Está en la página 1de 72

NORMA

NORMA MEXICANA ANCE


TRANSFORMADORES Y AUTOTRANSFORMADORES DE NMX-J-284-ANCE-2012
POTENCIA  ESPECIFICACIONES
 –

POWER TRANSFORMERS AND AUTOTRANSFORMERS  SPECIFICATIONS  –

La presente norma fue emitida por la Asociación de Normalización y Certificación, A. C., "ANCE" y aprobada
por el Comité de Normalización de la ANCE, "CONANCE", y por el Presidente del Consejo Directivo de
 ANCE.

La entrada en vigor de esta norma será 60 días naturales después de la publicación de su declaratoria de
vigencia en el Diario Oficial de la Federación.

Esta norma es de aplicación nacional.

Publicación de la Declaratoria de Vigencia


Cancela a la
CONANCE en el Diario Oficial de la Federación:
NMX-J-284-ANCE-2006
03 de julio de 2013
Editores Técnicos:

Ing. Dan Emmanuel Romero Altamirano


Ing. Manuel Aleris Flores Díaz

Derechos Reservados
 Asociación de Normalización y Certificación,
Certificación, A. C.

 Av. Lázaro Cárdenas No. 869


Fracc. 3, Col. Nueva Industrial Vallejo
C.P. 07700, Del. Gustavo A. Madero
México D.F.

NOVIEMBRE 2012
 _______________
 _______________________
________________
________________
_______________
___________
____

NMX-J-284-ANCE-2012
Editores Técnicos:

Ing. Dan Emmanuel Romero Altamirano


Ing. Manuel Aleris Flores Díaz

Derechos Reservados
 Asociación de Normalización y Certificación,
Certificación, A. C.

 Av. Lázaro Cárdenas No. 869


Fracc. 3, Col. Nueva Industrial Vallejo
C.P. 07700, Del. Gustavo A. Madero
México D.F.

NOVIEMBRE 2012
 _______________
 _______________________
________________
________________
_______________
___________
____

NMX-J-284-ANCE-2012
NMX-J-284-ANCE-2012

ESTRUCTURA DE CONANCE
PRESIDENTE SECRETARÍA
VICEPRESIDENTE TÉCNICA

VOCALIAS COMITÉS TÉCNICOS


SUBCOMITÉS

DIRECCIÓN GENERAL CT 14 TRANSFORMADORES SC 14 LA


DE NORMAS GTs TS, MP , TM, PC

SC 20 A Alta tensión
CÁMARA NACIONAL DE MANUFACTURAS SC 20 B Baja tensión
tensión
ELÉCTRICAS CT 20 CONDUCTORES SC 20 D Conectadores
SC 20 E Accesorios para conductores
conductores eléctricos
aislados de energía
GT’s AM, CA
COMISIÓN FEDERAL
DE ELECTRICIDAD
SC 23 A Sistemas de conducción de cables
cables
SC 23 B Clavijas , receptáculose
receptáculose interr
interruptores
uptores
SC 23 C Sistemas de configuraciones
ones de clavijas y
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD receptáculos
LAPEM SC 23 E Interruptores automáticos y equipo similar ar
CT 23 ACCESORIOS ELÉCTRICOS
para uso en electrodomésticos
(ARTEFACTOS ELÉ CTRICOS)
CTRICOS) SC 23 F Dispos itivos de conexión
conexión
SC 23 G Acopl adores para apara
aparatos
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES SC 23 H Clavijas y receptáculos
receptáculos tipo industrial
industrial
ELÉCTRICAS SC 23 J Interrupto res para aparatos
GT 23 Artefactos eléctricos
eléctricos  –Reglas generales

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA


CT 32 FUSIBLES SC 32 A Alta tensión
DE MÉXICO
SC 32 B Baja tensión

INSTITUTO POLITÉCNICO SC 34 A Lámparas


Lámparas
NACIONAL SC 34 B Portalámparas
Portalámparas
CT 34 ILUMINACIÓN
SC 34 C Balastros
Balastros
SC 34 D Luminarios

CONFEDERACIÓN DE CÁMARAS
CÁMARAS
NACIONALES DE COMERCIO, SERVICIOS Y SC 61 A Enseres
Enseres mayores
TURISMO CT 61 SEGURIDAD EN APARATOS SC 6 1 B En se seres m en
en or
ores
ELECTRODOMÉSTICOS Y SIMILARES
SIMILARES SC 61 F Herr
Herramienta
amientass eléct
eléctric
ricas
as portá
portátile
tiless
GT 61
61 D A iirre ac
ac on
on d ic
ic i on ad
ado

COMISIÓN NACIONAL PARAE L USO


EFICIENTE DE LA ENERGÍA CT 64 INSTALACIONE S ELÉCTRICAS Y GT 64 A Abreviaturas,
Abreviaturas, sím bolos y vocabulario
vocabulario
PROTECCIÓN CONTRA CHOQUE GT 64 B Especificacion es y mediciones
mediciones
ELÉCTRICO GT 64 C Protección contra
contra choque eléctrico

PROCURADURÍA FEDE RAL


DEL CONSUMIDOR GT 77 A Fenómeno de baja
baja frecuencia
frecuencia
CT 77 COMPATIBILIDAD
COMPATIBILIDAD GT 77 B Fenómeno de altata frecuencia
frecuencia
ELECTROMAGNÉTICA GT 77 D Radio interferencia
interferencia
CÁMARA NACIONAL DE
COMERCIO
SC CDI A Reglas generales
SC CDI B Arrancadores
Arrancadores y contactores
SC CDI
CDI C Centr
Centros
os de control
control de moto
motore
ress
CÁMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA
INDUSTRIA DE CT CONTROL Y DISTRIBUCIÓN SC CDI D Envolventes para equipo eléctrico
eléctrico
TRANSFORMACIÓN INDUSTRIAL (CDI) SC CDI E Desconectadores
Desconectadores
SC CDI F Interruptores automáticos
SC CDI G Tableros
Tableros de baja tensión
GT’s TMT, ET,
ET, TT
FEDERACIÓN DE COLEGIOS DE INGENIEROS
MECÁNICOS Y ELECTRICISTAS DE LA
REPÚBLICA MEXICANA GT PIE B Áreas
Áreas peligrosas
CT PRODUCTOS Y ACCESORIOS
ACCESORIOS PARA
PARA
GT PIE G Máquinas rotatorias
rotatorias
INSTALACIONE S ELÉCTRICAS (PIE)
SC PIE H Pararrayos
Pararrayos

COLEGIO DE INGENIEROS MECÁNICOS


ELECTRICISTAS SC CTG
CTG A Coordinac
Coordinación ión de aislami
s lamiento
e nto
SC CTG B Sistemas
Sistemas de control control de centr
centrale
aless genera
generadora
dorass
S C C TG
TG C A iiss l aad
d o re
res
CT COORDINACIÓN DE S C C TG
TG E C ap
ap ac ac i to
to re
res
AISLAMIENTO,GENERACIÓN, SC CTG F Sistema
Sistemass de desco desconexión
nexión y su cont
control
rol en
ASOCIACIÓN NACIONAL DE FABRICANTES TRANSMISI ÓN Y DISTRIBUCIÓN (CTG)
DE APARATOS DOMÉSTICOS media y alta tensión
tensión
GT CTG D Apart
Apartar arrayos
rayos
GT CTG G Controladores en media tensión
GT CTG H Técnicas de pruebas en alta tensi ón
ASOCIACIÓN ME XICANA DE EMPRESAS DEL
RAMO DE INSTALACIONES PARA LA GRUPOS DE TRABAJO
CONSTRUCCIÓN
GT MS
MS M áq áq ui
ui na
nas p arara so ld ar
ar
GT EE Eq ui ui po
po s el eecc tr
tro mé
méd icico s
GT EL Eq u ip ip o s para l abab or
orato riri o s
GT P B P ilil as
as y b aterí as
as
GT EMS
EMS Siste
Sistema mass de Ge Gestiónde
stiónde Ene Energía
GT ER En er ergí as
as Re
Ren ovovab leles

NMX-J-284-ANCE-2012

PREFACIO
NMX-J-284-ANCE-2012

PREFACIO

Esta Norma Mexicana fue elaborada a través del Comité de Normalización de la Asociación de
Normalización y Certificación, A. C., CONANCE, comité integrado con base en los términos de la Ley
Federal sobre Metrología y Normalización para elaborar, aprobar y revisar Normas Mexicanas, en el marco
de los principios de representatividad, equilibrio y consenso.

De acuerdo con el procedimiento operativo del CONANCE, el consenso es el acuerdo general caracterizado
por la ausencia de oposición sustentada sobre aspectos relevantes por cualquier parte afectada
directamente, después de un proceso de análisis para considerar los puntos de vista de todas las partes
involucradas y de reconciliación de los argumentos en conflicto.

 Asimismo cumple con los términos que establecen la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, el
Reglamento de la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, la NMX-Z-013/1-1977 y la Guía ISO/IEC 2.

La presente Norma Mexicana fue desarrollada por el GT 14 B  –  Transformadores de potencia del
Comité Técnico 14  –  Transformadores, perteneciente a CONANCE, con base en un sistema de gestión,
principios, métodos y procedimientos. Durante el proceso de consenso se contó con aportaciones,
comentarios y sugerencias de las empresas e instituciones siguientes:

- AMBAR ELECTROINGENIERÍA.

- CÁMARA NACIONAL DE MANUFACTURAS ELÉCTRICAS.

- COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD.

- CONFEDERACIÓN DE CÁMARAS NACIONALES DE COMERCIO, SERVICIOS Y TURISMO.

- CONTINENTAL ELECTRIC.

- COOPER POWER SYSTEMS.

-  IEM.

-  PROCOBRE.

- PROLEC GE.

- SCHNEIDER ELECTRIC.

-  VOLTRAN/WEG.

-  ZETRAK.

ii

NMX-J-284-ANCE-2012

ÍNDICE DEL CONTENIDO


NMX-J-284-ANCE-2012

ÍNDICE DEL CONTENIDO

Página

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN ...................................................................................... 1


2 REFERENCIAS .............................................................................................................................. 1
3 DEFINICIONES............................................................................................................................... 2
4 CLASIFICACIÓN EN FUNCIÓN DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO ........................................ 6
5 CONDICIONES DE SERVICIO ...................................................................................................... 7
5.1 Condiciones normales de servicio ...................................................................................7
5.1.1 Lugar de instalación ......................................................................................... 7
5.1.2 Temperatura del ambiente y del medio refrigerante ........................................8
5.1.3 Altitud de operación ......................................................................................... 8
5.1.4 Efecto de la altitud en la elevación de la temperatura .....................................8
5.1.5 Efecto de la altitud en la rigidez dieléctrica del aire .........................................9
5.1.6 Operación a tensión mayor que la nominal o a frecuencia menor que la
nominal ............................................................................................................. 9
5.2 Condiciones especiales de servicio ..............................................................................10
6 ESPECIFICACIONES ................................................................................................................... 10
6.1 Térmicas ........................................................................................................................ 10
6.1.1 Límite de elevación de temperatura para capacidades nominales................10
6.1.2 Operación con temperatura ambiente mayor que la normal .........................11
6.1.3 Factores de corrección de temperatura del líquido aislante para altitudes
mayores que 1 000 m .................................................................................... 12
6.2 Eléctricas ....................................................................................................................... 12
6.2.1 Capacidades nominales preferentes .............................................................12
6.2.2 Capacidad de las derivaciones y tensiones adicionales ................................13
6.2.3 Tensiones nominales preferentes ..................................................................13
6.2.4 Frecuencia nominal ........................................................................................ 13
6.2.5 Número y tensión de las derivaciones ...........................................................13
6.2.6 Designación de las tensiones nominales de los devanados .........................13
6.2.7 Niveles de aislamiento y valores para pruebas dieléctricas ..........................16
6.2.8 Pérdidas y su tolerancia ................................................................................. 21
6.2.9 Por ciento de impedancia y su tolerancia ......................................................22
6.2.10 Variación de la tensión de impedancia en las derivaciones ..........................22
6.2.11 Relación de transformación y su tolerancia ...................................................22
6.2.12 Regulación y su tolerancia .............................................................................23
6.2.13 Polaridad, desplazamiento angular, secuencia de fases y designación de
terminales ....................................................................................................... 23
6.3 Nivel de ruido audible .................................................................................................... 25
6.4 Contrucción....................................................................................................................27
6.4.1 Sistema de preservación del líquido aislante .................................................27
6.4.2 Líquido aislante ..............................................................................................28
6.4.3 Tanque ...........................................................................................................28
6.4.4 Accesorios ...................................................................................................... 31
6.4.5 Accesorios opcionales ................................................................................... 43
6.5 Cortocircuito................................................................................................................... 46
6.5.1 Requisitos de cortocircuito .............................................................................46
6.5.2 Accesorios ...................................................................................................... 52
6.5.3 kVA base ........................................................................................................ 52
6.5.4 Cálculo de la temperatura de los devanados durante un cortocircuito ..........53
6.6 Pruebas aplicables y métodos de prueba .....................................................................54
iii

NMX-J-284-ANCE-2012

APÉNDICE (NORMATIVO) PRUEBA CARGA FLEXIÓN BOQUILLAS


NMX-J-284-ANCE-2012

APÉNDICE A (NORMATIVO) PRUEBA DE CARGA DE FLEXIÓN PARA BOQUILLAS ................ 57


9 BIBLIOGRAFÍA ............................................................................................................................ 58
10 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES .......................................................... 58
APÉNDICE B (INFORMATIVO) NORMAS DE CONSULTA .............................................................. 59
APÉNDICE C (INFORMATIVO) ADHERENCIA DEL ACABADO EN EL TANQUE ......................... 60
APÉNDICE D (INFORMATIVO) NIVELES DE PRUEBA DE FRENTE DE ONDA ............................ 61
APÉNDICE E (INFORMATIVO) INFORME DE SIMILITUD PARA PRUEBA DE
CORTOCIRCUITO ……………………………………………………………………………………  ........................ 62

iv

NMX-J-284-ANCE-2012
1/62
NMX-J-284-ANCE-2012
1/62

TRANSFORMADORES Y AUTOTRANSFORMADORES DE POTENCIA - ESPECIFICACIONES

POWER TRANSFORMERS AND AUTOTRANSFORMERS - SPECIFICATIONS

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta Norma Mexicana establece las especificaciones eléctricas, mecánicas y de pruebas para
transformadores de potencia.

La presente Norma Mexicana aplica para transformadores y autotransformadores inmersos en líquido


aislante, servicio intemperie e interior, autoenfriados o con enfriamiento forzado, monofásicos y trifásicos,
mayores que 500 kVA.

Esta norma no aplica para los equipos siguientes:

a) Transformadores para convertidores estáticos;

b) Transformadores de prueba;

c) Transformadores para horno de arco;

d) Transformadores para tracción con instalación en equipo rodante; y

e) Transformadores para conexión de neutro a tierra (estrella interconectada o ZIG-ZAG).

2 REFERENCIAS

Para los fines de esta Norma Mexicana es indispensable aplicar las normas que se listan a continuación, o
las que las sustituyan, ya que constituyen disposiciones de esta Norma Mexicana:

NMX-J-109-ANCE-2010 Transformadores de corriente - Especificaciones y métodos de prueba.

NMX-J-123-ANCE-2008 Aceites minerales aislantes para transformadores - Especificaciones,


muestreo y métodos de prueba.

NMX-J-150/1-ANCE-2008 Coordinación de aislamiento - Parte 1: Definiciones, principios y reglas.

NMX-J-169-ANCE-2004 Transformadores y autotransformadores de distribución y potencia - Métodos


de prueba.

NMX-J-234-ANCE-2008 Aisladores - Boquillas de extra alta, alta y media tensión para corriente
alterna - Especificaciones y métodos de prueba.

MNX-J-438-ANCE-2003 Conductores - Cables con aislamiento de policloruro de vinilo, 75 ºC y 90 ºC


para alambrado de tableros - Especificaciones .

MNX-J-534-ANCE-2008 Tubos metálicos rígidos de acero tipo pesado y sus accesorios para la
protección de conductores eléctricos- Especificaciones y métodos de prueba.

NMX-J-284-ANCE-2012
2/62
NMX-J-284-ANCE-2012
2/62

NMX-J-576-ANCE-2005 Tubos rígidos de aluminio para la protección de conductores eléctricos y sus


accesorios - Especificaciones y métodos de prueba.

NMX-J-628-ANCE-2010 Transformadores - Líquidos aislantes - steres naturales.

3 DEFINICIONES

Para propósitos de esta Norma Mexicana aplican las definiciones siguientes:

3.1 accesorio: utensilio auxiliar para el funcionamiento del transformador.

3.2 autotransformador:  transformador en el que los dos devanados están interconectados


eléctricamente.

3.3 capacidad nominal: aquella que suministra el transformador cuando circula en sus devanados
la corriente nominal a tensión y frecuencia nominales en forma continua, sin exceder los límites de elevación
de temperatura específicos (véase 6.1.1). Para transformadores de varios devanados debe establecerse el
valor de la capacidad nominal de cada uno de ellos.
NOTA - Los devanados de un transformador de dos devanados tienen la misma capacidad nominal que, por definición,
es la capacidad nominal del transformador.

3.4 características nominales:  valores numéricos asignados a las cantidades que definen la
operación del transformador en las condiciones que se especifican en esta Norma Mexicana.

3.5  Conexiones

3.5.1 conexión delta:  aquella en la que los devanados de un transformador trifásico o los de tres
monofásicos asociados en un banco trifásico de la misma tensión, se conectan en serie para formar un
circuito cerrado simétrico.

3.5.2 conexión en delta abierta:  aquella en la que los devanados de dos transformadores
monofásicos asociados a un sistema trifásico de la misma tensión, se conectan en forma asimétrica en serie
quedando un circuito abierto.

3.5.3 conexión estrella:  conexión de devanados en la que un extremo de cada uno de los
devanados de fase de un transformador polifásico, o de cada uno de los devanados de la misma tensión
nominal de transformadores monofásicos asociados en un banco pol ifásico, se conecta a un punto común (el
neutro) y el otro extremo a su terminal de línea.

NMX-J-284-ANCE-2012
3/62
NMX-J-284-ANCE-2012
3/62

3.6 corriente de excitación: corriente que circula a través de las terminales de un devanado del
transformador cuando se le aplica tensión y frecuencia nominal, manteniéndose las terminales de los otros
devanados en circuito abierto. Ésta se expresa en por ciento con respecto a la corriente base del devanado
bajo excitación.
NOTAS

1 Para transformadores con varios devanados, este por ciento se refiere al devanado de mayor capacidad.

2 Para transformadores polifásicos, las corrientes de excitación en las diferentes terminales pueden ser
diferentes. Si los valores de estas corrientes no se dan separadas, la corriente de excitación es la media
aritmética de dichas corrientes.

3.7 corriente nominal: corriente que fluye a través de una terminal de un devanado, y se calcula al
dividir la capacidad nominal del devanado por la tensión nominal del mismo.

3.8 derivaciones:  porción del devanado compuesta de una o más espiras, cuya finalidad es
modificar la relación de tensiones y corrientes.

3.9 desplazamiento angular: ángulo entre el fasor que representa la tensión de línea a neutro de
una fase de alta tensión, y el fasor que representa la tensión de línea a neutro, en la fase correspondiente en
el lado de baja tensión. Se conviene que los fasores giran en sentido contrario al de las manecillas del reloj,
véase la figura 4.

3.10 devanado:  conjunto de espiras que forman un circuito eléctrico asociado con una de las
tensiones propias del transformador.
NOTAS

1 Para un transformador polifásico, el devanado es la combinación de los devanados de fase (véase 3.10.3).

2 Para autotransformadores, la parte compartida por los circuitos primarios y secundarios, se le llama
devanado común, la restante se le l lama devanado serie.

3.10.1 devanado con aislamiento graduado:  devanado en el cual el aislamiento a tierra está
graduado en forma decreciente, desde la terminal de línea hasta la terminal del neutro.

3.10.2 devanado de aislamiento uniforme: devanado en el cual el aislamiento a tierra se diseña para


soportar en todos sus puntos, la tensión de prueba a baja frecuencia correspondiente a su terminal de línea.

3.10.3 devanado de fase: conjunto de espiras que constituye una fase del sistema polifásico.
NOTA - El término devanado de fase no se usa para identificar el conjunto de devanados de una fase cualquiera.

3.10.4 devanado estabilizador:  devanado suplementario con conexión delta, y que se usa
especialmente en un transformador que se conecta en estrella-estrella, para reducir la impedancia de
secuencia cero del transformador.

NMX-J-284-ANCE-2012
4/62
NMX-J-284-ANCE-2012
4/62

NOTAS

1 La reducción de esta impedancia puede ser necesaria, por ejemplo, para reducir la magnitud de la tensión
de tercera armónica o para estabilizar las tensiones al neutro.

2 Un devanado se considera como estabilizador, si sus terminales no se llevan al exterior para conectarse a
un circuito externo. Sin embargo, pueden sacarse una o dos puntas (adyacentes), destinadas para conexión
a tierra; por ejemplo, en un transformador trifásico, si se sacan las tres terminales de la delta, éste puede
considerarse como uno de los de vanados que se definen en 3.10.5, 3.10.6 ó 3.10.7 según sea el caso.

3.10.5 devanado primario: devanado por donde se alimenta el transformador. Para transformadores


reductores es el de mayor tensión y para transformadores elevadores es el de menor tensión.

3.10.6 devanado secundario: devanado donde se conecta la carga. Para transformadores reductores


es el de menor tensión y para transformadores elevadores es el de mayor tensión.

3.10.7 devanado terciario:  devanado adicional de un transformador, el cual puede llevar sus
terminales al exterior (por ejemplo, para alimentar una carga pequeña en comparación con la capacidad total
del transformador), o bien permanecer interno para fines de operación en el sistema como devanado
estabilizador.

3.11 diagrama vectorial:  notación convencional que indica las conexiones respectivas de los
devanados de alta, media y baja tensión y sus relativos desplazamientos de fase.

3.12 elevación de temperatura de los devanados: diferencia entre la temperatura promedio de los


devanados que se obtiene por el método de resistencia óhmica y la temperatura promedio del ambiente.

3.13 frecuencia nominal: frecuencia de operación para la cual se diseña el transformador.

3.14 impedancia de secuencia cero: es la tensión de impedancia que se expresa en ohms por fase
a frecuencia nominal, cuando una fuente de tensión monofásica se conecta entre las terminales de línea de
un devanado trifásico conectado en estrella, todas interconectadas, y su terminal de neutro.
NOTA - El valor de la impedancia de secuencia cero depende no solamente de la conexión de los mismos devanados,
sino también de la forma en que los otros devanados y sus terminales están conectados y, en cualquiera de los casos,
de la construcción del núcleo.

3.14.1 por ciento de impedancia: relación de tensiones expresada en por ciento entre la tensión de
impedancia y la tensión nominal.

3.15 nivel de aislamiento: es la combinación de valores de tensión (a baja frecuencia e impulso)


que caracteriza el aislamiento de cada uno de los devanados y sus partes asociadas, con respecto a su
capacidad para soportar esfuerzos dieléctricos.

NMX-J-284-ANCE-2012
5/62
NMX-J-284-ANCE-2012
5/62

3.16 Pérdidas

3.16.1 pérdidas debidas a la carga: potencia activa que se consume cuando circula la corriente
nominal a través de los devanados, a frecuencia nominal y se expresan en watt.

3.16.2 pérdidas del sistema de enfriamiento: consumo total del sistema de enfriamiento (bombas o
ventiladores).

3.16.3 pérdidas en vacío: potencia activa que consume el transformador, cuando se le aplica tensión
nominal a frecuencia nominal en las terminales de un devanado, estando los otros en circuito abierto, y se
expresa en watt.

3.16.4 pérdidas totales: suma de las pérdidas en vacío, las pérdidas debidas a la carga y, cuando
aplique, pérdidas del sistema de enfriamiento.
NOTA - Para transformadores de varios devanados, las pérdidas totales se refieren a una condición específica de
carga.

3.17 pruebas a transformadores: véase la Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE.

3.18 relación de transformación:  relación de tensiones (medida en vacío) de un devanado con


respecto a otro devanado.

3.19 rigidez dieléctrica: propiedad de un dieléctrico de oponerse a una descarga, se mide por la
intensidad del campo eléctrico.

3.20 tensión de impedancia: tensión que se aplica, a frecuencia nominal, a las terminales de un
devanado de un transformador, de forma que circule a través de las mismas la corriente nominal, con las
terminales del otro devanado en cortocircuito.

3.21 tensión de las derivaciones:  tensión en vacío entre las terminales del devanado para la
derivación correspondiente, cuando se aplica tensión nominal en otro devanado.

3.22 tensión máxima del sistema:  tensión eficaz más alta de línea que puede mantenerse en
condiciones normales de operación, en cualquier momento y en cualquier punto del sistema.
NOTA - La tensión en vacío de ciertas derivaciones puede exceder la tensión más alta del sistema.

3.23 tensión nominal:  aquella a la que se refieren sus características nominales de operación y
funcionamiento.

NMX-J-284-ANCE-2012
6/62
NMX-J-284-ANCE-2012
6/62

3.24 tensión nominal del sistema: tensión eficaz de línea a línea por la cual se designa el sistema.
NOTA - Esta tensión no es necesariamente la misma que la tensión nominal del devanado del transformador que se
conecta al sistema.

3.25 tensión nominal del devanado:  es la diferencia de potencial a la cual se refieren las
características nominales de operación y funcionamiento del devanado.
NOTAS

1 Las tensiones nominales de todos los devanados aparecen simultáneamente cuando la tensión que se
aplica en vacío a uno de ellos, tiene su valor nominal.

2 Para los transformadores monofásicos de un banco trifásico, la tensión de un devanado que se conecta en
estrella, se indica por medio de una fracción en donde el numerador es la tensión entre fases y el
denominador es 3 .

3.26 transformador:  dispositivo eléctrico, que por inducción electromagnética transfiere energía
eléctrica de uno o más circuitos, a uno o más circuitos a la misma frecuencia y transforma usualmente los
valores de tensión y corriente.

3.27 transformador de potencia: transformadores que tienen una capacidad ma yor que 500 kVA.

3.28 transformador inmerso en líquido aislante:  transformador en el cual el núcleo y los


devanados se encuentran inmersos en líquido aislante.

3.29 transformador prototipo:  transformador de tipo particular que representa a un grupo de


transformadores en un lote. Un transformador deja de ser prototipo si presenta características que se
desvían del resto del conjunto que representa.

4 CLASIFICACIÓN EN FUNCIÓN DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

Los transformadores se clasifican de acuerdo con el sistema de enfriamiento. Para transformadores


inmersos en líquido aislante, la identificación se expresa por un código de cuatro letras como se describe a
continuación:

a) Primera letra: Medio de enfriamiento interno

1) O: aceite mineral o líquido aislante sintético con punto de ignición menor o


igual que 300 °C;

2) K: líquido aislante con punto de ignición mayor que 300 °C;

3) L: líquido aislante con punto de ignición no medible.

NMX-J-284-ANCE-2012
7/62
NMX-J-284-ANCE-2012
7/62

b) Segunda letra: Mecanismo de circulación para el medio de enfriamiento interno

1) N: flujo natural o de termosifón a través del equipo de enfriamiento y las


bobinas;

2) F: circulación forzada a través del equipo de enfriamiento, flujo de termosifón


en las bobinas;

3) D: circulación forzada a través del equipo de enfriamiento, y dirigido del


equipo de enfriamiento hacia al menos las bobinas principales.

c) Tercera letra: Medio de enfriamiento externo

1) A: aire;

2) W: agua.

d) Cuarta Letra: Mecanismo de circulación para el medio de enfriamiento externo

1) N: convección natural;

2) F: convección forzada (ventiladores o bombas).


NOTAS

1 En esta Norma Mexicana, el uso de líquidos aislantes K y L se consideran sólo por razones de seguridad y
ambientales.

2 En un transformador que se diseña con flujo forzado y dirigido (segunda letra de código D), la razón del flujo
del líquido a través de las bobinas principales se determina por las bombas y no, en principio, por la carga.
Una fracción menor del flujo del líquido a través del equipo de enfriamiento puede desviarse para proveer
enfriamiento para el núcleo y otras partes fuera de las bobinas principales, como las bobinas de regulación
u otras bobinas de menor potencia.

En un transformador con flujo forzado y no dirigido (segunda letra de código F ), la razón de flujo de líquido a
través de las bobinas es variable con la carga, y no se relaciona directamente con el flujo forzado a través
del equipo de enfriamiento.

3 Para la clasificación KNAN o KNAF pueden usarse líquidos aislantes de acuerdo con las Normas Mexicanas
NMX-J-572/1-ANCE, NMX-J-572/2-ANCE y NMX-J-628-ANCE.

5 CONDICIONES DE SERVICIO

Las declaraciones que contiene este apartado tienen el fin identificar las condiciones en las que un
transformador de potencia puede estar presente y las variables que deben tomarse en cuenta para su
funcionamiento.

5.1 Condiciones Normales de servicio

5.1.1 Lugar de instalación

Los transformadores de potencia deben diseñarse para servicio intemperie o servicio interior de acuerdo con
las necesidades del usuario.

NMX-J-284-ANCE-2012
8/62
NMX-J-284-ANCE-2012
8/62

5.1.2 Temperatura del ambiente y del medio refrigerante

Los transformadores a los que aplica esta Norma Mexicana, deben ser capaces de operar a su capacidad
nominal, siempre que la temperatura del ambiente no sea mayor que 40 ºC y la temperatura promedio
mensual del ambiente durante el mes más caliente no sea mayor que 30 ºC.

Para transformadores que se enfrían por agua, la temperatura del agua a la entrada del sistema de
enfriamiento, no debe ser mayor que 30 ºC y su promedio no debe ser mayor que 25 ºC en un periodo de
24 h.

Se recomienda que la temperatura promedio del ambiente se calcule al promediar las lecturas que se
obtienen, cada hora, durante 24 h. Puede usarse el promedio de las temperaturas máxima y mínima durante
el día; por lo general, el valor que se obtiene en esta forma es ligeramente mayor que el promedio real diario,
pero no en más de 0,3 ºC.

5.1.3 Altitud de operación

Los transformadores a operar a una altitud entre 0 m y 1 000 m deben diseñarse para operar a una a ltitud de
1 000 m.

5.1.4 Efecto de la altitud en la elevación de la temperatura

El aumento de la altitud produce disminución en la densidad del aire, lo cual a su vez incrementa la
elevación de temperatura en los transformadores que dependen del aire para su disipación de calor. Por lo
tanto, debe tomarse en cuenta lo anterior para la operación de los transformadores, en las formas que a
continuación se indican:

a) Operación a capacidad nominal:

Transformadores construidos para altitudes de 1 000 m, pueden operarse a capacidad


nominal a altitudes mayores, siempre que la temperatura ambiente promedio, no sea
mayor que los valores que se indican en la tabla 1.

b) Operación a capacidad reducida:

Si la temperatura del ambiente promedio es mayor que los valores que se indican en
la tabla 1, pero sin exceder la temperatura promedio que se indica en 5.1.2, puede
operarse a capacidad reducida al por ciento que se indica en la tabla 2, por cada 100
m en exceso de los 1 000 m de altitud.

TABLA 1.- Temperatura ambiente promedio máxima permisible del aire refrigerante, para operación a
capacidad nominal de transformadores inmersos en líquido aislante

Temperatura
°C
Altitud
Tipo de enfriamiento m
1 000 2 000 3 000 4 000
 Auto-enfriados 30 28 25 23
Enfriado con aire forzado 30 26 23 20
Enfriados con aire y líquido aislante forzados 30 26 23 20

NMX-J-284-ANCE-2012
9/62
NMX-J-284-ANCE-2012
9/62

TABLA 2.- Factores de corrección de la capacidad nominal para altitudes mayores que 1 000 m para
transformadores inmersos en líquido aislante

Factor de corrección por


Tipo de enfriamiento cada 100 m
(%)
 Auto-enfriados 0,4
Enfriados por agua 0,0
Enfriado con aire forzado 0,5
Enfriado con aire y líquido aislante forzados 0,5
Enfriado con agua y líquido aislante forzados 0,0

5.1.5 Efecto de la altitud en la rigidez dieléctrica del aire

La rigidez dieléctrica de algunas partes del transformador, que dependen total o parcialmente del aire para
su aislamiento, disminuye conforme la altitud aumenta. Para obtener la rigidez dieléctrica a una altitud mayor
que 1 000 m para un nivel de aislamiento, la rigidez dieléctrica a 1 000 m de altitud debe multiplicarse por el
factor de corrección que se indica en la tabla 3.

TABLA 3.- Factor de corrección de rigidez dieléctrica para altitudes mayores que 1 000 m

Altitud Factor de corrección


m
1 000 1,00
1 200 0,98
1 500 0,95
1 800 0,92
2 100 0,89
2 400 0,86
2 700 0,83
3 000 0,80
3 600 0,75
4 200 0,70
4 500*) 0,67
)
* La altitud de 4 500 m se considera como la máxima para los transformadores a los que
aplica esta norma.

5.1.6 Operación a tensión mayor que la nominal o a frecuencia menor que la nominal

Los transformadores deben:

a) Operar continuamente con tensión mayor que la nominal o frecuencia menor que la
nominal, al máximo valor de kVA nominal en cualquier derivación, sin exceder los
límites de elevación de temperatura que se indican en la tabla 4, siempre y cuando se
tengan las condiciones siguientes:

1) La tensión secundaria y la relación volt por hertz sea menor o igual que
5 % de los valores nominales;

2) El factor de potencia de la carga sea 90 % o mayor;

3) La frecuencia sea mayor o igual que 95 % del valor nominal.

NMX-J-284-ANCE-2012
10/62
NMX-J-284-ANCE-2012
10/62

b) Operar continuamente sin carga, con tensión mayor que la nominal o frecuencia
menor que la nominal en cualquier derivación, sin exceder los límites de elevación de
temperatura que se indican en la tabla 4, cuando la tensión o la relación volt por hertz
sea menor o igual que 10 % de los valores nominales.

Para el caso de transformadores multidevanados o autotransformadores, este punto


se aplica únicamente a las condiciones de carga que se usan como base para el
diseño. Estas condiciones de carga involucran la coordinación de los kVA de entrada y
salida, factores de potencia de la carga y combinación de tensiones de devanados.
Diferencias en la carga y tensión de regulación de los devanados de salida, pueden
impedir que todas las terminales de salida alcancen 105 % de tensión
simultáneamente. En ningún caso los kVA de salida continuos, deben exceder las
capacidades nominales de los devanados.

5.2 Condiciones especiales de servicio

Las condiciones de servicio diferentes de las que se indican en los párrafos anteriores, deben especificarse
previo al diseño del transformador. Ejemplo de algunas de estas condiciones son las siguientes:

a) Vapores o atmósferas dañinas, exceso de polvo, polvo abrasivo, mezclas explosivas


de polvos o gases, vapor de agua, ambiente salino, humedad excesiva;

b) Vibraciones anormales, inclinación, golpes y sismos;

c) Temperatura ambiente menor que -10 ºC y mayor que 40 ºC;

d) Condiciones especiales de transporte o almacenamiento;

e) Limitaciones de espacio;

f) Sobrecorrientes repetitivas producidas por la carga, como en el caso de arranque de


motores;

g) Otras condiciones de operación, dificultades de mantenimiento, tensión


desbalanceada o necesidades especiales de aislamiento;

h) Contenido de corrientes armónicas producidas por cargas no lineales;

i) Operación a altitud mayor que 1 000 m.

El usuario debe definir las condiciones especiales de servicio, de acuerdo con las necesidades específicas
de aplicación.

6 ESPECIFICACIONES

6.1 Térmicas

6.1.1 Límite de elevación de temperatura para capacidades nominales

La elevación de la temperatura de un transformador a plena carga con tensión y frecuencia nominales sobre
la temperatura ambiente, no debe exceder los valores que se indican en la tabla 4.

NMX-J-284-ANCE-2012
11/62
NMX-J-284-ANCE-2012
11/62

TABLA 4.- Límites de elevación de temperatura promedio sobre la temperatura ambiente para
transformadores a capacidad nominal

Sección Designación de la parte


Clasificación térmica del Elevación de temperatura promedio Elevación de temperatura del
transformador 1) del devanado punto más caliente del devanado
C C
Inmersos en líquido aislante 55 65
elevación de 55 ºC

Inmersos en líquido aislante y con


1 papel mejorado térmicamente 55 70
elevación de 55 ºC 2)

Inmersos en líquido aislante


elevación de 65 ºC 65 80

Inmersos en líquido aislante con


tipo de enfriamiento ODAF 70 80
Las partes metálicas en contacto con el aislamiento, no deben alcanzar una temperatura que exceda aquella
2 que se permite para el punto más caliente de los devanados.
Las partes metálicas no cubiertas por la sección 2, no deben exceder en 20 °C la temperatura del punto más
3
caliente que se indica en la sección 1.
Cuando los transformadores se construyan con alguno de los sistemas de preservación de líquido aislante, que
se indica en el 6.1 (tanque sellado, tanque de expansión o sistema de gas inerte), la elevación de temperatura
4
del líquido aislante no debe ser mayor que 55 °C ó 65 °C, de acuerdo con la elevación de temperatura de los
devanados medida en la parte superior del tanque principal.
1)
Los transformadores para una elevación de temperatura especificada, pueden tener un sistema de aislamiento
con cualquier combinación de clase de materiales (105, 120), siempre que cada material usado se localice en
aquellos lugares del transformador donde la temperatura no exceda el límite para esa clase de material (Puede
consultarse la Norma Mexicana NMX-J-153 para mayor información sobre las clasificaciones de materiales
aislantes).
2)
Los transformadores que tengan una capacidad básica en kVA a 55 ºC y que también sean aptos para operar
con una elevación de temperatura de 65 ºC (80 ºC de elevación de temperatura en el punto más caliente),
deben tener una capacidad adicional en kVA a 65 ºC, que se asigna por el fabricante y que se muestre en la
placa de datos. Las características nominales de funcionamiento deben basarse en la capacidad para una
elevación de 55 ºC.

6.1.1.1 Temperatura de referencia para evaluación de los parámetros eléctricos del transformador

Para el caso de que la elevación de temperatura promedio de los devanados es de 55 ºC, entonces la
temperatura de referencia es de 75 ºC. Si la elevación es de 65 ºC, la temperatura de referencia es de 85 ºC.

6.1.1.2 Temperatura del líquido aislante

El transformador debe ser capaz de operar en el intervalo de variación de temperatura del líquido aislante
desde - 10 °C hasta 105 °C, medida en la parte superior del tanque principal.
NOTA - La operación a estas temperaturas puede causar que el dispositivo de presión-vacío opere para aliviar la
presión excesiva, ya sea positiva o negativa.

6.1.2 Operación con temperatura ambiente mayor que la normal

Si el transformador se destina para servicio donde la temperatura del medio ambiente excede alguno de los
valores promedio del inciso 5.1.2, en no más de 10 ºC, la elevación de temperatura permisible para los
devanados, partes metálicas y líquido aislante debe reducirse en la misma cantidad en la que se excede la
temperatura ambiente normalizada.

NMX-J-284-ANCE-2012
12/62
NMX-J-284-ANCE-2012
12/62

6.1.3 Factores de corrección de temperatura del líquido aislante para altitudes mayores que 1 000 m

Para transformadores inmersos en líquido aislante, enfriados por aire, que se diseñan para operar a una
altitud mayor que 1 000 m, pero probados en altitudes diferentes a lo que se solicita, la elevación de
temperatura del líquido aislante debe corregirse por los valores siguientes por cada 100 m, en exceso de
1 000 m, en donde opere el transformador:

a) Transformadores inmersos en líquido aislante, enfriados por aire natural (AN) 0,4 %;

b) Transformadores inmersos en líquido aislante, enfriados con aire forzado (AF)


0,6 %.

Estas correcciones en los resultados de la prueba de elevación de temperatura no son aplicables a


transformadores enfriados con agua.

6.2 Eléctricas

6.2.1 Capacidades nominales preferentes

Las capacidades nominales preferentes en kVA, para transformadores de una y tres fases, autoenfriados y
con pasos de enfriamiento, son las que se indican en la tabla 5.

TABLA 5.- Capacidades nominales preferentes para transformadores autoenfriados


y con pasos forzados de enfriamiento

Monofásicos Trifásicos
kVA kVA
Enfriamiento forzado Enfriamiento forzado
Autoenfriado Autoenfriado
Primer paso Segundo paso Primer paso Segundo paso
833 958 - 750 862 -
1 000 1 250 - 1 000 1 150 -
1 250 1 437 - 1 500 1 725 -
1 667 1 917 - 2 000 2 300 -
2 500 3 125 - 2 500 3 125 -
3 333 4 167 - 3 000 3 750 -
5 000 6 250 - 3 750 4 687 -
6 667 8 333 - 5 000 6 250 -
8 000 10 000 - 7 500 9 375 -
10 000 13 333 16 667 10 000 12 500 -
12 500 16 667 20 833 12 000 16 000 20 000
16 667 22 222 27 777 15 000 20 000 25 000
18 500 23 000 33 000 - - -
20 000 26 667 33 333 18 000 24 000 30 000
20 000 25 000 30 000
25 000 33 333 41 666 24 000 32 000 40 000
45 000 60 000 75 000 30 000 40 000 50 000
- - - 36 000 45 000 60 000
- - - 37 500 50 000 62 500

55 000 85 000 110 000 45 000 60 000 75 000


- - - 50 000 66 667 83 333
- - - 60 000 80 000 100 000
75 000 100 000 125 000 75 000 100 000 125 000
- - - 100 000 133 333 166 666
- - - 135 000 375 000 -
- - - 165 000 255 000 300 000

NMX-J-284-ANCE-2012
13/62
NMX-J-284-ANCE-2012
13/62

6.2.2 Capacidad de las derivaciones y tensiones adicionales

Todas las derivaciones y tensiones adicionales deben ser a capacidad nominal, excepto cuando se
especifique de manera diferente, en cuyo caso debe indicarse en la placa de datos.

6.2.3 Tensiones nominales preferentes

Las tensiones nominales preferentes entre fases para transformadores en vacío, son las que se indican en la
tabla 6.

TABLA 6.- Tensiones nominales preferentes

Tensiones nominales
V
208 23 000
220 34 500
460 69 000
480 85 000
2 400 115 000
4 160 138 000
6 600 161 000
13 200 230 000
13 800 400 000

6.2.4 Frecuencia nominal

La frecuencia nominal debe ser 60 Hz.

6.2.5 Número y tensión de las derivaciones

Si no se especifica de otra manera, los transformadores deben proveerse con derivaciones para operación
con el transformador desenergizado. Deben proveerse cuatro derivaciones de 2,5 % cada una, dos arriba y
dos abajo de la tensión nominal del devanado de mayor tensión.

La diferencia de las tensiones de las derivaciones extremas no debe ser mayor que 10 % de la tensión
nominal a menos que se especifique de otra manera.

6.2.6 Designación de las tensiones nominales de los devanados

Las tensiones nominales de los devanados así como su representación esquemática, se indican en la
figura 1 para transformadores monofásicos y en la figura 2 para transformadores trifásicos.

NMX-J-284-ANCE-2012
14/62
NMX-J-284-ANCE-2012
14/62

Diagrama
Designación Dato de placa Explicación condensada de las
esquemático del
(ejemplos) designaciones y del diagrama
devanado
Indica un devanado para conexión delta o
para conexión en delta abierta en un
E 34 500 sistema de E volts.

Indica un devanado para conexión delta o


para conexión en delta abierta en un
E/E1 Y 2 400/4 160 Y sistema de E volts o para conexión
estrella en un sistema de E 1  volts con el
neutro aislado.
Indica un devanado de E volts que tiene
E/E1 38 105/66 000 un aislamiento reducido, idóneo para una
conexión delta o para conexión en delta
o ó abierta en un sistema de E volts o en una
conexión estrella en un sistema de E 1
E/E1 YT 1) 38 105/66 000 YT volts, con el neutro del transformador
efectivamente conectado a tierra.
66 000 /38 105 Indica un devanado con aislamiento
E1 /E reducido en la terminal del neutro. La
ó terminal del neutro puede conectarse
o directamente al tanque (a tierra) para una
66 000 YT/38 105 conexión monofásica o en estrella en un
sistema de E 1  volts, con la terminal del
E1 YT/E 1) neutro del devanado efectivamente
conectado a tierra.
Indica un devanado para operación en
V × V1 2) 2 400/4 160 Y paralelo o serie solamente (no para
× servicio de tres hilos)
4 800/8 320 Y
1)
Los símbolos o YT son equivalentes a la expresión estrella con neutro a tierra.
2)
Indica un devanado de dos o más secciones que pueden conectarse en paralelo para obtener la tensión nominal de V
volts (como se define en las designaciones anteriores), o en serie para obtener la tensión nominal V 1 volts (como se
define en las mismas designaciones).
NOTA - E es la tensión de línea a neutro en devanados conectados en estrella, o la tensión de línea a línea en devanados
conectados en delta o delta abierta.

FIGURA 1.- Designación de las tensiones nominales de los


devanados en los transformadores monofásicos

NMX-J-284-ANCE-2012
15/62
NMX-J-284-ANCE-2012
15/62

Designación Dato de placa Diagrama esquemático Explicación condensada de las


(ejemplos) del devanado designaciones y del diagrama.
Indica un devanado permanentemente
E 13 200 conectado en delta.

Indica un devanado permanentemente


E1Y 4 160 conectado en estrella con el neutro aislado.

Indica un devanado permanentemente


E1Y/E 4 160 Y/2 400 conectado en estrella con el neutro
accesible y con aislamiento uniforme o
completo.
Indica un devanado para conexión delta a
E/E1 Y 2 400/4 160 Y E volts o para conexión en estrella a E 1
volts con el neutro aislado.

Indica un devanado para conexión delta a


E/E1 Y/E 2 400/4 160 Y/2 400 E volts o para conexión en estrella a E 1
volts con el neutro accesible y con
aislamiento uniforme o completo.
Indica un devanado con aislamiento
E1 /E 6 600 /3 810,5
graduado, permanentemente conectado en
o ó
estrella, con el neutro accesible para
E1 YT/E 1) 6 600 YT/3 810,5
conexión a tierra.
Indica un devanado con aislamiento
graduado que puede conectarse en delta
E/E1 /E 38 105/66 000 /38 105 para operación en E volts, o en estrella con
o ó el neutro exterior conectado efectivamente
E/E1 YT/E 1) 38 105/66 000 YT/38 105 a tierra para operación en un sistema de E 1
volts.
Indica un devanado permanentemente
conectado en delta, para operación
6 900 × 13 800 paralelo o serie.

V × V1 2)
Indica un devanado permanentemente
4 160 Y/2 400 x conectado en estrella, para operación
12 470 Y/7 200 paralelo o serie.

E1H /EH - 115 000 /66 395 -


E1X /EX - EY 66 000 /38 105 - 13 000 Ejemplo de un autotransformador de tres
devanados con el terciario conectado en
o ó
delta.
E1HYT/ EH- 115 000 YT/66 395 -
3)
E1XYT/ EX - EY 66 000 YT/38 105 - 13 200
1)
Los símbolos o YT son equivalentes a la expresión estrella con neutro a tierra.
2)
Indica un devanado de dos o más secciones que pueden conectarse en paralelo para obtener la tensión nominal de
V volts (como se define en las designaciones anteriores), o en serie para obtener la tensión nominal V 1 volts (como se
define en las mismas designaciones).
3)
Los subíndices adicionales H, X y Y, identifican los devanados de alta tensión, baja tensión y terciario
respectivamente.
NOTA - E es la tensión en línea a neutro en devanados conectados en estrella, o tensión de línea a línea en devanados
conectados en delta.

FIGURA 2.- Designación de las tensiones nominales de los devanados en los transformadores
trifásicos

NMX-J-284-ANCE-2012
16/62
NMX-J-284-ANCE-2012
16/62

6.2.7 Niveles de aislamiento y valores para pruebas dieléctricas

Los transformadores deben diseñarse para proveer la coordinación entre niveles de aislamiento de baja
frecuencia e impulso en las terminales de línea y niveles de aislamiento a baja frecuencia en las terminales
del neutro.

La identificación principal de un grupo de niveles coordinados es su tensión de aguante al impulso por rayo
normalizado (NBAI).

La tensión del sistema y el tipo de transformador pueden tener influencia en los niveles de aislamiento y en
los procedimientos de prueba. Al respecto, los transformadores de potencia se dividen en dos diferentes
clases:

1) Transformadores de potencia clase I, incluyen los transformadores de potencia con


devanados de alta tensión de 69 kV y menores.

2) Transformadores de potencia clase II, incluyen los transformadores de potencia con


devanados de alta tensión mayores que 69 kV.

En la tabla 7 se muestran los niveles de aislamiento coordinados para transformadores de potencia


clase I.

TABLA 7.- Niveles de aislamiento para transformadores de potencia clase I* )

Nivel de tensión de Niveles de impulso Nivel de


aguante al impulso por Onda cortada prueba de baja
rayo normalizado frecuencia
Tensión mínima Tiempo mínimo de arqueo
kV (cresta) kV (cresta) µs kV (eficaz)
1 2 3 4
45 50 1,5 10
60 66 1,5 15
75 83 1,5 19

95 105 1,8 26
110 120 2,0 34
150 165 3,0 50

200 220 3,0 70


250 275 3,0 95
350 385 3,0 140
)
*  Véase 6.2.7 para descripción de transformadores de potencia clase I.
DISPOSICIONES ADICIONALES:

- Los niveles de prueba de aislamiento de baja frecuencia de fase a fase internos y externos no deben
ser menores que los niveles listados en la tabla 9.

- Los niveles de aislamiento para los devanados de baja y alta tensión de los transformadores de
potencia clase I, deben seleccionarse de acuerdo con esta tabla.

- El nivel de tensión de aguante al impulso por descarga atmosférica (NBAI) sirve de dos maneras: como
nivel de prueba para las pruebas de impulso de onda completa por descargas atmosféricas y como
identificación principal de un grupo de niveles de aislamiento coordinados.

En la tabla 8 se muestran los niveles de aislamiento coordinados para transformadores de potencia


clase II.

NMX-J-284-ANCE-2012
17/62
NMX-J-284-ANCE-2012
17/62

TABLA 8.- Niveles de aislamiento para transformadores de potencia clase II* )

Tensión Nivel de tensión de Nivel de onda Nivel de tensión Prueba de tensión inducida Nivel de
nominal del aguante al impulso cortada de aguante al (fase a tierra) prueba de baja
sistema por rayo normalizada impulso por frecuencia
(NBAI) maniobra Nivel de una Nivel
normalizada hora realzado
(NBAIM)
kV kV (cresta) kV (cresta) kV (cresta) kV (eficaz) kV (eficaz) kV (eficaz)
1 2 3 4 5 6 7
15 y menor 110 120 - - - 34
25 150 165 - - - 50
34,5 200 220 - - - 70
46 250 275 - - - 95

69 250 275 - - - 95
350 385 - - - 140

85 350 385 - - - 140


450 495 - - - 185
115 350 385 280 105 120 140
450 495 375 105 120 185
550 605 460 105 120 230

138 450 495 375 125 145 185


550 605 460 125 145 230
650 715 540 125 145 275

161 550 605 460 145 170 230


650 715 540 145 170 275
750 825 620 145 170 325
230 650 715 540 210 240 275
750 825 620 210 240 325
825 905 685 210 240 360
900 990 745 210 240 395
1 050 1 155 870 210 240 460

400 1 300 1 430 1 080 365 415 -


1 425 1 570 1 180 365 415 -
1 550 1 705 1 290 365 415 -
1 675 1 845 1 390 365 415 -
)
*  Véase 6.2.7 para descripción de transformadores de potencia clase II.
DISPOSICIONES ADICIONALES:

- Para pruebas de onda cortada, el tiempo mínimo del corte debe ser 3 µ s excepto para 110 kV NBAI, el cual debe ser
2,0 µs.

-  A pesar de que la columna 4 establece los niveles de im pulso por maniobra de fase a tierra, no si empre es posible
probar a esos niveles en devanados de baja tensión.

- Las columnas 5 y 6 indican los niveles de prueba de fase a tierra que normalmente se aplican a devanados en
estrella. Cuando el nivel de la tensión de prueba se mide de fase a fase, como es el caso normal de devanados en
delta, los niveles en la columna 5 deben multiplicarse por 1,732 para obtener el nivel de tensión inducida de prueba
de fase a fase que se requiere.

- La prueba de tensión aplicada no es aplicable a las terminales de línea de los devanados en estrella, a menos que
se especifiquen para aplicaciones en sistemas no aterrizados.

- Los niveles de aislamiento para los devanados de alta y baja tensión de los transformadores de potencia clase II
deben seleccionarse de acuerdo con esta tabla.

En la tabla 9 se m uestran los niveles mínimos de prueba de aislamiento de fase a fase para transformadores
de potencia clase I.

NMX-J-284-ANCE-2012
18/62
NMX-J-284-ANCE-2012
18/62

TABLA 9.- Niveles mínimos de prueba de aislamiento de fase a fase en transformadores


de potencia clase I

Tensión nominal del sistema Nivel mínimo de prueba de aislamiento a


baja frecuencia de fase a fase
kV (eficaz) kV (eficaz)
46,0 76
69,0 115
DISPOSICIONES ADICIONALES:

- Para tensiones nominales del sistema que no aparecen en la tabla, debe usarse
un nivel de prueba no menor que 1,65 veces la tensión nominal del sistema.

- El nivel de prueba de baja frecuencia entre fases no debe ser menor que el nivel
de prueba a baja frecuencia de fase a tierra.

En la tabla 10 se muestran los niveles de aislamiento mínimos para las terminales del neutro.

TABLA 10.- Niveles de aislamiento mínimo en el neutro

Niveles aislamiento mínimo a baja frecuencia


Tensión nominal del kV (eficaz)
sistema
Puesto a tierra través de un
Puesto a tierra
dispositivo para fallas a tierra o
sólidamente o a través
kV (eficaz) aislado pero con protección
de una impedancia
contra impulso
1 2 3
1,2 10 10
2,5 15 15
5,0 19 19
8,7 26 26
15,0 26 26
25,0 26 34
34,5 26 50
46,0 34 70
69,0 34 95
DISPOSICIONES ADICIONALES:
ADICIONALES:

- Para sistemas con tensiones en terminales de línea mayores que las descritas en
esta tabla, el nivel de aislamiento del neutro debe especificarse de acuerdo con
los requisitos de servicio, pero en ningún caso debe ser menor que 34 kV.

- Cuando se especifique en los transformadores conectados en estrella con el


neutro común y sólidamente puesto a tierra, puede usarse una boquilla de neutro
seleccionada de acuerdo con los requisitos del devanado de baja tensión.

Para los métodos de pruebas a transformadores, véase la Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE.

6.2.7.1 Terminales de línea del transformador

Debe asignarse a cada terminal de línea de los devanados del transformador, un valor de tensión de
aguante al impulso por rayo normalizada (NBAI) de acuerdo con las tablas 7 u 8. El nivel de aislamiento
debe asignarse independientemente de sí las pruebas son o no efectuadas.

Los devanados para tensiones de sistema de 115 kV y mayores deben diseñarse para niveles de
aislamiento al impulso por maniobra (NBAIM) asociado con su NBAI. Además los devanados de baja tensión
deben diseñarse para soportar los esfuerzos resultantes de las pruebas de impulso por maniobra en el
devanado de alta tensión, independientemente de que estas pruebas se especifiquen o no.

NMX-J-284-ANCE-2012
19/62
NMX-J-284-ANCE-2012
19/62

El usuario debe especificar el nivel de aislamiento de las terminales de línea del devanado, para el caso en
que se requiera que el transformador opere con el neutro no puesto a tierra.

En caso de que se requiera operar con el neutro no puesto a tierra, debe especificarse el nivel de
aislamiento de las terminales de línea del devanado, previo al diseño del transformador.

Los devanados que no tengan terminales exteriores, deben soportar las tensiones resultantes de las
diferentes pruebas que se apliquen a las otras terminales.

En caso de devanados con conexión en estrella y con aislamiento graduado, el nivel de prueba del potencial
aplicado de las terminales de línea debe ser igual al de la terminal del neutro.

6.2.7.2 Transformadores con derivaciones

Los transformadores pueden suministrarse con derivaciones para tensiones mayores que la tensión n ominal,
sin aumentar los niveles de aislamiento que se especifican en las tablas 7 u 8, siempre y cuando el valor de
tensión en estas derivaciones no sea mayor que 10 % de la tensión nominal del sistema correspondiente.

6.2.7.3 Terminales del neutro de un transformador

En caso de que el devanado de los transformadores se diseñe únicamente para conexión estrella y el neutro
se lleva al exterior del tanque, debe asignarse, a éste, un nivel de prueba de baja frecuencia. Este nivel de
prueba de baja frecuencia puede ser menor que el que se le asigna a la terminal de línea.

El nivel de prueba de baja frecuencia que se asigna a las terminales del neutro conectadas sólidamente o a
través de una impedancia, no debe ser menor que el que se especifica en la tabla 10, columna 2.

El nivel de prueba de baja frecuencia que se asigna para otros casos, debe ser coordinado con las tensiones
que pudieran ocurrir entre el neutro y tierra durante la operación normal, o durante condiciones de falla, sin
que dicho nivel sea menor que los que se especifican en la tabla 10, columnas 2 y 3.

En caso de que se especifique, las terminales del neutro deben diseñarse para un NBAI específico, en lugar
de un nivel de prueba de baja frecuencia.

El nivel de aislamiento de una terminal del neutro de un devanado, puede ser diferente del nivel de
aislamiento de la boquilla del neutro, en cuyo caso, las pruebas dieléctricas en el neutro deben determinarse
por el de menor nivel de aislamiento.

No deben asignarse niveles de aislamiento a terminales de neutro de los devanados, si éstas no se sacan
del tanque a través de una boquilla. En tales casos, la terminal del neutro del devanado debe conectarse al
tanque y éste debe estar sólidamente conectado a tie rra.

6.2.7.4 Coordinación de niveles de aislamiento

Para la correcta aplicación de la coordinación de aislamiento, aplicar la Norma Mexicana


NMX-J-150/1-ANCE.

6.2.7.5 Tensiones de prueba a baja frecuencia en las terminales de línea para transformadores de
potencia clase I

6.2.7.5.1 Generalidades

Los requisitos de prueba a baja frecuencia para transformadores de potencia clase I deben establecerse por
medio de las pruebas de tensión aplicada y tensión inducida o combinaciones de ellas.

NMX-J-284-ANCE-2012
20/62
NMX-J-284-ANCE-2012
20/62

6.2.7.5.2 Requisitos

a) Debe desarrollarse una tensión a tierra (no necesariamente al neutro) en cada


terminal de acuerdo con la tabla 7, columna 4. Para devanados de aislamiento
uniforme, esta tensión debe mantenerse a través del devanado.

b) Debe desarrollarse una tensión de dos veces la tensión nominal de vuelta a vuelta en
cada devanado.

6.2.7.5.3 Excepciones

a) Sujeto a la limitación de que la prueba de tensión a tierra, tiene que realizarse como
se específica en 6.2.7.5.2 (a) en las terminales de línea del devanado con la menor
relación entre la tensión de prueba y las mínimas vueltas, los niveles de prueba
pueden reducirse de manera que ninguno de los dos niveles de prueba que se
requieren en 6.2.7.5.2 deban excederse para cumplir los requisitos del otro, esto es,
ningún devanado necesita probarse a una tensión mayor que su nivel específico con
el fin de cubrir los requisitos de prueba de otro devanado.

b) Para devanados en delta, la tensión a tierra a desarrollar en cada terminal debe ser de
acuerdo con lo que se especifica en la tabla 7, columna 4, para el NBAI
correspondiente; por otro lado, puede reducirse la tensión dentro del devanado a un
87 % de la tensión presente en las terminales.

6.2.7.6 Tensiones de prueba a baja frecuencia en las terminales de línea para transformadores de
potencia clase II

6.2.7.6.1 Prueba de tensión inducida con medición de descargas parciales

Con el transformador conectado y excitado en la forma como va a estar en servicio, debe aplicarse una
prueba de tensión inducida como se indica en la figura 3. Los valores de descargas parciales no deben ser
mayores que 500 pC en la prueba de una hora al 150 % de la tensión nominal (columna 5, tabla 8).

Nivel de tensión
realzada.*)

Niveles de tensión de
una hora*)  con medición
de descargas parciales.

Mantener lo necesario
para conocer niveles de
descargas parciales.

7 200 ciclos 1h

*) Véase tabla 8

FIGURA 3.- Prueba de tensión inducida para transformadores de potencia clase II

NMX-J-284-ANCE-2012
21/62
NMX-J-284-ANCE-2012
21/62

6.2.7.6.2 Prueba de tensión aplicada

Las terminales de línea de los devanados en delta y todas las terminales de los devanados en estrella en
sistemas no conectados a tierra, deben someterse a una prueba de tensión aplicada durante un minuto con
los niveles que se indican en la tabla 8, columna 7.

6.2.7.7 Tensión de prueba a baja frecuencia en las terminales del neutro para todos los
transformadores

Cada terminal de neutro debe recibir una prueba de tensión aplicada de acuerdo con su nivel de aislamiento
asignado a baja frecuencia (tabla 10).

6.2.7.8 Pruebas de impulso

6.2.7.8.1 Pruebas de impulso por descargas atmosféricas

Para transformadores clase I la prueba es de prototipo y para transformadores clase II la prueba es de


rutina. La prueba de impulso por descarga atmosférica debe incluir: una onda reducida, 2 ondas cortadas y
una onda completa. Las pruebas de impulso por descarga atmosférica sólo deben hacerse en devanados
que tengan terminales fuera del tanque.

6.2.7.8.2 Pruebas de impulso por maniobra

Para transformadores de 230 kV y mayores, deben realizarse las pruebas de impulso por maniobra y para
transformadores con tensiones menores sólo cuando el usuario lo estipula.

El aislamiento de otros devanados debe ser capaz de soportar las tensiones resultantes de la aplicación del
nivel de impulso por maniobra que se requiere en las terminales de alta tensión, aunque tales tensiones
pueden exceder en otros devanados el NBAIM designado por la tabla 8.

Cuando se aplique el impulso por maniobra en las terminales de alta tensión y resulte que en otro devanado
la tensión es menor que el requisito de NBAIM de la tabla 8, para dicho devanado, no es necesario realizar
una prueba adicional para demostrar la resistencia del aislamiento.

Las pruebas de impulso por maniobra en las terminales de línea de alta tensión, pueden provocar que otras
terminales de línea alcancen niveles mayores o menores, dependiendo de los niveles relativos al NBAIM, de
las relaciones de vueltas entre devanados y de las conexiones de prueba. Independientemente de este
hecho, la tensión en las terminales de alta tensión debe controlarse y aplicarse la prueba de impulso por
maniobra en las terminales de alta tensión, al nivel que se especifica en la tabla 8.

6.2.8 Pérdidas y su tolerancia

Los valores de pérdidas debidas a la carga, en vacío y, cuando aplique, las pérdidas del sistema de
enfriamiento deben definirse previo al diseño del equipo.

Las pérdidas que se obtienen por prueba no deben ser mayores que los valores que se definen en el párrafo
anterior (a menos que se especifiquen otros valores), de acuerdo con lo siguiente:

a) En 10 % para el caso de pérdidas en vacío; y

b) En 6 % para el caso de pérdidas totales.

El equipo de medición de pérdidas debe tener un error menor o igual que ± 3 %.

NMX-J-284-ANCE-2012
22/62
NMX-J-284-ANCE-2012
22/62

6.2.9 Por ciento de impedancia y su tolerancia

La impedancia debe medirse en cada capacidad que se especifica, en las conexiones de tensiones
nominales.

Si no se especifica de otra forma, la impedancia debe ser la que se indica en la tabla 11.

La tolerancia de la impedancia debe cumplir con los límites siguientes:

a) La impedancia de un transformador de dos devanados debe tener una tolerancia de


hasta ± 7,5 % del valor que se especifica para éste.

b) La impedancia de un transformador de tres o más devanados debe tener una


tolerancia de hasta ± 10 % del valor que se especifica para éste.

c) La tolerancia de la impedancia de un autotransformador debe tener una tolerancia de


hasta ± 10 % del valor que se especifica para éste.

TABLA 11.- Impedancia referida a 60 Hz

NBAI alta tensión Baja tensión Por ciento de impedancia


ONAF, OFAF ONAF, OFAF
kV (cresta) kV ONAN
primer paso segundo paso
110 1,2 a 15,0 4,0 a 7,0 4,0 a 7,5 -
150 1,2 a 15,0 4,0 a 7,0 4,0 a 7,5 -
200 1,2 a 15,0 4,5 a 7,5 4,5 a 8,0 -

250 1,2 a 25,0 5,0 a 8,0 5,0 a 10,5 -


350 1,2 a 34,5 5,0 a 9,0 6,0 a 12,0 7,0 a 15,0
450 15,0 a 34,5 5,0 a 9,0 7,0 a 12,0 8,0 a 15,0

550 15,0 a 34,5 6,0 a 9,5 7,0 a 14,0 8,0 a 16,0


650 15,0 a 34,5 6,0 a 10,0 7,0 a 14,0 8,0 a 16,0
750 15,0 a 69,0 6,0 a 10,0 8,0 a 15,0 9,0 a 17,0

900 15,0 a 69,0 7,0 a 11,0 9,0 a 15,0 10,0 a 18,0


1 050 15,0 a 69,0 7,0 a 12,0 9,0 a 16,0 10,0 a 19,0
1 425 15,0 a 69,0 8,0 a 12,0 10,0 a 16,0 10,0 a 20,0
1 550 34,5 a 161,0 9,0 a 13,0 10,0 a 17,0 10,0 a 21,0
DISPOSICIÓN ADICIONAL:
Para todos los casos anteriores, la diferencia de impedancia entre dos o más transformadores duplicados,
no debe exceder 7,5 % del valor que se especifica. Se entiende por transformadores duplicados cuando dos
o más transformadores del mismo diseño se producen por un fabricante. Véase definición 3.29 de
transformador prototipo.

6.2.10 Variación de la tensión de impedancia en las derivaciones

La variación en por ciento de la tensión de impedancia en cualquier derivación, con respecto a la


correspondiente de la derivación de tensión nominal, no debe ser mayor que los valores de tensión de la
derivación expresada como por ciento del valor de la tensión nominal.
NOTA - Lo anterior no es aplicable para transformadores con cambiador de derivaciones bajo carga.

6.2.11 Relación de transformación y su tolerancia

La relación de transformación está basada en la relación de vueltas de los devanados. La relación de las
tensiones está sujeta al efecto de la regulación a diferentes cargas y factores de potencia.

NMX-J-284-ANCE-2012
23/62
NMX-J-284-ANCE-2012
23/62

La tolerancia para la relación de transformación, medida cuando el transformador está sin carga, debe ser
± 0,5 % de las tensiones que se indican en la placa de datos para todas las derivaciones.

Si la tensión por vuelta es mayor que 0,5 % de la tensión nominal del devanado, las tensiones de las
derivaciones deben corresponder a la tensión de la vuelta más próxima.

6.2.12 Regulación y su tolerancia

La regulación de un transformador se expresa en por ciento de la tensión nominal del secundario.

La regulación debe determinase para la tensión, capacidad y frecuencia nominales por medio de cálculos
basados en la impedancia y pérdidas debidas a la carga.

Los cálculos de regulación deben basarse en una temperatura de referencia igual a la elevación de
temperatura promedio nominal de los devanados más 20 ºC.

6.2.13 Polaridad, desplazamiento angular, secuencia de fases y designación de terminales

6.2.13.1 Polaridad para transformadores monofásicos

Todos los transformadores monofásicos deben ser de polaridad substractiva.

6.2.13.2 Desplazamiento angular en transformadores trifásicos

El desplazamiento angular entre las tensiones de fase de alta y baja tensión en un transformador trifásico
con conexiones delta-delta o estrella-estrella, debe ser de 0º como se muestra en los diagramas (a) y (b) de
la figura 4.

El desplazamiento angular entre las tensiones de fase de alta y baja tensión en un transformador trifásico
con conexiones delta-estrella o estrella-delta debe ser 30º con la baja tensión atrasada con respecto de la
alta tensión, como se muestra en los diagramas (c) y (d) de la figura 4.
NOTA - El desplazamiento angular de un transformador polifásico, es el ángulo que se expresa en grados entre el fasor
que representa la tensión de línea a neutro o neutro virtual de alta tensión y el fasor de la tensión de fase
correspondiente en el lado de baja tensión.

NMX-J-284-ANCE-2012
24/62
NMX-J-284-ANCE-2012
24/62

X2
H2 X2 H2

X1

H1 H3 H1 H3 H1 H3 X3
a) c)
X2
H2 X2 H2

X1

H1 H3 X1 X3 H1 H3 X3
b) d)

Y2
H2 X2

Y1

Y3
H1 H3 X1 (e) X3

Y2
H2 H2

X2 X2
Y1

X1 X3 X1 X3
Y3
H1 H3 (f) H1 H3 (g)
H2

H1 h) H3

FIGURA 4.- Diagrama de desplazamiento angular

6.2.13.3 Secuencia de fases

La secuencia de fases debe ser en orden 1, 2, 3 y en el sentido de giro contrario a las manecillas del reloj.

NMX-J-284-ANCE-2012
25/62
NMX-J-284-ANCE-2012
25/62

6.2.13.4 Designación de terminales

Los devanados de un transformador deben distinguirse uno del otro de acuerdo con lo siguiente:

a) Para los transformadores de dos devanados, el de alta tensión se designa con la letra
H y el de baja tensión con la letra X; y

b) Para los transformadores de más de dos devanados, se designa con las letras H, X, Y
y Z.

La secuencia de esta designación se determina como sigue:

a) El devanado de tensión mayor se designa con la letra H y los demás devanados con
las letras X, Y y Z, en orden decreciente de las tensiones;

b) En el caso de que dos o más devanados tengan la misma tensión pero diferente
capacidad, se asignan las letras en orden decreciente según la capacidad;

c) Las terminales del transformador deben identificarse con una letra mayúscula y un
número. Ejemplo H1, H2, H3, X1, X2, X3;

d) La terminal de neutro en transformadores trifásicos debe identificarse con la letra


propia del devanado y el número cero. Por ejemplo: H0, X0;

e) Una terminal de neutro que sea común a dos o más devanados de transformadores,
debe identificarse con la combinación de las letras de los devanados y con el número
cero. Por ejemplo: H0X0; y

f) Si un transformador monofásico tiene un devanado con dos terminales y una de ellas


está directamente a tierra, ésta debe designarse con la letra correspondiente y el
número 2.

6.3 Nivel de ruido audible

El nivel de ruido audible de los transformadores debe medirse de acuerdo con lo que indica la Norma
Mexicana NMX-J-169-ANCE, y no debe exceder los valores que se indican en la tabla 12.

Para transformadores con cambiador bajo carga tipo reactivo además de las mediciones conforme al método
que se indica en la Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE, en caso de que el usuario lo requiera, puede
realizarse una medición adicional en la posición impar de menor tensión, para observar el efecto de la
excitación del reactor preventivo. En este caso, el valor límite debe especificarse.

TABLA 12.- Nivel de ruido audible para transformadores de potencia inmersos en líquido aislante 1) 2)
TABLA 12.- Nivel de ruido audible para transformadores de potencia inmersos en líquido aislante 1) 2)
Capacidad equivalente a dos devanados kVA 3)
Nivel de NBAI 110 kV a 350 kV NBAI 450 kV a 650 kV
ruido NBAI 1 425 kV y
NBAI 750 KV NBAI 900 kV a 1 050 kV
promedio mayores
dB 2
1 2 3 1 2 3 1 3 1 2 3 1 2 3
57 700 - - - - - - - - - - - - - -
58 1 000 - - - - - - - - - - - - - -
59 - - - 700 - - - - - - - - - - -
60 1 500 - - 1 000 - - - - - - - - - - -
61 2 000 - - - - - - - - - - - - - -
62 2 500 - - 1 500 - - - - - - - - - - -
63 3 000 - - 2 000 - - - - - - - - - - -
64 4 000 - - 2 500 - - - - - - - - - - -
65 5 000 - - 3 000 - - - - - - - - - - -
66 6 000 - - 4 000 - - 3 000 - - - - - - - -
67 7 500 6 250 - 5 000 3 750 - 4 000 3 125 - - - - - - -
68 10 000 7 500 - 6 000 5 000 - 5 000 3 750 - - - - - - -
69 12 500 9 570 - 7 500 6 250 - 6 000 5 000 - - - - - - -
70 15 000 12 000 - 10 000 7 500 - 7 500 6 250 - - - - - - -
71 20 000 16 667 - 12 500 9 375 - 10 000 7 500 - - - - - - -
72 25 000 20 000 20 800 15 000 12 500 - 12 500 9 375 - - - - - - -
73 30 000 26 667 25 000 20 000 16 667 - 15 000 12 500 - 12 500 - - - - -
74 - 33 333 33 333 25 000 20 000 20 800 20 000 16 667 - 15 000 - - - - -
75 - 40 000 41 667 30 000 26 667 25 000 25 000 20 000 20 800 20 000 16 667 - 12 500 - -
76 - - 50 000 40 000 33 333 33 333 30 000 26 667 25 000 25 000 20 000 20 800 16 000 - -
77 - - - 50 000 40 000 41 667 40 000 33 333 33 333 30 000 26 667 25 000 20 000 16 667 -
78 - - - - 53 333 50 000 50 000 40 000 41 657 40 000 33 333 33 333 25 000 20 000 20 800
79 - - - - 66 667 66 667 60 000 53 333 50 000 50 000 40 000 41 667 30 000 26 667 25 000
80 - - - - - 83 333 80 000 66 667 65 567 60 000 53 333 50 000 40 000 33 333 33 333
81 - - - - - 100 000 - 80 000 83 333 80 000 66 667 66 667 50 000 40 000 41 667
82 - - - - - 133 333 - 106 657 100 000 100 000 80 000 83 333 60 000 53 333 50 000
83 - - - - - - - - 133 333 - 106 667 100 000 80 000 66 667 66 667
84 - - - - - - - - - - 133 333 133 333 100 000 80 000 83 333
85 - - - - - - - - - - - 166 667 - 106 667 100 000
86 - - - - - - - - - - - - - 133 333 133 333
87 - - - - - - - - - - - - - - 166 667
NOTAS

COLUMNAS: 1.- Clasificación ONAN/ONWN/OFWN. N


2.- Clasificación ONAF y OFAN primer paso de enfriamiento forzado. M

3.- Clasificación ODAF, ONAF, OFAF, segundo paso de enfriamiento forzado. -
 J 
)
 Para capacidades intermedias, debe usarse el nivel de ruido audible de la capacidad inmediata superior. -2 
2)  8 
 Para las columnas 2 y 3 los niveles de ruido audible se entienden con el equipo auxiliar de enfriamiento en operación. 4 
3) -A 
 La capacidad equivalente a dos devanados se definen como la mitad de la suma de las capacidades de todos los devanados. N
 C 

2  -2 
 6   0 
 /  
 6  1 
2  2 

NMX-J-284-ANCE-2012
27/62

6.4 Construcción

6.4.1 Sistema de preservación del líquido aislante

El transformador debe diseñarse para cumplir con alguno de los sistemas de preservación del líquido
aislante que a continuación se describen:

a) Sistema de tanque sellado;

b) Sistema con gas inerte;

c) Sistema con tanque de expansión.

6.4.1.1 Sistema de tanque sellado

Es aquel en donde el interior del tanque se sella aislándolo de la atmósfera de forma que el volumen del gas
más el del líquido aislante, permanecen constante en el intervalo de variación de temperatura del
transformador en operación (véase 6.1.1.2). Se recomienda que la presión no sea mayor que 69 kPa (10 psi)
o menor que -55 kPa (-8 psi).

Para los transformadores de 2 500 kVA o más y con NBAI de 200 kV o más; el tanque debe proveerse con
un dispositivo de alivio de presión-vacío, que se ajusta para operar a las presiones máximas (positivas y
negativas) que se indican en la placa de datos.

6.4.1.2 Sistema con gas inerte

Es aquel en el cual el interior del tanque se sella con respecto a la atmósfera, en el intervalo de variación de
temperatura de operación (véase 6.1.1.2), por medio de un sistema de presión positiva que se mantiene con
NMX-J-284-ANCE-2012
27/62

6.4 Construcción

6.4.1 Sistema de preservación del líquido aislante

El transformador debe diseñarse para cumplir con alguno de los sistemas de preservación del líquido
aislante que a continuación se describen:

a) Sistema de tanque sellado;

b) Sistema con gas inerte;

c) Sistema con tanque de expansión.

6.4.1.1 Sistema de tanque sellado

Es aquel en donde el interior del tanque se sella aislándolo de la atmósfera de forma que el volumen del gas
más el del líquido aislante, permanecen constante en el intervalo de variación de temperatura del
transformador en operación (véase 6.1.1.2). Se recomienda que la presión no sea mayor que 69 kPa (10 psi)
o menor que -55 kPa (-8 psi).

Para los transformadores de 2 500 kVA o más y con NBAI de 200 kV o más; el tanque debe proveerse con
un dispositivo de alivio de presión-vacío, que se ajusta para operar a las presiones máximas (positivas y
negativas) que se indican en la placa de datos.

6.4.1.2 Sistema con gas inerte

Es aquel en el cual el interior del tanque se sella con respecto a la atmósfera, en el intervalo de variación de
temperatura de operación (véase 6.1.1.2), por medio de un sistema de presión positiva que se mantiene con
gas inerte desde una fuente separada y un sistema de válvula reductora de presión. El sistema debe
mantener la presión positiva en el interior del tanque de manera que ésta no sea menor que 7 kPa (1 psi), ni
mayor que 55 kPa (8 psi).

6.4.1.3 Sistema con tanque de expansión

Es aquel en el cual el líquido aislante que contiene el tanque del transformador esta sellado con respecto a
la atmósfera a través de un tanque de expansión; la variación volumétrica del liquido en el tanque principal
se absorbe por el tanque de expansión; conectado al tanque principal y parcialmente lleno de líquido
aislante; el volumen del tanque de expansión debe ser tal que mantenga el nivel de líquido aislante
satisfactorio para el intervalo de variación de temperatura del transformador en operación (véase 6.1.1.2).

El tanque de expansión puede aislarse de la atmósfera por medio de alguno de los dispositivos si guientes:

a) Respiración a través de un desecador; o

b) Sellado con gas inerte como se indica en 6.4.1.2; o

c) Aislado de la atmósfera mediante una bolsa de neopreno o un diafragma.

6.4.1.4 Aplicación de los sistemas de preservación del líquido aislante

a) Para transformadores menores que 10 MVA (ONAN) y tensiones menores que


115 kV, se recomienda usar el sistema de tanque sellado;

b) Para transformadores de 10 MVA o mayores y tensiones de 115 kV o mayores, se


recomienda usar el sistema con tanque de expansión.

NMX-J-284-ANCE-2012
28/62
NMX-J-284-ANCE-2012
28/62

6.4.2 Líquido aislante

El líquido aislante debe cumplir con lo siguiente:

a) No tóxico; y

b) Contenido de bifenilos policlorados (BPC): menor que 2 mg/kg (2 p.p.m.), lo cual se


considera como libre de este contaminante.

Si el líquido aislante es aceite mineral, debe cumplir con los requisitos que se indican en la Norma Mexicana
NMX-J-123-ANCE. En el caso de usar un éster natural, debe cumplir con los requisitos que se indican en la
Norma Mexicana NMX-J-628-ANCE.

En caso de que el usuario requiera otro tipo de líquido aislante, éste debe especificar las características del
mismo.

6.4.3 Tanque

El tanque del transformador debe diseñarse de manera que cuando esté totalmente ensamblado, soporte sin
deformación permanente, una presión 25 % mayor que la presión máxima de operación que resulte del tipo
de sistema de preservación del líquido aislante que se usa.

 Adicionalmente, el transformador totalmente ensamblado debe someterse a la prueba de hermeticidad a una


presión (medida en la parte superior) de 69 kPa (10 psi), con duración de 6 h, de acuerdo con lo que indica
la Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE.

Si la capacidad del transformador es de 5 MVA o mayor, o el NBAI es de 350 kV o mayor, el tanque


principal, la cubierta, los radiadores y el tanque de expansión, deben ser capaces de resistir, sin sufrir daños
o deformaciones permanentes, los esfuerzos que se producen al aplicar un valor de presión negativa (vacío)
de -102 kPa (-14,8), al nivel del mar. Algunos accesorios tales como la bolsa del conservador, tableros tipo
pasamuro, relevador Buchholz, sensores de gases, y otros, no resisten vacío por lo que deben protegerse de
acuerdo con las instrucciones de su manual de operación.

Salvo que se especifique otra cosa, para capacidades de 10 MVA o mayores, o NBAI de 350 kV o mayores,
el tanque debe proveerse con válvulas de bloqueo tipo mariposa, superiores e inferiores para los radiadores,
las cuales deben indicar la posición de abierto o cerrado y estar unidas al tanque principal y al tanque
conservador por medio de bridas.

Todas las superficies donde se coloquen empaques deben ser lisas y planas, y éstas deben tener rigidez
mecánica para asegurar la compresión de los empaques; además, deben usarse retenes para evitar la sobre
compresión.

Todas las bridas deben soldarse.

6.4.3.1 Cubierta

La cubierta principal debe diseñarse de manera que se evite la acumulación de agua sobre su superficie.

Se recomienda que la cubierta se suelde al tanque; cuando se especifique que la cubierta se fije por medio
de tornillería, ésta última debe ser galvanizada por inmersión en caliente o de acero inoxidable.

Los transformadores de 2 500 kVA o mayores, o NBAI de 200 kV o mayor, deben proveerse con un
dispositivo de alivio de presión en la cubierta del tanque.

NMX-J-284-ANCE-2012
29/62
NMX-J-284-ANCE-2012
29/62

6.4.3.2 Registros

Deben proveerse los registros de mano o de hombre necesarios ya sea en la cubierta o en las paredes del
tanque para que ofrezcan el acceso al interior del transformador y que permitan la revisión de conexiones a
boquillas y al cambiador de derivaciones y el reemplazo de los transformadores de corriente o de las
boquillas del transformador sin tener que remover la cubierta del tanque.

6.4.3.2.1 Registros de mano

Los registros de mano circulares deben tener un diámetro igual o mayor que 250 mm.

Los registros de mano rectangulares deben tener un ancho igual o mayor que 200 mm y un área igual o
mayor que 60 000 mm².

6.4.3.2.2 Registros de hombre

Los registros de hombre circulares deben tener un diámetro igual o mayor que 450 mm.

Los registros de hombre rectangulares deben tener un ancho igual o mayor que 400 mm y un largo igual o
mayor que 600 mm.

6.4.3.3 Base

La base del transformador debe construirse con un bastidor de acero estructural y proveerse con cuatro
barrenos en los extremos del bastidor para su anclaje. La estructura debe localizarse de m odo que la vertical
del centro de gravedad del transformador (preparado para embarque) se situé dentro de la sección interna
de la base, cuando esta sufra una inclinación de hasta 15º con respecto de la horizontal, con o sin líquido
aislante dentro del transformador.

6.4.3.3.1 Provisiones para deslizamiento

La base debe permitir el deslizamiento del transformador por medio de rodillos, en dirección de sus líneas de
centros de los segmentos 1, 2, 3 y 4 (figura 5), para lo cual los bordes de los extremos de la base deben
estar redondeados o tener un ángulo de 45° ± 5°.

Los aditamentos para palanqueo deben colocarse en el área de los extremos donde se juntan los
segmentos, véase figura 5.

NMX-J-284-ANCE-2012
30/62
NMX-J-284-ANCE-2012
30/62

H0 ó X0 en caso de que así se requiera

H1 H2 H1 H2 H3

c c
X1 X2 X1 X2 X3

a) Monofásico b) Trifásico

L/C
C C

Boquillas de A.T.

Segmento 3

Segmento 4
Segmento 2 c

Segmento 1

CD  A BC

FIGURA 5.- Arreglo de boquillas y localización de accesorios

6.4.3.4 Provisiones para levantamiento, palanqueo y apoyo para gatos mecánicos

6.4.3.4.1 Factor de seguridad

Las provisiones para levantamiento, palanqueo y apoyo para gatos mecánicos, deben diseñarse con un
factor de seguridad de 5 como mínimo.
NOTA -  El factor de seguridad es la razón del esfuerzo último del material con respecto al esfuerzo de trabajo. El
esfuerzo de trabajo es el esfuerzo máximo combinado para la carga estática de los componentes bajo maniobra.

6.4.3.4.2 Provisiones para levantamiento

La cubierta debe tener aditamentos que puedan usarse para el levantamiento de la misma.

El conjunto núcleo-bobinas debe contar con los aditamentos idóneos para el levantamiento del mismo fuera
del tanque.

NMX-J-284-ANCE-2012
31/62
NMX-J-284-ANCE-2012
31/62

Deben proveerse los aditamentos para el levantamiento del transformador completo, por medio de un
mínimo de 4 cadenas o tirantes verticales. Las superficies de contacto de estos aditamentos, deben
encontrarse libres de bordes afilados.

6.4.3.4.3 Provisiones para palanqueo

Los aditamentos para palanqueo deben colocarse cerca de los extremos donde se juntan los segmentos,
véase figura 5.

6.4.3.4.4 Aditamentos para apoyo de gatos mecánicos

Para transformadores de 10 MVA y mayores, o cuando la base del transformador se equipa con ruedas,
deben proveerse las superficies de apoyo idóneas para permitir la instalación de gatos mecánicos para
maniobras o para el cambio de la orientación de las ruedas.

6.4.3.4.5 Provisiones para sujeción del tanque

Deben proveerse los aditamentos para sujetar el tanque, y cada uno de ellos debe tener un barreno con un
diámetro mínimo de 20 mm, para fines de sujeción del transformador por medio de tirantes.

6.4.3.5 Limpieza y acabado del tanque y de accesorios del tanque

Las superficies interiores del tanque, deben limpiarse con abrasivos a presión hasta el grado comercial,
después aplicarle un recubrimiento de color claro y compatible con el líquido aislante.

El tanque y sus accesorios expuestos a la intemperie, deben limpiarse con abrasivos a presión hasta el
grado de metal casi blanco y aplicarles un recubrimiento que los proteja contra la corrosión, considerar lo
que se indica en el Apéndice C de esta norma. Se recomienda que el color del acabado sea gris.

6.4.4 Accesorios

6.4.4.1 Boquillas y terminales

Los transformadores deben equiparse con boquillas cuyo nivel de aislamiento y capacidad de conducción de
corriente debe ser igual o mayor que la de los devanados a los que se conecten.

El nivel de aislamiento de la boquilla del neutro, para los devanados con conexión en estrella debe estar de
acuerdo con lo que se indica en 6.2.7.3.

Las distancias entre boquillas y boquillas a tierra de los transformadores deben ser las que se indican en la
tabla 13. Estas distancias no aplican para apartarrayos.

NMX-J-284-ANCE-2012
32/62
NMX-J-284-ANCE-2012
32/62

TABLA 13.- Distancias entre boquillas de transformadores de potencia


para operar a 1 000 m de altitud

Tensión nominal NBAI Distancia entre Distancia entre partes Distancia entre partes
partes vivas vivas y tierra superiores de campanas
kV (eficaz) kV (cresta) mm mm mm
4,4 75 102 89 51
6,9 95 127 114 64
13,8 110 165 152 89
24,0 150 229 203 152
34,5 200 330 305 203

46,0 250 432 381 305


69,0 350 635 584 483
115,0 450 838 762 686
115,0 550 1 041 940 914
138,0 650 1 245 1 118 1 118

161,0 750 1 448 1 321 1 321


230,0 900 1 778 1 600 1 651
230,0 1 050 2 134 1 930 2 007
400,0 1 300 2 743 2 489 2 616
400,0 1 400 3 073 2 743 2 896
DISPOSICIONES ADICIONALES:

- En caso de que el l ugar de instalación se encuentre en altitudes mayores que 1 000 m, debe multiplicarse por el
factor de corrección correspondiente de la tabla 3.

- Esta tabla no aplica para distancias que incluyan apartarrayos.

6.4.4.1.1 Características eléctricas y mecánicas de las boquillas

Todos los extremos de los devanados que sean lle vados al exterior, deben ser a través de boquillas. Para el
caso de transformadores con devanado terciario estabilizador, las terminales deben llevarse al exterior sólo
si así se especifica previo al diseño del transformador, de lo contrario debe proporcionarse una salida a
través de una boquilla, para fines de pruebas.

Las boquillas desde 1,2 kV hasta 46 kV deben cumplir con lo que se especifica en la Norma Mexicana
NMX-J-234-ANCE.

Las boquillas de 69 kV y mayores deben ser de acuerdo con lo siguiente:

a) Las características generales, características eléctricas, dimensiones y requisitos de


descargas parciales que se indican en la Norma Mexicana NMX-J-234-ANCE.
NOTA  Puede consultarse B.4 del Apéndice B para otros requisitos de boquillas con tensiones de 69 kV y
 –

mayores.

b) Cuando el usuario especifique ambientes con contaminación elevada, las boquillas


deben ser del tipo niebla;

c) Cuando se requieran de porcelana, las piezas que componen cada boquilla, deben ser
como máximo:

1) Una pieza para boquillas hasta 161 kV;

2) Dos piezas para tensiones mayores que 161 kV y hasta 230 kV;

NMX-J-284-ANCE-2012
33/62
NMX-J-284-ANCE-2012
33/62

3) Tres piezas para tensiones mayores que 230 kV.

d) Las piezas de porcelana deben estar cementadas y vidriadas en conjunto y cumplir


con la prueba de cantiliver de acuerdo con la Norma Mexicana NMX-J-234-ANCE y las
modificaciones correspondientes que se indican en el Apéndice A;

e) Deben tener un depósito sellado con indicador de nivel de líquido aislante, además
deben contar con provisión para el llenado;

f) Deben ser del tipo condensador y contar con una derivación capacitiva para la
medición de descargas parciales;

g) El perno de las boquillas expuesto al exterior, debe suministrarse con su superficie de


contacto plateada;

h) Todas las boquillas deben ser de color uniforme.

6.4.4.1.2 Localización de las boquillas

Las boquillas pueden instalarse en la cubierta o en la pared del tanque y localizarse como se muestra en la
figura 5.

En caso de que el usuario especifique, previo al diseño, que el transformador se equipe con bridas para el
acoplamiento a barras de fase aislada, debe suministrarse una brida por cada boquilla, ya sea del lado de
alta o de baja tensión.

6.4.4.1.3 Terminales

En caso de que el usuario lo especifique, previo al diseño del transformador, las boquillas deben
suministrarse con terminales (conectadores) para recibir los cables o barras de interconexión (exteriores).
Las características de los conectadores o de los cables o barras de interconexión, deben indicarse por el
usuario.

En caso de conexión entre materiales diferentes, cobre y aluminio, los conectadores deben ser bimetálicos.

6.4.4.2 Cambiador de derivaciones

El transformador debe suministrarse con un cambiador de derivaciones de operación externa, éste sólo debe
operarse cuando el transformador está desenergizado. En el caso de que el transformador se requiera por el
usuario con cambiador de derivaciones bajo carga, entonces puede omitirse el cambiador de derivaciones
para operación desenergizado.

El mecanismo del cambiador puede ser tipo volante o tipo manivela, contar con un aditamento para
aseguramiento con candado y que permita ver la posición del cambiador sin necesidad de quitar el candado.

El volante de operación debe girar en el sentido de las manecillas del reloj, de la tensión mayor a la menor;
cada posición debe marcarse con letras o números arábigos progresivos. La letra "A" o el número arábigo 1,
debe designarse a la tensión mayor.

El cambiador de derivaciones debe proveerse con topes en las posiciones extremas y cada posición debe
corresponder a una tensión de operación.

NMX-J-284-ANCE-2012
34/62
NMX-J-284-ANCE-2012
34/62

6.4.4.3 Conexión a tierra

6.4.4.3.1 Placa para conexión a tierra

Consiste de una placa de acero cobrizado, latón o acero inoxidable, con dimensiones de
60 mm × 90 mm, con dos barrenos cuyos centros estén espaciados horizontalmente 44 mm, con rosca
normal para tornillos M12 × 1,75 mm. La longitud mínima de la rosca debe ser de 13 mm y el espesor
mínimo de la capa de cobre, cuando se use, debe ser de 0,5 mm. Las roscas deben protegerse contra la
corrosión, de forma que no afecten la conexión eléctrica.

Las placas de conexión a tierra deben ser 2; una placa debe colocarse hacia el extremo izquierdo del
segmento 1 y la otra diagonalmente opuesta en el segmento 3, como se muestra en la figura 5, de modo que
no interfieran con los medios de palanqueo.

Deben soldarse en la base o en la pared del tanque próximo a la base. Si la base es desmontable, las placas
de conexión a tierra deben localizarse en la pared del tanque.

La designación del conductor para la conexión a tierra, debe ser de 67,43 mm² a 107,2 mm², a menos que
se especifique otra área.

6.4.4.3.2 Placa para el conectador a tierra

Debe constar de una placa de acero cobrizado, latón o acero inoxidable de 60 mm × 90 mm con un espesor
de 4,8 mm como dimensiones mínimas, con dos barrenos cuyos centros estén espaciados horizontalmente
44 mm, los cuales deben tener un diámetro de 14 mm.

Deben suministrarse dos tornillos M12 × 1,75 mm (por cada placa de conexión a tierra) de acero cobrizado,
latón o acero inoxidable y con una longitud de 25 mm con rosca corrida.
NOTA   Las dimensiones del párrafo anterior se consideran nominales y la tolerancia está en función de la norma
 –

correspondiente al producto.

6.4.4.4 Indicador de nivel de líquido aislante

Debe instalarse un indicador magnético de nivel de líquido aislante, con la carátula vertical, en el costado del
tanque o en el tanque de expansión según sea el caso, la cual debe ser legible para una persona parada al
nivel de la base.

El diámetro de la carátula se selecciona de acuerdo con lo siguiente:

a) De 80 mm a 115 mm, cuando el nivel del líquido aislante a 25 ºC, se encuentre a


2 450 mm de altura o menos desde el nivel de piso; o

b) De 150 mm ± 15 mm, cuando el nivel del líquido aislante a 25 ºC se encuentre a más


de 2 450 mm de altura desde el nivel de piso.

Las marcas del cuadrante deben mostrar el nivel a 25 ºC y los niveles máximo y mínimo. El indicador debe
tener una carátula oscura, con las marcas y aguja de color claro, la leyenda "nivel de líquido" debe estar en
la carátula.

Para transformadores con sistema de preservación diferente al de tanque de expansión debe indicarse por
medio de una marca en el interior del tanque, el nivel del líquido aislante a 25 ºC, e indicar en la placa de
datos la distancia entre el nivel del líquido aislante y el punto más alto de la superficie de la brida del registro
de mano o de hombre. Debe indicarse en la placa de datos, la variación del nivel del líquido aislante por
cada 10 ºC de variación en la temperatura del mismo.

NMX-J-284-ANCE-2012
35/62
NMX-J-284-ANCE-2012
35/62

6.4.4.5 Indicador de temperatura del líquido aislante

Debe instalarse un termómetro tipo carátula en un costado del tanque.

Para los transformadores que tienen una altura de 2 500 mm o menor sobre el nivel del piso, el indicador de
temperatura debe instalarse directamente en un termopozo inmerso en el líquido aislante, arriba del conjunto
núcleo-bobinas, para indicar la temperatura del líquido en la parte superior.

Para los transformadores que tienen una altura mayor que 2 500 mm, puede usarse un indicador de
temperatura del tipo capilar, con el bulbo en un termopozo, arriba del conjunto núcleo-bobinas, y el
instrumento a una altura no mayor que 2 500 mm. Otra opción es usar un termómetro en la parte superior
cuya carátula tenga un ángulo de 30º con respecto de la vertical.

El termómetro debe tener un cuadrante de carátula obscura, con las marcas y la aguja indicadora de color
claro y otra aguja ajustable de color rojo naranja para indicar los máximos. Las marcas del cuadrante deben
cubrir los límites de 0 ºC a 120 ºC y el diámetro de la carátula debe mayor o igual que 115 mm. La leyenda
"temperatura del líquido" debe estar en la carátula.

6.4.4.6 Indicador de temperatura del devanado

Para capacidades de 5 MVA o mayores debe usarse un indicador de temperatura del devanado, este debe
instalarse en un costado del tanque.

Para los transformadores que tienen una altura de 2 500 mm o menor sobre el nivel del piso, el indicador de
temperatura del devanado debe instalarse directamente en una imagen térmica inmersa en el líquido
aislante, arriba del conjunto núcleo-bobinas, para indicar la temperatura del devanado.

Para los transformadores que tienen una altura mayor que 2 500 mm, puede usarse un indicador de
temperatura del devanado del tipo capilar, y colocar el bulbo de imagen térmica en un termopozo arriba del
conjunto núcleo-bobinas, y el instrumento a una altura no mayor que 2 500 mm. Otra opción es usar el
indicador de temperatura del devanado en la parte superior cuya carátula tenga un ángulo de 30º con
respecto de la vertical.

Las marcas del cuadrante deben cubrir los límites de 0 ºC a 180 ºC. La leyenda de "temperatura del
devanado" debe estar en la carátula. El indicador debe estar provisto de contactos de alarma y con ajuste a
la temperatura que se requiere.

6.4.4.7 Indicador de presión y vacío

Los transformadores mayores que 2 500 kVA, o NBAI mayor a 200 kV, con sistema de preservación de
líquido aislante tipo tanque sellado, deben suministrarse con un indicador de presión y vacío.

El diámetro de la carátula (bisel interior) debe ser de 90 mm ± 5 mm. El indicador debe tener una carátula
obscura, con marcas y agujas de color claro. El intervalo de medición del indicador de presión y vacío, debe
estar entre + 102 kPa (14,8 psi) y -102 kPa (-14,8 psi).

6.4.4.8 Dispositivo de alivio de presión

Los transformadores de hasta 2 500 kVA o un NBAI de hasta 200 kV, con sistema de tanque sellado o gas
inerte, deben suministrarse con un dispositivo de alivio de presión, sobre la pared del tanque y arriba del
nivel máximo del líquido aislante, con las características siguientes:

a) Apertura a una presión positiva de 69 kPa (10 psi) ± 13,8 kPa (2 psi); y

b) El gasto de aire debe ser como mínimo de 2 m 3/min ± 2 % a una presión del aire de
102 kPa (14,8 psi) y a una temperatura del aire de 21 ºC.

NMX-J-284-ANCE-2012
36/62
NMX-J-284-ANCE-2012
36/62

Los transformadores con capacidad mayor a 2 500 kVA o NBAI mayor que 200 kV, deben proveerse de un
dispositivo de alivio de sobrepresión en la cubierta del tanque, de operación automática y con las
características siguientes:

a) Apertura a una presión positiva de 69 kPa (10 psi) ± 13,8 kPa (2 psi); y

b) El gasto de aire debe ser como mínimo de 275 m 3/min ± 2% a una presión del aire de
102 kPa (14,8 psi) y a una temperatura del aire de 21 ºC.

Los transformadores con capacidad de 2 500 kVA y mayores, debe proveerse con un dispositivo de alivio de
presión y vacío, el cual se ajusta para operar a la presión máxima (positiva y negativa) que se indica en la
placa de datos.

6.4.4.9 Válvula de drenaje, muestreo, filtro prensa

Los transformadores deben tener una válvula tipo globo para drenaje y filtro prensa, que sirva para drenar el
líquido aislante hasta una altura de 25 mm a 30 mm, ésta debe localizarse en la parte inferior del segmento
1 ó 4 de la pared del tanque (véase figura 5).

Sobre la válvula de drenaje y como parte integrante o combinación de ella, entre el asiento de ésta y el
tapón, debe colocarse una válvula de m uestreo de mínimo 9,5 mm (véase figura 6).

NMX-J-284-ANCE-2012
37/62
NMX-J-284-ANCE-2012
37/62

Tapónhexagonal
Tapón hexagonalde
de 19,0
19,0 mmmm

Cuerpodedeválvula
Cuerpo la válvula
hexagonal
hexagonal

42 mm
42,0 mm Baladedeacero
Bala acero

23 mm
23,0 mm

Rosca
Rosca

9,40 mm
9,5 mm

Hexagonal dede
Hexagonal 38,01 mm
38,1 mm

Hexagonalde
Hexagonal de19,05
19,05 mm
mm

Tapa
Tapa

Cuerpo
Cuerpo

Bala
bala dede acero
acero
33 mm
33,00 mm

18 mm
18,00 mm

9,50 mm Rosca
9,50 mm Rosca

NOTA  Dimensiones mínimas.


 –

FIGURA 6.- Ejemplo de válvulas de muestreo

NMX-J-284-ANCE-2012
38/62
NMX-J-284-ANCE-2012
38/62

La válvula de muestreo debe proveerse de cuerda y equiparse con tapa o tapón. El tapón de la válvula de
drenaje debe ser del mismo material que la válvula.

Para los transformadores de hasta 2 500 kVA el diámetro de la válvula del drenaje debe ser de mínimo
25 mm y para los transformadores mayores que 2 500 kVA, el diámetro debe ser de mínimo 51 mm y su
rosca debe ser tipo estándar y tener un tapón en el extremo libre.

Los transformadores de hasta 2 500 kVA deben tener una conexión superior para filtro prensa, que debe
consistir en una conexión hembra roscada de mínimo 25 mm con tapón macho, localizada arriba del máximo
nivel del líquido aislante, localizada en el segmento 1 ó 4 de la figura 5.

Los transformadores con capacidades mayores que 2 500 kVA deben tener una válvula superior para filtro
prensa, tipo globo, que debe localizarse bajo la marca del nivel del líquido aislante a 25 ºC, en el segmento 1
ó 4 de la figura 5. El diámetro de la válvula superior debe ser de 51 mm con rosca tipo estándar y con tapón
en el extremo libre.

6.4.4.10 Placa de datos

Debe fijarse en cada transformador una placa de acero inoxidable, que se localice preferentemente en el
segmento 1 ó 4, de la figura 5, cerca de la línea de centros y a nivel de la vista del observador.

Las dimensiones de la placa de datos deben ser mayores o iguales que 150 mm × 200 mm. Se recomienda
usar el arreglo que se muestra en la figura 7.

NMX-J-284-ANCE-2012
39/62
NMX-J-284-ANCE-2012
39/62

TRANSFORMADOR TRIF SICO DE POTENCIA EN L QUIDO


EMBLEMA Y MARCA DEL FABRICANTE
 AISLANTE

24/32/40 MVA 55 ºC ELEVACIÓN DE TEMPERATURA


TIPO Iexc 230/85 kV DE LOS DEVANADOS A PLENA CARGA
81/10,15/12,21 % a 75 C CONTINUA: a 2 300 m s.n.m.
FECHA DE LIBRE DE
HECHO EN MÉXICO
FABRICACIÓN BPC
No. DE SERIE:__________ NIVELES BASICOS DE IMPULSO
DIAGRAMA DE ALAMBRADO
PEDIDO No.____________  AT:900 kV BT:450 kV
I5-C-18 1330
INSTRUCTIVO:_________ Ho:110 kV

MASAS APROXIMADAS EN kg: PRESI N DE DISE O DE PRESI N DE OPERACI N DEL


NUCLEO Y BOBINAS:___________ TANQUE Y ACCESORIOS SISTEMA DE PRESERVACIÓN DEL
TANQUE:______________________ POSITIVA: LÍQUIDO AISLANTE
 ACCESORIOS:_________________  ___________________ POSITIVA:________________________
LÍQUIDO:______________________
TOTAL:________________________ NEGATIVA: VACÍO COMPLETO NEGATIVA:_______________________

CONEXIONES
(A) CAMBIADOR DE DERIVACIONES
DEVANADO (V) CONECTA EN CADA
ONAN ONAF OFAF POS
FASE
241 500 57,4 76,5 95,6 1 4 CON 5
236 750 58,8 78,4 98 2 3 CON 5
 ALTA TENSIÓN 230 000 60,2 80,3 100,4 3 3 CON 6
224 250 61,8 82,4 103 4 2 CON 6
218 500 63,4 84,6 105,7 5 2 CON 7
BAJA TENSIÓN 85 000 163 217,4 271,7 - -
PRECAUCI N:
1.- LLENE EL TRANSFORMADOR CON LÍQUIDO AISLANTE HASTA QUE EL INDICADOR DE NIVEL LLEGUE A LA MARCA DE
25 ºC.
2.- NUNCA OPERE EL TRANSFORMADOR CUANDO EL INDICADOR ESTE ABAJO DEL LÍMITE INFERIOR DE SU ESCALA
3.- LAS CONEXIONES DE LAS DERIVACIONES DE ALTA TENSIÓN SON HECHAS POR UN CAMBIADOR OPERADO DESDE EL
EXTERIOR DEL
TANQUE.
4.- EL TRANSFORMADOR DEBE ESTAR DESENERGIZADO DE LA LÍNEA AL CAMBIAR DERIVACIÓN
REGISTROS DEL FABRICANTE
NOTAS
1.- LOS DATOS INDICADOS EN EL ARREGLO ANTERIOR SON MERAMENTE ILUSTRATIVOS
2.- PARA TRANSFORMADORES QUE SE EMBARQUEN DESARMADOS DEBEN INCLUIRSE LOS DATOS SIGUIENTES EN LA
PLACA INDEPENDIENTE.
3.- LITROS DE LÍQUIDO AISLANTE PARA CUBRIR BOBINAS
DATOS A PRUEBA AL MOMENTO DEL EMBARQUE
RESISTENCIA DE LOS AISLAMIENTOS A 20 ºC FACTOR DE POTENCIA A 20 C
 ALTA TENSIÓN CONTRA BAJA TENSIÓN Y TIERRA---M  ALTA TENSIÓN CONTRA BAJA TENSIÓN Y TIERRA--------------------%
BAJA TENSIÓN CONTRA ALTA TENSIÓN Y TIERRA--- M BAJA TENSIÓN CONTRA ALTA TENSIÓN Y TIERRA--------------------%
 ALTA TENSIÓN CONTRA BAJA TENSIÓN --- --------------M   ALTA TENSIÓN CONTRA BAJA TENSIÓN -----------------------------------%
CORRIENTE DE EXCITACIÓN. A___________________________kV (EQUIPO MEU) HUMEDAD RESIDUAL __________%
FASE A:_____________________________FASE B:______________________________FASE C:__________________________

FIGURA 7.- Ejemplo de arreglo de placa de datos

NMX-J-284-ANCE-2012
40/62
NMX-J-284-ANCE-2012
40/62

NOTA  La información que se muestra en la figura 7 corresponde a un ejemplo ilustrativo y puede variar de acuerdo
 –

con la aplicación del transformador.

La fijación de la placa de datos al portaplaca debe hacerse mediante remaches.

6.4.4.10.1 Información de la placa de datos

En la placa de datos deben indicarse como mínimo los datos de la tabla 14. Todos los datos deben estar
grabados en el idioma español.
NOTA  Véase la NOM-008-SCFI para las magnitudes, unidades y sus respectivos símbolos a usar.
 –

6.4.4.10.2 Información adicional de la placa de datos

En adición a lo que se indica en la tabla 14, la información siguiente también debe incluirse cuando sea
aplicable:

a) La indicación de si cuenta con provisión para futuro enfriamiento forzado;

b) La indicación de dispositivos de potencial y transformadores de corriente;

c) La polaridad y localización de transformadores de corriente, debe mostrarse si se usan


para medición, protección o compensación de caída de tensión en la línea. Si los
transformadores de corriente se usan solamente para el equipo de medición de
temperatura en los devanados no es necesario indicar la polaridad;

d) La indicación de la distancia (en mm) entre el nivel del líquido aislante a 25 ºC y la


superficie superior de la brida más alta del registro de hombre;

e) La presión máxima de operación del sistema de preservación de líquido aislante


positiva y negativa, en kPa;

f) La indicación de que el tanque se diseña para soportar un vacío de


-102 kPa (-14,8 psi);

g) La información de la variación del nivel del líquido aislante (en mm) por cada 10 ºC de
cambio en la temperatura del líquido aislante (aplica para sistema de tanque sellado y
gas inerte);

h) A solicitud del usuario, el tipo de material de los conductores de los devanados.

NMX-J-284-ANCE-2012
41/62
NMX-J-284-ANCE-2012
41/62

TABLA 14.- Información de la placa de datos de transformadores de potencia (continúa)

Datos Véase inciso


Número de serie 1
Clase ( ONAN/ONAN/ONAF) 2
Número de fases -
Frecuencia en Hz -
Capacidad nominal de kVA o MVA 1y3
Tensiones nominales en V o Kv 1y4
Tensiones de las derivaciones en V 5y6
Elevación de temperatura en °C 13
Polaridad (transformadores monofásicos) -
Diagrama vectorial (transformadores trifásicos) -
Corriente de excitación en % a baja tensión 15
Impedancia(s) en % 7
Resistencia de aislamiento de núcleo a tierra en M  14
Humedad residual en % 18
Masas aproximadas, en kg 8 y 10
Diagrama de conexiones 9
Nombre del fabricante -
Instructivo -
La leyenda transformador o autotransformador -
Factor de potencia de los devanados en % 17
Resistencia de aislamiento de los devanados en M 16
Identificación del líquido aislante y volumen en litros (l) 10
Niveles de impulso en kV 11
Fecha (mes y año) de fabricación -
Símbolos 12
Norma de fabricación -
 Altitud de operación en m -
Leyenda que identifique país de origen -
Leyenda “Libre de BPC” -
1) El tamaño de las letras y los números que indiquen la capacidad, número de serie y tensiones nominales
deben ser como mínimo de 4 mm, y deben ser grabadas. El tamaño de otras letras y números es opcional
para el fabricante, pero no menor que 2 mm;

2) En algunos casos puede ser conveniente incluir el tipo de núcleo en adición a la clase;

3) En caso de que la clase de un transformador implique más de una capacidad, debe indicarse en todas las
capacidades;

4) Las tensiones nominales de un transformador se designan por las tensiones nominales de cada devanado,
éstas deben separarse por un guión. Las tensiones nominales de los devanados se designan de acuerdo
con lo que se indica en 6.2.6;

5) Las tensiones de las derivaciones de un devanado se designan al ordenar las tensiones de cada derivación
del devanado, separadas por una diagonal o en forma tabular. La tensión de cada derivación debe
expresarse en volts. Las derivaciones deben indicarse en la placa de datos y en el indicador de posiciones
del cambiador de derivaciones, por medio de números arábigos o letras en orden consecutivo. El número “1”
asigna la derivación de tensión mayor, a menos que otra cosa se especifique;

6) Debe mostrarse la corriente de todas las derivaciones y en todas sus capacidades;

7) Debe indicarse el por ciento de impedancia entre cada par de devanados a una temperatura igual a la
elevación de temperatura correspondiente a la ele vación de temperatura más 20 ºC, para la tensión,
capacidad y frecuencia nominales. Debe indicarse la tensión base después de cada valor de impedancia y,
si el transformador tiene más de una capacidad nominal, debe indicarse la capacidad base después de cada
valor de impedancia. Si se s olicita debe indicarse la impedancia de secuencia cero;

8) Deben indicarse las masas aproximadas en kilogramos como sigue:


Núcleo y devanados _____________________________________kg
Tanque y accesorios ____________________________________ kg
 ______litros de líquido aislante___________________________ kg
Masa total _________________________________________ kg
Masa de la pieza más pesada cuando el transformador se embarque en partes ____________________ kg;

NMX-J-284-ANCE-2012
42/62
NMX-J-284-ANCE-2012
42/62

TABLA 14.- Información de la placa de datos de transformadores de potencia (concluye)

Datos Véase inciso


9) Debe incluirse un diagrama esquemático que muestre la posición relativa de las terminales externas e
internas. En general, el diagrama debe ilustrar en la parte inferior, el devanado de baja tensión y en la parte
superior el devanado de alta tensión con la terminal H1 al lado izquierdo. (Este arreglo puede modificarse
según se especifique).

Todas las puntas y terminales internas deben identificarse con letras o números, para evitar confusiones con
las terminales externas o las marcas de polaridad;

Todas las puntas i nternas y terminales que estén permanentemente conectadas, deben indicarse con letras
o números que permitan identificarse convenientemente, evitando confusiones con las marcas terminales y
de polaridad;

10) La cantidad de litros de líquido aislante deben mostrarse en la placa, tanto para el tanque principal como
para cada compartimiento que contenga líquido aislante;

11) Deben indicarse los niveles básicos de impulso (onda completa en kV) de las terminales de línea y neutro;

12) Cuando aplique, deben indicarse los símbolos siguientes:

Dispositivo
de potencial

Boquilla Boquilla con derivación Boquilla con derivación


capacitiva capacitiva conectada a un
dispositivo de potencial

13) Cuando el transformador se diseña para operar a más de una elevación nominal de temperatura, éstas
deben indicarse en la placa;

14) Deben indicarse valores de resistencia de aislamiento de núcleo a tierra en M   en transformadores


mayores que 2,5 MVA;

15) Debe indicarse el por ciento de corriente de excitación a _______ kV, aplica sólo para transformadores
clase II;

16) Debe indicarse la resistencia de aislamiento de los devanados en M;

17) Debe indicarse el factor de potencia de los devanados a 20 ºC, en por ciento;

18) Debe indicarse el por ciento de humedad residual para transformadores de 10 MVA y mayores.

6.4.4.10.3 Designación de las tensiones de los devanados en la placa de datos

Debe hacerse de acuerdo con las figuras 1 y 2.

6.4.4.11 Identificación de terminales

La identificación de las terminales debe ser como se indica en 6.2.13.4.

6.4.4.12 Dato estarcido de la capacidad

Las capacidades del transformador deben estarcirse, en un lugar visible del tanque, con letras y números
iguales o mayores que 65 mm de altura, y con pintura de un color que contraste con la del transformador.

NMX-J-284-ANCE-2012
43/62
NMX-J-284-ANCE-2012
43/62

6.4.4.13 Relevador de acumulación de gases y flujo repentino (trafoscopio o Buchholz)

En caso de que se especifique tanque de expansión, debe incluirse un relevador de acumulación de gases y
flujo repentino (Buchholz), su conexión debe ser por medio de bridas en el tubo que va del tanque principal
al tanque de expansión, además deben instalarse dos válvulas de paso en los extremos del relevador.

Todos los registros en la cubierta del tanque, las torretas de boquillas con bridas y tubería de acero, deben
conectarse al tubo del relevador de acumulación de gases y de flujo repentino, para evitar la acumulación de
burbujas y gases.

6.4.5 Accesorios opcionales

6.4.5.1 Tableros de terminales para cambio de conexión

Se recomienda especificar solamente uno de los siguientes:

a) Tablero de terminales para el cambio de conexión: serie / paralelo; o

b) Tablero de terminales para el cambio de conexión: estrella / delta.

6.4.5.2 Garganta y cámara de aire

La ubicación de las gargantas o cámaras debe indicarse previo al diseño del transformador.

6.4.5.3 Relevador de sobrepresión súbita

En caso de que se especifique, debe instalarse un relevador de sobrepresión súbita para la indicación de
fallas del transformador.

6.4.5.4 Contactos de alarma para indicadores

a) Los contactos de alarma del indicador de nivel del líquido aislante, no deben ser
ajustables y deben colocarse para cerrar en el mínimo nivel de operación;

b) Los contactos de alarma del indicador de temperatura del líquido aislante, deben ser
ajustables a un intervalo de 65 ºC a 110 ºC;

c) Los contactos de alarma del indicador de temperatura del devanado, deben ser
ajustables a un intervalo de 85 ºC a 125 ºC;

d) Los contactos de alarma sin conexión a tierra deben soportar una tensión máxima de
250 V.
NOTA - Se entiende por contacto de alarma, al microinterruptor con un contacto NA y uno NC.

6.4.5.5 Transformadores de corriente tipo boquilla

 A menos que otra cosa se especifique, los transformadores de corriente deben ser tipo boquilla de relación y
exactitud definida por el usuario. Los transformadores de corriente deben cumplir con la Norma Mexicana
NMX-J-109-ANCE.

Todas las terminales de los secundarios de los transformadores de corriente, deben colocarse en una caja
que se localice en la parte superior del transformador y alambrarse hasta las tablillas terminales localizadas
en el gabinete de control. Los conductores de los transformadores de corrientes deben ser flexibles, sin
empalmes con aislamiento tipo MTW, antiflama para 105 ºC, de acuerdo con NMX-J-438-ANCE. Las
terminales deben ser de tipo zapata (ojo, anillo) de tamaño de acuerdo con la designación del conductor.

NMX-J-284-ANCE-2012
44/62
NMX-J-284-ANCE-2012
44/62

En caso de que se instalen transformadores de corriente, en el gabinete de control deben proveerse tablillas
cortocircuitables, para poner en cortocircuito los secundarios de los transformadores de corriente, para
protección del usuario y del equipo.

Deben proveerse tablillas idóneas para cortocircuitar los secundarios de los transformadores de corriente en
el gabinete de control, no se aceptan interruptores de palanca.

Los transformadores de 10 MVA o mayores, deben contar con una provisión en la base de la boquilla que
permita sacar los transformadores de corriente tipo boquilla del interior del tanque sin necesidad de quitar la
cubierta.

La polaridad de los transformadores de corriente debe marcarse en los dibujos del diagrama de alambrado.

6.4.5.6 Ventiladores, bombas y su control

6.4.5.6.1 El equipo para el control automático de los ventiladores y bombas (si aplica) para
transformadores con enfriamiento forzado, que opera por temperatura de los devanados o por temperatura
del líquido (en la parte superior), debe consistir de los accesorios siguientes:

a) Un dispositivo de control de operación térmica, que responda a la temperatura del


líquido aislante (en la parte superior) o de los devanados del transformador;

b) Un interruptor de operación manual, con conexión en paralelo con los contactos de


control automático e incluido en el gabinete que se menciona en 6.4.5.7.

El selector para control (manual o automático) debe instalarse en el mismo gabinete.

6.4.5.6.2 Los motores de los ventiladores y de las bombas pueden ser monofásicos o trifásicos,
totalmente cerrados no ventilados, con protección individual contra cortocircuito y sobrecargas, con factor de
servicio 1,15, pueden tomarse en cuenta las normas que se indican B.1 y B.5 del Apéndice B.

6.4.5.6.3 Para transformadores tipo ONAN, en los que se especifique enfriamiento futuro forzado con
control por la temperatura del líquido aislante (en su parte superior) o por la temperatura de los devanados,
debe incluirse el equipo de control automático que se indica en 6.4.5.7.1 y sólo considerar el espacio para
instar los ventiladores en los radiadores así como el alambrado.

6.4.5.7 Gabinete de control

Debe proporcionarse un gabinete de control a prueba de goteo para las terminales de los circuitos de alarma
(6.4.5.4), de los secundarios de los transformadores de corriente (6.4.5.5) y de los accesorios del equipo de
control de ventiladores y bombas (6.4.5.6), éste debe localizarse de manera que su parte más alta no sea
mayor que 2 m y su parte más baja se localice a una altura mayor que 0,3 m del piso, en cualquier costado
del transformador.

Para evitar la condensación debe usarse una resistencia calefactora que se controle por un termostato y
para evitar la entrada de humedad, deben evitarse las acometidas por la parte superior del gabinete.

6.4.5.7.1 Alambrados de control y fuerza

El alambrado de control de los diversos accesorios y de la caja de conexiones del transformador, debe
cumplir con los requisitos siguientes:

a) El alambrado de llegada debe estar a un mismo lado de la tablilla terminal. Cualquier


conexión común que se requiera por el proveedor debe hacerse en este mismo lado,
de forma que el otro lado quede libre para el alambrado del usuario;

b) El arreglo del alambrado debe ser de forma que los accesorios e instrumentos puedan
removerse sin causar problemas en alambrado;

NMX-J-284-ANCE-2012
45/62
NMX-J-284-ANCE-2012
45/62

c) La ruta del alambrado debe ordenarse a través de un tubo conduit y no obstaculizar la


apertura de puertas, cubiertas, acceso a terminales, accesorios e instrumentos o el
alambrado en campo;

d) El alambrado debe agruparse en paquetes y asegurarse con cinchos no metálicos;

e) Todo el alambrado debe soportar las pruebas que se indican en la Norma Mexicana
NMX-J-169-ANCE.

Los conductores y accesorios que se usan en el alambrado deben cumplir con los requisitos siguientes:

a) Conductores

1) En caso de que se instalen en tubo (conduit ), debe usarse cable tipo flexible
para 600 V y 90 ºC;

2) En caso de que se instalen expuestos, debe usarse cable flexible de uso


rudo, 600 V, 90 ºC, tipo SO para uso en interiores y tipo SOW para servicio
en exterior 1);

3) Los cables que pasen por puertas abatibles deben ser del tipo flexible,
idóneo para esta aplicación;

4) La designación de los conductores que se usan, debe ser de acuerdo con


cada aplicación, pero en ningún caso menor que 2,082 mm 2  (14 AWG)
(19 hilos);

5) No debe efectuarse ningún empalme del cable en el gabinete o en las


tuberías metálicas ( conduit );

6) Cada cable debe identificarse con un número o letra indeleble en sus


extremos.

b) Tubos metálicos (conduit )

1) Los tubos que se usan para alojar los cables deben ser de tubo rígido
metálico tipo pesado (pared gruesa) de acero o aluminio, de acuerdo con las
Normas Mexicanas NMX-J-534-ANCE o NMX-J-576-ANCE respectivamente;

2) El diámetro de los tubos metálicos debe ser mayor o igual que 25,4 mm;

3) Los tubos metálicos que entran a cubiertas o cajas de terminales deben ser
roscados.

c) Terminales

1) Las terminales de los conductores deben ser tipo ojo o anillo y deben
sujetarse a las tablillas terminales por medio de tornillos;

2) No deben emplearse zapatas abiertas, ni tipo espada. No se permite tablillas


de compresión del cable;

3) No deben usarse más de dos terminales de alambrado interno por tornillo;

4) Las terminales deben agruparse en secciones independientes,


correspondientes a circuitos de fuerza, control, medición y señalización.
1)
Puede consultarse la NOM-063-SCFI para mayor información acerca del este tipo de cable.

NMX-J-284-ANCE-2012
46/62
NMX-J-284-ANCE-2012
46/62

6.4.5.7.2 Placa informativa del alambrado de control y fuerza

Debe colocarse una placa metálica de acero inoxidable en el interior de la puerta de gabinete de control, que
indique en forma grabada, el diagrama de alambrado del circuito de control y fuerza.

6.4.5.8 Ruedas

En caso de que se requieran ruedas, estas deben ser bidireccionales y deben ser capaces de soportar la
masa del transformador.

6.4.5.9 Soporte para apartarrayos

Cuando se especifiquen, debe cumplirse con lo siguiente:

a) Una placa para conexión a tierra de los apartarrayos, en la parte superior del tanque;

b) Los soportes deben ser idóneos para sostener la masa de los apartarrayos con un
factor de seguridad de 2;

c) La separación entre soportes debe garantizar las distancias dieléctricas entre partes
energizadas de los apartarrayos y de tierra.

6.4.5.10 Válvulas de acceso para vacío

Los transformadores de 10 MVA o mayores pueden contar en la cubierta del tanque principal, entre el
segmento 1 y 4, con una válvula de 152 mm de diámetro tipo mariposa para acoplar equipo de vacío y una
válvula de 25 mm tipo aguja de acero inoxidable para la medición del vacío y opuesta a la válvula de
152 mm. Para transformadores entre 5 MVA y 10 MVA, una brida de 152 mm de diámetro.
NOTA   Las dimensiones del párrafo anterior se consideran nominales y la tolerancia está en función de la norma
 –

correspondiente al producto.

6.4.5.11 Cambiador de derivaciones para operación con carga

El cambiador de derivaciones para operación con carga, en caso de que e l usuario lo requiera, puede ser del
tipo reactivo o resistivo, y puede instalarse en el devanado de alta o baja tensión, ya sea en el tanque
principal o en un tanque separado. El usuario debe definir el número de derivaciones arriba y abajo de la
posición nominal, así como el intervalo de regulación en por ciento. Todas las derivaciones deben ser a
capacidad plena, a menos que el usuario especifique otra cosa.

En los transformadores con cambiador de derivaciones bajo carga que tengan componentes que generen
arcos directos en el líquido, los componentes deben localizarse en un compartimiento sellado de manera que
se prevenga la posible transferencia de líquido a cualquier otro compartimiento o al tanque principal.

6.4.5.12 Dispositivos electrónicos para monitoreo

En caso de que el usuario lo solicite, el transformador puede equiparse con detectores de temperatura de
líquido y devanados, o indicadores de nivel de líquido. Los elementos deben instalarse en termopozos o
bridas y deben entregar señales de 4 mA a 20 mA, 0 mA a 1 mA ó 0 V a 10 V.

6.5 Cortocircuito

6.5.1 Requisitos de cortocircuito

NMX-J-284-ANCE-2012
47/62
NMX-J-284-ANCE-2012
47/62

6.5.1.1 Generalidades

Los transformadores inmersos en líquido aislante, deben diseñarse y construirse para soportar los esfuerzos
mecánicos y térmicos, que se producen por cortocircuitos externos. Los cortocircuitos externos deben incluir
fallas trifásicas, de una fase a tierra, doble fase a tierra y entre fases en cualquier grupo de terminales. En
transformadores con más de dos devanados, debe considerarse el suministro de corriente para recibir una
potencia de falla del sistema a través de no más de dos grupos de terminales y sólo en terminales de un
valor mayor que 35 % de la terminal del devanado de mayor capacidad. Los requisitos, para otras
condiciones de falla, deben establecerse explícitamente en las especificaciones del usuario.

En caso de que se especifiquen pruebas de cortocircuito, éstas deben realizarse como se describe en la
Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE.

6.5.1.2 Categorías de transformadores

Se reconocen cuatro categorías según la capacidad nominal (véase tabla 15).

TABLA 15.- Categorías de transformadores según su capacidad

Capacidad en kVA1)
Categoría
Monofásico Trifásico
I2) 5 a 500 15 a 500
II 501 a 1 667 501 a 5 000
III 1 668 a 10 000 5 001 a 30 000
IV mayor que 10 000 mayor que 30 000
1)
 Todas las capacidades en kVA son las mínimas de placa para los devanados principales.
2)
 La categoría I corresponde a transformadores de distribución

6.5.1.3 Duración de la corriente de cortocircuito

6.5.1.3.1 Generalidades

Para transformadores de las categorías II, III y IV, la duración de la corriente de cortocircuito se limita a 2 s, a
menos que se especifique de otra manera por el usuario.

En caso de que se usen transformadores en circuitos con dispositivos de recierre, los transformadores
deben ser capaces de soportar los cortocircuitos sucesivos resultantes, sin enfriarse a la temperatura de
operación normal entre la repetición sucesiva de los cortocircuitos, siempre que la duración acumulada de
los cortocircuitos no sea mayor que 2 s.
NOTA  Para corrientes entre la nominal y la máxima de cortocircuito, se recomienda que la duración se consulte con el
 –

fabricante.

Los cálculos para demostrar el cumplimiento de los requisitos térmicos de cortocircuito deben hacerse de
acuerdo con lo que se indica en 6.5.4.

6.5.1.3.2 Duración de las pruebas de cortocircuito

Cuando se lleven a cabo pruebas de cortocircuito, la duración de cada prueba debe ser 0,25 s, excepto
aquella que satisfaga las necesidades de la corriente simétrica de cortocircuito, la cual debe realizarse con
una duración mayor en transformadores comprendidos en las categorías II y III. La duración de la prueba
más larga, en cada caso, debe ser como a continuación se describe:

Categoría II t = 1,0 s

Categoría III t = 0,5 s

NMX-J-284-ANCE-2012
48/62
NMX-J-284-ANCE-2012
48/62

En aplicaciones especiales donde son comunes largos tiempos de falla en servicio, el usuario debe
especificar pruebas especiales de larga duración. En caso de que se lleven a cabo pruebas consecutivas sin
permitir un tiempo para enfriamiento de los devanados, debe vigilarse la temperatura y evitar que se
sobrepasen los límites de temperatura para los transformadores bajo condiciones de cortocircuito, las cuales
se especifican en 6.5.3.4.

6.5.1.4 Magnitud de la corriente de cortocircuito

6.5.1.4.1 Categoría II

La corriente simétrica de cortocircuito debe calcularse sólo con la impedancia del transformador.

6.5.1.4.2 Categorías III y IV

La corriente simétrica de cortocircuito debe calcularse con la impedancia del transformador más la
impedancia del sistema, ésta última debe especificarse por el usuario. En caso de que no sea así, deben
usarse los valores según se indica en 6.5.1.5.2 (características del sistema).

6.5.1.4.3 Devanados estabilizadores

Los devanados estabilizadores que se usan en transformadores trifásicos (devanados en delta sin terminales
externas) deben ser capaces de soportar la corriente resultante de cualquiera de las fallas del sistema que
se especifican en 6.5.1.1, para ello debe tomarse en cuenta la forma de conectar el transformador a la red
de tierras. El usuario debe proporcionar la tensión del devanado estabilizador.

6.5.1.5 Cálculos de corriente de cortocircuito

La corriente simétrica de cortocircuito, en amperes eficaces, se calcula de la forma siguiente:


 
  
    

En donde:

I cc  es la corriente simétrica de cortocircuito, en amperes eficaces;

I b es la corriente base para la derivación que se selecciona, en amperes eficaces;

Z T  es la impedancia del transformador para la derivación que se selecciona, en por


unidad a la misma potencia aparente base que se usa para I b;

Z S es la impedancia del sistema o de aparatos permanentemente conectados, en por


unidad a la misma potencia base que se usa para I b.

La corriente simétrica de cortocircuito ( I   ), en múltiplos de la corriente base se obtiene con la ecuación
siguiente:
  

 

En donde:

I  es la corriente de cortocircuito, en por unidad;

I cc  es la corriente simétrica de cortocircuito, en amperes eficaces;

I b es la corriente base para la derivación que se selecciona, en amperes eficaces;

NMX-J-284-ANCE-2012
49/62
NMX-J-284-ANCE-2012
49/62

6.5.1.5.1 Corriente asimétrica

La cresta de la corriente asimétrica del primer ciclo, que el transformador debe soportar, debe determinarse
con la ecuación siguiente:

        

En donde:

I cc  es la corriente simétrica de cortocircuito, en amperes eficaces;

I cc asim es la corriente asimétrica, en amperes pico;

k  se obtiene de la tabla 16 o de la ecuación siguiente:

      
  1
 
   
    sen 

Para valores de k véase tabla 16.

En donde:

e es la base de los logaritmos naturales;

es la tan-1  , en radianes.


  
Ø

En donde:
  

 
es la relación de la reactancia y la resistencia, ambas en corriente alterna y
en ohms. Es la impedancia total que limita la corriente de falla para conexión
del transformador cuando ocurre el cortocircuito. Cuando la impedancia del
sistema está incluida en cálculo de la corriente de falla, la relación  x/r   de la
impedancia externa se considera igual a la del transformador, si no se
especifica otra cosa.
 

  
es la relación de la resistencia y la reactancia, ambas en corriente alterna y en ohms.

NMX-J-284-ANCE-2012
50/62
NMX-J-284-ANCE-2012
50/62

TABLA 16.- Valores de k 

r/x x/r k
0,001 1 000 2,824
0,002 500 2,820
0,003 333 2,815
0,004 250 2,811
0,005 200 2,806
0,006 167 2,802
0,007 143 2,798
0,008 125 2,793
0,009 111 2,789
0,010 100 2,785

0,02 50 2,743
0,03 33,3 2,702
0,04 25 2,662
0,05 20 2,624
0,06 16,7 2,588
0,07 14,3 2,552
0,08 12,5 2,518
0,09 11,1 2,484
0,10 10,0 2,452
0,20 5 2,184

0,3 3,33 1,990


0,4 2,5 1,849
0,5 2 1,746
0,6 1,67 1,669
0,7 1,43 1,611
0,8 1,25 1,568
0,9 1,11 1,534
1,0 1 1,509
NOTA - Los valores k que se proporcionan en esta tabla son aproximados
dentro de un 0,7 % de los valores que calculan por el método exacto.

6.5.1.5.2 Características del sistema

En las categorías III y IV, para cada juego de terminales del transformador, deben especificarse las
características del sistema (capacidad de falla del sistema y la relación X0/X1). Para terminales conectadas
a máquinas rotatorias, debe especificarse la impedancia del equipo.

En concordancia con los valores que se especifican de capacidad de falla del sistema y la impedancia de las
máquinas rotatorias, los valores pueden seleccionarse para cada fuente de las tablas 17 y 18. Cuando no se
especifique una relación X0/X1, debe usarse un valor de 2,0.

TABLA 17.- Potencia aparente de cortocircuito del sistema

Tensión máxima del sistema Capacidad de falla del sistema


kV (eficaz) kA (eficaz) MVA
Hasta 15,5 35 1 000
25,8 20 1 000
38,0 25 1 700
72,5 20 2 550
123,0 35 7 500
145,0 35 9 000
170,0 35 10 500
245,0 40 17 000
420,0 40 30 000

NMX-J-284-ANCE-2012
51/62
NMX-J-284-ANCE-2012
51/62

TABLA 18.- Reactancia subtransitoria de máquinas sincrónicas trifásicas

Tipo de máquina Reactancia más Valores de reactancia


común (por unidad) subtransitoria (por unidad)
Turbogenerador 2 polos 0,10 0,07 a 0,20
Turbogenerador 4 polos 0,14 0,12 a 0,21

Generador de polos salientes y motores 0,20 0,13 a 0,32


con amortiguadores

Generador de polos salientes y motores 0,30 0,20 a 0,50


sin amortiguadores

Condensadores enfriados por aire 0,27 0,19 a 0,30


Condensadores enfriados por hidrógeno 0,32 0,23 a 0,36

6.5.1.5.4 Limitaciones de corriente

Cuando los devanados principales, por sí solos, no tuvieran la resistencia mecánica que se requiere, puede
limitarse la corriente de falla por medio de impedancias internas adicionales a los devanados principales.

El uso de impedancias externas debe definirse previo al diseño del equipo.

6.5.1.5.5 Requisitos especiales que deben considerarse para las condiciones de aplicación

Los aspectos siguientes influyen en la capacidad de aguante mecánico de los transformadores y requieren
de consideraciones especiales que deben definirse explícitamente en las especificaciones del transformador.
Estos aspectos se relacionan con la magnitud de la corriente de falla, la duración o la frecuencia de
ocurrencia:

1) Los transformadores con impedancia extremadamente baja (por ejemplo < 4 %), los
cuales dependen de la impedancia de los aparatos que se conectan directamente
para limitar la corriente de falla;

2) Los transformadores susceptibles a sobrecorrientes excesivas, que se producen por la


conexión del generador al sistema en una condición fuera de sincronia;

3) Terminales de transformador que se conectan a máquinas rotatorias (tales como


motores o condensadores síncronos) que pueden actuar como generador y alimentar
corriente al transformador bajo condiciones de falla del sistema;

4) Tensión de operación mayor que la nominal en la o las terminales en las cuales no se


presenta la falla;

5) Alcanzar frecuentemente sobrecorrientes que ocurren por el método de operación o la


aplicación particular (por ejemplo transformadores de horno, transformadores de
arranque, aplicaciones en las que se usan interruptores a tierra para protección con
relevadores, transformadores para sistemas de tracción);

6) Transformadores auxiliares de estación o transformadores que se conectan


directamente a un generador, que pueden ser propensos a fallas de duración
prolongada (mayor que 2 s) como resultado de los largos tiempos de apertura del
interruptor de campo del sistema de excitación de los generadores.

NMX-J-284-ANCE-2012
52/62
NMX-J-284-ANCE-2012
52/62

6.5.2 Accesorios

Los accesorios de los transformadores tales como boquillas, cambiadores de derivación bajo carga,
cambiadores de derivación de operación desenergizada, transformadores de corriente y otros, que conducen
la corriente de carga en forma continua, deben cumplir con todos los requisitos de 6.5.1.3 y 6.5.1.4. Sin
embargo, no se requiere que los cambiadores de derivación bajo carga aguanten la operación en
condiciones de cortocircuito.

6.5.3 kVA base

6.5.3.1 kVA base de un devanado

Para obtener la capacidad base equivalente en kVA en un transformador sin capacidad autoenfriada, debe
aplicarse el factor de multiplicación de la tabla 19 a los kVA máximos de la placa de datos.

6.5.3.2 Corriente base de los devanados sin conexión de autotransformador

Para transformadores con dos o más devanados sin conexiones de autotransformador, la corriente base de
los devanados se obtiene al dividir los kVA base del devanado por los kV nominales del devanado por fase.

6.5.3.3 Corriente base de los devanados con conexiones de autotransformador

Para transformadores con dos o más devanados, incluyendo una o más conexiones de autotransformador, la
corriente base y los kVA base del devanado serie o común, se determinan de acuerdo con lo que se indica a
continuación:

a) La corriente base del devanado serie es igual a los kVA base por fase en la terminal
del devanado serie (H), divididos por la tensión de la mínima derivación de capacidad
plena en la terminal del devanado serie (H) en kV línea a neutro;

b) La corriente base del devanado común es igual a la corriente de línea en la terminal


del devanado común (X), menos la corriente de línea en la terminal del devanado serie
(H), bajo condiciones de carga, que resulta en una diferencia fasorial máxima. Todas
las condiciones de carga simultáneas que se indican en la placa de datos deben
considerarse con objeto de obtener el valor máximo;

c) Las corrientes base se calculan con la capacidad autoenfriada o la equivalente por


medio de los factores de multiplicación de la tabla 19.
NOTA - Las definiciones de corriente base se aplican solo para devanados que se diseñan para conectarse
a carga.

TABLA 19.- Factores de multiplicación

Tipo de transformador Factor de multiplicación

ONWF 1,0
ONAF, OFAF, ODAF, OFWF, ODWF 0,6

NMX-J-284-ANCE-2012
53/62
NMX-J-284-ANCE-2012
53/62

6.5.3.4 Límites de temperatura de transformadores para condiciones de cortocircuito

La temperatura del conductor en los devanados de transformadores bajo las condiciones de cortocircuito que
se establecen en 6.5.1.1 a 6.5.1.4 y que se calculan por los métodos que se describen en 6.5.4, no deben
ser mayores que 250 ºC para conductores de cobre, ó 200 ºC para conductores de aluminio (EC). Para
aleaciones de aluminio se permite una temperatura máxima de 250 ºC (la aleación de aluminio debe tener
propiedades de resistencia al destemple a 250 ºC equivalentes al aluminio EC a 200 ºC o para aplicaciones
de aluminio EC, donde las características del material totalmente recocido o destemplado satisface los
requisitos mecánicos).

Estos límites de temperatura se establecen en consideración de los factores siguientes:

a) Generación de gas a partir del líquido aislante o del aislamiento sólido;

b) Recocido del conductor;

c) Envejecimiento del aislamiento.

6.5.4 Cálculo de la temperatura de los devanados durante un cortocircuito

La temperatura final del devanado ( T f)  al concluir un cortocircuito de duración “t ”, debe calcularse con base
en todo el calor que se almacena en el material del conductor y de su aislamiento asociado, conforme a la
ecuación siguiente:

T f =
  (T k  + T s) m (1 + E + 0,6 m) + T s

Todas las temperaturas están en grados Celsius y donde:


   
 
  
       

Estas ecuaciones son aproximadas y su uso debe restringirse a valores de m = 0,6 o menores.

Para valores de m mayores que 0,6 deben usarse las ecuaciones siguientes:

          m   11   

En donde:

T k  es una constante que para el cobre es 234,5 ºC y para el aluminio de grado EC es
225 ºC;

T s es la temperatura inicial, que es la temperatura ambiente de 30 ºC más el límite de


elevación de temperatura del punto más caliente;

e es la base de los logaritmos naturales;

E  son las pérdidas por corrientes parásitas en por unidad, basadas en las pérdidas por
resistencia W S a la temperatura inicial, y se calcula con la ecuación siguiente:
2
 T k  T r   
E   E r  
 T   T  
  k s  

NMX-J-284-ANCE-2012
54/62
NMX-J-284-ANCE-2012
54/62

En donde:

E r son las pérdidas por corrientes parásitas en por unidad, a la temperatura de
referencia;

T r es la temperatura de referencia, la cual es igual a 20 ºC de temperatura ambiente más


la elevación promedio del devanado;

W S son las pérdidas por resistencia ohmica del devanado debidas a la corriente del
cortocircuito, y que se calculan a la temperatura de referencia en watt por kg de
material del conductor;

W r N 
2
 T k  T s  
W s   
M   T k  T r   

En donde:

W r  son las pérdidas por resistencia ohmica del devanado, debidas a la corriente nominal, y
que se calculan a la temperatura de referencia en watt;

N  es la magnitud del cortocircuito simétrico, en por unidad de la corriente nominal;

M  es la masa del conductor en kilogramos;

C  es la capacitancia térmica promedio por cada kg del conductor y su aislamiento por


vuelta asociado, en watt-segundo por cada grado Celsius-kilogramo. Este valor debe
determinarse por iteración de cualquiera de las ecuaciones empíricas siguientes:

C= [174 + 0,0225 (T s + T  )


f  +110 Ai/Ac] ×2,2  para cobre;

C= [405 + 0,1 (T s + T  )


f  + 360 Ai/Ac]×2,2  para aluminio.

En donde:

 Ai  es la sección transversal del aislamiento por vuelta en mm2;

 Ai = At - Ac;

 At  es la sección transversal del conductor incluyendo la sección del aislamiento en mm2;

 Ac  es la sección transversal del conductor desnudo en mm 2.

6.6 Pruebas aplicables y métodos de prueba

6.6.1 Generalidades

Todas las pruebas a transformadores deben realizarse de acuerdo con los métodos que se describen en la
Norma Mexicana NMX-J-169-ANCE, según aplique.

6.6.2 Pruebas de prototipo

Las pruebas de prototipo deben realizarse de acuerdo con los requisitos de la tabla 20.

NMX-J-284-ANCE-2012
55/62
NMX-J-284-ANCE-2012
55/62

6.6.3 Pruebas de rutina

Las pruebas de rutina deben realizarse de acuerdo con los requisitos de la tabla 20.

6.6.4 Pruebas opcionales

Cuando se especifique, las pruebas opcionales deben realizarse de acuerdo con los requisitos de la
tabla 20.

NMX-J-284-ANCE-2012
56/62
NMX-J-284-ANCE-2012
56/62

TABLA 20.- Pruebas a transformadores de potencia inmersos en líquido aislante

Transformadores de potencia
Pruebas Clase Ia) Clase IIa)
P R O P R O
1.- Características físicas de los accesorios. X X
b)
2.- Incremento de temperatura promedio de los devanados. X X
3.- Tensión de aguante al impulso por rayo normalizado. X X
4.- Tensión de aguante al impulso por maniobra para
X
230 kV y mayores.
5.- Características físicas del transformador totalmente ensamblado. X X
6.- Resistencia del aislamiento de los devanados. X X
7.- Rigidez dieléctrica del líquido aislante. X X
8.- Relación de transformación. X X
9.- Resistencia óhmica de los devanados. X X
10.-Polaridad y secuencia de fases. X X
11.-Pérdidas en vacío al 100 % y 110 % de la tensión nominal. X X
12.-Corriente de excitación al 100 % y 110 % de la tensión nominal. X X
13.-Corriente de excitación a baja tensión
(2,5 kV ó 10 kV). X X
14.-Tensión de impedancia. X X
15.-Pérdidas debidas a la carga. X X
16.-Tensión aplicada. X X
17.-Tensión inducida. X X
18.-Hermeticidad. X X
19.-Presión negativa (vacío). X X
20.-Prueba a circuitos de control, medición y fuerza. X X
21.-Cromatografía de gases. X X
22.-Factor de potencia de los aislamientos. X X
23.-Resistencia del aislamiento del núcleo a tierra. X X
24.-Nivel de ruido audible. X X
25.-Por ciento de humedad residual. X X
26.-Medición de descargas parciales. X X
27.-Cortocircuito. c) X X
28.-Tensión aplicada contra el núcleo, 2 kV, 60 Hz, 1 min. X X
29.-Pérdidas, corriente de excitación e impedancia a tensión, carga o
frecuencia distinta a las nominales. X X
30.-Elevación de temperatura promedio de los devanados a
X X
capacidades distintas de las nominales.
31.-Prueba hidrostática. X X
32.-Impedancia de secuencia cero. X X
33.-Respuesta a la frecuencia. X
34.-Factor de potencia y capacitancia a boquillas capacitivas. X X
NOTA - La letras en l as columnas significan:
P = Prototipo R = Rutina O = Opcional d)
a)
Para la clasificación de transformadores de potencia véase 6.2.7.
b)
Con análisis de cromatografía de gases antes y después de esta prueba para clase II, cuando se requiera por el cliente.
c)
La prueba de cortocircuito puede omitirse por medio de un informe de similitud (para mayor información puede
consultarse el Apéndice E).
d)
Las pruebas opcionales son aquellas que se especifican por el usuario, previo al diseño del transformador.

NMX-J-284-ANCE-2012
57/62
NMX-J-284-ANCE-2012
57/62

APÉNDICE A
(Normativo)

PRUEBA DE CARGA DE FLEXIÓN PARA BOQUILLAS

Debe aplicarse el método de prueba que se proporciona en la Norma Mexicana NMX-J-234-ANCE con las
modificaciones siguientes:

 A.1 Presión de prueba

 Aplicar una presión manométrica de por lo menos 70 kPa (10 psi).

 A.2 Criterio de deformación permanente

Puede presentarse deformación permanente la cual se mide al transcurrir 1 minuto después de retirar la carga
de prueba, pero está no debe ser mayor que 1,52 mm.

NMX-J-284-ANCE-2012
58/62
NMX-J-284-ANCE-2012
58/62

9 BIBLIOGRAFÍA

NOM-008-SCFI-2002 Sistema general de unidades de medida.

NOM-063-SCFI-2001 Productos eléctricos - Conductores - Requisitos de seguridad.

NMX-J-153-1972 Clasificación de materiales aislantes.

NMX-J-572/1-ANCE-2005 Líquidos aislantes de alto punto de ignición para transformadores  – Parte 1:


Guía para la aceptación, manejo, almacenamiento, control, mantenimiento y
tratamiento de fluidos aislantes siliconados.

NMX-J-572/2-ANCE-2005 Líquidos aislantes de alto punto de ignición para transformadores - Parte 2:


Guía para la aceptación, manejo, almacenamiento, control, mantenimiento y
tratamiento de fluidos de hidrocarburos menos inflamables.

IEC 60076-1 ed3.0 (2011-04) Power transformers – Part 1: General.

IEEE C57.12.00-2010 General requirements for liquid-immersed distribution, power, and regulating
transformers.

IEEE C57.19.00-2004 General requirements and test procedure for outdoor apparatus bushings.

IEEE C57.19.01-2000 Performance characteristics and dimensions for outdoor apparatus bushings.

10 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES

Esta norma no coincide1) con la Norma Internacional “IEC 60076-1, Power transformers  – Part 1: General,
ed3.0 (2011-04)”, ya que no es posible concordar con la Norma Internacional por las razones siguientes:

a) Esta Norma Mexicana sólo contiene requisitos para transformadores de potencia, a


diferencia de la Norma Internacional que contempla requisitos para transformadores
de distribución y de potencia;

b) La presente Norma Mexicana integra las especificaciones que de acuerdo con la


práctica nacional han demostrado satisfacer los requisitos de los usuarios, ya que
proporcionan intercambiabilidad y compatibilidad a los transformadores; y

c) La presente Norma Mexicana hace referencia a métodos de prueba contenidos en


Normas Mexicanas que en la práctica nacional representan una solución eficaz de
ingeniería para obtener reproducibilidad y repetibilidad en los resultados.

1)
 Esta Norma Mexicana es no equivalente (NEQ) con la Norma Internacional IEC 60076-1, Power Transformers  – Part 1: General,
edición 3.0 (2011-04).

Lo anterior con base en los términos del lineamiento Internacional guía ISO/IEC 21- 1 “Regional or national adoption of International
Standards and other International Deliverables - Part 1: Adoption of International Standards” primera edición 005, en donde NEQ
significa no equivalente.

NMX-J-284-ANCE-2012
59/62
NMX-J-284-ANCE-2012
59/62

APÉNDICE B
(Informativo)

NORMAS DE CONSULTA

Ésta es información adicional no obligatoria que se relaciona con el tema indicado.

B.1 NMX-J-075/1-1994-ANCE Aparatos eléctricos - Máquinas rotatorias - Parte 1:


Motores de inducción de corriente alterna de rotor en
cortocircuito, en potencias desde 0,062 a 373 kW  –
Especificaciones

B.2 NMX-J-321-ANCE-2005 Apartarrayos de óxidos metálicos sin explosores, para


sistemas de corriente alterna - Especificaciones y
métodos de prueba.

B.3 IEC 60076-5 Ed3.0 (2006-02) Power transformers  –  Part 5: Ability to withstand short
circuit.

B.4 ANSI/IEEE C57.19.01-2000 Performance Characteristics and Dimensions for Outdoor


 Apparatus Bushings.

B.5 ANSI/NEMA MG 1-2011 Motors and Generators.

B.6 IEEE C57.12.00-2010 General Requirements for Liquid-immersed Distribution,


Power, and Regulating Transformers.

B.7 IEEE C57.12.10-2010 Requirements for Liquid-Immersed Power Transformers.

B.8 IEEE C57.12.90-2010 Test Code for Liquid-Immersed Distribution, Power and
Regulating Transformers.

NMX-J-284-ANCE-2012
60/62
NMX-J-284-ANCE-2012
60/62

APÉNDICE C
(Informativo)

ADHERENCIA DEL ACABADO EN EL TANQUE

En tanto no exista norma mexicana al respecto, puede consultarse en forma supletoria la publicación
 ASTM D3359 "Standard Methods for Measuring Adhesion by Tape Test".

NMX-J-284-ANCE-2012
61/62
NMX-J-284-ANCE-2012
61/62

APÉNDICE D
(Informativo)

NIVELES DE PRUEBA DE FRENTE DE ONDA

TABLA D.1 .- Niveles de prueba para frente de onda en transformadores de potencia clase I* )

Tensión de aguante al Niveles de impulso


impulso por rayo Frente de onda
normalizado
Tensión mínima Tiempo específico
de arqueo
kV (cresta) kV (cresta) µs
45 - -
60 - -
75 - -

95 165 0,5
110 195 0,5
150 260 0,5

200 345 0,5


250 435 0,5
350 580 0,58
*)
 Véase 6.2.7 para descripción de transformadores de potencia clase I.
DISPOSICIONES ADICIONALES:

- Los niveles de impulso de frente de onda se especifican previo al diseño del


transformador.

- No se recomiendan pruebas de frente de onda en devanados de baja tensión o


terciarios que no se verán expuestos a descargas atmosféricas y que están
conectados directamente a equipos del usuario con baja resistencia al impulso. Se
incluyen devanados primerios de baja tensión de transformadores para generadores
y devanados que operan a 5 000 V o menores.

NMX-J-284-ANCE-2012
62/62
NMX-J-284-ANCE-2012
62/62

APÉNDICE E
(Informativo)

INFORME DE SIMILITUD PARA PRUEBA DE CORTOCIRCUITO

D.1 Generalidades

Se puede demostrar que un transformador soporta los esfuerzos de cortocircuito mediante un informe de
similitud con respecto a un transformador previamente probado; emitido por un laboratorio acreditado (véase
nota) por la autoridad competente, de acuerdo con la definición siguiente de transformador similar:
NOTA  De acuerdo con la Norma Mexicana NMX-EC-17025-IMNC vigente.
 –

Un transformador se considera similar a otro, si se cumplen las características siguientes:

a) Mismo tipo de operación; por ejemplo: generación, transmisión, distribución;

b) Mismo diseño conceptual; por ejemplo: tipo seco o inmerso en aceite, núcleo tipo
columna o acorazado, bobinas circulares o elípticas, con cambiador de derivaciones
ya sea para operación sin o con carga;

c) Mismo arreglo y secuencia geométrica de los devanados principales;

d) Mismo método de apriete y arreglo de sujeción de los devanados;

e) Mismo tipo de conductor de los devanados, por ejemplo aluminio, aleación de


aluminio, cobre recocido o endurecido en frío, lámina de metal, conductor circular,
solera de cobre, cable transpuesto continuo con opción en resina epóxica;

f) Mismo tipo de devanados principales, por ejemplo helicoidales, disco, de capas;

g) Potencia absorbida en cortocircuito (potencia nominal/Impedancia de cortocircuito en


por unidad) entre el 30 % y el 130 % con respecto al transformador de referencia;

h) Esfuerzos axiales y radiales en los devanados menores o igual que 120 % de los que
se presentan en la unidad de referencia;

i) Mismos procesos de manufactura;

 j) Misma marca y fábrica.

ACUERDO PARA USO DE NORMAS MEXICANAS ANCE


EN FORMA ELECTRÓNICA USO PERSONAL
ACUERDO PARA USO DE NORMAS MEXICANAS ANCE
EN FORMA ELECTRÓNICA USO PERSONAL

La Asociación de Normalización y Certificación A.C, en adelante ANCE, por medio del presente se hace
constar información importante, así como los derechos y obligaciones a las que queda sujeto el ACREEDOR
de las normas NMX- ANCE en formato “Electrónico Personal”.

Requerimientos generales
Será necesario proporcionar datos del usuario (nombre completo, empresa, domicilio de la empresa,
teléfono, dirección de correo electrónico, ciudad). La información brindada servirá para personalizar la norma
adquirida, quedando asentada la información del comprador al costado izquierdo de cada una de las hojas
que componen el cuerpo de la norma.

La Norma Mexicana adquirida en este formato puede entregarse en CD (directamente en las instalaciones de
 ANCE) o por envío (con cargo extra por concepto de mensajería). Asimismo, la norma puede enviarse al
correo electrónico del usuario, el cual debe tener la capacidad adecuada para recibir el archivo por este
medio.

Respecto al recibo por la adquisición de la norma se emite en forma electrónica, de necesitarlo en forma
física, se envía por mensajería generando los respectivos gastos por el servicio, esto en caso de que no se
recoja directamente en las instalaciones de ANCE.

Derecho de reproducción
1. ANCE NO autoriza al ACREEDOR de las NMX-ANCE, para obtener las impresiones de la(s) Norma(s)
Mexicana(s) ANCE, que hayan sido adquiridas bajo la modalidad de documento electrónico PDF personal.

2. El ACREEDOR no podrá comercializar, donar, distribuir, difundir, rentar, prestar o realizar cualquier acto
que ponga en riesgo la seguridad de las Normas Mexicanas ANCE , por lo que en caso de llevar a cabo
cualquiera de las restricciones manifestadas en el presente acuerdo, quedará sin ningún efecto el mismo.

3. El presente acuerdo otorga la autorización para que todas aquellas normas que hayan sido adquiridas en
formato electrónico uso personal, sean utilizadas por el ACREEDOR, durante el tiempo de vigencia de la(s)
Norma(s) Mexicana(s) ANCE.

Derecho de comunicación pública


1. El presente acuerdo NO autoriza al ACREEDOR para incorporar la(s) Norma(s) Mexicana(s) ANCE a su
servidor informático.

2. El presente acuerdo prohíbe al ACREEDOR a que las normas sean accesibles a terceros en forma alguna,
incluido su acceso por medios informáticos, correo electrónico e internet.

Integridad de la obra
1. El ACREEDOR se obliga a no modificar, alterar, suprimir o aumentar el contenido y la información de la(s)
Norma(s) Mexicana(s) ANCE, ni a realizar actos de transformación de la(s) misma(s).

2. De igual forma, el ACREEDOR debe de abstenerse de realizar modificación alguna o de usar sin
autorización la marca ANCE, ya que la misma está debidamente registrada ante el Instituto Mexicano de la
Propiedad Industrial (IMPI), y ésta solo puede usarse en aquellos productos o servicios otorgados por esta
 Asociación y/o con la autorización correspondiente.

FORNOR-P17.02.03
ACUERDO PARA USO DE NORMAS MEXICANAS ANCE
EN FORMA ELECTRÓNICA USO PERSONAL

Alcance
1. Por medio del presente acuerdo ANCE no se obliga a mantener exclusividad con ninguna entidad sea
física o moral, con respecto a la venta de NMX-ANCE en esta modalidad.

2. La vigencia del presente acuerdo será hasta en tanto dure(n) vigente(s) la(s) Norma(s) Mexicana(s) ANCE
adquiridas.

Cuota de recuperación
1. Al cubrir el ACREEDOR la cuota de recuperación, por la adquisición de cada una de la(s) Norma(s)
Mexicana(s) ANCE solicitadas, se tendrá por satisfecha la contraprestación del presente acuerdo.

Información confidencial
Para efectos del presente acuerdo, información confidencial   significa cualquier información comunicada por
cualquiera de las partes a la otra en cualquier forma o medio incluyendo, de manera enunciativa más no
limitativa, de forma verbal, electrónica, visual, por escrito o en cualquier otra forma tangible, identificada como
confidencial y/o propiedad de la parte que la revele.

Sanciones
1. En caso de incumplimiento a lo establecido en el presente acuerdo, se entenderá por rescindido el mismo.

2. En relación a lo manifestado en el párrafo que antecede, se entenderá que en caso de rescisión ANCE se
reserva el derecho para proporcionar al ACREEDOR por vía electrónica la(s) Norma(s) Mexicana(s) ANCE.

3. ANCE se reserva el derecho de verificar el correcto uso del presente acuerdo.

 A T E N T A M E N T E
ASOCIACIÓN DE NORMALIZACIÓN Y CERTIFICACIÓN, A.C.

FORNOR-P17.02.03
ACUERDO PARA USO DE NORMAS MEXICANAS ANCE
EN FORMA ELECTRÓNICA USO PERSONAL

La Asociación de Normalización y Certificación A.C, en adelante ANCE, por medio del presente se hace
constar información importante, así como los derechos y obligaciones a las que queda sujeto el ACREEDOR
de las normas NMX- ANCE en formato “Electrónico Personal”.

Requerimientos generales
Será necesario proporcionar datos del usuario (nombre completo, empresa, domicilio de la empresa,
teléfono, dirección de correo electrónico, ciudad). La información brindada servirá para personalizar la norma
adquirida, quedando asentada la información del comprador al costado izquierdo de cada una de las hojas
que componen el cuerpo de la norma.

La Norma Mexicana adquirida en este formato puede entregarse en CD (directamente en las instalaciones de
 ANCE) o por envío (con cargo extra por concepto de mensajería). Asimismo, la norma puede enviarse al
correo electrónico del usuario, el cual debe tener la capacidad adecuada para recibir el archivo por este
medio.

Respecto al recibo por la adquisición de la norma se emite en forma electrónica, de necesitarlo en forma
física, se envía por mensajería generando los respectivos gastos por el servicio, esto en caso de que no se
recoja directamente en las instalaciones de ANCE.

Derecho de reproducción
1. ANCE NO autoriza al ACREEDOR de las NMX-ANCE, para obtener las impresiones de la(s) Norma(s)
Mexicana(s) ANCE, que hayan sido adquiridas bajo la modalidad de documento electrónico PDF personal.

2. El ACREEDOR no podrá comercializar, donar, distribuir, difundir, rentar, prestar o realizar cualquier acto
que ponga en riesgo la seguridad de las Normas Mexicanas ANCE , por lo que en caso de llevar a cabo
cualquiera de las restricciones manifestadas en el presente acuerdo, quedará sin ningún efecto el mismo.

3. El presente acuerdo otorga la autorización para que todas aquellas normas que hayan sido adquiridas en
formato electrónico uso personal, sean utilizadas por el ACREEDOR, durante el tiempo de vigencia de la(s)
Norma(s) Mexicana(s) ANCE.

Derecho de comunicación pública


1. El presente acuerdo NO autoriza al ACREEDOR para incorporar la(s) Norma(s) Mexicana(s) ANCE a su
servidor informático.

2. El presente acuerdo prohíbe al ACREEDOR a que las normas sean accesibles a terceros en forma alguna,
incluido su acceso por medios informáticos, correo electrónico e internet.

Integridad de la obra
1. El ACREEDOR se obliga a no modificar, alterar, suprimir o aumentar el contenido y la información de la(s)
Norma(s) Mexicana(s) ANCE, ni a realizar actos de transformación de la(s) misma(s).

2. De igual forma, el ACREEDOR debe de abstenerse de realizar modificación alguna o de usar sin
autorización la marca ANCE, ya que la misma está debidamente registrada ante el Instituto Mexicano de la
Propiedad Industrial (IMPI), y ésta solo puede usarse en aquellos productos o servicios otorgados por esta
 Asociación y/o con la autorización correspondiente.

FORNOR-P17.02.03

También podría gustarte