadores.
El cargo tope por minuto que se aplicará por el acceso a los teléfonos públicos, es a S/. 0,2170, por minuto,
sin incluir el Impuesto General a las Ventas.
TELMEX pueden establecer cargos de acceso a teléfonos públicos diferenciados siempre que el promedio
ponderado de dichos cargos no exceda el valor del cargo de interconexión establecido en el párrafo precedente.
El cargo establecido en el presente mandato finalizará una vez que TELEFÓNICA y TELMEX acuerden el
cargo por acceso a los teléfonos públicos aplicable a la red de TELMEX, y que dicho acuerdo sea aprobado por
OSIPTEL; o de ser el caso, cuando OSIPTEL establezca el cargo por el acceso a los teléfonos públicos conforme al
marco legal vigente.
El cargo por acceso a los teléfonos públicos será pagado por TELEFÓNICA a TELMEX por las
comunicaciones de larga distancia de TELEFÓNICA que sean originadas en teléfonos públicos de TELMEX.
El referido cargo de acceso a los teléfonos públicos es independiente del cargo por originación de llamadas
en la red del servicio de telefonía fija.
Tráfico liquidable.- La liquidación del tráfico para la aplicación del cargo de acceso a teléfonos públicos
debe hacerse: a) sumando el total de tráfico de cada una de las llamadas de larga distancia expresadas en minutos,
ocurridas durante el período de liquidación; b) el total de pagos resulta de la multiplicación del tiempo expresado en
minutos por el cargo correspondiente.
TELEFÓNICA deberá asumir los costos de adecuación de red de TELMEX, TELEFÓNICA y TELMEX
deberán acordar la modalidad de adecuación de red sobre la que TELEFÓNICA pagará a TELMEX.
En caso TELEFÓNICA opte por la modalidad de adecuación de red en uso exclusivo, el operador que
requiera adecuar su red presentará a la otra parte, en función al número de E1’s solicitados, la lista de elementos de
adecuación de red, cantidad, precios y mecanismos de pago para la adecuación de red, con la finalidad de que
ambas partes se pongan de acuerdo. En este caso, los costos de adecuación de red se sujetarán a lo establecido en
el numeral 5 del Anexo 1.A del presente Mandato.
En caso TELEFÓNICA opte por la modalidad de adecuación de red en uso compartido, TELEFÓNICA le
pagará a TELMEX por cada E1, por una sola vez y por todo concepto, los montos correspondientes según la
siguiente tabla:
Página 155
Sistema Peruano de Información Jurídica
Sin perjuicio de lo antes señalado, no se limita a las partes la posibilidad de negociar otra alternativa sobre
costos de adecuación, con condiciones económicas más favorables para el operador que asume los costos.
El acuerdo entre ambas partes con respecto a la adecuación de red deberá ser presentado a OSIPTEL para
su aprobación, dentro de los cinco (5) días hábiles a partir de la fecha de suscripción del acuerdo.
El cargo por facturación y recaudación a aplicarse a las comunicaciones de larga distancia de TELEFÓNICA,
bajo el Sistema de Llamada por Llamada, por todo concepto, es de US$ 0,1957, sin incluir el Impuesto General a las
Ventas, por cada recibo emitido y distribuido al usuario.
El cargo por facturación y recaudación será pagado por TELEFÓNICA a TELMEX, por las comunicaciones de
larga distancia de TELEFÓNICA, bajo el Sistema de Llamada por Llamada, que sean originadas en la red del servicio
de telefonía fija local de TELMEX, cuando TELMEX provea a TELEFÓNICA el servicio de facturación y recaudación
al usuario de dichas comunicaciones.
El cargo por facturación y recaudación que se establece en el presente Mandato de Interconexión, tiene
carácter temporal y su vigencia será desde la fecha efectiva de la prestación de la instalación esencial de facturación
y recaudación, hasta que (i) OSIPTEL establezca el cargo tope de facturación y recaudación, o (ii) TELMEX y
TELEFÓNICA suscriban un acuerdo en el cual se establezca dicho cargo, y el referido acuerdo sea aprobado por
OSIPTEL conforme el marco legal vigente.
En caso OSIPTEL determine el cargo por la Facturación y Recaudación, TELMEX y TELEFÓNICA realizarán
las acciones correspondientes a fin de adecuar el cargo establecido en el presente mandato al cargo por facturación
y recaudación establecido por OSIPTEL. Dicho cargo acordado se aplicará a su relación de interconexión a partir de
la fecha en que entre en vigencia la resolución de OSIPTEL que establece el cargo tope por Facturación y
Recaudación.
SUNARP
Página 156
Sistema Peruano de Información Jurídica
CONSIDERANDO:
Que, la Décimo Cuarta Disposición Transitoria, Complementaria y Final de la Ley Nº 27867, Ley Orgánica de
Gobiernos Regionales, modificada por la Ley Nº 27902, declara de necesidad y utilidad pública el saneamiento legal
de los bienes muebles e inmuebles que los Consejos Transitorios de Administración Regional hayan transferido a los
Gobiernos Regionales y, en consecuencia, autoriza a estos últimos al saneamiento legal de dichos bienes;
Que, mediante Resolución Presidencial Nº 147-CND-P-2003, emitida por el Presidente del Consejo Nacional
de Descentralización, publicada en el Diario Oficial El Peruano el día 5 de diciembre de 2003, se aprobó la Directiva
Nº 007-CND-P-2003, que establece en su numeral 4.3 que cada Gobierno Regional conformará una Comisión de
Saneamiento de Bienes, que se encargará del planeamiento y supervisión de los trámites de saneamiento de dichos
inmuebles, en la cual participa un representante de la SUNARP;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Designar las representantes de la Superintendencia Nacional de los Registros Públicos
ante la Comisión de Saneamiento de Bienes de la Región Arequipa, conforme se detalla a continuación, dándose las
gracias a los anteriores representantes por su participación.
Artículo Segundo.- Comunicar la presente Resolución al Gobierno Regional de Arequipa y a las interesadas,
para los fines de ley.
SUNAT
CONSIDERANDO:
Que, es necesario dejar sin efecto la designación, ratificar y designar a los Auxiliares Coactivos de la
Intendencia Regional Junín, para garantizar el normal funcionamiento de la cobranza coactiva;
Que, el artículo 114 del Texto Único Ordenado del Código Tributario, aprobado mediante Decreto Supremo
Nº 135-99-EF y modificatorias, establece los requisitos que deberán de reunir los trabajadores para acceder al cargo
de Auxiliar Coactivo;
Página 157
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que, el personal propuesto ha presentado Declaración Jurada manifestando reunir los requisitos antes
indicados;
Que, la sexta disposición final de la Ley Nº 27038, establece que lo dispuesto en el numeral 7.1 del artículo 7
de la Ley Nº 26979 no es de aplicación a los órganos de la Administración Tributaria cuyo personal ingrese mediante
Concurso Público;
En uso de las facultades conferidas en las referidas Resoluciones de Superintendencia y de conformidad con
lo dispuesto en los artículos 50 y 51 del Reglamento de Organización y Funciones de la Superintendencia Nacional
de Administración Tributaria, aprobado por Decreto Supremo Nº 115-2002-PCM;
SE RESUELVE:
Artículo Primero.- Dejar sin efecto la designación como Auxiliar Coactivo de la Intendencia Regional Junín
de la siguiente trabajadora:
Artículo Segundo.- Ratificar como Auxiliar Coactivo de la Intendencia Regional Junín a la trabajadora que se
indica a continuación:
Artículo Tercero.- Designar como Auxiliar Coactivo de la Intendencia Regional Junín a la trabajadora que se
indica a continuación:
CONSIDERANDO:
Que el artículo 88 del Texto Único Ordenado (TUO) del Código Tributario, aprobado por Decreto Supremo Nº
135-99-EF y normas modificatorias señala que la declaración tributaria es la manifestación de hechos comunicados a
la Administración Tributaria en la forma y lugar establecidos por Ley, Reglamento, Resolución de Superintendencia o
norma de rango similar;
Página 158
Sistema Peruano de Información Jurídica
Que por su parte el artículo 29 del Código antes citado establece que el pago se efectuará en la forma que
señala la Ley, o en su defecto, el Reglamento, y a falta de éstos, la Resolución de la Administración Tributaria,
especificando asimismo que al lugar fijado por la SUNAT para los deudores tributarios notificados como Principales
Contribuyentes no le será oponible el domicilio fiscal;
Que según el mismo artículo, los deudores tributarios considerados Medianos y Pequeños Contribuyentes,
efectuaran la declaración y el pago de la deuda tributaria en las instituciones bancarias autorizadas, en efectivo o
mediante cheque;
Que resulta de interés fiscal modificar el directorio de Principales Contribuyentes de la Intendencia Regional
Lima;
En uso de las facultades conferidas por los artículos 29 y 88 del TUO del Código Tributario, los artículos 5 y
11 del Decreto Legislativo Nº 501 y el inciso q) del artículo 19 del Reglamento de Organización y Funciones de la
SUNAT aprobado por Decreto Supremo Nº 115-2002-PCM.
SE RESUELVE:
Artículo 1.- Incorpórase al Directorio de Principales Contribuyentes de la Intendencia Regional Lima a los
contribuyentes indicados en los Anexos Nºs. 1 a 3 de la presente resolución, los cuales deberán cumplir con sus
obligaciones formales y sustanciales, iniciar procedimientos contenciosos y no contenciosos, así como realizar todo
tipo de trámites referidos a tributos internos administrados y/o recaudados por la SUNAT, únicamente en el lugar
señalado a continuación:
Artículo 2.- Exclúyase del Directorio de Principales Contribuyentes de la intendencia Regional Lima a los
contribuyentes que se detallan en el Anexo Nº 4 de la presente resolución, los cuales a partir de la entrada en
vigencia de la misma, deberán presentar las declaraciones determinativas y efectuar sus pagos en efectivo o
mediante cheque, en la Red Bancaria autorizada por la SUNAT o a través de SUNAT Virtual, de corresponder.
Página 159
Sistema Peruano de Información Jurídica
Artículo 3.- La SUNAT notificará el contenido de la presente resolución a los contribuyentes señalados en los
anexos.
Artículo 4.- La presente resolución entrará en vigencia a partir del 1 de agosto del 2004.
Página 160