Está en la página 1de 9

第二十一课 Lección 21

课文 Texto
Wô quánshën döu bù shüfu

我全身都不舒服
Tengo todo el cuerpo indispuesto

Hésài Dàifu, wô tóu téng, quánshën döu bù shüfu 生词 Palabras nuevas

何赛 大夫,我头疼,全身都不舒服
Josè Doctor, me duele la cabeza, me molesta todo el cuerpo.

Dàifu Lái, wô gêi nî jiânchá jiânchá

大夫 来,我给你检查检查。
Doctor Venga, voy a examinarle.

Hésài Dàifu, yôu shénme wènti ma?

何赛 大夫,有什么问题吗?
Josè Doctora, ¿tengo algún problema?

Dàifu Méi shénme wènti. Nî göngzuò máng ma?

大夫 没什么问题。你工作忙吗?
Doctor No hay problema. ¿Está muy ocupado en el trabajo?

Hésài Hên máng, chángcháng yào jiäbän

何赛 很忙,常常要加班
Josè Muy ocupado, a menudo hago horas extras.

Dàifu Nî mêi tiän duànliàn ma?

大夫 你每天锻炼吗?
Doctor ¿Hace ejercicio a diario?

今日汉语。第二十一课。页码 1/9
Hésài Wô méiyou shíjiän

何赛 我没有时间
Josè No tengo tiempo

Dàifu Nî tài lèi le. Nî yïnggäi mêitiän duànliàn duànliàn shënti, zhè duì nî yôu 
hâochu.

大夫 你太累了。你应该每天锻炼锻炼身体,这对你有好处。
Doctor Cada día debe hacer ejercicio, para usted es muy beneficioso.

Hésài Wô göngzuò tái máng le, méi shíjiän duànliàn.

何赛 我工作太忙了,没时间锻炼。
Josè En mi trabajo estoy demasiado ocupado, no tengo tiempo para hacer ejercicio.

Dàifu Nî xiàng xiang, shëntî zhòngyào bu zhòngyào?

大夫 你想想,身体重要不重要?
Doctor

今日汉语。第二十一课。页码 2/9
Gramática
语法

• quán shën (全身).  “todo el cuerpo"

Ejemplos:

Doctor, me duele la cabeza, me molesta  Dàifu, wô tóu téng, quánshën döu  大夫,我头疼,全身都不舒


todo el cuerpo. bù shüfu

todo el mundo quán ren 全人
toda la familia quán jia 全家
todos los paises quán guó 全国
todo el mundo dice palabrotas quán ren shuo zang hua 全人说脏话

• shüfu (舒服).  “cómodo". Bù shüfu (不舒服) “incómodo, indispuesto”

Ejemplos:

los asientos de avión no son comodos feiji yîzi bù shùfu 飞机椅子不舒服


el masaje es muy cómodo ànmó hen shüfu 按摩很舒服

• tóu (头).  “cabeza" y sufijo.

Ejemplos:

atención no confudir los siguientes caracteres:

头 买 卖 实在
tóu mâi mài shí zài

cabeza comprar vender en realidad

• gêi (给).  “a o para" prep., “dar” verbo.

今日汉语。第二十一课。页码 3/9
• “a” o “para” como preposición. La estructura de la frase es la siguiente:

S. + 给 + C.I. + C.D.

gêi 人

Ejemplos:

le dí el billete de avión wô gêi nî zhang feiji piao 我给你张飞机票

• “dar” como verbo. La estructura de la frase es la siguiente:

S. + 给 + V. principal + (C.D.)

gêi

el médico reviso al paciente  taifu gei bingren jiânchá shenti 太夫给病人检查身体


yo te he comprado un regalo wô gêi nî mai  我给你买
el profesor le dijo “no digas palabrotas” laoshi gêi shuó nî “bù shuó zanghua” 老师给说你“不说脏话”

• jiânchá (检查).  “revisar" (revisar+buscar)

Ejemplos:

el abogado revisa los documentos lushi jiânchá wenjian

• wèntí (问题).  “problema, pregunta, cuestión".

Ejemplos:

no hay problema mêi yôu wèntí 没有问题

• chángcháng (常常).  “a menudo, frecuentemente". Siempre se coloca delante del verbo.

Ejemplos:

今日汉语。第二十一课。页码 4/9
a menudo tengo que hacer horas extras chángcháng yào jiäbän 常常要加班

• jiäbän (加班).  “horas extras".

Ejemplos:

a menudo tengo que hacer horas extras chángcháng yào jiäbän 常常要加班


ir o empezar a trabajar shang bän 上班
salir o terminar de trabajar xia bän 下班

• duànliàn (锻炼).  “ejercitarse".

Ejemplos:

• yïnggäi (应该).  “deber", se trata de un deber moral en eso se diferencia de dêi (得) que es 
una obligación por necesidad. Por lo general se utiliza delante de otro verbo.

Ejemplos:

no deberías comer tantos dulces

mi amigo está enfermo, debería ir a  wô pengyou bingle, wo yïnggäi qù  我朋友病,我应该去看看你


verle kankan tä

su forma negativa es bù yïnggäi (不应该).

Ejemplos:

él tiene fiebre, no debería hacer horas  nî fashao le, jintian bù yïnggäi  你发烧了,今天不应该加班


extras jiaban

• duì (对).  “para" prep. La estructura de la frase es la siguiente:

S. + 对 + V. + complementos

今日汉语。第二十一课。页码 5/9
duì

Ejemplos:

hacer ejercicio tiene beneficios para la  duanlian duanlian hâochu
gente

• hâochu (好处).  “ventajas"

Ejemplos:

desventajas huachu

• zhòng yào (重要).  “importante" adj.

Ejemplos:

今日汉语。第二十一课。页码 6/9
Palabras suplementarias
不生词
眼睛 yânjing ojos

鼻子 bízi nariz

嘴 zuî boca

耳朵 êrduo orejas

脸 liân cara

手 shôu mano

脚 jiâo pie

运动 yùndòng deporte, hacer deporte

今日汉语。第二十一课。页码 7/9
Ejercicios
练习

一,Ejercicio fonético 
Distinción de tonos

二, Escuchar dos veces la grabación y seleccionar las soluciones acertadas

1.

三, Enlazar las palabras combinables

Seleccionar las palabras adecuadas para rellenar los espacios
(1)
(2)

今日汉语。第二十一课。页码 8/9
Elaborar un diálogo en base a los dibujos

Indicar si las oraciones son o no correctas

Hacer preguntas y respuestas en base a los dibujos

Traducir al chino 

Todos queremos tomar un poco de café

Por la noche debes acostarte (dormir) un poco más temprano

¿Podéis ir con nosotros a alquilar el piso o no?

He de preguntar al profesor.

Mañana irá él a trabajar a España.

A ella le duele un poco la cabeza, tal vez está enferma.

今日汉语。第二十一课。页码 9/9

También podría gustarte