Está en la página 1de 9

Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.

html

Carta de los Derechos Fundamentales de la


Unión Europea

Preámbulo

Los pueblos de Europa, al crear entre sí una unión cada vez más estrecha, han decidido
compartir un porvenir pacífico basado en valores comunes.
Consciente de su patrimonio espiritual y moral, la Unión está fundada sobre los valores
indivisibles y universales de la dignidad humana, la libertad, la igualdad y la solidaridad, y se
basa en los principios de la democracia y del Estado de Derecho. Al instituir la ciudadanía de la
Unión y crear un espacio de libertad, seguridad y justicia, sitúa a la persona en el centro de la
actuación.
La Unión contribuye a la preservación y al fomento de esos valores comunes dentro del
respeto de la diversidad de culturas y tradiciones de los pueblos de Europa, así como de la
identidad nacional de los Estados miembros y de la organización de sus poderes públicos en el
plano nacional, regional y local; trata de fomentar un desarrollo equilibrado y sostenible y
garantiza la libre circulación de personas, bienes, servicios y capitales, así como la libertad de
establecimiento.
Para ello es necesario, dotándolos de mayor presencia en una Carta, reforzar la protección
de los derechos fundamentales a tenor de la evolución de la sociedad, del progreso social y de
los avances científicos y tecnológicos.
La presente Carta reafirma, respetando las competencias y misiones de la Comunidad y de
la Unión, así como el principio de subsidiariedad, los derechos reconocidos especialmente por
las tradiciones constitucionales y las obligaciones internacionales comunes de los Estados
miembros, el Tratado de la Unión Europea y los Tratados comunitarios, el Convenio Europeo
para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, las Cartas
Sociales adoptadas por la Comunidad y por el Consejo de Europa, así como por la
jurisprudencia del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas y del Tribunal Europeo de
Derechos Humanos.
El disfrute de tales derechos origina responsabilidades y deberes tanto respecto de los
demás como de la comunidad humana y de las futuras generaciones.
En consecuencia, la Unión reconoce los derechos, libertades y principios enunciados a
continuación.

CAPÍTULO I: Dignidad

Artículo 1. Dignidad humana


La dignidad humana es inviolable. Será respetada y protegida.

Artículo 2. Derecho a la vida


1.- Toda persona tiene derecho a la vida.
2.- Nadie podrá ser condenado a la pena de muerte ni ejecutado.

Artículo 3. Derecho a la integridad de la persona


1.- Toda persona tiene derecho a su integridad física y mental.
2.- En el marco de la medicina y la biología se respetarán en particular:
- el consentimiento libre e informado de la persona de que se trate, de acuerdo con las
modalidades establecidas en la ley,
- la prohibición de las prácticas eugenésicas, y en particular las que tienen por finalidad la
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

selección de las personas,


- la prohibición de que el cuerpo humano o partes del mismo en cuanto tales se conviertan
en objeto de lucro,
- la prohibición de la clonación reproductora de seres humanos.

Artículo 4. Prohibición de la tortura y de las penas o los tratos inhumanos o


degradantes
Nadie podrá ser sometido a tortura ni a penas o tratos inhumanos o degradantes.

Artículo 5. Prohibición de la esclavitud y del trabajo forzado


1.- Nadie podrá ser sometido a esclavitud o servidumbre.
2.- Nadie podrá ser constreñido a realizar un trabajo forzado u obligatorio.
3.- Se prohíbe la trata de seres humanos.

CAPÍTULO II: Libertades

Artículo 6. Derecho a la libertad y a la seguridad


Toda persona tiene derecho a la libertad y a la seguridad.

Artículo 7. Respeto de la vida privada y familiar


Toda persona tiene derecho al respeto de su vida privada y familiar, de su domicilio y de sus
comunicaciones.

Artículo 8. Protección de datos de carácter personal


1.- Toda persona tiene derecho a la protección de los datos de carácter personal que la
conciernan.
2.- Estos datos se tratarán de modo leal, para fines concretos y sobre la base del
consentimiento de la persona afectada o en virtud de otro fundamento legítimo previsto por la
ley. Toda persona tiene derecho a acceder a los datos recogidos que la conciernan y a su
rectificación.
3.- El respeto de estas normas quedará sujeto al control de una autoridad independiente.

Artículo 9. Derecho a contraer matrimonio y derecho a fundar una familia


Se garantizan el derecho a contraer matrimonio y el derecho a fundar una familia según las
leyes nacionales que regulen su ejercicio.

Artículo 10. Libertad de pensamiento, de conciencia y de religión


1.- Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión. Este
derecho implica la libertad de cambiar de religión o de convicciones, así como la libertad de
manifestar su religión o sus convicciones individual o colectivamente, en público o en privado,
a través del culto, la enseñanza, las prácticas y la observancia de los ritos.
2.- Se reconoce el derecho a la objeción de conciencia de acuerdo con las leyes nacionales
que regulen su ejercicio.

Artículo 11. Libertad de expresión y de información


1.- Toda persona tiene derecho a la libertad de expresión. Este derecho comprende la libertad
de opinión y la libertad de recibir o de comunicar informaciones o ideas sin que pueda haber
injerencia de autoridades públicas y sin consideración de fronteras.
2.- Se respetan la libertad de los medios de comunicación y su pluralismo.

Artículo 12. Libertad de reunión y de asociación


1.- Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión pacífica y a la libertad de asociación
en todos los niveles, especialmente en los ámbitos político, sindical y cívico, lo que implica el
derecho de toda persona a fundar con otras sindicatos y a afiliarse a los mismos para la
defensa de sus intereses.
2.- Los partidos políticos a escala de la Unión contribuyen a expresar la voluntad política de
los ciudadanos de la Unión.
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

Artículo 13. Libertad de las artes y de las ciencias


Las artes y la investigación científica son libres. Se respeta la libertad de cátedra.

Artículo 14. Derecho a la educación


1.- Toda persona tiene derecho a la educación y al acceso a la formación profesional y
permanente.
2.- Este derecho incluye la facultad de seguir gratuitamente la enseñanza obligatoria.
3.- Se respetan, de acuerdo con las leyes nacionales que regulen su ejercicio, la libertad de
creación de centros docentes dentro del respeto de los principios democráticos, así como del
derecho de los padres a garantizar la educación y la enseñanza de sus hijos conforme a sus
convicciones religiosas, filosóficas y pedagógicas.

Artículo 15. Libertad profesional y derecho a trabajar


1.- Toda persona tiene derecho a trabajar y a ejercer una profesión libremente elegida o
aceptada.
2.- Todo ciudadano de la Unión tiene la libertad de buscar un empleo, de trabajar, de
establecerse o de prestar servicios en cualquier Estado miembro.
3.- Los nacionales de terceros países que esten autorizados a trabajar en el territorio de los
Estados miembros tienen derecho a unas condiciones laborales equivalentes a aquellas que
disfrutan los ciudadanos de la Unión.

Artículo 16. Libertad de empresa


Se reconoce la libertad de empresa de conformidad con el Derecho comunitario y con las
legislaciones y prácticas nacionales.

Artículo 17. Derecho a la propiedad


1.- Toda persona tiene derecho a disfrutar de la propiedad de sus bienes adquiridos
legalmente, a usarlos, a usarlos, a disponer de ellos y a legarlos. Nadie puede ser privado de
su propiedad más que por causa de utilidad pública, en los casos y condiciones previstos por
la ley y a cambio, en un tiempo razonable, de una justa indemnización por su pérdida. El uso
de los bienes podrá regularse por ley en la medida que resulte necesario para el interés
general.
2.- Se protege la propiedad intelectual.

Artículo 18. Derecho de asilo


Se garantiza el derecho de asilo dentro del respeto de las normas de la Convención de Ginebra
de 28 de julio de 1951 y del Protocolo de 31 de enero de 1967 sobre el Estatuto de los
Refugiados y de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

Artículo 19. Protección en caso de alejamiento, expulsión y extradición


1.- Se prohíben las expulsiones colectivas.
2.- Nadie podrá ser devuelto, expulsado o extraditado a un Estado en el que corra un grave
riesgo de ser sometido a la pena de muerte, a tortura o a otras penas o tratos inhumanos o
degradantes.

CAPÍTULO III: Igualdad

Artículo 20. Igualdad ante la Ley


Todas las personas son iguales ante la Ley.

Artículo 21. No discriminación


1.- Se prohíbe toda discriminación, y en particular la ejercida por razón de sexo, raza, color,
orígenes étnicos o sociales, características genéticas, lengua, religión o convicciones,
opiniones políticas o de cualquier otro tipo, pertenencia a una minoría nacional, patrimonio,
nacimiento, discapacidad, edad u orientación sexual.
2.- Se prohibe toda discriminación por razón de nacionalidad en el ámbito de aplicación del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y del Tratado de la Unión Europea, y sin
perjuicio de las disposiciones particulares de dichos Tratados.
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

Artículo 22. Diversidad cultural, religiosa y lingüística


La Unión respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística.

Artículo 23. Igualdad entre hombres y mujeres


La igualdad entre hombres y mujeres será garantizada en todos los ámbitos, inclusive en
materia de empleo, trabajo y retribución.
El principio de igualdad no impide el mantenimiento o la adopción de medidas que ofrezcan
ventajas concretas en favor del sexo menos representado.

Artículo 24. Derechos del menor


1.- Los menores tienen derecho a la protección y a los cuidados necesarios para su bienestar.
Podrán expresar su opinión libremente. Ésta será tenida en cuenta en relación con los asuntos
que les afecten, en función de su edad y de su madurez.
2.- En todos los actos relativos a los menores llevados a cabo por autoridades públicas o
instituciones privadas, el interés superior del menor constituirá una consideración primordial.
3.- Todo menor tiene derecho a mantener de forma periódica relaciones personales y
contactos directos con su padre y con su madre, salvo si son contrarios a sus intereses.

Artículo 25. Derechos de las personas mayores


La Unión reconoce y respeta el derecho de las personas mayores a llevar una vida digna e
independiente y a participar en la vida social y cultural.

Artículo 26. Integración de las personas discapacitadas


La Unión reconoce y respeta el derecho de las personas discapacitadas a beneficiarse de
medidas que garanticen su autonomía, su integración social y profesional y su participación en
la vida de la comunidad.

CAPÍTULO IV: Solidaridad

Artículo 27. Derecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa


Se deberá garantizar a los trabajadores o a sus representantes, en los niveles adecuados, la
información y la consulta, con suficiente antelación en los casos y condiciones previstos en el
Derecho comunitario y en las legislaciones y prácticas nacionales.

Artículo 28. Derecho de negociación y de acción colectiva


Los trabajadores y los empresarios, o sus organizaciones respectivas, de conformidad con el
Derecho comunitario y con las legislaciones y prácticas nacionales, tienen derecho a negociar
y a celebrar convenios colectivos, en los niveles adecuados, y a emprender, en caso de
conflicto de intereses, acciones colectivas para la defensa de sus intereses, incluida la huelga.

Artículo 29. Derecho de acceso a los servicios de colocación


Toda persona tiene derecho a acceder a un servicio de colocación.

Artículo 30. Protección en caso de despido injustificado


Todo trabajador tiene derecho a una protección en caso de despido injustificado, de
conformidad con el Derecho comunitario y con las legislaciones y prácticas nacionales.

Artículo 31. Condiciones de trabajo justas y equitativas


1.- Todo trabajador tiene derecho a trabajar en que respeten su salud, su seguridad y su
dignidad.
2.- Todo trabajador tiene derecho a la limitación de la duración máxima del trabajo y a
períodos de descanso diarios y semanales, así como a un período de vacaciones anuales
retribuidas.

Artículo 32. Protección del trabajo infantil y protección de los jóvenes en el trabajo
Se prohíbe el trabajo infantil. La edad mínima de admisión al trabajo no podrá ser inferior a la
edad en que concluye la escolaridad obligatoria, sin perjuicio de disposiciones más favorables
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

para los jóvenes y salvo excepciones limitadas.


Los jóvenes admitidos a trabajar deben disponer de condiciones de trabajo adaptadas a su
edad y estar protegidos contra la explotación económica o contra cualquier trabajo que pueda
ser perjudicial para su seguridad, su salud, desarrollo físico, psíquicol, moral o social, o que
pueda poner en peligro su educación.

Artículo 33. Vida familiar y vida profesional


1.- Se garantiza la protección de la familia en los planos jurídico, económico y social.
2.- Con el fin de poder conciliar vida familiar y vida profesional, toda persona tiene derecho a
ser protegida contra todo cualquier despido por una causa relacionada con la maternidad, así
como el derecho a un permiso pagado por maternidad y un permiso parental con motivo del
nacimiento o de la adopción de un niño.

Artículo 34. Seguridad Social y ayuda social


1.- La Unión reconoce y respeta el derecho de acceso a las prestaciones de la seguridad
social y a los servicios sociales que garantizan una protección en caso como la maternidad, la
enfermedad, los accidentes laborales, la dependencia o la vejez, así como en caso de pérdida
de empleo, según las modalidades establecidas por el Derecho comunitario y las legislaciones y
prácticas nacionales.
2.- Toda persona que resida y se desplace legalmente dentro de la Unión tiene derecho a las
prestaciones de seguridad social y a las ventajas sociales con arreglo al Derecho comunitario y
a las legislaciones y prácticas nacionales.
3.- Con el fin de combatir la exclusión social y la pobreza, la Unión reconoce y respeta el
derecho a una ayuda social y a una ayuda de vivienda para garantizar una existencia digna a
todos aquellos que no dispongan de recursos suficientes, según las modalidades establecidas
por el Derecho comunitario y las legislaciones y prácticas nacionales.

Artículo 35. Protección de la salud


Toda persona tiene derecho a la prevención sanitaria y a beneficiarse de la atención sanitaria
en las condiciones establecidas por las legislaciones y prácticas nacionales. Al definirse y
ejecutarse todas las políticas y acciones de la Unión se garantizará un alto nivel de protección
de la salud humana.

Artículo 36. Acceso a los servicios de interés económico general


La Unión reconoce y respeta el acceso a los servicios de interés económico general, tal como
disponen las legislaciones y prácticas nacionales, de conformidad con el Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea, con el fin de promover la cohesión social y territorial de la Unión.

Artículo 37. Protección del medio ambiente


Las políticas de la Unión integrarán y garantizarán con arreglo al principio de desarrollo
sostenible y conservación un alto nivel de protección del medio ambiente y la mejora de su
calidad.

Artículo 38. Protección de los consumidores


Las políticas de la Unión garantizarán un alto nivel de protección de los consumidores.

CAPÍTULO V: Ciudadanía

Artículo 39. Derecho a ser elector y elegible en las elecciones al Parlamento Europeo
1.- Todo ciudadano de la Unión tiene derecho a ser elector y elegible en las elecciones al
Parlamento Europeo en el Estado miembro en el que resida, en las mismas condiciones que los
nacionales de dicho Estado.
2.- Los diputados del Parlamento Europeo serán elegidos por sufragio universal libre, directo y
secreto.

Artículo 40. Derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales


Todo ciudadano de la Unión tiene derecho a ser elector y elegible en las elecciones
municipales del Estado miembro en el que resida, en las mismas condiciones que los nacionales
de dicho Estado.
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

Artículo 41. Derecho a una buena administración


1.- Toda persona tiene derecho a que las instituciones y órganos de la Unión traten sus
asuntos imparcial y equitativamente y dentro de un plazo razonable.
2.- Este derecho incluye en particular:
- el derecho de toda persona a ser oída antes de que se tome en contra suya una medida
individual que le afecte desfavorablemente;
- el derecho de toda persona a acceder al expediente que le afecte, dentro del respeto de
los intereses legítimos de la confidencialidad y del secreto profesional y comercial;
- la obligación que incumbe a la administración de motivar sus decisiones.
3.- Toda persona tiene derecho a la reparación por la Comunidad de los daños causados por
sus instituciones o sus agentes en el ejercicio de sus funciones, de conformidad con los
principios generales comunes a los Derechos de los Estados miembros.
4.- Toda persona podrá dirigirse a las instituciones de la Unión en una de las lenguas de los
Tratados y deberá recibir una contestación en esa misma lengua.

Artículo 42. Derecho de acceso a los documentos


Todo ciudadano de la Unión o toda persona física o jurídica que resida o tenga su domicilio
social en un Estado miembro tiene derecho a acceder a los documentos del Parlamento
Europeo, del Consejo y de la Comisión.

Artículo 43. El Defensor del Pueblo


Todo ciudadano de la Unión o toda persona física o jurídica que resida o tenga su domicilio
social en un Estado miembro tiene derecho a someter al Defensor del Pueblo de la Unión los
casos de mala administración de las instituciones u órganos comunitarios, con exclusión del
Tribunal de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia en el ejercicio de sus funciones
jurisdiccionales.

Artículo 44. Derecho de petición


Todo ciudadano de la Unión o toda persona física o jurídica que resida o tenga su domicilio
social en un Estado miembro tiene el derecho de petición ante el Parlamento Europeo.

Artículo 45. Libertad de circulación y de residencia


1.- Todo ciudadano de la Unión tiene derecho a circular y residir libremente en el territorio de
los Estados miembros.
2.- De conformidad con lo dispuesto en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, se
podrá conceder libertad de circulación y de residencia a los nacionales de terceros países que
residan legalmente en el territorio de un Estado miembro.

Artículo 46. Protección diplomática y consular


Todo ciudadano de la Unión podrá acogerse, en el territorio de un tercer país en el que no
esté representado el Estado miembro del que sea nacional, a la protección de las autoridades
diplomáticas y consulares de cualquier Estado miembro, en las mismas condiciones que los
nacionales de este Estado.

CAPÍTULO VI: Justicia

Artículo 47. Derecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparcial


Toda persona cuyos derechos y libertades garantizados por el Derecho de la Unión hayan sido
violados tiene derecho a la tutela judicial efectiva respetando las condiciones establecidas en
el presente artículo.
Toda persona tiene derecho a que su causa sea oída equitativa y públicamente y dentro de un
plazo razonable por un juez independiente e imparcial, establecido previamente por la ley.
Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.
Se prestará asistencia jurídica gratuita a quienes no dispongan de recursos suficientes siempre
y cuando dicha asistencia sea necesaria para garantizar la efectividad del acceso a la justicia.

Artículo 48. Presunción de inocencia y derechos de la defensa


1.- Todo acusado se presume inocente hasta que su culpabilidad haya sido legalmente
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

declarada.
2.- Se garantiza a todo acusado el respeto de los derechos de la defensa.

Artículo 49. Principios de legalidad y de proporcionalidad de los delitos y las penas


1.- Nadie podrá ser condenado por una acción o una omisión que, en el momento en que haya
sido cometida, no constituya una infracción según el Derecho nacional o el Derecho
internacional. Igualmente no podrá ser impuesta una pena más grave que la aplicable en el
momento en que la infracción haya sido cometida. Si, con posterioridad a esta infracción, la
ley dispone una pena más leve, deberá ser aplicada ésta.
2.- El presente artículo no impedirá el juicio y el castigo de una persona culpable de una
acción o una omisión que, en el momento de su comisión, fuera constitutiva de delito según
los principios generales reconocidos por el conjunto de las naciones.
3.- La intensidad de las penas no deberá ser desproporcionada en relación con la infracción.

Artículo 50. Derecho a no ser acusado o condenado penalmente dos veces por el
mismo delito
Nadie podrá ser acusado o condenado penalmente por una infracción respecto de la cual ya
haya sido absuelto o condenado en la Unión mediante sentencia penal firme conforme a la ley.

CAPÍTULO VII: Disposiciones generales

Artículo 51. Ámbito de aplicación


1.- Las disposiciones de la presente Carta están dirigidas a las instituciones y órganos de la
Unión, respetando el principio de subsidiariedad, así como a los Estados miembros únicamente
cuando apliquen el Derecho de la Unión. Por consiguiente, éstos respetarán los derechos,
observarán los principios y promoverán su aplicación, con arreglo a sus respectivas
competencias.
2.- La presente Carta no crea ninguna competencia ni ninguna misión nueva para la
Comunidad ni para la Unión y no modifica las competencias y misiones definidas por los
Tratados.

Artículo 52. Limitación de los derechos garantizados


1.- Cualquier limitación del ejercicio de los derechos y libertades reconocidos por la presente
Carta deberá ser establecida por la ley y respetar el contenido esencial de dichos derechos y
libertades. Sólo se podrán introducir limitaciones, respetando el principio de proporcionalidad,
cuando sean necesarias y respondan efectivamente a objetivos de interés general reconocidos
por la Unión o la necesidad de protección de los derechos y libertades de los demás.
2.- Los derechos reconocidos por la presente Carta que tienen su fundamento en los Tratados
comunitarios o en el Tratado de la Unión Europea se ejercerán en las condiciones y dentro de
los límites determinados por éstos.
3.- En la medida en que la presente Carta contenga derechos que correspondan a derechos
garantizados por el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las
Libertades Fundamentales, su sentido y alcance serán iguales a los que les confiere dicho
Convenio. Esta disposición no impide que el Derecho de la Unión conceda una protección más
extensa.

Artículo 53. Nivel de protección


Ninguna de las disposiciones de la presente Carta podrá interpretarse como limitativa o lesiva
de los derechos humanos y libertades fundamentales reconocidos, en su respectivo ámbito de
aplicación, por el Derecho de la Unión, el Derecho Internacional y los convenios internacionales
de los que son parte la Unión, la Comunidad o los Estados miembros, y en particular el
Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades
Fundamentales, así como por las constituciones de los Estados miembros.

Artículo 54. Prohibición del abuso de derecho


Ninguna de las disposiciones de la presente Carta podrá ser interpretada en el sentido de que
implique un derecho cualquiera a dedicarse a una actividad o a realizar un acto tendente a la
destrucción de los derechos o libertades reconocidos en la presente Carta o a limitaciones más
amplias de estos derechos y libertades que las previstas en la presente Carta.
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

Copyright 2000Este texto no está disponible para su uso comercial. Todas las formas de redistribución
digital o de impresión quedan autorizadas siempre que en las mismas se incluya el presente aviso. La versión
origen está ubicada enhttp://www.europarl.eu.int . Para obtener una copia de este texto u otros, o para
controlar nuestras condiciones de uso, visítenos por favor en la Web en:
http://www.cpel.uba.ar/biblioteca/librosdigitales .

Diciembre 2000ESCCPwww.cpel.uba.ar
Esta edición digital fue publicada por la
Escuela Superior de C omercio
"C arlos Pellegrini"

Indice
Copyright
Indice
Introducción
Preámbulo
CAPÍTULO I: Dignidad
CAPÍTULO II: Libertades
CAPÍTULO III. Igualdad
CAPÍTULO IV. Solidaridad
CAPÍTULO V. Ciudadanía
CAPÍTULO VI. Justicia
CAPÍTULO VII. Disposiciones generales

Introducción

La Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea es un catálogo de derechos


civiles y políticos para cada persona, que ha sido contraído por los Estados miembros de la
Unión. La misma fue aprobada por los Quince, en la última Cumbre de la Unión Europea en Niza,
entre el 7 y 9 el de Diciembre de 2000.

El texto final cuenta con 54 artículos y ha sido redactada por una Convención de 62
miembros formada por representantes de los Quince, los Parlamentos Nacionales, la
Europarlamento y la Comisión. Consta de siete capítulos dedicados a los derechos relativos a
la dignidad humana, las libertades, derechos de igualdad, de solidaridad, de ciudadanía y de
justicia, junto a una serie de disposiciones generales.

Todo Estado candidato a la adhesión deberá firmar y ratificar sicho acuerdo en un plazo de
un año, según uno de los apartados del texto. La Convención tiene protocolos adicionales que
protegen, en especial, el derecho a la vida, a la libertad, así como el respeto a la vida privada,
a la libertad de expresión, el derecho al matrimonio, a la educación y a la propiedad. Sin
Generated by ABC Amber LIT Converter, http://www.processtext.com/abclit.html

embargo, y a pesar de la trascendencia del evento, las desavenencias sobre algunos de los
artículos que recoge han obligado a renunciar a su declaración vinculante.

Carta de los Derechos


Fundamentales de la Unión
Europea
Convención de Niza. 2000.

Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea

El Consejo Europeo, conjuntamente con la Comisión de la Carta de los Derechos


Fundamentales y el Parlamento Europeo, redactó la presente Carta, que reúne en un solo
texto los derechos civiles, políticos, económicos, sociales y de sociedad enunciados hasta la
fecha en distintas fuentes internacionales europeas o nacionales. El Consejo Europeo desea
que la Carta goce de la máxima difusión posible entre los ciudadanos de la Unión, pero de
conformidad con las conclusiones de Colonia, la cuestión de su alcance se examinara
posteriormente.

También podría gustarte