Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
S1.0C S1.2C S1.5C
S1.0C S1.2C S1.5C
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
Truck model / Carrello tipo / Chariot modele / Staplertyp / Tipo de carretilla
S1.0C / S1.2C / S1.5C
Part
Tipo S1.2C
No: 1626963
de carretilla(11-2006)
S1.5C
From Serial No: B447X01500E
Parts Manual
Catalogo Parti Ricambi
Manuel des Pièces de Rechange
Ersatzteilkatalog
Manual de Repuestos
S1.0C
S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:1
Truck Model
HOW TO USE THE ILLUSTRATED
Carrello Tipo S1.0C
PARTS MANUALS
Chariot Modele USO DEL CATALOGO
Staplertyp
UTILISATION
Tipo de carretilla S1.2C
DU CATALOGUE
NACHSCHLAGEN DES KATALOG
S1.5C
USO DEL CATÁLOGO
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:2
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
INDICE
S1.0C
DIVISION INDEX
DELLE SEZIONI
Staplertyp
Tipo de carretilla
INDEX S1.2C
DES SECTION
SEKTION-INDEX
S1.5C
INDICE DE LAS DIVISIÓN
2 DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE / GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREAGAT / GRUPO DE TRACCION ........................................... 27
3 STEERING GROUP / GRUPPO STERZO / GROUPE DIRECTION / EINHEIT LENKUNG / GRUPO DIRECCIÓN .......................................... 79
4 DRAWBAR CONTROL BOX / TIMONE SCATOLA COMANDI / BARRE DE COMMANDE / DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE/
DIRECCION DE MANDOS................................................................................................................................................................................... 101
6 HYDRAULICS / GRUPPO SOLLEVAMENTO / GROUPE DE SOULEVEMENT / HEBE-GRUPPE / GRUPO ELEVACIÓN ............................. 123
10 INDEX NUMERICAL / INDICE NUMERICO / INDEX NUMÉRIQUE / NUMERISCHINDEX / INDICE NUMÉRICO............................................. 210
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:3
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
INDEX
INDICE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
INDEX
INDEX
S1.5C
INDICE
PART SHEET INDEX - INDICE DELLE TAVOLE - INDEX DES TABLES - TAFELVERZEICHNIS - INDICE DE TABLAS PAGE NO.
ADHESIVE LABELS / TARGHETTE ADESIVE / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION / ABZ.-BILD / ADESIVOS DE AVISO P2.0S
(SHEET 2.A) .............................................................................................................................................................................................. 14
FRAME BATTERY VERTICAL REMOVAL / TELAIO BATTERIA ESTRAZIONE VERTICALE / CHASSIS BATTERIE VERTICAL
EXTRACTION / BATTERIEWECHSEL KONVETIONELLE BATTERIE ENDHAME / BASTIDOR BATERIA EXTRACCION VERTICAL 16
P2.0S (SHEET 4.A) ...................................................................................................................................................................................
DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE / GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREGAT / GRUPO DE TRACCION (SHEET 9.A-9.B-10.A-
10.B)........................................................................................................................................................................................................... 18
TRACTION MOTOR / MOTORE TRAZIONE / MOTEUR DE TRACTION / ZUGMOTOR / MOTOR DE TRACCION (SHEET 11.A / 19
12.A)............................................................................................................................................................................................................
LOAD WHEELS / RUOTE DI CARICO / ATTELAGES / RÄDER / RUEDAS P2.0S (SHEET 21.A / 22.A / 23.A / 24.A / 25.A) .................
22
STEERING CONTROL UNIT / MOTORIDUTTORE STERZO / MOTOREDUCTEUR DE DIRECTION / ELEKTROMOTOR-LENKUNG /
MOTOREDUCTOR DIRECCION (SHEET 30.A-30.B)
...............................................................................................................................
DRAWBAR CONTROL BOX "ON-OFF" / TIMONE SCATOLA COMANDI "ON-OFF" / BARRE BOITE DE COMMANDE "ON-OFF" /
DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE "ON-OFF" / DIRECCION DE MANDOS "ON-OFF" P2.0S (SHEET 38.A)....................................... 44
MAST 2 STAGE HI-VI / MONTANTI 2 STADI HI-VI / MAT 2 ESTAGES HI-VI / HUBGERÜST 2 ST. HI-VI / MASTIL 2 ESTADIOS HI-VI
P2.0SD/S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5SFino
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer IL a/S1.2S SL/S1.5S
matr. /Jusqu' matr. SL
/ Bis(SHEET
zur 51.A)..........................................................................................
Ad esclusione di / À l'exclusion de
Mit ausnahme von / With the exception of
Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: serien-Nr. Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:4
Truck Model INDEX
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
INDICE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
INDEX
INDEX
S1.5C
INDICE
PART SHEET INDEX - INDICE DELLE TAVOLE - INDEX DES TABLES - TAFELVERZEICHNIS - INDICE DE TABLAS PAGE NO.
MAST 3 STAGE FFL / MONTANTI 3 STADI FFL / MAT 3 ESTAGES FFL / HUBGERÜST 3 ST. FFL / MASTIL 3 ESTADIOS FFL S1.2S/
S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL /S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 53.A ).................................................................................................................... 64
FORKS / FORCHE / FOURCHES / FORKE / HORCAS P2.0SD/S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL /S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 55.A)....... 68
FORKS FEM / FORCHE FEM / FOURCHES FEM / FORKE FEM / HORCAS FEM S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL /S1.2S SL/S1.5S 74
SL(SHEET 58.A - 59.A )................................................................................................................................................................................
76
POWER CABLES DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO CAVI POTENZA / DIAGRAMME CONNECTION CABLES ELECTRIQUES /
ELEKTRISCHEANLAGEPLAN / ESQUEMA CONEXION CABLES POTENCIA (SHEET 60.A)..................................................................... 78
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES / MONTELANLAGEPLAN
/ ESQUEMA CONEXION VAINA P2.0S ELECTRIC STEERING (SHEET 61.A)............................................................................................ 80
OPERATOR PLATFORM / PEDANA OPERATORE / PLATEFORME OPERATEUR / TRITTBRETT DES BEDIENERS / PLATAFORMA
OPERADOR (SHEET 35.A-35.B) ............................................................................................................................................................. 102
OPERATOR PLATFORM "COLD STORE" / PEDANA OPERATORE "CELLA FRIGO" / PLATEFORME OPERATEUR "CHAMBRE
FROIDE" / TRITTBRETT DES BEDIENERS "KUEHLZELLE" / PLATAFORMA OPERADOR "CAMARA FRIGORIFICA (SHEET 36.A-
36.B)............................................................................................................................................................................................................. 106
SIDE GATES / PROTEZIONI LATERALI / PROTECTIONS LATERALES / SEITENSCHUTZ / DEFENSAS LATERALES (SHEET 37.A)..
PAPER HOLDER / LEGGIO / PAPIER SUPPORT / PAPIERHALTER / SOPORTE PAPEL (SHEET 75.A).................................................. 110
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:5
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0CNOTE
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2CNOTE
HINWEISE
S1.5C
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:6
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FRAME
TELAIO
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
CHASSIS
RAHMEN
S1.5C
BASTIDOR
ADHESIVE LABELS / TARGHETTE ADESIVE / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION / ABZ.-BILD / ADESIVOS DE AVISO P2.0S
(SHEET 2.A) ................................................................................................................................................................................................ 14-15
FRAME BATTERY VERTICAL REMOVAL / TELAIO BATTERIA ESTRAZIONE VERTICALE / CHASSIS BATTERIE VERTICAL
EXTRACTION / BATTERIEWECHSEL KONVETIONELLE BATTERIE ENDHAME / BASTIDOR BATERIA EXTRACCION VERTICAL
P2.0S (SHEET 4.A) ......................................................................................................................................... ........................................... 18
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:7
SHEET 1.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
COVERS Staplertyp
CARTER
Tipo de carretilla S1.2C
COUVERCLE
DECKEL
TAPAS
S1.5C
5
4
3
6
7
2
12
13
11 10
8
14 9 6 7
1
01600229
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:8
SHEET 1.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
COVERS Staplertyp
CARTER
Tipo de carretilla S1.2C
COUVERCLE
DECKEL
TAPAS
S1.5C
ÿ with side gates -con protezioni laterali - avec protections laterales - mit Seitenschutz - con defensas laterales
without side gates - senza protezioni laterali - sans protections laterales - ohne Seitenschutz - sin defensas laterales
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:9
Truck Model
SHEET 2.A Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
ADESIVE LABELS
TARGHETTE ADESIVE
Tipo de carretilla S1.2C
AUTOCOLLANTS DE SAGNALISATION
ABZ.BILD 2 S1.5C
ADESIVOS DE AVISO
1 3
11
01500071
12
15
14
10 4
13
8
7 6
01500072
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:10
SHEET 2.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ADESIVE LABELS Staplertyp
TARGHETTE ADESIVE
Tipo de carretilla S1.2C
AUTOCOLLANTS DE SAGNALISATION
ABZ.BILD
ADESIVOS DE AVISO
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:11
SHEET 4.A Truck Model
FRAME VERTICAL BATTERY REMOVAL
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
TELAIO ESTRAZIONE VERTICALE BATTERIA Staplertyp
CHASSIS EXTRACTION VERTICALE BATTERIE
Tipo de carretilla S1.2C
BATTERIEWECHSEL KONVENTIONELLE BATTERIE ENDNHAME
BASTIDOR EXTRACCION VERTICAL BATERIA S1.5C
7
4 1
2
6 5
01500070
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:12
Truck Model
Carrello Tipo S1.0C
DRIVE UNIT
Chariot Modele GRUPPO TRAZIONE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT
GRUPO S1.5C
DE TRACCION
DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE / GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREGAT / GRUPO DE TRACCION (SHEET 9.A-9.B-10.A-
10.B).............................................................................................................................................................................................................. 28-43
TRACTION MOTOR / MOTORE TRAZIONE / MOTEUR DE TRACTION / ZUGMOTOR / MOTOR DE TRACCION (SHEET 11.A /
12.A).............................................................................................................................................................................................................. 44-47
LOAD WHEELS / RUOTE DI CARICO / ATTELAGES / RÄDER / RUEDAS P2.0S (SHEET 21.A / 22.A / 23.A / 24.A / 25.A) ..................... 50-57
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:13
SHEET 9.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRIVE UNIT Staplertyp
GRUPPO TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT
GRUPO DE TRACCION
S1.5C
32
SEE SHEET 13.A 33
SEE SHEET 12.A
29
28
34 36
35 37
01600248
27 25
26
24
1
2
3
4
T2100277
5
11
23
12 16 13
5
13
4
6 14 52 53 54 55 T2100278
21 38 51
19 50
39
18 17
9 50
20 15
10 48 47
49
8 22
T2100274
40
7 45 46
41 42 43 44
01600249
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:14
SHEET 9.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRIVE UNIT Staplertyp
GRUPPO TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT
GRUPO DE TRACCION
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:15
SHEET 9.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRIVE UNIT Staplertyp
GRUPPO TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT
GRUPO DE TRACCION
S1.5C
32
SEE SHEET 13.A 33
SEE SHEET 12.A
29
28
34 36
35 37
01600248
27 25
26
24
1
2
3
4
T2100277
5
11
23
12 16 13
5
13
4
6 14 52 53 54 55 T2100278
21 38 51
19 50
39
18 17
9 50
20 15
10 48 47
49
8 22
T2100274
40
7 45 46
41 42 43 44
01600249
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:16
SHEET 9.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRIVE UNIT Staplertyp
GRUPPO TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT
GRUPO DE TRACCION
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:17
SHEET 12.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
TRACTION MOTOR Staplertyp
MOTORE TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
MOTEUR DE TRACTION
ZUGMOTOR
MOTOR DE TRACCION
S1.5C
4.0 KW VERSION
2
4 5
6
9
10
1
11
8
13 7
13 14
12
01600245
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:18
SHEET 12.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
TRACTION MOTOR Staplertyp
MOTORE TRAZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
MOTEUR DE TRACTION
ZUGMOTOR
MOTOR DE TRACCION
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:19
SHEET 13.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTROMAGNETIC BRAKE Staplertyp
FRENO ELETTROMAGNETICO
Tipo de carretilla S1.2C
FREIN ELECTROMAGNETIQUE
ELEKTROMAGNETISCHE BREMSE
FRENO ELECTROMAGNETICO
S1.5C
2
3 1
8
4
6
7
SHEET 11.A-12.A
01600246
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:20
SHEET 13.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTROMAGNETIC BRAKE Staplertyp
FRENO ELETTROMAGNETICO
Tipo de carretilla S1.2C
FREIN ELECTROMAGNETIQUE
ELEKTROMAGNETISCHE BREMSE
FRENO ELECTROMAGNETICO
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:21
SHEET 21.A Truck Model
LOAD WHEELS
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
RUOTE DI CARICO Staplertyp
ROULEAU
Tipo de carretilla S1.2C
RÄDER
RUEDAS S1.5C
1
2
3
4
6
01500073
9 8 7 3 4
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:22
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
STEERING GROUP
GRUPPO STERZO
Staplertyp
S1.2C
Tipo de carretillaGROUPE DIRECTION
EINHEIT LENKUNG
S1.5C
GRUPO DIRECCION
ARTICULATED SHAFT / CARDANO / CARDAN / KARDAN / CARDÁN P2.0S (SHEET 31.A-31.B)............................................................ 84-87
ELECTRIC STEERING / STERZO ELETTRICO / BARRE DE DIRECCION ELECTRIQUE / ELEKTRISCHE STEUERUNG / DIRECCIÓN
ELECTRICA (SHEET 34.A)............................................................................................................................................................................. 88-90
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:23
SHEET 30.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
STEERING CONTROL UNIT Staplertyp
MOTORIDUTTORE STERZO
Tipo de carretilla S1.2C
MOTOREDUCTEUR DE DIRECTION
ELEKTROMOTOR-LENKUNG
MOTOREDUCTOR DIRECCION
S1.5C
6
5 01600247
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:24
SHEET 30.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
STEERING CONTROL UNIT Staplertyp
MOTORIDUTTORE STERZO
Tipo de carretilla S1.2C
MOTOREDUCTEUR DE DIRECTION
ELEKTROMOTOR-LENKUNG
MOTOREDUCTOR DIRECCION
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:25
SHEET 31.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ARTICULATED SHAFT Staplertyp
CARDANO
Tipo de carretilla S1.2C
CARDAN
KARDAN S1.5C
CARDÁN
2
3
4 1
5
14 16
6
7
8 01600286
9
5
9
10 10
11
11
9
5
9 7
6
15 14
12 8
7
5
2
13
01600256
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:26
SHEET 31.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ARTICULATED SHAFT Staplertyp
CARDANO
Tipo de carretilla S1.2C
CARDAN
KARDAN S1.5C
CARDÁN
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:27
SHEET 34.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTRIC STEERING Staplertyp
STERZO ELETTRICO
Tipo de carretilla S1.2C
BARRE DE DIRECTION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE STEUERUNG
DIRECCIÓN ELECTRICA
S1.5C
11 12
13
1
2 9 10
3 4 16
14
17 18 19
SHEET 61.A-62.A-63.A 5
15
31
6 21 21 20
7
33
8 21
32
30
25
31
24 22
23
30 21
SHEET 61.A-62.A 24
SHEET 63.A
29
26
23
28
21
27 SHEET 61.A-62.A-63.A
01600271
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:28
SHEET 34.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTRIC STEERING Staplertyp
STERZO ELETTRICO
Tipo de carretilla S1.2C
BARRE DE DIRECTION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE STEUERUNG
DIRECCIÓN ELECTRICA
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:29
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
NOTE
NOTE
S1.5C
HINWEISE
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:30
Truck Model
Carrello Tipo
ChariotTIMONE
S1.0C
DRAWBAR CONTROL BOX
Modele SCATOLA COMANDI
Staplertyp
S1.2C
Tipo de carretilla
BARRE DE COMMANDE
DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE
S1.5C
DIRECCION DE MANDOS
DRAWBAR CONTROL BOX "ON-OFF" / TIMONE SCATOLA COMANDI "ON-OFF" / BARRE BOITE DE COMMANDE "ON-OFF" /
DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE "ON-OFF" / DIRECCION DE MANDOS "ON-OFF" P2.0S (SHEET 38.A)........................................ 102-105
DRAWBAR CONTROL BOX "PROPORTIONAL" / TIMONE SCATOLA COMANDI "PROPORZIONALE" / BARRE BOITE DE
COMMANDE "PROPORTIONNELLE" / DEICHSEL "PROPORTIONALSTEUERUNGSBUCHSE" / DIRECCION DE MANDOS
"PROPORCIONAL" P2.0SD/S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 39.A).............................................................. 106-109
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:31
SHEET 39.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRAWBAR CONTROL BOX “PROPORTIONAL” Staplertyp
TIMONE SCATOLA COMANDI “PROPORZIONALE”
Tipo de carretilla S1.2C
BARRE BOITE DE COMMANDE “PROPORTIONNELLE”
DEICHSEL “PROPORTIONALSTEUERUNGSBUCHSE”
DIRECCION DE MANDOS “PROPORCIONAL”
S1.5C
8 01600254
3
2
4
9
10
11 5
13 6
14
7
15
12
28 17 18 19 20
27
22
23 16
21
26 24
25 T1080258
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:32
SHEET 39.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DRAWBAR CONTROL BOX “PROPORTIONAL” Staplertyp
TIMONE SCATOLA COMANDI “PROPORZIONALE”
Tipo de carretilla S1.2C
BARRE BOITE DE COMMANDE “PROPORTIONNELLE”
DEICHSEL “PROPORTIONALSTEUERUNGSBUCHSE”
DIRECCION DE MANDOS “PROPORCIONAL”
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:33
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
NOTE
NOTE
S1.5C
HINWEISE
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:34
Truck Model
Carrello Tipo
ELECTRONIC
Chariot Modele
S1.0C
ARRANGEMENT
Staplertyp
IMPIANTO ELETTRONICO
S1.2C
Tipo de carretilla
INSTALLATION ELECTRONIQUE
S1.5C
ELEKTRONIK
INSTALACION ELECTRONICA
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:35
SHEET 40.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTRONIC SYSTEM Staplertyp
IMPIANTO ELETTRONICO
Tipo de carretilla S1.2C
SYSTEME ELECTRONIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACION ELECTRICA
S1.5C
2
3 4
12
5 8 14
6 9
9
10 7 15
11
13
18 17
12 9 20 19 16
21
22
SHEET 60.A 23 SHEET 60.A
24
27 28 30
25 28
30
29 30
29
28 31 26
01600281
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:36
SHEET 40.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
ELECTRONIC SYSTEM Staplertyp
IMPIANTO ELETTRONICO
Tipo de carretilla S1.2C
SYSTEME ELECTRONIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
INSTALACION ELECTRICA
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:37
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0CNOTE
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2CNOTE
HINWEISE
S1.5C
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:38
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
HYDRAULICS
GRUPPO SOLLEVAMENTO
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
GROPE DE SOULEVEMENT
HEBE-GRUPPE
S1.5C
GRUPO ELEVACION
DISTRIBUTOR / CENTRALINA IDRAULICA / DISTRIBUTEUR / STEUERUNG / DISTRIBUIDOR P2.0S (SHEET 41.A)............................ 124-125
HYDRAULIC CYLINDER / CILINDRO IDRAULICO / CYLINDRE HYDRAULIQUE / HYDRAULIC ZYLINDER / CILINDRO HIDRAULICO 128-129
P2.0SD/S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL (SHEET 50.A)................................................................................................................................
130-131
MAST 2 STAGE HI-VI / MONTANTI 2 STADI HI-VI / MAT 2 ESTAGES HI-VI / HUBGERÜST 2 ST. HI-VI / MASTIL 2 ESTADIOS HI-VI
P2.0SD/S1.2S/S1.5S /S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 51.A)...........................................................................................
132-133
MAST 3 STAGE FFL / MONTANTI 3 STADI FFL / MAT 3 ESTAGES FFL / HUBGERÜST 3 ST. FFL / MASTIL 3 ESTADIOS FFL S1.2S/
S1.5S /S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 50.A) ..................................................................................................................
134-135
WIRE NET / RETI DI PROTEZIONE / GRILLAGE / DRAHNETZ / RED (SHEET 54.A)................................................................................
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:39
SHEET 76.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DISTRIBUTOR Staplertyp
CENTRALINA IDRAULICA
Tipo de carretilla S1.2C
DISTRIBUTEUR
STEUERUNG
DISTRIBUIDOR
S1.5C
1
23
22 3
17
21
5 4
19 20
6
7
8
18
9 10
16
15 11
12
13
14
T1080263
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:40
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:41
SHEET 78.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DISTRIBUTOR Staplertyp
CENTRALINA IDRAULICA
Tipo de carretilla S1.2C
DISTRIBUTEUR
STEUERUNG
DISTRIBUIDOR
S1.5C
15
4
14
13
2
3 1
12 11 10 9 2
3
SHEET 76.A
7 6
T1080268
5
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:42
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:43
SHEET 48.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
HYDRAULIC SYSTEM Staplertyp
IMPIANTO IDRAULICO
Tipo de carretilla S1.2C
INSTALLATION HYDRAULIQUE
HYDRAULIKANLAGE
INSTALLACION HIDRAULICA
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:44
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:45
SHEET 18.0 Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
LIFTING UNIT Staplertyp
GRUPPO SOLLEVAMENTO
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE SOULEVEMENT
HEBE-GRUPPE
MAST "BETA" PROFILE S1.5C
GRUPO ELEVACION 2 STG ( A621 )
3
1 16
2
5
6
17
13 14 18
19
7 8
15
12 20
21
9 10 11
22
23
24
25,26
27
35
28,29 30 31 32 33 34
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:46
SHEET 18.0 Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
LIFTING UNIT Staplertyp
GRUPPO SOLLEVAMENTO
Tipo de carretilla S1.2C
GROUPE DE SOULEVEMENT
HEBE-GRUPPE
MAST "BETA" PROFILE S1.5C
GRUPO ELEVACION 2 STG ( A621 )
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 1499382 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
2 2796244 6 Roller Rullo Galet Walze Perilla
3 1499377 6 Pin Spina Goupille Stecker Toma
4 1499381 1 Rear weld Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
5 0292501 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
6 1499378 1 Plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
7 0292510 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
8 1499383 1 Front plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
9 0320157 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
10 2796244 6 Roller Rullo Galet Walze Perilla
11 1499377 6 Pin Spina Goupille Stecker Toma
12 1499341 3 Spacer Distanziale Entretoise Abstandhalter Separador
13 1499395 1 Middle part Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
14 0302400 2 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca
15 1619701 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
16 0292501 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
17 1499512 1 Plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
18 0292510 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
19 0136749 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
20 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
21 0302400 2 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
22 1613669 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm2972
22 1613670 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3072
22 1613671 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3172
22 1613672 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3272
22 1613673 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3372
22 1613674 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3472
22 1613675 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3572
22 1613676 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3672
22 1613677 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3772 (channel L=2390 )
22 1613678 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3872 (channel L=2440 )
22 1613679 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm3972 (channel L=2490 )
22 1613680 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm4072 (channel L=2540 )
23 0016445 4 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
24 0302399 4 Nut Dado écrou Mutter Tuerca
25 0292506 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
26 0320156 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
27 1612616 8 Clamps Fascetta Sangle Riemen Brida
28 0287851 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
29 0320157 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
30 1612400 1 Bracket hose wrap Staffa Etrier Bügel Estribo
31 2049814 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
32 0016989 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
33 0014561 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
34 2053519 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo
36 2798672 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:47
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 18.B 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFTING UNIT
GRUPPO SOLLEVAMENTO 3
S1.5C
GROUPE DE SOULEVEMENT 28 17
HEBE-GRUPPE 36
GRUPO ELEVACION 4 23
45 29
13 16 22 20
2
1 10 37
18 38
15 37
24
5 25 21
7 8 12 9 11 35
26
14 34
27 33 61
6 40 60
41 39 62
31 30 32
43 42
44 SEE FIGURE 22A / 22.1A / 22.2A / 22.3A
44 43
53
46
49 48
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:48
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 18.B 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFTING UNIT
GRUPPO SOLLEVAMENTO S1.5C
GROUPE DE SOULEVEMENT
HEBE-GRUPPE
GRUPO ELEVACION
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 1620089 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
2 1499359 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
3 0292501 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
4 1499378 1 Plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
5 0292501 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
6 0292510 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
7 0287831 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
8 1499383 1 Front plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
9 1499377 6 Pin Spina Goupille Stecker Toma
10 1499341 3 Spacer Distanziale Entretoise Abstandhalter Separador
11 1499395 1 Middle part Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
12 2796244 6 Roller Rullo Galet Walze Perilla
13 1620091 1 Middle plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
14 1499512 1 Plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
15 1622565 6 Roller ass'y Ass. rullo Ens. galet Satz-Walze Grupo perilla
16 1620090 1 Rear weld Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
17 1499381 1 Rear weld Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
18 0136749 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
19 2798672 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
20 1547162 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
21 0296017 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
22 0302400 1 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
23 0320157 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
24 1499341 3 Spacer Distanziale Entretoise Abstandhalter Separador
25 2796244 8 Roller Rullo Galet Walze Perilla
26 1194252 1 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Anillo Seeger
27 1478993 1 Hose sheave Carrucola porta tubi Poulie portetuyères Winde Leitungsträger Polea porta tubos
28 1499382 1 Sheave ass'y Ass. carrucola Ens. publie Satz-Rollenzug Grupo polea
29 1499377 6 Pin Spina Goupille Stecker Toma
30 1496733 1 Shaft Perno Axe Bolzen Perno
31 0287851 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
32 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
33 1496732 1 Bracket chain cover Coperchio Couvercle Deckel Tapa
34 1546719 1 Sheave Carrucola Poublie Rollenzug Polea
35 2796686 1 Bushing Boccola Bush Lagerschale Forro
36 0296017 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
37 1499342 2 Plate Piasta Plaque Plättchen Plaqueta
38 1499377 8 Pin Spina Goupille Stecker Toma
39 0302400 2 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca
40 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
41 2085363 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm4476
41 2085364 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm4626
41 2085365 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm4776
41 2085366 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm4926
41 2085367 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5076
41 2085368 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5226
41 2085369 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5376
41 2085370 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5526
41 2085371 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5676
41 2085372 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5826
41 2085373 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm5976
41 2085374 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo h3=mm6126
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:49
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 18.B 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFTING UNIT
GRUPPO SOLLEVAMENTO S1.5C
GROUPE DE SOULEVEMENT 28 3 17
HEBE-GRUPPE
36
GRUPO ELEVACION 4 23
45 29
13 16 22 20
2
1 10 37
18 38
15 37
24
5 25 21
7 8 12 9 11 35
26
14 34
27 33 61
6 40 60
41 39 62
31 30 32
43 42
44 SEE FIGURE 22A / 22.1A / 22.2A / 22.3A
44 43
53
46
49 48
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:50
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 18.B 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFTING UNIT
GRUPPO SOLLEVAMENTO S1.5C
GROUPE DE SOULEVEMENT
HEBE-GRUPPE
GRUPO ELEVACION
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
42 2798650 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
43 0016448 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
44 0016445 4 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
45 2796244 6 Roller Rullo Galet Walze Perilla
46 2053500 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm4476
46 2053501 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm4626
46 2053502 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm4776
46 2053503 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm4926
46 2053504 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5076
46 2053505 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5226
46 2053506 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5376
46 2053507 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5526
46 2053508 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5676
46 2053509 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5826
46 2053511 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm5976
46 2053513 2 Twin hose Tubo gemellato Tuyau jumeau Doppelschlauch Tubo gemelo h3=mm6126
47 2781802 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
48 2053041 1 Hose clamp Fascetta Sangle Riemen Brida
49 0302399 2 Lock nut Dado écrou Mutter Tuerca
50 0287851 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
51 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
52 0292505 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
53 1494223 1 Braket Staffa Etrier Bügel Estribo
54 2784458 2 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
55 2049814 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
56 2049813 1 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
57 1519758 2 Fitting Raccordo Raccord Verbindung Racor
58 1510427 1 Hydraulic block Blocchetto Blocage Verteilerstück Bloque
59 2053704 1 Hose Tubo Tuyau Schlauch Tubo
60 1499403 1 Plate stop Piastra Plaque Platte Plancha
61 0302400 1 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca
62 0176640 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
63 2053041 1 Hose clamp Fascetta Sangle Riemen Brida
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:51
Truck Model
SHEET 21.0 MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
MONTANTE 2 STG ( A621 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
MONTANTE
MONTANT
PFOSTEN
MONTANTE
S1.5C
1 2 3 4
5
6
8 10
9
11
12
13
9
14
15
16
17
19 18
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:52
Truck Model
SHEET 21.0 MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
MONTANTE 2 STG ( A621 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
MONTANTE
MONTANT
PFOSTEN
MONTANTE
S1.5C
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 0129387 AR Shim Spessore Entretoise Distanzstück Separador
2 0215211 2 Bearing strip Striscia cuscinetti Trait Streif Tira
3 0104506 8 O-Ring Anello OR Bague "O-Ring" OR-Ring Anillo OR
4 0131715 AR Shim Distanziale Entretoise Distanzstück Separador 0.2 mm
4 0131716 AR Shim Distanziale Entretoise Distanzstück Separador 0.5 mm
5 1333399 4 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
6 0058901 4 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Seeger
7 1507414 2 Chain sheave Carrucola Publie Rollenzug Polea
8 2796074 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Seeger
9 2790601 4 Chain pin with split pins Perno con copiglia Axe avec goupille Stift mit Splint Perno con pasador
10 2780343 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links117-h3=mm2972
10 1502927 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links119-h3=mm3072
10 2783018 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links123-h3=mm3172
10 2783019 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links125-h3=mm3272
10 1502930 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links129-h3=mm3372
10 2783022 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links131-h3=mm3472
10 2780345 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links135-h3=mm3572
10 2783025 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links139-h3=mm3672
10 2783026 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links141-h3=mm3772 (channel L=2390 )
10 2783028 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links145-h3=mm3872 (channel L=2440 )
10 1502935 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links147-h3=mm3972 (channel L=2490 )
10 2783029 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links151-h3=mm4072 (channel L=2540 )
11 2790892 2 Chain stretcher Tendicatena Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena
12 0302404 2 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
13 0015216 2 Pin Coppiglia Goupille élastique Federstift Enchufe elástico
14 1497743 2 Chain anchor Attacco catena Attelage chaîne Kettenverschluß Conexión cadena
15 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
16 0136749 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
17 2795448 AR Spacer Distanziale Entretoise Distanzstück Separador mm 1
17 2795447 AR Spacer Distanziale Entretoise Distanzstück Separador mm 2
18 0296426 4 Washer Rosetta Rondelle Unterlegscheibe Arandela
19 0293686 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:53
Truck Model
SHEET 21 "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
MONTANTE 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
MONTANTE
MONTANT
PFOSTEN
MONTANTE
S1.5C
3
4
5 2 1 23
7 7
6
6
8
9
8
10
11 9
10
12
11
12
13
16 14
24
15
SEE FIGURE 23
16
9
9
18
17 18 19
17 19
20
22 22 22
21
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:54
Truck Model
SHEET 21 "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
MONTANTE 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
MONTANTE
MONTANT
PFOSTEN
MONTANTE
S1.5C
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 1333399 8 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
2 0129387 AR Shim Spessore Entretoise Distanzstück Separador
3 0104506 8 O-Ring Anello OR Bague "O-Ring" OR-Ring Anillo OR
4 0215212 4 Bearing strip Striscia cuscinetti Trait Streif Tira
5 0131715 AR Shim Distanziale Entretoise Distanzstück Separador 0.2 mm
5 0131716 AR Shim Distanziale Entretoise Distanzstück Separador 0.5 mm
6 1507414 2 Chain sheave Carrucola Publie Rollenzug Polea
7 2796074 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Seeger
8 2780343 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links117-h3=mm4476
8 1502927 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links119-h3=mm4626
8 2783018 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links123-h3=mm4776
8 2783019 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links125-h3=mm4926
8 1502930 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links129-h3=mm5076
8 2783022 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links131-h3=mm5226
8 2780345 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links135-h3=mm5376
8 2783025 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links139-h3=mm5526
8 2783026 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links141-h3=mm5676
8 2783028 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links145-h3=mm5826
8 1502935 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links147-h3=mm5976
8 2783029 2 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links151-h3=mm6126
9 2792934 4 Chain pin with split pins Perno con copiglia Axe avec goupille Stift mit Splint Perno con pasador
10 2792935 2 Chain stretcher Tendicatena Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena
11 0015224 2 Pin Coppiglia Goupille élastique Federstift Enchufe elástico
12 0302404 2 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
13 2780369 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links53-h3=mm4476
13 2780370 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links55-h3=mm4626
13 2781734 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links57-h3=mm4776
13 2781734 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links57-h3=mm4926
13 2781560 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links59-h3=mm5076
13 2781735 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links61-h3=mm5226
13 2781735 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links61-h3=mm5376
13 2780371 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links63-h3=mm5526
13 1502896 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links65-h3=mm5676
13 1502896 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links65-h3=mm5826
13 2781736 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links67-h3=mm5976
13 2780372 1 Chain Catena Chaîne Kette Cadena NO.Links69-h3=mm6126
14 2796070 1 Chain stretcher Tendicatena Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena
15 0302405 1 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
16 2796071 2 Chain pin with split pins Perno con copiglia Axe avec goupille Stift mit Splint Perno con pasador
17 0136749 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
18 0320158 2 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
19 1497743 2 Chain anchor Attacco catena Attelage chaîne Kettenverschluß Conexión cadena
20 0293686 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
21 0296426 4 Washer Rosetta Rondelle Unterlegscheibe Arandela
22 2795448 AR Spacer Distanziale Entretoise Distanzstück Separador mm 1
22 2795447 AR Spacer Distanziale Entretoise Distanzstück Separador mm 2
23 0058901 8 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Seeger
24 0015217 1 Pin Coppiglia Goupille élastique Federstift Enchufe elástico
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:55
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 22.0 2 STG ( A621 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFT CYLINDERS
CILINDRI SOLLEVAMENTO
S1.5C
CYLINDRE DE SOULEVEMENT
HUBZYLINDER
CILINDRO DE ELEVACION
1
2
3
4
5
6
7
10
11
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:56
Truck Model
MAST "BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 22.0 2 STG ( A621 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFT CYLINDERS
CILINDRI SOLLEVAMENTO S1.5C
CYLINDRE DE SOULEVEMENT
HUBZYLINDER
CILINDRO DE ELEVACION
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 0131357 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Anillo Seeger
2 2791931 AR Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
3 2792039 AR Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
4 1501190 2 Clamp Fascetta Collier Zwinge Abrazadera
5 1501179 2 Clamp Fascetta Collier Zwinge Abrazadera
6 0320158 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
7 0136749 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
8 2091467 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm2972
8 2091468 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3072
8 2091469 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3172
8 2091470 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3272
8 2091471 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3372
8 2091472 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3472
8 2091473 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3572
8 2091474 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3672
8 2091475 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3772 (channel L=2390 )
8 2091476 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3872 (channel L=2440 )
8 2091477 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm3972 (channel L=2490 )
8 2091478 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm4072 (channel L=2540 )
9 2095114 2 Seal kit Kit guarnizioni Kit joints Dichtungssatz Kit de guarniciones
10 0893278 1 Flow control valve Valvola regolatrice di flusso Soupape reglage de flux Durchflußregler Válvula reguladora de flujo
11 0302094 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:57
Truck Model
"BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 22.A 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFT CYLINDERS
CILINDRI SOLLEVAMENTO S1.5C
CYLINDRE DE SOULEVEMENT
HUBZYLINDER
CILINDRO DE ELEVACION
3
1 2
18
4 17
3
9 10 16
4 15
5 14
13
12
11
10
8 9
5
6
7
SEE FIGURE 21 / 21.1 / 21.2 / 21.3
7
6
SEE FIGURE 23
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:58
Truck Model
"BETA" PROFILE Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SHEET 22.A 3 STG ( A708 ) Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
LIFT CYLINDERS
CILINDRI SOLLEVAMENTO S1.5C
CYLINDRE DE SOULEVEMENT
HUBZYLINDER
CILINDRO DE ELEVACION
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 2790032 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger Anillo Seeger
2 2792039 AR Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
3 2791931 AR Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
4 2091467 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm4476
4 2091468 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm4626
4 2091469 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm4776
4 2091470 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm4926
4 2091471 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5076
4 2091472 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5226
4 2091473 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5376
4 2091474 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5526
4 2091475 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5676
4 2091476 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5826
4 2091477 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm5976
4 2091478 2 Main cylinder ass'y Ass. cilindro principale Ens. cylindre principal Haupthubzylinder Grupo cilindro principal h3=mm6126
5 2095114 2 Seal kit Kit guarnizioni Kit joints Dichtungssatz Kit de guarniciones
6 0893278 1 Flow control valve Valvola regolatrice di flusso Soupape reglage de flux Durchflußregler Válvula reguladora de flujo
7 0302138 3 Dowel Grano Clavette Stift Espiga
8 1496703 1 Cylinder support Supporto Support Lager Soporte
9 0320158 6 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
10 0136749 6 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
11 0893288 1 Flow control valve Valvola regolatrice di flusso Soupape reglage de flux Durchflußregler Válvula reguladora de flujo
12 2095115 1 Seal kit Kit guarnizioni Kit joints Dichtungssatz Kit de guarniciones
13 2091479 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm4476
13 2091480 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm4626
13 2091481 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm4776
13 2091482 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm4926
13 2091483 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5076
13 2091484 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5226
13 2091485 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5376
13 2091486 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5526
13 2091487 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5676
13 2091488 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5826
13 2091489 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm5976
13 2091490 1 Auxiliary cylinder ass'y Ass. cilindro ausiliario Ens. cylindre auxiliaire Hilfshubzylinder Grupo cilindro auxiliar h3=mm6126
14 0320157 4 Washer Rondella Rondelle Unterlegscheibe Arandela
15 0287851 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
16 1494227 1 Clamp Fascetta Collier Zwinge Abrazadera
17 1501179 2 Clamp Fascetta Collier Zwinge Abrazadera
18 1501190 2 Clamp Fascetta Collier Zwinge Abrazadera
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:59
SHEET XX.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SIDESHIFT CARRIAGE Staplertyp
PIASTRA PORTAFORCHE CON TRASLATORE
Tipo de carretilla S1.2C
PLAQUE PORTE-FOURCHES AVEC TRASLATEUR
GABELSEITESCHIEBEN
PLANCHA PORTE HORQUILLAS Y TRASLADOR
S1.5C
33
38 37
4 3 36
8 7 6
12
16 45
44
21
9 22
10 23
11
24 25 26 27 28 29 30 32 34 35 2
15
5
31
16 17 18 19 20
13 14 39
40
41 42 43 43 42 41
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:60
SHEET XX.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SIDESHIFT CARRIAGE Staplertyp
PIASTRA PORTAFORCHE CON TRASLATORE
Tipo de carretilla S1.2C
PLAQUE PORTE-FOURCHES AVEC TRASLATEUR
GABELSEITESCHIEBEN
PLANCHA PORTE HORQUILLAS Y TRASLADOR
S1.5C
REF PART N° Qt. DESCRIPTION DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES PART DETAILS
1 1612091 1 Carriage ass'y Ass. spalliera Ens. espalier Satz-Geländer Grupo pared lateral For models with Beta mast 2STG
1 1496871 1 Carriage ass'y Ass. spalliera Ens. espalier Satz-Geländer Grupo pared lateral For models with Beta mast 3STG
2 1501191 1 Tilt valve Valvola Soupape Ventil Válvula
3 1513973 2 Hook Gancio Crochet Satz-Haken Gancho
4 1495876 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
5 1513977 1 Tilt cylinder Cilindro brandeggio Cylindre pointage de directioin Zylinder Schwenkung Cilindro ajuste
6 1495894 1 Pad Tampone Tampon Stopfen Hisopo
7 1495878 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
8 1495893 1 Pad Tampone Tampon Stopfen Hisopo
9 1513975 1 Oscilating fixed frame Telaio fisso oscillante Espalier Geländer Pared lateral
10 1495896 1 Pad Tampone Tampon Stopfen Hisopo
11 1514220 2 Special nut Dado esagonale Écrou hexagonal Sechskantmutter Tuerca hexagonal
12 1513974 1 Mobile frame Telaio mobile Espalier Geländer Pared lateral
13 1495876 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
14 1495899 2 Hook Gancio Crochet Satz-Haken Gancho
15 1495895 1 Pad Tampone Tampon Stopfen Hisopo
16 0016041 4 Grease ftg. Ingrassatore Graisseur Fettbüchse Engrasador
17 1495880 2 Seal Guarnizione Joint Dichtung Guarnición
18 1495898 2 Bushing Boccola Douille Buchse Brida
19 1495901 2 Wiper ring Raschiatore Râclette Abschaber Raspador
20 1513978 2 Rod Stelo Tige Schaft Vástago
21 1495879 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arendela
22 1514221 2 Special washer Rondella Rondelle Scheibe Arendela
23 1495890 2 Shaft Perno Axe Stift Perno
24 1495921 2 Snap ring Seeger Seeger Seeger Ring Anillo Seeger
25 1514224 2 Seal Guarnizione Joint Dichtung Empaquetadura
26 1514226 2 Seal Guarnizione Joint Dichtung Empaquetadura
27 1514228 2 Snap ring Seeger Seeger Seeger Ring Anillo Seeger
28 1513982 2 Guide ring Anello guida Bague de guide Führungsring Anillo de guía
29 1514223 2 Seal Guarnizione Joint Dichtung Empaquetadura
30 1514222 2 O-Ring Anello OR Bague "O-RING" OR-Ring Anillo OR
31 1518884 1 Kit-seal tilting cylinder Kit guarnizioni cilindro brandeggio Kit joints cylindre d’inclinaison Dichtungssatz für Schwenkylinder Kit guarniciónes cilindro de ajuste
32 1513981 2 Piston and rod ass'y Ass. pistone e stelo Ens. piston et tige Sitz Kolben-Stock Grupo pistón y vástago
33 1572586 1 Fixed frame Telaio fisso Espalier Geländer Pared lateral
34 1514225 2 Seal Guarnizione Joint Dichtung Empaquetadura
35 1513983 1 Body tilt cylinder Corpo cilindro brandeggio Corps cylindre Zylindergehause Cuerpo cilindro
36 1333399 4 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento For models with Beta mast 2STG
36 1363272 4 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento For models with Beta mast 3STG
37 0129387 AR Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
38 1495882 2 Bushing Boccola Douille Buchse Brida
39 1495872 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
40 1572587 1 Kit-seal side shift cylinder Kit guarnizioni cilindro traslatore Kit joints cylindre déplacement latéral Dichtungssatz für Seitenverschiebung Kit guarniciónes cilindro de desplazamento lateral
41 0302400 2 Nut Dado Écrou Mutter Tuerca
42 1511327 2 Spacer Distanziale Entretoise Distanzstück Separador
43 0296022 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
44 1599216 2 O-Ring Anello OR Bague "O-RING" OR-Ring Anillo OR
45 0058901 4 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-Ring Seeger
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:61
SHEET 54.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE NET Staplertyp
RETI DI PROTEZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GRILLAGE
DRAHNETZ
RED
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:62
SHEET 54.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE NET Staplertyp
RETI DI PROTEZIONE
Tipo de carretilla S1.2C
GRILLAGE
DRAHNETZ
RED
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:63
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
NOTE
NOTE
S1.5C
HINWEISE
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:64
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FORKS
Staplertyp FORCHE
Tipo de carretilla S1.2C
FOURCHES
S1.5C
GABELN
HORQUILLAS
FORKS / FORCHE / FOURCHES / FORKE / HORCAS P2.0SD/S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 55.A)....... 154-155
FORKS / FORCHE / FOURCHES / FORKE / HORCAS S1.2S/S1.5S/S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 56.A).................. 156-157
FORKS FEM / FORCHE FEM / FOURCHES FEM / FORKE FEM / HORCAS FEM S1.2S/S1.5S/ S1.2S IL/S1.5S IL/S1.2S SL/S1.5S SL
(SHEET 57.A - 58.A - 59.A ).......................................................................................................................................................................... 158-163
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:65
SHEET58.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FORKS “FEM” Staplertyp
FORCHE “FEM”
Tipo de carretilla S1.2C
FOURCHES “FEM”
FORKE “FEM”
HORCAS “FEM”
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:66
SHEET58.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FORKS “FEM” Staplertyp
FORCHE “FEM”
Tipo de carretilla S1.2C
FOURCHES “FEM”
FORKE “FEM”
HORCAS “FEM”
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:67
SHEET 59.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FORKS Staplertyp
FORCHE
Tipo de carretilla S1.2C
FOURCHES
FORKE
HORCAS
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:68
SHEET 59.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
FORKS Staplertyp
FORCHE
Tipo de carretilla S1.2C
FOURCHES
FORKE
HORCAS
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:69
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0CNOTE
NOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2CNOTE
HINWEISE
S1.5C
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:70
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
DIAGRAMS
SCHEMI
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
SCHEMA
SCHEMA
S1.5C
ESQUEMA
POWER CABLES DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO CAVI POTENZA / DIAGRAMME CONNECTION CABLES ELECTRIQUES /
ELEKTRISCHEANLAGEPLAN / ESQUEMA CONEXION CABLES POTENCIA (SHEET 60.A).................................................................... 166-167
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES / MONTELANLAGEPLAN
/ ESQUEMA CONEXION VAINA P2.0S ELECTRIC STEERING (SHEET 61.A).......................................................................................... 168-169
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES / MONTELANLAGEPLAN
/ ESQUEMA CONEXION VAINA P2.0S MECHANICAL STEERING (SHEET 62.A)..................................................................................... 170-171
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES / MONTELANLAGEPLAN
/ ESQUEMA CONEXION VAINA P2.0SD/S1.2S IL/S1.5S IL (SHEET 63.A)....................................................... 172-173
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES /MONTELANLAGEPLAN /
ESQUEMA CONEXION VAINA S1.2S /S1.5S/S1.2S SL/S1.5S SL ELECTRIC STEERING (SHEET 64.A)................................................. 174-175
WIRE HARNESS DIAGRAM / SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE / DIAGRAMME CONNECTION GAINES /MONTELANLAGEPLAN /
ESQUEMA CONEXION VAINA S1.2S /S1.5S/S1.2S SL/S1.5S SL MECHANICAL STEERING (SHEET 65.A).......................................... 176-177
HYDRAULIC DIAGRAM / SCHEMA IDRAULICO / SCHEMA HYDRAULIQUE / HYDRAULIKPLAN / ESQUEMA HIDRAULICO P2.0S
(SHEET 67.A)............................................................................................................................................................................................... 180
HYDRAULIC DIAGRAM / SCHEMA IDRAULICO / SCHEMA HYDRAULIQUE / HYDRAULIKPLAN / ESQUEMA HIDRAULICO S1.2S/
S1.5S/S1.2S SL/S1.5S SL (SHEET 68.A)................................................................................................................................................. 181
HYDRAULIC DIAGRAM / SCHEMA IDRAULICO / SCHEMA HYDRAULIQUE / HYDRAULIKPLAN / ESQUEMA HIDRAULICO P2.0SD/
S1.2S IL/S1.5S IL (SHEET 69.A).............................................................................................................................................................. 182-183
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:71
SHEET XX.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
POWER CABLES DIAGRAM Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO CAVI DI POTENZA
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION CABLES ELECTRIQUES
ELEKTRISCHEANLAGEPLAN
ESQUEMA CONEXION CABLES POTENCIA
S1.5C
01500075
SHEET XX.A
16
15 14
8
5
11
13
12
6
2
10
9
1
3
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:72
SHEET XX.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
POWER CABLES DIAGRAM Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO CAVI DI POTENZA
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION CABLES ELECTRIQUES
ELEKTRISCHEANLAGEPLAN
ESQUEMA CONEXION CABLES POTENCIA
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:73
SHEET xx.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE HARNESS DIAGRAM Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION GAINES
MONTELANLAGEPLAN
ESQUEMA CONEXION VAINA
S1.5C
01500076
SHEET XX.A
14
SHEET XX.A
9
16
14
10
4
8
1
2
13
5
15
6
14
12
7
11
9
14
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:74
SHEET xx.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE HARNESS DIAGRAM Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION GAINES
MONTELANLAGEPLAN
ESQUEMA CONEXION VAINA
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:75
SHEET 66.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
CONNECTORS,CONTACTS,TOOLS Staplertyp
CONTATTI,CONNETTORI,UTENSILI
Tipo de carretilla S1.2C
CONNECTEURS,CONTACTS,OUTILS
KONNEKTORS,KONTAKTS,WERZEUG
CONTACTO,CONECTOR,UTENSILIO
S1.5C
1 2 3 4
6 5
7
8 9 10 11
14 15 16
12 17
13
19 18
21 22
20 23
24 25 26
28 27
01700049
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:76
SHEET 66.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
CONNECTORS,CONTACTS,TOOLS Staplertyp
CONTATTI,CONNETTORI,UTENSILI
Tipo de carretilla S1.2C
CONNECTEURS,CONTACTS,OUTILS
KONNEKTORS,KONTAKTS,WERZEUG
CONTACTO,CONECTOR,UTENSILIO
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:77
Truck Model
SHEET 67.A Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
HYDRAULIC DIAGRAM
SCHEMA IDRAULICO
Tipo de carretilla S1.2C
SCHEMA HYDRAULIQUE
HYDRAULIKPLAN S1.5C
ESQUEMA HIDRAULICO
C Ti
P
P1
Ci
T M
01600258
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:78
SHEET 68.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
HYDRAULIC DIAGRAM Staplertyp
SCHEMA IDRAULICO
Tipo de carretilla S1.2C
SCHEMA HYDRAULIQUE
HYDRAULIKPLAN
ESQUEMA HIDRAULICO
S1.5C
LB LB
LB
SB
EV
CH
RV Ci
F T
T1080238
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:79
Truck Model NOTE
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0CNOTE
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2CNOTE
HINWEISE
S1.5C
NOTAS
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:80
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
OPTIONS
OPTIONAL
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
OTIONNEL
WAHLFREI
S1.5C
OPCIONAL
OPERATOR PLATFORM / PEDANA OPERATORE / PLATEFORME OPERATEUR / TRITTBRETT DES BEDIENERS / PLATAFORMA
OPERADOR(SHEET 35.A-35.B) ................................................................................................................................................................... 185
OPERATOR PLATFORM "COLD STORE" / PEDANA OPERATORE "CELLA FRIGO" / PLATEFORME OPERATEUR "CHAMBRE
FROIDE" / TRITTBRETT DES BEDIENERS "KUEHLZELLE" / PLATAFORMA OPERADOR "CAMARA FRIGORIFICA (SHEET 36.A-
36.B)........................................................................................................................................................................................................ 186
SIDE GATES / PROTEZIONI LATERALI / PROTECTIONS LATERALES / SEITENSCHUTZ / DEFENSAS LATERALES (SHEET 37.A)..
PAPER HOLDER / LEGGIO / PAPIER SUPPORT / PAPIERHALTER / SOPORTE PAPEL (SHEET 75.A).................................................. 187
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:81
SHEET 35.B Truck Model
OPERATOR PLATFORM
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
PEDANA OPERATORE
PLATEFORME OPÉRATEUR
Tipo de carretilla S1.2C
TRITTBRETT DES BEDIENERS
PLATAFORMA OPERADOR
S1.5C
39 38 28 30 31
37 27
29 32
26
38 37
25 33
34 1
35
36
24 4
23
22
21
12
11 2
15
20 17
13 16
19 14
15 5
18
14
15 13 9
15 14
11
12
11
10
7 3
38 6 8
01600282
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:82
SHEET 35.B Truck Model
OPERATOR PLATFORM
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
PEDANA OPERATORE
PLATEFORME OPÉRATEUR
Tipo de carretilla S1.2C
TRITTBRETT DES BEDIENERS
PLATAFORMA OPERADOR
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:83
SHEET 36.B Truck Model
36 30 25 27 28
31 24
26 29
23
22 32
33
34
35 1
30 31
21
20
19
18
9
8
17 12
14
13
11 10
16 12
2
15
12 10 11 6
12 11
8
10
8
7
4
30 3 5
01600283
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:84
SHEET 36.B Truck Model
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:85
SHEET 37.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SIDE GATES Staplertyp
PROTEZIONI LATERALI
Tipo de carretilla S1.2C
PROTECTIONS LATERALES
SEITENSCHUTZ S1.5C
DEFENSAS LATERALES
12
SHEET 61.A-62.A-63.A
2
3 12
4
5 6
4 7
6 8
11
7
8 9
10
01600234
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:86
SHEET 37.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
SIDE GATES Staplertyp
PROTEZIONI LATERALI
Tipo de carretilla S1.2C
PROTECTIONS LATERALES
SEITENSCHUTZ S1.5C
DEFENSAS LATERALES
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:87
SHEET xx.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE HARNESS DIAGRAM with platform & side gates Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE con pedana & protezioni laterali
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION GAINES avec plateforme et protectiones laterales
MONTELANLAGEPLAN mit trittbrett und seitenschutz
ESQUEMA CONEXION VAINA con plataforma y defensas laterales
S1.5C
01500077
SHEET XX.A
SHEET XX.A
9
9
10
4
8
1
2
13
5
15
6
14
12
7
11
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:88
SHEET xx.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
WIRE HARNESS DIAGRAM with platform & side gates Staplertyp
SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE con pedana & protezioni laterali
Tipo de carretilla S1.2C
DIAGRAMME CONNECTION GAINES avec plateforme et protectiones laterales
MONTELANLAGEPLAN mit trittbrett und seitenschutz
ESQUEMA CONEXION VAINA con plataforma y defensas laterales
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:89
SHEET 75.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
PAPER HOLDER Staplertyp
LEGGIO
Tipo de carretilla S1.2C
PAPIER SUPPORT
PAPIERHALTER
SOPORTE PAPEL
S1.5C
3
1
01600244
2
4
5
6
7
8
9
10
01600243
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:90
SHEET 75.A Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
PAPER HOLDER Staplertyp
LEGGIO
Tipo de carretilla S1.2C
PAPIER SUPPORT
PAPIERHALTER
SOPORTE PAPEL
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:91
Truck Model
NUMERICAL INDEX Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
INDICE NUMERICO Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:92
Truck Model
NUMERICAL INDEX Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
INDICE NUMERICO Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:93
Truck Model
NUMERICAL INDEX Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
INDICE NUMERICO Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:94
Truck Model
NUMERICAL INDEX Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
INDICE NUMERICO Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:95
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
S1.0C
Staplertyp
Tipo de carretilla S1.2C
S1.5C
Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
serien-Nr. Mit ausnahme von / With the exception of
From serial N° / Desde la matr.: Including / Con:
Until serial N° / Hasta la matr.: / Excepto:
B447X01500E
S1.0C/S1.2C/S1.5C - Pag:96