Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Recolecciny Conservacinde Germoplasma Forrajero
Recolecciny Conservacinde Germoplasma Forrajero
net/publication/271207184
CITATIONS READS
0 7,127
7 authors, including:
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
COLECTA, SALVAGUARDA Y EVALUACIÓN DE FORRAJERAS (POACEAE) PARA PASTOREO EXTENSIVO, NATIVAS DE MÉXICO SEMIÁRIDO. View project
All content following this page was uploaded by Adrián Raymundo Quero-Carrillo on 23 January 2015.
Dr. Pedro Brajcich Gallegos Dra. Irma Julieta González Acuña Fertilidad de suelos y nutrición vegetal
Impreso en México
Printed in Mexico
ISBN: 978-607-425-874-5
Esta publicación se terminó de imprimir el mes de Octubre del 2012 en Talleres Gráficos
de Prometeo Editores S.A. de C. V., Libertad 1457, Col. Americana, Guadalajara, Jalisco.
C.P. 44160. Tel. (33) 3826-2726
Antes de la recolección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Durante la recolección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Después de la recolección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equipo general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Equipo técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Recolección de semilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Figura Página
iv
Manual para la Recolección y Conservación de
Germoplasma Forrajero en México
1
Investigadores del Programa de Investigación e Innovación en Pastizales
y Recursos Forrajeros del Instituto Nacional de Investigaciones Forestales,
Agrícolas y Pecuarias (INIFAP).
2
Profesor Investigador en Forrajes y Producción Animal del Colegio de
Postgraduados en Montecillos, México.
2
El rescate de la diversidad vegetal permite conocer el potencial
genético de cada especie o ecotipo y contribuye en la conformación de
programas de mejoramiento. Una recolecta eficiente de germoplasma
nativo, permite hacer una selección adecuada de los genotipos y
fenotipos para el desarrollo de poblaciones mejoradas. Lo anterior
contribuye al mejoramiento de la condición productiva de los
ecosistemas, promoviendo además la conservación y uso racional de
estos recursos (Alarcón et al., 1998; Challenger, 1998; Do Valle, 2001;
Pardey et al., 2001; Gepts, 2006). La recolección y trasplante de los
recursos genéticos son de alto riesgo y costo, por lo cual se
recomienda utilizar la tecnología adecuada (Mott y Hutton, 1979;
Morales, 2008).
4
Después de la recolección. Se procesan las muestras (material
vegetativo, semilla, etc.) obtenidas para su óptima conservación y
transporte, recabando la información requerida en el pasaporte
correspondiente. Finalmente, se elabora un informe de los sitios
visitados, se confirma la identificación de los materiales, datos del
pasaporte y lugares previstos para su conservación.
5
identificar a las autoridades competentes y dueños del terreno, a
quienes se debe solicitar los permisos respectivos (Gold et al., 2004).
6
semanas previas al comienzo de la época de seca. Sin embargo, es
recomendable que el recolector haga algún viaje exploratorio al área
de interés para obtener información sobre la situación que presenta la
vegetación (Schultze-Kraft, 1979b; Gold et al., 2004; Morales, 2008).
7
Equipo Técnico. El equipo técnico requerido depende del número
de participantes y su grado de especialización. Lo ideal es contar con
un chofer con conocimientos de mecánica y dos o tres personas con
conocimientos de edafología y taxonomía. Cuando el objetivo es
recolectar germoplasma de plantas forrajeras, los siguientes artículos
son esenciales (Schultze-Kraft, 1979a; Gold et al., 2004):
8
(pinzas, tijeras, bisturí, etc.), polvo fungicida e insecticida y
una máscara protectora.
Las isoyetas son líneas que unen puntos con similar cantidad de
lluvia, mientras que las isotermas son líneas con similar temperatura.
La combinación de lluvia y temperatura define áreas con diferentes
condiciones climáticas, lo cual está relacionado con áreas de mayor
biodiversidad. Una vez identificadas estas áreas climáticas, se utilizan
mapas con vías de comunicación (carreteras, caminos, etc.) para
planear los recorridos de campo que ofrezcan la posibilidad de
encontrar una mayor cantidad de ecotipos de interés durante la
9
recolección. Un ejemplo del uso de mapas con similar cantidad de
lluvia y temperatura se muestra en la selección de cuatro sitios en el
estado de Guerrero (Figura 2).
3
4
10
temporadas después del fuego. Asimismo, estos autores señalan que
sitios previamente plantados, áreas de investigación o áreas cubiertas
por plantas amenazadas o en peligro de extinción no deben
considerarse como sitios de recolecta. En todos los casos, previo a la
recolección de los materiales, es importante obtener permiso de los
propietarios tanto en tierras privadas como en tierras públicas
(Aguiñada et al., 2009).
11
Para la recolección de plantas de sugiere la metodología descrita
por Schultze-Kraft (1979b), la cual consiste en recorrer por carreteras o
caminos un trayecto previamente determinado, haciendo paradas a
intervalos de 20 a 50 km según los cambios que ocurran en la
vegetación, la topografía y el suelo. En estas paradas se examina la
vegetación nativa de un área adyacente o cercana a la carretera, que
puede variar de unos pocos hasta varios miles de metros cuadrados y
se buscan las especies de gramíneas y leguminosas que previamente se
hayan señalado de interés. En cada parada de 30-60 minutos, se
cosecha la máxima cantidad posible de plantas o semillas del máximo
número posible de plantas de una población. Las semillas se guardan
en bolsas de papel debidamente identificadas. Cuando se trata de
especies de interés muy particular o de germoplasma considerado
especialmente valioso pero del cual no se encuentran semillas
maduras, se cosecha material vegetativo con raíces o con capacidad de
enraizar; posteriormente, éste material se trasplanta en macetas para
multiplicar la planta o semilla bajo condiciones de invernadero.
12
posible recolectar información sobre las plagas y enfermedades del
área muestreada (Formato 4 anexo) (Flores y Schultze-Kraft, 1994).
13
8. Uso actual o potencial: Uso actual conocido, desconocido o
sin uso conocido.
14
4. Si la vegetación, topografía, altitud y uso de la tierra,
presentan uniformidad en una distancia considerable es
necesario parar y recolectar muestras cada 30-50 km.
5. Preferentemente seleccionar áreas con suelos fértiles (áreas
protegidas del pastoreo, quemas y áreas cerca de caminos).
6. Utilizar grabadora o libreta de campo para tomar notas del
sitio de cosecha o características del germoplasma.
7. Transcribir la información de la grabadora al final del día a un
libro de campo.
8. Utilizar cámara fotográfica para la descripción del sitio o
características de las muestras obtenidas.
16
Figura 4. Recolección de semilla de una leguminosa arbórea en
Yucatán, México.
18
La cosecha y trasplante se realizan en la época de lluvias (junio-
agosto). Para el trasplante, el terreno se prepara con barbecho, rastreo
y nivelación (si se requiere); se cuadricula en Marco Real de 1.5 x 1.5
m. En cada punto se hacen hoyos de 40-50 cm de profundidad por 25
cm de diámetro. Para el transplante se agrega al hoyo 15 cm de suelo,
se deposita el clon, se tapa y se cubre firmemente con suelo del mismo
hoyo. Posteriormente, para garantizar el óptimo establecimiento de
los clones, se les aplica agua de riego periódicamente, cuidando que no
haya déficits de humedad durante la primera fase del establecimiento.
Finalmente, el área se protege con alambre de púas, o bien con malla
gallinera o borreguera (Morales, 2008). La utilización de fertilizantes al
momento de trasplante depende del criterio del recolector y de las
condiciones de fertilidad del terreno.
19
Esta metodología de cosecha y trasplante de germoplasma,
asegura altos porcentajes de sobrevivencia de las especies en campo,
se caracteriza por recabar información sobre clima, suelo y vegetación,
contemplando además la ubicación geográfica referenciada de las
especies recolectadas y se puede aplicar en todas las áreas naturales
donde existan recursos vegetales. Además, puede ser utilizada por
técnicos y profesionales dedicados al manejo y conservación de los
recursos naturales. El costo de aplicación depende del número de
especies a cosechar y distancias a recorrer para localizar los materiales
de interés.
20
Figura 8. Recolección y prensado de material recolectado en
campo (Tomada de: Herrera et al., 2010).
Recolección de semilla
De acuerdo con Schultze-Kraft (1979b), Gold et al. (2004) y
Morales (2008) cuando el objetivo principal es la recolecta de semilla
de especies forrajeras, se debe tener siempre presente las siguientes
consideraciones:
21
4. El germoplasma recolectado de especies autopolinizables o
apomícticas se puede mezclar cuando éstas pertenezcan a
mismo ecotipo, mientras que en especies de polinización
cruzada, se recomienda cosechar la semilla de cada planta
individual y guardarla por separado.
5. La cantidad de semilla a cosechar, va a depender tanto del
sitio de colección, como de la disponibilidad de semilla,
tiempo e intereses específicos. Sin embargo, se sugiere en
todos los casos recolectar la mayor cantidad posible.
6. Numerar sitios e identificar con la clave de la muestra cada
bolsa que contenga el germoplasma recolectado.
22
y sacudiéndola para poner en contacto la semilla con el insecticida
(Schultze-Kraft, 1979b; Gold et al., 2004).
24
Es necesario considerar cual es el tipo y condiciones de conservación
más apropiados, ya que la conservación no es más que un paso previo
para su posterior utilización (Rincón del vago, 2011).
Conservación “ in situ”
Esta es la forma más apropiada de conservar las especies
silvestres ya que se realiza en el propio ecosistema del cual
naturalmente forman parte. En este caso, no sólo se preservan cada
uno de los componentes del ecosistema sino también todas sus
relaciones recíprocas, continuando los procesos evolutivos de las
26
plantas. Esto implica la protección y gestión de los ecosistemas en los
que habitan como son parques naturales, áreas de exclusión, parques
nacionales y reservas, entre otros. Los costos de este tipo de
conservación disminuyen cuando en la zona protegida están
concentradas diferentes especies.
28
Figura 12. Jardín botánico de Tripsacum spp en CIMMYT en
Texcoco, estado de México. (Foto: Febrero de 2011).
a) Bancos de semillas
Para conservar esta diversidad genética, se emplean diversos
métodos que permiten conservar la semilla, distinguiéndose diferentes
tipos de Bancos de Germoplasma (Rincón del vago, 2011):
30
b) Jardines botánicos
Los jardines botánicos son un complemento de los bancos de
germoplasma de semilla y representan una colección de plantas
establecidas en campo fuera de sus lugares de origen. Constituyen
además una fuente de semilla fresca para los bancos de germoplasma,
programas de restauración de hábitat, investigación y mejoramiento
genético, entre otros.
32
Figura 15. Jardín botánico de especies forrajeras nativas (Tripsacum spp., al
fondo), introducidas (parcelas de introducción al frente) y leguminosas
(arriba del margen izquierdo) establecido en el Sitio Experimental “El
Verdineño”, en Santiago Ixcuintla, Nayarit.
33
Definiciones
CNRG. Centro Nacional de Recursos Genéticos.
Conservación ex situ. Es la conservación de recursos genéticos
fuera de su hábitat natural.
Conservación in situ. Es la conservación de recursos genéticos
en las zonas en que se han desarrollado naturalmente.
Ecotipo. Subpoblación genéticamente diferenciada y
restringida a un hábitat específico, un ambiente particular o un
ecosistema definido, con límites de tolerancia a factores
ambientales.
Ecosistema. Conjunto de relaciones entre un conjunto de seres
vivos (factores bióticos) dentro del medio físico en el que
habitan (factores abióticos).
Especie. Grupo de organismos reproductivamente
homogéneo, aunque muy cambiante a lo largo del tiempo y del
espacio. Especie es la unidad básica de la clasificación biológica
Erosión genética. Es la pérdida de diversidad genética.
Diversidad o biodiversidad. Variedad de formas de vida
(información genética o genes) que existen en la tierra
Donante. País o persona física que pone a disposición los
recursos genéticos para su recolección.
Género. Agrupación de los seres vivos con características
similares entre sí. Biológicamente, el género es un taxón que
agrupa a las especies.
34
Germoplasma vegetal o Material genético. Es el material de
reproducción o de propagación vegetativa de las plantas (FAO,
1993).
Hábitat. Lugar con las condiciones apropiadas para que viva un
organismo animal o vegetal. Espacio en el cual una población
biológica puede residir y reproducirse.
Pasaporte. Documento con validez internacional, que
identifica a la especie vegetal (o animal), el cual es expedido
por una autoridad y que acredita su origen de acuerdo a su
geolocalización y características del sitio de colecta.
Recursos genéticos. Es el germoplasma o material genético
con valor real o potencial.
Semilla ortodoxa. Son las semillas que sobreviven a los
periodos de desecación y congelación durante su conservación
ex situ.
Semilla recalcitrante (no ortodoxa). Semillas que no
sobreviven en condiciones de sequedad y bajas temperaturas
(< 10° C) cuando son conservadas ex-situ; por tanto, no
pueden ser conservadas por largos periodos de tiempo sin
detrimento en su viabilidad.
Semilla intermedia. Semillas con cierta sensibilidad a la
desecación (< 7 a 10% de humedad) y cuya exposición a
temperaturas bajas (< 5°C) reduce la longevidad.
Cromarty, A.S., R.H. Ellis y E.H. Roberts. 1985. The design of seed
storage facilities for genetic conservation. Handbook for
Genebanks N° 1. International Board for Plant Genetic Resources,
Italia. 100 p.
36
Do Valle, B.C. 2001. Genetic resources for tropical areas: achievements
and perspectives. In: Proceedings of the XIX International
Grassland Congress. São Pedro, São Paulo, Brazil. Brazilian Society
of Animal Husbandry. Sociedade Brasileira de Zootecnia. pp. 477-
482.
38
Reid, R. y J. R. Lazier. 1979. Description of the collection site. In: Mott,
G.O. (Ed.). Handbook for the collection, preservation and
characterization of tropical forage germplasm resources. Cali,
Colombia. CIAT. pp. 15-16.
Origen:
Nativa: _________ Endémica: _________ Introducida: _________
Rol ecológico:
Pionera: ______ Clave: ______ Dominante:______ Útil/Rara:______
Estado de conservación:
Extinta: _________ En peligro: _________ Vulnerable: __________
Fuera de peligro_________ Insuficientemente conocida: _________
Región agroecológica:
Estado: _______________ Municipio: __________________
Localidad: ______________________________________________
Ubicación del punto de recolecta: ___________________________
_______________________________________________________
Geoposición:
Elevación (msnm): ________ Latitud: ________ Longitud: ________
Hábitat:
Tipo de vegetación: _______________________________________
40
Especies dominantes: ____________________________________
Tipo de suelo:
Pedregoso: _____ Arcilloso: _____ Arenoso: ______ Limoso: _____
Franco: _____ Humus: _____ Otro (especificar): _______________
Tipo de organismo:
Gramínea: Erecto: ______ Rastrero: ______ Decumbente: ______
Leguminosa: Árbol: _______ Arbusto: _______ Herbácea: ________
Rastrera/trepadora: ___________________________
Material recolectado:
Semilla: _____ Macollo: _____ Estolones: _____ Rizomas: ________
Otro (especificar): ________________________________________
Tipo de inflorescencia:
Espiga: _____ Panícula abierta: _____ Panícula cerrada: _________
Racimo: _____
Abundancia de floración:
Escasa: _________ Regular: __________ Abundante: ___________
Tipo de semilla:
Ortodoxa: ________ Recalcitrante: ________ Intermedia: ________
Grado de manejo:
Extensivo: _______ Intensivo: _______ Semi-intensivo: _________
Uso principal:
Forraje: _______ Construcción: _______ Alimento: ________
Ecológico: _______ Otro (especificar): ________________________
42
Indicaciones (Reid y Lazier, 1979; Chapman, 1989; Guarino y Friis-
Hansen, 1995; Brown y Marshall, 1995; Morales, 2008):
Indicaciones:
Precipitación anual del área
Topografía (plana, ondulada, montañosa, etc.)
Tipo vegetativo (forestal, pastizal, desierto, etc.)
Vegetación local (llanos, valles, sabana, etc.)
Uso de la tierra (disturbada, pastizal nativo, pastizal,
inducido, cultivado, agrícola, etc.)
Manejo del área (pastoreo por bovinos, ovinos, riego, etc.)
Posición del paisaje (bajo, medio, alto)
Pendiente (0-1%, 3-7%, 7-14%, 14-30%, >30%)
Capa arable del sitio (delgado, moderado, profundo)
44
FORMATO 3. DESCRIPTORES DEL SUELO (Reid y Lazier, 1979; León,
et al., 1979).
Indicaciones:
Textura de suelo (arenoso, arcilloso, orgánico, rocoso, etc.)
Color de la superficie del suelo (rojo, amarillo, café, gris,
etc.)
Drenaje del suelo (pobre, regular, bueno, excelente)
pH del suelo (valor numérico)
Salinidad del suelo
Fósforo, calcio, magnesio, potasio, aluminio,
Capacidad de intercambio catiónico
Otros nutrientes
Indicaciones:
Nombre del insecto, familia y género
Parte de la planta atacada por el insecto (hoja, tallo, raíz,
inflorescencia)
Tolerancia de la planta al ataque del insecto (pobre,
regular, buena, excelente)
Enfermedad (hongo, bacteria, virus, nemátodo, etc.)
Parte de la planta afectada por la enfermedad (hojas,
tallos, inflorescencia)
Tolerancia de la planta al ataque (pobre, regular, bueno,
excelente)
Descripción de evaluación del sitio
EDICIÓN
Ph. D. José Francisco Villanueva Ávalos
REVISIÓN TÉCNICA
Dr. Miguel Luna Luna
Dr. Luis Ortega Reyes
MC. Luis Eduardo Arias Chávez
FORMACIÓN Y DISEÑO
Ph. D. José Francisco Villanueva Ávalos
FOTOGRAFIAS
Ph. D. José Francisco Villanueva Ávalos
(Herrera et al., 2010)
CODIGO INIFAP
MX-0-310402-06-05-24-09-20
Dr. Pedro Brajcich Gallegos Dra. Irma Julieta González Acuña Fertilidad de suelos y nutrición vegetal