Está en la página 1de 18

1.

------IND- 2019 0523 UK- ES- ------ 20191108 --- --- PROJET

CD 525

Diseño de drenajes superficiales y subterráneos


combinados y gestión de la dispersión de piedras

(Antiguo HD 217/17)

Resumen

El presente documento establece requisitos y proporciona recomendaciones para el


diseño de nuevos drenajes superficiales y subterráneos combinados (también
denominados «drenes cubiertos»), así como para el tratamiento de los drenajes
superficiales y subterráneos combinados existentes cuando se usen como sistema
de drenaje de carreteras.

Aplicación por parte de organizaciones de supervisión

Todos los requisitos específicos para organizaciones de supervisión que sean


alternativos o complementarios a los que se señalan en el presente documento se
indican en este en forma de anexos de aplicación nacional.

Comentarios y consultas

Se anima a los usuarios del presente documento a plantear dudas y dejar


comentarios sobre el contenido y la utilización de este documento al equipo
especializado de Highways England. La dirección de correo electrónico para las
dudas y los comentarios es:

Standards_Enquiries@highwaysengland.co.uk

Este es un documento controlado.


CD 525 Revisión 0 Índice Índice

Notas de versión.........................................................................................................3

Preámbulo...................................................................................................................4
Información sobre la publicación..................................................................................4
Consideraciones contractuales y legales.....................................................................4

Introducción................................................................................................................5
Antecedentes................................................................................................................5
Premisas adoptadas al preparar este documento.......................................................5
Reconocimiento mutuo.................................................................................................5

Abreviaturas y símbolos............................................................................................6
Términos y definiciones................................................................................................6

1. Ámbito de aplicación.............................................................................................7
Aspectos contemplados...............................................................................................7
Aplicación......................................................................................................................7
Salud y seguridad.........................................................................................................7
Igualdad, diversidad e inclusión...................................................................................7

2. Diseño de drenajes superficiales y subterráneos combinados........................9


Criterios de diseño........................................................................................................9
Diseños compuestos....................................................................................................9

3. Gestión del riesgo de dispersión de piedras y varamientos de vehículos:


escenarios de uso....................................................................................................11
Rejillas geosintéticas..................................................................................................11
Neumáticos triturados de betún asfáltico...................................................................12
Otros áridos de betún asfáltico...................................................................................14
Otras superficies.........................................................................................................15

4. Referencias normativas.......................................................................................16

5. Referencias informativas.....................................................................................17
Notas de versión

Versión Fecha Detalles de las enmiendas


MMM AAAA CD 525 sustituye a HD217/17.
El documento ha sido reescrito en su totalidad para que sea conforme con las
nuevas normas de redacción de Highways England.
Preámbulo

Información sobre la publicación

Este documento ha sido publicado por Highways England.

Este documento sustituye a HD 217/18, que queda sin efecto.

Consideraciones contractuales y legales

Este documento forma parte de la especificación de obra. No pretende incluir todas


las disposiciones necesarias de un contrato. Es responsabilidad de los usuarios
aplicar toda la documentación adecuada correspondiente a su contrato.
Introducción

Antecedentes

El presente documento establece requisitos y proporciona recomendaciones para el


diseño de nuevos drenajes superficiales y subterráneos combinados (también
denominados «drenes cubiertos»), así como para el tratamiento de los drenajes
superficiales y subterráneos combinados existentes cuando se usen como sistema
de drenaje de carreteras.

El propósito de los drenajes superficiales y subterráneos combinados es achicar el


agua de la superficie de la carretera y de las capas de pavimento subterráneas no
ligadas para evitar que el agua subterránea entre en los cimientos del pavimento,
además de contribuir a la atenuación y filtración de la escorrentía de las aguas
superficiales.

Los drenajes superficiales y subterráneos combinados son más efectivos cuando se


ubican en el borde de la calzada o en la mediana. Sin embargo, los vehículos
pueden pasar accidentalmente por encima de estos drenajes y desplazar el medio
filtrante, lo que puede provocar la dispersión de piedras por la calzada. Esto puede
suponer un peligro para los usuarios de la carretera y los vehículos, y dicho peligro
debe evaluarse y mitigarse.

Además, el uso de medios filtrantes redondos en los drenajes puede provocar que
los vehículos pesados se queden varados al desplazarse el medio filtrante por el
paso de las ruedas, lo que provoca el hundimiento del vehículo.

Premisas adoptadas al preparar este documento

Las suposiciones hechas en GG 101 [Ref. 6.N] son igualmente aplicables al


presente documento.

Reconocimiento mutuo

Cuando en este documento exista un requisito de cumplimiento con alguna parte de


una «norma británica» u otra especificación técnica, dicho requisito podrá
satisfacerse con la cláusula de reconocimiento mutuo de GG 101 [Ref. 6.N].
Abreviaturas y símbolos

EqIA: evaluación de impacto de igualdad


HGV: vehículo pesado de transporte de mercancías
MCHW: manual de documentos contractuales para obras viales

Términos y definiciones

«Material de neumático triturado de betún asfáltico»: tratamiento que consiste en


trozos de caucho de tamaño reducido de neumáticos usados, ligante a base de
betún, masilla y aditivos.
NOTA: También conocido como «materiales de caucho derivados de los
neumáticos» [Ref. 5.I].

«Drenaje superficial y subterráneo combinado»: sistema de drenaje que incluye un


tubo portador articulado perforado, poroso o abierto, revestido de material granular,
en una zanja que luego se rellena con un material de filtro granular de tipo A, B o C,
de acuerdo con la serie 500 de SHW [Ref. 8.N].

«Diafragma drenante»: disposición plana de geocompuesto diseñada para eliminar


la humedad del subsuelo debajo del pavimento.
NOTA: Esta disposición puede consistir únicamente en un núcleo rodeado de tejido
o incorporar un tubo dentro de la envoltura de geotextil.

«Drenes cubiertos»: nombre alternativo para los drenajes superficiales y


subterráneos combinados.

«Agua subterránea»: toda el agua que está por debajo de la superficie del suelo en
la zona de saturación (debajo de la capa freática) y en contacto directo con el suelo
o el subsuelo [véase la Directiva marco sobre el agua de 2000 (Ref. 2.I)].

«Agua superficial»: aguas continentales (excepto las aguas subterráneas), aguas de


transición y aguas costeras [véase la Directiva marco sobre el agua de 2000 (Ref.
2.I)].
1. Ámbito de aplicación

Aspectos contemplados

1.1. Los métodos y requisitos de diseño que se presentan en este documento se


aplicarán cuando se lleve a cabo el diseño de nuevos drenajes superficiales y
subterráneos combinados.

1.2. Los métodos y requisitos de diseño que se presentan en este documento se


aplicarán al tratamiento de la superficie de los drenajes superficiales y subterráneos
combinados ya existentes:

1) cuando se lleven a cabo tratamientos de superficie o de estabilización


durante trabajos importantes de conservación; o
2) como readaptación para zonas donde la autoridad de mantenimiento haya
identificado la dispersión de piedras como un problema de seguridad.

1.3. Se intentará reducir la dispersión de piedras de los drenajes superficiales y


subterráneos combinados en todos los lugares.

Aplicación

1.4. Este documento se aplicará de inmediato en todos los proyectos de nueva


construcción, mejora y mantenimiento en las autopistas y carreteras principales
generales de la organización de supervisión, de conformidad con los requisitos de
aplicación de GG 101 [Ref. 6.N].

Salud y seguridad

1.5. Al emprender cualquier actividad susceptible de tener un impacto en la


seguridad, ya sea directo o indirecto, sobre alguna de las poblaciones de las
autopistas y carreteras principales generales de la organización de supervisión,
deberá llevarse a cabo una evaluación y gestión de riesgos conforme a la legislación
y los procedimientos establecidos por la organización de supervisión.

1.6. Las medidas para mitigar el riesgo de seguridad seguirán la jerarquía «ERIC»
(por sus siglas en inglés): eliminar, reducir, aislar y controlar cada riesgo de
seguridad identificado.

Igualdad, diversidad e inclusión

1.7. Con el fin de determinar la posibilidad de llevar a cabo una evaluación de


impacto de igualdad (EqIA) completa, se realizará previamente un estudio de esta.

1.8. Cuando el estudio de la EqIA indique que es necesaria, esta deberá llevarse a
cabo.
1.9. Si la EqIA indica que las personas con características protegidas pueden estar
en desventaja o quedar expuestas a un riesgo adicional, deberán proponerse
soluciones para mitigar ese riesgo.

1.9.1. Se llevarán a cabo consultas y se garantizará la participación de las personas


y los grupos afectados para identificar soluciones o posibilidades de mitigación del
riesgo.
2. Diseño de drenajes superficiales y subterráneos combinados

Criterios de diseño

2.1. Las tuberías portadoras para un drenaje superficial y subterráneo combinado se


diseñarán de acuerdo con los criterios establecidos en HD 33 [Ref. 1.N] y los
detalles de drenaje estándar en HA 39 [Ref. 2.N] y HCD (MCHW 3) [Ref. 7.N].

2.1.1. Podrán usarse drenajes superficiales y subterráneos combinados en las


siguientes ubicaciones cuando exista riesgo de que los niveles de agua subterránea
suban de tal forma que interfieran con el funcionamiento de un sistema de drenaje
de agua superficial o cuando la anchura de los arcenes sea limitada, de acuerdo con
HD 33 [Ref. 1.N]:

1) a lo largo del borde de los desmontes;


2) dentro de la mediana.

NOTA 1: Los drenajes superficiales y subterráneos combinados tienen la capacidad


de facilitar la disminución de los niveles de aguas subterráneas.

NOTA 2: El riesgo de sobrecarga dentro de los drenajes superficiales y


subterráneos combinados puede reducirse aumentando el diámetro de la tubería al
siguiente diámetro disponible, reduciendo, así, la profundidad de flujo en la tubería.

2.2. Cuando se vaya a usar un geotextil en un drenaje superficial y subterráneo


combinado, el tamaño de poro del geotextil será conforme a BS EN 13252:2016
[Ref. 3.N] y a los criterios utilizados para los diafragmas drenantes que figuran en la
serie NG 500 de NG para SHW [Ref. 9.N].

NOTA: El geotextil con tamaños de poro pequeños puede obstruirse con partículas
finas y, por lo tanto, inutilizar el drenaje, además de obstaculizar la eliminación
temporal del material del filtro durante la limpieza in situ.

2.3. Cuando se vaya a utilizar árido grueso reciclado o árido de hormigón reciclado
como medio filtrante, será conforme a los requisitos de la serie 500 de SHW
[Ref. 8.N].

2.4. Al diseñar drenajes superficiales y subterráneos combinados en áreas donde se


sabe o se sospecha que existen especies protegidas, deberán cumplirse los
requisitos de conservación de la naturaleza establecidos en DMRB [Ref. 11.N].

Diseños compuestos

2.5. Cuando se utilice un diseño compuesto que incorpore un canal con césped, el
canal de superficie con césped se diseñará de acuerdo con los criterios establecidos
en HA 37 [Ref. 5.N].
NOTA 1: Un diseño compuesto drena los flujos subterráneos y el agua superficial
baja a través de un drenaje superficial y subterráneo combinado, mientras que los
flujos de agua superficial más altos se dirigen a las entradas con rejilla a través de
un canal con césped.

NOTA 2: Un diseño compuesto puede suponer un método estético y económico de


atenuar el flujo y de tratar la escorrentía de las aguas superficiales, y de reducir la
necesidad de una mayor estabilización allí donde la dispersión de piedras sea un
problema.

NOTA 3: Los canales de aguas superficiales con césped son una alternativa al uso
de canales de encofrados deslizantes de hormigón y ofrecen beneficios ambientales
como se describe en HA 37 [Ref. 5.N].
3. Gestión del riesgo de dispersión de piedras y varamientos de vehículos:
escenarios de uso

3.1. Se intentará reducir la dispersión de piedras de los drenajes superficiales y


subterráneos combinados en todos los lugares.

3.2. El tratamiento de la superficie o la estabilización de los drenajes superficiales y


subterráneos combinados propuestos se incluirán en el diseño para los siguientes
lugares donde el riesgo de dispersión de piedra es mayor:

1) vías de acceso que se unen a la calzada principal;


2) drenajes ubicados en una mediana en el borde del pavimento frente a una
barrera de seguridad;
3) drenajes ubicados en una curva de radio inferior al exigido, de acuerdo con
TD 9 [Ref. 4.N];
4) lugares donde el arcén esté diseñado para usarse como carril de
circulación;
5) lugares donde la autoridad de mantenimiento haya identificado la
dispersión de piedras como un problema de seguridad o de riesgo de lesión
para los usuarios de la carretera o el personal de mantenimiento;
6) calzadas sin arcén donde los drenajes puedan ser transitados por
vehículos de mantenimiento;
7) drenajes adyacentes a zonas de descanso, áreas de servicio o
intersecciones a desnivel de dos o más vías primarias, donde los conductores
de vehículos de mercancías se apartan de la superficie pavimentada.

3.3. En el diseño podrá determinarse también la existencia y la ubicación de otros


lugares con un mayor riesgo de dispersión de piedras.

NOTA: El historial operacional de una carretera es un posible recurso para


determinar ubicaciones de mayor riesgo de dispersión de piedras.

3.4. El tratamiento de la superficie o la estabilización de los drenajes superficiales y


subterráneos combinados existentes se incluirán en el diseño para las ubicaciones
enumeradas en esta sección.

Rejillas geosintéticas

3.5. Cuando se utilice una rejilla geosintética para la estabilización de la superficie,


el diseño requerirá que se fabrique con polietileno o polipropileno de alta densidad
que tenga una resistencia máxima a la tracción en cada dirección de 30 kNm o más
y una abertura mínima de 40 mm.

3.5.1. Cuando se utilice una rejilla geosintética para la estabilización de la superficie,


el diseño deberá tener una superposición mínima en las juntas del refuerzo de la
rejilla geosintética no inferior a 300 mm.
NOTA 1: La rejilla geosintética instalada en el material del filtro de un drenaje
superficial y subterráneo combinado bloquea las partículas del árido aumentando la
estabilidad de la superficie y reduciendo el riesgo de que las ruedas de los
vehículos pesados de transporte de mercancías (HGV) completamente cargados se
hundan en el drenaje y de que los vehículos se queden varados.

NOTA 2: La rejilla geosintética instalada en el material del filtro de un drenaje


superficial y subterráneo combinado reduce los riesgos de dispersión de piedras.

NOTA 3: El rendimiento de las rejillas geosintéticas no mejora al girar la rejilla


geosintética hacia arriba en los bordes del desagüe.

Neumáticos triturados de betún asfáltico

3.6. El material de neumático triturado de betún asfáltico solo se utilizará como


tratamiento para mejorar la estabilidad de los drenajes superficiales y subterráneos
combinados, reduciendo, así, el riesgo de dispersión de piedras.

NOTA 1: La inestabilidad de los drenajes superficiales y subterráneos combinados


convencionales rellenos de piedra (que se experimenta cuando los vehículos pasan
a grandes velocidades por encima de ellos) puede solventarse mediante el uso de
un tratamiento de superficie a base de neumáticos triturados de betún asfáltico.

NOTA 2: El material de neumático triturado de betún asfáltico puede resistir los


efectos del frenado o deslizamiento del vehículo con poca pérdida de material del
neumático.

3.6.1. El diseño de los trabajos de tratamiento o estabilización de los drenajes


superficiales y subterráneos combinados deberá incluir la remoción de cualquier
franja de tierra ubicada entre el drenaje y el borde de la calzada a la misma
profundidad que el material del filtro y la sustitución por material de neumático
triturado de betún asfáltico.

NOTA 1: Las franjas de tierra favorecen el crecimiento de vegetación, que


eventualmente puede restringir los flujos de agua superficial hacia el desagüe
[véase el informe CIRIA C753 (Ref. 4.I)].

NOTA 2: La remoción de la franja de tierra adyacente evita que se rompa del lado
de la zanja durante la construcción y que contamine el material del filtro o que se
formen grietas en la superficie pavimentada.

3.6.2. Cuando la capa intermedia y la base de la carretera se extiendan más allá de


la capa superficial en el borde del pavimento, este se cortará con sierra a la
profundidad de la base de la carretera para aumentar el grosor del material de
neumático triturado de betún asfáltico inmediatamente adyacente a la construcción
del pavimento.

NOTA: Un mayor grosor del material de neumático triturado de betún asfáltico forma
una capa de superficie más fuerte y reduce el riesgo de dispersión del material de
neumático triturado.

3.7. El material del neumático triturado se ajustará a la clasificación de tipo B


especificada en la serie 500 de SHW [Ref. 8.N].

3.8. De acuerdo con HA 39 [Ref. 2.N], la superficie del material de neumático


triturado de betún asfáltico se dispondrá como un medio para desviar los flujos altos
a las rejillas de salida.

3.8.1. La pendiente de cualquier canal donde se utilicen materiales de neumáticos


triturados de betún asfáltico no podrá ser más pronunciada que 1 de 5.

3.8.2. El diseño del proyecto podrá incluir una pendiente lateral de la vía sobre la
superficie del material de neumático triturado de betún asfáltico.

NOTA: El agua superficial puede fluir naturalmente a lo largo de la pendiente lateral


de la vía hacia la parte trasera del drenaje, lo que reduce el riesgo de
estancamiento y obstrucción del material de neumático triturado de betún asfáltico a
lo largo del borde del pavimento.

3.8.3. El material de neumático triturado de betún asfáltico se limitará a la superficie


de drenaje con un espesor de entre 150 mm y 200 mm.

3.9. Se evitará la inmersión total del material de neumático triturado de betún


asfáltico para prevenir cualquier riesgo de contaminación de las aguas subterráneas
o superficiales [véase el Expediente TRL 1422 (Ref. 10.N)].

3.10. El diseño del material de neumático triturado de betún asfáltico evitará que
entren trozos del material de la superficie en el sistema de drenaje a través de
rejillas u otras aberturas.

NOTA: El material de neumático triturado de betún asfáltico que se usa junto a los
colectores de fango con rejilla puede provocar que trozos sueltos del material del
neumático entren en el sistema de drenaje.

3.11. Un diseño que utilice material de neumático triturado de betún asfáltico no


deberá presentar un riesgo para los peatones y ciclistas.

3.12. El material de neumático triturado no deberá tener acero expuesto que


sobresalga de las virutas.
NOTA: Los neumáticos de los vehículos pesados de transporte de mercancías o de
vehículos de movimiento de tierras contienen menos acero que los neumáticos de
los coches.

3.12.1. Se usarán con carácter preferente neumáticos de vehículos pesados de


transporte de mercancías o de vehículos de movimiento de tierras antes que los de
los coches.

NOTA 1: Los neumáticos de vehículos pesados de transporte de mercancías o de


vehículos de movimiento de tierras tienen paredes gruesas que se ajustan mejor a
los requisitos de clasificación para medios de filtración de drenajes, de conformidad
con la serie 500 de SHW [Ref. 8.N].

NOTA 2: Los neumáticos de vehículos pesados de transporte de mercancías o de


vehículos de movimiento de tierras tienen mejores características de permeabilidad
que los de los vehículos cuando están reforzados.

NOTA 3: El riesgo de incendio que supone el uso de neumáticos triturados de betún


asfáltico es bajo, como se detalla en el Informe TCR195/98 [Ref. 3.I].

3.13. En el diseño se especificará el ligante bituminoso y el relleno inorgánico inerte


para el tratamiento de la superficie del neumático triturado de betún asfáltico.

NOTA 1: Está permitido el uso de ligantes modificados con polímeros.

NOTA 2: La norma BS EN 12591 [Ref. 1.I] proporciona más información sobre el


diseño y la especificación de los ligantes bituminosos.

3.13.1. El diseño del tratamiento de la superficie del neumático triturado de betún


asfáltico podrá incluir la aplicación de una emulsión coloreada a la superficie
terminada para diferenciar entre la calzada y las superficies de drenaje.

Otros áridos de betún asfáltico

3.14. Cuando los diseños de nuevos drenajes superficiales y subterráneos


combinados incluyan áridos de betún asfáltico (excluidos los neumáticos triturados),
el árido será conforme a la clasificación de tipo B de la serie 500 de SHW [Ref. 8.N].

NOTA: Otros tipos de áridos potencialmente adecuados para su uso en betún


asfáltico incluyen, entre otros, hormigón triturado, vidrio, escoria granulada de alto
horno y otras fuentes de productos de plástico y caucho.

3.15. Cuando los diseños de nuevos drenajes superficiales y subterráneos


combinados incluyan áridos de betún asfáltico, estos se colocarán solo en los
200 mm superiores del drenaje.
3.15.1. El diseño del tratamiento de superficie para drenajes superficiales y
subterráneos combinados podrá incluir áridos de betún asfáltico en los 200 mm
superiores previa remoción del material existente.

Otras superficies

3.16. Cuando un drenaje superficial y subterráneo combinado esté tapado con


material de subbase de tipo 1, se diseñará de acuerdo con los detalles estándar
proporcionados en HCD (MCHW 3) [Ref. 7.N] y HA 39 [Ref. 2.N].

NOTA 1: El material de tipo 1 proporciona una superficie firme y reduce el riesgo de


dispersión de piedras causado por el exceso de velocidad del vehículo.

NOTA 2: El material de la subbase de tipo 1 tiene una baja permeabilidad y es poco


probable que facilite la entrada de la escorrentía superficial.
4. Referencias normativas

Los siguientes documentos, en su totalidad o en parte, se citan como referencias


normativas en este documento y son indispensables para su aplicación. Para
referencias fechadas, solo se aplica la edición citada. Para referencias no fechadas,
se aplica la última edición del documento citado (incluyendo sus modificaciones, si
las hubiera).

Ref. 1.N Highways England. HD 33, «Diseño de sistemas de drenaje para


autopistas»

Ref. 2.N Highways England. HA 39, «Detalles de los bordes del pavimento»

Ref. 3.N British Standards Institute. BS EN 13252:2016, «Geotextiles y productos


relacionados. Características requeridas para su uso en sistemas de drenaje»

Ref. 4.N Highways England. TD 9, «Diseño de los enlaces de autopistas»

Ref. 5.N Highways England, «Diseño hidráulico de canales de aguas superficiales al


borde de la carretera»

Ref. 6.N Highways England. GG 101, «Introducción al manual de diseño para


carreteras y puentes»

Ref. 7.N Highways England. HCD (MCHW 3), «Manual de documentos


contractuales para obras de carretera. Volumen 3: Información de construcción de
carreteras»

Ref. 8.N Highways England. Serie 500 de SHW, «Manual de documentos


contractuales para obras de carretera. Volumen 1: Especificaciones para obras de
carretera. Serie 500 Drenaje y conductos de servicio»

Ref. 9.N Highways England. Serie NG 500 de NG para SHW, «Manual de


documentos contractuales para obras de carretera. Volumen 2: Notas de orientación
para las especificaciones para obras de carretera. Drenaje y conductos de servicio»

Ref. 10.N TRL. Ahmed, I., and Lovell, C.W. Expediente TRL 1422, «Suelos de
caucho como geomateriales ligeros»

Ref. 11.N Highways England. «Volumen 10, Sección 4, Conservación de la


naturaleza (DMRB)»
5. Referencias informativas

Los siguientes documentos se citan como referencias informativas en este


documento y ofrecen información adicional.

Ref. 1.I British Standards Institute. BS EN 12591, «Betunes y ligantes bituminosos.


Especificaciones de betunes para pavimentación»

Ref. 2.I Directiva marco sobre el agua de 2000, «Directiva 2000/60/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2000, por la que se
establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas»

Ref. 3.I Fire Research Station. Marshall, N.R. Informe TCR195/98, «Rendimiento
frente al fuego de neumáticos reciclados utilizados como material de drenaje para
carreteras»

Ref. 4.I CIRIA, 2015. Woods-Ballard, B., Wilson, S., Udale Clark, H., Illman, S.,
Scott, T., Ashley, R., Kellagher, R. Informe CIRIA C753, «Manual sobre sistemas de
drenaje sostenible (SuDS)»

Ref. 5.I Environment Agency, WRAP. «Materiales de caucho procedente de


neumáticos: criterios de fin de la condición de residuo para la producción y el uso de
materiales de caucho procedente de neumáticos»
Esta información puede reutilizarse (sin incluir los logotipos) sin cargo alguno en
cualquier formato o medio, con arreglo a la licencia abierta del Gobierno. Para
consultar esta licencia:

Visite la página www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/,


escriba a Information Policy Team, The National Archives, Kew, London TW9
4DU, o envíe un correo electrónico a psi@nationalarchives.gsi.gov.uk.

También podría gustarte