0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
11 vistas4 páginas
Este poema describe la relación entre un niño y su padre. Expresa que solo el padre es bueno en este mundo, aunque el niño no lo entiende completamente hasta que crece. Pide al tiempo que corra más despacio para que el niño pueda pasar más tiempo con su padre antes de que envejezca, y para que cuando sea mayor pueda comprender mejor a su padre y enorgullecerlo.
Este poema describe la relación entre un niño y su padre. Expresa que solo el padre es bueno en este mundo, aunque el niño no lo entiende completamente hasta que crece. Pide al tiempo que corra más despacio para que el niño pueda pasar más tiempo con su padre antes de que envejezca, y para que cuando sea mayor pueda comprender mejor a su padre y enorgullecerlo.
Este poema describe la relación entre un niño y su padre. Expresa que solo el padre es bueno en este mundo, aunque el niño no lo entiende completamente hasta que crece. Pide al tiempo que corra más despacio para que el niño pueda pasar más tiempo con su padre antes de que envejezca, y para que cuando sea mayor pueda comprender mejor a su padre y enorgullecerlo.
Shi Shang Zhi You Ba Ba Hao -Zhao Ying Jun "Only Daddy Is Good"
méi nà me duō wēi xiào
没 那 么 多 微 笑 No tantas sonrisas yě méi nà me duō yōng bào 也没那么多拥抱 No tantos abrazos diē dào yào zì jǐ pá qǐ lái 跌倒要自己爬 El que cae debe levantarse solo wán jù yào zì jǐ zhǎo 玩 具 要 自 己 找 Encuentra tus propios juguetes yǒu nà me duō gōng zuò 有那么多工作 Hay tanto trabajo yǒu nà me duō fán nǎo 有 那 么 多烦 恼 Hay tanta molestia hái shì jué dé zhè shì jiè shàng 还是觉得这世界上 Pero también en este mundo zhí yǒu mā ma hǎo 只有妈妈好 Solo mamá es buena shì shàng zhí yǒu bà ba hǎo 世上只有爸爸好 Solo hay papás en este mundo zhǎng dà le cái zhī dào 长大了才知道 No lo sé hasta que crezca jiāo wǒ shén me shì zūn yán 教我 什 么 是 尊 严 Enséñame lo que es ser estricto shén me shì miáo xiǎo 什 么 是 渺 小 Qué es pequeño shí guāng nǐ màn xiē pǎo 时光你慢些跑 Cuando corres lentamente bú yào ràng tā fán nǎo 不要 让 他 烦 恼 No lo molestes děng wǒ zhǎng dé bǐ tā gāo 等我长得比他高 Cuando sea más alto que él zài gěi tā yōng bào 再给他拥抱 Dale otro abrazo méi nà me duō wēi xiào 没 那 么 多 微 笑 No tantas sonrisas yě méi nà me duō yōng bào 也没那么多拥抱 No tantos abrazos diē dào yào zì jǐ pá qǐ lái 跌 要 自己 爬 起 来 El que cae debe levantarse solo wán jù yào zì jǐ zhǎo 玩 具 要 自 己 找 Encuentra tus propios juguetes yǒu nà me duō gōng zuò 有那么多工作 Hay tanto trabajo yǒu nà me duō fán nǎo 有那么多烦恼 Hay tanta molestia hái shì jué dé zhè shì jiè shàng 还是觉得这世界上 Pero también en este mundo zhí yǒu mā ma hǎo 只有妈妈好 Solo mamá es buena shì shàng zhí yǒu bà ba hǎo 世上只有爸爸好 Solo hay papás en este mundo zhǎng dà le cái zhī dào 长大了才知道 No lo sé hasta que crezca jiāo wǒ shén me shì zūn yán 教我什么是尊严 Enséñame lo que es ser estricto shén me shì miáo xiǎo 什 么 是 渺 小 Qué es pequeño shí guāng nǐ màn xiē pǎo 时光你慢些跑 Cuando corres lentamente bú yào ràng tā fán nǎo 不要让他烦恼 No lo molestes děng wǒ zhǎng dé bǐ tā gāo 等我长得比他高 Cuando sea más alto que él zài gěi tā yōng bào 再给他拥抱 Dale otro abrazo shì shàng zhí yǒu bà ba hǎo 世上只有爸爸好 Solo hay papás en este mundo dǒng shì le cái míng liǎo 懂 事 了 才 明 了 Se vuelve claro cuando entiendes jiāo wǒ shén me kě yī kào 教我什么可依靠 Enséñame en qué depender shén me zuì zhòng yào 什么最重要 ¿Cuál es el más importante suì yuè nǐ màn xiē pǎo 岁月你慢些跑 Corre despacio bú yào ràng tā biàn lǎo 不要让他变老 No dejes que envejezca děng wǒ cháng de bǐ tā gāo 等我长的比他高 Soy más alto que él huì ràng tā jiāo ào 会让 他 骄 傲 Lo enorgullecería shì shàng zhí yǒu bà ba hǎo 世上只有爸爸好 Solo hay papás en este mundo