Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
OFERTA DE FORMACIÓN
UNISTRAPG
ÍNDICE
/3
Presentación del Ateneo
A principios de los años 90 se renovó como universidad. Además de los cursos de lengua y
cultura italianas, la Universidad ofrece cursos de grado (trienales y bienales), másteres y
doctorados.
/5
¿Por qué estudiar en la Universidad para Extranjeros
de Perugia?
/7
Porque somos una universidad
de pequeñas dimensiones
La Universidad para Extranjeros de Perugia
es una pequeña universidad apta para todo
tipo de estudiantes.
Formarse en un contexto similar conlleva
forjar relaciones sólidas y duraderas
con compañeros y profesores.
/8
Promoción, difusión
y enseñanza del italiano L2
Certificados de conocimiento
de la lengua italiana (CELI)
/9
Cursos de lengua y cultura italianas
La Universidad para Extranjeros de Perugia ofrece cursos para todos aquellos que deseen
aprender y profundizar la lengua y la cultura italianas en todos sus aspectos.
Los cursos de lengua y cultura italianas se dividen en cursos de nivel elemental, intermedio y
avanzado según los parámetros del Marco Común Europeo.
La Universidad organiza:
/11
La Universidad también organiza, en cualquier época del año, cursos extraordinarios
destinados a satisfacer necesidades lingüísticas y/o culturales específicas:
El acceso a los cursos se realiza mediante una prueba de acceso y una entrevista de
orientación.
Los cursos mensuales y bimestrales concluyen con una prueba de los conocimientos
lingüísticos adquiridos y la expedición, a petición del estudiante, de un certificado de asistencia
de la secretaría.
Los cursos trimestrales concluyen con un examen final escrito y oral con el objetivo de
determinar las habilidades adquiridas en las diferentes habilidades lingüísticas.
En los niveles avanzados (C1, C2) también hay exámenes orales y/o escritos separados para
cada disciplina del plan de estudios del estudiante.
La superación de los exámenes da derecho a la expedición de un diploma de conocimiento de
la lengua italiana.
---
Para obtener información sobre el calendario de los cursos, las modalidades de inscripción,
los planes de estudio, los exámenes y la entrega de diplomas y certificados:
www.unistrapg.it/node/30
Correo electrónico: corsidilingua@unistrapg.it
/12
Cursos de formación y actualización
para profesores de italiano L2/LS
/14
El curso está dividido en tres módulos que cubren las principales áreas de formación
relacionadas con la enseñanza del italiano L2/LS y de las lenguas extranjeras en general:
• módulo de lengua, con atención a diferentes aspectos y niveles de la lengua, tales como
el fonético y fonológico, el morfológico, sintáctico, léxico y semántico, la pragmática, el
aspecto textual, y los temas de mayor interés y relevancia para la enseñanza de lenguas;
/15
Certificados de conocimiento de la lengua italiana (CELI)
El CVCL (Centro de Evaluación y Certificación de Lenguas) de la Universidad para Extranjeros
de Perugia elabora y suministra exámenes para la emisión de certificados de idiomas que
acreditan la capacidad de utilizar el italiano como segunda lengua y como lengua extranjera
en diferentes niveles de competencia y para diferentes contextos de uso.
Estos certificados, conocidos con el acrónimo CELI (Certificados de Lengua Italiana), son
comparables a los emitidos por las instituciones europeas más importantes y hacen
referencia a los objetivos y niveles de aprendizaje (A1 - C2) del Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas (y del Companion Volume) del Consejo de Europa.
Los CELI tienen la Etiqueta de Calidad Europea (Q Mark) emitida por ALTE (Association of
Language Testers in Europe) después de pasar los procedimientos de auditoría apropiados.
Están destinados a aquellos que desean obtener una certificación de italiano general.
/16
Los CELI a son certificados de conocimiento del italiano destinados a adolescentes de entre
12 y 18 años. Cuestan igual que los CELI y se dividen en 3 niveles de examen:
CELI 1 a (Nivel A2)
CELI 2 a (Nivel B1)
CELI 3 a (Nivel B2)
Los CELI i son certificados de conocimiento de la lengua italiana destinados a los inmigrantes
establecidos en Italia para facilitar el proceso de integración que les permita cumplir con las
obligaciones legales relativas a los requisitos lingüísticos y conocimiento cívico. Cuestan igual
que los CELI y se dividen en 3 niveles:
CELI impacto i (Nivel A1)
CELI 1 i (Nivel A2)
CELI 2 i (Nivel B1)
Sesiones de examen: febrero, mayo, julio, septiembre y noviembre.
El Estado italiano reconoce el CELI 2, el CELI 2 i y el CELI 2 a - (Nivel B1) como títulos
lingüísticos válidos para la obtención de la ciudadanía italiana.
El CVCL también elabora exámenes para la obtención de certificados de idiomas para los
estudiantes chinos de los programas Marco Polo y Turandot.
Los exámenes CELI se llevan a cabo tanto en la Universidad para Extranjeros de Perugia como
en otros centros concertados con el CVCL en Italia y en el extranjero. Los examinadores de la
parte oral del CELI han sido formados por el CVCL.
/17
El CVCL organiza cursos de formación para profesores que desean ser examinadores de la
parte oral de los exámenes CELI y adquirir mayor conocimiento y experiencia en el Language
testing y en la evaluación lingüística. Estos cursos se imparten dos veces al año (febrero y
octubre) en Perugia o en las sedes que lo soliciten.
La actividad de investigación ha llevado al CVCL a participar en proyectos de relevancia
nacional e internacional, tanto en el seno de ALTE como en colaboración con la Comisión
Europea, el Consejo de Europa, la asociación CLIQ, el MIUR, el MAECI y el Ministerio del
Interior.
El CVCL es miembro titular y socio fundador de ALTE, es uno de los cuatro organismos que
han formado la asociación CLIQ (Certificación de Calidad de la Lengua Italiana) y es socio de
EAQUALS (European Association for Quality Language Services).
---
Para obtener más información sobre las sedes de examen, los calendarios de exámenes,
cursos y las modalidades de inscripción, póngase en contacto con: www.unistrapg.it/node/457
Correo electrónico: certificazioni@unistrapg.it
/18
Certificación en la enseñanza del italiano
como lengua extranjera (DILS-PG)
DILS-PG de Nivel II: está dirigido a profesores de italiano para hablantes nativos y no nativos
con formación específica en el campo y/o amplia y consolidada experiencia en todos los niveles
del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Con el D.M. 92 del 23 de febrero
de 2016, se reconoció entre los títulos específicos requeridos para la asignación de tareas
relacionadas con la enseñanza del italiano como segunda lengua y posteriormente se incluyó
entre los títulos que pueden ser evaluados en los concursos para profesores de colegios
públicos y colegios en el extranjero.
Sesiones de examen: dos al año, en febrero y septiembre.
/19
Los exámenes DILS- PG se realizan tanto en la Universidad para Extranjeros de Perugia como
en otros centros concertados con el CVCL en Italia y en el extranjero.
---
Para obtener más información sobre el calendario de exámenes y cursos, las modalidades de
inscripción y las sedes de examen: www.unistrapg.it/node/1782
Correo electrónico: dils-pg@unistrapg.it
/20
Oferta de formación académica
Cursos de grado (trienales)
Doble grado
Másteres
Doctorado de investigación
/21
Cursos de grado
COMUNICACIÓN INTERNACIONAL,
INTERCULTURAL Y PUBLICITARIO | ComIIP
Referencia: L-20 Ciencias de la Comunicación (3 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El grado de tres años en Comunicación Internacional, Intercultural y Publicitaria (ComIIP)
responde a las necesidades emergentes en el mundo laboral y tiene como objetivo formar
operadores de comunicación con competencias humanístico-sociales, económico-jurídicas y
lingüístico-comunicativas para trabajar en el ámbito de la comunicación publicitaria y
empresarial en organizaciones que operan a escala nacional e internacional.
El curso está dividido en dos planes de estudios:
/23
SALIDAS PROFESIONALES
El Curso forma a operadores de la comunicación que se encuentran en gabinetes de prensa y
oficinas de relaciones públicas, institutos de estudios demoscópicos y de mercado, editoriales
y medios de comunicación, emisoras de radio y televisión, agencias de servicios web,
autoridades locales, fundaciones, partidos políticos, sindicatos y asociaciones nacionales y
transnacionales.
Más específicamente, el enfoque en Comunicación Internacional le permite ocupar puestos
en: organismos de cooperación internacional; oficinas de ciudadanía y servicios de apoyo a la
convivencia multicultural; organizaciones que operan a nivel internacional en el campo de las
relaciones culturales.
El enfoque en Comunicación Publicitaria está orientado a la formación de profesionales que
puedan ofrecer sus servicios a agencias de publicidad (director de arte, redactores,
planificadores de medios, publicidad web), agencias de consultoría de marketing y
comunicación, agencias de organización de eventos, gestión de medios sociales y web
mastering.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/42
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/24
Cursos de grado
LENGUA Y CULTURA ITALIANAS | LiCI
Referencia: L-10 Letras (3 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El curso de grado trienal en Lengua y cultura italianas (LiCI) está dirigido a estudiantes que
desean difundir en Italia y en el extranjero los diversos aspectos de la cultura y la lengua
italiana, tanto sincrónicos como diacrónicos, en escuelas e instituciones de todos los niveles.
Con este fin, el curso proporciona una formación básica en los diversos campos del
conocimiento humanístico (lingüístico, filológico, histórico, literario, geográfico, artístico), un
profundo conocimiento de la lengua italiana en términos de gramática, historia,
sociolingüística y pragmática, y un conocimiento básico en el campo de la glotodidáctica.
El curso está dividido en dos planes de estudios:
/25
SALIDAS PROFESIONALES
El graduado podrá trabajar en los campos de la enseñanza del italiano como lengua no
materna y la promoción de la lengua y la civilización italianas y la mediación lingüístico-
cultural, así como en el campo del patrimonio cultural y la cooperación internacional. Los
contextos laborales de referencia serán: escuelas y universidades públicas y privadas en Italia
y en el extranjero, oficinas diplomáticas italianas, instituciones y empresas que operan a nivel
transnacional, así como empresas, autoridades locales, asociaciones y organizaciones sin
ánimo de lucro en Italia.
En el curso LICI-P también se destaca la figura profesional del facilitador lingüístico-cultural,
un perfil que combina la preparación humanística con la adquisición de conocimientos en el
campo económico-jurídico y el aprendizaje de tres lenguas extranjeras, dos de las cuales son
europeas y una tercera se elige entre el chino y el japonés, para la adquisición de habilidades
interlingüísticas e interculturales.
DOBLE GRADO
Existen programas de doble grado destinados a obtener un doble grado válido en Italia y en el
extranjero (para más detalles, véase DOBLE GRADO en la página 33).
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/346
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/26
Cursos de grado
MADE IN ITALY, COMIDA Y HOSTELERÍA | MICO
Referencia: L-GASTR "Ciencias, culturas y políticas de la gastronomía"
y L-15 "Ciencias del turismo" (3 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
La carrera de tres años de duración Made in Italy, comida y hostelería (MICO) tiene un carácter
sumamente innovador: es la única en Italia que fusiona la trayectoria y los objetivos educativos
de dos grados: Ciencias del Turismo y Ciencias, culturas y políticas de la gastronomía. A través
de la intersección entre ambos, el curso tiene como objetivo ofrecer una formación cultural
sobre el Made in Italy en su conjunto y una formación técnico-práctica que le permita operar
dentro de las empresas del Made in Italy y en las áreas de alimentación, gastronomía y
hostelería. Gracias a una estrecha relación entre la Universidad y el mundo del trabajo
(Universidad de los Sabores, Confcommercio Umbria y Coldiretti Umbria), el curso garantiza
laboratorios, prácticas y cursos altamente cualificados así como oportunidades de trabajo
concretas.
SALIDAS PROFESIONALES
El graduado podrá trabajar en el campo de la importación-exportación, vinculado de manera
especial con los productos del Made in Italy, convirtiéndose en embajador mundial de Italia,
de su cultura, de sus productos típicos, de la comida y el vino y de la hostelería; trabajando en
empresas de turismo, de la alimentación y de la agricultura y la hospitalidad, ocupándose de
la gestión, el marketing, la promoción y la comunicación; ocupando puestos de
responsabilidad en el campo de la promoción y la valorización de la tradición productiva
italiana, con habilidades culturales y de gestión.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/4605
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/27
Cursos de grado de especialización
COMUNICACIÓN PUBLICITARIA, STORYTELLING
Y CULTURA DE IMAGEN | ComPSI
Referencia: LM-92 Teoría de la Comunicación (2 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El curso de grado de especialización en Comunicación Publicitaria, storytelling y Cultura de la
Imagen (ComPSI) tiene como objetivo formar especialistas en gestión estratégica en el ámbito
de la comunicación, capaces de potenciar la imagen interna y externa de instituciones y
empresas. Junto con los conocimientos teóricos de la comunicación estratégica, el graduado
con una especialización posee elevadas competencias en el diseño y desarrollo de planes de
comunicación, también a nivel internacional, gracias a su dominio de varias lenguas
extranjeras.
SALIDAS PROFESIONALES
El graduado podrá ejercer funciones de responsabilidad en el campo de la comunicación en
organizaciones públicas, privadas y sin ánimo de lucro, italianas e internacionales; en agencias
de comunicación y publicidad, oficinas de prensa y relaciones públicas, editoriales y
multimedia, editoriales telemáticas; en empresas de producción multimedia, en estructuras
de producción tales como radiodifusoras, productoras, centros de medios de comunicación,
distribuidoras, empresas de televisión y cinematográficas, radios, pero también en el campo
de la comunicación periodística, radiofónica y televisiva, redes y medios de comunicación
digitales, y de instituciones y empresas de diversa índole que se interesen por la comunicación
publicitaria. Otras áreas profesionales de referencia son las redacciones de publicaciones
radiofónicas, televisivas y telemáticas, periódicos y revistas, agencias de prensa.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/349
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/29
Cursos de grado de especialización
ITALIANO PARA LA ENSEÑANZA A EXTRANJEROS | ItaS
Referencia: LM-14 Filología moderna (2 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El curso de grado de especialización en Italiano para la enseñanza a extranjeros (Itas) tiene
como objetivo formar a profesores de italiano LS/L2 (como lengua extranjera/segunda lengua)
y a operadores culturales, preparados para llevar a cabo sus actividades en instituciones
escolares y universitarias públicas y privadas, en Italia y en el extranjero, pero también en
entidades locales y en los organismos internacionales que trabajan a favor de la introducción
e integración de los niños y adultos inmigrantes o a favor de la promoción de la lengua y la
cultura italianas en el mundo. El curso está dirigido tanto a estudiantes extranjeros
interesados en la enseñanza del italiano y en la promoción de la cultura y la civilización
italianas en su país de origen, como a estudiantes italianos que deseen trabajar en el campo
de la enseñanza del italiano a extranjeros, en el extranjero o en Italia.
El programa de estudios se divide en dos planes de estudios: Lingüístico (ItaS-L) y de Identidad
Cultural (ItaS-C), que proporcionan una base común para las actividades de formación
relacionadas con las siguientes áreas temáticas: lengua italiana para la enseñanza a
extranjeros; glotodidáctica y lingüística educativa (teorías, principios y modelos); métodos y
técnicas para la enseñanza del italiano L2; historia de la lengua, de la literatura y de la filología
italianas.
SALIDAS PROFESIONALES
El objetivo del curso es la formación de profesores y operadores culturales no nativos de
lengua italiana, que podrán desarrollar sus actividades, tanto en Italia como en el extranjero,
en instituciones educativas y universitarias públicas y privadas, en organismos y asociaciones
que se ocupan de la formación y la integración, en el CPIA y en otros centros que ofrecen
cursos de italiano para inmigrantes, así como en organismos y organizaciones que se ocupan
de la promoción de la lengua italiana y del patrimonio cultural italiano en el extranjero.
DOBLE GRADO
Existen programas de doble grado destinados a obtener un doble grado válido en Italia y en el
extranjero (para más detalles, véase DOBLE GRADO en la página 33).
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/351
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/30
Cursos de grado de especialización
RELACIONES INTERNACIONALES
Y COOPERACIÓN AL DESARROLLO | RICS
Referencia: LM-52 Relaciones Internacionales y LM-81 Ciencias para la Cooperación al
Desarrollo (2 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El curso de grado de especialización en Relaciones Internacionales y Cooperación al
Desarrollo (RICS) tiene como objetivo la formación de profesionales con competencias
multidisciplinares y de elevada capacidad operativa y analítica para su incorporación en
organizaciones internacionales, instituciones gubernamentales y no gubernamentales,
instituciones europeas, administraciones públicas y organismos que operan en el territorio
nacional, empresas privadas activas en los mercados internacionales. El curso también tiene
por objeto formar a operadores cualificados en el ámbito de la diplomacia y las relaciones
internacionales, en particular en el ámbito de la cooperación para el desarrollo, incluidos los
países emergentes, y en los ámbitos de la protección de los derechos humanos y la protección
del medio ambiente.
SALIDAS PROFESIONALES
Los sectores de empleo del graduado son los de las organizaciones, organismos públicos y
privados, nacionales e internacionales, empresas privadas y sin fines de lucro, que operan en
Italia y en el extranjero, y que de diversas maneras tienen que afrontar la realidad internacional
y la de los países en desarrollo.
Asimismo, podrá ocupar cargos de responsabilidad y gestión en organizaciones
representativas de intereses colectivos (partidos, sindicatos de empresas y trabajadores,
asociaciones de protección del medio ambiente y de los derechos humanos, asociaciones de
interés nacional o supranacional de carácter humanitario, cultural y científico).
DOBLE GRADO
Existen programas de doble titulación destinados a obtener un doble grado válido en Italia y
en el extranjero (para más detalles, véase DOBLE GRADO en la página 33).
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/350
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/31
Cursos de grado de especialización
TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN PARA LA
INTERNACIONALIZACIÓN DE LA EMPRESA | TrIN
Referencia: LM-94 Especialista en traducción e interpretación (2 años)
OBJETIVOS FORMATIVOS
El curso de grado de especialización en Traducción e Interpretación para la
Internacionalización de la Empresa (TrIN) combina las elevadas competencias académicas y
de investigación de la Universidad para Extranjeros de Perugia con la experiencia de la Escuela
Superior de Mediadores Lingüísticos de Perugia en la formación de intérpretes y traductores,
con el fin de responder a una necesidad real del mercado laboral. El curso de grado de
especialización, con un único plan de estudios, pretende formar a una figura altamente
cualificada en el campo de la traducción e interpretación sectorial que pueda acompañar a la
empresa en los procesos de internacionalización y gestión de las relaciones comerciales con
el extranjero. La oferta de formación se centra en el entorno empresarial a través de cursos
específicos y especializados que permiten combinar las habilidades tradicionales del
intérprete y del traductor con las específicas del entorno empresarial.
SALIDAS PROFESIONALES
El objetivo del curso es formar a una figura profesional innovadora en el campo de la
traducción especializada y de la e interpretación, que pueda utilizar sus habilidades a favor de
empresas e instituciones que operan a nivel internacional. El licenciado de TrIN podrá
asesorar en transacciones comerciales y comunicaciones corporativas, tareas como traductor
especializado, intérprete, consultor de idiomas empresarial y revisor de textos.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/3024
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/32
Doble grado
La Universidad para Extranjeros de Perugia ha activado, sobre la base de acuerdos especiales
de cooperación, programas de doble grado con numerosas universidades extranjeras.
El doble grado es un programa de estudios integrado que permite a los estudiantes cursar una
parte de la carrera universitaria en su universidad y otra parte en la universidad asociada,
obteniendo al final de su carrera universitaria una titulación reconocida en ambos países. Esta
oportunidad permite al estudiante integrarse en un contexto internacional y adquirir habilidades
y conocimientos lingüísticos y culturales del país en el que se desarrolla el periodo de movilidad,
así como el acceso al mercado laboral en ambos países.
Doble Grado trienal MeLiCi entre el grado en LiCI (lengua y cultura italiana) y la License LLCER
(Langues Littératures, Civilisations Etrangeres et Régionales, Parcours Italien).
Doble Grado de especialización ItaMEEF entre el curso de grado de especialización ITAS (Italiano
para la enseñanza de extranjeros) y el Máster MEEF (Métiers de l'enseignement, de l'éducation et
de la formation, mention 2nd degreé, parcours italien).
Durante el período de movilidad en Francia, los estudiantes recibirán una formación específica
que les permitirá participar, una vez que se hayan graduado, en concursos de acceso directo a
la enseñanza de la lengua y la cultura italiana en el sistema escolar francés (Professorat des
écoles, CAPES, Agrégation).
Doble Grado de especialización ITALI entre el curso de grado de especialización ITAS (Italiano
para la enseñanza a extranjeros) y el curso de grado de especialización LILE (Lengua y
literatura italiana), en la Facultad de Estudios Interdisciplinarios, Italianos y Culturales de la
Universidad de Juraj Dobrila en Pula (Croacia).
/33
En el área de COMUNICACIÓN Y RELACIONES INTERNACIONALES está activo el siguiente curso
de formación de doble grado:
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/473
Correo electrónico: orientamento@unistrapg.it
/34
Máster de primer nivel
ENSEÑANZA DEL ITALIANO COMO LENGUA NO MATERNA
El Máster de primer nivel en Didáctica del Italiano como lengua no materna es un título de
postgrado (60 CFU). El curso está abierto a los graduados italianos y extranjeros de cualquier
disciplina que hayan obtenido un grado de tres años del nuevo sistema o una titulación de
cuatro años del sistema anterior o una titulación obtenida en el extranjero reconocida como
equivalente.
Los estudiantes extranjeros deben poseer un certificado de conocimiento de la lengua italiana
de nivel B2 expedido por un organismo de certificación reconocido por el Estado italiano. Están
exentos los candidatos extranjeros que hayan obtenido un título en Italia o un título extranjero
que prevea el estudio de la lengua italiana durante tres años.
/36
OBJETIVOS FORMATIVOS
• Especializar a graduados italianos y extranjeros que trabajan en Italia o en el extranjero
en la enseñanza del italiano a estudiantes con una lengua materna distinta del italiano;
• formar al personal docente de cualquier área disciplinaria en los temas de aprendizaje y
enseñanza del italiano L2.
LAS SALIDAS PROFESIONALES Y EL COSTE DEL TÍTULO
• Profesor de lengua italiana para extranjeros en instituciones públicas, escuelas privadas,
asociaciones en Italia y en el extranjero;
• lector de LS italiano en institutos culturales italianos o universidades extranjeras;
• colaborador y experto lingüístico en los centros de idiomas de las universidades italianas.
La posesión del título de este máster:
• permite la matriculación abreviada en el segundo año del curso magistral ITAS
(Enseñanza de Italiano a Extranjeros) de la Universidad;
• da lugar a la atribución de puntos en las clasificaciones del personal docente y educativo
de las escuelas e institutos italianos de todos los niveles;
• está reconocido como título de especialización en italiano L2, junto con los títulos de
cualificación previstos por la legislación vigente (D.M. 92 de 23 de febrero de 2016), para
el acceso a la oposición a las cátedras de la clase A23.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/520
Correo electrónico: E-mail: master@unistrapg.it
/37
Máster de primer nivel
INTERNATIONAL BUSINESS
AND INTERCULTURAL CONTEXT | IBIC
El Máster de primer nivel en Negocios Internacionales y Contexto Intercultural nace de las
necesidades de muchas empresas italianas que se orientan cada vez más hacia los mercados
internacionales y se enfrentan a nuevos retos y problemas relacionados con aspectos
organizativos, productivos, financieros y comerciales.
METODOLOGÍA
La metodología de enseñanza propuesta integra los aspectos de la formación clásica en el
aula a través de las herramientas de trabajo en proyectos, estudios de casos, trabajo en grupo,
aprendizaje práctico, permitiendo a los participantes adquirir habilidades que se pueden
utilizar inmediatamente en el mundo del trabajo.
Las clases las imparten profesores universitarios y directivos y profesionales que llevan años
trabajando con empresas internacionalizadas y que aportarán sus experiencias al aula,
permitiéndoles aprender directamente y sin filtros las técnicas así como a utilizar todas las
herramientas de la internacionalización.
El punto fuerte este máster es la contribución que cada alumno puede aportar a través de la
participación activa en cada fase de la formación, promoviendo así una relación estrecha con
los profesores y otros participantes.
Al final de cada módulo de formación hay test y pruebas de evaluación para el seguimiento del
aprendizaje en itinere y a posteriori. La presencia de dos tutores, durante el desarrollo de todo
el máster, facilitará la trayectoria de los alumnos, facilitando su experiencia tanto en el aula
como durante las prácticas.
/38
PRÁCTICAS
Las prácticas se realizarán en instituciones especializadas en internacionalización y en
empresas que operan en todo el territorio nacional, con especial atención a las oportunidades
de empleo ofrecidas y a la ubicación de las mismas en el territorio respecto a la residencia de
los participantes en el máster.
La obtención del título de máster, permitirá la matriculación en el segundo año del máster
RICS (Relaciones Internacionales y Cooperación al Desarrollo) y ComPSI (Publicidad,
storytelling y cultura de la imagen) de la Universidad, en caso de que se cumplan los
requisitos mínimos de acceso a los dos cursos.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/3571
Correo electrónico: master@unistrapg.it
/39
Doctorado de investigación
El curso de doctorado se divide actualmente en cuatro áreas que reflejan las áreas temáticas
de los grados de especialización y tiene como objetivo formar a jóvenes graduados italianos y
extranjeros en investigación.
Dura tres años. El acceso se realiza mediante la superación de una prueba selectiva. El 75%
de las plazas disponibles están cubiertas por una beca.
El doctorado está abierto, sin limitaciones de edad ni de ciudadanía, a quienes estén en
posesión de un título de grado de especialización, un título obtenido según el sistema anterior
al Decreto Ministerial nº 509/1999, cuya formación jurídica tenga una duración mínima de
cuatro años o un título académico homologado obtenido en universidades extranjeras.
La convocatoria del concurso de admisión se publica anualmente por decreto del Rector y se
publica en la página web de la Universidad.
---
Para más información: www.unistrapg.it/node/56
Correo electrónico: dottorato@unistrapg.it
/40
Agua y patrimonio cultural
Actividad de investigación y formación
/42
UNESCO Chair in “Water Resources
Management and Culture”
En 2013 ha sido asignada a la Universidad para
Extranjeros de Perugia junto con el Centro
interuniversitario de Formación Internacional (H2CU
Honors Center of Italian Universities) de la Sapienza
Universidad de Roma, la UNESCO Chair in “Water
Resources Management and Culture” que tiene por
objeto desarrollar actividades de investigación,
enseñanza y de comunicación en el ámbito
multidisciplinar sobre el tema del agua, vinculando los
aspectos "Ciencia" y "Cultura" y crear una red de
profesores, investigadores y estudiantes que puedan
llevar a cabo actividades relacionadas con la
conservación y la valorización del patrimonio mundial.
/43
CONTACTOS
UNIVERSIDAD PARA EXTRANJEROS DE PERUGIA
PALAZZO GALLENGA - piazza Fortebraccio, 4 - Perugia (Italia)
CAMPUS UNISTRAPG - piazza Giorgio Spitella, 3 - Perugia (Italia)
Promoción, difusión y enseñanza del italiano L2
/44
UNA UNIVERSIDAD INTERNACIONAL