Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tracker 2015
Tracker 2015
Introducción iii
iv Introducción
Tablero de instrumentos
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Vea Operación del sistema de Los interruptores funcionan cuando 2. Deslice el asiento a la posición
acceso remoto sin llave (RKE) en la la llave del vehículo está en la deseada y suelte la manija.
página 2-3. posición ON/RUN (ENCENDIDO/ 3. Trate de mover el asiento hacia
Vea Portón trasero en la MARCHA) o cuando está activada delante y atrás para verificar que
página 2-10. la alimentación retenida para está trabado en su lugar.
accesorios (RAP). Vea Alimentación
de accesorios retenida (RAP) en la Ajuste de la altura
Ventanillas página 9-20.
Si está equipado, presione la parte Para inclinar el respaldo: Asientos de segunda fila
delantera o trasera del interruptor 1. Levante la palanca. Los respaldos de los asientos
para aumentar o disminuir el apoyo traseros se pueden plegar para
lumbar. Suelte el interruptor cuando De ser necesario, retire el tener más lugar de carga.
alcance el nivel de soporte cinturón de seguridad para
deseado. acceder a la palanca. Vea Asientos traseros en la
página 3-8.
Vea Ajuste del apoyo lumbar en la 2. Mueva el respaldo hasta la
página 3-5. posición deseada y luego suelte
la palanca para trabar el
respaldo en su lugar.
3. Empuje y tire del respaldo para
asegurarse de que quedó
bloqueado.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
3. Tire de la palanca hacia arriba Luces interiores ' : Pulse para encender las
para bloquear el volante en su luces de lectura.
posición. Luces de lectura delantera y
trasera
Volante ajustable, si está
equipado
Para ajustar el volante:
1. Tire de la palanca hacia abajo.
2. Mueva el volante hacia arriba,
hacia abajo, hacia adelante y
hacia atrás.
3. Tire de la palanca hacia arriba
para bloquear el volante en su
posición.
No ajuste el volante mientras Los controles de la luz de lectura
conduce. trasera están en el revestimiento del
Los controles de la luz de lectura techo sobre los asientos traseros.
delantera están en la consola
superior. 9 : Pulse para apagar las
lámparas, incluso cuando se
(: Pulse para apagar las encuentra abierta una puerta.
lámparas, incluso cuando se
encuentra abierta una puerta. H : Cuando el botón se regresa a
la posición media, las lámparas se
H : Cuando el botón se regresa a encienden automáticamente cuando
la posición media, las lámparas se se abre una puerta.
encienden automáticamente cuando
se abre una puerta.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
R : Pulse para encender las luces de Iluminación exterior las luces de la placa patente, las
lectura. luces de posición y las luces del
tablero de instrumentos.
Lámparas de lectura
; : Enciende las luces de
estacionamiento incluidas todas las
luces salvo los faros.
5 : Enciende los faros junto con
las luces de estacionamiento y las
luces del tablero de instrumentos.
Si la puerta del conductor se abre
cuando la ignición está apagada y
El control de las luces exteriores los faros están encendidos, suena
está a la izquierda de la columna de una campanilla de advertencia.
dirección, en el tablero de
instrumentos. # : Si está equipado con luces
antiniebla, pulse para encenderlas o
Tiene cuatro posiciones: apagarlas.
Las lámparas de lectura delanteras O : Gire levemente hasta esta Vea:
están en la consola superior. posición para desactivar o activar el
control automático de las luces
. Mandos de las luces exteriores
#o$: Pulse para encender y
nuevamente. en la página 6-1
apagar la luz.
AUTO: Si está equipado con un
. Faros antiniebla delanteros en la
Para mayor información sobre las página 6-4
sistema de faros automáticos, éstos
luces interiores, consulte Control de
se encienden automáticamente con
la iluminación del tablero de
un nivel de luminosidad normal,
instrumentos en la página 6-4 o
junto con las luces de
Luces de cortesía en la página 6-5.
estacionamiento, las luces traseras,
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Limpia/lavaparabrisas Lavaparabrisas
Tire de la palanca hacia adelante
para pulverizar líquido limpiador
sobre el parabrisas.
Vea Limpia/lavaparabrisas en la
página 5-3 y Limpia/lavaluneta
trasera en la página 5-5, si está
equipado.
Climatizador
La calefacción, refrigeración y
ventilación se pueden controlar con
INT : Mueva la palanca hacia arriba este sistema.
a la posición INT para un barrido
La palanca del limpia/lavaparabrisas intermitente, luego gire el anillo
está en el costado derecho de la hacia arriba para barridos más
columna de la dirección. frecuentes y hacia abajo para
Mueva la palanca a una de las barridos menos frecuentes.
siguientes posiciones: DESCONECTAR : Para apagar el
HI: Para limpiar rápidamente. limpiaparabrisas.
LO: Para limpiar lentamente. 1x : Para un único barrido, mueva
por un instante la palanca del
limpiaparabrisas hacia abajo. Para
varios barridos, mantenga bajada la
palanca del limpiaparabrisas.
1. Control de la temperatura
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
D (Página inicial): Pulse para Para cambiar un botón Consulte Dispositivos auxiliares en
acceder a la página inicial. programable, sintonice la nueva la página 7-24 y Puerto USB en la
emisora de radio deseada y página 7-18.
Guardar una estación favorita mantenga presionado el botón.
Se pueden almacenar, en cualquier Consulte "Almacenamiento de una Bluetooth®
orden, emisoras de cualquier banda emisora favorita" en Radio AM-FM El sistema Bluetooth permite a los
en las páginas de favoritas. en la página 7-10. usuarios de teléfonos móviles con
Se pueden almacenar hasta cinco Poner el reloj Bluetooth hacer y recibir llamadas
emisoras en cada una de las siete con las manos libres, usando el
páginas de favoritas. Vea Reloj en la página 5-6. sistema y los controles de audio del
vehículo.
Almacenamiento de emisoras Dispositivos de audio El teléfono con Bluetooth se debe
Para almacenar una emisora a una portátiles emparejar con el sistema Bluetooth
posición en la lista, pulse el botón del vehículo antes de poder usarlo
correspondiente entre 1 y 5 hasta En el frente del sistema de
infoentretenimiento se encuentra un en el mismo. No todos los teléfonos
que suene un pitido. son compatibles con todas las
conector de entrada de audio
1. Seleccione la emisora deseada. auxiliar (AUX) de 3,5 mm (1/8 pulg). funciones.
2. Pulse S o T para seleccionar Algunos vehículos tienen un puerto Consulte Bluetooth (Controles del
en qué página de favoritas AUX adicional y un puerto USB. Se infoentretenimiento) en la
desea almacenarla. pueden conectar dispositivos página 7-25 o Bluetooth
externos, como iPods®, (Información general) en la
3. Mantenga pulsado cualquiera de computadoras portátiles, página 7-35 y Teléfono con manos
los botones programables para reproductores de MP3, cambiadores libres (sin pantalla táctil) en la
almacenar la emisora de radio de CD y dispositivos de página 7-37 o Teléfono con manos
actual a ese botón de la página almacenamiento USB, según el libres (con pantalla táctil) en la
de favoritas seleccionada. sistema de audio. página 7-44.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (16,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
El TPMS no sustituye al Restablecer el sistema de vida útil Vea Sistema de vida útil del aceite
mantenimiento mensual normal de del aceite en la página 10-10.
los neumáticos. Mantenga las 1. Pulse el botón MENU para
presiones correctas en los mostrar "Remaining Oil Life" Conducción con mejor
neumáticos. (Vida útil restante del aceite) en economía de combustible
Vea Sistema de monitoreo de la la pantalla. La pantalla muestra
Los hábitos de conducción pueden
presión de los neumáticos en la un estimado de la vida útil
afectar el rendimiento del
página 10-45. restante del aceite. Si se
muestra 99%, significa que resta combustible. A continuación,
algunas sugerencias para conducir
Sistema de vida útil del un 99% de vida útil del aceite
con la mejor economía de
actual.
aceite del motor combustible posible.
2. Para restablecer el sistema de
El sistema de vida útil del aceite del vida útil del aceite del motor,
. Evite las arrancadas rápidas y
motor calcula la vida útil del aceite pulse el botón SET/CLR acelere suavemente.
basándose en el uso del vehículo y . Frene en forma gradual y evite
(ESTABLECER/BORRAR)
muestra el mensaje : % mientras se muestra la vida útil las paradas bruscas.
CHANGE (CAMBIO) cuando es del aceite en pantalla. Luego de
necesario cambiar el aceite y el
. No deje el motor en ralentí
unos segundos, se escuchará durante mucho tiempo.
filtro de aceite. una campanilla y la vida útil del
Recuerde, el contador de vida útil aceite se restablecerá al 100%. . Cuando el camino y las
del aceite se debe restablecer luego condiciones meteorológicas lo
Tenga cuidado de no restablecer la permiten, use el control de
de cada cambio de aceite. No se vida útil del aceite accidentalmente
restablece por sí solo. crucero.
si no se acaba de cambiar el aceite.
No se podrá restablecer en forma . Cumpla siempre los límites de
precisa hasta el próximo cambio de velocidad indicados, o conduzca
aceite. a menor velocidad cuando las
condiciones lo requieren.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Llaves y cerraduras
Llaves
{ Advertencia
Es peligroso dejar niños en un
vehículo con la llave de
encendido dentro. Los niños u
otras personas podrían sufrir
lesiones graves o incluso la
muerte. Podrían accionar los
La llave incluida en el transmisor del Pulse el botón liberador de la llave
levantavidrios eléctricos u otros
acceso remoto sin llave (RKE) se en el transmisor del RKE para
controles e incluso poner en puede usar para el encendido y desplegar el vástago. Presione el
movimiento el vehículo. Las para todas las cerraduras. botón del transmisor RKE y el
ventanillas funcionan cuando la vástago de la llave para retraerla.
llave está en el encendido, y los
niños u otras personas podrían El código de la llave está impreso
quedar atrapados por una en la placa del número de llave y se
puede utilizar para hacer copias
ventanilla que se cierra. No deje
nuevas en cualquier concesionario.
niños en el vehículo con la llave
Guarde esta información en un
de encendido colocada. lugar seguro fuera del vehículo.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
habilitado, se bloquean todas las Pulsar K desarmará el sistema transmisor del RKE. Vea Arranque
puertas y luego la puerta del antirrobo. Vea Sistema de alarma remoto del vehículo en la
conductor se desbloquea. Consulte del vehículo en la página 2-11. página 2-5.
"Protección antibloqueo por puerta Los botones de la llave se
abierta" en Personalización del 7 (Localizador de vehículo/
Alarma de pánico): En los deshabilitan cuando hay una llave
vehículo en la página 5-33. en el encendido.
vehículos que cuentan con esta
Pulsar Q puede también armar el función, pulse y suelte una vez para Programación de transmisores
sistema antirrobo. Vea Sistema de iniciar el localizador de vehículo. para el vehículo
alarma del vehículo en la Las luces exteriores destellan y la
página 2-11. bocina suena. Solo funcionarán los transmisores
del RKE programados para este
K (Desbloquear): Pulse para Mantenga pulsado 7 por al menos vehículo. Si se pierde o se roba un
desbloquear la puerta del conductor, tres segundos para hacer sonar la transmisor, podrá adquirir y
todas las puertas o, si está alarma de pánico. Suena la bocina programar uno de reemplazo en su
equipada, la puerta bloqueable del y destellan las luces de giro por 30 concesionario. Cuando se programa
tanque de combustible. Consulte
segundos o hasta que se pulsa 7 un transmisor de repuesto para este
"Desbloqueo automático de
nuevamente o la llave se coloca en vehículo, también se deben
puertas" en Personalización del
el encendido y se gira a la posición reprogramar todos los demás
vehículo en la página 5-33.
ACC/ACCESORY (ACC/ transmisores. Cualquier transmisor
Puede que las balizas destellen ACCESORIO) u ON/RUN perdido o robado quedará
para indicar el desbloqueo. (ENCENDIDO/MARCHA). inutilizable una vez que se
Consulte "Luz de aviso del programe el nuevo transmisor.
desbloqueo remoto" en / (Arranque remoto del Consulte a su concesionario para
Personalización del vehículo en la vehículo): En los vehículos que programar transmisores para este
página 5-33. cuentan con esta función, primero vehículo.
pulse Q y luego mantenga pulsado
/ para arrancar el motor desde el
exterior del vehículo utilizando el
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Otras condiciones pueden afectar el El motor continuará marchando por El vehículo se debe encender y
rendimiento del transmisor. Vea 10 minutos. Repita los pasos para luego apagar con la llave antes de
Sistema de acceso remoto sin llave extender en 10 minutos el tiempo que se pueda utilizar el arranque
(RKE) en la página 2-3. de marcha. El arranque remoto solo remoto nuevamente.
se puede extender una vez.
Arranque del vehículo Cancelación de un arranque
Arranque el vehículo antes de remoto
Para arrancar el motor utilizando la conducir.
función de arranque remoto: Para cancelar un arranque remoto,
1. Apunte el transmisor RKE hacia Extensión del tiempo de marcha realice una de las siguientes
el vehículo. del motor opciones:
Para realizar la extensión de 10 . Apunte el transmisor del RKE
2. Pulse y suelte Q. minutos, repita los pasos 1-3 con el hacia el vehículo y mantenga
3. Inmediatamente después de motor aún en marcha. El arranque pulsado / hasta que se
realizar el paso 2, mantenga remoto solo se puede extender apaguen las luces de posición.
pulsado / por varios segundos una vez.
. Encienda las luces de
o hasta que las luces de giro Cuando se extiende el arranque advertencia.
destellen. El destello de las remoto, los segundos 10 minutos
luces de giro confirma que se ha comenzarán a contar de inmediato.
. Encienda y apague el vehículo.
recibido la solicitud de arranque Por ejemplo, si el motor ha estado Situaciones en las que el arranque
remoto del vehículo. en marcha por cinco minutos y se remoto no funciona
Cuando el motor arranca, las luces agregan 10 minutos, el motor La función de arranque remoto del
de posición se encienden y marchará por un total de 15 vehículo no funciona si:
permanecen encendidas mientras el minutos.
motor esté en marcha. Se bloquean
. La llave está en el encendido.
Solo se permite un máximo de dos
las puertas y puede que se arranques remotos, o un arranque
. El capó no está cerrado.
encienda el sistema de remoto con una extensión, entre los . Las balizas están encendidas.
climatización. ciclos de encendido.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
El bloqueo automático de puertas Cerraduras de seguridad Para abrir una puerta trasera
se puede configurar. Vea manuales cuando está activada la cerradura
Personalización del vehículo en la de seguridad:
página 5-33. 1. Desbloquee la puerta activando
Desbloqueo automático de la manija interior, utilizando el
puertas interruptor del bloqueo de
puertas o con el transmisor del
Cuando la palanca de cambios se acceso remoto sin llave (RKE).
mueve a P (Estacionamiento) en las
transmisiones automáticas, 2. Abra la puerta desde el exterior.
o cuando se retira la llave del Para desactivar la cerradura de
encendido en las transmisiones seguridad:
manuales, las puertas se
1. Desbloquee la puerta y ábrala
desbloquean automáticamente.
desde el exterior.
Vea Personalización del vehículo en
2. Inserte la llave en la ranura de la
la página 5-33. Si está equipada, la cerradura de cerradura de seguridad y gírela
seguridad se encuentra en los de modo que la ranura quede en
Cerraduras de seguridad bordes interiores de las puertas posición vertical. Haga lo mismo
Las cerraduras de seguridad de las traseras. Para utilizar la cerradura en la otra puerta.
puertas trasera impide que los de seguridad:
pasajeros puedan abrir las puertas 1. Inserte la llave en la ranura de la
traseras desde el interior del cerradura de seguridad y gírela
vehículo. de modo que la ranura quede en
posición horizontal.
2. Cierre la puerta.
3. Haga lo mismo en la otra puerta.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Apoyacabezas
{ Advertencia
Cuando los apoyacabezas no
están correctamente instalados y
ajustados, es mayor el riesgo de
que los ocupantes sufran
lesiones de cuello y columna en
un choque. No conduzca hasta
que los apoyacabezas de todos
los ocupantes estén instalados y
ajustados correctamente. Ajuste el apoyacabezas de modo tal Se puede ajustar la altura del
que su parte superior esté a la apoyacabezas. Tire del
misma altura que la parte superior apoyacabezas hacia arriba para
Asientos delanteros de la cabeza del ocupante. Esta levantarlo. Intente mover el
Los asientos delanteros tienen posición reduce las probabilidades apoyacabezas para verificar que
apoyacabezas ajustables. de una lesión de cuello en un está trabado en su lugar.
choque. Para bajar el apoyacabezas,
presione el botón en la parte
superior del respaldo y empuje el
apoyacabezas hacia abajo. Intente
mover el apoyacabezas después de
soltar el botón para estar seguro de
que se trabó en su lugar.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
{ Advertencia
Si trata de ajustar el asiento del
conductor mientras el vehículo
está en movimiento, es posible
que pierda el control del mismo.
Ajuste el asiento del conductor Para ajustar un asiento manual:
solo cuando el vehículo está 1. Tire de la manija en la parte
inmóvil. delantera del asiento. Si está disponible, mueva la
palanca hacia arriba o abajo para
2. Deslice el asiento a la posición elevar o bajar manualmente el
deseada y suelte la manija. asiento.
3. Intente mover el asiento hacia
delante y atrás para asegurarse
de que está trabado en su lugar.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
{ Advertencia
Si cualquiera de los respaldos no
está trabado, podría desplazarse
hacia delante en caso de frenada
brusca o choque. Este
movimiento podría causar
lesiones a la persona sentada en
ese asiento. Siempre empuje y
tire de los respaldos para
asegurarse de que estén Se muestra el asiento manual; el
bloqueados. asiento eléctrico es similar
Si está disponible, mantenga Para inclinar el respaldo:
pulsada la parte delantera o trasera 1. Levante la palanca.
del interruptor para aumentar o
disminuir el apoyo lumbar. Suelte el De ser necesario, retire el
interruptor una vez que se alcance cinturón de seguridad para
el nivel de apoyo deseado. acceder a la palanca.
2. Mueva el respaldo hasta la
posición deseada y luego suelte
la palanca para trabar el
respaldo en su lugar.
3. Empuje y tire del respaldo para
asegurarse de que quedó
bloqueado.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
porque lo hace sobre una distancia Q: ¿Si mi vehículo tiene airbags, pequeños y bebés. Si un niño ha de
más larga. Cuando el cinturón está por qué debo llevar cinturón viajar en el vehículo, vea Niños
bien puesto, son sus huesos más de seguridad? mayores en la página 3-29 o Bebés
resistentes los que absorben las A: Los airbags no son más que y niños pequeños en la página 3-31.
fuerzas de los cinturones de sistemas de suplemento; Cumpla estas reglas para
seguridad. Es por eso que llevar funcionan junto con los protección de todos.
cinturón de seguridad tiene tanto cinturones de seguridad y no en Es muy importante que todos los
sentido. su lugar. Tanto si hay airbag o ocupantes se abrochen el cinturón.
Preguntas y respuestas sobre no, todos los ocupantes deben Las estadísticas indican que es más
cinturones de seguridad igual abrocharse los cinturones frecuente que quienes no llevan
para obtener la máxima cinturón sufran lesiones en un
Q: ¿Quedaré atrapado en el protección. choque que quienes sí llevan
vehículo después de un cinturones de seguridad.
choque si llevo un cinturón de Cómo usar
seguridad? Hay cosas importantes a saber
correctamente los sobre el uso correcto de un cinturón
A: Le puede ocurrir, lleve o no de seguridad.
cinturón de seguridad. Su cinturones de seguridad
probabilidad de conservar el Esta sección es solo para personas
conocimiento después de un de talla adulta.
choque, para que sí pueda
Hay cosas especiales a saber
desabrocharse y salir, es mucho
respecto a los cinturones de
mayor si lleva el cinturón.
seguridad y los niños. Y son
distintas lar reglas para niños más
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (14,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Haga revisar los pretensores de Sistema de airbags Todos los airbags de vehículo llevan
cinturón de seguridad si el vehículo la palabra AIRBAG sobre el
chocó, o si la luz de airbag listo El vehículo tiene los siguientes acabado o una etiqueta cerca de la
sigue encendida después de airbags: apertura de despliegue.
arrancar el vehículo o mientras . Un airbag frontal para el Para los airbags frontales, la
conduce. Consulte Luz de airbag conductor. palabra AIRBAG está en el centro
listo en la página 5-15. del volante para el conductor y en el
. Un airbag frontal para el
pasajero delantero exterior. tablero de instrumentos para el
pasajero delantero exterior.
. Un airbag para impacto lateral
montado en el asiento, para el Para los airbags para impacto
conductor. lateral montados en el asiento, la
palabra AIRBAG está en el costado
. Un airbag para impacto lateral del respaldo más cercano a la
montado en el asiento, para el puerta.
pasajero delantero exterior.
Para los airbags de la barra del
Puede que el vehículo tenga los techo, la palabra AIRBAG está en el
siguientes airbags: techo o en el decorado.
. Un airbag montado en la barra Los airbags están diseñados para
del techo, para el conductor y el complementar la protección
pasajero sentado directamente prestada por los cinturones de
detrás del conductor. seguridad. Aunque los airbags
. Un airbag montado en la barra actuales están también diseñados
del techo, para el pasajero para ayudar a reducir el riesgo de
delantero exterior y el pasajero lesiones por la fuerza de una bolsa
sentado directamente detrás que se infla, todos los airbags se
de él. deben inflar muy rápidamente para
cumplir su función.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
función del lugar del impacto. Los ¿Qué hace que se infle Los airbags complementan la
airbags de impacto lateral montados protección que dan los cinturones
en un asiento no están diseñados
un airbag? de seguridad distribuyendo la fuerza
para inflarse en impactos frontales, En un incidente de despliegue el del impacto en forma más uniforme
impactos casi frontales, vuelcos e sistema sensor envía una señal sobre el cuerpo del ocupante.
impactos traseros. Un airbag para eléctrica que inicia la salida de gas Pero en muchos tipos de choques
impacto lateral montados en un del inflador. El gas del inflador llena los airbags no ayudarían,
asiento está diseñado para inflarse el airbag y hace que la bolsa sea fundamentalmente porque el
del lado del vehículo que es expulsada a través de la tapa. ocupante no se desplaza hacia
golpeado. El inflador, el airbag y las piezas dichos airbags. Consulte ¿Cuándo
Los airbags montados en la barra vinculadas, son todas parte del debe inflarse un airbag? en la
del techo, si están equipados, están modulo de airbag. página 3-22.
diseñados para inflarse en choques Vea dónde están los airbags en Los airbags no deben jamás ser
laterales moderados a graves en ¿Dónde están los airbags? en la considerados como algo más que
función del lugar del impacto. Los página 3-21. un suplemento de los cinturones de
airbags montados en la barra del seguridad.
techo no están diseñados para ¿Cómo protege un
inflarse en impactos frontales, casi
frontales, vuelcos o impactos
airbag? ¿Qué verá después que
traseros. Un airbag montado en la En los choques frontales o casi se infla un airbag?
barra del techo está diseñado para frontales, moderados a graves, Después que los airbags delanteros
inflarse del lado del vehículo que es hasta los ocupantes que llevan y los airbags para impacto lateral
golpeado. cinturón pueden tocar el volante o el montados en un asiento se inflan,
En cualquier choque, nadie puede tablero de instrumentos. En los se desinflan rápidamente – tan
afirmar si un airbag debía haberse choques laterales, moderados a rápido que algunas personas ni se
inflado simplemente según los graves, hasta los ocupantes que dan cuenta que se infló un airbag.
daños sufridos por el vehículo o el llevan cinturón pueden tocar el Los airbags de barra de techo
costo de la reparación. interior del vehículo. pueden seguir parcialmente inflados
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (24,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
En muchos choques
. Puede que el vehículo tenga un airbags que se puede usar para
suficientemente graves para inflar el módulo de detección de choque activar o desactivar manualmente el
airbag, se rompe el parabrisas por y diagnóstico que registra airbag delantero del acompañante.
la deformación del vehículo. información después de un
También el airbag del acompañante choque. Consulte Registro de
delantero exterior puede causar datos del vehículo y privacidad
roturas adicionales del parabrisas. en la página 13-5 y Grabadores
de datos de eventos en la
. Los airbags están diseñados página 13-5.
para inflarse una sola vez.
Después de inflarse un airbag,
. Solo permita a técnicos
necesitará algunas piezas calificados trabajar en los
nuevas para el sistema de sistemas de airbag. Un servicio
airbag. Si no las obtiene, el mal hecho puede significar que
sistema de airbag no lo podrá el sistema de airbag no
proteger en otro choque. Un funcionará correctamente.
sistema nuevo incluirá módulos Consulte a su concesionario por
de airbag y quizás otras piezas. servicio. El interruptor solo se debe poner en
El manual de servicio del OFF (desactivado) si la persona
vehículo abarca la necesidad de Interruptor de activación/ que ocupa el asiento delantero de
reemplazar otras piezas. desactivación de los pasajero exterior está en una de las
airbags categorías especificadas en el
manual, como sigue:
Si el tablero de instrumentos tiene
el interruptor que se muestra en la Bebé: un bebé (menor de 1 año)
siguiente ilustración, el vehículo debe viajar en el asiento delantero
cuenta con un interruptor de porque:
activación/desactivación de los . El vehículo no tiene asiento
trasero;
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (26,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Reemplazo de piezas del Si una luz de airbag listo sigue Asientos infantiles
encendida después de arrancar el
sistema de airbag vehículo, o se enciende mientras
después de un choque conduce, es posible que el sistema Niños mayores
de airbag no funcione
{ Advertencia correctamente. Lleve el vehículo al
servicio inmediatamente. Consulte
Un choque puede averiar los Luz de airbag listo en la
sistemas de airbag del vehículo. página 5-15.
Un sistema de airbag averiado
puede no funcionar
correctamente y podría no
protegerlo a usted y a su(s)
pasajero(s) durante un choque,
causando lesiones graves o
hasta la muerte. Para asegurar
que los sistemas de airbag
funcionen adecuadamente Los niños de más edad, que ya no
después de un choque, haga que caben en los asientos elevadores,
los revisen y se reemplace lo deben llevar los cinturones de
necesario a la brevedad posible. seguridad del vehículo.
Advertencia (Continuación)
Bebés y niños pequeños
¡En un vehículo, todos necesitan
incrementando la probabilidad de protección! Esto incluye a los bebés
sufrir lesiones en la cabeza y y todos los demás niños. Ni la
cuello. También podría deslizarse distancia recorrida ni la edad o talla
por debajo del cinturón de del viajero cambian el hecho de que
cintura. Entonces, la fuerza de la todos deben usar dispositivos de
correa ser aplicaría directamente sujeción de seguridad.
sobre el abdomen. Esto podría
causar lesiones graves o { Advertencia
mortales. El cinturón de hombro
debe ir sobre el hombro y Los niños podrían sufrir graves
{ Advertencia cruzando el tórax. lesiones o ser estrangulados si
un cinturón de hombro se les
Jamás permita que un niño lleve enrolla en el hombro y el cinturón
el cinturón de seguridad con el de seguridad se sigue ajustando.
cinturón de hombro detrás de la Jamás deje niños solos en un
espalda. El niño podría sufrir vehículo, y jamás permita a los
graves lesiones por no llevar niños jugar con los cinturones de
correctamente el cinturón de seguridad.
hombro y cintura. En un choque
el niño no será retenido por el Cada vez que los bebés y niños
cinturón de hombro. El niño pequeños viajan en vehículos,
podría desplazarse deben tener la protección que
excesivamente hacia delante, proveen los dispositivos de sujeción
(Continuación) adecuados para niños. Ni el sistema
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (32,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
de cinturón de seguridad ni su
sistema de airbag están diseñados Advertencia (Continuación)
para ellos.
que mira hacia delante en un
Los niños que no llevan dispositivos asiento trasero. Si debe fijar un
de sujeción adecuados pueden dispositivo de sujeción que mira
golpear a otras personas, o pueden hacia delante en el asiento
ser arrojados fuera del vehículo. delantero exterior, desplace
siempre el asiento delantero del
{ Advertencia pasajero lo más posible hacia
atrás.
Jamás lleve en brazos a un bebé
o niño mientras viaja en un
vehículo. Las fuerzas generadas
en el choque harían que el bebé
{ Advertencia
o niño pese tanto que es Los niños apoyados en un airbag
imposible sostenerlo durante un o muy cerca del mismo cuando
choque. Por ejemplo, en un se infla, pueden sufrir lesiones
choque a no más de 40 km/h (25 graves o la muerte. Jamás ponga
mph), un bebé de 5,5 kg (12 lb) un dispositivo de sujeción para
ejerce una fuerza de 110 kg (240 niños que mira hacia atrás en el
lb) sobre los brazos de la asiento delantero exterior. Fije un
persona. El bebé debe estar dispositivo de sujeción para niños
protegido con un dispositivo de que mira hacia atrás en un
sujeción adecuado. asiento trasero. Es también mejor
fijar un dispositivo de sujeción Al seleccionar un determinado
(Continuación) dispositivo de sujeción, se debe
tomar en cuenta no solo el peso, la
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (33,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Sistemas de retención
infantil
Fijación de un dispositivo de de la cintura del cinturón de hombro dispositivo de sujeción para niños
sujeción para niños agregado y cintura, o con el sistema ISOFIX. dentro del vehículo – también
al vehículo Vea más información en Correas y cuando no lleve un niño en él.
anclajes inferiores para niños
(sistema LATCH) en la página 3-38. Asegurar al niño en el
{ Advertencia Un niño puede peligrar en un dispositivo de sujeción para
choque si el dispositivo de sujeción niños
Un niño puede sufrir lesiones
graves o la muerte en un choque para niños no está correctamente
si el dispositivo de sujeción para
fijado al vehículo. { Advertencia
niños no está correctamente Cuando se fija un dispositivo
Un niño puede sufrir lesiones
fijado al vehículo. Fije el asiento agregado de sujeción para niños,
consulte las instrucciones que graves o la muerte en un choque
para niños correctamente dentro si no está correctamente
del vehículo, usando para ello el vienen con el dispositivo y pueden
estar sobre el dispositivo mismo, asegurado en el dispositivo de
cinturón de seguridad o el sujeción para niños. Asegure
sistema LATCH. Siga las o en un folleto, o en ambos, y
también este manual. Las correctamente al niño, siguiendo
instrucciones que vienen con el para ello las instrucciones que
instrucciones para el dispositivo de
dispositivo y las instrucciones de vienen con el dispositivo de
sujeción para niños son
este manual. sujeción para niños.
importantes. Si no están
disponibles, obtenga un ejemplar
Para ayudar a reducir las del fabricante.
probabilidades de resultar Dónde poner el
Recuerde que un dispositivo de
lesionado, el dispositivo de sujeción sujeción para niños puede dispositivo de sujeción
para niños debe estar fijado dentro desplazarse durante un choque o Según las estadísticas de
del vehículo. Los asientos para una parada súbita y lesionar a las accidentes, los niños y bebés están
niños se deben fijar en los asientos personas en el vehículo. Asegúrese más seguros cuando están
del vehículo por medio de de fijar correctamente cualquier adecuadamente sujetos en un
cinturones de cintura, o con la parte
dispositivo de sujeción para niños o
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Correas y anclajes Los asientos elevadores usan los El sistema de anclaje LATCH solo
cinturones de seguridad del se puede usar hasta que el peso
inferiores para niños vehículo para retener al niño en el total del niño más el asiento para
(sistema LATCH) asiento elevador. Si el fabricante niños sumen 29,5 kg (65 lbs.). Use
El sistema LATCH mantiene fijado recomienda fijar el asiento elevador solo el cinturón de seguridad en al
un asiento para niños durante la con el sistema LATCH, esto se lugar el sistema de anclaje LATCH
conducción o en un choque. Las puede hacer siempre que dicho cuando el peso total supere 29,5 kg
fijaciones LATCH del asiento para asiento elevador se pueda ubicar (65 lbs.).
niños se usan para fijar el asiento correctamente y no haya A continuación se explica cómo fijar
para niños a los anclajes del interferencia con la colocación un asiento para niños en el vehículo
vehículo. El sistema LATCH está correcta del cinturón de hombro y usando estas fijaciones.
diseñado para facilitar la colocación cintura sobre el niño.
No todas las posiciones de asiento
de un asiento para niños. Cumpla con las instrucciones del vehículo ni los asientos para
Para usar el sistema LATCH en su provistas con el asiento para niños, niños tienen anclajes inferiores y
vehículo, necesitará un asiento para así como con las instrucciones de fijaciones, o correas de anclaje
niños con fijaciones LATCH. Los este manual. superior y fijaciones.
asientos para niños compatibles Cuando instale un asiento para
con LATCH, tanto si miran hacia niños con una correa de anclaje
atrás como hacia delante, se superior, deberá también usar los
pueden colocar correctamente tanto anclajes inferior o los cinturones de
con los anclajes LATCH o los seguridad para fijar correctamente
cinturones de seguridad del el asiento para niños. Jamás se
vehículo. No use tanto los debe instalar un asiento para niños
cinturones de seguridad como el usando solo la correa y anclaje
sistema de anclaje LATCH para fijar superior.
un asiento para niños que mira
hacia atrás o hacia delante.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (39,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Anclajes inferiores Anclaje superior para correa El asiento para niños puede tener
una correa única (3) o una correa
doble (4). Ambos tendrán una única
fijación (2) para fijar la correa
superior al anclaje.
Algunos asientos para niños con
correas superiores están diseñados
para ser usados con la correa
superior fijada o no. En otros la
correa superior debe estar siempre
fijada. No deje de leer y cumplir las
instrucciones para su asiento para
niños.
Los anclajes inferiores (1) son Una correa superior (3, 4) ancla la
barras de metal que forman parte parte superior del asiento para
integral del vehículo. Hay dos niños al vehículo. Hay un anclaje
anclajes inferiores para cada superior para correa incorporado al
posición de asiento LATCH que vehículo. La fijación por correa
llevará un asiento para niños con superior (2) del asiento para niños
fijaciones inferiores (2). se fija al anclaje superior para
correa del vehículo a fin de reducir
el movimiento hacia delante y la
rotación del asiento para niños
durante la conducción o en un
choque.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (40,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Fijación de dispositivos nacional que requiere que esté 1. Ponga el dispositivo de sujeción
anclada la correa de fijación para niños sobre el asiento.
de sujeción para niños superior, o si las instrucciones
(asiento trasero) En los asientos traseros
entregadas con el dispositivo de laterales, retire el cinturón de
Cuando asegure un dispositivo de sujeción para niños dicen que la seguridad de la guía. No sujete
sujeción para niños en una posición correa superior debe estar anclada. el asiento para niños con el
de asiento posterior, estudie las Si el asiento para niños o la cinturón de seguridad colocado
instrucciones entregadas con el posición de asiento del vehículo no a través de la guía.
dispositivo para verificar que es tiene el sistema LATCH, use el Cuando instala un asiento para
compatible con este vehículo. cinturón de seguridad para fijar el niños que mira hacia atrás,
Si el asiento para niños tiene el asiento en esta posición. No deje de puede ser necesario mover el
sistema LATCH, consulte en cumplir las instrucciones que asiento delantero hacia adelante
Correas y anclajes inferiores para vinieron con el dispositivo de para instalar el asiento para
niños (sistema LATCH) en la sujeción para niños. Asegure al niño niños, según las instrucciones
página 3-38 cómo y dónde instalar en el dispositivo de sujeción para del fabricante del mismo.
el dispositivo usando LATCH. Si un niños cuando y cómo lo indican las
instrucciones. 2. Tome la lengüeta metálica y
asiento para niños está asegurado
pase las partes de cintura y de
en el vehículo con un cinturón de Si se necesita instalar más de un hombro del cinturón de
seguridad y usa una correa de dispositivo de sujeción para niños seguridad del vehículo a través
fijación superior, vea en Correas y en el asiento trasero, no deje de de o alrededor del dispositivo de
anclajes inferiores para niños leer Dónde poner el dispositivo de fijación. En las instrucciones del
(sistema LATCH) en la página 3-38 sujeción en la página 3-35. dispositivo de sujeción para
los lugares de anclaje de para
niños se le indicará cómo.
correas de fijación superior.
No asegure un asiento infantil en
una posición sin un anclaje de
fijación superior si una ley local o
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (46,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Fijación de dispositivos
de sujeción para niños
{ Advertencia Advertencia (Continuación)
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Portaobjetos 4-1
4-2 Portaobjetos
Portavasos
Portaobjetos 4-3
4-4 Portaobjetos
Portaobjetos 4-5
4-6 Portaobjetos
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Puede que algunos controles de Levante o baje para seleccionar la La palanca del limpia/lavaparabrisas
audio del volante difieran según las emisora de radio favorita o la pista está en el costado derecho de la
opciones de su vehículo. Se pueden de CD/MP3 anterior o siguiente. columna de dirección.
ajustar algunos controles de audio
desde el volante. + x - (Volumen): Pulse + o - para Mueva la palanca a una de las
aumentar o disminuir el volumen. siguientes posiciones:
b (Pulse para hablar): Si está HI : Para barridos rápidos.
equipado, pulse para interactuar Bocina
con el sistema de Bluetooth LO : Para barridos lentos.
disponible. Consulte Bluetooth Pulse a en el volante para hacer
(Controles del infoentretenimiento) sonar la bocina.
en la página 7-25 o Bluetooth
(Información general) en la Limpia/lavaparabrisas
página 7-35.
$ / i (Silenciar/Finalizar
llamada): Si está equipado, pulse
este botón para rechazar una
llamada entrante o para poner fin a
una llamada en curso. Pulse para
silenciar los parlantes del vehículo
cuando usa el sistema de
infoentretenimiento. Púlselo de
nuevo para volver a activar el
sonido. INT (Barridos intermitentes) :
Mueva la palanca a la posición INT
_ SRC ^ (Fuente): Pulse para para barrer de forma intermitente,
seleccionar la fuente de audio. luego gire el anillo hacia arriba para
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Mantenga el sensor libre de polvillo, INT (INTERMITENTE) (Retraso del Barrido durante la marcha atrás
suciedad y hielo. limpialuneta): Pulse la parte Si el control del limpialuneta está
inferior del botón para establecer un apagado, las escobillas traseras
Limpia/lavaluneta retraso entre los barridos. barren continuamente de manera
Si está equipado con limpia/ automática cuando se coloca la
lavaluneta, los controles se palanca de cambios en la posición
encuentran en el extremo de la R (Marcha atrás), si el
palanca del limpiaparabrisas. limpiaparabrisas se encuentra
funcionando en la velocidad baja o
alta. Si el control del limpialuneta
está apagado, la palanca de
cambios está en R (Marcha atrás) y
el limpiaparabrisas está realizando
barridos por intervalos, el
limpialuneta realiza barridos por
intervalos automáticamente.
Esta función se puede modificar.
Empuje la palanca del Consulte Personalización del
limpiaparabrisas hacia adelante vehículo en la página 5-33.
para pulverizar la luneta con líquido
limpiador. La palanca regresa El depósito del líquido limpiador se
automáticamente a su posición usa tanto para el parabrisas como
original cuando se suelta. para la luneta. Revise el nivel del
ON (ENCENDIDO) líquido en el depósito si alguno de
(Limpialuneta): Pulse la parte El sistema se apaga cuando se los dos no funciona. Consulte
superior del botón para un barrido regresa el botón a la posición Líquido lavaparabrisas en la
continuo de la luneta. central. página 10-20.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
6. Para guardar los cambios y 4. Pulse la perilla MENU/TUNE Configuración del formato de
regresar al menú de (MENÚ/SINTONIZAR) para 12/24 horas
configuración de fecha y hora, seleccionar el formato DD/MM/
pulse el botón / BACK en YYYY (día/mes/año), MM/DD/ 1. Pulse D y luego pulse Settings
cualquier momento. YYYY (mes/día/año) o YYYY/ (Configuraciones).
MM/DD (año/mes/día) 2. Pulse Time and date settings
Configuración del formato de (Configuración de fecha y hora)
12/24 horas Radio con pantalla táctil
y luego Set time format
Los controles del sistema de (Establecer el formato de hora).
1. Pulsar H. infoentretenimiento se usan para
2. Seleccione Set Time Format. poner la hora y fecha a través del 3. Seleccione el formato de 12 o
sistema de menús. Consulte 24 horas.
3. Pulse la perilla MENU/TUNE Operación en la página 7-6 para
(MENÚ/SINTONIZAR) para Configuración del formato de
mayor información sobre cómo usar día y mes
seleccionar el formato de 12 o
el sistema del menú.
24 horas.
1. Pulse D y luego pulse Settings
Ajuste de fecha y hora
Configuración del formato de (Configuraciones).
día y mes 1. Pulse D y luego pulse Settings 2. Pulse Time and date settings
(Configuraciones). (Configuración de fecha y hora)
1. Pulsar H.
2. Pulse Time and date settings y luego Set date format
2. Seleccione Set Date Format (Configuración de fecha y hora) (Establecer el formato de fecha).
(Establecer el formato de fecha). y luego establezca la fecha y 3. Establezca la visualización de la
3. Gire la perilla MENU/TUNE la hora. fecha al formato DD/MM/YYYY
(MENÚ/SINTONIZAR) al formato (día/mes/año), MM/DD/YYYY
deseado. 3. Pulse y o z para ajustar el (mes/día/año) o YYYY/MM/DD
valor.
(año/mes/día).
4. Pulsar OK.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Tomas de tensión
{ Atención { Atención
Los tomacorrientes para accesorios
sirven para enchufar equipos Dejar equipos eléctricos Colgar equipos pesados del
eléctricos, como teléfonos celulares conectados durante un período tomacorriente puede causar
(móviles) o reproductores de MP3. de tiempo prolongado mientras el averías que no cubre la garantía
El vehículo tiene un toma de vehículo está apagado agotará la del vehículo. Los tomacorrientes
corriente para accesorios delante batería. Desconecte siempre los están diseñados solo para los
del portavasos en la consola equipos eléctricos cuando no los enchufes de accesorios, como los
central. También puede haber uno esté usando y no conecte cargadores de teléfonos
en la parte trasera de la consola equipos que sobrepasen el límite celulares.
central. máximo de 20 amperios.
Retire la cubierta para acceder al Encendedor de cigarrillos
mismo y reemplazarlo cuando no lo Ciertos enchufes de alimentación de
esté usando. accesorios pueden ser
incompatibles con el tomacorriente
{ Advertencia para accesorios y podrían
sobrecargar al vehículo o a los
Siempre se suministra energía a fusibles del adaptador. Si se
los tomas. No deje ningún equipo presenta un problema, contacte a
eléctrico enchufado cuando el su concesionario.
vehículo no está en uso ya que Al agregar equipos eléctricos, no
se puede producir un incendio en deje de cumplir con las
el vehículo, provocando heridas o instrucciones de instalación
incluso la muerte. adecuada que vienen con el equipo.
Consulte Equipos eléctricos
agregados en la página 9-49.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Cuadro de instrumentos
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
adecuados para solucionar El vehículo puede no pasar la llevar varios días de conducción
cualquier problema mecánico o inspección si: de rutina. Si esto se hizo y el
eléctrico que pueda haber surgido. . La lámpara de averías está vehículo sigue sin pasar la
encendida con el motor en inspección porque el sistema
Inspección de emisiones y OBD II no está listo, su
programas de mantenimiento marcha, o si la luz no se
enciende cuando el encendido concesionario puede preparar al
En dependencia de su área de se coloca en ON/RUN vehículo para la inspección.
residencia, puede que su vehículo (ENCENDIDO/MARCHA)
tenga que participar en una cuando el motor está apagado. Indicador de revisión
inspección del sistema de control de Pida asistencia a su urgente del vehículo
emisiones y en un programa de concesionario para verificar que
mantenimiento. Para esta el indicador de falla funciona
B se enciende cuando el
inspección es probable que se vehículo requiere asistencia.
correctamente.
conecten los equipos de prueba del Haga controlar el vehículo
sistema de emisiones al conector
. El sistema OBD II (Diagnóstico
inmediatamente en un taller.
de diagnóstico (DLC). de a bordo) determina que hay
sistemas críticos de control de Consulte Mensajes del vehículo en
emisiones que no han sido la página 5-29
diagnosticados por completo. Se
consideraría que el vehículo no Luz de aplicación del pedal del
está listo para la inspección. embrague
Esto puede ocurrir si la batería # se enciende en amarillo.
de 12 voltios ha sido
reemplazada recientemente, o si Se enciende cuando es necesario
El DLC está bajo el tablero de se agotó. El sistema de aplicar el embrague para volver a
instrumentos, a la izquierda del diagnóstico está diseñado para arrancar el motor.
volante. Consulte a su evaluar sistemas críticos de Consulte Función de arranque/
concesionario si necesita control de emisiones en apagado automático del motor en la
asistencia. conducción normal. Esto puede página 9-20
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Para más información, consulte Indicador del sensor del Luz del Sistema de
Sistema de control de descenso
(DCS) en la página 9-37.
asistente de control de tracción (TCS)/
estacionamiento por StabiliTrak®
Luz de control de ultrasonidos
descenso en pendientes X se enciende en amarillo.
5 se enciende en color verde . Avería debida a los sensores
cuando el sistema está listo. sucios
5 destella en color verde cando el . Cubiertos de hielo o nieve
sistema está activado. . Interferencia de ondas de Si está equipado, se enciende
Consulte Sistemas de control de la ultrasonido del exterior brevemente la luz de advertencia/
amortiguación.
Una vez eliminada la fuente de las indicadora del StabiliTrak o del
interferencias, el sistema funcionará Sistema de control de tracción
Indicador de advertencia con normalidad. (TCS) cuando se arranca el motor.
de la servodirección Si la luz no se apaga, diríjase a un Si la luz no se enciende, lleve el
E se enciende en amarillo. taller para solucionar la causa de la vehículo a su concesionario para
avería del sistema. servicio. Si el sistema funciona
Se ilumina al conectar el encendido
normalmente, el indicador se apaga.
y se apaga poco después de
arrancar el motor. Luz de tracción Si la luz está encendida y no
Si transcurridos unos segundos el desactivada destella, el TCS y quizás el sistema
StabiliTrak han sido desactivados.
testigo no se apaga, o si se i se enciende en amarillo.
enciende mientras conduce, hay Si el indicador/luz de advertencia
una avería en la servodirección. Se enciende cuando el sistema está está encendido y parpadea, el TCS
desactivado. y/o el sistema StabiliTrak están
Solicite asistencia en un taller.
funcionando activamente.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (23,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Se apaga tan pronto termina la La luz de falla se enciende hasta Si se enciende la luz de advertencia
operación de limpieza automática. que se corrija el problema. Haga de presión de aceite del motor
Ver Filtro de partículas diesel. controlar el vehículo en un taller. durante la conducción, salga de la
Consulte Sistema de monitoreo de carretera, pare el motor y controle el
nivel de aceite.
Luz de presión de presión de los neumáticos
neumáticos C se enciende en rojo.
Indicador de presión de Esta luz indica que el refrigerante
7 se enciende en amarillo. aceite del motor del motor se ha recalentado.
Se ilumina al conectar el encendido
y se apaga poco después de : se enciende en rojo. Si ha estado haciendo funcionar su
vehículo en condiciones de
arrancar el motor. Se ilumina al conectar el encendido
conducción normales, debe salir de
Si se enciende la luz mientras está y se apaga poco después de
la carretera, detener el vehículo y
conduciendo, el sistema de arrancar el motor.
dejar el motor al ralentí durante
monitoreo de presión de los Se enciende con el motor en unos minutos.
neumáticos detecta que hay uno o marcha Si la luz no se apaga, debe apagar
más neumáticos significativamente
el motor y consultar con un taller lo
desinflados.
Pare el vehículo en un lugar seguro,
{ Atención antes posible. Le recomendamos
que consulte a su servicio de
revise los neumáticos e ínflelos a la Puede que se interrumpa la asistencia autorizado.
presión recomendada en el rotulado lubricación del motor. Esto puede Controle el nivel de aceite antes de
de presión de inflado del neumático. provocar daños al motor y/o solicitar asistencia a un taller.
Cuando el sistema detecta una bloquear las ruedas de
falla, la luz destella por accionamiento. Aceite del motor 0 Aceite del motor
aproximadamente un minuto y luego en la página 10-7.
permanece encendida por el resto
del ciclo de encendido.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (25,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
su concesionario tan pronto como Se enciende cuando las luces de Recordatorio de luces
sea posible para realizar un conducción diurna están
diagnóstico y reparar el problema. encendidas.
encendidas
Consulte Luces de conducción
Indicador de luz alta diurna (DRL) 0 Luces de
encendida conducción diurna (DRL) en la
página 6-2
3. MENU: Pulse para mostrar los Vida útil restante del aceite accidentalmente la visualización de
menús del DIC. Este botón Este menú no está disponible vida útil en ningún otro momento
también se usa para volver a, mientras el vehículo está en que no sea el del cambio de aceite.
o salir de, la última pantalla movimiento. Esta pantalla muestra No se puede reajustar con exactitud
presentada en el DIC. una estimación de la vida útil hasta el próximo cambio de aceite.
restante del aceite. Si se muestra Para poner a cero el sistema de
Elementos del menú del DIC vida útil del aceite del motor, pulse
Pulse MENU para ver los menús del 99 : %, significa que queda el el botón SET/CLR mientras la
DIC. Algunos elementos pueden 99% de vida útil del aceite actual. pantalla de vida útil del aceite está
mostrarse en el área superior, Cuando la vida útil remanente del activa. Consulte Sistema de vida útil
algunos otros en el área inferior y aceite es baja, aparece el mensaje del aceite del motor en la
otros usan ambas áreas. Use w x : % CHANGE (CAMBIO) en la página 10-10.
para desplazarse por los elementos pantalla. El aceite debe cambiarse Unidades
del menú. No todos los elementos lo antes posible. Consulte Aceite del
están disponibles en cada vehículo. motor en la página 10-7. Además Este menú no está disponible
La siguiente es una lista con todos del sistema de vida útil del aceite mientras el vehículo está en
los posibles elementos del menú: del motor que monitorea la vida útil movimiento. Pulse SET/CLR
del aceite, se recomienda realizar (ESTABLECER/BORRAR) mientras
. Vida útil restante del aceite mantenimiento adicional en el está activa la visualización de la
. Unidades mantenimiento programado. unidad y mueva w x para cambiar
Consulte Cronograma de las unidades mientras se muestra
. Language (Idioma)
mantenimiento en la página 11-2. UNIT SET (CONFIGURACIÓN DE
. Tire Learn (Adaptación de UNIDAD). Pulse SET/CLR
Recuerde, la pantalla de vida útil del
neumáticos) (ESTABLECER/BORRAR) para
aceite debe ponerse a cero
. Brújula después de cada cambio de aceite. confirmar la configuración.
No se pone a cero Seleccione 1, 2 o 3 para elegir la
automáticamente. Asimismo, tenga unidad a mostrar. 1 es para la
cuidado de no poner a cero unidad imperial, 2 es para la unidad
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (29,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Set Time (Establecer hora) pulse la perilla MENU/TUNE Set Time Format (Establecer el
Seleccione esto para establecer la (MENÚ/SINTONIZAR) o el botón formato de hora)
hora manualmente. / BACK (ATRÁS) Seleccione esto para establecer el
reiteradamente en cualquier formato de hora en 12 o 24.
1. Gire la perilla MENU/TUNE momento.
(MENÚ/SINTONIZAR) al valor 1. Pulse la perilla MENU/TUNE
deseado. Set Date (Establecer fecha) (MENÚ/SINTONIZAR) para
2. Pulse la perilla MENU/TUNE Seleccione esto para establecer la seleccionar el formato de 12 o
(MENÚ/SINTONIZAR) para fecha manualmente. 24 horas.
seleccionar el valor y mover al 1. Gire la perilla MENU/TUNE Set Date Format (Establecer el
siguiente valor. (MENÚ/SINTONIZAR) al valor formato de fecha)
3. Gire la perilla MENU/TUNE deseado. Seleccione esto para establecer el
(MENÚ/SINTONIZAR) para 2. Pulse la perilla MENU/TUNE formato de día y mes.
cambiar el valor deseado. (MENÚ/SINTONIZAR) para 1. Gire la perilla MENU/TUNE
4. Para regresar al valor anterior, seleccionar el valor. (MENÚ/SINTONIZAR) al formato
pulse en cualquier momento el 3. Gire la perilla MENU/TUNE deseado.
botón / BACK (ATRÁS). (MENÚ/SINTONIZAR) para 2. Pulse la perilla MENU/TUNE
cambiar el valor deseado. (MENÚ/SINTONIZAR) para
5. Para cambiar la configuración de
AM/PM, seleccione el valor de la 4. Para guardar los cambios y seleccionar el formato DD/MM/
hora y gire la perilla MENU/ regresar al menú de YYYY (día/mes/año), MM/DD/
TUNE (MENÚ/SINTONIZAR) configuración de fecha y hora, YYYY (mes/día/año) o YYYY/
hasta que se seleccione el valor pulse el botón / BACK en MM/DD (año/mes/día)
de AM o PM deseado. cualquier momento.
6. Para guardar los cambios y
regresar al menú de
configuración de fecha y hora,
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (35,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Auto Time Adjust (Ajuste del viento y la carretera según la Radio Favorites (Radios favoritas)
automático de la hora) velocidad del vehículo, de modo tal Esta función permite configurar
Seleccione esto para activar o que el nivel del volumen sea manualmente la cantidad de
desactivar el ajuste automático de consistente. páginas favoritas.
la hora. 1. Gire la perilla MENU/TUNE 1. Gire la perilla MENU/TUNE
1. Pulse la perilla MENU/TUNE (MENÚ/SINTONIZAR) al valor (MENÚ/SINTONIZAR) para
(MENÚ/SINTONIZAR) para deseado. seleccionar 1-6.
seleccionar On (Activar) u Off 2. Pulse la perilla MENU/TUNE 2. Pulse la perilla MENU/TUNE
(Desactivar). (MENÚ/SINTONIZAR) para (MENÚ/SINTONIZAR) para
seleccionar el valor. seleccionar el valor.
Ajustes de la radio
Maximum Startup Volume
Seleccione el menú de
(Volumen máximo inicial)
Bluetooth Settings (Ajustes
configuración de la radio y se puede Bluetooth)
mostrar lo siguiente: Seleccione esto para establecer el
volumen inicial de la radio Seleccione el menú de Bluetooth
. Auto Volume (Volumen Settings (Configuración del
manualmente.
automático) Bluetooh) y se puede mostrar lo
1. Gire la perilla MENU/TUNE siguiente:
. Maximum Startup Volume
(MENÚ/SINTONIZAR) para
(Volumen máximo inicial) . Bluetooth
aumentar o reducir el valor.
. Radio Favorites (Radios . Return to Factory Settings
2. Para guardar, pulse la perilla
favoritas) (Restablecer las configuraciones
MENU/TUNE (MENÚ/
de fábrica)
Auto Volume (Volumen SINTONIZAR) o el botón /
automático) BACK (ATRÁS). Bluetooth
La función de volumen automático Puede estar disponible la siguiente
ajusta automáticamente el volumen lista de elementos de menú:
de la radio para compensar el ruido . Activation (Activación)
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
4. Pulse la perilla MENU/TUNE Cierre centralizado Unlocked Door Anti Lock Out
(MENÚ/SINTONIZAR) para (Protección antibloqueo)
Seleccione Power Door Locks
confirmar. Cuando está activada, esta función
(Cierre centralizado) y se puede
Iluminación mostrar lo siguiente: evitará que la puerta del conductor
se bloquee con la puerta abierta.
Seleccione el menú Lighting . Auto Door Unlock (Desbloqueo
Si se selecciona Off (Desactivado),
(Iluminación) y se puede mostrar lo de puertas automático)
el menú Delayed Door Lock
siguiente: . Unlocked Door Anti Lock Out (Bloqueo de puertas retrasado)
. Exit Lighting (Iluminación de (Protección antibloqueo) estará disponible, y la puerta se
salida) . Delayed Door Lock (Bloqueo de bloqueará según lo programado por
puertas retrasado) medio de este menú.
Exit Lighting (Iluminación de
salida) 1. Gire la perilla MENU/TUNE
Auto Door Unlock (Desbloqueo de
(MENÚ/SINTONIZAR) para
Esto permite elegir cuánto tiempo puertas automático)
seleccionar On (Activar) o Off
permanecen encendidas las luces Esto permite seleccionar cuál de las (Desactivar).
exteriores cuando se sale del puertas se desbloqueará
vehículo y está oscuro fuera del 2. Pulse la perilla MENU/TUNE
automáticamente cuando se pone el
mismo. (MENÚ/SINTONIZAR) para
vehículo en P (Estacionamiento).
seleccionar.
1. Gire la perilla MENU/TUNE Seleccione entre All Doors (Todas
(MENÚ/SINTONIZAR) al tiempo las puertas), Driver Door (Puerta del Delayed Door Lock (Bloqueo de
deseado. conductor) o Off (Desactivar). puertas retrasado)
2. Pulse la perilla MENU/TUNE 1. Gire la perilla MENU/TUNE Cuando está activa, esta función
(MENÚ/SINTONIZAR) para (MENÚ/SINTONIZAR) a la retrasa el bloqueo de las puertas
seleccionar. selección deseada. después de que la última puerta
2. Pulse la perilla MENU/TUNE haya sido cerrada.
(MENÚ/SINTONIZAR) para
seleccionar.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (39,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
1. Gire la perilla MENU/TUNE Remote Unlock Light Feedback 1. Gire la perilla MENU/TUNE
(MENÚ/SINTONIZAR) para (Luz de aviso de desbloqueo (MENÚ/SINTONIZAR) a la
seleccionar On (Activar) o Off remoto) selección deseada.
(Desactivar). Cuando está activado, las luces 2. Pulse la perilla MENU/TUNE
2. Pulse la perilla MENU/TUNE exteriores destellarán cuando se (MENÚ/SINTONIZAR) para
(MENÚ/SINTONIZAR) para desbloquea el vehículo con el seleccionar.
seleccionar. transmisor del acceso remoto sin
llave (RKE). Seleccione Flash Remote Door Unlock (Desbloqueo
Bloqueo, desbloqueo y Lights (Destellar luces) o Lights Off remoto de puertas)
arranque remotos (Luces apagadas). Esto permite seleccionar qué
Seleccione Remote Lock, Unlock, 1. Gire la perilla MENU/TUNE puertas se van a desbloquear
Start (Bloqueo, desbloqueo y (MENÚ/SINTONIZAR) a la cuando se pulsa K en el transmisor
arranque remoto) y se puede selección deseada. del RKE. Seleccione entre Driver
mostrar lo siguiente: Door (Puerta del conductor) o All
2. Pulse la perilla MENU/TUNE Doors (Todas las puertas).
. Remote Unlock Light Feedback (MENÚ/SINTONIZAR) para
(Luz de aviso de desbloqueo seleccionar. Cuando se selecciona Driver Door
remoto) (Puerta del conductor), la puerta del
Remote Lock Feedback (Aviso de conductor se desbloqueará la
. Remote Lock Feedback (Aviso bloqueo remoto)
de bloqueo remoto) primera vez que se pulsa K y todas
Esto permite seleccionar qué tipo las demás puertas se
. Remote Door Unlock de aviso se entrega cuando se desbloquearán cuando se pulsa el
(Desbloqueo remoto de puertas)
pulsa Q en el transmisor del RKE. botón una segunda vez. Cuando se
Seleccione entre Lights and Horn selecciona All Doors (Todas las
(Luces y bocina), Lights only (Luces puertas), todas las puertas se
solamente), Horn only (Bocina desbloquean la primera vez que se
solamente) o Off (Desactivar). pulsa K.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (40,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Climate and Air Quality (Clima Cluster Display Info Comodidad y conveniencia
y calidad del aire) (Información visualizada en el Seleccione el menú de Comfort and
Seleccione el menú de clima y cuadro) Convenience (Comodidad y
calidad del aire y se puede mostrar Seleccione el menú de Cluster conveniencia) y se puede mostrar lo
lo siguiente: Display Info (Información siguiente:
. Remote Start Heated Seats visualizada en el cuadro) y se . Chime Volume (Volumen de la
(Asientos calefaccionados con puede mostrar lo siguiente: campanilla)
arranque remoto) . Cluster Eco Telltale (Indicador . Easy Exit Steering Column
Eco del cuadro) (Columna de dirección de fácil
Remote Start Heated Seats
(Asientos calefaccionados con Cluster Eco Telltale (Indicador Eco egreso)
arranque remoto) del cuadro) . Easy Exit Driver Seat (Asiento
Cuando está activada, esta función Esto permite activar o desactivar la del conductor de fácil egreso)
enciende los asientos visualización de la información del . Auto Parking Mirror Tilt
calefaccionados cuando se usa el indicador de economía. (Inclinación del espejo
arranque remoto en días fríos. automática para
Pulse Cluster Eco Telltale (Indicador
Pulse Remote Start Heated Seats Eco del cuadro) cuando aparezca estacionamiento)
(Asientos calefaccionados con resaltado. Seleccione On (Activar) o . Personalization By Driver
arranque remoto) cuando aparezca Off (Desactivar) o gire. (Personalización por el
resaltado. Seleccione On (Activar) o conductor)
Off (Desactivar). . Auto Wipe in Reverse Gear
(Barrido automático en marcha
atrás)
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (42,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Chime Volume (Volumen de la Easy Exit Driver Seat (Asiento del encendido en OFF (APAGADO),
campanilla) conductor de fácil egreso) o se deja el vehículo en marcha
Esto permite la selección del nivel Esto mueve el asiento hacia atrás atrás.
de volumen de la campanilla. para que sea más fácil salir del Pulse Auto Parking Mirror (Espejo
Pulse Chime Volume (Volumen de vehículo. automático para estacionamiento)
la campanilla) cuando aparezca Pulse Easy Exit Driver Seat cuando aparezca resaltado.
resaltado. Seleccione Normal o (Asiento del conductor de fácil Seleccione On (Activar) o Off
High (Alto). egreso) cuando aparezca resaltado. (Desactivar).
Seleccione On (Activar) o Off Personalization By Driver
Easy Exit Steering Column (Desactivar).
(Columna de dirección de fácil (Personalización por el conductor)
egreso) Auto Parking Mirror Tilt Esto permite activar o desactivar la
Esto permite seleccionar la posición (Inclinación del espejo automática función de personalización por el
de la columna de dirección de fácil para estacionamiento) conductor.
egreso cuando sale del vehículo. Esto permite seleccionar la Pulse Personalization By Driver
Pulse Easy Exit Steering Column activación o desactivación de la (Personalización por el conductor)
(Columna de dirección de fácil función de inclinación del espejo cuando aparezca resaltado y abra
egreso) cuando aparezca resaltado. retrovisor. Cuando está activado, el menú. Seleccione On (Activar) o
Seleccione Off (Desactivar), los espejos retrovisores del Off (Desactivar).
On-Column In (Activado-Columna conductor y del acompañante se
inclinan hacia abajo cuando se Auto Wipe in Reverse Gear
retraída), On-Column Up (Barrido automático en marcha
(Activado-Columna levantada), pone el vehículo en R (Marcha
atrás) para mejorar la visibilidad del atrás)
On-Column In & Up
(Activado-Columna retraída y suelo junto a las ruedas traseras. Esto permite activar o desactivar el
levantada). Volverán a su posición anterior barrido automático en marcha atrás.
cuando se saca la palanca de R Cuando está activado y el
(Marcha atrás), se pone el limpiaparabrisas está en
funcionamiento, el limpialuneta se
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (43,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Exit Lighting (Iluminación de Auto Door Unlock (Desbloqueo de Unlocked Door Anti Lock Out
salida) puertas automático) (Protección antibloqueo)
Esto permite elegir cuánto tiempo Esto permite seleccionar cuál de las Cuando está activada, esta función
permanecen encendidas las luces puertas se desbloqueará evitará que la puerta del conductor
exteriores cuando se sale del automáticamente cuando se pone el se bloquee con la puerta abierta.
vehículo y está oscuro fuera del vehículo en P (Estacionamiento). Si se selecciona Off (Desactivado),
mismo. Pulse Auto Door Unlock el menú Delayed Door Lock
Pulse Exit Lighting (Iluminación de (Desbloqueo de puertas automático) (Bloqueo de puertas retrasado)
salida) cuando aparezca resaltado. cuando aparezca resaltado. estará disponible, y la puerta se
Seleccione On (Activar) o Off Seleccione All Doors (Todas las bloqueará según lo programado por
(Desactivar). puertas), Driver Door (Puerta del medio de este menú.
conductor) o Off (Desactivar). Pulse Unlocked Door Anti Lock Out
Cierre centralizado (Protección antibloqueo) cuando
Auto Door Lock (Bloqueo de aparezca resaltado. Seleccione On
Seleccione Power Door Locks
puertas automático) (Activar) o Off (Desactivar).
(Cierre centralizado) y se puede
mostrar lo siguiente: Esto permite seleccionar cuál de las
puertas se bloqueará Delayed Door Lock (Bloqueo de
. Auto Door Unlock (Desbloqueo puertas retrasado)
automáticamente cuando se quita la
de puertas automático) palanca de cambios de la posición Cuando está activa, esta función
. Auto Door Lock (Bloqueo de P (Estacionamiento). retrasa el bloqueo de las puertas
puertas automático) hasta cinco segundos después de
Pulse Auto Door Lock (Bloqueo de
. Unlocked Door Anti Lock Out puertas automático) cuando que la última puerta haya sido
(Protección antibloqueo) aparezca resaltado. Seleccione On cerrada. Sonarán tres campanillas
(Activar) o Off (Desactivar) o gire. para indicar que el bloqueo
. Delayed Door Lock (Bloqueo de retrasado está en uso. Pulsando
puertas retrasado) dos veces Q o K en el transmisor
del RKE se pasará por alto la
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (45,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Remote Unlock Light Feedback Remote Door Unlock (Desbloqueo Relock Remotely Unlocked Doors
(Luz de aviso de desbloqueo remoto de puertas) (Rebloqueo de puertas
remoto) Esto permite seleccionar qué desbloqueadas de forma remota)
Cuando está activado, las luces puertas se van a desbloquear Cuando está activado, si las puertas
exteriores guiñarán cuando se cuando se pulsa K en el transmisor se desbloquean desde el transmisor
desbloquea el vehículo con el del RKE. del RKE y no se abre ninguna
transmisor RKE. puerta luego de un período de
Pulse Remote Door Unlock tiempo, las puertas se vuelven a
Pulse Remote Unlock Light (Desbloqueo remoto de puertas)
Feedback (Luz de aviso de bloquear automáticamente.
cuando aparezca resaltado.
desbloqueo remoto) cuando Seleccione All Doors (Todas las Pulse Relock Remotely Unlocked
aparezca resaltado. Seleccione puertas) o Driver Door (Puerta del Doors (Rebloqueo de puertas
Flash Lights (Destellar luces) o conductor). Cuando se selecciona desbloqueadas de forma remota)
Lights Off (Luces apagadas). Driver Door Only (Solo puerta del cuando aparezca resaltado.
conductor), la puerta del conductor Seleccione On (Activar) o Off
Remote Lock Light & Horn (Desactivar).
Feedback (Luz y bocina de aviso se desbloqueará la primera vez que
de bloqueo remoto) se pulsa K y todas las demás Relock Unlocked Door (Rebloqueo
Esto permite seleccionar qué tipo puertas se desbloquearán cuando de puerta desbloqueada)
de aviso se entrega cuando se se pulsa el botón una segunda vez. Cuando está activado, las puertas
Cuando se selecciona All Doors
pulsa Q en el transmisor del RKE. (Todas las puertas), todas las
se bloquearán automáticamente
luego de un período de tiempo si no
Pulse Remote Lock Light & Horn puertas se desbloquean la primera se ingresa o egresa del vehículo.
Feedback (Luz y bocina de aviso de vez que se pulsa K.
bloqueo remoto) cuando aparezca Pulse Relock Unlocked Door
resaltado. Seleccione Lights only (Rebloqueo de puerta
(Luces solamente), Lights & Horn desbloqueada) cuando aparezca
(Luces y bocina), Horn Only (Bocina resaltado. Seleccione On (Activar) o
solamente) o Off (Desactivar). Off (Desactivar).
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (47,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Memory Remote Recall Remote Start (Arranque remoto) Rear Camera Option (Opción
(Recuperación de memoria Esto permite activar o desactivar la de cámara trasera)
remota) función del arranque remoto. Seleccione Rear Camera Option
Esto permite activar o desactivar la Pulse Remote Start (Arranque (Opción de cámara trasera) y se
función Memory Remote Recall remoto) cuando aparezca resaltado. puede mostrar lo siguiente:
(Recordar memoria de control
Seleccione On (Activar) o Off . Guidelines (Líneas de guía)
remoto). (Desactivar).
Cuando está activada, esta función Guidelines (Líneas de guía)
recordará las últimas posiciones del Remote Left in Vehicle Reminder
(Recordatorio contra olvido de Esta función activa las líneas de
asiento y retrovisores externos del guía en la pantalla de la cámara
conductor actual cuando llave en el vehículo)
trasera.
desbloquee la puerta del conductor Esto permite activar o desactivar la
con el RKE y al abrir dicha puerta. función Remote Left in Vehicle Pulse Guidelines (Líneas de guía)
El conductor actual se identifica Reminder (Recordatorio de control cuando aparezca resaltado.
cuando se usa el transmisor RKE remoto dejado en el vehículo). Seleccione On (Activar) o Off
para desbloquear la puerta del Si está activada, la bocina emitirá (Desactivar).
conductor. un pitido cuando se deja un control Vehicle Factory Settings
La recuperación de memoria remota remoto en el vehículo. (Configuraciones de fábrica
es cuando se recuperan las Pulse Remote Left in Vehicle del vehículo)
configuraciones memorizadas Reminder (Recordatorio contra
Seleccione Vehicle Factory Settings
cuando se desbloquea el vehículo. olvido de llave en el vehículo)
(Configuraciones de fábrica del
Pulse Memory Remote Recall cuando aparezca resaltado.
vehículo) para restablecer toda la
(Recuperación de memoria remota) Seleccione On (Activar) o Off
personalización del vehículo a la
cuando aparezca resaltado. (Desactivar).
configuración predeterminada.
Seleccione On (Activar) o Off Pulse Vehicle Factory Settings
(Desactivar).
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (48,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
(Configuraciones de fábrica del Pulse Sport Suspension Pulse All Wheel Drive Steering
vehículo) cuando aparezca (Suspensión deportiva) cuando (Dirección con tracción integral)
resaltado. Seleccione Yes (Sí) o No. aparezca resaltado. Seleccione On cuando aparezca resaltado.
(Activar) o Off (Desactivar). Seleccione On (Activar) o Off
Sport Mode Settings (Desactivar).
(Configuraciones del modo Powertrain Performance
deportivo) (Desempeño del tren motriz) Instrument Lighting (Iluminación
Esta opción activa la función de de los instrumentos)
Seleccione Sport Mode Settings
(Configuraciones del modo desempeño del tren motriz. Esta opción activa la función de
deportivo) y se puede mostrar lo Pulse Powertrain Performance iluminación de los instrumentos.
siguiente: (Desempeño del tren motriz) Pulse Instrument Lighting
. Sport Suspension (Suspensión cuando aparezca resaltado. (Iluminación de los instrumentos)
deportiva) Seleccione On (Activar) o Off cuando aparezca resaltado.
(Desactivar). Seleccione On (Activar) o Off
. Powertrain Performance (Desactivar).
(Desempeño del tren motriz) Sport Steering (Dirección
.
deportiva) Language (Idioma)
Sport Steering (Dirección
deportiva) Esta opción activa la función de Seleccione Language (Idioma) y
dirección deportiva. luego elija entre el(los) idioma(s)
. All Wheel Drive Steering
Pulse Sport Steering (Dirección disponible(s).
(Dirección con tracción integral)
deportiva) cuando aparezca Text Scroll (Desplazamiento
. Instrument Lighting (Iluminación resaltado. Seleccione On (Activar) o
de los instrumentos) del texto)
Off (Desactivar).
Sport Suspension (Suspensión Esto permite activar o desactivar la
All Wheel Drive Steering función de desplazamiento del
deportiva) (Dirección con tracción integral) texto.
Esta opción activa la función de Esta opción activa la función de
suspensión deportiva. dirección con tracción integral.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (49,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Cuando está activada, si el texto a Max Startup Volume (Volumen Legal Information (Información
mostrar en la pantalla es largo, el máximo inicial) legal)
mismo se desplaza. Cuando está Pulse Legal Information
desactivada, el texto se desplaza Esto permite establecer el volumen
inicial del sistema de (Información legal) cuando
una vez y luego se muestra aparezca resaltado para ver la
truncado. infoentretenimiento.
información del código abierto.
Pulse Text Scroll (Desplazamiento Pulse Max Startup Volume
del texto) cuando aparezca (Volumen máximo inicial) cuando DivX VOD
resaltado. Seleccione On (Activar) o aparezca resaltado. Pulse S o T Pulse DivX VOD cuando aparezca
Off (Desactivar). para seleccionar el volumen resaltado.
deseado entre 9 y 21. .
Touch Beep Volume (Volumen DIVX VIDEO (VIDEO DIVX):
del tono del toque) About (Acerca de) DivX es un formato de video
digital creado por DivX, LLC,
Esto permite activar o desactivar la Seleccione el menú About (Acerca
una subsidiaria de Rovi
función del volumen del tono del de) y aparecerá lo siguiente:
Corporation. Este es un
toque. . System Version (Versión del dispositivo con certificación
Cuando está activada, se sistema) oficial DivX Certified® que
escuchará un tono al tocar la . Legal Information (Información reproduce videos DivX. Consulte
pantalla. Cuando está desactivada, legal) divx.com para mayor
se cancela el tono. información y herramientas de
System Version (Versión del software para convertir videos al
Pulse Touch Beep Volume (Volumen sistema) formato de DivX.
del tono del toque) cuando
aparezca resaltado. Seleccione On Pulse System Version (Versión del
(Activar) o Off (Desactivar). sistema) cuando aparezca resaltado
para ver la versión del sistema de
infoentretenimiento.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (50,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Iluminación 6-1
6-2 Iluminación
Guiños
Para hacer señas con las luces
altas, tire de la palanca de las luces
de giro completamente hacia usted.
Luego suéltela.
Iluminación 6-3
6-4 Iluminación
Iluminación 6-5
brillo de los controles del tablero de Los controles de las luces de Los controles de las luces de
instrumentos y de la pantalla del lectura delanteras están en la lectura traseras están en el
infoentretenimiento. consola del techo. revestimiento sobre los asientos
( (Anular lámparas de techo): traseros.
Luces de cortesía Pulse para apagar las luces, incluso 9 (Anular lámparas de techo):
Las luces de cortesía se encienden si se abre una puerta. Pulse para apagar las luces, incluso
automáticamente cuando se abre H (Puerta): Cuando se regresa el si se abre una puerta.
cualquier puerta y la luz del techo botón a la posición central, las luces H (Puerta): Cuando se regresa el
está en posición de puerta. se encienden automáticamente botón a la posición central, las luces
cuando se abre una puerta. se encienden automáticamente
Luces del techo ' (Encendido): Pulse para cuando se abre una puerta.
Luces de lectura delanteras y encender las luces de lectura. R (Encendido): Pulse para
traseras encender las luces de lectura.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
6-6 Iluminación
Iluminación 6-7
Protección contra
descarga de la batería
La función de ahorro de batería está
destinada a proteger la batería del
vehículo.
Si se deja encendida alguna luz y
se apaga el encendido, el sistema
de protección de descarga de la
batería apaga la luz
automáticamente luego de un
tiempo.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
6-8 Iluminación
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Sistema de Teléfono
Bluetooth (Controles de
Introducción
infoentretenimiento infoentretenimiento) . . . . . . . .
Bluetooth (Información
7-25
Infoentretenimiento
general) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-35 Determine qué radio tiene el
Introducción Teléfono manos libres (sin vehículo, y lea las páginas que
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 7-1 pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . 7-37 siguen para familiarizarse con sus
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 7-2 Teléfono manos libres (con funciones.
Información general (radio con pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . 7-44
pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Información general (sin
Aplicaciones descargables { Advertencia
Enlace a smartphone
pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Quitar los ojos del camino por
(Información general) . . . . . . . 7-47
Página inicial (radio con mucho tiempo puede causar un
pantalla táctil) . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Teléfonos/dispositivos choque que provoque lesiones o
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Bluetooth la muerte a usted y a otros. No
Radio Imágenes y películas (sistema preste atención prolongada a las
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 de audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-53 tareas con el infoentretenimiento
Recepción de radio. . . . . . . . . . 7-15 Imágenes y películas (sistema mientras conduce.
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . 7-16 de imágenes) . . . . . . . . . . . . . . 7-59
Imágenes y películas (sistema
Reproductores de audio de películas) . . . . . . . . . . . . . . . 7-61 Este sistema permite acceder a
Reproductor de CD . . . . . . . . . . 7-16 numerosos listados de audio y no
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18 de audio.
Dispositivos auxiliares . . . . . . . 7-24
Audio por Bluetooth . . . . . . . . . . 7-24
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (2,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
{ Atención
Consulte a su concesionario
antes de agregar equipo alguno.
Agregar equipos de audio o de
comunicaciones podría interferir
con el funcionamiento del motor,
de la radio o de otros sistemas, y
causarles averías. Cumpla con
las leyes nacionales vigentes
respecto equipos móviles de
radio y de telefonía.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Selección de banda Hay dos formas de seleccionar una 1. Desde AM o FM, gire la perilla
estación de la lista de favoritas. MENU/TUNE (Menú/Sintonía)
Pulse el botón RADIO/BAND para
. Mantenga pulsado el botón FAV para seleccionar la lista de
seleccionar AM o FM. Vuelve a
123 (Favoritos 123) para estaciones, después pulse para
escucharse la última estación
seleccionar la página favorita de seleccionar.
seleccionada.
presintonizados que desee. 2. Gire la perilla MENU/TUNE
Seleccionar una estación (Menú/Sintonía) para ir a la
. Desde AM o FM, gire la perilla
Sintonización por búsqueda MENU/TUNE (Menú/Sintonía) estación que desee de la lista
para seleccionar la Lista de de estaciones, después pulse
Si no se sabe la estación de radio: para recibir la estación.
favoritas, después pulse para
Pulse © SEEK¨ (Buscar) para seleccionar. Aparece la Category List (Lista de categorías)
buscar automáticamente emisoras información de la Lista de
de radio disponibles. favoritas. Gire la perilla MENU/
TUNE (Menú/Sintonía) para ir a
Pulse y mantenga © SEEK ¨ la estación que desee de la lista
(Buscar) para pasar por las de favoritas, después pulse para
estaciones de radio según desee, y recibir la estación.
suelte el botón para detenerse en la
estación actual. Stations List (Lista de estaciones)
La mayoría de las estaciones que
Favorites List (Lista de favoritas) transmiten un código de programa
tipo RDS especifican el tipo de
programación transmitida. Algunas
estaciones cambian el código de
tipo de programa dependiendo de
su contenido. El sistema almacena
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
las estaciones RDS clasificadas por Desde el menú AM/FM, gire la Para guardar la estación en una
tipo de programa en la lista de perilla MENU/TUNE (Menú/ posición en la lista, pulse el botón
categorías FM. Sintonía) para seleccionar Update presintonizado correspondiente del
Para buscar un tipo específico de AM o FM Stations List (actualizar la 1 al 6 hasta oír un pitido.
programación, por estación: lista de estaciones de AM o de FM),
y después pulse la perilla Uso de radio con pantalla táctil
1. Desde el menú FM, gire la MENU/TUNE. Menú de fuente de audio
perilla MENU/TUNE (Menú/
Sintonía) para seleccionar la Durante la actualización de la lista z VOL y (Volumen): Pulse para
lista de categorías de FM, de radiodifusión de AM o FM, aumentar o disminuir el volumen.
después pulse la perilla MENU/ presione la perilla MENU/TUNE
(Menú/Sincronizar) o el botón /
O (Alimentación eléctrica): Pulse
TUNE para seleccionar. y mantenga pulsado para encender
BACK (Atrás) para detener las o apagar el sistema.
2. Gire la perilla MENU/TUNE actualizaciones.
(Menú/Sintonizar) para pasar a D (Página inicial): Pulse para
la estación deseada, y después Almacenamiento de una ingresar a la Página inicial.
pulse la perilla MENU/TUNE emisora como favorita
para recibir el canal de RDS (Sistema de datos de
radiodifusión seleccionado. Se pueden guardar estaciones de radio)
todas las bandas, en cualquier
Actualizar lista de emisoras orden, en las páginas de favoritas. Si está equipada, la función RDS
está disponible para usar solo en
Se pueden guardar hasta seis las emisoras de FM que transmiten
estaciones en cada página de información de RDS. Esta función
favoritas. solo se puede usar cuando está
Guardar estaciones disponible la información de la
estación de radio. En raras
Presione el botón FAV123 para ocasiones, puede que una emisora
seleccionar la página deseada de transmita información incorrecta que
las favoritas guardadas. cause que las funciones de la radio
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Enlace a un teléfono diferente sistema Bluetooth puede usar los Para hacer una llamada usando el
Para enlazarse con un teléfono contactos memorizados en su menú Phone Book (Agenda):
diferente, el nuevo teléfono debe teléfono celular a fin de realizar
llamadas. Consulte la guía del 1. Pulse 5 / > una o dos veces
estar en el vehículo y disponible a (depende de la radio).
ser conectado al sistema Bluetooth usuario de su teléfono celular o
antes de iniciar el proceso. contacte a su proveedor de 2. Seleccione Phone Book
servicios inalámbricos para (Agenda).
1. Pulse el botón CONFIG. averiguar si su teléfono es
compatible con esta función. 3. Busque en la lista seleccionando
2. Seleccione Phone Settings el grupo de letras por el cual
(Configuración de teléfono) o Cuando un teléfono celular es comienza la entrada en la
Bluetooth Settings compatible con la función agenda, agenda, o pulse el botón MENU/
(Configuración de Bluetooth). Phone Book (Agenda) y Call Lists TUNE (Menú/Sintonía) para
3. Seleccione Bluetooth. (Listas de llamadas) están recorrer toda la lista de
disponibles automáticamente. nombres/números de la agenda.
4. Seleccione Device List (Lista de
dispositivos) El menú Phone Book (Agenda) le 4. Seleccione el nombre o número
permite acceder a la agenda al que desea llamar.
5. Seleccione el nuevo teléfono al telefónica guardada en el teléfono
cual enlazarse y siga las celular para hacer una llamada. Para hacer una llamada con el
indicaciones en la pantalla. menú Call Lists (Listas de
El menú Call Lists (Listas de llamadas):
Si se selecciona eliminar, se llamadas) le permite acceder a los
elimina el teléfono resaltado. números telefónicos de los menús 1. Pulse 5 / > una o dos veces
Incoming Calls (Llamadas (depende de la radio).
Hacer una llamada usando
entrantes), Outgoing Calls 2. Seleccione Call Lists (Listas de
Phone Book (Agenda)
(Llamadas salientes) y Missed Calls llamadas)
Para los teléfonos celulares (Llamadas perdidas) de su teléfono
compatibles con la característica de celular para hacer una llamada.
agenda de números telefónicos, el
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (28,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
aparearon por primera vez al dependiendo del tipo de teléfono. 4. Pulse el dispositivo que desee
sistema. Para enlazarse con un En este caso, prosiga con la para sincronizarlo en la pantalla
teléfono apareado diferente, descarga de la agenda del teléfono. de la lista buscada.
consulte "Enlace con un teléfono 5. Pulse Yes (Sí) en la ventana
diferente" más adelante en esta Apareamiento de un teléfono
emergente del dispositivo
sección. Si no hay ningún dispositivo Bluetooth y el sistema Bluetooth.
. Si la agenda lista a más de sincronizado con el sistema de
infoentretenimiento y se admite SSP 6. Cuando el dispositivo Bluetooth
1000, el sistema de y el sistema de
infoentretenimiento no garantiza. (Sincronización simple y segura):
infoentretenimiento se aparean
. En función de las entradas en la 1. Pulse D. correctamente, aparece la
agenda, los tiempos de pantalla del teléfono en el
apareado pueden diferir. sistema de infoentretenimiento.
. Si configura el [discoverable] (a Apareamiento de un teléfono
descubrir) en [On] en [bluetooth
settings] (configuración de Cuando un dispositivo apareado
Bluetooth), puede buscar y está en el sistema de
conectar el sistema de infoentretenimiento y SSP
infoentretenimiento ("MyLink") (Sincronización simple y segura)
desde su dispositivo Bluetooth. está disponible:
Pulse r j nuevamente para Reproducir un archivo aleatorio pesar de llevarse a cabo desde
reanudar. el modo de reproducción de
Pulse u durante la reproducción. audio Bluetooth.
Saltear el archivo anterior o . ON (Activado): Reproduce
siguiente
. El sistema de
repetidamente todos los infoentretenimiento transmite la
Pulse g o l para seleccionar el archivos. orden de reproducción desde el
archivo anterior o siguiente. . OFF (Desactivado): Vuelve a la teléfono celular en el modo de
reproducción normal. reproducción de música por
Buscar Bluetooth. Si se hace en un
Esta función podría no estar modo distinto, entonces el
Pulse y mantenga g o l para disponible dependiendo del teléfono
avanzar rápidamente o rebobinar. dispositivo transmite la orden de
celular. detener la reproducción.
Reproducción repetida de un No cambie de pista demasiado Dependiendo de las opciones
archivo rápido cuando reproduzca música del teléfono celular, esta orden
Bluetooth. para iniciar/detener la
Pulse v durante la reproducción. reproducción puede tardar un
Situaciones que se pueden producir
. 1: Reproduce repetidamente el cuando se reproduce música por tiempo en activarse.
archivo actual. Bluetooth: . Si la reproducción de música
. ALL (Todos): Reproduce . Se tarda un tiempo en transmitir Bluetooth no funciona,
repetidamente todos los los datos desde el teléfono compruebe si el teléfono celular
archivos. celular al sistema de está en el modo de pantalla de
infoentretenimiento. espera.
. OFF (Desactivado): Vuelve a la
reproducción normal. . Si el teléfono celular o el
. El sonido puede sufrir
dispositivo Bluetooth no están interrupciones durante la
Esta función podría no estar reproducción de música
disponible dependiendo del teléfono en el modo de pantalla de
espera, puede que no se Bluetooth.
celular.
reproduzcan automáticamente, a
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (35,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
las funciones, y no todos los Controles del sistema de memoria para las llamadas
teléfonos funcionan con el sistema infoentretenimiento posteriores. El sistema mantiene un
Bluetooth. Si está equipado, el sistema de nivel de volumen mínimo.
Controles Bluetooth infoentretenimiento permite Información adicional
seleccionar ciertos mandos en el
Use los botones ubicados en el visualizador de infoentretenimiento. La marca y los logotipos con la
sistema de infoentretenimiento y el palabra Bluetooth® son de
volante (si están equipados) para Para información acerca de cómo propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y
operar el sistema Bluetooth. navegar el sistema de menús todo el uso de esas marcas por
usando los controles de General Motors es con licencia. Las
Mandos en el volante infoentretenimiento, consulte demás marcas y nombres
b (Pulsar para hablar): Pulse Operación en la página 7-6. comerciales son propiedad de sus
para interactuar con el sistema 5 / > (Teléfono/Silencio): Pulse respectivos propietarios.
Bluetooth disponible. para activar el modo Bluetooth.
$ / i (Silencio/Terminar Pulse y mantenga pulsado para
llamada): Pulse para rechazar una encender o apagar Silenciar.
llamada entrante o para finalizar Sistema de audio
una llamada en curso. Púlselo para
silenciar los parlantes del vehículo Cuando se usa el sistema
mientras usa el sistema de Bluetooth, el sonido sale por los
infoentretenimiento. Pulse de nuevo parlantes del sistema de audio del
para encender el sonido. vehículo y anula el sistema de
audio. Use la perilla O /VOL
durante las llamadas para cambiar
el nivel de volumen. El nivel de
volumen ajustado queda en
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (37,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Teléfono manos libres funciones y no todos los teléfonos Pulse b en los mandos en el
funcionan con el sistema de volante o gire la perilla MENU/
(sin pantalla táctil) teléfono manos libres. TUNE (Menú/Sintonía) a Answer
Información general Mandos del teléfono de manos (Contestar), y pulse la perilla
libres MENU/TUNE.
. Para rechazar la llamada, pulse
Use los botones del sistema de
infoentretenimiento y el volante para
$ /i en los mandos en el
volante o gire la perilla MENU/
operar el sistema de teléfono manos
TUNE (Menú/Sintonía) a Decline
libres.
(Rechazar), y luego pulse la
Mandos en el volante perilla MENU/TUNE.
b : Pulse para contestar llamadas . Para silenciar la llamada, gire la
entrantes. perilla MENU/TUNE (Menú/
Sintonía) a Mute Mic (Silenciar
$ /i : Pulse para finalizar una
micrófono), después pulse la
llamada o para rechazar una
perilla MENU/TUNE.
llamada.
Si está equipado con un sistema de
. Para pasar al modo de llamada
Contestar llamadas
teléfono de manos libres, use un en privado, pulse y mantenga b
teléfono con Bluetooth y con perfil Cuando se recibe una llamada en los mandos en el volante.
de manos libres para realizar y telefónica a través del teléfono
celular Bluetooth conectado, se
. Cuando se recibe una llamada y
recibir llamadas telefónicas. Cuando se conecta el Bluetooth, hay
entra una llamada telefónica, el detendrá la reproducción de la
pista, sonará el teléfono y algunos teléfonos móviles que
sistema de infoentretenimiento se no cambian al modo de llamada
interrumpirá y sonará el teléfono, aparecerá la información relevante
en la pantalla. privada de forma automática.
con la llamada entrante en el
visualizador. No todos los teléfonos
son compatibles con todas las
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (38,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
con todas las funciones y no todos Pulsar y mantener durante dos o 2. Pulse 5 en la pantalla o b / g
los teléfonos funcionan con el tres segundos para entrar en las en los mandos en el volante.
sistema de teléfono manos libres. listas de llamadas.
Si se ingresa un número
Mandos del teléfono de manos $ / i (Silencio/Terminar equivocado, pulse el botón } para
libres llamada): Pulse para finalizar una
llamada, rechazar una llamada o borrar el número de a un dígito por
Use los botones del sistema de cancelar una operación. vez, o pulse y mantenga } para
infoentretenimiento y el volante para borrar todos los dígitos del número.
operar el sistema de teléfono manos Realizar una llamada
libres. introduciendo un número de Cambiar una llamada al teléfono
teléfono celular (Modo privado)
Mandos en el volante
Para pasar la llamada desde el
Los mandos en el volante se teléfono celular al manos libres:
pueden usar para:
1. Pulse 0.
. Contestar llamadas entrantes.
. Confirmar información sobre el 2. Pulse nuevamente 0 para
sistema. volver a manos libres.
. Finalizar una llamada. Encender o apagar el micrófono
. Rechazar una llamada. Pulse 3 para activar y desactivar el
. Cancelar una operación. micrófono.
. Hacer llamadas salientes Rellamada
usando una lista de llamadas. Para llamar usando rellamada:
1. Introduzca el número de teléfono
b / g (Pulsar para hablar): Pulse usando el teclado en la pantalla . Pulse b / g en los mandos en el
para contestar llamadas entrantes y de teléfono.
confirmar la información de sistema. volante para mostrar la pantalla
de guía para rellamada.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (46,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Smartphone compatible con la resolve, close the other active Error de conexión de la
aplicación application. (Para resolver, cierre aplicación
Para usar aplicaciones: la otra aplicación activa.) Si el sistema de infoentretenimiento
. Conecte un iPod/iPhone usando
. You have not installed the no activa la aplicación en el
el puerto USB. application on your iPhone. (No smartphone conectado por
ha instalado la aplicación en su tecnología inalámbrica Bluetooth,
. Conecte un teléfono Android™ iPhone.) To resolve, install the aparecerá un mensaje de error
por Bluetooth. application on the iPhone. (Para "Connecting application failed.
Mensajes de error de iPod/iPhone resolver, instale la aplicación en (Error en la conexión de la
y su solución el iPhone.) aplicación.)"
Si el sistema no activa la aplicación Error de versión de iOS . Restablezca todas las
en el iPod/iPhone conectado, Si la versión de iOS del iPhone es configuraciones vinculadas al
aparecerá un mensaje de error inferior a 4.0, aparece un mensaje teléfono y después pulse el
"Unable to start application, de error "Your iPhone does not menú de aplicación deseado en
possible reasons. (No se puede allow this application to be el sistema de
comenzar la aplicación, razones opened on a USB connection. infoentretenimiento.
posibles.)" Please refer to owner's manual. . Vuelva a conectar el smartphone
. Your iPhone is locked. (Su (Su iPhone no permite abrir esta y el sistema de
iPhone está bloqueado.) To aplicación en una conexión USB. infoentretenimiento a través de
resolve, unlock the iPhone. Consulte el manual del usuario.)" la tecnología inalámbrica
(Para resolver, desbloquee el . Active la aplicación en su Bluetooth y después pulse el
iPhone.) iPhone, y después pulse el menú de la aplicación deseada
menú de aplicación deseado en en el sistema de
. You have another active infoentretenimiento.
application open. (Tiene abierta el sistema de
otra aplicación activa.) To infoentretenimiento. . Cuando la aplicación se detiene
en el smartphone, es habitual
que demore en volver al
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (49,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2.1. (1)4
Pulse este botón para ir al
menú [my apps] (mis
aplicaciones).
Si recibe varios mensajes de 2.2. (2) Full/Fit (Completa/
notificación, podrá seleccionar el 2. Pulse el botón deseado. Ajustada)
otro mensaje pulsando q / r. Pulse [Full] (Completa) para
Los botones del menú en el ver la pantalla completa.
mensaje emergente varían en Pulse [Fit] (Ajustada) para
función del mensaje. volver a la pantalla
Uso del menú MirrorLink ajustada.
Puede controlar las aplicaciones en
su teléfono con el botón de la parte
superior de la pantalla.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (53,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Búsqueda hacia delante o hacia Ver información de la canción Ajustes del tono
atrás que se reproduce actualmente
1. Pulse R en el menú iPod.
Pulse y mantenga g o l durante Pulse sobre el título durante la
reproducción para visualizar 2. Pulse tone settings
la reproducción para rebobinar o (configuración de tono). Se
para avance rápido. Suelte el botón información sobre la canción que se
reproduce actualmente. muestra el menú de ajustes del
para reanudar la reproducción a tono. Ver "Configuración de
velocidad normal. . La información mostrada incluye tono" bajo "Controles de radio
Reproducción repetida de un el título, el nombre del archivo, con pantalla táctil" en Operación
archivo el nombre de la carpeta y el en la página 7-6.
artista/álbum guardados con la
Pulse v durante la reproducción. canción. Imágenes y películas
. 1: Reproduce repetidamente el . La información incorrecta no se (sistema de imágenes)
archivo actual. puede modificar ni corregir en el
sistema de infoentretenimiento. El sistema de Infoentretenimiento
. ALL (Todos): Reproduce puede ver archivos de imágenes
repetidamente todos los . La información de las canciones almacenados en un dispositivo USB
archivos. indicada mediante símbolos o en un dispositivo compatible
especiales o en idiomas no con MTP.
. OFF (Desactivado): Vuelve a la
disponibles puede mostrarse
reproducción normal.
como "u." Información sobre el sistema de
Reproducir un archivo aleatorio imágenes
Uso del Menú del iPod
Pulse u durante la reproducción. Precaución para el uso de
. Pulse MENU durante la archivos de imágenes
. On (Activado): Reproduce todos reproducción.
los archivos aleatoriamente.
. Tamaño del archivo:
. Pulse el modo de reproducción
. OFF (Desactivado): Vuelve a la adecuado. ‐ JPG: Entre 64 a 5.000 píxeles
reproducción normal. (ancho) y 64 a 5.000 píxeles
(altura).
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (60,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Climatización 8-1
8-2 Climatización
[ (Piso): El aire sale por las # (Aire acondicionado): Si está Si se usan estos ajustes durante
salidas del piso y parte del aire es equipado con aire acondicionado, mucho tiempo, es posible que el
enviado a las salidas traseras. siga los siguientes pasos para aire en el interior del vehículo se
utilizar el sistema. Gire A a la haga excesivamente seco. Para
W (Desempañador): Este modo evitar que esto ocurra, una vez que
elimina el empañado o la humedad velocidad deseada. El aire
se haya enfriado el aire del interior
de los vidrios. El aire se dirige a las acondicionado no funciona cuando
del vehículo deberá desactivar el
salidas del piso, del parabrisas y de la perilla de control del ventilador
modo de recirculación.
las ventanillas laterales. está en la posición de apagado.
Pulse # para encender y apagar el M (Recirculación): Este modo
1 (Descongelamiento): Este hace recircular el aire interior del
modo desempaña o elimina la aire acondicionado. Cuando se
vehículo y ayuda a enfriarlo o
escarcha del parabrisas con mayor pulsa #, se enciende una luz calentarlo rápidamente. Se puede
rapidez. El aire se dirige a las indicadora para mostrar que el aire usar para impedir que el aire y los
salidas del parabrisas y de las acondicionado está funcionando. olores del exterior entren en el
ventanillas laterales. vehículo.
Para enfriar rápidamente en días
No conduzca el vehículo hasta que calurosos, haga lo siguiente: Pulse el botón para activar el modo
todas las ventanillas estén de recirculación. Se enciende una
1. Abra las ventanillas para dejar
desempañadas. luz indicadora para mostrar que
salir el aire caliente.
En el modo de descongelamiento o está activada la recirculación. Pulse
desempañador, un exceso en el uso 2. Pulse M. el botón nuevamente para volver al
del aire acondicionado puede modo de aire exterior.
3. Pulse #.
provocar que los vidrios se Si se utiliza el modo de
empañen. Si esto ocurre, cambie el 4. Seleccione la temperatura recirculación por mucho tiempo, se
modo de la salida de aire a Y y más fría. pueden empañar las ventanillas.
reduzca la velocidad del ventilador. 5. Seleccione la velocidad más alta Si esto ocurre, seleccione el modo
del A. de descongelamiento.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Climatización 8-3
8-4 Climatización
. Mantenga el espacio debajo de
Salidas de ventilación los asientos delanteros libres de
objetos para ayudar a que el
aire circule dentro del vehículo
más eficazmente.
Climatización 8-5
Mantenimiento
Entrada de aire
Quite el hielo, nieve u hojas que se
hayan acumulado en las entradas
de aire en la base del parabrisas y
que puedan obstruir la entrada de
aire al vehículo.
Filtro de polen
El filtro retiene el polvo, el polen y
2. Empuje ambos laterales de la 4. Cambie el filtro de aire.
otras partículas irritantes
guantera y luego tire hacia 5. Cierre la cubierta del filtro de
provenientes del aire exterior que
afuera para quitarla. aire y vuelva a colocar la
se aspira hacia adentro del
vehículo. 3. Abra la cubierta del filtro guantera.
soltando las lengüetas a ambos Consulte a su concesionario para
El filtro debe reemplazarse como
lados y levantando la cubierta. solicitar ayuda adicional si es
parte de la rutina del mantenimiento
programado. Vea Programa de necesario.
mantenimiento en la página 11-2.
Vea el tipo de filtro a utilizar en
Piezas de repuesto para
mantenimiento en la página 11-11.
1. Abra completamente la guantera
y retire la varilla de sujeción del
lado derecho.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
8-6 Climatización
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Especificaciones del
. Observe la carretera. No lea,
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46
Información de tome notas o busque
Aditivos para el conducción información en teléfonos u otros
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46 dispositivos electrónicos.
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 9-47 Distracción al conducir . Designe al pasajero para que
Llenado de un recipiente resuelva las distracciones
portátil de combustible . . . . . 9-48 La distracción se presenta de
potenciales.
muchas maneras y puede
Remolque abstraerlo de enfocarse en la tarea . Es importante estar familiarizado
Información general acerca de conducir. Ejercite un buen con las características del
del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 9-49 criterio y no deje que otras vehículo antes de conducir, tales
actividades desvíen su atención de como programar sus estaciones
Conversiones y agregados. la carretera. Muchos gobiernos de radio favoritas y realizar los
Equipos eléctricos locales han puesto en vigencia ajustes de climatización y de los
agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-49 asientos. Programe toda la
leyes relativas a la distracción del
conductor. Familiaríciese con las información del recorrido en los
leyes locales de su área. dispositivos de navegación
previamente a la conducción.
Para evitar las distracciones al
. Espere a que el vehículo esté
conducir, mantenga siempre sus
ojos en la carretera, las manos en el estacionado para recuperar los
volante y la mente en el manejo. elementos que hayan caído al
suelo.
. No use el teléfono en
situaciones de conducción . Detenga o estacione el vehículo
demandantes. Use el método de para atender a los niños.
manos libres para hacer y recibir . Mantenga a las mascotas en
las llamadas telefónicas habitáculos apropiados o bien
necesarias. circunscriptos.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Derrape
. Levante el pie del pedal del
acelerador y conduzca hacia la
Existen tres tipos de derrape que dirección que desea que siga el
corresponden a los tres sistemas de vehículo. El vehículo puede
control del vehículo: enderezar su rumbo. Esté
. Derrape de frenado — las preparado por si ocurre un
Las ruedas derechas del vehículo ruedas no están girando. segundo derrape.
pueden salirse del borde de la . Derrape de dirección o de
. Disminuya la velocidad y ajuste
carretera y entrar en la banquina esquina — una velocidad o su marcha de acuerdo a las
mientras conduce. Siga estos movimiento del volante condiciones meteorológicas. Las
consejos: excesivos en una curva causa distancias de detención pueden
1. Levante el pie del acelerador y que los neumáticos resbalen y ser más largas y el control del
luego, si no hay nada en su pierdan la fuerza de giro en vehículo puede verse afectado
camino, dirija el vehículo para curva. cuando la tracción está reducida
que retome el borde del por efecto del agua, nieve, hielo,
. Derrape de aceleración — una grava u otro material presente
pavimento. aceleración excesiva causa que en la carretera. Aprenda a
las ruedas motrices patinen. reconocer los indicios de riesgos
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Otros consejos para tiempo adormilado, busque un lugar seguro Pendientes y carreteras
lluvioso donde estacionar el vehículo y
descansar.
de montaña
Además de disminuir la velocidad, La conducción por pendientes
otros consejos para la marcha en Otros consejos de conducción
incluyen: pronunciadas o a través de
tiempo lluvioso incluyen: montañas es diferente a la
. Permitir distancias de . Mantenga el vehículo bien conducción por terreno llano u
seguimiento adicionales. ventilado. ondulado. Otros consejos de
. Adelantarse a otros vehículos . Mantenga la temperatura interior conducción en estas condiciones
con precaución. fresca. incluyen:
. Mantenga el equipo . Mantenga sus ojos en
. Mantenga el vehículo en buen
limpiaparabrisas en buen movimiento -observe la carretera estado y con el servicio al día.
estado. al frente y a ambos lados. . Verifique los niveles de todos los
. Mantenga el depósito de líquido . Controle el espejo retrovisor y líquidos y también los frenos, los
lavaparabrisas lleno. los instrumentos del vehículo neumáticos, el sistema de
con frecuencia. refrigeración y la transmisión.
. Use neumáticos en buen estado
con la profundidad del dibujo de
. Seleccione una marcha más
la banda de rodamiento baja cuando descienda por
correcta. Vea Neumáticos en la pendientes pronunciadas o
página 10-41. largas.
. Apague el control de crucero.
Hipnosis de carretera
Esté siempre alerta y preste
atención a su alrededor mientras
conduce. Si se siente cansado o
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Conducción en invierno
{ Advertencia Advertencia (Continuación)
Conducción sobre nieve o
El uso de los frenos para pérdida de la dirección. Siempre hielo
disminuir la velocidad del tenga el motor en marcha y el
vehículo en una pendiente vehículo con un cambio acoplado. Conduzca con cuidado cuando hay
descendente larga puede causar nieve o hielo entre los neumáticos y
el recalentamiento de los frenos, la carretera, creando menor tracción
. Manténgase en su propio carril. o agarre. El hielo húmedo se
puede reducir el rendimiento de No zigzaguee ni circule por el
los mismos y puede ocasionar produce a aproximadamente 0°C
centro de la calzada. Conduzca (32°F) cuando comienza a caer
una pérdida del frenado. Pase la a velocidades que le permitan escarcha, lo que resulta en una
transmisión a una marcha más mantenerse en su carril. tracción aún menor. Evite conducir
baja para permitir que el motor sobre hielo húmedo o lluvia de
. Esté alerta en las cimas de las
asista a los frenos en una escarcha hasta que las carreteras
colinas; algo puede aparecer en
pendiente descendente sean tratadas con sal o arena.
su carril (un auto detenido, un
pronunciada. accidente, etc.). Conduzca con precaución, bajo
. Preste especial atención a las cualquier condición. Acelere
señales de la carretera (área de suavemente para no perder la
{ Advertencia desprendimiento de rocas, tracción. Acelerar demasiado rápido
curvas pronunciadas, hace patinar las ruedas, lo que
La marcha por inercia cuesta pendientes prolongadas, zonas causa que la superficie bajo los
abajo en N (Punto muerto) o con de adelantamiento permitido o neumáticos se vuelva resbaladiza,
el encendido apagado es prohibido) y tome la acción de modo que hay aún menos
peligrosa. Puede ocasionar apropiada. tracción.
recalentamiento de los frenos o Trate de no romper la frágil tracción
(Continuación) existente. Si usted acelera
demasiado rápido, las ruedas
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
marcha. Suelte el pedal del el vehículo que indican el peso Etiqueta de información de
acelerador durante los cambios y que puede cargar neumáticos y carga
presione ligeramente el pedal del correctamente: la etiqueta de
acelerador cuando la transmisión información de neumáticos y
está acoplada en una marcha. Al
carga, y la etiqueta de
hacer girar las ruedas en sentido de
avance y retroceso se original un certificación.
movimiento de "mecedora" que
puede liberar el vehículo. Si no se { Advertencia
lograr liberar el vehículo de esta
forma después de unos cuantos No exceda el Peso bruto
intentos, es posible que sea vehicular (GVWR) o el
necesario remolcarlo. Si el vehículo máximo Peso bruto por eje
no necesita ser remolcado, consulte (GAWR) del vehículo. Esto
Remolque del vehículo en la podría causar fallas en los
página 10-72. sistemas y cambiar la forma Ejemplo de etiqueta
en que de comporta el La etiqueta de información de
Límites de carga del vehículo. Podría causar la neumáticos y carga específica
vehículo pérdida de control y un del vehículo está situada en el
Es muy importante saber cuánto choque. El sobrecargarlo pilar central del vehículo (pilar
peso puede cargar el vehículo. también podría acortar la vida B). La etiqueta de información
Este peso se denomina útil del vehículo. de neumáticos y carga muestra
capacidad de peso del vehículo la cantidad de asientos para
e incluye el peso de todos los pasajeros (1) y la capacidad
ocupantes, la carga y todas las máxima de peso del vehículo (2)
opciones no instaladas en en kilogramos y en libras.
fábrica. Existen dos etiquetas en
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (12,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Atención (Continuación)
Posiciones del encendido 1 (PARAR EL MOTOR/BLOQUEO/
APAGADO): Cuando el vehículo
está detenido, gire el interruptor de
. Evite las frenadas bruscas encendido a LOCK/OFF para
durante los primeros 322 km apagar el motor.
(200 millas)
aproximadamente. Durante Esta posición bloquea el volante, el
este tiempo los forros de encendido y la transmisión.
freno nuevos aún no se han El interruptor de encendido puede
asentado. Las frenadas pegarse en la posición LOCK/OFF
bruscas con forros nuevos con las ruedas giradas fuera del
pueden significar un centro. Si esto sucede, mueva el
desgaste prematuro y un volante a derecha e izquierda
reemplazo temprano. Siga mientras gira la llave a ACC/
esta pauta de ablande cada ACCESSORY. Si esto no funciona,
vez que tenga forros de freno El interruptor de encendido tiene el vehículo necesita servicio.
nuevos. cuatro posiciones diferentes. No apague el motor cuando el
A continuación del ablande, la La llave debe estar girada en todo vehículo está en movimiento. Esto
velocidad del motor y la carga su recorrido para arrancar el causará una pérdida de energía en
pueden aumentarse vehículo. los sistemas de asistencia de
gradualmente. frenado y dirección e inhabilitará los
Para poder sacar el cambio de la
airbags.
posición P (Estacionamiento), el
encendido debe estar en la posición Si se debe apagar el vehículo en
ON/RUN (ENCENDIDO/MARCHA) una emergencia:
y el pedal del freno apretado. 1. Frene presionando el freno de
manera firme y continua. No
bombee los frenos
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (17,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
arranque con cables de puente. Vea Si aún así no se puede quitar la 2. Mantenga pisado el pedal del
Arranque con cables auxiliares en la palanca de cambios de P freno. Aplique el freno de
página 10-69. (Estacionamiento), consulte estacionamiento.
Para salir de P (Estacionamiento): "Liberación manual del bloqueo de
cambios".
1. Aplique el pedal del freno.
Liberación manual del bloqueo
2. Gire el encendido a ON/RUN
del cambio
(ENCENDIDO/MARCHA).
La transmisión automática tiene un
3. Pulse el botón de la palanca de
bloqueo eléctrico para el freno de
cambios.
estacionamiento. La llave debe
4. Mueva la palanca de cambios a estar en la posición ON/RUN
la posición deseada. (ENCENDIDO/MARCHA) y el pedal
Si aún no puede salir de P del freno presionado para que la
(Estacionamiento): palanca de cambios se pueda quitar
de la posición P (Estacionamiento).
1. Libere por completo el botón de Si la batería no tiene carga, la 3. Retire la cubierta de la consola.
la palanca de cambios. palanca de cambios no se puede
2. Mantenga presionado el pedal quitar de P (Estacionamiento) salvo
del freno y pulse nuevamente el que se desengrane manualmente la
botón de la palanca de cambios. liberación manual del bloqueo del
cambio.
3. Mueva la palanca de cambios a
la posición deseada. Para acceder a la liberación del
bloqueo de cambios manual:
1. Desconecte el encendido y retire
la llave.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (25,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Transmisión { Advertencia
Asegúrese de que la palanca de
cambios esté totalmente en P
automática Es peligroso salir del vehículo si
(Estacionamiento) antes de arrancar
el motor. El vehículo tiene un
la palanca de cambios no está sistema de control automático de
completamente en P bloqueo de cambios de la
(Estacionamiento) con el freno de transmisión. Primero se debe
estacionamiento firmemente apretar completamente el freno
aplicado. El vehículo puede rodar. regular y luego se debe apretar el
No deje el vehículo cuando el botón de la palanca antes de quitar
motor está funcionando. Si dejó la misma de P (Estacionamiento)
el motor en funcionamiento, el cuando la llave de encendido está
en ON/RUN (ENCENDIDO/
vehículo puede moverse
MARCHA). Si no puede quitar la
repentinamente. Usted u otras
palanca de P (Estacionamiento),
personas pueden sufrir lesiones. disminuya la presión en la palanca
Para asegurarse de que el de cambios y luego empújela todo
La marcha seleccionada también se vehículo no se moverá, aún el recorrido hacia P
muestra en el cuadro de cuando usted esté sobre un nivel (Estacionamiento) mientras
instrumentos. de suelo parejo, siempre aplique mantiene el freno aplicado. Luego
P (Estacionamiento): Esta el freno de estacionamiento y pulse el botón de la palanca de
posición bloquea las ruedas de mueva la palanca de cambios a P cambios y mueva la palanca a otra
tracción. Es la mejor posición a (Estacionamiento). Vea Cambio a marcha. Vea Salida de la posición
emplear cuando usted arranque el estacionamiento en la de estacionamiento en la
motor porque el vehículo no se página 9-22. página 9-23.
puede mover fácilmente. R (Marcha atrás): Use esta
marcha para retroceder.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (28,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 (Segunda): Presione el pedal del Punto muerto: Use esta posición punto muerto, suelte el pedal del
embrague hasta el fondo a la vez cuando arranque o con el motor en embrague y píselo de nuevo; luego
que suelta el pedal del acelerador y marcha en ralentí. La palanca de repita la selección de la marcha.
cambia a 2 (Segunda). Luego, cambios está en punto muerto
suelte lentamente el pedal del
embrague a medida que presiona el
cuando está centrada en el
esquema de cambios, es decir no
{ Atención
pedal del acelerador. está en ninguna marcha. Hacer un cambio a R (Marcha
3 (Tercera), 4 (Cuarta) y 5 atrás) mientras el vehículo se
(Quinta): Cambie a 3 (Tercera), 4 está moviendo hacia adelante
(Cuarta) y 5 (Quinta) de la misma puede dañar la transmisión. La
manera que lo hace para la 2 reparación no estará cubierta por
(Segunda). Suelte lentamente el la garantía del vehículo. Cambie
pedal del embrague a medida que a R (Marcha atrás) solo después
presiona el pedal del acelerador. de que el vehículo se haya
Los cambios a marchas más altas detenido.
se deben hacer entre las 2000 y
3000 rpm y los cambios a marchas
más bajas se deben hacer entre Velocidades de las marchas
2000 y 1000 rpm.
Para detenerse, levante el pie del { Atención
acelerador y presione el pedal del No se saltee marchas cuando
R (Marcha atrás): Para colocar la
freno. Inmediatamente antes de que hace cambios ascendentes. Esto
R (Marcha atrás), con el vehículo
el vehículo se detenga, presione los puede causar un desgaste
detenido lleve hacia arriba el botón
pedales del embrague y del freno, y
de la palanca de cambios y coloque prematuro de la transmisión. La
cambie a punto muerto.
la marcha. Si la marcha no entra reparación no estará cubierta por
con facilidad, ponga la palanca en la garantía del vehículo.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (32,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
cuando se suelta el pedal del freno se aplica el acelerador dentro de la Sistemas de control
o si la presión del pedal del freno ventanilla de dos segundos. No se
disminuye rápidamente. activará si el vehículo está en de marcha
cambio y mirando hacia abajo o si
Asistencia para arranque está mirando hacia arriba y en R Control de tracción/
(Marcha atrás).
en pendiente (HSA) Control electrónico de
Si está equipado, la HSA puede ser estabilidad
útil cuando el vehículo se detiene
en una pendiente. Esta Funcionamiento del sistema
característica está diseñada para Si está equipado, el vehículo cuenta
evitar que el vehículo ruede por la con un sistema de control de
fuerza de gravedad, ya sea hacia tracción (TCS) y StabiliTrak®, un
adelante o atrás, al iniciar la sistema electrónico de control de la
marcha. Después de que el estabilidad. Estos sistemas ayudan
conductor detiene completamente y a limitar el deslizamiento de las
retiene el vehículo completamente ruedas y asisten al conductor en el
inmóvil en una pendiente, el mantenimiento del control,
sistema HSA se activará especialmente en condiciones de
automáticamente. Durante el carretera resbaladiza.
período de transición entre el
El TCS se activa si detecta que las
momento en que el conductor suelta
ruedas motrices están patinando o
el pedal del freno y comienza a
han comenzado a perder tracción.
acelerar para iniciar la marcha en
Cuando esto sucede, el TCS aplica
una pendiente, el HSA retiene la
los frenos a las ruedas que patinan
presión de frenado para asegurar
y reduce la potencia del motor para
que el vehículo no ruede por la
limitar el giro a altas revoluciones.
fuerza de gravedad. Los frenos se
liberarán automáticamente cuando
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (36,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Apagado y encendido de los Para apagar solamente el TCS, Para encender el TCS y el
sistemas pulse y suelte el botón g. Aparece StabiliTrak® nuevamente, pulse y
la luz de control de tracción suelte el botón g. La luz de control
apagado i en el cuadro de de tracción apagado i y la luz del
instrumentos. StabiliTrak apagado g del cuadro
Para volver a encender el TCS, de instrumentos se apagan.
pulse y suelte el botón g. Se El agregado de accesorios puede
apagará la luz de control de tracción afectar al rendimiento del vehículo.
apagado i en el cuadro de Vea Accesorios y modificaciones en
instrumentos. la página 10-2.
Si el TCS está limitando el giro de Sistema de control de
las ruedas cuando está pulsado el
botón g, el sistema no se apagará
descenso (DCS)
hasta que las ruedas dejen de Si está equipado, el DCS permite al
El botón para TCS y StabiliTrak®
patinar. vehículo desplazarse a una
está en la consola central.
velocidad baja sin aplicar los frenos.
Para apagar el TCS y el
{ Atención StabiliTrak® al mismo tiempo, El vehículo automáticamente
mantenga pulsado el botón g hasta desacelera a una velocidad baja y
No frene o acelere repetidamente que la luz de control de tracción permanece así cuando el DCS está
de forma enérgica cuando el TCS encendido.
apagado i y la luz del StabiliTrak
está apagado. Podría dañarse el Use la función únicamente cuando
apagado g se enciendan y
tren de transmisión del vehículo. desciende pendientes pronunciadas
permanezcan encendidas en el
fuera de la carretera. No la use
cuadro de instrumentos.
cuando conduce sobre superficies
de carretera normales.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (38,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Sistemas de { Advertencia
Un obstáculo se indica por medio
de pitidos audibles. El intervalo
asistencia al El sistema de asistencia para
entre pitidos se acorta conforme el
vehículo se acerca al obstáculo.
conductor estacionamiento no detecta Cuando la distancia es menor a 40
niños, peatones, ciclistas, cm (16 pulg.) el pitido es un tono
Asistencia ultrasónica animales u objetos debajo del continuo por cinco segundos.
para estacionamiento paragolpe o que están demasiado
cerca o demasiado lejos del Para que puedan ser detectados,
Los vehículos que cuentan con el los objetos deben estar al menos a
vehículo. No está disponible a
sistema asistente de 20 cm (8 pulg.) sobre el piso y por
velocidades mayores que 8 km/h
estacionamiento trasero ultrasónico debajo del nivel del portón trasero.
(5 mph). Para evitar heridas, Los objetos también deben estar
(URPA), el mismo asiste al
muertes o daños al vehículo, aún dentro de un rango de 2,5 m (8
conductor a estacionar y a evitar
objetos al desplazarse en R con la asistencia para pies) del paragolpes trasero. La
(Marcha atrás). El URPA funciona a estacionamiento, verifique distancia a la que se pueden
velocidades menores a 8 km/h (5 siempre el área alrededor del detectar los objetos es menor en
mph) y los sensores en el vehículo y verifique todos los climas cálidos o húmedos.
paragolpes trasero detectan objetos espejos antes de retroceder.
a una distancia de hasta 2,5 m (8
Encendido y apagado del
pies) detrás del vehículo, y al sistema
Cómo funciona el sistema
menos a 20 cm (8 pulg.) sobre el El sistema URPA se puede activar o
suelo. El sistema URPA se enciende desactivar usando los controles del
automáticamente cuando la palanca sistema de infoentretenimiento.
de cambios se mueve a R (Marcha Consulte Personalización del
atrás). vehículo en la página 5-33 para
El sistema URPA funciona solo a más información.
velocidades menores que 8 km/h
(5 mph).
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (43,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
La pantalla de infoentretenimiento
muestra una imagen con el mensaje
Check Surroundings for Safety
(Controle los alrededores por sus
seguridad) al colocar el vehículo en
R (Marcha atrás). La pantalla de
infoentretenimiento vuelve a la
pantalla anterior luego de unos 10
segundos después de sacar el
vehículo de R (Marcha atrás). La cámara del RVC está arriba de
1. Vista mostrada por la cámara.
la patente.
Para ver la pantalla anterior más
pronto, haga algo de lo siguiente: El área mostrada por la cámara es
limitada.
. Pulse un botón real del sistema
de infoentretenimiento. No muestra objetos que están
cercanos a cualquier esquina o bajo
. Haga el cambio P el paragolpe y puede variar
(Estacionamiento). dependiendo de la orientación del
. Alcance una velocidad del vehículo y las condiciones de la
vehículo de 8 km/h (5 mph). carretera. Las imágenes
proyectadas pueden estar más lejos
o más cerca que lo que parecen. 2. Vista mostrada por la cámara.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (45,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Los daños a los componentes del Comprobaciones en Este vehículo tiene un sistema de
vehículo resultantes de airbags. Antes de intentar realizar el
modificaciones o la instalación o el vehículo servicio usted mismo, consulte
uso de piezas no certificadas por Comprobación del sistema de
GM, incluidas las modificaciones al Operaciones de airbag en la página 3-28.
módulo de control o el software, no
están cubiertas por los términos de
mantenimiento realizadas Lleve un registro con todos los
por el propio usuario recibos de repuestos y anote el
la garantía del vehículo y pueden kilometraje y la fecha de todos los
afectar la cobertura de garantía trabajos de servicio realizados.
restante de las piezas afectadas. { Advertencia
Los accesorios GM están diseñados
para complementar y funcionar con Puede ser peligroso trabajar en { Atención
los demás sistemas del vehículo. su vehículo si no cuenta con el
Incluso cantidades pequeñas de
Consulte a su concesionario para conocimiento, el manual de
contaminación pueden causar
equipar el vehículo con accesorios servicio, herramientas o piezas
daño a los sistemas del vehículo.
GM originales instalados por un adecuados. Siga siempre los
No permita que los
técnico del mismo. procedimientos del manual del
contaminantes entren en contacto
propietario y consulte el manual
Consulte también Agregado de con los líquidos, las tapas de
de servicio de su vehículo antes
equipos al vehículo equipado con depósitos o las varillas medidoras
airbags en la página 3-28. de realizar cualquier trabajo de
de nivel.
servicio.
Capó
Para abrir el capó.
devuélvalo a su retenedor. La
varilla del sostén debe hacer clic
en su sitio cuando se la vuelve a
colocar en el retenedor para
evitar daños al capó.
2. Baje el capó 30 cm (12 pulg.)
por arriba del vehículo y suéltelo
para que se enganche
completamente en los cierres.
Asegúrese de que el capó esté
cerrado y repita el proceso si
fuera necesario.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
1. Depurador/filtro de aire del 8. Caja de fusibles auxiliar Consulte “Selección del aceite
motor en la página 10-12. Consulte Caja de fusibles del correcto del motor” en esta
2. Depósito del líquido de la compartimento del motor en la sección.
servodirección. Consulte Líquido página 10-33. . Compruebe regularmente el
de la dirección asistida. en la 9. Batería en la página 10-24. nivel de aceite del motor y
página 10-19. 10. Depósito de líquido del mantenga el nivel correcto.
3. Varilla de medición de aceite del lavaparabrisas. Consulte Consulte "Verificación del aceite
motor. Consulte Aceite del motor Líquido de lavado en la del motor" y "Cuándo agregar
en la página 10-7. página 10-20. aceite del motor" en esta
sección.
4. Ventilador de refrigeración del 11. Caja de fusibles del
motor (fuera de la vista). compartimento del motor en la
. Cambie el aceite del motor en el
Consulte Sistema de página 10-33. momento apropiado. Consulte
refrigeración en la página 10-13. Sistema de vida útil del aceite
del motor en la página 10-10.
5. Tapón de llenado de aceite del Aceite del motor
motor. Consulte Aceite del motor
. Deseche siempre el aceite del
Para asegurar el funcionamiento motor de manera correcta.
en la página 10-7. correcto y una larga vida útil del Consulte "Qué hacer con el
6. Tanque de expansión de motor, debe prestar especial aceite usado" en esta sección.
refrigerante del motor y tapón de atención al aceite del motor.
presión. Consulte Sistema de Si sigue estos pasos sencillos pero Verificación del aceite del
refrigeración en la página 10-13. importantes, contribuirá a proteger motor
su inversión:
7. Depósito de líquido de frenos/ Conviene comprobar el nivel del
embrague. Consulte Frenos en . Use siempre aceite del motor aceite del motor cada vez que llena
la página 10-21 y Embrague aprobado de la especificación y combustible. Para obtener una
hidráulico en la página 10-12. grado de viscosidad correctos. lectura precisa el vehículo debe
estar sobre terreno nivelado. La
manija de la varilla de medición del
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (8,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
aceite del motor es un aro. Consulte 2. Tire de la varilla de medición y Para conocer la capacidad del
la ubicación de la varilla de límpiela con una toalla de papel cárter de aceite del motor, consulte
medición del aceite del motor en o un trapo limpios. Luego Capacidades y especificaciones en
Vista general del compartimiento del empújela dentro de regreso, la página 12-3.
motor en la página 10-6. hasta el fondo. Extraiga
Es esencial obtener una lectura nuevamente la varilla
manteniendo la punta hacia
{ Atención
precisa del nivel de aceite:
abajo y lea el nivel. No agregue demasiado aceite.
1. Si el motor ha estado Los niveles de aceite superiores
marchando recientemente, Cuándo agregar aceite del
o inferiores al rango de
apague el motor y espere unos motor
funcionamiento aceptable
minutos a que el aceite escurra mostrado en la varilla medidora
de regreso al cárter de aceite.
son dañinos para el motor.
Si se mide el nivel de aceite del
Si observa que el nivel de aceite
motor demasiado pronto
después de apagar el motor, se está por arriba del intervalo de
obtendrá una lectura del nivel de trabajo, es decir, el motor tiene
aceite que no es precisa. tanto aceite que el nivel sube por
encima de la marca MAX, puede
Si el aceite está por debajo de la dañarse el motor. Debe drenar el
{ Advertencia marca MIN (mínimo) en la varilla, exceso de aceite o limitar la
agregue 1 L (1 qt) del aceite marcha del vehículo y solicitar a
La manija de la varilla de
recomendado y vuelva a verificar el un profesional de servicio que
medición del aceite del motor nivel. Consulte "Selección del aceite
puede estar caliente y provocarle drene el exceso de aceite.
correcto del motor" en esta sección
una quemadura. Tome la varilla para encontrar una explicación
de medición con una toalla o un acerca de la clase de aceite a usar.
guante.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Consulte la ubicación del tapón de Esta marca de certificación indica Operación con bajas temperaturas:
llenado de aceite del motor en Vista que el aceite ha sido aprobado En zonas de gran frío, donde la
general del compartimiento del según la especificación dexos1. temperatura desciende a menos de
motor en la página 10-6. Consulte www.gmdexos.com. -29°C (-20°F), se puede usar un
Agregue aceite suficiente para aceite SAE 0W-30. Un aceite con
llevar el nivel a algún lugar en el este grado de viscosidad facilitará
intervalo de funcionamiento los arranques en frío del motor a
correcto, entre las marcas MIN y temperaturas extremadamente
MAX. Cuando termine, introduzca bajas. Cuando seleccione un aceite
nuevamente la varilla medidora del grado de viscosidad apropiado,
hasta el fondo. elija siempre un aceite de la
especificación correcta. Para más
Selección del aceite correcto { Atención información, consulte
"Especificación", incluida
del motor
Si no se usa el aceite del motor anteriormente en esta sección.
La selección del aceite correcto del
recomendado, pueden producirse
motor depende de la especificación
daños en el motor no cubiertos
Aditivos del aceite del motor/
y el grado de viscosidad correctos. Lavados con aceite de motor
Consulte Líquidos y lubricantes por la garantía del vehículo.
recomendados en la página 11-10. Consulte a su concesionario o No agregue ningún aditivo al aceite.
proveedor de servicio si el aceite Los aceites recomendados, de
Especificación está aprobado según la especificación dexos y que llevan la
Use y solicite aceite del motor con especificación dexos1. marca de certificación de dexos,
licencia, con la marca de son lo único necesario para un buen
certificación de aprobación rendimiento y protección del motor.
Grado de viscosidad
dexos1®. Los aceites del motor que
cumplen los requisitos del vehículo Use aceite para motor de grado de
deben tener la marca de viscosidad SAE 5W-30.
certificación de aprobación dexos1.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
No se recomienda realizar lavados suelo, las alcantarillas o los cursos Cuando el sistema ha calculado que
del sistema de aceite, puesto que o depósitos de agua. Recíclelo disminuyó la vida útil del aceite,
pueden causar daños al motor no llevándolo a un sitio donde recojan indica que es necesario un cambio
cubiertos por la garantía del aceite usado. de aceite. Aparece un mensaje :
vehículo. % CHANGE (Cambio) en el DIC.
Qué hacer con el aceite usado
Sistema de vida útil del Consulte Mensajes del vehículo en
aceite del motor la página 5-29. Cambie el aceite tan
El aceite del motor usado contiene pronto sea posible dentro de los
ciertos elementos que pueden ser Cuándo cambiar el aceite del próximos 1000 km (600 millas). Es
insalubres para su piel y pueden motor posible que, si se conduce en las
incluso causar cáncer. No permita mejores condiciones, el sistema de
que su piel quede impregnada con Este vehículo tiene un sistema de
computadora que indica cuándo vida útil del aceite pueda indicar
aceite del motor mucho tiempo. que no es necesario cambiar al
Lave su piel y sus uñas con agua y cambiar el aceite del motor y el
filtro. Esto se basa en una aceite por hasta un año. El aceite
jabón o un buen limpiamanos. Lave del motor y el filtro se deben
o deseche correctamente las ropas combinación de factores que
incluyen las revoluciones del motor, cambiar como mínimo una vez por
o trapos que contienen aceite del año y, en ese momento, se debe
motor usado. Consulte las la temperatura del motor y los
kilómetros recorridos. En función de poner a cero el sistema. Su
advertencias del fabricante acerca concesionario tiene personal de
del uso y desecho de productos de las condiciones de conducción, el
kilometraje al que se indica el servicio capacitado que realizará
aceite. esta tarea y pondrá a cero el
cambio de aceite puede variar
El aceite usado puede ser una considerablemente. Para que el sistema. También es importante
amenaza para el medio ambiente. sistema de vida útil del aceite verificar regularmente el aceite a lo
Si cambia el aceite usted mismo, funcione correctamente, se debe largo del intervalo entre cambios de
asegúrese de drenar todo el aceite poner a cero cada vez que se aceite y mantenerlo al nivel
del filtro antes de desecharlo. cambia el aceite. correcto.
Nunca deseche el aceite tirándolo a
la basura o derramándolo en el
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (11,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Cambie el líquido a los intervalos del líquido del sistema podría necesario para agregar el líquido
indicados en Programa de indicar un problema. Haga que correcto hasta que el nivel alcance
mantenimiento en la página 11-2 y inspeccionen y reparen el sistema. la línea MIN.
asegúrese de usar el liquido
indicado en Líquidos y lubricantes Cuándo verificar y qué usar Filtro/depurador de aire
recomendados en la página 11-10. El depósito de líquido del cilindro del motor
maestro común al freno y al
Líquido de la transmisión embrague hidráulico está lleno con El depurador/filtro de aire del motor
líquido de frenos DOT 4 según se está en el compartimiento del motor
manual del lado del acompañante del
indica en el tapón del depósito. Vea
No es necesario comprobar el nivel la ubicación del depósito en Vista vehículo. Consulte Vista general del
de líquido de la transmisión manual. general del compartimiento del compartimiento del motor en la
Una fuga de líquido de la motor en la página 10-6. página 10-6.
transmisión es la única razón de la
pérdida de líquido. Si se produce Cómo verificar y agregar Cuándo inspeccionar el filtro/
una pérdida, lleve el vehículo al líquido depurador de aire del motor
departamento de servicio de su Verifique visualmente el depósito de Inspeccione el depurador/filtro de
concesionario y haga que lo líquido de frenos/embrague aire a los intervalos del
reparen lo antes posible. hidráulico para asegurarse de que mantenimiento programado.
el nivel de líquido esté en la línea Consulte Programa de
Embrague hidráulico MIN (mínimo) del costado del mantenimiento en la página 11-2.
En los vehículos con transmisión depósito. El sistema de líquido de Si utiliza el vehículo en ambientes
manual, no es necesario verificar frenos/embrague hidráulico debe de polvo y suciedad, inspeccione el
estar cerrado y sellado. filtro en cada cambio de aceite del
regularmente el líquido de frenos/
motor.
embrague salvo que se sospeche No retire el tapón para verificar o
una pérdida. El agregado de líquido completar el nivel de líquido. Retire
no corrige la pérdida. Una pérdida el tapón únicamente cuando sea
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (13,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Si no sale vapor del 3. Cuando sea seguro hacerlo, Si la advertencia sigue apareciendo,
compartimiento del motor salga del camino, ponga P apague el motor hasta que se
(estacionar) o N (punto muerto) enfríe.
Si aparece una advertencia de con una caja de cambios
recalentamiento del motor pero no
se ve ni se oye vapor, el problema
automática o punto muerto en Líquido de la dirección
una manual, y deje el motor en
puede no ser tan grave. A veces, el ralentí.
asistida
motor puede recalentarse un poco Si está equipado con el sistema
cuando el vehículo: Si deja de aparecer la advertencia
electrónico de servodirección, no se
de recalentamiento, se puede
. Trepa una pendiente larga un usa el líquido de la dirección
conducir el vehículo. Continúe
día caluroso. asistida.
conduciendo el vehículo lentamente
. Se detiene después de marchar durante unos 10 minutos. Mantenga
a alta velocidad. una distancia segura con respecto
. al vehículo que marcha adelante.
Está en ralentí (regulando)
Si la advertencia no vuelva a
durante períodos prolongados
aparecer, continúe conduciendo
debido al tránsito.
normalmente y haga verificar que el
Si se muestra la advertencia de sistema de refrigeración esté lleno y
recalentamiento sin signos de funciona correctamente. Para información sobre la ubicación
vapor: del depósito de líquido de la
Si la advertencia persiste, salga de
1. Apague el aire acondicionado. servodirección, consulte Vista
la carretera, deténgase y estacione
general del compartimiento del
2. Encienda la calefacción a el vehículo inmediatamente.
motor en la página 10-6.
máxima temperatura y a máxima Si no hay signos de vapor, deje el
velocidad del ventilador. Abra motor en ralentí durante tres
las ventanillas si fuera minutos mientras está estacionado.
necesario.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (20,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Cuándo verificar el líquido de 2. Limpie el tapón y la parte Cuando el motor está caliente, el
la servodirección superior del depósito. nivel debe estar en el nivel de
3. Desenrosque el tapón y temperatura MAX. Cuando el motor
No es necesario verificar está frío, el nivel de líquido deberá
regularmente el líquido de la extráigalo tirando directamente
hacia arriba. estar entre MIN y MAX en la varilla
servodirección salvo que se de medición.
sospeche que hay una pérdida en el 4. Limpie la varilla medidora de
sistema o se oye un ruido anormal. nivel con un trapo limpio. Qué usar
Una pérdida del líquido del sistema
5. Vuelva a colocar el tapón y Para determinar qué clase de
podría indicar un problema. Haga
apriételo completamente. líquido usar, consulte Líquidos y
que inspeccionen y reparen el
lubricantes recomendados en la
sistema. 6. Retire nuevamente el tapón y página 11-10. Use siempre el
observe el nivel de líquido en la líquido correcto.
Cómo verificar el líquido de la varilla medidora.
servodirección
Compruebe el nivel después de
Líquido de lavado
haber conducido el vehículo no Qué usar
menos de 20 minutos, para que el
líquido esté caliente. Cuando el vehículo necesita líquido
para lavado de parabrisas, no deje
Para verificar el líquido de la de leer las instrucciones del
servodirección: fabricante antes de hacerlo.
1. Gire la llave del encendido a Si utiliza el vehículo en una zona en
LOCK/OFF (bloqueado/ que las temperaturas pueden ser
desactivado) y deje que se inferiores al punto de
enfríe el compartimento del congelamiento, use un líquido que
motor. tenga suficiente protección contra
congelamiento.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (21,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
4. Vuelva a colocar el brazo del Para desmontar la tapa: Para reemplazar la escobilla del
limpiaparabrisas con la escobilla limpiaparabrisas:
del limpiaparabrisas, de vuelta 1. Levante el brazo del
en su lugar en el parabrisas. limpiaparabrisas para apartarlo
del parabrisas.
{ Atención
Se pueden producir daños si las
escobillas del limpiaparabrisas no 1. Deslice una herramienta de
están en contacto con el plástico bajo la tapa y empuje
parabrisas antes de encender el hacia arriba para desenganchar.
sistema de limpiaparabrisas.
2. Deslice la tapa hacia la punta de
la escobilla del limpiaparabrisas
Sustituir las escobillas del para desengancharla del
limpiaparabrisas trasero conjunto de la escobilla.
2. Empuje la palanca de
La escobilla del limpiaparabrisas 3. Desmonte la tapa. desbloqueo (2) para
trasero y su brazo del 4. Después de sustituir la escobilla desenganchar el gancho y
limpiaparabrisas tienen una tapa de del limpiaparabrisas, verifique empuje el brazo del
protección. Se debe quitar la tapa que el gancho de la tapa se limpiaparabrisas (1) fuera del
antes de poder sustituir la escobilla deslice dentro de la ranura del conjunto de escobilla (3).
del limpiaparabrisas. conjunto de escobilla.
5. Ejerza presión sobre la tapa
hacia abajo para fijarla en su
lugar.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (28,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Lámparas halógenas
{ Advertencia
Las lámparas halógenas tienen
gas presurizado en su interior y
pueden estallar si las deja caer o
raya la lámpara. Usted u otras
personas pueden sufrir lesiones.
Asegúrese de leer y cumplir las
instrucciones del paquete de la
lámpara.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (29,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Luz de la patente
{ Atención
Si se salpican líquidos en
cualquier componente eléctrico
del vehículo, se puede dañar.
(Continuación)
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (34,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Disyuntor Utilización
CB1 Auxiliar
Fusible Utilización
Midi
M01 PTC
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (40,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
también reduce la economía de Esta secuencia continúa durante los Funcionamiento del
combustible y la vida útil de la arranques subsiguientes del
banda de rodamiento del vehículo mientras exista la falla.
monitor de presión de los
neumático, lo que puede afectar a Cuando se enciende el indicador de
neumáticos
la capacidad para maniobrar y falla, el sistema puede no ser capaz Este vehículo puede tener un
detener el vehículo. de detectar o enviar una señal de sistema monitor de presión de los
Tenga en cuenta que el TPMS no baja presión de los neumáticos neumáticos (TPMS). El TPMS está
es un sustituto del mantenimiento y como está previsto. Las fallas del diseñado para advertir al conductor
es responsabilidad del conductor TPMS pueden producirse por cuando existe una situación de baja
mantener la presión correcta de los diversas razones, incluida la presión de los neumáticos. Los
neumáticos, incluso si el inflado instalación de neumáticos o ruedas sensores del TPMS están montados
insuficiente no ha llegado al nivel de repuesto o alternativos en el en cada conjunto de neumático y
que dispara el encendido del vehículo, que impiden que el TPMS rueda, excluido el conjunto de rueda
indicador de baja presión de inflado funcione correctamente. Verifique y neumático de auxilio. Los
de los neumáticos del TPMS. siempre el indicador de falla del sensores del TPMS monitorean la
TPMS después de reemplazar uno presión del aire de los neumáticos
Su vehículo también está equipado
o más neumáticos o ruedas en su del vehículo y transmiten las
con un indicador de falla del TPMS
vehículo, para asegurar que los lecturas a un receptor ubicado en el
que indica cuando el sistema no
neumáticos y ruedas de reemplazo vehículo.
funciona correctamente.
El indicador de falla del TPMS está o alternativos permitan que el TPMS
combinado con el indicador de baja continúe funcionando
presión de los neumáticos. Cuando correctamente.
el sistema detecta una falla, el Para más información, consulte
indicador parpadea durante Funcionamiento del monitor de
aproximadamente un minuto y luego presión de los neumáticos. en la
queda encendido continuamente. página 10-46.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (47,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Cuando se detecta una situación de adicionales acerca del El TPMS puede advertir acerca de
baja presión de los neumáticos, el funcionamiento y las pantallas del una situación de baja presión de los
TPMS enciende la luz de DIC, consulte Centro de información neumáticos, pero no reemplaza al
advertencia de baja presión de los del conductor (DIC) en la mantenimiento normal de los
neumáticos ubicada en el cuadro de página 5-27. mismos. Consulte Inspección de los
instrumentos. Si se enciende la luz La luz de advertencia de baja neumáticos en la página 10-50,
de advertencia, deténgase lo antes presión de los neumáticos puede Rotación de los neumáticos en la
posible e infle los neumáticos a la encenderse cuando el tiempo está página 10-51 y Neumáticos en la
presión recomendada que se frío y el vehículo arranca por página 10-41.
muestra en la etiqueta de primera vez y luego apagarse
información de carga y neumáticos.
Consulte Límites de carga del
cuando se pone en movimiento. { Atención
Esto podría ser un indicador
vehículo en la página 9-11. temprano de que la presión de aire Los materiales de sellado de
Puede aparecer en el centro de está bajando y que es necesario neumáticos no son todos iguales.
información del conductor (DIC) un inflar los neumáticos a la presión Un sellante para neumáticos no
mensaje de necesidad de correcta. aprobado puede dañar los
verificación de la presión de un sensores del TPMS. La garantía
La etiqueta de información de
neumático específico. La luz de del vehículo no cubre los daños
neumáticos y carga muestra el
advertencia de baja presión de los de los sensores del TPMS
tamaño de los neumáticos del
neumáticos y el mensaje de equipo original y la presión de causados por el uso de un
advertencia del DIC, si está inflado en frío correcta. Consulte un sellante para neumáticos
equipado, se encienden en cada ejemplo de etiqueta de neumáticos incorrecto. Use siempre el
ciclo del encendido hasta que los y carga y su ubicación en Límites sellante para neumáticos
neumáticos se inflen a la presión de de carga del vehículo en la aprobado por GM disponible en
inflado correcta. Utilizando el DIC, página 9-11. Consulte también Pres su concesionario o incluido en el
puede ser posible ver los niveles de neumático en la página 10-43. vehículo.
presión de los neumáticos. Para
más información y detalles
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (48,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
falla del TPMS y el mensaje del conductor, neumático delantero del 3. Use el botón MENU (MENÚ)
DIC, si está equipado, se encienden lado del acompañante, neumático para seleccionar el menú de
y permanecen encendidos. trasero del lado del acompañante, y información del vehículo (Menú
neumático trasero del lado del 2) en el centro de información
Proceso de adaptación de conductor. Consulte a su del conductor (DIC).
sensores del TPMS concesionario para solicitar el 4. Use la rueda de ajuste (o las
Cada sensor del TPMS tiene un servicio o adquirir la herramienta de flechas arriba/abajo) para ir
código de identificación exclusivo. reaprendizaje. hasta la pantalla Tire Pressure
El código de identificación debe Se dispone de dos minutos para Menu Item (menú de presión de
adaptarse a la posición de un adaptar la posición del primer neumáticos).
neumático o rueda nuevos después neumático/rueda y cinco minutos en
de rotar los neumáticos del vehículo 5. Mantenga pulsado el botón SET/
total para adaptar las cuatro CLR para comenzar el proceso
o reemplazar uno o más de los posiciones. Si se demora más
sensores del TPMS. Asimismo, el de adaptación de sensores.
tiempo, el proceso de adaptación se
proceso de adaptación de sensores detiene y se debe reiniciar. Puede aparecer un mensaje que
del TPMS debe realizarse después requiera la aceptación del
de reemplazar el neumático de El proceso de adaptación de proceso.
auxilio por uno de carretera que sensores del TPMS es el siguiente:
6. Si se requiere, pulse el botón
contiene el sensor del TPMS. La luz 1. Aplique el freno de SET/CLR nuevamente para
de falla y el mensaje del DIC, estacionamiento. confirmar la selección.
si está equipado, deberían
2. Gire el encendido a ON/RUN La bocina suena dos veces para
apagarse en el siguiente ciclo del
(encendido conectado) con el señalar que el receptor está en
encendido. Los sensores se hacen
motor apagado. modo de reaprendizaje y
coincidir con las posiciones de los
neumáticos/ruedas, usando una aparece en la pantalla del DIC el
herramienta de reaprendizaje de mensaje TIRE LEARN
TPMS, en el orden que sigue: (Aprendizaje de neumático) o
neumático delantero del lado del
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (50,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Profundidad del dibujo La profundidad mínima autorizada Toda vez que se detecte un
legalmente (1,6 mm) se ha desgaste anormal, rote los
Compruebe regularmente la alcanzado cuando el dibujo se
profundidad del dibujo.
neumáticos lo antes posible,
desgastó hasta uno de los verifique que tengan la presión
Por razones de seguridad, se indicadores de desgaste (TWI). Su
de inflado correcta y revise que
deberá reemplazar los neumáticos posición se indica mediante marcas
en el costado del neumático. los neumáticos o ruedas no
cuando la profundidad de la banda
de rodadura es de 2 a 3 mm (4 mm
tengan daños. Si el desgaste
Si el desgaste fuese mayor delante anormal continúa después de la
para neumáticos de invierno). que detrás, intercambie las ruedas rotación, verifique la alineación
Por razones de seguridad se delanteras con las traseras.
Asegúrese de que la dirección de
de las ruedas. Consulte Cuándo
recomienda que la diferencia entre
giro de las ruedas sea la misma de es hora de colocar neumáticos
las profundidades de las bandas de
rodadura en un mismo eje no antes. nuevos en la página 10-52 y
supere 2 mm. Reemplazo de ruedas en la
Los neumáticos envejecen, aunque
no se usen. Le recomendamos
página 10-56.
sustituir los neumáticos cada
6 años.
Rotación de neumáticos
Los neumáticos deben rotarse cada
12.000 km (7.500 millas).
Los neumáticos se rotan para
lograr un desgaste uniforme de
los mismos. La primera rotación
es la más importante.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (52,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Use este esquema de rotación Verifique que todas las tuercas Lubrique ligeramente el centro
de los neumáticos. de rueda estén correctamente del cubo de rueda con grasa
No incluya el neumático apretadas. Consulte "Par de para cojinetes de rueda después
compacto de auxilio en la apriete de la tuercas de rueda" del cambio de la rueda o la
rotación de neumáticos. en Capacidades y rotación de neumáticos a fin de
especificaciones en la evitar la acumulación de
Ajuste los neumáticos página 12-3. corrosión u óxido. No engrase la
delanteros y traseros a la superficie de montaje plana de
presión de inflado recomendada
en la etiqueta de información de
{ Advertencia la rueda ni las tuercas o bulones
de la rueda.
neumáticos y carga después de El óxido o la suciedad de la rueda
rotar los neumáticos. Consulte o las piezas a la que está sujeta Cuando llega el momento
Pres neumático en la puede hacer que las tuercas de
rueda se aflojen después de un
de cambiar por
página 10-43 y Límites de carga
del vehículo en la página 9-11. tiempo. La rueda puede salirse y neumáticos nuevos
causar un accidente. Cuando Los factores como mantenimiento,
Reinicie el sistema monitor de cambie una rueda, elimine el temperatura, velocidades de
presión de los neumáticos. óxido y la suciedad en los lugares marcha, carga del vehículo y estado
Consulte Funcionamiento del en que la rueda se fija al del camino afectan a la velocidad
monitor de presión de los vehículo. En una emergencia, de desgaste de los neumáticos.
neumáticos. en la página 10-46. puede usarse un trapo o una
toalla de papel. No obstante, use
más tarde una rasqueta o cepillo
de alambre para remover todo el
óxido o suciedad.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (53,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
resistencia el vuelco, pueden verse Consulte Compra de neumáticos de la corona del camino y/u otras
afectados. Si el vehículo posee nuevos en la página 10-53 y variaciones de la superficie del
sistemas electrónicos como de Accesorios y modificaciones en la mismo tales como canaletas o
antibloqueo de frenos, airbags página 10-2. surcos. Por lo tanto, piense en
antivuelco, control de tracción, solicitar una verificación de la
control electrónico de estabilidad o Alineación de ruedas y alineación solo si el vehículo tira
doble tracción, el funcionamiento de significativamente hacia un lado u
estos sistemas también puede
balanceo de neumáticos otro, o si advierte un desgaste poco
verse afectado. Los neumáticos y las ruedas se común de los neumáticos. Si su
alinearon y balancearon en fábrica vehículo vibra cuando circula sobre
{ Advertencia para proporcionar máxima vida útil y
el mejor desempeño general. No es
una carretera lisa, es posible que
deba volver a balancear los
Si se usan ruedas de tamaños necesario realizar regularmente el neumáticos y las ruedas.
diferentes, puede no existir un ajuste de la alineación de ruedas y
Consulte a su taller de servicio
nivel aceptable de desempeño y el balanceo de neumáticos.
autorizado para obtener el
seguridad si se seleccionan La suspensión y el sistema de diagnóstico adecuado.
neumáticos no recomendados dirección de su vehículo necesitan
para esas ruedas. De esta forma un cierto tiempo para asentarse Sustitución de ruedas
aumenta la probabilidad de después del proceso de transporte,
choques y lesiones graves. Use y también ajustarse a su estilo de Reemplace toda rueda que esté
solo sistemas de ruedas y conducción y la cantidad de abollada, rajada o con mucho óxido
acompañantes y de carga que lleva. o corrosión. Si las tuercas de rueda
neumáticos específicos de GM
GM recomienda que conduzca su se aflojan continuamente, deben
desarrollados para el vehículo y
nuevo vehículo no menos de 800 reemplazarse la rueda, los bulones
haga que los instale de rueda y las tuercas de rueda.
correctamente un técnico kilómetros antes de evaluar si la
dirección "tira". Es normal que el Si la rueda pierde aire, reemplácela.
certificado de GM. Algunas ruedas de aluminio se
vehículo tire ligeramente hacia la
izquierda o derecha, dependiendo
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (57,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Advertencia (Continuación)
Si se desinfla un pedal del acelerador y conduzca
para enderezar el vehículo. Pueden
neumático sentirse muchos golpes y ruidos.
los frenos, la suspensión u otras No es habitual que un neumático se Frene suavemente hasta detener el
partes del vehículo. La zona reviente durante la marcha, vehículo, bien fuera de la carretera
averiada por las cadenas para especialmente si los neumáticos se si es posible.
neumáticos pueden ocasionar la mantienen correctamente. Consulte
pérdida del control del vehículo y
un choque.
Neumáticos en la página 10-41.
Si sale aire de un neumático, es
{ Advertencia
Use otro tipo de dispositivo de mucho más probable que pierda Circular con un neumático
tracción solo si el fabricante lo lentamente. Pero si alguna vez se desinflado puede causar daños
recomienda para la combinación produce un reventón, he aquí permanentes al neumático. Si se
de tamaño de neumáticos del algunos consejos acerca de qué vuelve a inflar el neumático
esperar y qué hacer. después de haber circulado con
vehículo y el estado de los
caminos. Siga las instrucciones Si falla un neumático delantero, el él mientras estaba muy poco
del fabricante. Para evitar averías neumático pinchado crea un inflado o desinflado, puede
al vehículo, conduzca lentamente arrastre que tira el vehículo hacia causar un reventón y un choque
y vuelva a ajustar o quite el ese lado. Retire el pie del pedal del grave. Nunca intente volver a
dispositivo de tracción si toca el acelerador y tome firmemente el inflar un neumático con el que se
vehículo. No haga girar volante. Trate de mantenerse en el ha circulado mientras estaba muy
rápidamente las ruedas en vacío. carril y luego frene suavemente poco inflado o desinflado. Haga
hasta detener el vehículo, bien que su concesionario o un centro
Si usa dispositivos de tracción,
fuera de la carretera si es posible. de servicio de neumáticos
móntelos en los neumáticos
delanteros. Un reventón trasero, autorizado repare o reemplace el
particularmente en una curva, actúa neumático desinflado lo antes
en forma muy similar al derrape y posible.
puede requerir la misma corrección
que el derrape. Deje de apretar el
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (59,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
{ Advertencia
No conduzca a más de 80 km/h El kit de reparación de neumáticos
(50 mph). está en el lado derecho del
compartimiento trasero.
No usar por un período
prolongado. 1. Abra el portaobjetos.
Puede que se vean afectadas la
dirección y la maniobrabilidad.
Remolque tipo bote El vehículo no está diseñado para Remolque con plataforma
ser remolcado con las cuatro (solo vehículos con tracción
ruedas sobre el suelo. delantera)
Remolque con plataforma
(vehículos con tracción a las
cuatro ruedas)
{ Atención
Si el vehículo se remolca con las Para remolcar un vehículo con
cuatro ruedas sobre el piso, se tracción delantera, con dos ruedas
pueden dañar los componentes en el suelo
del tren de transmisión. La Los vehículos con tracción en las 1. Ponga las ruedas delanteras
garantía del vehículo no cubre las cuatro ruedas no deben ser sobre una plataforma.
reparaciones. No haga remolcar remolcados con dos ruedas 2. Lleve la palanca del cambio a P
el vehículo con las cuatro ruedas apoyadas en el suelo. Para (estacionar).
apoyadas en el suelo. remolcar correctamente estos
vehículos, deben colocarse en un 3. Aplique el freno de
remolque de plataforma, con las estacionamiento.
cuatro ruedas sin tocar el suelo.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (75,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Use solo agua tibia, un paño suave Limpie las palas de goma con un
y un jabón suave para automóviles { Atención paño sin pelusa o una toalla de
a fin de limpiar las lámparas y papel empapada con líquido del
ópticas exteriores. No las limpie ni Si las lámparas no se limpian lavaparabrisas o un detergente
las frote cuando están secas. correctamente, puede dañarse la suave. Lave a fondo el parabrisas
cubierta de la lámpara, que la cuando limpie las escobillas. Los
No use ninguno de los siguientes garantía del vehículo no cubre.
productos en las lámparas u insectos, la suciedad del camino, la
ópticas: savia y la acumulación de
tratamientos de lavado/encerado del
. Agentes abrasivos o cáusticos. vehículo pueden causar que el
. Líquidos lavadores y otros
{ Atención limpiaparabrisas produzca vetas.
agentes de limpieza en El uso de cera en bandas de Reemplace las escobillas si están
concentraciones más altas que acabado negro de bajo lustre desgastadas o dañadas. Los daños
las sugeridas por el fabricante. puede aumentar el nivel de lustre pueden ser causados por
. Solventes, alcoholes, y producir un acabado no condiciones de mucho polvo, arena,
combustibles y otros limpiadores uniforme. Limpie las bandas de sal, calor, sol, hielo y nieve.
agresivos. bajo lustre con agua y jabón
Burletes
solamente.
. Rasquetas para hielo u otros Aplique a los burletes grasa
elementos duros. siliconada dieléctrica para que
. Tapas o cubiertas decorativas Entradas de aire duren más, sellen mejor y no se
del mercado posventa mientras Limpie los desechos de las peguen o produzcan chillidos.
las luces están encendidas, entradas de aire entre el capó y el Lubrique los burletes como mínimo
debido al excesivo calor parabrisas cuando lave el vehículo. una vez al año. En climas calurosos
generado. y secos puede requerirse una
Limpiaparabrisas y escobillas aplicación más frecuente. Las
Limpie el exterior del parabrisas con marcas negras de material de goma
un limpiavidrios. sobre superficie pintadas pueden
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (79,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
1 2 .0 0 0 k m/7 .5 0 0 milla s
2 4 .0 0 0 k m/1 5 .0 0 0 milla s
3 6 .0 0 0 k m/2 2 .5 0 0 milla s
4 8 .0 0 0 k m/3 0 .0 0 0 milla s
6 0 .0 0 0 k m/3 7 .5 0 0 milla s
7 2 .0 0 0 k m/4 5 .0 0 0 milla s
8 4 .0 0 0 k m/5 2 .5 0 0 milla s
9 6 .0 0 0 k m/6 0 .0 0 0 milla s
1 0 8 .0 0 0 k m/6 7 .5 0 0 milla s
1 2 0 .0 0 0 k m/7 5 .0 0 0 milla s
1 3 2 .0 0 0 k m/8 2 .5 0 0 milla s
1 4 4 .0 0 0 k m/9 0 .0 0 0 milla s
1 5 6 .0 0 0 k m/9 7 .5 0 0 milla s
1 6 8 .0 0 0 k m /1 0 5 .0 0 0 milla s
1 8 0 .0 0 0 k m /11 2 .5 0 0 milla s
1 9 2 .0 0 0 k m /1 2 0 .0 0 0 milla s
2 0 4 .0 0 0 k m /1 2 7 .5 0 0 milla s
2 1 6 .0 0 0 k m /1 3 5 .0 0 0 milla s
2 2 8 .0 0 0 k m /1 4 2 .5 0 0 milla s
2 4 0 .0 0 0 k m /1 5 0 .0 0 0 milla s
Cuadro de mantenimiento
de servicios adicionales
necesarios
Rote los neumáticos y realice los servicios
necesarios. Controle el nivel del aceite y el
porcentaje de vida útil que le queda. Cambie el
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
aceite y el filtro si es necesario.
Reemplace el filtro de aire de la cabina. (1) @ @ @ @ @ @
Inspeccione el sistema de control de
evaporación. (2)
@ @ @
Reemplace el filtro de aire del motor. (3) @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
Cambiar las bujías. Inspeccione los cables de las
bujías. (3)
@ @ @ @
Cambie el líquido de la transmisión manual.
(Servicio en condiciones difíciles)
@ @ @
Drene y vuelva a llenar el sistema de
refrigeración del motor. (4)
@
Inspeccione visualmente las correas de los
accesorios. (5)
@
Sustituir la correa de distribución. (6) @
Cambiar el líquido de frenos/embrague. (7) @ @ @ @ @
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Notas al pie — Cuadro de (5) O cada 10 años, lo que ocurra Servicios para
mantenimiento de servicios primero. Revise que no esté
adicionales necesarios normales deshilachado, tenga demasiadas aplicaciones
fisuras o daños. Reemplazar si
(1) O cada dos años, lo que ocurra
fuera necesario.
especiales
primero. Puede necesitar
reemplazos más frecuentes si se (6) O cada 10 años, lo que ocurra
. Solo para vehículos con uso
usa el vehículo en lugares con primero. comercial severo: Lubricar los
mucho tráfico, con baja calidad de componentes del chasis cada
(7) O cada dos años, lo que ocurra 5.000 km/3.000 millas.
aire o con altos niveles de polvo. primero.
También puede necesitar reemplazo . Haga limpiar la parte de abajo
si existe una reducción del flujo de de la carrocería. Consulte
aire, las ventanas se empañan "Mantenimiento de la parte de
excesivamente o se percibe abajo de la carrocería" en
mal olor. Cuidado del exterior en la
(2) Revise que todas las líneas y página 10-75.
mangueras de combustible estén
bien conectadas, amarradas y en
buenas condiciones.
(3) O cada cuatro años, lo que
ocurra primero.
(4) O cada cinco años, lo que
ocurra primero. Consulte Sistema
de refrigeración en la página 10-13.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (7,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Líquidos Luces
. Como parte de la inspección de
puntos múltiples, los técnicos
Los niveles correctos de líquidos El funcionamiento correcto de los capacitados del concesionario
aprobados protegen los sistemas y focos, luces traseras y luces de pueden inspeccionar
componentes del vehículo. Consulte freno es importante para ver y ser visualmente los amortiguadores
Líquidos y lubricantes visto en la carretera. y puntales por signos de fugas,
recomendados en la página 11-10 . Un signo de que los focos sellos rotos o daños, y le
por los líquidos recomendados necesitan servicio es la pueden avisar cuando necesiten
por GM. disminución de intensidad, falla reparaciones.
. Cada vez que cargue gasolina en encender, fisuras o daños.
Neumáticos
debe controlar el nivel del aceite Hay que controlar
del motor y del líquido del periódicamente las luces de Los neumáticos deben estar
limpiaparabrisas. freno para verificar que se correctamente inflados, rotados y
enciendan al frenar. balanceados. El mantener los
. Pueden aparecer indicadores en
neumáticos le pueden ahorra dinero
el panel de instrumentos que le . Con una inspección de puntos
y combustible y pueden reducir el
indiquen un nivel bajo de múltiples, su concesionario
riesgo de que fallen.
líquidos que debe rellenar. puede verificar las luces y notar
cualquier problema. . Las indicaciones de que hay que
Mangueras reemplazar los neumáticos
Las mangueras transportan líquidos Amortiguadores y puntales incluyen tres o más indicadores
y deben inspeccionase Los amortiguadores y puntales de desgaste del dibujo, hilo o
regularmente para verificar que no ayudan a controlar un viaje más tela visible a través de la goma,
tengan fisuras ni fugas. Con una suave. cortes o fisuras en las estrías o
inspección de puntos múltiples, su las paredes laterales, un bulto o
. Los signos de desgaste pueden
concesionario puede inspeccionar una abertura en la cubierta.
incluir vibración del volante,
las mangueras y avisarle si hay que rebote/balanceo al frenar, mayor . Los técnicos capacitados del
reemplazarlas. distancia de frenado o desgaste concesionario pueden
desparejo de los neumáticos. inspeccionar y recomendar los
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (9,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
neumáticos adecuados. Su
. Los signos de que necesita una . Los signos de desgaste incluyen
concesionario también puede alineación incluyen tracción, rayas, saltos sobre el parabrisas
balancear sus ruedas para maniobrabilidad incorrecta o y goma rota o gastada.
asegurar un funcionamiento desgaste anormal de los . Los técnicos entrenados del
suave a cualquier velocidad. Su neumáticos. concesionario pueden revisar las
concesionario vende y repara . Su concesionario tiene el equipo escobillas del limpiaparabrisas y
neumáticos de marca. adecuado para alinear sus reemplazarlas cuando sea
Cuidado del vehículo ruedas correctamente. necesario.
Su concesionario tiene productos Parabrisas
que le ayudan a mantener su Mantenga el parabrisas limpio y
vehículo como nuevo. Por más despejado por seguridad, apariencia
información acerca de cómo limpiar y mayor visibilidad.
y proteger el interior y el exterior del
vehículo, consulte Cuidado del
. Los signos de daños incluyen
interior en la página 10-80 y rayones, fisuras y roturas.
Cuidado del exterior en la . Los técnicos capacitados del
página 10-75. concesionario pueden
inspeccionar el parabrisas y
Alineación de ruedas
recomendarle el reemplazo si
La alineación de las ruedas es fuera necesario.
fundamental para asegurar el
óptimo desgaste y rendimiento de Escobillas del limpiaparabrisas
los neumáticos. Hay que limpiar y mantener las
escobillas del limpiaparabrisas en
buenas condiciones para que
brinden buena visibilidad.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (10,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Etiqueta de identificación
de piezas para servicio
Si está puesta, esta etiqueta, en el
interior de la guantera, lleva la
información que sigue:
. Número de identificación del
vehículo (VIN).
. Designación del modelo.
. Información sobre la pintura.
. Opciones de fabricación y
equipos especiales.
No quite esta etiqueta del vehículo.
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Correa de accionamiento
del motor. posición
Motor 1.4L L4
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (6,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
2 NOTAS
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (1,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
or other dealings in this Software Uwe Rommel, Steve Salisbury, this list of conditions in
without prior written authorization of Dave Smith, Steven M. Schweda, documentation and/or other
the copyright holder. Christian Spieler, Cosmin Truta, materials provided with the
unzip: Antoine Verheijen, Paul von Behren, distribution. The sole exception
Rich Wales, Mike White to this condition is redistribution
This is version 2005-Feb-10 of the of a standard UnZipSFX binary
Info-ZIP copyright and license. The This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, (including SFXWiz) as part of a
definitive version of this document self-extracting archive; that is
should be available at ftp:// express or implied. In no event shall
Info-ZIP or its contributors be held permitted without inclusion of
ftp.info-zip.org/pub/infozip/ this license, as long as the
license.html indefinitely. liable for any direct, indirect,
incidental, special or consequential normal SFX banner has not
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All damages arising out of the use of or been removed from the binary or
rights reserved. inability to use this software. disabled.
For the purposes of this copyright Permission is granted to anyone to 3. Altered versions–including, but
and license, “Info-ZIP” is defined as use this software for any purpose, not limited to, ports to new
the following set of individuals: including commercial applications, operating systems, existing ports
and to alter it and redistribute it with new graphical interfaces,
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, and dynamic, shared, or static
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, freely, subject to the following
restrictions: library versions–must be plainly
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed marked as such and must not be
Gordon, Ian Gorman, Chris 1. Redistributions of source code misrepresented as being the
Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, must retain the above copyright original source. Such altered
Robert Heath, Jonathan Hudson, notice, definition, disclaimer, and versions also must not be
Paul Kienitz, David Kirschbaum, this list of conditions. misrepresented as being
Johnny Lee, Onno van der Linden, Info-ZIP releases–including, but
Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, 2. Redistributions in binary form
(compiled executables) must not limited to, labeling of the
Sergio Monesi, Keith Owens, altered versions with the names
George Petrov, Greg Roelofs, Kai reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and “Info-ZIP” (or any variation
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (3,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
thereof, including, but not limited informático para cualquier fin, con o Salvo lo contenido en este aviso, el
to, different capitalizations), sin pago mediante, siempre que el nombre de quien detenta el
“Pocket UnZip,” “WiZ” or anterior aviso de copyright y este copyright no será utilizado en
“MacZip” without the explicit permiso aparezcan en todas las publicidad o de cualquier otra
permission of Info-ZIP. Such copias. manera para promover la venta, el
altered versions are further ESTE SOFTWARE SE PROVEE uso u otros actos con este
prohibited from "TAL CUAL", SIN GARANTÍA programa informático sin previa
misrepresentative use of the EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE TIPO autorización por escrito de quien
Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail ALGUNO, INCLUYENDO SIN QUE detenta el copyright.
addresses or of the ESTA ENUMERACIÓN SEA unzip:
Info-ZIP URL(s). TAXATIVA LAS GARANTÍAS DE Esta es la versión del 10 de febrero
4. Info-ZIP retains the right to use UTILIDAD PARA PROPÓSITO de 2005 del copyright y la licencia
the names “Info-ZIP,” “Zip,” ALGUNO, ADECUACIÓN PARA UN de info-ZIP. La versión definitiva de
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” DETERMINADO FIN Y EL este documento debe estar
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” INFRINGIR LOS DERECHOS DE indefinidamente disponible en ftp://
and “MacZip” for its own source TERCEROS. EN NINGÚN CASO ftp.info-zip.org/pub/infozip/
and binary releases. SERÁN LOS AUTORES O license.html
libcurl: QUIENES DETENTAN EL
COPYRIGHT RESPONSABLES Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
AVISO DE COPYRIGHT Y DE POR CUALQUIER DEMANDA, Todos los derechos reservados.
PERMISO DAÑOS U OTRA A los fines del presente copyright y
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel RESPONSABILIDAD, EN UNA licencia, se define a "Info-ZIP" como
Stenberg, <daniel@haxx.se>. DEMANDA POR CONTRATO, el siguiente conjunto de personas:
DAÑOS Y PERJUICIOS U OTROS,
Todos los derechos reservados. QUE SURJA DE, POR O EN Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Se otorga por la presente el CONEXIÓN CON EL SOFTWARE Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
permiso para usar, copiar, modificar O EL USO DE U OTROS ACTOS Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
y distribuir este programa CON EL SOFTWARE. Gordon, Ian Gorman, Chris
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (4,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Se otorga a cualquiera el permiso automática; ello se permite sin
Robert Heath, Jonathan Hudson, de usar este software para incluir la presente licencia,
Paul Kienitz, David Kirschbaum, cualquier fin, incluidas las siempre que la bandera habitual
Johnny Lee, Onno van der Linden, aplicaciones comerciales, y de de SFX no haya sido eliminada
Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, alterarlo y redistribuirlo libremente, del código binario o inhabilitada.
Sergio Monesi, Keith Owens, con sujeción a las restricciones que 3. Las versiones alteradas –
George Petrov, Greg Roelofs, Kai siguen: incluyendo pero sin limitarse a –
Uwe Rommel, Steve Salisbury, 1. Las redistribuciones de código las migraciones a sistemas
Dave Smith, Steven M. Schweda, fuente deben conservar los operativos nuevos, las
Christian Spieler, Cosmin Truta, anteriores aviso de copyright, migraciones existentes con
Antoine Verheijen, Paul von Behren, definición, declinación de nuevas interfaces gráficas, y las
Rich Wales, Mike White responsabilidades y la presente versiones dinámicas,
El presente programa informático se lista de condiciones. compartidas o de biblioteca
provee "tal cual", sin garantía de 2. Las redistribuciones en formato estática – deben estar
tipo alguna, expresa o implícita. binario (código ejecutable claramente marcadas como
Info-ZIP o sus contribuyentes no compilado) debe reproducir los tales, y no deben ser falsamente
serán responsables en caso alguno anteriores aviso de copyright, presentadas como la fuente
por ningún daño directo, indirecto, definición, declinación de original. Dichas versiones
incidental, especial o emergente responsabilidades y la presente alteradas no deben tampoco ser
que derive del uso o de la lista de condiciones en la falsamente presentadas como
imposibilidad de usar este documentación y/u otros versiones de Info-ZIP
programa. materiales provistos con la incluyendo, pero sin limitarse a,
distribución. La única excepción el rotular las versiones alteradas
a esta condición es la con los nombres "Info-ZIP" (o
distribución de un código binario cualquier variación de los
estándar UnZipSFX (incluido mismos incluyendo, pero sin
SFXWiz) como parte de un limitarse a, distintos usos de
archivo con extracción mayúsculas y minúsculos),
Chevrolet Trax/Tracker Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA- Black plate (5,1)
8534272) - 2015 - crc - 5/15/14
ÍNDICE i-1
i-2 ÍNDICE
ÍNDICE i-3
i-4 ÍNDICE
ÍNDICE i-5
i-6 ÍNDICE
I Indicadores de advertencia, L
medidores e indicadores . . . . . 5-10
Iluminación Lámparas de repuesto . . . . . . . . 10-31
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 7-1
Control de la iluminación . . . . . . 6-4 Lámparas halógenas . . . . . . . . . 10-28
Información general
Imágenes y LATCH, correas y anclajes
Cuidado del vehículo . . . . . . . . .10-2
películas . . . . . . . . . 7-53, 7-59, 7-61 inferiores para niños . . . . . . . . . 3-38
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-49
Indicador Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Servicio y mantenimiento . . . . . 11-1
Control de descenso en Limpiaparabrisas
Inmovilizador
pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22 Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
Control de Estabilidad Limpieza
Interruptores
Electrónico (ESC), Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . 10-75
Activación/desactivación
desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 Cuidado interior . . . . . . . . . . . . 10-80
de los airbags . . . . . . . . . . . . . . .3-25
Precalentamiento . . . . . . . . . . . . .5-23 Líquido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Indicador de advertencia de Cambio automático . . . . . . . . . .10-11
Invierno
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 5-25 Dirección asistida . . . . . . . . . . . 10-19
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Indicador de averías (MIL) . . . . . 5-17 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Indicador de luz alta Líquido de lavado . . . . . . . . . . 10-20
encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 K Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 10-20
Indicador del sensor del Kit de reparación Líquidos y lubricantes
asistente de Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-60 recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-10
estacionamiento por Kit de reparación para Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 6-1
ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-60 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Indicador del sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Indicadores de advertencia
de la servodirección . . . . . . . . . . 5-22
Manual del propietario Chevrolet Trax/Tracker - 2015 - crc - 5/15/14 Black plate (7,1)
ÍNDICE i-7
i-8 ÍNDICE
ÍNDICE i-9
i-10 ÍNDICE
R Refrigerante Ruedas
Indicador de advertencia Alineación y balanceo de
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
de temperatura del motor . . .5-23 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Radiofrecuencia
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56
Identificación (RFID) . . . . . . . . . .13-6
Registro y privacidad de los Tamaño diferente . . . . . . . . . . . 10-55
Radios
datos del vehículo . . . . . . . . . . . . 13-5
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10
Recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-15
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 S
Remolcado Salida de la carretera
Recalentamiento, Motor . . . . . . 10-18
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-72 Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Recomendado
Vehículo recreativo . . . . . . . . . 10-73 Salidas de ventilación . . . . . . . . . . 8-4
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-45
Remolque Seguridad
Reconocimientos
Información general . . . . . . . . . .9-49 Alarma del vehículo . . . . . . . . . . 2-11
libcurl y unzip . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
Remolque de vehículos Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Reconocimientos para
recreativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-73 Señalización de giros y
libcurl y unzip . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Reproductor de CD . . . . . . . . . . . . 7-16 cambios de carril . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Red utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Reproductores de audio . . . . . . . 7-16 Señalización, giros y cambio
Red, utilitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-16 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Reemplazo de piezas del
Respaldos inclinables . . . . . . . . . . 3-5 Servicio
sistema de cinturón de
Retrovisores interiores . . . . . . . . . 2-14 Accesorios y
seguridad después de un
Rodaje de un vehículo modificaciones del
choque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
Reemplazo de piezas del
Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . 9-15 Etiqueta de identificación
sistema LATCH después
Rotación, neumáticos . . . . . . . . . 10-51 de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
de un choque . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Reemplazo del sistema de Indicador de servicio del
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17
Manual del propietario Chevrolet Trax/Tracker - 2015 - crc - 5/15/14 Black plate (11,1)
ÍNDICE i-11
i-12 ÍNDICE