Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. Poqomchi’
Fonología
El sistema fonológico pocomchí consta de cinco
vocales: a, e, i, o, u, que pueden ser cortas o largas, en cuyo caso poseen una
duración doble de la normal. El sistema de consonantes consta de 25 sonidos
representados por las grafías: b,c,ch,h,j,k,l m,n,p,q,r,s,t,w,x,y,z y las grafías
glotalizadas: c’, ch’, k’, p’, q’, t’, tz’.
Todas las palabras en este idioma se acentúan en la última sílaba con excepción
en aquellos préstamos del español “xamána” “Xíla” “úla”; semana, silla, hule
respectivamente
Morfología y Sintaxis
Como toda lengua mayense, se trata de una lengua ergativa con ergatividad
escindida, dando el mismo trato al objeto de una acción transitiva como el sujeto
de una acción intransitiva en la mayoría de los casos. La forma más simple para
estructurar una frase es la siguiente: Verbo + complemento + sujeto.
Existen dos sistemas básicos para ordenar la oración pocomchi:
2. Achi’
Dialectos
Historia prehispánica
7. Sipakapense
Hablado en San Marcos
8. Tz’utujil
Hablado en Sololá y Suchitepéquez
Fonología
9. Mam
Hablado en Huehuetenango, Quetzaltenango,
San Marcos y Retalhuleu
Alfabeto
La Junta Directiva de la Comunidad Lingüística Mam (COLIMAM), con base al
artículo 28 inciso d) de la Ley de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala
(ALMG) Decreto 65-90 y en el artículo 45 inciso i) del Reglamento de la misma;
realizó consultas y talleres con la participación de personas con amplio
conocimiento en Lingüística, educación bilingüe, socio-lingüística y organizaciones
mayas todos nativo-hablantes del Idioma Mam en el año de 1994 para
estandarizar el alfabeto de este idioma.
El alfabeto ortográfico para la escritura del Idioma Mam está compuesto por 32
letras (5 vocales y 27 consonantes), en el orden siguiente:
A, b', ch, ch', e, i, j, k, k', ky, ky', l, m, n, o, p, q, q', r, s, t, t', tx, tx', tz, tz', u, w, x, ẍ,
y, '.
10. Ixil
Hablado en El Quiché
Hablado en El Quiché
Hablado en Huehuetenango
Los Aguacatecos (también conocidos
como awakatekos) son un grupo étnico de origen
maya con asentamientos originales
en Aguacatán municipio
de Huehuetenango, Guatemala. En México se localizan escasas minorías en
Chiapas y Veracruz.
Hablado en Huehuetenango
El Acateco (también conocido
como Akateko) es un idioma mayense con
núcleo original en los municipios de San
Miguel Acatán y San Rafael La
Independencia, parte de Concepción
Huista, dos aldeas de Nentón y San
Sebastián Coatán (Hom)4 del distrito
de Huehuetenango, en las montañas
occidentales de Guatemala. Gracias a
la migraciónposee hablantes en México y minorías en Estados
Unidos (principalmente en Los Ángeles, California).
Hablado en Huehuetenango
Hablado en Huehuetenango
El alfabeto práctico del Idioma Maya Popti’ (Jakalteko) junto a los demás idiomas
Mayas y no Mayas de Guatemala fueron oficializados el 23 de noviembre de 1987
según Acuerdo Gubernativo 1046-87. Según este Acuerdo, el idioma se registra
como “Jakalteko” , siendo este gentilicio del municipio de Jacaltenango, a pesar de
abarcar no sólo territorio del pueblo jacalteco, sino también municipios
circunvecinos tales como: Concepción Huista, San Antonio Huista, Santa Ana
Huista, Nentón y parte de la Democracia.
Debido a datos e investigaciones históricas realizadas, se implementó el uso del
término Popti’ en vez de Jakalteko, puesto que al analizar dicho termino se pueden
evidenciar algunos rasgos y/o similitudes entre otros idiomas Mayas talas como el
Q’eqchi’, Ch’orti’, Poqomchi’ en las terminaciones y prefijos chi’, ti’, que en ambos
idiomas significan boca y/o habla.
18. Q’anjob’al
Hablado en Huehuetenango
Hablado en Huehuetenango
Hablado en El Petén
Hablado en El Petén
El idioma mopán es una lengua mayense que forma parte de la rama yucateca,
junto con el maya yucateco, lacandón e itzá.
Por deducción lógica se determina que el origen directo de los Mopanes proviene
de los Itzaes que retomaron a Reén en el año 1420, además su diferencia
lingüística y dialectal con el actual es menos de 10%.
23. Garífuna
Hablado en Izabal
El garífuna es un idioma arahuaco hablado en la
costa atlántica de Honduras (98 mil), Guatemala (17
mil), Nicaragua(1500) y Belice (16 mil) por el
pueblo garífuna. El garífuna es hablado por casi un
tercio del aproximadamente un millón de personas
de etnia garífuna. Este idioma es hablado por la
mayoría de los hondureños negros.
Una característica interesante de esta lengua es el
vocabulario que es usado solamente por las mujeres
y el que es utilizado sólo por los hombres. Esto, sin
embargo, no afecta a todo el vocabulario. Los
términos usados por los hombres provienen
generalmente del idioma caribe mientras que el vocabulario usado por las mujeres
viene del idioma arahuaco.
La lengua garífuna, junto con la danza y la música de esta etnia centroamericana,
fue proclamada en 2001 e inscrita en2008 en la Lista representativa del Patrimonio
Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.
24. Xinka
Las lenguas xincas son algunas de las pocas lenguas de Guatemala que no
pertenecen a la familia maya. L. Campbell y otros aseguran que la reconstrucción
del xinca «se puede visualizar como posible mediante métodos de lingüística
histórica y arqueología lingüística, que pueden ser aplicados por equipos de
lingüistas dedicados a este campo».
25. Español o castellano.