Está en la página 1de 19

MAINTENANCE_B

HEMK
Scheduled 1Y
V2.0 SEMESTER S1
MAINTENANCE REPORT / INFORME MANTENIMIENTO YEAR 2021
COUNTRY CHL
Type B maintenance can be carried out only by Power Electronics technician or Power Electronics trained personnel
/ El mantenimiento tipo B solo puede realizarlo personal de Power Electronics o personal entrenado por Power
Electronics.

POWER /POTENCIA 3,6 Mw


MODEL/MODELO HemK
PLANT/PLANTA Almeyda
CUSTOMER/CLIENTE Acciona
SERIAL/NUMERO DE SERIE 30156803
E-mail managersolarCL@power-electronics.com

LIVE TEST / TEST CON TENSIÓN

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Type A maintenance has been carried out correctly in a previous phase /
Mantenimiento tipo A se ha realizado correctamente en una fase previa.

2. Check that the DC leakage detector works properly /


Comprobar que el detector de fuga DC funciona correctamente.

DEAD TEST / TEST SIN TENSIÓN

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Check hinges, foams, door keys and locks /
Comprobar bisagras, espumas, llaves puertas y cerraduras.
ok

2. Check the enclosure does not have any impact or oxidation signs and other marks due to climate effects. Clean
the enclosure /
Verificar que las envolventes están en buen estado y no tengan ningún impacto, signos de oxidación u otras
ok
marcas debidas a efectos climatológicos. Limpieza de la envolvente

3. Check the inverter does not have any dust, humidity, oxidation or animal presence signs /
Comprobar que el inversor no presenta signos de polvo, humedad, oxidación o presencia de animales.
no ok

4. Check DC entry cabling is in good visual state and properly sealed on inverter DC cabinet /
Comprobar que el cableado de entrada DC está en buen estado visual y sellado correctamente en el armario DC ok
del inversor.

5. Check Bus Plus connections are in good state and bolts are properly marked. Check that there are no visual
signs of overheating /
Comprobar que las conexiones del Bus Plus están en buen estado y los tornillos correctamente marcados.
ok
Comprobar que no hay signos de sobrecalentamiento

6. Check the power connections are in good state and bolts are properly markec. Check earth connections as well
and there are no visual signs of overheating /
Comprobar que las conexiones de alimentación están en buen estado y que los tornillos estén correctamente
ok
marcados. Comprobar también las conexiones a tierra y que no hay signos visuales de sobrecalentamiento.

7. Check balanced values of LCL filter capacitor readings on inverter phases /


Comprobar los valores equilibrados de las lecturas de condensadores de filtro LCL en las fases del inversor.
ok

8. Check feedback of GFDI is on good position /


Comprobar que la realimentación del GFDI está colocado en la posición correcta
no ok

9. Check intake filters are in good state / Comprobar que los filtros de admisión están en buen estado y no están
obstruidos no ok
Comprobar que la realimentación del GFDI está colocado en la posición correcta

10. Check balanced temperatures in all cabins (thermography) /


Comprobar que hay temperaturas equilibradas en todos los armarios (termografía)
TECHNICIAN/TÉCNICO DATE/FECHA
REGISTER / REGISTRO

TIME / TIEMPO SIGNATURE / FIRMA 2/23/2021


(MIN)
60 NAME / NOMBRE

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

2. INVERTER FRONT ENCLOSURE / 2. INVERTER REAR ENCLOSURE /


ENVOLVENTE FRONTAL DEL INVERSOR ENVOLVENTE TRASERA DEL INVERSOR

2. RIGHT SIDE ENCLOSURE / 2. LEFT SIDE ENCLOSURE / ENVOLVENTE


ENVOLVENTE LATERAL DERECHA LATERAL IZQUIERDA

ENCLOSURE DEFECT / DEFECTOS EN ENVOLVENTES


COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

3. INVERTER FRONT / FRONTAL DEL 3. INVERTER REAR / TRASERA DEL


INVERSOR INVERSOR

3. RIGHT SIDE / LATERAL DERECHO 3. LEFT SIDE / LATERAL IZQUIERDO

DEFECTIVE DOORS / PUERTAS DEFECTUOSAS


COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

3. Perform the tasks described in point 3 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 3 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

4. DC CABINET CABLES ACCESS /


ACCESO A CABLES ARMARIO DC

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

5. Perform the tasks described in point 5 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 5 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

6. Perform the tasks described in point 6 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 6 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

7. LCL filter reading / Lecturas filtro LCL


READINGS / LECTURA R VALUE / VALOR
1 - 3 POLE / POLO

1 - 2 POLE / POLO

2 - 3 POLE / POLO

7. LCL filter reading / Lecturas filtro LCL


READINGS / LECTURA S VALUE / VALOR
1 - 3 POLE / POLO

1 - 2 POLE / POLO

2 - 3 POLE / POLO

7. LCL filter reading / Lecturas filtro LCL


READINGS / LECTURA S VALUE / VALOR
1 - 3 POLE / POLO

1 - 2 POLE / POLO

2 - 3 POLE / POLO
MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

8. Perform the tasks described in point 8 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 8 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


0
0
Scheduled 0

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

9. Perform the tasks described in point 9 and in case of defect, attach image or describe the
problem in the comment box below / Realizar las tareas descritas en el punto 9 y en caso de
defecto, adjuntar imagen o describir el problema en el cuadro de comentarios de abajo.

COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS


MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY

10. HANDLES AND FUSES / 10. HANDLES AND FUSES /


SECCIONADORES SECCIONADORES

10. HANDLES AND FUSES / 10. DC CABLES ACCESS / ACCESO DE


SECCIONADORES CABLES DC

10. DC CABLES ACCESS / ACCESO DE 10. HANDLES AND FUSES /


CABLES DC SECCIONADORES
10. DC CIRCUIT BREAKERS / DISYUNTOR 10. DC CIRCUIT BREAKERS / DISYUNTOR
DC DC

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY

10. MODULE 1 / MODULO 1 10. MODULE 2 / MODULO 2

10. MODULE 3 / MODULO 3 10. MODULE 4 / MODULO 4

10. MODULE 5 / MODULO 5 10. MODULE 6 / MODULO 6


10. DC PROTECTIONS AND GFDI / 10. AIR INLETS FOR THR FRU COOLING
PROTECCIONES DC Y GFDI SYSTEM / ENTRADAS DE AIRE PARA LA
ZONA SUCIA

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
TERMOGRAFÍA / TERMOGRAPHY

10. MAIN CONTROL CABINET/ ARMARIO


10. USER CABINET / ARMARIO DE USUARIO
DE CONTROL PRINCIPAL

10. CYCLONE SYSTEM CABINET / ARMARIO


10. SUPPLY SISTEM CABINET / ARMARIO PARA EL SISTEMA CICLONICO
DE SUMINISTRO DE CONTROL AUXILIAR

10. AD CIRCUIT BREAKER CABINET / 10. DC PROTECTIONS CABINET / ARMARIO


ARMARIO DEL DISYUNTOR AC DE PROTECCIONES DC
COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 1Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
CORRECTIONS / CORRECCIONES

AFTER CORRECTIVE ACTIONS / TRAS CORRECTIVOS

CORRECTION 1 / CORRECCIÓN 1 CORRECTION 2 / CORRECCIÓN 2

IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA

COMMENTS/ COMENTARIOS COMMENTS/ COMENTARIOS

CORRECTION 3 / CORRECCIÓN 3 CORRECTION 4 / CORRECCIÓN 4

IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA
COMMENTS/ COMENTARIOS COMMENTS/ COMENTARIOS

NOTES / NOTAS

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y
V2.0 SEMESTER
MAINTENANCE REPORT / INFORME MANTENIMIENTO YEAR
COUNTRY GBR
Type B maintenance can be carried out only by Power Electronics technician or Power Electronics trained personnel
/ El mantenimiento tipo B solo puede realizarlo personal de Power Electronics o personal entrenado por Power
Electronics.

DEAD TEST / TEST SIN TENSIÓN

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
OK
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL
1. Check internal busbar /
Revisar embarrados internos

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
VISUAL INSPECTION /INSPECCIÓN VISUAL

4. INTERNAL BUSBAR INSPECTION / REVISIÓN EMBARRADOS


INTERNOS
COMMENTS / COMENTARIOS

NO DEFECTS / NO HAY DEFECTOS

MAINTENANCE_B
HEMK
Scheduled 4Y

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN
CORRECTIONS / CORRECCIONES

AFTER CORRECTIVE ACTIONS / TRAS CORRECTIVOS

CORRECTION 1 / CORRECCIÓN 1 CORRECTION 2 / CORRECCIÓN 2

IF IT APPLIES IF IT APPLIES
SI APLICA SI APLICA

COMMENTS/ COMENTARIOS COMMENTS/ COMENTARIOS


USA USA managersolarUS@power-electronics.com
UK GBR managersolarUK@power-electronics.com
CHILE CHL managersolarCL@power-electronics.com
JAPAN JPN managersolarJP@power-electronics.com
AUSTRALIA AUS managersolarAU@power-electronics.com
URUGUAY URY managersolarUY@power-electronics.com
ROMANIA ROU managersolarRO@power-electronics.com
CHEC REPUB CZE managersolarCZ@power-electronics.com
MEXICO MEX managersolarMX@power-electronics.com
MAURITANE MRT managersolarMR@power-electronics.com
ITALY ITA managersolarIT@power-electronics.com
POLAND POL managersolarPL@power-electronics.com
GERMANY GER managersolarDE@power-electronics.com
CHINA CHI managersolarCN@power-electronics.com
ECUADOR ECU managersolarEC@power-electronics.com
BULGARY BGR managersolarBG@power-electronics.com
FRANCE FRA managersolarFR@power-electronics.com
BARBADOS BRB managersolarBB@power-electronics.com
PANAMA PAN managersolarPA@power-electronics.com
SPAIN ESP managersolarES@power-electronics.com
BRAZIL BRA managersolarBR@power-electronics.com
ARGENTINA ARG managersolarAR@power-electronics.com
BOLIVIA BOL managersolarBO@power-electronics.com
JORDAN JOR managersolarJO@power-electronics.com
STATUS SEMESTER YEAR STATUS
OK S1 2010 0
NO OK S2 2011 X
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
MODEL INVERTER
HE SERIES GEN I
HEC PLUS - GEN II
HEMK

También podría gustarte