Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ISBN 978-958-98349-7-8
Tercera edición
Dedicatoria
oê ajñâna-timirândhasya jñânâñjana-äalâkayâ
cakëur unmîlitaê yena tasmai äri-gurave namaì
Jayânanda Dâs
Kripa Râma Dâs
Svâmî B.A. Paramadvaiti
Prólogo
5 Dedicatoria
7 Prólogo
39 El Gâyatrî Mantra
58 Bibliografía
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
11
GĀYATRI VANĪ
12
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
13
GĀYATRI VANĪ
14
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
15
GĀYATRI VANĪ
16
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
17
GĀYATRI VANĪ
18
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
19
GĀYATRI VANĪ
20
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
21
GĀYATRI VANĪ
22
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
23
GĀYATRI VANĪ
24
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
25
GĀYATRI VANĪ
26
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
27
GĀYATRI VANĪ
28
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
29
GĀYATRI VANĪ
30
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
31
GĀYATRI VANĪ
33
GĀYATRI VANĪ
34
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
36
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
Gâyatrî avahana
(llamado a Gâyatrî Devi)
Ayatu ity anuvakassya
vamadeva èsih
anustub jagatyau chandasi
gâyatrî devata
gâyatrî avahane viniyogah
ayatu varada devi aksaram brahmâ sammitam
gayatrim chandasam mata idam brahmâ jusasva nah
ajo si saho si balam asi bhrajo si
devanam dhamanam asi viëvam asi
visvayuh sarvam sarvayur abhibhur
oê gayatrim avahayami.
37
GĀYATRI VANĪ
Gâyatrî Devi, gloriosa entre los devas, fuente de todas las medi-
das, fuente de todas las entidades vivientes, ten piedad de no-
sotros. Tú eres innaciente, fuerte, victoriosa y estás por encima
de los devatas (‘semidioses’). Tú eres el universo y la vida del
universo. Tú estás en todos los seres y eres quien sustenta la vida
de ellos, por lo tanto, a Ti te ofrezco mis más humildes y respe-
tuosas reverencias.
Gâyatrî visarjana
(despedida de Gâyatrî Devi).
Uttama ity anuvakasya, vama deva èsih
anustyp chandah, gâyatrî devata
gâyatrî udvasane niviyogah
uttama sikhare devi bhumyam parvata murdhani
brahmanebyo hy anujñanam gaccha devi yatha sukham.
El Gâyatrî Mantra
Brahmâ Gâyatrî
Oê bhûr bhuvaì svaì
tat savitur vareòyaê
bhargo devasya dhîmahi
dhiyo yo naì pracodayât
Guru-mantra
Aiê gurave namaì
Guru-Gâyatrî
Aiê gurudevâya vidmahe
kèëòanandâya dhîmahi
tanno guroì pracodayât
Gaura-mantra
Klîê gaurâya namaì
Gaura-Gâyatrî
Klîê caitanyâya vidmahe
vi{vambharâya dhîmahi
tanno gauraì pracodayât
39
GĀYATRI VANĪ
Gopala-mantra
Klîê kèëòâya
govindâya
gopîjana vallabhâya svâhâ
Kama-Gâyatrî
Klîê kâmadevaya vidmahe
puëpavaòâya dhîmahi
tanno-naôgah pracodayât
Kèëòa-mantra
Klîê kèëòâya namaì
Kèëòa-Gâyatrî
Klîê kèëòâya vidmahe
dâmodarâya dhîmahi
tanno devaì pracodayât
Râdhâ-mantra
Râm râdhikâyai namaì
Râdhâ-Gâyatrî
Râm râdhikâyai vidmahe
premarûpâyai dhîmahi
tanno râdhâ pracodayât
40
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
41
GĀYATRI VANĪ
Significado:
Por encima de los tres planos de experiencia mundana, bhûr,
bhuvaì y svaì, se encuentra el alma, savitur, que nos muestra
todo tal como el Sol. Por encima del alma, se encuentra el plano
súper subjetivo, que es vareòyaê, lo más venerado y adorable.
Significado:
Con gran respeto dedico mi alma y corazón al servicio de [rî [rî
Râdhâ y Kèëòa a través de [rî Guru, quien es la manifestación
de su infinita misericordia.
42
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
Meditación:
Los pies de loto del Maestro Espiritual están llenos de misericor-
dia. El rostro del guru brilla como mil lunas; es una morada de
paz e irradia felicidad. Él está siempre dispuesto a dar sus bendi-
ciones. El discípulo debe meditar de esta forma en su Gurudeva.
Guru-Gâyatrî (tercera línea)
Aiê gurudevâya vidmahe
kèëòanandâya dhîmahi
tanno guroì pracodayât
Aiê—aquí la semilla invoca a la madre del conocimiento, Sa-
rasvatî, quien es una expansión de [rîmatî Râdhârânî (el cono-
cimiento trascendental nos promueve al amor puro por Dios);
gurudevâya—al Maestro Espiritual; vidmahe—tratemos de com-
prender (vidmahe significa concientizarnos de nuestra posición
como eternos sirvientes del Maestro Espiritual); kèëòanandâ-
ya—aquel que está siempre en la bienaventuranza de la con-
ciencia de Kèëòa (la palabra también indica el modo en que el
guru sirve a Râdhârânî); dhîmahi—meditemos; tanno—lo que
nos; guroì—el Maestro Espiritual; pracodayât—entusiasma.
Significado:
Tratemos de comprender a nuestro Maestro Espiritual, pues él
siempre se encuentra en la bienaventuranza de la conciencia de
Kèëòa, participando en la corriente del servicio amoroso y es-
pontáneo de Vèndâvana. Él nos proporciona la inteligencia para
escoger el servir a Kèëòa.
43
GĀYATRI VANĪ
Significado:
Ofrezco mis respetuosas reverencias al Señor Gaurânga, quien
es Kèëòa por dentro, y cuyo humor y complexión son los de [rî
Râdhâ.
Meditación:
Al cantar el Gaurâ mantra, uno puede meditar en el señor Gau-
rânga en [rî Navadvîpa dhama (lugar del advenimiento de [rî
Kèëòa Caitanyâ). Mahâprabhu está adornado con una hermosa
guirnalda y finos ornamentos. Él está danzando extáticamen-
te, absorto en mâdhurya rasa (relación de amor conyugal con
Dios). Él es más brillante que la Diosa de la fortuna ([rî Laëkmî
Devi) y siempre es servido por sus devotos.
Gaura-Gâyatrî (quinta línea)
Klîê caitanyâya vidmahe
vi{vambharâya dhîmahi
tanno gauraì pracodayât
Klîm—es el ananda-bija; caitanyâya—al Señor Caitanyâ; vid-
mahe—tratemos de conocer; vi{vambharâya—a quien es el
sustentador del universo (pues lo nutre y lo mantiene); dhîma-
hi—meditemos; tanno—lo que nos; gauraì—el Señor Dorado;
pracodayât—entusiasma.
Significado:
Adoro a [rî Caitanyâ, quien es la morada del Kèëòa prema y el
otorgador de ese amor divino a todas las entidades vivientes.
44
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
Meditación:
En el Gaura Gâyatrî, [rî Kèëòa se manifiesta como [rî Caitanyâ,
para darle a la jîva el conocimiento trascendental acerca de su
identidad, y reanimar una descuidada práctica espiritual. Como
Vi{vambhara, el Señor mantiene al devoto nacido con su mi-
sericordia, y lo nutre con el elixir del bhakti rasa (el sabor de la
devoción). Caitanyâ significa que Él hace al mundo consciente
de los asuntos de Kèëòa.
Significado:
Ofrezco mis más humildes y respetuosas reverencias al Se-
ñor Supremo, quien es conocido en el mundo espiritual como
Govinda y Gopinatha (el amante de la gopîs de Vraja).
Meditación:
Este mantra fue dado al Señor Brahmâ, quien, a su vez, se lo
dio al Señor [iva, el cual lo entregó a Nârada Muni. El Gopala
mantra es el más dulce de todos los mantras secretos, es cinta-
mani, pues complace todos los deseos espirituales.
46
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
Significado:
Meditemos y tratemos de entender al Maestro de los sentidos,
quien posee flechas de flores con las cuales perfora el corazón de
quienes se convierten en su objeto de su deseo. Que Kâmadeva
nos impulse a meditar y servir.
Meditación:
Klîê representa la quinta nota de la flauta de Kèëòa, la cual
ocupa a todos los sirvientes en sus respectivos deberes en el
mundo espiritual; específicamente esta nota impele a las gopîs al
mâdhurya rasa. Por cantar este mantra uno puede interiorizar la
belleza sublime del Señor. Kâmadeva, en relación con Kèëòa, re-
presenta el prema (amor puro) del Señor. Kâmadeva es el maes-
tro de los sentidos, quien disfruta de pasatiempos por tocar su
flauta encantadora. Cuando Kèëòa es citado como Cupido, es
en un sentido espiritual; no se trata del Cupido que gobierna las
relaciones del plano material.
47
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
En el momento de la iniciación
en el Gâyatrî Mantra, el discípulo
es vestido con el cordón sagrado,
llamado en sánscrito upavita,
yajñopavita o brahmâsura. La
entrega del cordón sagrado es parte
integral de la segunda iniciación.
El upavita es un símbolo de
pureza e indica que quien lo porta
es elegible para el estudio de los
vedas. El upavita es dado durante
la ceremonia de upanayanam
(iniciación) por el âcârya, junto con las instrucciones sobre el
canto del Gâyatrî y las reglas para dirigir la vida de brahmâcarya
‘camino que conduce a la verdad’.También representa la vesti-
menta superior cuando uno tiene que ejecutar ceremonias védi-
cas. Las nueve hebras que conforman el upavita simbolizan:
49
GĀYATRI VANĪ
53
GĀYATRI VANĪ
54
Instrucciones Acerca del Gāyatrī Mantra
Clases de japa
55
GĀYATRI VANĪ
57
GĀYATRI VANĪ
Bibliografía
58
Agradecimientos
Tercera edición:
Diagramación: Hrimati DD. y Nrsimha Stotram DD.