Está en la página 1de 8

EUREPGAP Documento Convenio de Sublicencia & Certificación (V2.

3) Página 1 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

CONVENIO DE SUBLICENCIA Y CERTIFICACIÓN


para la participación como Mercado Participante Interesado dentro de la estructura del Sistema
EUREPGAP para una Adecuada Práctica de la Agricultura entre

____________________________________________________________
(“Entidad Certificadora”)
representada por

____________________________________________________________

____________________________________________________________
(“Parte Contrayente”)

representada por

____________________________________________________________
(Utilice letra de imprenta mayúscula)

CONSIDERANDO QUE

minoristas, productores de productos agrícolas de todo el mundo y demás partes interesadas,


han desarrollado el "Sistema EUREPGAP”, un amplio sistema de pautas para la adecuada
práctica de la agricultura con el objetivo de asegurar una mejor protección del consumidor, y del
medio ambiente, y mejorar el bienestar social y de los animales. El sistema se basa en pautas
de producción que incluyen criterios de interpretación correspondientes (“Protocolos
EUREPGAP”), procedimientos de inspección y certificación estándar (“Reglamento General
EUREPGAP”), así como también en un sistema de convenios entre productores / organizaciones
de productores / organizaciones de vendedores / operadores de sistemas certificados de
garantía de calidad (“Mercados Participantes Interesados”), entidades certificadoras y
EUREPGAP.

El sistema de EUREPGAP consiste en Convenios de Licencia y Certificación (entre EUREPGAP


y las entidades certificadoras) así como en Sublicencias y Convenios de Inspección (entre las
entidades certificadoras y los Mercados Participantes Interesados).

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc /28.09.05

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 2 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

El organismo de Certificación instituirá Convenios de Sublicencia y Certificación únicamente con


productores agrícolas del respectivo alcance o ámbito de productos y sus organizaciones
cultivadoras u organizaciones de mercado así como con las entidades de garantía de calidad
certificadas.

SE ACUERDA:

1. OBJETIVO DE ESTE CONVENIO

Este convenio establece los derechos y obligaciones de la Entidad Certificadora como


una organización independiente para la inspección, certificación, y actividades de
autorización, y de la Parte Contrayente como parte interesada y activa en el mercado
dentro del sistema de EUREPGAP.

2. CONCESIÓN DE LA LICENCIA

2.1 De acuerdo con el Convenio de Licencia y Certificación con fecha del ____ de ______
(Anexo 1), EUREPGAP ha concedido una licencia no exclusiva y no cesible a la Entidad
Certificadora para la concesión de sublicencias a Mercados Participantes Interesados
dentro del sistema EUREPGAP.

2.2 Por la presente, la Entidad Certificadora concede una licencia no exclusiva y no cesible a
la Parte Contrayente para el uso del la Marca Registrada EUREPGAP. La Parte
Contrayente tendrá el derecho de rotular o hacer rotular, distribuir y poner a la venta sus
productos bajo la Marca Registrada EUREPGAP siempre y cuando estos productos
hayan sido notificados ante la Entidad Certificadora y sean producidos en completo
acuerdo con las condiciones compulsivas del Protocolo de EUREPGAP respectivo
("Protocolo EUREPGAP para el alcance”) (Anexo 4 y 5) y el Reglamento General de
EUREPGAP (Anexo 3) ya sea por la Parte Contrayente o por cualquier Mercado
Participante Interesado que haya sido registrado ante la Entidad Certificadora por la
Parte Contrayente. La disposición anterior se aplicará también a las subsidiarias1 de la
Parte Contrayente enumeradas en el Anexo 2.

2.3 La Parte Contrayente no estará autorizada para conceder sublicencias.

3. EL SISTEMA EUREPGAP

3.1 EUREPGAP será responsable por el desarrollo adicional de los Protocolos y del
Reglamento General de EUREPGAP. La versión actual del Protocolo EUREPGAP
correspondiente se adjuntan en los Anexos 3, 4 y 5..

3.2 EUREPGAP deberá compilar materiales de información con respecto a la "Adecuada


Práctica de la Agricultura y Producción Integrada" y ponerlos a disposición de la Entidad
Certificadora. La Entidad Certificadora deberá transferir esta información a la Parte
Contrayente sin retraso excesivo.

1
‘Subsidiarias’ se refiere a las filiales independientes o afiliadas a la Parte Contrayente, no a cultivadores registrados.
EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 3 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

3.3 EUREPGAP deberá participar en el desarrollo de normas para la identificación y rastreo


de productos en la cadena alimenticia e informará de esto, como corresponde, a la
Entidad Certificadora. La Entidad Certificadora referirá esta información a la Parte
Contrayente sin retraso excesivo.

3.4 EUREPGAP deberá informar a la Parte Contrayente, si se lo solicita, sobre la aplicación


del sistema EUREPGAP y sobre cualquier otra cuestión adicional que la Parte
Contrayente pueda presentar con respecto al sistema EUREPGAP. EUREPGAP cobrará
a la parte contrayente honorarios por dicho servicio.

4. LA MARCA REGISTRADA EUREPGAP

4.1 La Parte Contrayente utilizará la Marca Registrada EUREPGAP únicamente con


productos que hayan sido notificados ante la Entidad Certificadora y que hayan sido
producidos en completo acuerdo con las condiciones compulsivas del Protocolo
correspondiente de EUREPGAP, y la utilizará tanto para sí misma como para cualquier
otro Mercado Participante Interesado que haya sido registrado con la Parte Contrayente
ante la Entidad Certificadora. La disposición anterior se aplicará también a aquellas
subsidiarias de la Parte Contrayente enumeradas en el Anexo 2. La Marca Registrada
EUREPGAP se utilizará únicamente para productos que hayan sido producidos en un
lugar registrado ante la Entidad Certificadora.

4.2 El uso de la Marca Registrada EUREPGAP, tal como lo permite este Convenio, deberá
realizarse de la siguiente manera:

4.3 La Marca Registrada de EUREPGAP en letra mayúscula, en color Negro y en fuente Arial
con un máximo de 10 milímetros de altura, seguido por el nombre de la Entidad
Certificadora y por el número de registro otorgado por la Entidad Certificadora y
comunicado a EUREPGAP. Los términos “certificado” o “aprobado” o, cualquiera de los
dos en combinación con un término que señale el nivel de distribución, pueden ser
añadidos en la lengua usada en el mercado respectivo.

Ejemplos:

- "EUREPGAP® [razón social de la Entidad Certificadora] [número de registro de la


Entidad Certificadora ]"

- "Aprobado por EUREPGAP® : número de registro: [razón social de la Entidad


Certificadora] [número de registro de la Entidad Certificadora]"

- "Aprobado por EUREPGAP®: Reg. No.: [razón social de la Entidad Certificadora]


[número de registro de la Entidad Certificadora]"

- "EUREPGAP® Productor Reconocido: Reg. No.: [razón social de la Entidad


Certificadora] [número de registro de la Entidad Certificadora]"

- "EUREPGAP® Programa de Calidad Reconocido: Reg. No.: [razón social de la


Entidad Certificadora] [número de registro de la Entidad Certificadora]"

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 4 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

Se puede llegar a un acuerdo con respecto al uso de otras variantes. Cualquier enmienda
deberá hacerse por escrito y deberá ser aprobada por EUREPGAP para tener validez.

4.4 La Marca EUREPGAP puede ser utilizado a nivel mayorista para la comunicación
comercial, pero no aparecerá en el Punto de Venta al consumidor final.

4.5 La Parte Contrayente deberá indicar, al utilizar la Marca EUREPGAP, que se trata de una
marca registrada por EUREPGAP.

4.6 La Parte Contrayente no utilizará la Marca Registrada EUREPGAP como parte del
nombre de su compañía ni identificará en ninguna forma a EUREPGAP como parte de su
compañía.

4.7 La Parte Contrayente, al utilizar la Marca Registrada EUREPGAP, deberá aclarar a


terceras partes y consumidores, por medio del uso de la rotulación apropiada, que
EUREPGAP no es el productor de la mercancía en cuestión. La Parte Contrayente
deberá indemnizar a EUREPGAP contra posibles reclamos por daños y perjuicios por el
uso de la Marca Registrada EUREPGAP.

4.8 La Parte Contrayente no estará autorizada para perseguir infracciones contra la Marca
Registrada EUREPGAP realizadas por terceros. No obstante, su derecho a participar en
un proceso por una infracción, entablado por EUREPGAP, a fin de constatar los daños
causados por la infracción, permanecerá inalterado.

4.9 La Parte Contrayente deberá, sin retraso excesivo, informar a la Entidad Certificadora de
cualquier utilización o aplicación de una marca que pueda ser confundida con la Marca
Registrada EUREPGAP.

4.10 La Parte Contrayente deberá informar a la Entidad Certificadora y a EUREPGAP de


cualquier requerimiento judicial o reclamo por daños a terceros a causa de la utilización
de la Marca Registrada EUREPGAP. EUREPGAP realizará los mayores esfuerzos para
asistir a la Parte Contrayente en su defensa frente a esta demanda.

4.11 EUREPGAP puede atenerse directamente a las disposiciones de esta cláusula (4)
(sección 328 del Código Civil Alemán).

5. PRODUCCIÓN Y CERTIFICACIONES

5.1 La Parte Contrayente deberá producir toda la cosecha de los productos o especies
registrados ante la Entidad Certificadora, para el lugar o lugares de producción
respectivos registrados, de acuerdo a las condiciones compulsivas del Protocolo
EUREPGAP correspondiente y al Reglamento General de EUREPGAP. Para cualquier
otro Mercado Participante Interesado que esté registrado con la Parte Contrayente ante
la Entidad Certificadora, la Parte Contrayente deberá garantizar que existen
procedimientos apropiados para la identificación y rastreo con respecto a los productos
de EUREPGAP. Esto se efectuará por medio de controles de credibilidad regulares
debidamente documentados, dentro del esquema de los procedimientos de auto control
de la Parte Contrayente.

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 5 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

5.2 La Parte Contrayente garantizará que dentro de su esquema de auto control puede
proporcionar, de acuerdo con el Protocolo correspondiente para Frutas y Vegetales de
EUREPGAP, la prueba de certificación necesaria y que, entre otras cosas, esta prueba
será divulgada con el propósito de una Certificación neutral. La Parte Contrayente
deberá, como parte de su inspección interna, cumplir con las secciones relevantes del
Reglamento General de EUREPGAP cuya versión actual se incluye en el Anexo 3.

5.3 La Parte Contrayente deberá permitir a la entidad de inspección y certificación


independiente, durante la jornada normal de trabajo, el libre acceso a sus lugares de
producción, sus oficinas, sus empleados y a todos los libros y registros relacionados con
EUREPGAP que tengan que ver con el cumplimiento o la aplicación del sistema de
EUREPGAP. La Parte Contrayente también proporcionará a la entidad de inspección y
certificación independiente toda la información relacionada con EUREPGAP.

5.4 La Parte Contrayente deberá asegurar, en lo concerniente a EUREPGAP (sección 328


del Código Civil Alemán), el mismo grado de acceso e información a entidades de
certificación independientes designadas directamente por EUREPGAP. El nombramiento
de la entidad independiente certificadora estará a expensas de EUREPGAP. No
obstante, si la organización que realiza la inspección o certificación por parte de
EUREPGAP localiza fallas, la Parte Contrayente deberá correr con los gastos creados
por inspecciones suplementarias.

5.5 La Parte Contrayente conviene en que las organizaciones de inspección y certificación,


ya sea actuando a favor de la Parte Contrayente o de EUREPGAP, deberán proporcionar
a EUREPGAP los resultados de dicha inspección y certificación.

6. REGISTRO

6.1 La Entidad Certificadora deberá proporcionar a la Parte Contrayente un número de


registro individual y permanente. Además, cualquier otro Mercado Participante
Interesado que haya notificado sus productos con la Parte Contrayente ante la Entidad
Certificadora, deberá obtener dicho número de registro. La Parte Contratante acuerda
informar a la Entidad Certificadora sobre cualquier número de registro EUREPGAP
existente o caducado que pudiera tener o haber tenido, y sobre cualquier anterior
actividad de inspección o certificación EUREPGAP en su organización, incluyendo los
resultados.

6.2 La Parte Contrayente conviene en que la Entidad Certificadora transfiera el número o


números de registro incluyendo números paralelos o existentes, los productos notificados
ante la Entidad Certificadora, el área de producción agregada, así como los resultados de
las inspecciones a EUREPGAP. La Parte Contrayente deberá dar instrucciones a la
Entidad Certificadora de informar a EUREPGAP sobre restricciones de las personas que
deban tener acceso a la información a nivel individual de la Parte Contrayente o
dispondrá, de cualquier forma, de que EUREPGAP sea informada de tales restricciones.

6.3 La Parte Contrayente conviene en que EUREPGAP deberá poner a disponibilidad de los
minoristas de productos alimenticios, a solicitud de los minoristas, el número o números
de registro de la Parte Contrayente y los productos EUREPGAP de la Parte Contrayente,
sujetos a normas pertinentes de protección de datos; y que la Entidad Certificadora
EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 6 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

pondrá a la disponibilidad de los minoristas de productos alimenticios, a solicitud de los


minoristas, el número o números de registro de la Parte Contrayente, la razón social de la
Parte Contrayente, los productos EUREPGAP de la Parte Contrayente, y la dirección de
la Parte Contrayente, sujetos a las normas pertinentes de protección de datos.

6.4 La Parte Contrayente está de acuerdo/no está de acuerdo [por favor suprima lo que
corresponda] en que EUREPGAP publique su nombre, o su marca, así como también, si
fuera relevante, su dirección de Internet, en un listado accesible a los miembros del
Sistema de EUREPGAP (por ejemplo, en la homepage de EUREPGAP).

7. CAMBIOS EN LA EMPRESA

La Parte Contrayente deberá informar inmediatamente a la Entidad Certificadora sobre


todos los cambios en su empresa que puedan afectar este Convenio, en particular la
existencia, concesión o expiración de números de registro de otras Entidades
Certificadoras en el esquema del Sistema de EUREPGAP, sucesiones legales,
adquisición o eliminación de entidades corporativas relacionadas, así como cambios en
el personal o en el departamento responsable del Sistema EUREPGAP.

8. SANCIONES

En caso de una infracción, premeditada o por negligencia, contra las obligaciones del
Sistema de EUREPGAP, en particular obligaciones a las que la Parte Contrayente se
haya comprometido contractualmente, EUREPGAP está autorizada para poner en vigor
las medidas descritas en la Lista de Sanciones dentro del Reglamento General (Anexo
3).

9. PERÍODO Y FINALIZACIÓN

9.1 Este convenio es válido por un período de ___ año(s) a partir de la fecha de la firma del
mismo, a menos que sea cancelado prematuramente de acuerdo con las cláusulas 9.2. ó
9.4 descritas a continuación. Este Convenio se prolongará automáticamente por un año
si ninguna de las dos partes finaliza el Convenio notificando a la otra parte por escrito con
tres meses de anterioridad a la fecha de vencimiento de este contrato. Cualquiera de las
partes deberá notificar de la cancelación de este Convenio por medio de correo
certificado.

9.2 El derecho a cancelar este Convenio en circunstancias extraordinarias y por razones


materiales permanece inalterado. Se consideran razones materiales, en particular,
infracciones, premeditadas o por negligencia, contra este Convenio, cometidas por una
de las partes que no fueran remediadas a pesar de una notificación formal de terminar la
infracción dentro de un período razonable de tiempo. En el caso de la Entidad
Certificadora, se considera una razón material, en particular, que una corte de justicia
dictamine que la Parte Contrayente ha infringido por negligencia una ley nacional
alimentaria relevante, o una ley alimentaria Europea, cualquiera de las cuales pudiera
conducir a sanciones penales, o de cualquier otra ley que sea relevante para el
cumplimiento de este Convenio, o para el estado legal de la Marca Registrada
EUREPGAP.

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 7 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

9.3 Al finalizar este Convenio la Parte Contrayente pierde el derecho de usar la Marca
Registrada EUREPGAP con efecto inmediato.

9.4 Este Convenio finaliza automáticamente sin previa notificación si

- la Marca Registrada EUREPGAP es cancelada y/o

- se cancela el Convenio de Licencia y Certificación entre la Entidad Certificadora y


EUREPGAP.

9.5 Si se da el caso descrito en 9.4 segundo apartado, la Entidad Certificadora está obligada
a dar a la Parte Contratante toda la información y emprender todas las acciones
ndecesarias para facilitar la transferencia del acuerdo de Sublicencia con la Parte
Contratante con una nueva Entidad Certificadora.

10. PARTES Y ALTERACIONES / ENMIENDAS A ESTE CONVENIO

10.1 Los Suplementos y Anexos incluidos aquí forman parte de este Convenio. La Entidad
Certificadora deberá informar a la Parte Contrayente sin retraso excesivo sobre cualquier
alteración / enmienda a los Anexos. Estas alteraciones / enmiendas formarán parte de
este Convenio si la Parte Contrayente no objeta dicha alteración / enmienda dentro de un
plazo de dos semanas a partir de la fecha en que fue informada. En caso de existir una
objeción, las dos partes tendrán derecho a cancelar este Convenio dentro de un plazo de
dos semanas a partir de la fecha del recibo de la objeción por la Entidad Certificadora.

10.2 La Parte Contrayente deberá, sin retraso excesivo, realizar las alteraciones / enmiendas
que formen parte del Convenio e informar a la Entidad Certificadora en la debida forma.

.................................., ......................... ............................…….., .................................

Lugar Fecha

..................................................................... ..........................................................................

(Parte Contrayente) (Entidad Certificadora)

Sello de la Compañía

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org
EUREPGAP Documento Convenio de sublicencia & certificación (V2.3) Página 8 de 8
©opyright: FoodPLUS/EUREPGAP

Anexos

1. Convenio de Licencia y Certificación FoodPLUS GmbH / ________________ en su


versión más reciente (se podrá ver en la oficina central de la Entidad Certificadora)

2. Subsidiarias de la Parte Contrayente en su versión más reciente

3. Reglamento General de EUREPGAP en su versión más reciente

4. Puntos de Control y Criterios de Cumplimiento EUREPGAP en su versión más reciente.

5. Guía Nacional de aplicación e interpretación, para el alcance correspondiente, en su


versión más reciente.

EUREPGAP Sublicence_agreement_spanish_V2-3_07-07-05.doc

EUREPGAP c/o FoodPLUS GmbH; Spichernstr. 55, D-50672 Köln (Colonia); Alemania
Tel: +49-221-57993-25; Fax: +49-221-57993-45; Email: rauber@foodplus.org

También podría gustarte