Está en la página 1de 6

Doc. N.

° 1SDH001000R0518 - B0260

Ekip Bluetooth

Ekip Bluetooth

A Contiene batterie al litio non sostituibili


Contains non-replaceable lithium batteries
Enthält Lithium-Batterien nichtauswechselbaren
Contient batteries au lithium non remplaçable
Contiene baterías al litio no reemplazable

A B C

D E

CB A B C D E

EMAX 2 x1 x1 x1 - -
TMAX XT x1 x1 x1 - -
EMAX NEW x 1 - x1 x1 -
MEGAMAX x1 - x1 x1 -
TMAX x1 - x1 - x1
1
Per accendere l’Ekip Bluetooth, tenere premuto il tasto power per 4 secondi
To turn on Ekip Bluetooth, hold the power button down for 4 seconds
Zum Einschalten von Ekip Bluetooth die Leistungs-Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten
Pour activer Ekip Bluetooth, appuyer sur le bouton pendant 4 secondes
To turn on Ekip Bluetooth, hold power button for 4 seconds

Led Ekip Bluetooth


Led power Led Com
Power led Communication led
Led power Led Kommunikation
Voyant power Voyant communication
Led power Led comunicación

Rosso fisso Batteria scarica


Red fixed Low battery
Rot mit Dauerlicht Batterie leer
Rouge fixe Batterie déchargée
Rojo fijo Batería agotada

Rosso lampeggiante Stato di errore o problema al dispositivo


Red blinking Error condition or problem with the device
Rot blinkend Fehlerzustand oder Problem mit der
Rouge clignotant Einrichtung
Rojo intermitente État d'erreur ou problème au dispositif

Verde fisso Batteria carica


Green fixed Battery charged
Grün mit Dauerlicht Batterie geladen
Vert fixe Batterie chargée
Verde fijo Batería cargada

Verde lampeggiante Batteria in carica


Green blinking Battery charging
Grün blinkend Batterie in Ladung
Vert clignotant Batterie en charge
Verde intermitente Batería en carga

Blu lampeggiante Dispositivo bluetooth connesso


Blue blinking Bluetooth device connected
Blau blinkend Einrichtung Bluetooth angeschlossen
Bleu clignotant Dispositif bluetooth connecté
Azul intermitente Dispositivo bluetooth conectado

Caratteristiche dei connettori:

microUSB: 5V 1A
only for charging

miniUSB: 19V 200mA


only for Ekip

SACE Emax 2 | ABB


2 3 E1.2

4 E2.2 5

2
1
90°

B
A

SACE Emax 2 | ABB


6 7 Tmax T4-T5-T6

PR222/DS
PR222/DS-PD
PR223/DS
PR223/EF

8 Tmax T7-T7M-T8 Emax X1 9 Tmax T7-T7M-T8 Emax X1

2 2

A
00
16
=
In

3
PR232/P PR331/P PR332/P PR333/P
T7 X X X -
X1 - X X X
T8 X X X - 1
10 Tmax T7-T7M-T8 Emax X1

A
00
16
=
In

A
00
16
=
In

SACE Tmax | ABB SACE Tmax | ABB


11 Emax E1÷E6

REMOVE WITH EMAX ONLY PR122/DC


PR123/DC
PR121/P
1 PR122/P
1 PR123/P
PR122/VF

12 Emax E1÷E6

90°

Emax E1÷E6
13

SACE Tmax | ABB


6

- Per accertarsi che il modulo si stia caricando,


Carica batteria verificare che una volta collegato al PC
Battery charger il led (3) sia lampeggiante.
Batterieladung - To check whether the module is being recharged,
Charge batterie make sure that after connecting it to the PC
Carga batería the power led (3) is blinking
1 - Sicherstellen, dass das Modul geladen wird,
sicherstellen, dass die led power (3)
nach dem Anschluss an den PC blinkt
- Pour vérifier que le module est en train de charger,
vérifier qu'une fois branché au PC le
voyant power (3) clignote
C
- Para cerciorarse que el módulo se esté cargando,
verificar que una vez conectado al ordenador
el led power (3) parpadee
1

- Durante la ricarica è necessario tenere il modulo acceso.


La ricarica termina quando il led (3) rimane acceso fisso.
Si consiglia di caricare al 100% la batteria durante il primo utilizzo.
- During recharging the module must be kept energized.
USB 2.0 o superiore Recharging is finished when the power led (3) remains on (fixed).
USB 2.0 or higher You are advised to charge to 100% the battery during the first use.
USB 2.0 oder höher - Während der Ladevorgangs muss das Modul eingeschaltet bleiben.
USB 2.0 ou supérieur Der Ladevorgang endet, wenn die Led Power (3) mit Dauerlicht an ist.
USB 2.0 o superior Es empfiehlt sich, Batterie bei die erste Gebrauch und 100% zu belasten.
- Pendant la recharge il est nécessaire de maintenir le module allumé
La recharge se termine quand le voyant power (3) reste allumé fixe.
Il est conseillé de charger et à 100% la batterie pendant le premier utilisation.
- Durante la recarga es necesario mantener el módulo encendido.
La recarga finaliza cunado el led power (3) deja de parpadear
y queda encendido fijo.
2 Se aconseja cargar y al 100% la batería durante el primero uso.

For more information please contact:

ABB S.p.A.
ABB SACE Division
Via Pescaria, 5
24123 Bergamo - Italy
Phone: +39 035 395 111
Fax: +39 035 395 306 - 433

© Copyright 2013-2015 ABB. All rights reserved.


www.abb.com

También podría gustarte