Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WinCCflexible GettingStarted Basico S
WinCCflexible GettingStarted Basico S
06/2008
A5E00279581-04
Consignas de seguridad
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de
daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia;
las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peli-
gro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.
PELIGRO
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones cor-
porales graves.
ADVERTENCIA
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones
corporales graves.
PRECAUCIÓN
con triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden produ-
cirse lesiones corporales.
PRECAUCIÓN
sin triángulo de advertencia significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden produ-
cirse daños materiales.
ATENCIÓN
significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad
correspondiente.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una
consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna
puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.
Personal cualificado
El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este docu-
mento. Sólo está autorizado a intervenir en este equipo el personal cualificado. En el sentido del manual se trata
de personas que disponen de los conocimientos técnicos necesarios para poner en funcionamiento, conectar a
tierra y marcar los aparatos, sistemas y circuitos de acuerdo con las normas estándar de seguridad.
Uso conforme
Considere lo siguiente:
ADVERTENCIA
El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catá-
logo y en la descripción técnica, y sóloassociado a los equipos y componentes de Siemens y de tercera que han
sido recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un
transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así
como un manejo y un mantenimiento rigurosos.
Marcas registradas
Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designa-
ciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus
propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exención de responsabilidad
Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos.
Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordan-
cia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se
incluyen en la siguiente edición.
1 Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Crear el proyecto . . . . . . . . . . . . . . ............................. 6
2.1 ¿Qué es un proyecto? . . . . . . . . . . . . ............................. 7
2.2 Crear el proyecto «OP77B_Mixing» . . ............................. 8
2.3 El nuevo proyecto «OP77B_Mixing» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Crear las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.1 ¿Qué es una imagen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2 Configurar la indicación del nivel de relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Configurar los avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.1 ¿Qué es un aviso? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.2 Configurar avisos de bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.3 Configurar avisos analógicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.4 Configurar la vista de avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5 Crear las recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.1 ¿Qué es una receta? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.2 Crear una receta nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.3 Configurar la vista de recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6 Insertar cambios de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.1 ¿Qué es un cambio de imagen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.2 Insertar un cambio de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
7 Comprobar y simular el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7.1 Comprobar el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
7.2 Simular el proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8 Transferir el proyecto (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8.1 Comprobar los parámetros de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
8.2 Transferir el proyecto al panel de operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2
Bienvenido al WinCC flexible «Getting Started Básico». Tomando como ejemplo
una planta mezcladora de zumos de frutas, le enseñaremos lo fácil que es crear
la interfaz de usuario para un panel de operador con WinCC flexible.
En esta planta se fabrican zumos, néctares y refrescos de fruta de los sabores
«naranja», «manzana» y «tropical». Los ingredientes necesarios están almace-
nados en cuatro depósitos.
Los ingredientes se mezclan en el depósito de mezcla y se envasan posterior-
mente.
Para operar la planta mezcladora se ha instalado un panel de operador. El ope-
rador encargado de la planta tiene las tareas siguientes:
• Controlar los niveles de llenado de los depósitos de almacenamiento
• Vigilar los estados de las válvulas de suministro
• Introducir y transferir las relaciones de mezcla
Para que el operador pueda realizar estas tareas es preciso configurar el panel
de operador. En el «Getting Started – Básico» se describen los pasos de confi-
guración necesarios:
• Crear el proyecto
«Configurar» significa crear y
parametrizar la interfaz de • Crear las imágenes
usuario de un panel de opera-
dor. • Configurar los avisos
• Crear las recetas
• Añadir cambios de imagen
• Comprobar y simular el proyecto
• Transferir el proyecto (opcional)
3
En la carpeta «CD_1» del DVD WinCC flexible adjunto encontrará los progra-
mas con los que podrá llevar a cabo los pasos de configuración. Instale para ello
la versión «Compact», «Standard» o Advanced» de WinCC flexible en el equipo
de configuración.
Para el ejemplo del «Getting Started – Básico» se utilizan los componentes indi-
cados a continuación:
3&GHFRQILJXUDWLµQ
5HG03,
23%
5HG03,
6,0$7,&6
&38RVXSHULRU
6
2.1 ¿Qué es un proyecto?
El proyecto es la base para configurar la interfaz de usuario.
En el proyecto se crean y configuran todos los objetos necesarios para controlar
y supervisar la planta mezcladora, tales como
• Imágenes para representar y operar la planta mezcladora
• Variables para intercambiar datos entre el panel de operador y la planta mez-
cladora
• Avisos para visualizar en el panel de operador los estados operativos de la
planta mezcladora
10
11
12
UHDGHWUDEDMR
9HQWDQDGHOSUR\HFWR 9HQWDQDGH
KHUUDPLHQWDV
9HQWDQDGHSURSLHGDGHV
En el área de trabajo se editan los objetos del proyecto. Todos los elementos
de WinCC flexible se agrupan entorno al área de trabajo. A excepción del área
de trabajo, todos los elementos se pueden disponer y configurar en función de
las necesidades del usuario, como p. ej. desplazar u ocultar.
13
14
15
Conexiones
Los ajustes de conexión entre el panel de operador y el autómata también están
configurados:
16
17
2. Oculte los niveles con las tres ventanas de aviso (1, 2) y cierre la planti-
lla (3):
18
19
20
21
22
23
24
26
3.1 ¿Qué es una imagen?
Las imágenes son los elementos principales del proyecto. Permiten controlar y
visualizar la planta mezcladora, p. ej. indicar los niveles de llenado, o bien selec-
cionar y transferir las relaciones de mezcla.
Las imágenes contienen objetos tales como campos de salida, campos de texto
o campos de visualización que indican p. ej. los niveles de llenado.
27
28
29
30
31
• Oculte la escala:
32
33
34
36
4.1 ¿Qué es un aviso?
Los avisos muestran eventos o estados operativos que aparecen o existen en la
planta mezcladora. Los avisos se pueden utilizar p. ej. con fines de diagnóstico
a la hora eliminar errores.
Se distingue entre los siguientes tipos de avisos:
• Los avisos de bit indican los cambios de estado en la planta mezcladora y
son disparados por el autómata. Por ejemplo, indican si una válvula está
abierta o cerrada.
• Los avisos analógicos indican si se han rebasado los valores límite.
Un aviso analógico se dispara p. ej. cuando la velocidad del motor es inferior
a un determinado valor.
37
38
39
40
41
2. Configure la variable:
La actualización cíclica de
variables supone una sobre-
carga para el sistema. Por
esa razón, sólo debe utilizar
la actualización cíclica dentro
de los límites del sistema
(WinCC Information System >
Características de rendi-
miento > Límites del sistema).
43
44
45
46
48
5.1 ¿Qué es una receta?
En las recetas se reúnen los datos de producción afines, tales como las relacio-
nes de mezcla. La relación de mezcla se puede transferir en un solo paso de tra-
bajo desde el panel de operador a la planta mezcladora, p. ej. para cambiar la
producción de zumo de naranja a néctar de naranja.
En nuestra planta mezcladora de zumos se pueden fabricar los sabores
«naranja», «manzana» y «tropical». Para cada sabor se crea una receta. En las
recetas se definen los ingredientes necesarios para cada sabor.
Las recetas contienen los A su vez, cada receta contiene tres registros de receta en los que se guardan
parámetros de producción. las relaciones de mezcla «zumo», «néctar» y «refresco de fruta».
Gracias a las recetas, la pro-
ducción de zumos se puede
cambiar fácilmente a un sabor
diferente.
49
50
51
52
53
54
55
56
58
6.1 ¿Qué es un cambio de imagen?
En el proyecto «OP77B_Mixing» se han configurado las imágenes siguientes:
• FillLevels
• Messages
• Recipes
Para poder conmutar entre las imágenes durante el servicio, es preciso añadir
cambios de imagen. Los cambios de imagen se asignan a las teclas de función
<F1> a <F4> del panel de operador. La tecla <K4> debe servir para apagar el
panel de operador.
59
60
61
62
63
64
66
7.1 Comprobar el proyecto
Acaba de crear su primer proyecto. Antes de finalizar la configuración, com-
pruebe y simule el proyecto con la función de comprobación de coherencia y el
simulador de WinCC flexible.
La comprobación de coherencia garantiza, por ejemplo, que se respeten los ran-
gos de valores y que se visualicen las introducciones erróneas.
1. Inicie la comprobación de coherencia:
67
68
69
Simular el proyecto
Acuse los avisos pendientes 1. Inicie la simulación:
con <ACK>.
70
71
72
74
En el proyecto ha creado la interfaz de usuario y las variables para leer valores
de proceso del autómata o para transferirlos allí.
Para ello deberá realizar los pasos siguientes:
• Comprobar los parámetros de conexión preajustados
• Transferir el proyecto al panel de operador
Los pasos a seguir son los mismos aunque se haya creado el proyecto para otro
panel de operador de la gama 177 que el OP 77B.
75
76
77
79