Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A Figurative and Narrative Language Grammar of Revelation - En.es
A Figurative and Narrative Language Grammar of Revelation - En.es
com
por
G. BIGUZZI
Roma
Abstracto
Divino(Londres: Macmillan, 1900) 131. Cf. también E.-B. Allo, "Apocalypse", enDBS I
(1928) 308, que escribe: "Il faudrait presque écrire une grammaire spéciale pour ce
livre, dont les principales étrangetés paraissent obéir à une sorte de règle subjetivo".
2 ME. Boismard, "'L'Apocalypse', ou 'les Apocalypses' de S. Jean",RB 56 (1949)
509.
(P. Prigent, 1982), a la “rareza lógica y cronológica” (ME Boring, 1989), ya las
descripciones “desafiando las concepciones normales” (GK Beale, 1999). Por lo
tanto, aquí se intenta hacer un inventario de las anomalías de Rev. lenguaje
figurativo y narrativo en unsui generis gramática: una gramática que, aunque no
sea exhaustiva, debería ser lo suficientemente sustancial, ?? en primer lugar, para
ayudar a comprender mejor el lenguaje desconcertante de Juan, y en segundo
lugar, al mostrar la coherencia de dicho lenguaje a lo largo del libro, para sugerir
la unicidad de la autoría del Rev.
lels. Es suYEs necesario pensar en el Cántico y sus descripciones de las bellezas físicas del
amado (Cant. 4: 1-5; 6: 4-7; 7: 2-10) o del novio (Cant. 5: 10-16). , aunque los mismos patrones
de Juan están en el Libro de Daniel. Por ejemplo, la descripción del hombre vestido de lino
(Dan. 10: 5-6) inspiró la descripción del "Uno como hijo de hombre" (Apocalipsis 1: 12-17),
mientras que la descripción de las cuatro bestias (Dan. 7: 3-8) inspiró la descripción de la
Bestia que emerge del mar (Ap. 13: 1-2). Otros casos de canciones descriptivas se encuentran
en Dan. 7: 9-10; 2Enoc 1: 4-5; 4Q186 (4QCryptic) 1, i-iii;
2, i; 4Q561 (4QHor. Ar.) 1, i-ii; 2.
384 gramo. biguzzi
B. Metamorfosis de imágenes
4 Cf. E.-B. Allo,Saint Jean. L'Apocalypse(ÉB; París: Gabalda, 1921) lx, quien
Brujas: Desclée de Brouwer, 1963) 28, 50;Ídem, "Les 144.000 Israélites marqués d'un sceau",
Nuevo Testamento 9 (1967) 191-224. Pero cf. por ejemplo W. Hadorn,Muere OVenbarung des
Johannes (THK, NT; Leipzig: Scholl, 1928) 149 (“Kein Leser des Buches konnte zweifeln, daß Joh
von den gleichen 144.000 rede, deren Versiegelung er 7: 4 berichtete an ihren Stirnen”), y una
discusión detallada en G. Biguzzi,I settenari nella struttura dell'Apocalisse(Supl. Rivista Biblica
31; Bolonia: EDB, 1996) 137-40.
6 ¿Ya algunos intérpretes antiguos relacionan el 12 y su múltiplo 144,000 de
misma de la ira divina, sino solo su anuncio. Cf. Biguzzi,I settenari nella struttura dell'Apocalisse,
135-6.
8 De hecho, uno no puede dejar de notar la conexión de Apocalipsis 9: 4 (... ána m¯ ??
dik®sousin. . . eÞ m¯ toçw ?? nyrÅpouw oátinew oék ¦xousi t¯n sfragÝda toè yeoè ¤pÜ tÇn metÅpvn)
con Apocalipsis 7: 3 (... ?? xri sfragÛsvmen toçw doælouw toè yeoè ²mÇn ¤pÜ tÇn metÅpvn aétÇn).
Gracias a ese precioso verso, estamos seguros de que las plagas de las trompetas se van a
relacionar con la ira de Dios y del Cordero que fue anunciada por el revuelo cósmico (6, 17) y
que aquí se re-presenta a través de la imagen “en metamorfosis” de los cuatro vientos (7:
1-3).
9 Cf. Biguzzi,I settenari nella struttura dell'Apocalisse, 128 nota 30.
viene de dia-d¡v, “atar ”, y antes de que el término comenzara a significar“ adorno de cabeza
para damas ”en la antigüedad, significaba una banda real para enrollar alrededor de la
cabeza, y particularmente alrededor de la tiara, que era un tocado real. LA Moritz, “Diadem,di
‹dhma” en Diccionario clásico de Oxford (Oxford: Clarendon, 2a ed., 1970) 333, agrega: "Esto
fue adoptado, en forma de una banda blanca con bordes decorados, por Alexander y sus
sucesores como un emblema del poder real".
13 Hodges, "El primer jinete", 333-4.
388 gramo. biguzzi
B. Lagunas narrativas
John deja a menudo lagunas en sus narrativas que el lector tiene que hacer. Llegará
a través de una lectura activa, convirtiéndose así en un participante en la narración.
Por ejemplo, entre el anuncio del sellamiento de los 144.000
(Apocalipsis 7: 3) y el conocimiento de Juan de su número (vv. 4-8: no
menos de 78 palabras), el sellamiento en sí simplemente se omite. Los
versículos que hablan de los cuatro ángeles atados en el gran río
Éufrates (Apocalipsis 9: 14-16) es otro caso. Cuando el ángel de la sexta
trompeta ordena soltarlos, su orden se ejecuta de inmediato “para que
[los cuatro ángeles] maten a la tercera parte de la humanidad” (v. 15b).
Pero entonces tampoco lo es la cláusula ”. . . liberando la caballería de
veinte mil o miles de hombres a caballo ”, agregó después del v. 15c
(como lo requiere el contexto), ni se menciona la irrupción de esa
caballería fuera de sus campamentos. Sin embargo, es la caballería la
que de hecho mata al tercio de la humanidad (v. 18), no a los cuatro
ángeles encargados de la tarea, según el v. 15b. Es más,³kousa tòn ??
riymòn aétÇn, v.16b) exactamente como el sellamiento de los 144.000 es
sustituido por la audiencia de Juan de sus números.
ber, en Apocalipsis 7: 4a (³kousa tòn ?? riymòn tÇn ¤sfragism¡nvn). Y otra vez,
mientras que la destrucción de Babilonia como la empresa de la Bestia y sus diez
57-58, escribe sobre el mar en 21: 11,13: “. . . preguntar cómo puede el mar entregar a
los muertos en 20:13 cuando ya ha pasado con 'tierra y cielo' (el universo de Génesis 1:
1...) en 20:11, etc. "
390 gramo. biguzzi
15 Cf. D. Aune,Apocalipsis 1-5 (WBC 52A; Dallas, TX: Word Books, 1997) 221, 259.
392 gramo. biguzzi
dieciséis Ver también el presente l¡gousin en 6:16 que viene después de 7 aoristas (¤g¡neto /ter,
NRSV),“ alors sera l'accomplissement ”(TOB),“ wird vollendet sein ”(ELB),“ dann ist vollendet
”(LUT).
18 Los comentarios de algunos intérpretes medievales sobre Apocalipsis 14: 8 son
particularmente eVeficaz. Bede († 735) escribe: “Cecidit, cecidit Babylon illa magna. Dicit (...)
Más Scripturae, quae solet praeteritum ponere, quod novit inevitabiliter adimplendum ”(PL
93, 174.D). Pero ?? en primer lugar cf. Bruno de Asti († 1123): “Cecidit, cecidit Babylon magna.
Usitatissimus enim est iste locutionis modus, ut ea, quae certissime ?? eri scimus, prius etiam
quam ?? ant facta dicamus: unde et eos mermelada vicisse dicimus, quos victores fore
putamus, et eos quos morti propinquos videmus, mermelada mortuos nuntiamus. Sic ergo
angelus in hoc loco, quia non dubitat subito esse Babylonem perituram, ac si jam cecidisset
cuasi de praeteritis loquens ait:Cecidit, cecidit Babylon magna.“El mismo Bruno signi ?? añade
con delicadeza: “Ac si dicat: Nullam spem in ea ulterius habeatis, nullum amorem in ea
ponatis, quia in proximo miserabiliter ruere videbitis; non vos fallat, non vos decipiat, cujus
omnis pulchritudo subito evanescet ”(PL 165, 701.C).
lenguaje figurativo y narrativo de la rev. 393
los 1.260 días de 12: 6 y los “tres tiempos y medio” de 12:14, que se
refieren a la misma estancia de la Mujer en el desierto,19 cada una de
las ?? Cinco términos en litigio equivalen al otro, ya que “tres veces (=
años) y medio” equivalen a 42 meses o 1.260 días.20
Tales indicaciones temporales, bastante extrañas para un lector menos
informado, son de hecho bastante transparentes para aquellos que están
familiarizados con el libro de Daniel.21 En Dan. 7:25 y 12: 7 “tres veces y
media” es la duración de la profanación del templo, que de hecho duró
desde junio de 168 a. C. hasta diciembre de 165 a. C.
El mismo tiempo del que se habla desde diversas perspectivas en los
cuatro episodios mencionados, es un tiempo de testimonio profético por un
lado y por otro, de blasfemia contra Dios y persecución contra los santos
y ??? finalmente, de la protección de Dios para ellos.22 Así, cada segmento
narrativo se fusiona con los demás en la misma historia. Es como si el
narrador se sintiera incapaz de expresar un evento complejo de un solo
golpe y por lo tanto narra la historia desde perspectivas parciales
sucesivamente, que cuando se juntan como gajos naranjas dan el relato
completo del evento.23
19 Vea más abajo el párrafo sobre los dobletes anticipatorios.20 Es suYces para
mencionar HB Swete, El Apocalipsis de San Juan (Londres: Macmillan, 2ª ed., 1907)
152: “La historia de la Mujer en el desierto se sincroniza con la profecía de los Dos
Testigos” y, ?? En primer lugar, Allo,L'Apocalypse, 142: “La comparaison de XI, 3 avec XI,
2 et XIII, 5 montre que cette mesure s'applique à une seul et même époque, et non à
deux époques contiguës d'égale longueur: c'est pendant que les gentils foulent la
Sainte Cité, et pendant que la Bête sévit (XIII, 5; cfr. XI, 7), que les Deux Témoins
exercent leur activité. " Allo concluye: "Saint Jean entend bien faire un synchronisme". El
intérprete que ?? Primero buscó sincronismos en Rev.
J. Mede en su Clavis Apocalyptica (Cantabrigiae, 1ª ed., 1627; 3a ed., 1649).21 Hadorn, Muere O
Venbarung des Johannes, 8, habla de "danielische Zahl".22 Parece ser intencional el diV
diferenciación del conteo expresado en días para las fuerzas negativas (11: 2 y 13: 5) de los
expresados en meses para las fuerzas positivas (11: 3 y 12: 6), además de las “tres veces y
media” de 12:14, una variación debida probablemente al hecho de que es un doblete de 12: 6.
23 Cf. Biguzzi,I settenari nella struttura dell'Apocalisse, 245-6. Esto no es desconocido para
algunos. Cf. P. Prigent, “Le temps et le Royaume dans l'Apocalypse”, en ed. J. Lambrecht,
L'Apocalypse johannique et l'apocalyptique dans le Nouveau Testament (BETL 53; Gembloux:
Duculot, 1980) 244: “Notre auteur nous invite à. . . reconnaître qu'ils [es decir, les mots] sont
incapables d'exprimer la révélation. Il faut donc transgresser les règles d'une logique
humaine impropre à traduire parfaitement l'évangile. La vérité ne se dira qu'au prix
d'approximations successives, voire contradictoires; "Ídem, "L'étrange dans l'Apocalypse: une
catégorie théologique", LumVie 31 (1982) 57: “Il n'y a pas d'abord le temps des témoins, puis
celui de la fuite au désert, et en ?? n celui du pouvoir de la Bête. Il s'agit toujours de la même
époque. . . Sur cette période, le voyant projette des éclairages successifs ”. Elisabeth Schüssler
Fiorenza recurre a tres diVdiferentes imgenes para transmitir cmo John a veces describe el
mismo antagonista oVdiferentes perspectivas sucesivamente.
394 gramo. biguzzi
Ella enumera: "una moda prismática en lugar de secuencial", "una película dramática cuyas escenas
individuales retratan a las mismas personas o acción cada vez de un diVángulo o perspectiva
diferente ”,“ una composición musical que varía sus temas principales en diVde diferentes maneras ”:
E. Schüssler Fiorenza, Revelación. Visión de un mundo justo(Edimburgo: Clark, 1993)
36. Cf. ?? finalmente R. Bauckham,La teología del libro del Apocalipsis (NTT; Cambridge:
University Press, 1993) 21, donde el autor habla de “perspectivas complementarias
[sobre la caída de Babilonia]” y p. 47, donde escribe: "El Apocalipsis trata de imágenes
que no pueden decirlo todo a la vez".
lenguaje figurativo y narrativo de la rev. 395
F. Dobletes anticipatorios
Glazier, 1983 [Torino 1980]) 217-23; Ídem, "La donna e il dragone nel capitolo 12
dell'Apocalisse", RStBib 6 (1994) 261. En su artículo de 1994, Corsini cambió la identi ??
cation del segundo ?? Lucha desde la dispensación judía hasta el éxodo.
25 Entendiendo un ?? noche en el desierto como la caída original no es una interpretación ni
simbólica ni tipológica, sinoen se y per se alegórico. Después de todo, el propio Corsini emplea
abundantemente el término "alegoría".
26 Los dos ?? Los derechos se distinguen entre sí ya que solo el segundo tiene que ver con
la persecución, dice Corsini. Los 1.260 días del ?? primero constituiría el ?? la primera mitad de
la semana de años de Daniel que no es un tiempo de persecución, mientras que las “tres
veces y media” de la segunda ?? ight debería ser la segunda mitad de la semana de años,
396 gramo. biguzzi
que es, en cambio, un tiempo de persecución: “Y hará un pacto fuerte con muchos
durante una semana; y durante la mitad de la semana hará sacrificios ce yoVerrando
para cesar; y sobre el ala de las abominaciones vendrá el desolador, etc. " (Dan. 9:27).
La suma de los dos tiempos equivaldría a la semana de espera mesiánica de Daniel.
27 Aquí hay una anticipación según Bousset, Swete, Allo, Lohmeyer, Gelin, Bonsirven,
Behm, Salguero, Bartina, Beasley-Murray, Prigent, RoloV etc. Como ejemplo, cf. L. Cerfaux,
"La visión de la mujer y el dragón de la apocalipsis en relación con el Protévangile", enRecueil
Cerfaux, III (BETL 71; Lovaina: University Press, 1985) 247: “Le verset 6. . . nido . . . qu'une
anticipation de 13-18. " Algunos otros intérpretes, en cambio, dan explicaciones narrativas
imposibles de este evidente doblete. Por lo tanto, Hadorn,Muere OVenbarung des Johannes,
131 (“Es mußte gesagt werden, wo die Gemeinde nach der Entrückung des Messias ist ”), UB
Müller, Muere OVenbarung des Johannes (ÖTK, NT 19; Gütersloh-Würzburg: Mohn-Echter,
1984) 236 (“Weil der Verfasser einen neuen grundlegenden Gedanken einschieben will, ist er
zu dieser Unterbrechunggenötigt"), y
H. Gollinger, Das "Große Zeichen" von Apokalypse 12 (SBM 11; Würzburg: Echter, 1971) 117 y
178-179, ¿para quién el doble? ight es incluso necesario: “. . . doch erweist sich auch diese
Wiederholung im Rahmen der. . . Gesamtinterpretation. . . als durchaus sinnvoll, wenn nicht
garnotwendig; " “Deshalb [es decir, para decir que Dios gobierna la historia y no Satanás]
chafar die Frau schon in der Wüste sein, como Satan von Himmel gestürzt wird. Daher ist Vers
6 un cerquero Stelle ebensonotwendig wie die ausführlichere Darstellung von Flucht und
Wüstenaufenthalt der Frau in den Versen 14-16. Vers 6 kann también nicht einfach als mehr
oder weniger bedeutungslose Dublette zu Vers 13b-14 abgetan werden, wie es Charles (I,
321) und mit ihm eine Reihe anderer Interpreten tun ”(cursiva agregada).
XXI, 1-XXII, 5), " ETL 29 (1953) 7, enumera, por ejemplo, Völter, Spitta, J. Weiß, entre
lenguaje figurativo y narrativo de la rev. 397
el tenor de las palabras en las dos descripciones revela una sola mano y,
además, Apocalipsis 7: 9-17 emplea el vocabulario y las imágenes de las dos
supuestas fuentes, es decir, tanto 21: 1-8 como 21: 9-22: 5 . Sería más seguro
entonces atribuir ambos textos a John, originalmente distintos y
posteriormente unidos, como M.-É. Boismard asume.29 Con respecto a todas
estas suposiciones, uno recuerda correctamente a L. Morris: “No
necesitamos pensar en dos originalmente diVentes narrativas elaboradas
por un editor torpe, tan obtuso que olvidó lo que había incluido ocho versos
antes ".30 Por lo tanto, la conclusión casi inevitable es que Apocalipsis 21: 2 es
un doblete anticipatorio.31
John recurre a tales anticipaciones cuando quiere acelerar el ritmo de sus
narraciones. Por lo tanto, antes de que concluya un episodio (Ap. 12) o
incluso de que se informe (Ap. 18 y 21), el lector tiene la seguridad de la
ayuda y la victoria de Dios.
los Literarkritiker de finales del siglo XIX, pero cf. también RH Charles,Un comentario
crítico y exegético sobre el Apocalipsis de san Juan (ICC; Edimburgo: Clark, 1920)
II, 151-3; H. Kraft,Muere OVenbarung des Johannes (HNT 16a; Tubinga: Mohr, 1974)
262; Prigent, "Le temps et le Royaume", 232-3, y, con reserva, W. Thüsing, "Die Vision
des 'Neuen Jerusalem' (Apk 21: 1-22: 5) als Verheißung und Gottesverkündigung,"TTZ
77 (1968) 20 nota 4 (“möglich, nicht zwingend”).
Cf. Boismard, “'L'Apocalypse', ou 'les Apocalypses' de S. Jean”, 524-7.30 L.
29
su libro: un mundo hecho de escenarios, actores y reglas muy singulares, de modo que las
imágenes de Rev. a menudo transgreden la lógica común, como sucede en los sueños.
Un grupo de elementos tan extraños se puede encontrar, por ejemplo, en la
imagen de la Mujer de Apocalipsis 12: 1-2. De hecho, está sorprendentemente
vestida de sol, de pie sobre la luna y coronada con una docena de estrellas del
cielo. Estos rasgos insinúan la naturaleza celestial y la vocación de la Mujer. Sin
embargo, el sol no es un vestido, la luna no puede estar bajo los pies y las
estrellas del cielo no son joyas para engastar en ninguna corona. Otro detalle del
universo de Juan se puede tomar de la imagen de la Gran Ramera (Apocalipsis
17), a quien se etiqueta como “ebria de la sangre de los santos y de la sangre de
los testigos de Jesús” (v. 6). El “beber sangre” evoca la imagen de un banquete
espantoso, mientras que el beber sangre “hasta la embriaguez” sugiere
implacabilidad con las víctimas. Sin embargo, la sangre no es alcohólica ni
embriagadora. Otro detalle peculiar está en la imagen de los ejércitos vestidos de
lino (¤ndedum¡noi bæssinon) ?? luchando con las dos Bestias y sus ejércitos, al
mando del Jinete del Rev.
19. Ir a la batalla vestidos de lino transmite que son ?? lucha pura e
inmaculada y que su batalla es ideal. De hecho, el lino es un producto
extremadamente valioso y reconfortante. paño ned: El mismo Juan sabe que
los grandes y poderosos visten de lino (18:16) y que el lino se usa el día de la
boda (19: 8). Entonces es comprensible que Juan enumere el lino entre las 28
mercancías preciosas en 18: 11-13. Sin embargo, en la vida real nadie va al
frente vestido de lino. La imagen de las puertas de la Nueva Jerusalén
también es desconcertante: cada puerta es una perla enorme, hecha de una
sola pieza (21:21). La descripción de Juan aquí busca asombrar, expresando
la preciosidad y la naturaleza escatológica de la Jerusalén que desciende del
cielo. Pero las dimensiones incluso de la perla más maciza están
desproporcionadas con las dimensiones de la puerta de una ciudad.
Mientras que la experiencia nos dice que la sangre se tiñe de rojo, Juan afirma,
por el contrario, que los santos han blanqueado sus vestiduras con sangre (7:14).
Una vez más, mientras que un chorro de agua solo puede correr sobre una
superficie de tierra, el Dragón vomita un chorro contra la Mujer que escapa por?
ying, obviamente en el cielo, hacia un lugar de refugio (12:15).32 Y nuevamente,
uno lee en Apocalipsis 21:16 que las tres dimensiones de la Jerusalén escatológica
son las mismas. En consecuencia, la ciudad tendría la forma de un cubo según
John, y sin embargo, las viviendas urbanas se elevan a una altura
Juan. La ciudad como símbolo de vida con Dios(Estudios de Zaqueo, NT; Collegeville, MN: The
Liturgical Press, 2000) 54, escribe: “Es un cubo, cada lado del cual es la longitud de la Gran
Muralla China. . . Este gran cubo cubriría la mitad de los Estados Unidos y alcanzaría la altura
de 260 Mount Everest ".
34 J. Sweet, Revelación (TPI, NTC; Londres-Filadelfia, PA: SCM-Trinity Press
International, 2ª ed., 1990) 15, escribe: “¿Un cuadrado es perfecto? figura, más aún un
cubo (21:16) ".
35 Cf. Allo,L'Apocalypse, 64 (“... Par exemple un animal et un membre de cet ani-
4. Conclusión
tiempos más recientes: baste recordar aquí las fábulas de Esopo, o las de Fedro, o de J. de la
Fontaine, y los escritos de Luciano de Samosata, el Culo dorado por Apuleyo de Madaura, las
leyendas de Mil una noches, y Las aventuras del barón von Münchausenetc.38 Las audacias
literarias que se encuentran en Rev. no carecen de analogía. Prigent, "L'étrange dans
l'Apocalypse", 49-50, por ejemplo, señala paralelismos con el AT y la literatura apocalíptica,
comentando que los lectores originales del Rev.Ycultos en abordarlo de lo que lo hacemos
hoy. Añade, sin embargo, que suYDebe comparar diez páginas de cualquier profeta del
Antiguo Testamento y diez páginas de Apocalipsis para darse cuenta de que no hay tal
concentración de características sorprendentes en el Antiguo Testamento como en el libro de
Juan. Lo que podría decirse de la literatura apocalíptica es diVerent hasta cierto punto. Por
ejemplo, HP Müller, “Die himmlische Ratversammlung. Motivgeschichtliches zu Apc. 5: 1-5 "
ZNW54 (1963) 255 nota 4, escribe: "Die jüdische Apokalyptik ist voll von Unanschaulichkeiten
und technischen Inkonsequenzen".
lenguaje figurativo y narrativo de la rev. 401
6. ed., 1906) 121 (“Jagd nach Quellen”).41 Allo, L'Apocalypse, lxvi, escribe: “. . . ainsi il n'y
aurait nul besoin de recourir, pour
expliquer certaines 'incohérences' du symbolisme, à l'hypothèse qu'il [es decir, John] a
yuxtaposé péniblement des sources disparates. "