Está en la página 1de 32

Guía del producto REF615

Protección de alimentador
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Índice

1. Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 14. Entradas y salidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


2. Configuraciones estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 15. Comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Funciones de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 16. Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Aplicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 17. Opciones de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 18. Métodos de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. Medición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 19. Caja y unidad enchufable del relé. . . . . . . . . . 23
7. Registrador de perturbaciones. . . . . . . . . . . . . . 8 20. Datos de selección y pedidos. . . . . . . . . . . . . 24
8. Registro de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 21. Accesorios y datos para pedidos. . . . . . . . . . 27
10. Monitoreo de interruptores automáticos. . . . . . 8 22. Herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. Supervisión del circuito de disparo. . . . . . . . . . 9 23. Diagramas de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12. Autosupervisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 24. Códigos y símbolos de funciones. . . . . . . . . . 31
13. Control de acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Descargo de responsabilidad

La información de este documento puede cambiar sin previo aviso y no debe ser considerada como un compromiso por parte de ABB Oy. ABB Oy no asume
ninguna responsabilidad derivada de los errores que puedan aparecer en este documento.

Copyright © 2007 ABB Oy.

Reservados todos los derechos.

Marcas
ABB es una marca registrada de ABB Group. El resto de marcas o nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas o marcas
registradas de sus titulares respectivos.

2 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0 Fecha de emisión: 12.11.2008
Revisión: A

res de líneas aéreas y de cables en los sistemas


1. Descripción con neutro aislado, con conexión a tierra con
resistencia, sistemas compensados o sistemas de
conexión sólida a tierra. Una vez establecidos
El REF615 es un relé de protección de alimenta- los ajustes específicos de la aplicación en el relé
dores dedicado, diseñado para la protección, la de configuración estándar, es posible ponerlo en
medición y la supervisión de subestaciones de servicio directamente.
servicios públicos y sistemas eléctricos indus-
triales. Rediseñado desde cero, este relé se guía
por la norma IEC 61850 sobre comunicación e 2. Configuraciones
interoperabilidad de dispositivos de automatiza-
ción de subestaciones. estándar
El relé proporciona una protección principal
para alimentadores de líneas aéreas y cables de El relé de protección de alimentadores REF615
las redes de distribución.También se usa como está disponible con cuatro configuraciones
protección de respaldo en aplicaciones en las estándar alternativas.
que se requiera un sistema de protección inde-
pendiente y redundante. En la tabla siguiente se indican las funciones ad-
mitidas por las distintas configuraciones de relé.
En función de la preconfiguración realizada, el
relé se adapta a la protección de alimentado-

Protección de sobre- Protección de sobre-


intensidad y defecto a intensidad y defecto a
Funcionalidad de configuración tierra direccional tierra no direccional
estándar Conf. Conf. Conf. Conf.
estándar estándar estándar estándar
A B C D
Protección
Protección de sobreintensidad trifásica no
direccional, etapa baja • • • •
Protección de sobreintensidad trifásica no
direccional, etapa alta, instancia 1 • • • •
Protección de sobreintensidad trifásica no
direccional, etapa alta, instancia 2 • • • •
Protección de sobreintensidad trifásica no
direccional, etapa instantánea • • • •
Defecto a tierra direccional,
etapa baja, instancia 1 • • - -
Defecto a tierra direccional,
etapa baja, instancia 2 • • - -
Defecto a tierra direccional, etapa alta • • - -
Doble protección de defecto a
tierra (defecto a tierra multipaís) • • - -
Defecto a tierra transitorio/intermitente • • - -
Defecto a tierra no direccional, etapa baja - - • •
Defecto a tierra no direccional, etapa alta - - • •
Defecto a tierra no direccional, etapa instantánea - - • •
La tabla continúa en la página siguiente
ABB 3
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

La tabla continúa
Defecto a tierra sensitivo no direccional - - • •
Sobreintensidad de secuencia negativa,
instancia 1 • • • •
Sobreintensidad de secuencia negativa,
instancia 2 • • • •
Discontinuidad de fase • • • •
Sobrecarga térmica • • • •
Protección contra el fallo de un
interruptor automático • • • •
Detección de intensidad inrush trifásica • • • •
Protección de arco con tres sensores o o o o
Control
Control de interruptores automáticos con
enclavamiento básico 1) • • • •
Control de interruptores automáticos con
enclavamiento ampliado 2) - • - •
Recierre automático de un
o o o o
interruptor automático
Supervisión y monitorización
Monitorización de estado de
interruptores automáticos - • - •
Supervisión de circuitos de disparo, dos circuitos • • • •
Medición
Registrador de perturbaciones transitorias • • • •
Medición de intensidad trifásica • • • •
Componentes de secuencia de intensidad • • • •
Medición de intensidad residual • • • •
Medición de tensión residual • • - -
• = Incluido, o = Opcional en el momento del pedido
1) Funcionalidad básica de enclavamiento: El cierre del interruptor automático puede activarse con una señal de entrada
binaria. El esquema de enclavamiento real se implementa fuera del relé. La entrada binaria actúa como “entrada maestra
de enclavamiento” y, cuando recibe alimentación, permitirá el cierre de los interruptores automáticos.
2) Funcionalidad ampliada de enclavamiento: El esquema de enclavamiento de los interruptores automáticos se implementa
en la configuración de relés a partir de información de posición de los equipos primarios (a través de entradas
binarias) y las funciones lógicas disponibles. Signal Matrix Tool de PCM600 puede usarse para modificar el esquema de
enclavamiento de acuerdo con su aplicación.

Ampliado con hardware y software opcion-


3. Funciones de ales, el relé también incorpora tres canales de

protección detección de luz para la protección de fallo


de arco de los compartimentos de interruptor,
barras colectoras y cables de la aparamenta de
El relé proporciona protección de sobreintensi- gabinetes metálicos de media tensión para uso
dad y de sobrecarga térmica, protección de falla interior.
a tierra direccional y no direccional, protección
de falla a tierra sensitiva, protección de discon- El sensor de interfaz de protección de fallo de
tinuidad de fase, protección de falla a tierra arco está disponible en el módulo de comuni-
transitoria/ intermitente y funciones de recierre cación opcional. Un disparo rápido incrementa
automático multidisparo de tres polos para los la seguridad para el personal y limita los daños
alimentadores de línea aérea. materiales dentro del gabinete en una situación
de fallo de arco.
4 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

REF615 (STANDARD KONF A/B)

1) Tillval

Figura 1: Descripción general de las funciones de protección de las configuraciones estándar A y B

REF615 (STANDARD KONF C/D)


1) Tillval

Figura 2: Descripción general de las funciones de protección de las configuraciones estándar C y D

ABB 5
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

4. Aplicación

El relé de protección de alimentadores REF615 Las configuraciones A y B ofrecen protección


puede suministrarse con protección de falla a de falla a tierra direccional, en caso que alimen-
tierra direccional o no direccional. La protec- tador saliente cuente con transformadores de
ción de falla a tierra direccional se utiliza princi- intensidad de fase, un transformador de intensi-
palmente en las redes aisladas o compensadas, dad equilibrado y medición de tensión residual.
mientras que la protección de falla a tierra no La intensidad residual calculada a partir de las
direccional está destinada principalmente para intensidades de fase puede usarse para la pro-
redes conectadas a tierra directamente o con tección de falla a tierra doble (cross country).
baja impedancia. El relé incorpora además la protección de falla a
tierra transitoria/intermitente.

REF615 (STANDARD KONF A/B)


1) Tillval
Utlösningssignal till utgående matningsledningar

Ljus detekterat vid samlingsskenan


FRILEDNING

KABEL

REF615 (STANDARD KONF A/B) REF615 (STANDARD KONF A/B)


1) Tillval 1) Tillval

Figura 3: Protección de sobreintensidad y falla a tierra a través de las configuraciones estándar


A o B con las opciones pertinentes. En la celda del alimentador entrante, las funciones
de protección no utilizadas aparecen sin color y se indican con un contorno
discontinuo de bloque. Los relés están equipados con funciones opcionales de
protección de arco que permiten una protección contra arco rápida y selectiva dentro
del gabinete.

6 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Las configuraciones estándar C y D ofrecen pro-


tección de falla a tierra no direccional para ali-
mentadores salientes que cuenten con transfor-
madores de intensidad de fase. La intensidad re-
sidual de la protección de falla a tierra se deriva
de las intensidades de las fases. Si corresponde,
los transformadores de intensidad equilibrados
pueden usarse para medir la intensidad residual,
especialmente si se requiere protección de falla
a tierra sensitiva.

REF615 (STANDARD KONF C/D)


1) Tillval

Överströmsblockering
FRILEDNING

KABEL

REF615 (STANDARD KONF C/D) REF615 (STANDARD KONF C/D)


1) Tillval 1) Tillval

Figura 4: Protección de sobreintensidad y falla a tierra a través de las configuraciones


estándar C o D con las opciones pertinentes. En la celda del alimentador
entrante, las funciones de protección no utilizadas aparecen sin color se indican
con un contorno discontinuo de bloque. La protección de barra colectora se basa
en el principio de enclavamiento, donde el inicio de la protección de sobreintensidad
del alimentador saliente envía una señal de bloqueo a la etapa de sobreintensidad
instantánea del alimentador entrante. En ausencia de la señal de bloqueo, la
protección de sobreintensidad del alimentador entrante elimina el fallo del gabinete
(barra colectora).

ABB 7
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

bajo o por encima. Los canales de señal binaria


5. Control pueden configurarse para iniciar la grabación en
el flanco ascendente o descendente de la señal,
o en ambos flancos.
El relé permite el control de un interruptor
automático con pulsadores dedicados para ap- De forma predeterminada, los canales binarios
ertura y cierre. Los esquemas de enclavamiento se configuran para registrar señales externas o
requeridos por la aplicación se configuran con internas, es decir, las señales de inicio o disparo
“Signal Matrix Tool” en PCM600. de las etapas del relé, o bien bloqueos externos
o señales de control. Las señales binarias, como
el inicio de la protección o la señal de disparo,
o una señal externa de control a través de una
6. Medición entrada binaria, pueden configurarse de forma
que inicien el registro.

El relé mide continuamente las intensidades


de las fases, los componentes simétricos de las
intensidades y la intensidad residual. Si el relé 8. Registro de eventos
cuenta con protección de falla a tierra direc-
cional, también mide la tensión residual. Además,
el relé calcula el valor máximo de demanda a lo La información de SoE es accesible localmente a
largo de intervalos preestablecidos selecciona- través de la interfaz de usuario del panel frontal
bles por el usuario, la sobrecarga máxima del del relé, o remotamente a través de la interfaz de
objeto protegido y el valor de desequilibrio de comunicación del relé. La información también
fases basándose en la relación entre la inten- está disponible, ya sea de forma local o remota,
sidad de secuencia negativa y la de secuencia a través de la interfaz de usuario basada en el
positiva. Los valores medidos son accesibles navegador de Web.
localmente a través de la interfaz de usuario del
panel frontal del relé, o remotamente a través de
la interfaz de comunicación del relé.
10. Monitoreo de
Los valores también pueden consultarse de
forma local o remota, a través de la interfaz de interruptores
usuario basada en navegador de Web. automáticos
Las funciones de monitoreo de estado del relé
7. Registrador de chequean constantemente el comportamiento y

perturbaciones el estado del interruptor automático. El moni-


toreo abarca el tiempo de carga del resorte, la
presión del gas SF6, el tiempo de recorrido y el
El relé cuenta con un registrador de perturba- tiempo de inactividad del interruptor automáti-
ciones con capacidad para hasta ocho canales co.
de señal analógica y 32 canales de señal binaria.
Los canales analógicos pueden configurarse para Las funciones de monitoreo proporcionan datos
registrar la forma de onda o la tendencia de las históricos de funcionamiento del interruptor
intensidades y las tensiones medidas. automático que pueden usarse para programar
su mantenimiento preventivo.
Los canales analógicos pueden configurarse para
disparar la función de registro si el valor medido
cumple los valores establecidos, ya sea por de-
8 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

de intensidad de fase y una entrada de intensi-


11. Supervisión del dad residual para la protección de falla a tierra

circuito de disparo no direccional, o bien tres entradas de intensi-


dad de fase, una entrada de intensidad residual
y una entrada de tensión residual para la protec-
La supervisión del circuito de disparo monitori- ción de falla a tierra direccional.
za continuamente la disponibilidad y el funcion-
amiento del circuito de disparo. Proporciona Las entradas de intensidad de fase tienen una
una monitorización de circuito abierto tanto intensidad nominal de 1/5 A. Existen dos entra-
cuando el interruptor del circuito está cerrado das de intensidad residual opcionales, de 1/5 A ó
como cuando está abierto.También detecta la 0,2/1 A. La entrada de 0,2/1 A se utiliza normal-
pérdida de tensión de control de los interrup- mente en aplicaciones que requieren una pro-
tores automáticos. tección de falla a tierra sensitiva y que cuenten
con transformadores de intensidad equilibrados.
La entrada de tensión residual cubre las ten-
siones nominales de 100, 110, 115 y 120 V.
12. Autosupervisión
La entrada de intensidad de fase de 1 A ó 5 A,
la entrada de intensidad residual de 1 A ó 5 A,
El sistema incorporado de supervisión del relé o alternativamente de 0,2 A ó 1 A, y la tensión
monitorea constantemente el estado del hard- nominal de la entrada de tensión residual se
ware del relé y el funcionamiento del software seleccionan en el software de relé. Además, los
del mismo. Cualquier fallo o problema de fun- umbrales de las entradas binarias de 18…176 V
cionamiento detectado se utilizará para alertar CC se seleccionan cambiando los ajustes de los
al operador. Cuando se detecta un fallo perma- parámetros del relé.
nente en el relé, las funciones de protección del
relé se bloquean completamente para impedir Todos los contactos de las entradas y salidas
cualquier funcionamiento incorrecto del relé. binarias pueden configurarse libremente con
Signal Matrix Tool en PCM600.

Descripción general de las entradas analógicas y


13. Control de acceso las entradas/salidas binarias:

• Cuatro entradas de intensidad


Para proteger el relé de accesos no autorizados • Una entrada de tensión opcional (para las
y para mantener la integridad de la información, aplicaciones de protección de falla a tierra
el relé cuenta con un sistema de autorización de direccional)
cuatro niveles basado en roles, con contraseñas • Tres entradas binarias con medición de U0 y
individuales programables por el administrador cuatro entradas binarias sin medición de U0
para los niveles de visualizador, operador, ing- • Dos contactos de salida de potencia normal-
eniero y administrador. El control de accesos se mente abiertos
aplica a la interfaz de usuario del panel frontal, • Dos contactos de salida conmutables
la interfaz de usuario basada en Web y la her- • Dos contactos de salida de potencia de doble
ramienta PCM600. polo con supervisión de circuito de disparo
• Un contacto de salida dedicado IRF

Módulo de extensión de E/S:


14. Entradas y salidas
• Siete entradas de control binarias
En función de la configuración estándar selec- • Tres contactos de salida de señales
cionada, el relé está equipado con tres entradas
ABB 9
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

ados en módulos de comunicación opcionales


15. Comunicación integrados. El relé puede conectarse a sistemas
de comunicación basados en Ethernet a través
del conector RJ-45 (100BASE-TX) o el conector
La implementación de la comunicación IEC LC de fibra óptica (100BASE-FX). Si se requiere
61850 admite todas las funciones de monitoreo una conexión a una red RS-485, puede usarse el
y control. Además, los registros de ajuste de conector de terminal con tornillo de 10 pines.
parámetros y los archivos de perturbaciones son
accesibles a través del protocolo IEC 61850-8-1. La implementación Modbus admite los modos
Además, el relé puede enviar y recibir señales RTU, ASCII y TCP. Además de la funcionalidad
binarias de otros relés (algo que se conoce Modbus estándar, el relé admite la obtención de
como comunicación horizontal) a través del incidencias con registro de tiempo, la carga de
perfil IEC61850-8-1 GOOSE, que admite la archivos de perturbaciones y el almacenamiento
máxima clase de rendimiento con un tiempo de de los registros de fallos más recientes. Si se uti-
transmisión total de 3 ms. El relé puede informar liza una conexión Modbus TCP, es posible tener
simultáneamente a cinco clientes IEC 61850-8-1 conectados al relé cinco clientes a la vez.
diferentes.

Todos los conectores de comunicación, excepto


el conector del puerto del frontal, están situ-

Interfaces y protocolos de comunicación


100BASE-TX 100BASE-FX LC RS-485
RJ45 +IRIG-B
IEC 61850-8-1 • • -

MODBUS RTU/ASCII - - •
MODBUS TCP • • -

• = Admitido

10 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

16. Datos técnicos

Dimensiones
Anchura bastidor 177 mm,
caja 164 mm
Altura bastidor 177 (4U)
caja 160 mm
Profundidad caja 155 mm
Peso relé 3.5 kg
unidad de 1.8 kg
repuesto

Fuente de alimentación
Tipo: Tipo 1 Tipo 2
Uaux nominal 100, 110, 120, 220, 240 V AC, 24, 30, 48, 60 V DC
50 y 60 Hz
48, 60, 110, 125, 220, 250 V DC
Uaux variación 85...110% de Un (85...264 V AC) 50...120% x Un
80...120% de Un (38.4...300 V DC) (12...72 V DC)
Umbral de puesta en marcha 19.2 V DC
(24 V DC * 80%)
Carga de alimentación de tensión <8.4 W/13 W
auxiliar en una situación quiescente
(Pq)/de funcionamiento
Rizado en la tensión auxiliar de Máx. 12% del valor de CC
CC (con una frecuencia de 100 Hz)
Tiempo máximo de interrupción 50 ms a la Uaux nominal
de la tensión de CC auxiliar sin
restablecimiento del relé
Tipo de fusible T2, 5A/250 V

ABB 11
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Entradas análogas
Frecuencia nominal 50/60 Hz ± 5 Hz
Entradas de Intensidad nominal, In 0.2/1 A 1) 1/5 A 2)
intensidad Capacidad de resistencia
térmica: 4A 20 A
• Continuamente 100 A 500 A
• Durante 1 s 25 A 100 A
• Durante 10 s
Resistencia dinámica a la
corriente 250 A 1250 A
• Valor de media onda
Impedancia de entrada <100 mΩ <20 mΩ
Entrada de Tensión nominal 100 V/ 110 V/ 115 V/ 120 V (parametri-
tensión zación)
Resistencia de tensión:
• Continua 2 x Un (240 V)
• Durante 10 s 3 x Un (360 V)
Carga con la tensión nominal <0.05 VA
1) Intensidad residual
2) Intensidades de fase

Rango de medición
Descripción Valor
Corrientes medidas en las fases IL1, IL2 y IL3 como múltiplos 0... 50 × In
de las intensidades nominales de las entradas análogas
Corriente de falla a tierra como múltiplo de la intensidad 0...40 x In
nominal de la entrada análoga
Tensión residual medida (U0) como múltiplo de la tensión 0...4 x Un
nominal de la entrada de alimentación

Entradas binarias
Rango de funcionamiento ±20 % de la tensión nominal
Tensión nominal 24...250 V DC
Drenaje de intensidad 2...18 mA
Consumo/entrada de potencia <0.9 W
Umbral de tensión 18...176 V DC

12 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Contactos de salida
Contactos de salida tipo señal
Tensión nominal 250 V AC/DC
Carry continuo 8A
Make and carry para 3.0 s 15 A
Make and carry 0.5 s 30 A
Capacidad de ruptura cuando la constante de tiempo del circuito 5 A/3 A/1 A
de control L/R<40 ms
Carga de contacto mínima 100 mA a 24 V AC/DC
TCS: 20...250 V AC/DC
• Rango de tensiones de control ~1.5 m/A
• Corriente circulante a través del circuito de supervisión 20 V AC/DC (15...20 V)
• Tensión mínima a través del contacto TCS

Contactos con salida de potencia de un polo


Tensión nominal 250 V AC/DC
Intensidad continua de contacto 8A
Make and carry para 3.0 s 15 A
Make and carry para 0.5 s 30 A
Capacidad de ruptura cuando la constante de tiempo del circuito 5 A/3 A/1 A
de control es L/R<40 ms, a 48/110/220 V CC
Carga mínima del contacto 100 mA a 24 V AC/DC

Sensor de lente y fibra óptica para protección de arco


Cable de fibra óptica con lente 1.5 m, 3.0 m ó 5.0 m
Rango de temperaturas normales de servicio de la lente -40...+100 °C
Rango de temperaturas máximas de servicio de la lente, máx. 1 h +140°C
Radio de doblado mínimo permitido para la fibra 100 mm
de conexión

Grado de protección de relé empotrado


Lado frontal IP 54
Lado posterior, parte superior del relé IP 40
Lado posterior, bornes de conexión IP 20

ABB 13
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Condiciones medioambientales
Descripción
Rango de temperaturas de funcionamiento -25...+55ºC (fortgående)
Rango de temperaturas de servicio durante un -40...+85ºC (<16h)
tiempo breve Nota: Degradación del rendimien-
to de MTBF y
HMI fuera del rango de tempera-
turas de -25 a +55ºC
Humedad relativa <93%, sin condensación
Presión atmosférica 86...106 kPa
Altitud Hasta 2000 m
Rango de temperaturas de transporte y almacenamiento -40...+85ºC

Pruebas medioambientales
Prueba de calor seco (humedad <50%) Según la norma IEC 60068-2-2
Valores de prueba:
• 96 h a +55 ºC
• 16 h a +85 ºC
Prueba de frío Según la norma IEC 60068-2-1
Valores de prueba:
• 96 h a -25 ºC
• 16 h a -40 ºC
Prueba de calor húmedo, cíclica Según la norma IEC 60068-2-30
Valores de prueba:
• 6 ciclos a +25…55 °C,
humedad 93…95%
Prueba de almacenamiento Según la norma IEC 60068-2-48
Valores de prueba:
• 96 h a -40 ºC
• 16 h a +85 ºC

Pruebas de compatibilidad electromagnética


El nivel de prueba de inmunidad de compatibilidad electromagnética cumple los requisitos enu-
merados a continuación:
Prueba de distancia de ráfaga de 100 kHz y 1 MHz: Según las normas IEC 61000-4-18
e IEC 60255-22-1, nivel 3
• Modo común 2.5 kV
• Modo diferencial 1.0 kV
Prueba de descarga electrostática: Según las normas IEC 61000-4-2,
IEC 60255-22-2, nivel 4 e IEEE
• Descarga de contacto 37.90.3-2001
• Descarga de aire 6 kV
8 kV

14 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

(La tabla continúa)


Pruebas de interferencia de radiofrecuencia:
• Conducida, modo común Según las normas IEC 61000-4-6
e IEC 60255-22-6, nivel 3 10 V
(emf), f=150 kHz...80 MHz
Según las normas IEC 61000-4-
• Radiada, con modulación de amplitud 3 e IEC 60255-22-3, nivel 3 10
V/m (rms), f=80...1.000 MHz y
f=1.4...2.7 GHz
Según las normas ENV 50204 e
• Radiada, con modulación de impulso IEC 60255-22-3, nivel 3 10 V/m,
f=900 MHz
Pruebas de perturbaciones transitorias rápidas: Según las normas IEC 61000-4-4
e IEC 60255-22-4, clase B
• Todos los puertos 2 kV
• Comunicación 2 kV
Prueba de inmunidad de picos: Según las normas IEC 61000-4-5
e IEC 60255-22-5, nivel 4/3
• Todos los puertos 2 kV, línea a tierra,
1 kV, línea a línea
• Comunicación 1 kV, línea a tierra
Campo magnético a Frecuencia Industrial (50 Hz): Según la norma IEC 61000-4-8,
nivel 5
• Continua 300 A/m
• 1...3 s 1000 A/m
Prueba de inmunidad a Frecuencia Industrial: Según la norma IEC 60255-22-7,
clase A
• Modo común 300 V rms
• Modo diferencial 150 V rms
Inmersiones de tensión e interrupciones breves Según la norma IEC 61000-4-11
30%/10 ms
60%/100 ms
60%/1000 ms
>95%/5000 ms
Pruebas de emisiones electromagnéticas: Enligt EN 55011, klass A och
IEC 60255-25
• Emisión de RF conducida (borne de alimentación)
0.15...0.50 MHz
< 79 dB(μV) cuasipico
0.5...30 MHz < 66 dB(μV) media
< 73 dB(μV) cuasipico
• Emisión de RF radiada < 60 dB(μV) media
0...230 MHz
< 40 dB(μV/m) cuasipico, medida
230...1000 MHz a una distancia de 10 m
< 47 dB(μV/m) cuasipico, medida
a una distancia de 10 m

ABB 15
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Pruebas de aislamiento y mecánicas


Prueba
Pruebas dieléctricas: Según la norma IEC 60255-5
• Tensión de prueba 2 kV, 50 Hz, 1 min
500 V, 50 Hz, 1min,
comunicación
Prueba de tensión de impulsos: Según la norma IEC 60255-5
• Tensión de prueba 5 kV, impulsos unipolares, for-
ma de onda 1,2/50 μs, energía
de fuente 0,5 J 1 kV, impulsos
unipolares, forma de onda
1,2/50 ìs, energía de fuente 0,5
J, comunicación
Mediciones de resistencia de aislamiento Según la norma IEC 60255-5
• Resistencia de aislamiento >100 MΩ, 500 V DC
Resistencia de la conexión protectora Según la norma IEC 60255-27
• Resistencia <0.1 Ω (60 s)

Pruebas mecánicas
Pruebas de vibración (sinusoidal) Según la norma
IEC 60255-21-1, klass 2
Prueba de choque y colisión Según la norma
IEC 60255-21-2, klass 2

Compatibilidad electromagnética
Cumple la Directiva de baja tensión 2006/95/CE
Normas EN 60255-27 (2005),
EN 60255-6 (1994)

Seguridad del producto


Cumple la Directiva de baja tensión 2006/95/CE
Normas EN 60255-27 (2005),
EN 60255-6 (1994)

Datos de la comunicación para la interfaz frontal


Interfaz frontal:
• Protocolo TCP/IP
• Cable Ethernet estándar de categoría 5
• 10 MBits/s

16 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Funciones de protección

Protección de sobreintensidad trifásica no direccional (PHxPTOC)


Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2Hz
funcionamiento PHLPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x In
PHHPTOC ±1.5% del valor de ajuste
och ±0.002 x In (todas las intensidades dentro
PHIPTOC del rango de 0,1…10 x In)
±5.0% del valor de ajuste (todas las inten-
sidades dentro del rango de 10…40 x In)
Tiempo inicial 1) 2) Mínimo Típico Máximo
PHIPTOC:
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 16 ms 19 ms 23 ms
IFallo = 10 x ajuste de Valor inicial 11 ms 12 ms 14 ms
PHHPTOC y PHLPTOC:
IFel = 2 x ajuste de Valor inicial 22 ms 24 ms 25 ms
Tiempo de Mínimo Típico Máximo
funcionamiento PHIPTOC:
instantáneo 1) 3) IFel = 2 x ajuste de Valor inicial 17 ms 21 ms 25 ms
IFel = 10 x ajuste de Valor inicial 12 ms 15 ms 16 ms
PHHPTOC y PHLPTOC:
IFel = 2 x ajuste de Valor inicial 25 ms 27 ms 29 ms
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Típica 0.96
Tiempo de retardo < 30 ms
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
de tiempo definido
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±5.0% del valor teórico o
de tiempo inverso ±20 ms 3)
Supresión de armónicos RMS: Sin supresión
DFT: -50 dB a f = n x fn,
donde n = 2, 3, 4, 5,…
Pico a pico: Sin supresión
P-a-P+respaldo: Sin supresión

1) Ajuste de Tiempo de retardo de funcionamiento = 0,02 s, Tipo de curva de funcionamiento = Tiempo definido IEC,
Modo de medición = predeterminado (depende de la etapa), intensidad antes del fallo = 0,0 x In, fn = 50 Hz, intensidad de
fallo en una fase con frecuencia nominal inyectada desde ángulo de fase aleatorio, resultados basados en la distribución
estadística de 1.000 mediciones
2) Incluye el retardo del contacto de salida de señal
3) Incluye el retardo del contacto de salida de alta capacidad
4) Máximo Valor inicial = 2,5 x In, múltiplos de Valor inicial en el rango de 1,5 a 20

ABB 17
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Protección de falla a tierra no direccional (EFxPTOC)


Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2Hz
funcionamiento EFLPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x In
EFHPTOC ±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x In
y (todas las intensidades dentro del rango
EFIPTOC de 0,1…10 x In)
±5.0% del valor de ajuste (todas las inten-
sidades dentro del rango de 10…40 x In)
Tiempo inicial 1) 2) Mínimo Típico Máximo
EFIPTOC:
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 16 ms 19 ms 23 ms
IFallo = 10 x ajuste de Valor inicial 11 ms 12 ms 14 ms
EFHPTOC y EFLPTOC:
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 22 ms 24 ms 25 ms
Tiempo de Minimo Típico Máximo
funcionamiento EFIPTOC:
instantáneo 1) 3) IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 19 ms 16 ms 27 ms
IFallo = 10 x ajuste de Valor inicial 14 ms 11 ms 17 ms
EFHPTOC y EFLPTOC:
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 24 ms 27 ms 29 ms
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Tipica 0.96
Tiempo de retardo < 30 ms
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
de tiempo definido
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±5.0% del valor de ajuste o ±20 ms 4)
de tiempo inverso
Supresión de armónicos RMS: Sin supresión
DFT: -50 dB a f = n x fn,
donde n = 2, 3, 4, 5,…
Pico a pico: Sin supresión
1) Ajuste de Tiempo de retardo de funcionamiento = 0,02 s, Tipo de curva de funcionamiento = Tiempo definido IEC,
Modo de medición = predeterminado (depende de la etapa), intensidad antes del fallo = 0,0 x In, fn = 50 Hz, intensidad
de falla a tierra con frecuencia nominal inyectada con un ángulo de fase aleatorio, resultados basados en la distribución
estadística de 1.000 mediciones
2) Incluye el retardo del contacto de salida de señal
3) Incluye el retardo del contacto de salida de alta capacidad
4) Máximo Valor inicial = 2,5 x In, múltiplos de Valor inicial en el rango de 1,5 a 20

18 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Protección de falla a tierra direccional (DEFxPDEF)


Exactitud de En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2Hz
funcionamiento DEFLPDEF Intensidad:
±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x In
Tensión
±1,5% del valor de ajuste o ±0,002 x Un
Ángulo de fase: ±2°
DEFHPDEF Intensidad:
±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x In
(todas las intensidades dentro del rango
de 0,1…10 x In)
±5,0% del valor de ajuste (todas las inten-
sidades dentro del rango de 10…40 x In)
Tensión:
±1,5% del valor de ajuste o ±0,002 x Un
Ángulo de fase: ±2°
Tiempo inicial 1) 2) Mínimo Típico Máximo
DEFHPDEF och DEFLPTDEF:
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 61 ms 64 ms 66 ms
Tiempo de Mínimo Típico Máximo
funcionamiento DEFHPDEF och DEFLPTDEF:
instantáneo 1) 3) IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 62 ms 67 ms 69 ms
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Tipica 0.96
Tiempo de retardo < 30 ms
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
de tiempo definido
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±5.0% del valor de ajuste o
de tiempo inverso ±20 ms 4)
Supresión de armónicos RMS: Sin supresión DFT: -50 dB a f = n x
fn, donde n = 2, 3, 4, 5,…
Pico a pico: Sin supresión
1) Ajuste de Tiempo de retardo de funcionamiento = 0,02 s, Tipo de curva de funcionamiento = Tiempo definido IEC,
Modo de medición = predeterminado (depende de la etapa), intensidad antes del fallo = 0,0 x In, fn = 50 Hz, intensidad
de falla a tierra con frecuencia nominal inyectada con un ángulo de fase aleatorio, resultados basados en la distribución
estadística de 1.000 mediciones
2) Incluye el retardo del contacto de salida de señal
3) Incluye el retardo del contacto de salida de alta capacidad
4) Máximo Valor inicial = 2,5 x In, múltiplos de Valor inicial en el rango de 1,5 a 20

ABB 19
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Protección de defecto a tierra transitorio/intermitente (INTRPTEF)


Exactitud de funcionamiento (crite- En función de la frecuencia de la intensidad
rios U0 con protección transitoria) medida: fn ±2Hz
±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x Un
Exactitud de tiempo de ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
funcionamiento
Supresión de armónicos DFT: -50 dB a f = n x fn, donde n = 2, 3, 4, 5

Protección de intensidad de secuencia de fase negativa (NSPTOC)


Exactitud de funcionamiento En función de la frecuencia de la intensi-
dad medida: fn ±2Hz
±1.5% del valor de ajuste ±0.002 x In
Tiempo inicial 1) 2)
Mínimo Típico Máximo
IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 22 ms 24 ms 25 ms
IFallo = 10 x ajuste de Valor inicial 14 ms 16 ms 17 ms
Tiempo de Mínimo Típico Máximo
funcionamiento IFallo = 2 x ajuste de Valor inicial 24 ms 26 ms 28 ms
instantáneo 1)3)
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Típica 0.96
Tiempo de retardo < 35 ms
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±1,0 % del valor de ajuste o ±20 ms
de tiempo definido
Exactitud de tiempo de funcionamiento en modo ±5.0% del valor teórico o ±20 ms 4)
de tiempo inverso
Supresión de armónicos DFT: -50dB a f = n x fn, donde
n = 2, 3, 4, 5,…
1) Ajuste de Tiempo de retardo de funcionamiento = 0,02 s, Tipo de curva de funcionamiento = Tiempo definido IEC,
intensidad de secuencia negativa antes de fallo = 0,0, fn = 50 Hz, resultados basados en una distribución estadística de
1.000 mediciones
2) Incluye el retardo del contacto de salida de señal
3) Incluye el retardo del contacto de salida de alta capacidad
4) Máximo Valor inicial = 2,5 x In, múltiplos de Valor inicial en el rango de 1,5 a 20

Protección de discontinuidad de fase (PDNSPTOC)


Exactitud de funcionamiento En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2 Hz
±2% del valor de ajuste
Tiempo inicial < 70 ms
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Típica 0.96
Tiempo de retardo < 35 ms
Exactitud de tiempo de funcion- ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
amiento en modo de tiempo
definido
Supresión de armónicos DFT: -50dB a f = n x fn, donde n = 2, 3, 4, 5,…

20 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Sobrecarga térmica trifásica (T1PTTR)


Exactitud de funcionamiento En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2Hz
Medición de intensidad: ±0,5% ó ±0,002 x In (todas las in-
tensidades dentro del rango de 0,01….4,00 x In)
Exactitud de tiempo de funciona- ±2.0% ó ±0.50 s
miento

Protección contra el fallo de un interruptor automático (CCBRBRF)


Exactitud de funcionamiento En función de la frecuencia de la intensidad medida: fn ±2Hz
±1.5% del valor de ajuste ±0,002 x In
Exactitud de tiempo de ±1,0% del valor de ajuste o ±20 ms
funcionamiento

Detección de intensidad inrush trifásica (INRPHAR)


Exactitud de funcionamiento Con la frecuencia f=fn
Medición de intensidad:
±1.5% del valor de ajuste o ±0.002 x In
Medición de relación I2f/I1f:
±5,0% del valor de ajuste
Tiempo de restablecimiento +35 ms / -0 ms
Relación de restablecimiento Tipica 0.96
Exactitud de tiempo de funciona- +35 ms / -0 ms
miento

Protección de arco (ARCSARC)


Exactitud de funcionamiento ±3% del valor de ajuste o ±0.01 x In
Tiempo de
Mínimo Típico Máximo
funcionamiento
Modo de funcionamiento
= “Luz+intensidad” 1) 2) 9 ms 12 ms 15 ms
Modo de funcionamiento 9 ms 10 ms 12 ms
=“Sólo luz” 2)
Tiempo de restablecimiento < 40 ms
Relación de restablecimiento Típica 0.96
1) Valor inicial de fase = 1,0 x In, intensidad antes de fallo = 2,0 x ajuste de Valor de inicio de fase, fn = 50 Hz, fallo con
frecuencia nominal, resultados basados en la distribución estadística de 200 mediciones
2) Incluye el retardo del contacto de salida de alta capacidad

Funciones de control

Recierre automático (DARREC)


Exactitud de tiempo de ±1.0% del valor de ajuste o ±20 ms
funcionamiento

ABB 21
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

17. Opciones de pantalla

El relé está disponible con dos pantallas opcio- de la información. La pantalla grande es adec-
nales, una grande y una pequeña. Las dos pantal- uada para instalaciones de relés en las que se
las de LCD ofrecen toda la funcionalidad de la utilice frecuentemente la interfaz de usuario del
interfaz de usuario del panel frontal, con naveg- panel frontal, mientras que la pantalla pequeña
ación por menús y vistas de menús. es adecuada para subestaciones controladas de
forma remota en las que el relé sólo se utilice
La pantalla grande ofrece una mayor facilidad de ocasionalmente de forma local a través de la
uso del panel frontal, con menos desplazamiento interfaz de usuario del panel frontal.
por los menús y una mejor visión de conjunto

Figura 5: Pantalla pequeña Figura 6: Pantalla grande

Pantalla pequeña
Tamaño de caracteres 1) Filas de la vista Caracteres por fila
Pequeños, no proporcionales (6x12 píxeles) 5 20
Grandes, anchura variable (13x14 píxeles) 4 8 o más 1)
Pantalla grande
Tamaño de caracteres 1) Filas de la vista Caracteres por fila
Pequeños, no proporcionales (6x12 píxeles) 10 20
Grandes, anchura variable (13x14 píxeles) 8 8 o más 1)
1) En función del idioma seleccionado

22 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Calado en el panel para montaje empotrado:


18. Métodos de montaje • Altura: 161,5±1 mm
• Anchura: 165,5±1 mm
Con los accesorios de montaje adecuados, la
caja estándar de los relés de la serie 615 puede
montarse empotrada, semiempotrada o en
pared. Las cajas de relé empotradas
y montadas en pared también puede montarse 19. Caja y unidad
en posición inclinada (25°) con ayuda de acce-
sorios especiales. enchufable del relé
Además, los relés pueden montarse en cualquier
armario de instrumentos estándar de 19 pul- Por motivos de seguridad, las cajas de los relés
gadas, por medio de paneles de montaje de 19 de medición de intensidad cuentan con contac-
pulgadas disponibles con calados para uno o tos automáticos para cortocircuitar los circuitos
dos relés. Como alternativa, los relés también de secundario de los transformadores de inten-
pueden montarse en armarios de instrumentos sidad al retirar una unidad de relé de su caja.
de 19 pulgadas por medio de bastidores Combi- Además, la caja del relé cuenta con un sistema
flex para equipos, con altura 4U. de codificación mecánico que impide que las
Para las pruebas de rutina, las cajas de los relés unidades de relé de medición de intensidad sean
pueden dotarse de interruptores de prueba de insertadas en cajas previstas para unidades de
tipo RTXP 18, que pueden montarse al lado de medición de tensión y viceversa. Es decir, las ca-
las cajas. jas de relé tienen asignado un tipo determinado
Métodos de montaje: de unidad enchufable de relé.
• Montaje empotrado
• Montaje semiempotrado
• Montaje semiempotrado con una
inclinación de 25°
• Montaje en bastidor
• Montaje de pared
• Montaje en un bastidor de 19 pulgadas para
equipos
• Montaje con un interruptor de prueba RTXP
18 en un bastidor de 19 pulgadas

12
7
221,25 (5U)

25°

10
7

153 103

41 91

Figura 7: Montaje empotrado Figura 8: Montaje Figura 9: Semiempotrado con


semiempotrado inclinación de 25º

ABB 23
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

20. Caja y unidad


enchufable del relé
Por motivos de seguridad, las cajas de los relés de codificación mecánico que impide que las
de medición de intensidad cuentan con contac- unidades de relé de medición de intensidad sean
tos automáticos para cortocircuitar los circuitos insertadas en cajas previstas para unidades de
de secundario de los transformadores de inten- medición de tensión y viceversa. Es decir, las ca-
sidad al retirar una unidad de relé de su caja. jas de relé tienen asignado un tipo determinado
Además, la caja del relé cuenta con un sistema de unidad enchufable de relé.

H B FCACAB N B B 1AC N 1 XA

# DESCRIPCIÓN
1 RELÉ
Relé deserie 615 (incluida la caja) H
2 Estándar
IEC B
3 Aplicación principal
Protecciónde alimentador F

H B FCACAB N B B 1AC N 1 XA

# DESCRIPCIÓN
4 Aplicación funcional 1)
stándar A B C D
5-6 Entradas analógicas
4 I + U0 (I0 1/5 A) AA AA
4 I + U0 (I0 0.2/1 A) AB AB
4 I (I0 1/5 A) AC AC
4 I (I0 0.2/1 A) AD AD
7-8 Entradas y salidas binarias
3 BI + 6 BO AA
4 BI + 6 BO AB
10 BI + 9 BO AC
11 BI + 9 BO AD
1)
La configuración estándar define el equipamiento obligatorio y opcional.
Seleccione los digitos correctos en la columna A, B, C o D de la
configuratión estándar.

24 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

H B FCACAB N B B 1AC N 1 XA

# DESCRIPCIÓN
9 Comunicaci
ón serie
RS485 A
Ninguna N N
10 Comunicaci
ón Ethernet
Ethernet 100BaseFX (LC) A
Ethernet 100BaseT X (RJ45) B
Ninguna N N
11 Protocolo de comunicación 1)

IEC 61850 A A
Modbus B B

1)
El módulo de comunicación seleccionado (digitos 9-10) especifica los protocolos
de comunicación disponibles. Seleccione su protocolo en la columna pertinente.

H B FCACAB N B B 1AC N 1 XA

# DESCRIPCIÓN
12 Idioma
Español 1
13 Panel frontal
LCD pequeño A
LCD grande B
14 Opción 1
Recierre A
Protección de arco 1)
B
Protección de arco y recierre 1)
C
Ninguna N
15 Opción 2
Ninguna N
16 Fuente de alimentación
48…250 V CC, 100…240 V CA 1
24…60 V CC 2
17 Dígito disponible
Vacante X
18 Versión
Versión 1.0 A

El equipamiento de protección de arco se encuentra en el módulo de comunicaciones


(dígitos 9-10). Por lo tanto, siempre se requiere un módulo de comunicaciones para poder activar
la protección de arco

ABB 25
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Referencia de H B F C A C A B N B B 1 A C N 1 X A
ejemplo:
Su referencia
para pedidos
Digito (no) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Código

Figura 10: Clave de pedido de relés completos

26 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

21. Accesorios y datos


para pedidos
Cables
Artículo Referencia
Cable para sensores ópticos para protección de arco, 1.5 m 1MRS120534-1.5
Cable para sensores ópticos para protección de arco, 3.0 m 1MRS120534-3.0
Cable para sensores ópticos para protección de arco, 1MRS120534-5.0
Accesorios de montaje
Artículo Referencia
Kit de montaje semiempotrado 1MRS050696
Kit de montaje de pared 1MRS050697
Kit de montaje inclinado semiempotrado 1MRS050831
Kit de montaje en módulo de 19 pulgadas con calado para un relé 1MRS050694
Kit de montaje en módulo de 19 pulgadas con calado para dos relés 1MRS050695
Kit de montaje para RTXP 18 (Combiflex de altura 4U) 1MRS051010
Kit de montaje para chasis de equipos Combiflex de altura 4U 1MRS050779
Interruptores de pruebas
Artículo Referencia
Kit de montaje de interruptor de prueba para RTXP 18 en bastidor 1MRS050783
de 19 pulgadas, relé individual

22. Herramientas de señales de relé con Signal Matrix Tool, y la


configuración de la comunicación IEC 61850
incluida la comunicación horizontal entre relés
El relé se suministra como una unidad precon- denominada GOOSE.
figurada. Los valores predeterminados de los Si se utiliza la interfaz de usuario basada en Web,
ajustes de los parámetros pueden cambiarse a el relé está disponible de forma local o remota a
través de la interfaz de usuario del panel frontal, través de un navegador de Web (IE 6.0 o pos-
la interfaz de usuario basada en navegador de terior). Por motivos de seguridad, la interfaz de
Web(WebHMI) o la herramienta PCM600 en usuario basada en navegador de Web está des-
combinación con el paquete de conectividad activada de forma predeterminada. La interfaz
específico del relé. puede activarse con la herramienta PCM600 o a
través de la interfaz de usuario del panel frontal.
PCM600 ofrece amplias funciones de con- La funcionalidad de la interfaz puede limitarse a
figuración de relés, como la configuración un acceso de sólo lectura con ayuda de PCM600.

Herramientas
Herramientas de configuración, ajuste y sis- Versión
tema SA
PCM600 2.0 SP1 o posterior
Interfaz de usuario basada en Word IE 7.0 o posterior
REF615 Connectivity Package 1.0 o posterior
MicroSCADA Pro 9.2 SP1 o posterior

ABB 27
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Descripción general de las funciones de las herramientas


Función WebHMI PCM600
-
Configuración de señales de relés (Signal Matrix Tool) •
-
Configuración de la comunicación •
Ajuste de parámetros de relés • •
Monitoreo de señales • •
Manejo del registrador de perturbaciones • •
-
Análisis de registros de perturbaciones •
Visualización de eventos • •
-
Visualización de LEDs de alarma •
-
Visualización de diagramas de las fases •
Almacenamiento de ajustes de parámetros • •
de relé en el relé
-
Almacenamiento de ajustes de parámetros en la •
herramienta
Administración del control de accesos • •
• = Admitido

28 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

23. Diagramas de
conexión

Light sensor input 1

Light sensor input 2

1) optional
Light sensor input 3 2) 100BaseFx / LC or 100BaseTx / RJ-45
3) RS-485 serial bus

Figura 11: Diagrama de bornes de la configuración estándar B

ABB 29
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

Light sensor input 1

Light sensor input 2

1) optional
Light sensor input 3 2) 100BaseFx / LC or 100BaseTx / RJ-45
3) RS-485 serial bus

Figura 12: Diagrama de bornes de la configuración estándar D

30 ABB
Protección de alimentador 1MRS756685
REF615
Product version: 1.0

24. Códigos y símbolos


de funciones

Funciones, códigos y símbolos del REF615


Funciones de protección IEC 61850 IEC ANSI
60617
Sobreintensidad trifásica no direccional, etapa baja PHLPTOC 3I> 51P-1
Sobreintensidad trifásica no direccional, etapa alta PHHPTOC 3I>> 51P-2
Sobre intensidad trifásica no direccional, etapa PHIPTOC 3I>>> 50P/51P
instantánea
Falla a tierra direccional, etapa baja DEFLPDEF I0>→ 67N-1
Falla a tierra direccional, etapa alta DEFHPDEF I0>>→ 67N-2
Falla a tierra transitorio/intermitente INTRPTEF I0>→ IEF 67N-IEF
Falla a tierra no direccional, etapa baja EFLPTOC I0> 50N-1
Falla a tierra no direccional, etapa alta EFHPTOC I0>> 50N-2
Falla a tierra direccional, etapa instantánea EFIPTOC I0>>> 50N/51N
Sobreintensidad de secuencia negativa NSPTOC I2> 46
Discontinuidad de fase PDNSPTOC I2/I1> 46PD
Sobrecarga térmica T1PTTR 3Ith> 49F
Protección contra el fallo de un interruptor CCBRBRF 3I>/I0>BF 51BF/51NBF
automático
Detector de intensidad inrush trifásica INRPHAR 3I2f> 68
Protección de arco ARCSARC ARC 50L/50NL
Funciones de control
Control de interruptores automáticos CBXCBR I ↔ O CB
Recierre automático DARREC O→ I 79
Funciones de medición
Intensidad trifásica CMMXU 3I -
Componentes de secuencia de intensidad CSMSQI I1,I2 ,I0 -
Intensidad residual RESCMMXU I0 -
Tensión residual RESVMMXU U0 -
Función de registrador de perturbaciones
Registrador de perturbaciones transitorias DRRDRE DREC DREC
Función de monitoreo de estado de interruptores automáticos
Monitoreo de estado de interruptores automáticos SSCBR CBCM CBCM
Función de supervisión
Supervisión de circuito de disparo TCSSCBR TCS TCM

ABB 31
© Copyright 2007 ABB. Reservados todos los derechos.
1MRS756685ES A

ABB Oy
Distribution Automation
P.O. Box 699
FI-65101 VAASA, Finlandia
Teléfono +358 10 22 11
Fax +358 10 22 41094
www.abb.com/substationautomation

También podría gustarte