Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HEMK
Scheduled 1Y
V2.0 SEMESTER S1
MAINTENANCE REPORT / INFORME MANTENIMIENTO YEAR 2021
COUNTRY CHL
Type B maintenance can be carried out only by Power Electronics technician or Power Electronics trained personnel
/ El mantenimiento tipo B solo puede realizarlo personal de Power Electronics o personal entrenado por Power
Electronics.
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Type A maintenance has been carried out correctly in a previous phase /
Mantenimiento tipo A se ha realizado correctamente en una fase previa.
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Check hinges, foams, door keys and locks /
Comprobar bisagras, espumas, llaves puertas y cerraduras.
ok
2. Check the enclosure does not have any impact or oxidation signs and other marks due to climate effects. Clean
the enclosure /
Verificar que las envolventes están en buen estado y no tengan ningún impacto, signos de oxidación u otras
ok
marcas debidas a efectos climatológicos. Limpieza de la envolvente
3. Check the inverter does not have any dust, humidity, oxidation or animal presence signs /
Comprobar que el inversor no presenta signos de polvo, humedad, oxidación o presencia de animales.
no ok
4. Check DC entry cabling is in good visual state and properly sealed on inverter DC cabinet /
Comprobar que el cableado de entrada DC está en buen estado visual y sellado correctamente en el armario DC ok
del inversor.
5. Check Bus Plus connections are in good state and bolts are properly marked. Check that there are no visual
signs of overheating /
Comprobar que las conexiones del Bus Plus están en buen estado y los tornillos correctamente marcados.
ok
Comprobar que no hay signos de sobrecalentamiento
6. Check the power connections are in good state and bolts are properly markec. Check earth connections as well
and there are no visual signs of overheating /
Comprobar que las conexiones de alimentación están en buen estado y que los tornillos estén correctamente
ok
marcados. Comprobar también las conexiones a tierra y que no hay signos visuales de sobrecalentamiento.
9. Check intake filters are in good state / Comprobar que los filtros de admisión están en buen estado y no están
obstruidos no ok
Comprobar que la realimentación del GFDI está colocado en la posición correcta
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
3. Perform the tasks described in point 3 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 3 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
5. Perform the tasks described in point 5 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 5 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
6. Perform the tasks described in point 6 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 6 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1 - 2 POLE / POLO
2 - 3 POLE / POLO
1 - 2 POLE / POLO
2 - 3 POLE / POLO
1 - 2 POLE / POLO
2 - 3 POLE / POLO
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
8. Perform the tasks described in point 8 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 8 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
9. Perform the tasks described in point 9 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 9 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.
COMMENTS / COMENTARIOS
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
CORRECTIONS / CORRECCIONES
IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA
IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA
COMMENTS/ COMENTARIOS COMMENTS/ COMENTARIOS
NOTES / NOTAS
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y
V2.0 SEMESTER
MAINTENANCE REPORT / INFORME MANTENIMIENTO YEAR
COUNTRY GBR
Type B maintenance can be carried out only by Power Electronics technician or Power Electronics trained personnel
/ El mantenimiento tipo B solo puede realizarlo personal de Power Electronics o personal entrenado por Power
Electronics.
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Check internal busbar /
Revisar embarrados internos
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
CORRECTIONS / CORRECCIONES
IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA