Está en la página 1de 64

4 RELLENOS membrana medida para transmisión de

agua y vapor están en un rango de 1x10-12


SANITARIOS, a 1x10-15 cm/s, por esto las Geomembra- 163
nas son consideradas impermeables.
RESIDUOS
PELIGROSOS Y El término recubrimiento, es aplicado
cuando se utilizan como interfase entre
MINERÍA dos suelos o como revestimiento su-
perficial; el término barrera se emplea
4.1 Impermeabilización cuando se usan en el interior de una masa
con Geomembranas para de tierra. Para esta función se requieren
rellenos sanitarios Geomembranas hechas de polietileno de
alta densidad HDPE. Este requerimiento
4.1.1 Descripción esta basado en su resistencia a la acción
química y a su comportamiento cuando
Este trabajo consiste en la selección del se encuentran expuestos a condiciones
material para la impermeabilización de ambientales y al ataque químico.
los vasos para disponer los residuos
sólidos, utilizando Geomembrana de La calidad de las Geomembranas co-
polietilieno de alta densidad. (HDPE) mienza con la selección de la resina base;
High Density Polietilyne, en los sitios estas están especialmente formuladas
señalados en los planos del proyecto o para cumplir las más exigentes especifi-
indicados por el Interventor/Supervisor/ caciones, se mezclan con negro de humo
Inspector. Esta especificación se basa y aditivos antioxidantes que garantizan
en la supervivencia a los esfuerzos a los una larga duración; incluso en condicio-
cuales va a estar sometida la Geomem- nes de exposición a la intemperie.
brana y su durabilidad.
4.1.2.1 Geomembranas
4.1.2 Materiales 4.1.2.1.1 Características físicas y
mecánicas del material
De acuerdo con la norma ASTM D4439,
una Geomembrana se define como un re- Las Geomembranas de polietileno de alta
cubrimiento, membrana o barrera de muy densidad (HDPE) deberán ser fabricadas
baja permeabilidad usada con cualquier con resinas de polietileno virgen y espe-
tipo de material relacionado aplicado a cíficamente diseñadas para la producción
la ingeniería geotécnica para controlar de Geomembranas flexibles, compuestas
la migración de fluidos en cualquier pro- por un 97.5% de polietileno, 2.5% de ne-
yecto, estructura o sistema realizado por gro de humo, además de antioxidantes y
el hombre. termoestabilizadores. La Geomembrana
a utilizar deberá presentar los requeri-
La permeabilidad de las Geomembranas mientos de propiedades mecánicas, físi-
es bastante baja comparada con los sue- cas y de durabilidad que se presentan en
los, aun con suelos arcillosos; valores la tabla 1.
normales de permeabilidad para una Geo-
Tabla 1. Especificaciones de la Geomembrana Lisa HDPE 60 mils
Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
164 Valor mínimo
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,50
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,35
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.94
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 40 (228)
Resistencia a la fluencia N/mm (lb/in) Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 22 (126)
Elongación a la Rotura % in (51mm) G.L.1.3 in 9.000 kg 700
Elongación a la fluencia, % % (33 mm) 9.000 kg 12
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 187 (42)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 480 (108)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

4.1.2.1.2 Durabilidad - Estabilizadores del proceso


- Negro de Humo
Para aplicaciones en rellenos sanitarios
la durabilidad de la Geomembrana es de - Antioxidantes: OIT, Oxidation
crítica importancia ya que permite que el Induction Time, los antioxidantes
recubrimiento se mantenga durante el pe- protegen al polímero de la oxida-
riodo de diseño. ción y por lo tanto extienden su
vida útil, mientras los antioxi-
Es importante verificar las materias pri- dantes no se hayan consumido
mas de las Geomembranas como son: las propiedades mecánicas de la
Geomembrana no cambian.
• Las Resinas:
Se necesita que las Geomembranas de
- Ensayos NCTL HDPE requeridas para el proyecto, cum-
plan las especificaciones de la tabla 2.
• Los aditivos:

Tabla 2. Especificaciones de la Geomembrana Lisa HDPE 60 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación Estandar minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Tiempo de Inducción a la Oxidación presión alta minutos ASTM D 5285 90.000 kg >400
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembrana garantice el cumplimiento de estas especificaciones ro-
llo a rollo, certificadas en un laboratorio que cumpla acreditación GAI-LAP debido a que es fundamental
para la Durabilidad de la Geomembrana en este tipo de proyectos
4.1.2.2 Geotextil de protección 4.1.2.2.2 Características hidráulicas
del Geotextil
Se debe utilizar un Geotextil No Tejido 165
NT4000 punzonado por agujas elabora- Tabla 4. Requerimientos Mínimos de
dos con fibras sintéticas de polipropile- Propiedades Hidráulicas del Geotextil
no. Este Geotextil deberá tener capaci-
Valor mínimo
dad para dejar pasar el agua, reteniendo Norma promedio
Propiedad
el suelo del sitio. El Geotextil a utilizar de por rollo
ensayo (VMPR)(1)
deberá presentar los siguientes requeri-
mientos de propiedades mecánicas, hi- Referencia NT4000
dráulicas y de filtración. Permitividad ASTM 1.3 s-1
D-4491
4.1.2.2.1 Características mecánicas Tamaño de ASTM 0.15 mm
Abertura D-4751
del material Aparente(2)
Estabilidad ASTM 70% después
Las propiedades de resistencia de los Ultravioleta D-4355 de 500 horas
Geotextiles dependen de los requeri- de exposición

mientos de supervivencia y de las condi- (1) Los valores numéricos de la tabla corresponden
ciones y procedimientos de instalación. al valor mínimo promedio por rollo (VMPR).
Las propiedades corresponden a condi- El valor mínimo promedio por rollo, es el valor
mínimo de los resultados de un muestreo de en-
ciones normales de instalación. sayos de un proceso para dar conformidad a un
lote que está bajo comprobación, el promedio
Tabla 3. Requerimientos Mínimos de de los resultados correspondientes de los ensa-
Propiedades Mecánicas del Geotextil yos practicados a cualquier rollo del lote que se
está analizando, debe ser mayor o igual al valor
presentado en esta especificación y corresponde
Valor mínimo
Norma promedio a la traducción del nombre en Ingles “Minimun
Propiedad de Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de
por rollo
ensayo (VMPR)(1) vista del productor, corresponde al valor prome-
dio del lote menos dos (2) veces la desviación
Referencia NT4000 estándar de los valores de la producción.
Resistencia a la ASTM 950 N
Tensión (Grab) D-4632 (2) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente
(TAA) representan el valor máximo promedio
Resistencia al ASTM 450 N
por rollo.
punzonamiento D-4833
Resistencia al ASTM 300 N
rasgado trapezoidal D-4533 4.1.3 Equipos
Resistencia al ASTM 2400 kPa
Estallido (Mullen D-3780
Burst)
Se deberá disponer de los equipos ne-
cesarios para instalar, sellar y modular
(1) Los valores numéricos de la tabla corresponden la Geomembrana, así como los equipos
al valor mínimo promedio por rollo (VMPR). para control de calidad y reparaciones
El valor mínimo promedio por rollo, es el valor
mínimo de los resultados de un muestreo de en- que se requieran.
sayos de un proceso para dar conformidad a un
lote que está bajo comprobación, el promedio Todos los equipos que se ofrezcan para
de los resultados correspondientes de los ensa-
yos practicados a cualquier rollo del lote que se
ser utilizados en las obras deberán ser de
está analizando, debe ser mayor o igual al valor un modelo igual o superior a 2004.
presentado en esta especificación y corresponde
a la traducción del nombre en Ingles “Minimun
Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de
vista del productor, corresponde al valor prome-
dio del lote menos dos (2) veces la desviación
estándar de los valores de la producción.
Tabla 5. Equipos y Características todo ello debe ser aprobado por el
propietario del proyecto, quien se
Equipo y características Cantidad
166 mínima hará responsable.
Maquina selladora térmicas y/o de 3
cuña para instalación de • La Geomembrana no debe colocarse
Geomembranas de Polietileno.
Automáticas. Con indicadores de en presencia de humedad, de lodo o
temperatura y velocidad. de agua.
Extrusora de Polietileno, para cordón 1
de extrusión de 4 mm ó 5 mm. Con
indicadores de temperatura y velocidad.
• Si la Geomembrana se instala en si-
Electrones (Triac) para reparaciones de 2 tios donde existe nivel freático, se
Geomembranas de polietileno. pueden presentar gases que eleva-
Tensiómetro de campo para 1 rán la Geomembrana. El contratista
Geomembranas de polietileno.
Marca PWT.
o propietario, debe construir para
Equipo de Cámara de vacío. 1 estos casos un adecuado sistema de
Planta Eléctrica de 5 kw o superior. 1 drenaje.

Nota: Todo el equipo de sellado o fusión debe tener • Se debe tener especial cuidado al
indicadores de temperatura y velocidad para preparar la superficie sobre la cual se
efectuar las mediciones y calibraciones.
instalará la Geomembrana, el terreno
será observado para evaluar las con-
4.1.4 Procedimiento constructivo diciones de la superficie. Cualquier
daño en la superficie causada por
4.1.4.1 Preparación de la superficie condiciones de clima u otras circuns-
tancias, será reparado por el contra-
4.1.4.1.1 Calidad de la superficie tista o propietario del proyecto.

• El contratista del movimiento de tie- • Bajo ninguna circunstancia se exten-


rras debe ser la persona responsable derá Geomembrana en áreas no apro-
de preparar la superficie de acuerdo piadas de acuerdo con lo expuesto
con las especificaciones necesarias anteriormente.
para efectuar la instalación.
4.1.4.1.2 Control de la vegetación
• La superficie a ser impermeabilizada
debe tener una textura suave y libre
Se recomienda en casos de presencia
de presencia de rocas o piedras, pun-
de vegetación, la utilización de herbi-
tas, raíces o cualquier otro elemento
cidas, los cuales serán aplicados por lo
punzante que pudiera llegar a perfo-
menos 48 horas antes de la iniciación
rar o rasgar la Geomembrana.
de la instalación.
• La superficie debe estar preparada
4.1.4.2 Zanja de anclaje
de manera que no presente protube-
rancias, irregularidades, presencia de
La zanja de anclaje será excavada por
vegetación.
el propietario del proyecto (a menos que
se especifique lo contrario) con las di-
• El terreno debe garantizar la esta-
mensiones previstas en el diseño. Si la
bilidad geotécnica de la obra, lo
zanja de anclaje se ubica en una super-
cual comprende capacidad portante,
ficie inestable, se excavará, por día, la
estabilidad de los taludes, y estabi-
longitud de zanja necesaria para anclar
lidad global general, así como los
el material de ese día.
sistemas de subdrenaje necesarios;
Los sitios donde la Geomembrana ingre- • La Geomembrana será extendida
se a la zanja deben estar libres de irre- sobre la superficie preparada de tal
gularidades y protuberancias. Para evitar manera que se asegure el mínimo de 167
potenciales daños al material. El relleno manejo.
de la zanja de anclaje será responsabi-
lidad del contratista del movimiento de • Si cualquier situación adversa se
tierras siguiendo las especificaciones presenta o existen inconvenientes
pertinentes. El relleno se debe efectuar en la obra el Supervisor suspende-
en el momento en que la Geomembrana rá la extensión de la Geomembrana
esta en su estado de mayor contracción hasta que los inconvenientes se ha-
para evitar posibles daños por inestabi- yan superado.
lidad dimensional. Se debe tener espe-
cial cuidado en el momento del llenado • En la medida de lo posible, ningún
y compactación de las zanjas de anclaje equipo o herramienta dañará la Geo-
para evitar el daño de la Geomembrana. membrana al cargarse, descargarse
o extenderse. Todo elemento que se
4.1.4.3 Colocación de la considere agresivo para la actividad
Geomembrana estará debidamente protegido para
evitar daños.
4.1.4.3.1 Descargue del material
• El personal que trabaje sobre la Geo-
Para el descargue del material, el con- membrana no puede fumar, usar za-
tratante debe proveer equipo de cargue, patos que puedan dañarla, o realizar
como montacargas, grúa, retroexcavado- actividades que puedan ocasionar
ra, cargador u otro equipo posibilitado daños a la Geomembrana.
para tal fin.
• El equipo empleado para cargue y des-
Si el área a impermeabilizar no ha sido cargue de la Geomembrana no debe
adecuada para iniciar los trabajos se debe afectar la calidad de la superficie.
tener un sitio seguro para el almacena-
miento de la Geomembrana. • Como medida de seguridad, se debe
contar con un sistema de lastre (sacos
Una vez se tenga el terreno listo se des- con tierra, arena o llantas) para evitar
plazaran los rollos de Geomembrana al que la Geomembrana se desacomode
sitio de trabajo con el equipo ya mencio- durante el proceso de extensión por
nado para tal fin. acción de viento.

• El contacto directo con la Geomem-


4.1.4.3.2 Extensión de la brana por cualquier tipo de equipo
Geomembrana debe ser minimizado. Si se requiere,
las áreas deben estar protegidas con
El Supervisor de Obra, en acuerdo con el una capa de arena mayor a 40 cm. de
cliente aprobaran los siguientes aspectos espesor.
sobre el plano de despiece:
• Ningún tipo de vehículo podrá des-
• Se extenderán los rollos que se pue- plazarse sobre la Geomembrana. Sólo
dan sellar en una jornada de trabajo ingresarán al área de trabajo equipos
únicamente. con llantas inflables, minimizando
dicha presión. También se permite perpendicular a la pendiente del talud.
el uso de vehículos todo terreno con Cuando se presentan formas irregula-
168 llantas de caucho. (p ej. Motos) res se deben localizar de tal forma que
se minimice la cantidad de sellados a
• Una vez extendida la Geomembrana realizar.
se procederá a realizar una inspec-
ción visual a la zona cubierta para En toda obra se identificará la dirección
localizar daños (punzonamientos, del flujo para que los traslapos entre ro-
rasgaduras) con el fin de identificar- llos estén en la misma dirección.
los y repararlos posteriormente.
Sellado por fusión
• Las uniones de la Geomembrana se
deben efectuar lo más pronto posible Este proceso debe ser usado para unir pa-
después de la extensión. neles o rollos y no es usado para realizar
parches o trabajos detallados. El equipo a
Condiciones climáticas emplear es una selladora de cuña caliente
equipada con rodillos de canal que per-
• La extensión de la Geomembrana miten realizar posteriormente la prueba
debe estar de acuerdo con las condi- de presión de aire.
ciones climáticas, dirección del vien-
to, calidad de la superficie, acceso al En este tipo de sellado las dos caras de
sitio y cronograma de instalación. Si la Geomembrana tocan íntimamente una
el clima es adverso, no debe exten- cuña caliente. El calor presente en ambas
derse la Geomembrana. caras de las superficies a unir, hace que
estas se fundan por presión posterior al
• En lo posible los traslapos entre los calentamiento.
rollos de Geomembrana se harán en
el sentido de la dirección del viento Se usan rodillos metálicos o de caucho
para minimizar los efectos del viento con un canal para verificar posteriormen-
en los bordes. te la calidad del sellado. Los rodillos se
utilizan para aplicar presión a las caras
• La extensión de la Geomembrana en contacto, y deben ser inspeccionados
debe realizarse a una temperatura periódicamente para verificar que no pre-
ambiente entre 5º y 35º centígrados. senten defectos y se reflejen en la calidad
del sellado de la Geomembrana.
• La extensión de la Geomembrana no
debe realizarse durante lluvia o en El equipo de sellado de cuña caliente
presencia de viento excesivo. debe estar calibrado y debe tener indica-
dores y controladores de temperatura y
4.1.4.3.3 Sellado en campo velocidad para ajustar a las característi-
cas de la Geomembrana en cuanto a re-
El sellado consiste en unir dos rollos sina, espesor y densidad, de acuerdo con
usando métodos térmicos. las características del clima y ambiente,
(temperatura ambiente, viento, presencia
Orientación de los sellados o uniones de nubes y rendimiento de avance del
trabajo). En los registros para los ensa-
Como norma general las uniones o se- yos destructivos debe aparecer la tempe-
llados deben orientarse en dirección de ratura y velocidad de avance del equipo
la pendiente del talud, y no en dirección utilizado en el sellado.
Es importante que el técnico operador 4.1.4.3.5 Sellados de prueba
del equipo observe constantemente el
funcionamiento del equipo especial- Previo al inicio del proceso de sellado, se 169
mente en los controles de velocidad y efectuarán sellados de prueba para verificar
temperatura para realizar ajustes por la calidad de la unión, en estos sellados se
cuanto pueden presentarse variaciones verificarán las condiciones de temperatura
en las condiciones ambientales, así, de calentamiento de la cuña y velocidad de
diariamente, se calibrará el equipo de los rodillos de avance en conjunto con las
acuerdo con las condiciones climáticas condiciones climáticas del momento. Los
al momento de iniciar labores y se re- sellados de prueba se realizarán teniendo
visará la calibración si ocurren cambios en cuenta los siguientes puntos:
en el clima.
• Se efectuaran sellados de prueba por
Sellado por extrusión cada equipo de sellado y por cada
técnico de sellado que vaya a operar
Este proceso se utiliza principalmente el equipo.
para efectuar reparaciones, parcheo y
detalles constructivos especiales. Se em- • El sellado de prueba se realizará al
plea para unir Geomembrana nueva con inicio de cada jornada de trabajo,
otra previamente instalada, y en lugares normalmente, al inicio del día y al
donde la franja no es suficiente para rea- comenzar la tarde.
lizar sellado por fusión.
• Los sellados de prueba tendrán una
El equipo de extrusión debe tener indi- longitud de aproximadamente 1.0
cadores y controladores de temperatura metro por 0.3 m de ancho. El tras-
para verificar y calibrar de acuerdo con lapo será de aproximadamente 15
las condiciones específicas de la obra. cm. Para el sellado por extrusión, la
prueba de sellado será de 50 cms de
4.1.4.3.4 Preparación de las uniones largo por 30 cms de ancho.

El técnico de sellado debe verificar antes • Dos muestras, cada una de 15 cms
de sellar, que el área de unión este libre de ancho se cortan del sellado de
de suciedad, polvo, grasa o cualquier otro prueba para realizar los ensayos de
elemento que impida una correcta unión tensión y pelado utilizando el ten-
entre los materiales. siómetro de campo.

La Geomembrana se debe traslapar ade- 4.1.4.3.6 Reparaciones


cuadamente (aprox. 15 cm), en todo el
trayecto al momento que se vaya a ini- Todas las áreas selladas y no selladas de-
ciar la unión. Adicionalmente durante el ben ser revisadas para poder identificar,
proceso de limpieza se revisara la Geo- ubicar y marcar en planos y en campo
membrana para detectar áreas defectuo- los posibles defectos, para su posterior
sas para ser reparadas previo a la inicia- reparación.
ción del sellado. La unión debe realizarse
sobre una superficie suave y firme sin Procedimientos de reparación
presencia de protuberancias, piedras o
terrenos muy blandos. Si esta condición Cualquier sector de Geomembrana que
no se cumple se debe reparar el terreno presente defectos se podrá reparar utilizan-
para obtener una calidad adecuada. do uno de los siguientes procedimientos.
Parcheo. Recomendado para reparar ori- membrana del mismo tamaño del tubo o
ficios grandes y sitios donde se hayan menor, para optimizar él acople
170 realizado pruebas, se logra colocando
una pieza de Geomembrana redondeada, La bota de la tubería debe ser construida
fijada con cordón de extrusión. en el mismo material especificado para el
proyecto y de acuerdo con los esquemas
Repaso y Resellado. Usado para repa- establecidos por el fabricante.
rar secciones pequeñas y sellados con
extrusión. 4.1.4.5 Tecnofijación a estructuras
especiales
Sellado de punteo. Consiste en reparar
pequeñas perforaciones mediante el uso Cuando existan estructuras especiales
de la extrusora. (concreto o metálicas), se debe fijar me-
cánicamente la Geomembrana a dichas
Refuerzo de sellado y extrusión. Con- estructuras, usando pernos de expansión,
siste en realizar un sellado de refuer- platinas y caucho de neopreno de acuer-
zo en toda la longitud (determinada do con los esquemas suministrados por
como defectuosa) usando el proceso de el fabricante.
extrusión.
4.1.4.6 Relleno de la zanja de anclaje
Todas las reparaciones se efectuarán con
el proceso de extrusión, y se preparará la La zanja de anclaje debe ser llenada y
superficie empleando pulidora previo al compactada adecuadamente por el con-
inicio del proceso de reparación tratista de movimiento de tierra. El relle-
no de la zanja se debe realizar de forma
Los parches a colocar deben extenderse tal que evite efectuarse cualquier daño a
como mínimo 10 cms del sitio de falla, y la Geomembrana. Si se llegan a presentar
deben ser redondeados con un radio mí- daños a la Geomembrana se debe infor-
nimo de 10 cms. mar al personal para proceder a evaluar
los daños y efectuar las reparaciones
Verificación de las reparaciones respectivas.

Cada reparación debe ser verificada por 4.1.5 Control de calidad


el método no destructivo que se descri-
be mas adelante (numeral 4.1.5.5.1). 4.1.5.1 Garantía del material
De no cumplir la especificación mí-
nima, debe realizarse de nuevo la ex- El fabricante deberá presentar como do-
trusión en el sitio de falla así como su cumentos esenciales de la propuesta los
correspondiente prueba. siguientes Certificados de garantía de las
Geomembranas:
4.1.4.4 Acoples a tuberías
• Certificado Rollo a Rollo de todas
En el paso de tubería a través de la Geo- las propiedades GM13 para las Geo-
membrana, ésta se corta circularmente membranas HDPE expedido por el
para que no haya propagación de rasga- fabricante de la Geomembrana.
do, y se construye una bota para la tu-
bería, de acuerdo con el diámetro de la • Acreditación GAI - LAP de todas
misma. Se recomiendan cortes en la Geo- la propiedades ensayadas y para las
frecuencias especificadas en el ítem
características físicas y mecánicas de • Los contratos celebrados con entida-
la Geomembrana. des privadas y públicas solo se ten-
drán en cuenta cuando se anexe copia 171
• Certificado ISO 9001 Versión 2000 del mismo.
para el sistema de aseguramiento de
calidad, en la fabricación de Geo- 4.1.5.4 Certificado de calidad
membranas de HDPE. para la instalación

4.1.5.2 Garantía en instalación Fotocopia del certificado de asegura-


del material miento de la Calidad o de Gestión de Sis-
temas de Calidad con base en la Norma
El proponente deberá presentar como do- ISO 9001 versión 2000, para Instalación
cumento esencial para la evaluación de de Geosintéticos, otorgada por una insti-
la propuesta: tución acreditada como organismo certi-
ficador reconocido en el ámbito nacional
• Póliza de estabilidad de Obra por un e internacional.
valor del 20% del valor del contra-
to, vigente por un terminó de 3 años El certificado debe estar vigente a la fe-
contados a partir de la fecha del acta cha de cierre de la licitación, adicional-
de recibo final de la obra. mente, quien resulte favorecido con la
adjudicación, deberá mantener vigente
4.1.5.3 Experiencia en suministro e su certificado de calidad durante la eje-
instalación de Geomembranas cución del contrato. En el caso de que
el proponente sea un Consorcio, Unión
Los proponentes deberán acreditar expe- temporal o una forma asociativa, uno
riencia mediante contratos en ejecución o de los dos integrantes deberá aportar el
ejecutados en los últimos diez (10) años certificado.
contados a partir de la fecha de cierre de esta
licitación, en las siguientes actividades: Además se deberá presentar un Manual
de Instalación, y un sistema de Gestión de
• En Suministro e instalación de Geo- Calidad especifico para el proyecto, como
membranas de Polietileno de alta requisito para el recibo de la propuesta.
densidad HDPE, Tipo GSE o similar,
cuya sumatoria de áreas sea igual o 4.1.5.5 Control de calidad en la
superior a trescientos mil (300.000) instalación (uniones)
metros cuadrados, en instalaciones
de rellenos sanitarios, piscinas de El control de calidad de las uniones invo-
lixiviados, Lagunas de oxidación y lucra dos tipos de prueba las no destruc-
Biodigestores. tivas y las destructivas.

• Cuando la participación sea en Con- 4.1.5.5.1 Pruebas no destructivas


sorcio o Unión Temporal, La expe-
riencia será la sumatoria de las ex- Las pruebas no destructivas, no impli-
periencias específicas de cada uno de can perforar la Geomembrana y sirven
los integrantes. para verificar la continuidad de la unión;
sin embargo no aporta información de
• Las certificaciones pueden ser dadas la resistencia de la unión. Los métodos
por el fabricante o proveedor de la pruebas no destructivas son la cámara de
Geomembrana. vacío y presión de aire.
El supervisor de obra programará, en • Si no hay burbujas, se traslada la caja
conjunto con el cliente, la frecuencia de de vacío al siguiente sector y se sigue
172 las pruebas de acuerdo con los requeri- el mismo procedimiento.
mientos de la obra; pero la norma gene-
ral establece que este tipo de pruebas se • Si se presentan burbujas, es indicati-
realizaran tomando una muestra por cada vo de falla; por lo tanto se marca el
150 ml de sellado. sitio y se efectúa la reparación ne-
cesaria y posteriormente se vuelve a
Prueba de cámara de vacío chequear.

Esta prueba se efectúa para todas las Prueba de presión de aire


reparaciones del método de sellado por
extrusión y en ocasiones puede ser utili- La prueba de presión de aire en uniones
zado para probar sellados por fusión. donde exista el canal respectivo.

El equipo empleado consiste en una caja Equipo empleado para esta prueba:
de vacío fabricada en material transpa-
rente por lo menos en la parte superior y • Una bomba de aire, o tanque, capaz
provisto de una bomba de succión. de producir una presión mínima de
25 psi.
Para efectuar la prueba se utiliza agua
jabonosa que se esparce sobre el sitio • Una aguja con manómetro para ser
donde se va a realizar la prueba. Al apli- insertada en el canal de aire.
car la succión en la caja de vacío sobre
el área jabonosa, se observa si se pre- • Equipo de aire caliente para preca-
sentan burbujas lo que indica la existen- lentar los sitios en donde se introduce
cia de algún defecto. la aguja.

El procedimiento a seguir es el siguiente: Procedimiento para esta prueba:

• Prenda la bomba de la caja de vacío • Sellar los dos extremos del canal de
sellado que se probará.
• Mojar la zona a probar en un área
aproximada de 0.50 x 1.0 ml con • Insertar la aguja en el canal de aire
agua jabonosa. donde existe el sellado.

• Colocar la caja de vacío sobre el área • Presurizar el canal de aire entre 25 y


jabonosa. 30 psi.

• Activar el sistema de vacío creando • Observar por un momento mientras


una presión negativa de aproximada- se estabiliza la presión en el canal y
mente 5 psi. una vez estabilizada se toma la lectu-
ra del manómetro.
• Observar a través de la ventana en un
lapso de 10 a 15 segundos, si se pre- • Después de 5 minutos aproximada-
sentan burbujas de jabón en la unión mente se vuelve a tomar la lectura
revisada.
• Si se observa una diferencia mayor a de la unión en cuanto a su resistencia.
4 psi entre la lectura inicial y la final Esta prueba se debe realizar a medida
se debe volver a realizar la prueba. que se adelantan las obras de instalación 173
de la Geomembrana.
• Si se vuelve a presentar la falla se
marca el sector para efectuar al pro- La prueba destructiva involucra dos téc-
cedimiento de reparación y sé conti- nicas que son:
nua la prueba en otro sitio empleando
el mismo procedimiento. • Prueba de Tensión
• Prueba de Pelado o Corte
Si se presenta falla en la prueba de pre-
sión de aire se puede ejecutar el siguiente
La prueba de tensión consiste en medir la
procedimiento:
resistencia en la unión aplicando tensión
y compararla con los estándares estable-
• Volver a efectuar la prueba en el mis-
cidos de acuerdo con el calibre y tipo de
mo sector.
la Geomembrana empleada.
• Mientras se tenga el canal de aire
La prueba de pelado o corte consiste
bajo presión, se recorre la unión
en aplicar tensión a las dos caras en un
para revisar si existen posibles fugas
mismo sello para observar como ocurre
de aire.
la separación del sellado. La prueba de
pelado nos indica la continuidad y homo-
• Manteniendo la presión de aire en
geneidad a lo largo de la unión.
el canal se puede utilizar una solu-
ción jabonosa a lo largo de todo el
La decisión sobre el sitio a realizar los cor-
sello para observar si se presentan
tes para la obtención de muestras, se toma-
burbujas.
ra de acuerdo entre las partes involucradas
(Contratante, Firma Interventora/Supervi-
• Se divide la sección probada en sec-
sora/Inspectora y Firma Instaladora).
ciones más pequeñas para realizar la
prueba en cada una de ellas hasta de-
Una vez efectuada la toma de la muestra
tectar la posible falla.
se debe reparar el sitio de acuerdo con lo
ya establecido en la parte de reparacio-
• Reparar la falla detectada empleando
nes. (Numeral 4..1.4.3.6)
el método de extrusión y realizar la
prueba de cámara de vacío.
• La frecuencia en la toma de muestras
es una muestra por cada 150 ml de
• En áreas donde el canal de aire este
sellado, aproximadamente.
cerrado y se tenga sospecha de la
unión, se puede efectuar la prueba de
• El tamaño de la muestra es de 30
cámara de vacío.
cm x 30 cm., y se cortará tenien-
do en cuenta que el sellado se ubi-
4.1.5.5.2 Pruebas destructivas
que en el centro de la muestra. Se
pueden cortar muestras adicionales
En las pruebas destructivas, sobre sellos
para que sirvan de testigo, deben
realizados a la Geomembrana de prueba
proceder del mismo sector, y las
a medida que se va instalando la Geo-
partes involucradas establecen la
membrana sobre la superficie, se toman
cantidad necesaria.
muestras para verificar en ellas la calidad
• Todas las muestras serán identifica- Además de cumplir con los valores arri-
das para establecer localización y ca- ba mencionados, la prueba no debe fallar
174 racterísticas del sellado efectuado. dentro del área de sellado. Con cuatro de
las cinco pruebas que cumplan se consi-
Ejecución de la prueba dera que la prueba en general aceptada.

La prueba se efectúa con un tensiómetro Procedimiento para pruebas que fallen


de campo diseñando especialmente para
este fin. Cuando la prueba no cumpla con los
valores establecidos, se toma una mues-
• De cada muestra se obtendrán diez tra adicional del mismo tamaño que la
probetas para realizar cinco pruebas muestra original y a 3 metros aproxima-
de tensión y cinco de pelado o corte. damente a cada lado del sitio donde se
tomó la muestra que falló. Ambas mues-
• Las pruebas se efectuarán con el ten- tras se prueban de acuerdo con la meto-
siómetro de campo a una velocidad dología ya establecida y las dos pruebas
de dos pulgadas por minuto. deben pasar. Si pasan, se debe reconstruir
el sello entre los dos sectores probados.
• La prueba se acepta si pasan cuatro
de las cinco probetas ensayadas. En el caso que las segundas pruebas no
cumplan, se debe reemplazar el sello
• Otro método aceptado es realizar el hasta el sitio en donde las prueban dieron
promedio de las cinco pruebas, este resultados satisfactorios.
promedio debe cumplir con el míni-
mo valor establecido para la prueba, 4.1.6 Medidas
si cumple entonces la prueba se to-
mara como aceptada. 4.1.6.1 Geomembrana

Criterios de rechazo o aceptación La unidad de medida de la Geomembra-


na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
Para determinar cuáles son los valores mado al décimo del metro cuadrado de
aceptados en las pruebas efectuadas se Geomembrana medido en obra, colocado
toma como parámetro lo establecido de acuerdo con los planos y esta especifi-
en la norma ASTM D4437. Adicional- cación, sin incluir traslapos, debidamente
mente se observa la manera como las aceptado por el Interventor/Supervisor/
probetas fallan para establecer la cali- Inspector.
dad de la unión esto se denomina como
FILM TEAR BOND (FTB); sellados 4.1.6.2 Instalación de la Geomembrana
que fallen de manera FTB, son normal-
mente aceptados. La unidad de medida de la Geomembra-
na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
Espesor Tensión Pelado/corte mado al décimo del metro cuadrado de
(mils) (lb/pulg) (lb/pulg) instalación de la Geomembrana medido
30 66 48 en obra, colocado de acuerdo con los
40 80 52 planos y esta especificación, sin incluir
60 120 78 traslapos, debidamente aceptado por el
80 160 104 Interventor/Supervisor/Inspector.
4.1.6.3 Geotextil de protección 4.2 Geomembranas para
coberturas de rellenos
La unidad de medida del Geotextil será sanitarios
175
el metro cuadrado (m2), aproximado al
décimo del metro cuadrado de Geotex-
til medido en obra, colocado de acuerdo 4.2.1 Descripción
con los planos y esta especificación, sin
incluir traslapos, debidamente aceptado Este trabajo consiste en la selección del
por el Interventor/Supervisor/Inspector. material para la cobertura final de los
vasos para disponer los residuos utili-
zando Geomembrana de Polietilieno de
4.1.7 Forma de pago Densidad Lineal. (LLDPE) High Den-
sity Polietilyne, en los sitios señalados
El pago se hará al respectivo precio uni- en los planos del proyecto o indicados
tario del contrato por toda obra ejecutada, por el Interventor/Supervisor/Inspector.
de acuerdo con los planos y esta especi- Esta especificación se basa en la super-
ficación, y aceptada a satisfacción por el vivencia a los esfuerzos a los cuales va
Interventor/Super visor/Inspector. a estar sometida la Geomembrana y su
durabilidad.
4.1.8 Item de pago
4.2.2 Materiales
Geomembrana ----------------------- Metro
cuadrado (m2) De acuerdo con la norma ASTM D4439,
Instalación de la una Geomembrana se define como un re-
Geomembrana ----------------------- Metro cubrimiento, membrana o barrera de muy
cuadrado (m2) baja permeabilidad usada con cualquier
Geotextil de Protección ------------- Metro tipo de material relacionado aplicado a
cuadrado (m2) la ingeniería geotécnica para controlar
Para mayor información contáctenos: la migración de fluidos en cualquier pro-
Departamento de ingeniería yecto, estructura o sistema realizado por
ingenieriageosinteticos.amco@pavco. el hombre.
com.co
Servicio al cliente La permeabilidad de las Geomembra-
servicio_geosistemas@pavco.com.co nas es bastante baja comparada con los
www.pavco.com.co suelos, aun con suelos arcillosos; valo-
res normales de permeabilidad para una
Geomembrana medida para transmisión
de agua y vapor están en un rango de
1x10-12 a 1x10-15 cm/s, por esto las Geo-
membranas son consideradas imper-
meables.

El término recubrimiento, es aplicado


cuando se utilizan como interfase entre
dos suelos o como revestimiento superfi-
cial; el término barrera se emplea cuando
se usan en el interior de una masa de tie-
rra. Para esta función se requieren Geo-
membranas hechas de polietileno ultra-
flexible. Este requerimiento esta basado 4.2.2.1.2 Durabilidad
en su resistencia mecánica,flexibilidad, y
176 a su comportamiento cuando se encuen- Para aplicaciones en rellenos sanitarios
tran expuestos a condiciones ambientales la durabilidad de la Geomembrana es de
y al ataque químico. critica importancia ya que permite que el
recubrimiento se mantenga durante el pe-
La calidad de las Geomembranas co- riodo de diseño.
mienza con la selección de la resina base;
estas están especialmente formuladas Es importante verificar las materias pri-
para cumplir las más exigentes especifi- mas de las Geomembranas como son:
caciones, se mezclan con negro de humo
• Las Resinas:
y aditivos antioxidantes que garantizan
una larga duración; incluso en condicio- - ensayos NCTL
nes de exposición a la intemperie. • Los aditivos:
- Estabilizadores del proceso
4.2.2.1 Geomembranas
- Negro de Humo
4.2.2.1.1 Características físicas y - Antioxidantes: OIT, Oxidation
mecánicas del material Induction Time, loa antioxidan-
tes protegen al polímero de la
Las Geomembranas de polietileno ultra- oxidación y por lo tanto extien-
flexible (LLDPE) deberán ser fabricadas den su vida útil, mientras los an-
con resinas de polietileno virgen y espe- tioxidantes no se hayan consumi-
cíficamente diseñadas para la producción do las propiedades mecánicas de
de Geomembranas flexibles, compuestas la Geomembrana no cambian.
por un 97.5% de polietileno, 2.5% de ne-
gro de humo, además de antioxidantes y Se necesita que las Geomembranas de
termoestabilizadores. La Geomembrana a LLDPE requeridas para el proyecto,
utilizar deberá presentar los requerimien- cumplan especificaciones de la tabla 2:
tos de propiedades mecánicas, físicas y de
durabilidad que se presentan en tabla 1.

Tabla 1. Especificaciones de la Geomembrana LLDPE 30 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia LLDPE 30 mils
Valor mínimo
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 0.75
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 0.68
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.939
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 20 (114)
Elongación a la Rotura % Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 800
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 71 (16)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 190 (42)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Elongación Axisimetrica en el punto de rotura % ASTM D 5671 Fórmula >35
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >35/60
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >60
Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembra-
na garantice el cumplimiento de estas especifi-
caciones rollo a rollo, certificadas en un labora-
torio que cumpla acreditación GAI-LAP debido 177
a que es fundamental para la Durabilidad de la
Geomembrana en este tipo de proyectos.

Tabla 2. Especificaciones de la Geomembrana LLDPE 30 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia LLDPE 30 mils
Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Elongación Axisimetrica en el punto de rotura % ASTM D 5671 Fórmula >35
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >35/60
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >60

Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembra- Tabla 3. Requerimientos Mínimos de


na garantice el cumplimiento de estas especifi- Propiedades Mecánicas del Geotextil
caciones rollo a rollo, certificadas en un labora-
torio que cumpla acreditación GAI-LAP debido
a que es fundamental para la Durabilidad de la Valor mínimo
Norma promedio
Geomembrana en este tipo de proyectos. Propiedad de por rollo
ensayo (VMPR)(1)
4.2.2.2 Geotextil de protección Referencia NT2000

Resistencia a la ASTM 550 N


Se debe utilizar sobre la Geomembrana Tensión (Grab) D-4632
para prevenir roturas o desgarramientos Resistencia al ASTM 320 N
un Geotextil No Tejido NT2000 punzo- punzonamiento D-4833
nado por agujas elaborados con fibras Resistencia al ASTM 220 N
sintéticas de polipropileno. Este Geo- rasgado trapezoidal D-4533

textil deberá tener capacidad para dejar Resistencia al ASTM 1650 kPa
Estallido (Mullen D-3786
pasar el agua, reteniendo el suelo del Burst)
sitio. El Geotextil a utilizar deberá pre-
sentar los siguientes requerimientos de (1) Los valores numéricos de la tabla corresponden
al valor mínimo promedio por rollo (VMPR).
propiedades mecánicas, hidráulicas y de El valor mínimo promedio por rollo, es el valor
filtración. mínimo de los resultados de un muestreo de en-
sayos de un proceso para dar conformidad a un
4.2.2.2.1 Características mecánicas lote que está bajo comprobación, el promedio
de los resultados correspondientes de los ensa-
del material yos practicados a cualquier rollo del lote que se
está analizando, debe ser mayor o igual al valor
Las propiedades de resistencia de los presentado en esta especificación y corresponde
a la traducción del nombre en Ingles “Minimun
Geotextiles dependen de los requeri- Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de
mientos de supervivencia y de las condi- vista del productor, corresponde al valor prome-
ciones y procedimientos de instalación. dio del lote menos dos (2) veces la desviación
Las propiedades corresponden a condi- estándar de los valores de la producción.
ciones normales de instalación.
4.2.2.2.2 Características hidráulicas 4.2.4 Procedimiento constructivo
del Geotextil
178 4.2.4.1 Preparación de la superficie
Tabla 4. Requerimientos Mínimos de
Propiedades Hidráulicas del Geotextil 4.2.4.1.1 Calidad de la superficie

Valor mínimo
Norma promedio
• El contratista del movimiento de tie-
Propiedad de por rollo rras debe ser la persona responsable
ensayo (VMPR) de preparar la superficie de acuerdo
Referencia NT2000 con las especificaciones necesarias
Permitividad ASTM 2.2 s-1 para efectuar la instalación.
D-4491
Tamaño de ASTM • La superficie a ser impermeabilizada
Abertura D-4751 0.15 mm
Aparente(2)
debe tener una textura suave y libre
de presencia de rocas o piedras, pun-
Estabilidad ASTM 70% después
Ultravioleta D-4355 de 500 horas tas, raíces o cualquier otro elemento
de exposición punzante que pudiera llegar a perfo-
(2) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente (TAA) rar o rasgar la Geomembrana.
representan el valor máximo promedio por rollo.

• La superficie debe estar preparada


4.2.3 Equipos de manera que no presente protube-
rancias, irregularidades, presencia de
Se deberá disponer de los equipos ne- vegetación.
cesarios para instalar, sellar y modular
la Geomembrana, así como los equipos • El terreno debe garantizar la esta-
para control de calidad y reparaciones bilidad geotécnica de la obra, lo
que se requieran. cual comprende capacidad portante,
estabilidad de los taludes, y estabi-
Todos los equipos que se ofrezcan para lidad global general, así como los
ser utilizados en las obras deberán ser de sistemas de subdrenaje necesarios;
un modelo igual o superior a 2004. todo ello debe ser aprobado por el
propietario del proyecto, quien se
Tabla 5. Equipos y Características
hará responsable.
Equipo y características Cantidad
mínima
• La Geomembrana no debe colocarse
Maquina selladora térmicas y/o de
cuña para instalación de
3 en presencia de humedad, de lodo o
Geomembranas de Polietileno. de agua.
Automáticas. Con indicadores de
temperatura y velocidad.
• Si la Geomembrana se instala en
Extrusora de Polietileno, para cordón 1
de extrusión de 4 mm ó 5 mm. Con sitios donde existe nivel freático, se
indicadores de temperatura y velocidad. pueden presentar gases que elevan
Electrones (Triac) para reparaciones de 2 la Geomembrana. El contratista o
Geomembranas de polietileno.
propietario, debe construir para es-
Tensiómetro de campo para 1
Geomembranas de polietileno. tos casos un adecuado sistema de
Marca PWT. drenaje.
Equipo de Cámara de vacío. 1
Planta Eléctrica de 5 kw o superior. 1 • Se debe tener especial cuidado al
Nota: Todo el equipo de sellado o fusión debe tener preparar la superficie sobre la cual se
indicadores de temperatura y velocidad para instalará la Geomembrana, el terreno
efectuar las mediciones y calibraciones.
será observado para evaluar las con- 4.2.4.3 Colocación de
diciones de la superficie. Cualquier la Geomembrana
daño en la superficie causada por 179
condiciones de clima u otras circuns- 4.2.4.3.1 Descargue del material
tancias, será reparado por el contra-
tista o propietario del proyecto. Para el descargue del material, el con-
tratante debe proveer equipo de cargue,
Bajo ninguna circunstancia se extenderá como montacargas, grúa, retroexcavado-
Geomembrana en áreas no apropiadas de ra, cargador u otro equipo posibilitado
acuerdo con lo expuesto anteriormente. para tal fin.

4.2.4.1.2 Control de la vegetación Si el área a impermeabilizar no ha sido


adecuada para iniciar los trabajos se debe
Se recomienda en casos de presencia de tener un sitio seguro para el almacena-
vegetación, la aplicación de herbicidas, miento de la Geomembrana.
los cuales serán aplicados por lo menos
48 horas antes de la iniciación de la ins- Una vez se tenga el terreno listo se des-
talación. plazaran los rollos de Geomembrana al
sitio de trabajo con el equipo ya mencio-
4.2.4.2 Zanja de anclaje nado para tal fin.

La zanja de anclaje será excavada por 4.2.4.3.2 Extensión de


el propietario del proyecto (a menos que la Geomembrana
se especifique lo contrario) con las di-
mensiones previstas en el diseño. Si la El Supervisor de Obra, en acuerdo con el
zanja de anclaje se ubica en una super- cliente aprobaran los siguientes aspectos
ficie inestable, se excavará, por día, la sobre el plano de despiece:
longitud de zanja necesaria para anclar
el material de ese día. • Se extenderán los rollos que se pue-
dan sellar en una jornada de trabajo
Los sitios donde la Geomembrana in- únicamente.
grese a la zanja deben estar libres de
irregularidades y protuberancias. Para • La Geomembrana será extendida
evitar potenciales daños al material. sobre la superficie preparada de tal
El relleno de la zanja de anclaje será manera que se asegure el mínimo
responsabilidad del contratista del mo- de manejo.
vimiento de tierras siguiendo las espe-
cificaciones pertinentes. El relleno se • Si cualquier situación adversa se
debe efectuar en el momento en que presenta o existen inconvenientes
la Geomembrana esta en su estado de en la obra el Supervisor suspende-
mayor contracción para evitar posibles rá la extensión de la Geomembrana
daños por inestabilidad dimensional. hasta que los inconvenientes se ha-
Se debe tener especial cuidado en el yan superado.
momento del llenado y compactación
de las zanjas de anclaje para evitar el • En la medida de lo posible, ningún
daño de la Geomembrana. equipo o herramienta dañará la Geo-
membrana al cargarse, descargarse
o extenderse. Todo elemento que se
considere agresivo para la actividad Condiciones climáticas
estará debidamente protegido para
180 evitar daños. • La extensión de la Geomembrana
debe estar de acuerdo con las condi-
• El personal que trabaje sobre la Geo- ciones climáticas, dirección del vien-
membrana no puede fumar, usar za- to, calidad de la superficie, acceso al
patos que puedan dañarla, o realizar sitio y cronograma de instalación. Si
actividades que puedan ocasionar el clima es adverso, no debe exten-
daños a la Geomembrana. derse la Geomembrana.

• El equipo empleado para cargue y des- • En lo posible los traslapos entre los
cargue de la Geomembrana no debe rollos de Geomembrana se harán en
afectar la calidad de la superficie. el sentido de la dirección del viento
para minimizar los efectos del viento
• Como medida de seguridad, se debe en los bordes.
contar con un sistema de lastre (sacos
con tierra, arena o llantas) para evitar • La extensión de la Geomembrana
que la Geomembrana se desacomode debe realizarse a una temperatura
durante el proceso de extensión por ambiente entre 5º y 35º centígrados.
acción de viento.
• La extensión de la Geomembrana no
• El contacto directo con la Geomem- debe realizarse durante lluvia o en
brana por cualquier tipo de equipo presencia de viento excesivo.
debe ser minimizado. Si se requiere,
las áreas deben estar protegidas con 4.2.4.3.3 Sellado en campo
una capa de arena mayor a 40 cm.
de espesor. El sellado consiste en unir dos rollos
usando métodos térmicos.
• Ningún tipo de vehículo podrá des-
plazarse sobre la Geomembrana. Sólo Orientación de los sellados o uniones
ingresarán al área de trabajo equipos
con llantas inflables, minimizando Como norma general las uniones o se-
dicha presión. También se permite llados deben orientarse en dirección de
el uso de vehículos todo terreno con la pendiente del talud, y no en dirección
llantas de caucho. (p ej. Motos) perpendicular a la pendiente del talud.
Cuando se presentan formas irregulares
• Una vez extendida la Geomembrana se deben localizar de tal forma que se mi-
se procederá a realizar una inspec- nimice la cantidad de sellados a realizar.
ción visual a la zona cubierta para
localizar daños (punzonamientos, En toda obra se identificará la dirección
rasgaduras) con el fin de identificar- del flujo para que los traslapos entre ro-
los y repararlos posteriormente. llos estén en la misma dirección.

Las uniones de la Geomembrana se de-


Sellado por fusión
ben efectuar lo más pronto posible des-
pués de la extensión.
Este proceso debe ser usado para unir pa-
neles o rollos y no es usado para realizar
parches o trabajos detallados. El equipo a
emplear es una selladora de cuña caliente Sellado por extrusión
equipada con rodillos de canal que per-
miten realizar posteriormente la prueba Este proceso se utiliza principalmente 181
de presión de aire. para efectuar reparaciones, parcheo y
detalles constructivos especiales. Se em-
En este tipo de sellado las dos caras de plea para unir Geomembrana nueva con
la Geomembrana tocan íntimamente una otra previamente instalada, y en lugares
cuña caliente. El calor presente en ambas donde la franja no es suficiente para rea-
caras de las superficies a unir hace que lizar sellado por fusión.
estas se fundan por presión posterior al
calentamiento. El equipo de extrusión debe tener indi-
cadores y controladores de temperatura
Se usan rodillos metálicos o de caucho para verificar y calibrar de acuerdo con
con un canal para verificar posteriormen- las condiciones especificas de la obra.
te la calidad del sellado. Los rodillos se
utilizan para aplicar presión a las caras 4.2.4.3.4 Preparación de las uniones
en contacto, y deben ser inspeccionados
periódicamente para verificar que no pre- El técnico de sellado debe verificar antes
senten defectos y se reflejen en la calidad de sellar, que el área de unión este libre
del sellado de la Geomembrana. de suciedad, polvo, grasa o cualquier otro
elemento que impida una correcta unión
El equipo de sellado de cuña caliente entre los materiales.
debe estar calibrado y debe tener indica-
dores y controladores de temperatura y La Geomembrana se debe traslapar ade-
velocidad para ajustar a las característi- cuadamente (aprox. 15 cm), en todo el
cas de la Geomembrana en cuanto a re- trayecto al momento que se vaya a ini-
sina, espesor y densidad, de acuerdo con ciar la unión. Adicionalmente durante el
las características del clima y ambiente, proceso de limpieza se revisara la Geo-
(temperatura ambiente, viento, presencia membrana para detectar áreas defectuo-
de nubes y rendimiento de avance del sas para ser reparadas previo a la inicia-
trabajo). En los registros para los ensa- ción del sellado. La unión debe realizarse
yos destructivos debe aparecer la tempe- sobre una superficie suave y firme sin
ratura y velocidad de avance del equipo presencia de protuberancias, piedras o
utilizado en el sellado. terrenos muy blandos. Si esta condición
no se cumple se debe reparar el terreno
Es importante que el técnico operador para obtener una calidad adecuada.
del equipo observe constantemente el
funcionamiento del equipo especial- 4.2.4.3.5 Sellados de prueba
mente en los controles de velocidad y
temperatura para realizar ajustes por Previo al inicio del proceso de sellado,
cuanto pueden presentarse variaciones se efectuarán sellados de prueba para
en las condiciones ambientales, así, verificar la calidad de la unión, en estos
diariamente, se calibrará el equipo de sellados se verificarán las condiciones de
acuerdo con las condiciones climáticas temperatura de calentamiento de la cuña
al momento de iniciar labores y tam- y velocidad de los rodillos de avance en
bién se revisará la calibración si ocurren conjunción con las condiciones climáti-
cambios en el clima. cas del momento. Los sellados de prueba
se realizarán teniendo en cuenta los si-
guientes puntos:
• Se efectuaran sellados de prueba por • Sellado de punteo. Consiste en repa-
cada equipo de sellado y por cada rar pequeñas perforaciones mediante
182 técnico de sellado que vaya a operar el uso de la extrusora.
el equipo.
• Refuerzo de sellado y extrusión.
• El sellado de prueba se realizará al Consiste en realizar un sellado de
inicio de cada jornada de trabajo, refuerzo en toda la longitud (deter-
normalmente, al inicio del día y al minada como defectuosa) usando el
comenzar la tarde. proceso de extrusión.

• Los sellados de prueba tendrán una Todas las reparaciones se efectuarán con
longitud de aproximadamente 1.0 el proceso de extrusión, y se preparará la
metro por 0.3 m de ancho. El trasla- superficie empleando pulidora previo al
po será de aproximadamente 15 cm. inicio del proceso de reparación
Para el sellado por extrusión, la prue-
ba de sellado será de 50 cms de largo Los parches a colocar deben extenderse
por 30 cms de ancho. como mínimo 10 cms del sitio de falla, y
deben ser redondeados con un radio mí-
• Dos muestras, cada una de 15 cms nimo de 10 cms.
de ancho se cortan del sellado de
prueba para realizar los ensayos de Verificación de las reparaciones
tensión y pelado utilizando el ten-
siómetro de campo. Cada reparación debe ser verificada por
el método no destructivo que se descri-
4.2.4.3.6 Reparaciones be mas adelante (numeral 4.2.5.5.1).
De no cumplir la especificación mí-
Todas las áreas selladas y no selladas de- nima, debe realizarse de nuevo la ex-
ben ser revisadas para poder identificar, trusión en el sitio de falla así como su
ubicar y marcar en planos y en campo correspondiente prueba.
los posibles defectos, para su posterior
reparación. 4.2.4.4 Acoples a tuberías

Procedimientos de reparación En el paso de tubería a través de la Geo-


membrana, ésta se corta circularmente
Cualquier sector de Geomembrana que para que no haya propagación de rasga-
presente defectos se podrá reparar utilizan- do, y se construye una bota para la tu-
do uno de los siguientes procedimientos. bería, de acuerdo con el diámetro de la
misma. Se recomiendan cortes en la Geo-
• Parcheo. Recomendado para reparar membrana del mismo tamaño del tubo o
orificios grandes y sitios donde se menor, para optimizar él acople.
hayan realizado pruebas, se logra co-
locando una pieza de Geomembrana La bota de la tubería debe ser construida
redondeada, fijada con cordón de ex- en el mismo material especificado para el
trusión. proyecto y de acuerdo con los esquemas
establecidos por el fabricante.
• Repaso y Resellado. Usado para re-
parar secciones pequeñas y sellados
con extrusión.
4.2.4.5 Tecnofijación a estructuras 4.2.5.2 Garantía en instalación
especiales del material
183
Cuando existan estructuras especiales El proponente deberá presentar como do-
(concreto o metálicas), se debe fijar me- cumento esencial para la evaluación de
cánicamente la Geomembrana a dichas la propuesta:
estructuras, usando pernos de expansión,
platinas y caucho de neopreno de acuer- • Póliza de estabilidad de Obra por un
do con los esquemas suministrados por valor del 20% del valor del contra-
el fabricante. to, vigente por un terminó de 3 años
contados a partir de la fecha del acta
4.2.4.6 Relleno de la zanja de anclaje de recibo final de la obra.

La zanja de anclaje debe ser llenada 4.2.5.3 Experiencia en suministro e


y compactada adecuadamente por el instalación de Geomembranas
contratista de movimiento de tierra. El
relleno de la zanja se debe realizar de Los proponentes deberán acreditar ex-
forma tal que evite efectuarse cualquier periencia mediante contratos en ejecu-
daño a la Geomembrana. Si se llegan a ción o ejecutados en los últimos diez
presentar daños a la Geomembrana se (10) años contados a partir de la fecha
debe informar al personal para proceder de cierre de esta licitación, en las si-
a evaluar los daños y efectuar las repa- guientes actividades:
raciones respectivas.
• En Suministro e instalación de Geo-
4.2.5 Control de calidad membranas de Polietileno de alta
densidad HDPE, Tipo GSE o similar,
4.2.5.1 Garantía del material cuya sumatoria de áreas sea igual o
superior a trescientos mil (300.000)
El fabricante deberá presentar como do- metros cuadrados, en instalaciones
cumentos esenciales de la propuesta los de rellenos sanitarios, piscinas de
siguientes Certificados de garantía de las lixiviados, Lagunas de oxidación y
Geomembranas: Biodigestores.

• Certificado Rollo a Rollo de todas Cuando la participación sea en Consorcio


las propiedades GM13 para las Geo- o Unión Temporal, la experiencia será la
membranas HDPE expedido por el sumatoria de las experiencias específicas
fabricante de la Geomembrana. de cada uno de los integrantes.

• Acreditación GAI - LAP de todas Las certificaciones pueden ser dadas


la propiedades ensayadas y para las por el fabricante o proveedor de la Geo-
frecuencias especificadas en el ítem membrana.
características físicas y mecánicas de
la Geomembrana. Los contratos celebrados con entida-
des privadas y publicas solo se ten-
• Certificado ISO 9001 Versión 2000 drán en cuenta cuando se anexe copia
para el sistema de aseguramiento de del mismo.
calidad, en la fabricación de Geo-
membranas de HDPE.
4.2.5.4 Certificado de calidad mientos de la obra; pero la norma gene-
para la instalación ral establece que este tipo de pruebas se
184 realizaran tomando una muestra por cada
Fotocopia del certificado de asegura- 150 ml de sellado.
miento de la Calidad o de Gestión de Sis-
temas de Calidad con base en la Norma Prueba de cámara de vacío
ISO 9001 versión 2000, para instalación
de Geosintéticos, otorgada por una insti- Esta prueba se efectúa para todas las
tución acreditada como organismo certi- reparaciones del método de sellado por
ficador reconocido en el ámbito nacional extrusión y en ocasiones puede ser utili-
e internacional. zado para probar sellados por fusión.

El certificado debe estar vigente a la fe- El equipo empleado consiste en una caja
cha de cierre de la licitación, adicional- de vacío fabricada en material transpa-
mente, quien resulte favorecido con la rente por lo menos en la parte superior y
adjudicación, deberá mantener vigente provisto de una bomba de succión.
su certificado de calidad durante la eje-
cución del contrato. En el caso de que Para efectuar la prueba se utiliza agua ja-
el proponente sea un Consorcio, Unión bonosa que se esparce sobre el sitio don-
temporal o una forma asociativa, uno de se va a realizar la prueba. Al aplicar la
de los dos integrantes deberá aportar el succión en la caja de vacío sobre el área
certificado. jabonosa, se observa si se presentan bur-
bujas lo que indica la existencia de algún
Además se deberá presentar un Manual defecto.
de Instalación, y un sistema de Gestión
de Calidad especifico para el proyec- El procedimiento a seguir es el siguiente:
to, como requisito para el recibo de la
propuesta. • Prenda la bomba de la caja de vacío.

4.2.5.5 Control de calidad en • Mojar la zona a probar en un área


la instalación (uniones) aproximada de 0.50 x 1.0 ml con
agua jabonosa.
El control de calidad de las uniones invo-
lucra dos tipos de prueba las no destruc- • Colocar la caja de vacío sobre el área
tivas y las destructivas. jabonosa.

4.2.5.5.1 Pruebas no destructivas • Activar el sistema de vacío creando


una presión negativa de aproximada-
Las pruebas no destructivas, no impli- mente 5 psi.
can perforar la Geomembrana y sirve
para verificar la continuidad de la unión; • Observar a través de la ventana en un
sin embargo no aporta información de lapso de 10 a 15 segundos, si se pre-
la resistencia de la unión. Los métodos sentan burbujas de jabón en la unión
pruebas no destructivas son la cámara de revisada.
vacío y presión de aire.
• Si no hay burbujas, se traslada la caja
El supervisor de obra programará, en de vacío al siguiente sector y se sigue
conjunto con el cliente, la frecuencia de el mismo procedimiento.
las pruebas de acuerdo con los requeri-
• Si se presentan burbujas, es indicati- cedimiento de reparación y sé conti-
vo de falla; por lo tanto se marca el nua la prueba en otro sitio empleando
sitio y se efectúa la reparación ne- el mismo procedimiento. 185
cesaria y posteriormente se vuelve a
chequear. Si se presenta falla en la prueba de pre-
sión de aire se puede ejecutar el siguiente
Prueba de Presión de Aire procedimiento:

La prueba de presión de aire en uniones • Volver a efectuar la prueba en el mis-


donde exista el canal respectivo. mo sector.

Equipo empleado para ésta prueba: • Mientras se tenga el canal de aire bajo
presión, se recorre la unión para revi-
• Una bomba de aire, o tanque, capaz sar si existen posibles fugas de aire.
de producir una presión mínima de
25 psi. • Manteniendo la presión de aire en
el canal se puede utilizar una solu-
• Una aguja con manómetro para ser ción jabonosa a lo largo de todo el
insertada en el canal de aire. sello para observar si se presentan
burbujas.
• Equipo de aire caliente para preca-
lentar los sitios en donde se introduce • Se divide la sección probada en sec-
la aguja. ciones más pequeñas para realizar la
prueba en cada una de ellas hasta de-
Procedimiento para ésta prueba: tectar la posible falla.

• Sellar los dos extremos del canal de • Reparar la falla detectada empleando
sellado que se probará. el método de extrusión y realizar la
prueba de cámara de vacío.
• Insertar la aguja en el canal de aire
donde existe el sellado. • En áreas donde el canal de aire este
cerrado y se tenga sospecha de la
• Presurizar el canal de aire entre 25 y unión, se puede efectuar la prueba de
30 psi. cámara de vacío.

• Observar por un momento mientras 4.2.5.5.2 Pruebas destructivas


se estabiliza la presión en el canal y
una vez estabilizada se toma la lectu- En las pruebas destructivas, sobre sellos
ra del manómetro. realizados a la Geomembrana de prueba
a medida que se va instalando la Geo-
• Después de 5 minutos aproximada- membrana sobre la superficie, se toman
mente se vuelve a tomar la lectura muestras para verificar en ellas la calidad
de la unión en cuanto a su resistencia.
• Si se observa una diferencia mayor a Esta prueba se debe realizar a medida
4 psi entre la lectura inicial y la final que se adelantan las obras de instalación
se debe volver a realizar la prueba. de la Geomembrana.

• Si se vuelve a presentar la falla se La prueba destructiva involucra dos téc-


marca el sector para efectuar al pro- nicas que son:
• Prueba de Tensión. • De cada muestra se obtendrán diez
probetas para realizar cinco pruebas
186 • Prueba de Pelado o Corte. de tensión y cinco de pelado o corte.

La prueba de tensión consiste en medir la • Las pruebas se efectuarán con el ten-


resistencia en la unión aplicando tensión siómetro de campo a una velocidad
y compararla con los estándares estable- de dos pulgadas por minuto.
cidos de acuerdo con el calibre y tipo de
la Geomembrana empleada. La prueba • La prueba se acepta si pasan cuatro
de pelado o corte consiste en aplicar ten- de las cinco probetas ensayadas.
sión a las dos caras en un mismo sello
para observar como ocurre la separación • Otro método aceptado es realizar el
del sellado. La prueba de pelado nos in- promedio de las cinco pruebas, este
dica la continuidad y homogeneidad a lo promedio debe cumplir con el míni-
largo de la unión. mo valor establecido para la prueba,
si cumple entonces la prueba se to-
La decisión sobre el sitio a realizar los mara como aceptada.
cortes para la obtención de muestras, se
tomara de acuerdo entre las partes invo- Criterios de rechazo o aceptación
lucradas (Contratante, Firma Intervento-
ra y Firma Instaladora). Para determinar cuáles son los valores
aceptados en las pruebas efectuadas se
Una vez efectuada la toma de la muestra toma como parámetro lo establecido en
se debe reparar el sitio de acuerdo con lo la norma ASTM D4437. Adicionalmen-
ya establecido en la parte de reparacio- te se observa la manera como las probe-
nes. (Numeral 4.2.4.3.6) tas fallan para establecer la calidad de
la unión esto se denomina como FILM
• La frecuencia en la toma de muestras TEAR BOND (FTB); sellados que fa-
es una muestra por cada 150 ml de llen de manera FTB, son normalmente
sellado, aproximadamente. aceptados.

• El tamaño de la muestra es de 30 cms Espesor Tensión Pelado/corte


x 30 cms., y se cortara teniendo en (mils) (lb/pulg) (lb/pulg)
cuenta que el sellado se ubique en 30 66 48
el centro de la muestra. Se pueden 40 80 52
cortar muestras adicionales para que 60 120 78
sirvan de testigo, deben proceder del 80 160 104
mismo sector, y las partes involucra-
das establecen la cantidad necesaria. Además de cumplir con los valores arri-
ba mencionados, la prueba no debe fallar
• Todas las muestras serán identifica- dentro del área de sellado. Con cuatro de
das para establecer localización y ca- las cinco pruebas que cumplan se consi-
racterísticas del sellado efectuado. dera que la prueba en general aceptada.

Ejecución de la prueba

La prueba se efectúa con un tensiómetro


de campo diseñando especialmente para
este fin.
Procedimiento para pruebas que fallen con los planos y esta especificación, sin
incluir traslapos, debidamente aceptado
Cuando la prueba no cumpla con los por el Interventor/Supervisor/Inspector. 187
valores establecidos, se toma una mues-
tra adicional del mismo tamaño que la 4.2.7 Forma de pago
muestra original y a 3 metros aproxima-
damente a cada lado del sitio donde se El pago se hará al respectivo precio uni-
tomó la muestra que falló. Ambas mues- tario del contrato por toda obra ejecutada,
tras se prueban dé acuerdo con la meto- de acuerdo con los planos y esta especi-
dología ya establecida y las dos pruebas ficación, y aceptada a satisfacción por el
deben pasar. Si pasan, se debe reconstruir Interventor/Supervisor/Inspector.
el sello entre los dos sectores probados.
4.2.8 Item de pago
En el caso que las segundas pruebas no
cumplan se debe reemplazar el sello has-
Geomembrana ---------------------- Metro
ta el sitio en donde las prueban dieron
cuadrado (m2)
resultados satisfactorios.
Instalación de la
Geomembrana ---------------------- Metro
4.2.6 Medidas cuadrado (m2)
Geotextil de Protección ----------- Metro
4.2.6.1 Geomembrana cuadrado (m2)
Para mayor información contáctenos:
La unidad de medida de la Geomembra-
na será el metro cuadrado (m2), aproxi- Departamento de ingeniería
mado al décimo del metro cuadrado de ingenieriageosinteticos.amco@pavco.
Geomembrana medido en obra, colocado com.co
de acuerdo con los planos y esta especifi- Servicio al cliente
cación, sin incluir traslapos, debidamente servicio_geosistemas@pavco.com.co
aceptado por el Interventor/Supervisor/ www.pavco.com.co
Inspector.

4.2.6.2 Instalación de
la Geomembrana 4.3 Geomembranas como
recubrimientos para
La unidad de medida de la Geomembra- manejo de residuos
na será el metro cuadrado (m2), aproxi- peligrosos
mado al décimo del metro cuadrado de
instalación de la Geomembrana medido 4.3.1 Descripción
en obra, colocado de acuerdo con los
planos y esta especificación, sin incluir Este trabajo consiste en la selección del
traslapos, debidamente aceptado por el material para la impermeabilización de
Interventor/Supervisor/Inspector. los vasos para disponer los residuos pe-
ligrosos, utilizando Geomembrana de
4.2.6.3 Geotextil de protección Polietilieno de Alta Densidad. (HDPE)
High Density Polietilyne, en los sitios
La unidad de medida del Geotextil será señalados en los planos del proyecto o
el metro cuadrado (m2), aproximado al indicados por el Interventor/Supervisor/
décimo del metro cuadrado de Geotex- Inspector. Esta especificación se basa
til medido en obra, colocado de acuerdo
en la supervivencia a los esfuerzos a los La calidad de las Geomembranas co-
cuales va a estar sometida la Geomem- mienza con la selección de la resina base;
188 brana y su durabilidad. estas están especialmente formuladas
para cumplir las más exigentes especifi-
Se consideran residuos sólidos peligro- caciones, se mezclan con negro de humo
sos los residuos que contienen elmentos y aditivos antioxidantes que garantizan
perjudiciales para la salud humana. Los una larga duración; incluso en condicio-
residuos peligrosos pueden ser liquidos, nes de exposición a la intemperie.
solidos con contenido de gases o lodos.
Pueden ser productos de algun proceso 4.3.2.1 Geomembranas
de manufactura o simplemente productos
comerciales desechados como limpiado- Para el caso de residuos sólidos peligro-
res o pesticidas. sos es necesario la utilización de doble
recubrimiento de la Geomembrana re-
4.3.2 Materiales querida en esta especificación separada
por una Geored de drenaje de mínimo
De acuerdo con la norma ASTM D4439, 5 mm de espesor que permita recolectar
una Geomembrana se define como un re- posibles fugas de la Geomembrana pri-
cubrimiento, membrana o barrera de muy maria y conducirla a través de la Geo-
baja permeabilidad usada con cualquier membrana secundaria. La Geomembrana
tipo de material relacionado aplicado a primaria y secundaria presentan las mis-
la ingeniería geotécnica para controlar mas caractaeristicas las cuales se descri-
la migración de fluidos en cualquier pro- ben a continuación.
yecto, estructura o sistema realizado por
el hombre. 4.3.2.1.1 Características físicas y
mecánicas del material
La permeabilidad de las Geomembra-
nas es bastante baja comparada con los Las Geomembranas de polietileno de alta
suelos, aun con suelos arcillosos; va- densidad (HDPE) deberán ser fabricadas
lores normales de permeabilidad para con resinas de polietileno virgen y espe-
una Geomembrana medida para trans- cíficamente diseñadas para la producción
misión de agua y vapor están en un ran- de Geomembranas flexibles, compuestas
go de 1x10-12 a 1x10-15 cm/s, por esto por un 97.5% de polietileno, 2.5% de ne-
las Geomembranas son consideradas gro de humo, además de antioxidantes y
impermeables. termoestabilizadores. La Geomembrana
a utilizar deberá presentar los requeri-
El término recubrimiento, es aplicado mientos de propiedades mecánicas, físi-
cuando se utilizan como interfase entre cas y de durabilidad que se presentan en
dos suelos o como revestimiento su- la tabla 1.
perficial; el término barrera se emplea
cuando se usan en el interior de una masa
de tierra. Para esta función se requieren
Geomembranas hechas de polietileno de
alta densidad HDPE. Este requerimiento
esta basado en su resistencia a la acción
química y a su comportamiento cuando
se encuentran expuestos a condiciones
ambientales y al ataque químico.
Tabla 1. Especificaciones de la Geomembrana lisa HDPE 60 mils
Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
Valor mínimo 189
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1.50
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1.35
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.94
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 40 (228)
Resistencia a la fluencia N/mm (lb/in) Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 22 (126)
Elongación a la Rotura % in (51mm) G.L.1.3 in 9.000 kg 700
Elongación a la fluencia, % % (33 mm) 9.000 kg 12
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 187 (42)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 480 (108)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

4.3.2.1.2 Durabilidad - Antioxidantes: OIT, Oxidation


Induction Time, loa antioxidantes
Para aplicaciones en rellenos sanitarios protegen al polímero de la oxida-
la durabilidad de la Geomembrana es de ción y por lo tanto extienden su
critica importancia ya que permite que el vida útil, mientras los antioxi-
recubrimiento se mantenga durante el pe- dantes no se hayan consumido
riodo de diseño. las propiedades mecánicas de la
Geomembrana no cambian.
Es importante verificar las materias pri-
mas de las Geomembranas como son: Se necesita que las Geomembranas de
HDPE requeridas para el proyecto, cum-
• Las Resinas:
plan las siguientes de la tabla 2:
- ensayos NCTL
Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembra-
• Los aditivos: na garantice el cumplimiento de estas especifi-
- Estabilizadores del proceso caciones rollo a rollo, certificadas en un labora-
torio que cumpla acreditación GAI-LAP debido
- Negro de Humo a que es fundamental para la Durabilidad de la
Geomembrana en este tipo de proyectos.

Tabla 2. Especificaciones de la Geomembrana lisa HDPE 60 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación Estandar minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Tiempo de Inducción a la Oxidación presión alta minutos ASTM D 5285 90.000 kg >400
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50
4.3.2.2 Geotextil de protección 4.3.2.2.2 Características hidráulicas
del Geotextil
190 Se debe utilizar un Geotextil No Tejido
NT4000 punzonado por agujas elabora- Tabla 4. Requerimientos Mínimos de
dos con fibras sintéticas de polipropile- Propiedades Hidráulicas del Geotextil
no. Este Geotextil deberá tener capaci- Valor mínimo
Norma
dad para dejar pasar el agua, reteniendo Propiedad de
promedio
por rollo
el suelo del sitio. El Geotextil a utilizar ensayo (VMPR)
deberá presentar los siguientes requeri-
Referencia NT4000
mientos de propiedades mecánicas, hi-
dráulicas y de filtración. Permitividad ASTM 1.3 s-1
D-4491
Tamaño de ASTM
4.3.2.2.1 Características mecánicas Abertura D-4751 0.15 mm
del material Aparente(2)
Estabilidad ASTM 70% después
Las propiedades de resistencia de los Ultravioleta D-4355 de 500 horas
de exposición
Geotextiles dependen de los requeri-
(2) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente (TAA)
mientos de supervivencia y de las condi- representan el valor máximo promedio por rollo.
ciones y procedimientos de instalación.
Las propiedades corresponden a condi-
ciones normales de instalación. 4.3.3 Equipos

Se deberá disponer de los equipos ne-


Tabla 3. Requerimientos Mínimos de cesarios para instalar, sellar y modular
Propiedades Mecánicas del Geotextil
la Geomembrana, asó como los equipos
Valor mínimo para control de calidad y reparaciones
Norma
Propiedad de
promedio que se requieran.
por rollo
ensayo (VMPR)(1)
Todos los equipos que se ofrezcan para
Referencia NT4000 ser utilizados en las obras deberán ser de
Resistencia a la ASTM 950 N un modelo igual o superior a 2004.
Tensión (Grab) D-4632
Resistencia al ASTM 450 N
punzonamiento D-4833
Tabla 5. Equipos y Características
Resistencia al ASTM 300 N Equipo y características Cantidad
rasgado trapezoidal D-4533 mínima
Resistencia al ASTM 2400 kPa Maquina selladora térmicas y/o de 3
Estallido (Mullen D-3780 cuña para instalación de
Burst) Geomembranas de Polietileno.
Automáticas. Con indicadores de
(1) Los valores numéricos de la tabla corresponden temperatura y velocidad.
al valor mínimo promedio por rollo (VMPR). Extrusora de Polietileno, para cordón 1
El valor mínimo promedio por rollo, es el valor de extrusión de 4 mm ó 5 mm. Con
mínimo de los resultados de un muestreo de en- indicadores de temperatura y velocidad.
sayos de un proceso para dar conformidad a un Electrones (Triac) para reparaciones de 2
lote que está bajo comprobación, el promedio Geomembranas de polietileno.
de los resultados correspondientes de los ensa- Tensiómetro de campo para 1
yos practicados a cualquier rollo del lote que se Geomembranas de polietileno.
está analizando, debe ser mayor o igual al valor Marca PWT.
presentado en esta especificación y corresponde
Equipo de Cámara de vacío. 1
a la traducción del nombre en Ingles “Minimun
Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de Planta Eléctrica de 5 kw o superior. 1
vista del productor, corresponde al valor prome- Nota: Todo el equipo de sellado o fusión debe tener
dio del lote menos dos (2) veces la desviación indicadores de temperatura y velocidad para
estándar de los valores de la producción. efectuar las mediciones y calibraciones.
4.3.4 Procedimiento constructivo será observado para evaluar las con-
diciones de la superficie. Cualquier
4.3.4.1 Preparación de la superficie daño en la superficie causada por 191
condiciones de clima u otras circuns-
4.3.4.1.1 Calidad de la superficie tancias, será reparado por el contra-
tista o propietario del proyecto.
• El contratista del movimiento de tie-
rras debe ser la persona responsable Bajo ninguna circunstancia se extenderá
de preparar la superficie de acuerdo Geomembrana en áreas no apropiadas de
con las especificaciones necesarias acuerdo con lo expuesto anteriormente.
para efectuar la instalación.
4.3.4.1.2 Control de la vegetación
• La superficie a ser impermeabilizada
debe tener una textura suave y libre Se recomienda en casos de presencia de
de presencia de rocas o piedras, pun- vegetación, la aplicación de herbicidas,
tas, raíces o cualquier otro elemento los cuales serán aplicados por lo menos
punzante que pudiera llegar a perfo- 48 horas antes de la iniciación de la ins-
rar o rasgar la Geomembrana. talación.

• La superficie debe estar preparada 4.3.4.2 Zanja de anclaje


de manera que no presente protube-
rancias, irregularidades, presencia de La zanja de anclaje será excavada por
vegetación. el propietario del proyecto (a menos que
se especifique lo contrario) con las di-
• El terreno debe garantizar la esta- mensiones previstas en el diseño. Si la
bilidad geotécnica de la obra, lo zanja de anclaje se ubica en una super-
cual comprende capacidad portante, ficie inestable, se excavará, por día, la
estabilidad de los taludes, y estabi- longitud de zanja necesaria para anclar
lidad global general, así como los el material de ese día.
sistemas de subdrenaje necesarios;
todo ello debe ser aprobado por el Los sitios donde la Geomembrana in-
propietario del proyecto, quien se grese a la zanja deben estar libres de
hará responsable. irregularidades y protuberancias. Para
evitar potenciales daños al material. El
• La Geomembrana no debe colocarse relleno de la zanja de anclaje será res-
en presencia de humedad, de lodo o ponsabilidad del contratista del movi-
de agua. miento de tierras siguiendo las especifi-
caciones pertinentes. El relleno se debe
• Si la Geomembrana se instala en si- efectuar en el momento en que la Geo-
tios donde existe nivel freático, se membrana esta en su estado de mayor
pueden presentar gases que elevan contracción para evitar posibles daños
la Geomembrana. El contratista por inestabilidad dimensional. Se debe
o propietario, debe construir para tener especial cuidado en el momento
estos casos un adecuado sistema del llenado y compactación de las zan-
de drenaje. jas de anclaje para evitar el daño de la
Geomembrana.
• Se debe tener especial cuidado al
preparar la superficie sobre la cual se
instalará la Geomembrana, el terreno
4.3.4.3 Colocación de estará debidamente protegido para
la Geomembrana evitar daños.
192
4.3.4.3.1 Descargue del material • El personal que trabaje sobre la Geo-
membrana no puede fumar, usar za-
Para el descargue del material, el con- patos que puedan dañarla, o realizar
tratante debe proveer equipo de cargue, actividades que puedan ocasionar
como montacargas, grúa, retroexcavado- daños a la Geomembrana.
ra, cargador u otro equipo posibilitado
para tal fin. • El equipo empleado para cargue y des-
cargue de la Geomembrana no debe
Si el área a impermeabilizar no ha sido afectar la calidad de la superficie.
adecuada para iniciar los trabajos se debe
tener un sitio seguro para el almacena- • Como medida de seguridad, se debe
miento de la Geomembrana. contar con un sistema de lastre (sacos
con tierra, arena o llantas) para evitar
Una vez se tenga el terreno listo se des- que la Geomembrana se desacomode
plazaran los rollos de Geomembrana al durante el proceso de extensión por
sitio de trabajo con el equipo ya mencio- acción de viento.
nado para tal fin.
• El contacto directo con la Geomem-
4.3.4.3.2 Extensión de brana por cualquier tipo de equipo
la Geomembrana debe ser minimizado. Si se requiere,
las áreas deben estar protegidas con
El Supervisor de Obra, en acuerdo con el una capa de arena mayor a 40 cm.
cliente aprobaran los siguientes aspectos de espesor.
sobre el plano de despiece:
• Ningún tipo de vehículo podrá des-
• Se extenderán los rollos que se pue- plazarse sobre la Geomembrana. Sólo
dan sellar en una jornada de trabajo ingresarán al área de trabajo equipos
únicamente. con llantas inflables, minimizando
dicha presión. También se permite
• La Geomembrana será extendida el uso de vehículos todo terreno con
sobre la superficie preparada de tal llantas de caucho. (p ej. Motos)
manera que se asegure el mínimo de
manejo. • Una vez extendida la Geomembrana
se procederá a realizar una inspec-
• Si cualquier situación adversa se ción visual a la zona cubierta para
presenta o existen inconvenientes localizar daños (punzonamientos,
en la obra el Supervisor suspende- rasgaduras) con el fin de identificar-
rá la extensión de la Geomembrana los y repararlos posteriormente.
hasta que los inconvenientes se ha-
yan superado. • Las uniones de la Geomembrana se
deben efectuar lo más pronto posible
• En la medida de lo posible, ningún después de la extensión.
equipo o herramienta dañará la Geo-
membrana al cargarse, descargarse
o extenderse. Todo elemento que se
considere agresivo para la actividad
Condiciones climáticas parches o trabajos detallados. El equipo a
emplear es una selladora de cuña caliente
• La extensión de la Geomembrana equipada con rodillos de canal que per- 193
debe estar de acuerdo con las condi- miten realizar posteriormente la prueba
ciones climáticas, dirección del vien- de presión de aire.
to, calidad de la superficie, acceso al
sitio y cronograma de instalación. Si En este tipo de sellado las dos caras de
el clima es adverso, no debe exten- la Geomembrana tocan íntimamente una
derse la Geomembrana. cuña caliente. El calor presente en ambas
caras de las superficies a unir hace que
• En lo posible los traslapos entre los estas se fundan por presión posterior al
rollos de Geomembrana se harán en calentamiento.
el sentido de la dirección del viento
para minimizar los efectos del viento Se usan rodillos metálicos o de caucho
en los bordes. con un canal para verificar posteriormen-
te la calidad del sellado. Los rodillos se
• La extensión de la Geomembrana utilizan para aplicar presión a las caras
debe realizarse a una temperatura en contacto, y deben ser inspeccionados
ambiente entre 5º y 35º centígrados. periódicamente para verificar que no pre-
senten defectos y se reflejen en la calidad
• La extensión de la Geomembrana no del sellado de la Geomembrana.
debe realizarse durante lluvia o en
presencia de viento excesivo. El equipo de sellado de cuña caliente
debe estar calibrado y debe tener indica-
4.3.4.3.3 Sellado en campo dores y controladores de temperatura y
velocidad para ajustar a las característi-
El sellado consiste en unir dos rollos cas de la Geomembrana en cuanto a re-
usando métodos térmicos. sina, espesor y densidad, de acuerdo con
las características del clima y ambiente,
Orientación de los sellados o uniones (temperatura ambiente, viento, presencia
de nubes y rendimiento de avance del
Como norma general las uniones o se- trabajo). En los registros para los ensa-
llados deben orientarse en dirección de yos destructivos debe aparecer la tempe-
la pendiente del talud, y no en direc- ratura y velocidad de avance del equipo
ción perpendicular a la pendiente del utilizado en el sellado.
talud. Cuando se presentan formas irre-
gulares se deben localizar de tal forma Es importante que el técnico operador
que se minimice la cantidad de sellados del equipo observe constantemente el
a realizar. funcionamiento del equipo especial-
mente en los controles de velocidad y
En toda obra se identificará la dirección temperatura para realizar ajustes por
del flujo para que los traslapos entre ro- cuanto pueden presentarse variaciones
llos estén en la misma dirección. en las condiciones ambientales, así,
diariamente, se calibrará el equipo de
acuerdo con las condiciones climáticas
Sellado por fusión
al momento de iniciar labores y tam-
bién se revisará la calibración si ocurren
Este proceso debe ser usado para unir pa-
cambios en el clima.
neles o rollos y no es usado para realizar
Sellado por extrusión • Se efectuaran sellados de prueba por
cada equipo de sellado y por cada
194 Este proceso se utiliza principalmente técnico de sellado que vaya a operar
para efectuar reparaciones, parcheo y el equipo.
detalles constructivos especiales. Se em-
plea para unir Geomembrana nueva con • El sellado de prueba se realizará al
otra previamente instalada, y en lugares inicio de cada jornada de trabajo,
donde la franja no es suficiente para rea- normalmente, al inicio del día y al
lizar sellado por fusión. comenzar la tarde.

El equipo de extrusión debe tener indi- • Los sellados de prueba tendrán una
cadores y controladores de temperatura longitud de aproximadamente 1.0
para verificar y calibrar de acuerdo con metro por 0.3 m de ancho. El trasla-
las condiciones especificas de la obra. po será de aproximadamente 15 cm.
Para el sellado por extrusión, la prue-
4.3.4.3.4 Preparación de las uniones ba de sellado será de 50 cms de largo
por 30 cms de ancho.
El técnico de sellado debe verificar antes
de sellar, que el área de unión este libre • Dos muestras, cada una de 15 cms
de suciedad, polvo, grasa o cualquier otro de ancho se cortan del sellado de
elemento que impida una correcta unión prueba para realizar los ensayos de
entre los materiales. tensión y pelado utilizando el ten-
siómetro de campo.
La Geomembrana se debe traslapar ade-
cuadamente (aprox. 15 cm), en todo el 4.3.4.3.6 Reparaciones
trayecto al momento que se vaya a ini-
ciar la unión. Adicionalmente durante el Todas las áreas selladas y no selladas
proceso de limpieza se revisara la Geo- deben ser revisadas para poder identi-
membrana para detectar áreas defectuo- ficar, ubicar y marcar en planos y en
sas para ser reparadas previo a la inicia- campo los posibles defectos, para su
ción del sellado. La unión debe realizarse posterior reparación.
sobre una superficie suave y firme sin
presencia de protuberancias, piedras o
Procedimientos de reparación
terrenos muy blandos. Si esta condición
no se cumple se debe reparar el terreno
Cualquier sector de Geomembrana que
para obtener una calidad adecuada.
presente defectos se podrá reparar utilizan-
do uno de los siguientes procedimientos.
4.3.4.3.5 Sellados de prueba
• Parcheo. Recomendado para repa-
Previo al inicio del proceso de sellado, rar orificios grandes y sitios donde
se efectuarán sellados de prueba para se hayan realizado pruebas, se logra
verificar la calidad de la unión, en estos colocando una pieza de Geomem-
sellados se verificarán las condiciones de brana redondeada, fijada con cordón
temperatura de calentamiento de la cuña de extrusión.
y velocidad de los rodillos de avance en
conjunción con las condiciones climáti- • Repaso y Resellado. Usado para re-
cas del momento. Los sellados de prueba parar secciones pequeñas y sellados
se realizarán teniendo en cuenta los si- con extrusión.
guientes puntos:
• Sellado de punteo. Consiste en repa- 4.3.4.5 Tecnofijación a
rar pequeñas perforaciones mediante estructuras especiales
el uso de la extrusora. 195
Cuando existan estructuras especiales
• Refuerzo de sellado y extrusión. (concreto o metálicas), se debe fijar me-
Consiste en realizar un sellado de cánicamente la Geomembrana a dichas
refuerzo en toda la longitud (deter- estructuras, usando pernos de expansión,
minada como defectuosa) usando el platinas y caucho de neopreno de acuer-
proceso de extrusión. do con los esquemas suministrados por
el fabricante.
Todas las reparaciones se efectuarán con
el proceso de extrusión, y se preparará la 4.3.4.6 Relleno de la zanja de anclaje
superficie empleando pulidora previo al
inicio del proceso de reparación La zanja de anclaje debe ser llenada y
compactada adecuadamente por el con-
Los parches a colocar deben extenderse tratista de movimiento de tierra. El relle-
como mínimo 10 cms del sitio de falla, y no de la zanja se debe realizar de forma
deben ser redondeados con un radio mí- tal que evite efectuarse cualquier daño a
nimo de 10 cms. la Geomembrana. Si se llegan a presentar
daños a la Geomembrana se debe infor-
Verificación de las reparaciones mar al personal para proceder a evaluar
los daños y efectuar las reparaciones res-
Cada reparación debe ser verificada por pectivas.
el método no destructivo que se descri-
be mas adelante (numeral 4.3.5.5.1). 4.3.5 Control de calidad
De no cumplir la especificación mí-
nima, debe realizarse de nuevo la ex- 4.3.5.1 Garantía del Material
trusión en el sitio de falla así como su
correspondiente prueba. El fabricante deberá presentar como do-
cumentos esenciales de la propuesta los
4.3.4.4 Acoples a tuberías siguientes Certificados de garantía de las
Geomembranas:
En el paso de tubería a través de la Geo-
membrana, ésta se corta circularmente • Certificado Rollo a Rollo de todas
para que no haya propagación de rasga- las propiedades GM13 para las Geo-
do, y se construye una bota para la tu- membranas HDPE expedido por el
bería, de acuerdo con el diámetro de la fabricante de la Geomembrana.
misma. Se recomiendan cortes en la Geo-
membrana del mismo tamaño del tubo o • Acreditación GAI - LAP de todas
menor, para optimizar él acople la propiedades ensayadas y para las
frecuencias especificadas en el ítem
La bota de la tubería debe ser construida características físicas y mecánicas de
en el mismo material especificado para el la Geomembrana.
proyecto y de acuerdo con los esquemas
establecidos por el fabricante. • Certificado ISO 9001 Versión 2000
para el sistema de aseguramiento de
calidad, en la fabricación de Geo-
membranas de HDPE.
4.3.5.2 Garantía en instalación 4.3.5.4 Certificado de calidad
del material para la instalación
196
El proponente deberá presentar como do- Fotocopia del certificado de asegura-
cumento esencial para la evaluación de miento de la Calidad o de Gestión de Sis-
la propuesta: temas de Calidad con base en la Norma
ISO 9001 versión 2000, para instalación
• Póliza de estabilidad de Obra por un de Geosintéticos, otorgada por una insti-
valor del 20% del valor del contra- tución acreditada como organismo certi-
to, vigente por un terminó de 3 años ficador reconocido en el ámbito nacional
contados a partir de la fecha del acta e internacional.
de recibo final de la obra.
El certificado debe estar vigente a la fe-
4.3.5.3 Experiencia en suministro e cha de cierre de la licitación, adicional-
instalación de Geomembranas mente, quien resulte favorecido con la
adjudicación, deberá mantener vigente
Los proponentes deberán acreditar ex- su certificado de calidad durante la eje-
periencia mediante contratos en ejecu- cución del contrato. En el caso de que
ción o ejecutados en los últimos diez el proponente sea un Consorcio, Unión
(10) años contados a partir de la fecha temporal o una forma asociativa, uno
de cierre de esta licitación, en las si- de los dos integrantes deberá aportar el
guientes actividades: certificado.

• En Suministro e instalación de Geo- Además se deberá presentar un Manual


membranas de Polietileno de alta de Instalación, y un sistema de Gestión
densidad HDPE, Tipo GSE o similar, de Calidad especifico para el proyec-
cuya sumatoria de áreas sea igual o to, como requisito para el recibo de la
superior a trescientos mil (300.000) propuesta.
metros cuadrados, en instalaciones
de rellenos sanitarios, piscinas de 4.3.5.5 Control de calidad en la
lixiviados, Lagunas de oxidación y instalación (uniones)
Biodigestores.
El control de calidad de las uniones invo-
Cuando la participación sea en Consorcio lucra dos tipos de prueba las no destruc-
o Unión Temporal, la experiencia será la tivas y las destructivas.
sumatoria de las experiencias específicas
de cada uno de los integrantes. 4.3.5.5.1 Pruebas no destructivas

Las certificaciones pueden ser dadas Las pruebas no destructivas, no impli-


por el fabricante o proveedor de la Geo- can perforar la Geomembrana y sirve
membrana. Los contratos celebrados para verificar la continuidad de la unión;
con entidades privadas y publicas solo sin embargo no aporta información de
se tendrán en cuenta cuando se anexe la resistencia de la unión. Los métodos
copia del mismo. pruebas no destructivas son la cámara de
vacío y presión de aire.

El supervisor de obra programará, en


conjunto con el cliente, la frecuencia de
las pruebas de acuerdo con los requeri-
mientos de la obra; pero la norma gene- • Si se presentan burbujas, es indicati-
ral establece que este tipo de pruebas se vo de falla; por lo tanto se marca el
realizaran tomando una muestra por cada sitio y se efectúa la reparación ne- 197
150 ml de sellado. cesaria y posteriormente se vuelve a
chequear.
Prueba de cámara de vacío
Prueba de presión de aire
Esta prueba se efectúa para todas las
reparaciones del método de sellado por La prueba de presión de aire en uniones
extrusión y en ocasiones puede ser utili- donde exista el canal respectivo.
zado para probar sellados por fusión.
Equipo empleado para ésta prueba:
El equipo empleado consiste en una caja
de vacío fabricada en material transpa- • Una bomba de aire, o tanque, capaz
rente por lo menos en la parte superior y de producir una presión mínima de
provisto de una bomba de succión. 25 psi.

Para efectuar la prueba se utiliza agua • Una aguja con manómetro para ser
jabonosa que se esparce sobre el sitio insertada en el canal de aire.
donde se va a realizar la prueba. Al apli-
car la succión en la caja de vacío sobre • Equipo de aire caliente para preca-
el área jabonosa, se observa si se pre- lentar los sitios en donde se introduce
sentan burbujas lo que indica la existen- la aguja.
cia de algún defecto.
Procedimiento para ésta prueba:
El procedimiento a seguir es el siguiente:
• Sellar los dos extremos del canal de
• Prenda la bomba de la caja de vacío sellado que se probará.

• Mojar la zona a probar en un área • Insertar la aguja en el canal de aire


aproximada de 0.50 x 1.0 ml con donde existe el sellado.
agua jabonosa.
• Presurizar el canal de aire entre 25 y
• Colocar la caja de vacío sobre el área 30 psi.
jabonosa.
• Observar por un momento mientras
• Activar el sistema de vacío creando se estabiliza la presión en el canal y
una presión negativa de aproximada- una vez estabilizada se toma la lectu-
mente 5 psi. ra del manómetro.

• Observar a través de la ventana en un • Después de 5 minutos aproximada-


lapso de 10 a 15 segundos, si se pre- mente se vuelve a tomar la lectura
sentan burbujas de jabón en la unión
revisada. • Si se observa una diferencia mayor a
4 psi entre la lectura inicial y la final
• Si no hay burbujas, se traslada la caja se debe volver a realizar la prueba.
de vacío al siguiente sector y se sigue
el mismo procedimiento. • Si se vuelve a presentar la falla se
marca el sector para efectuar al pro-
cedimiento de reparación y sé conti- • Prueba de Tensión
nua la prueba en otro sitio empleando
198 el mismo procedimiento. • Prueba de Pelado o Corte.

Si se presenta falla en la prueba de pre- La prueba de tensión consiste en medir la


sión de aire se puede ejecutar el siguiente resistencia en la unión aplicando tensión
procedimiento: y compararla con los estándares estable-
cidos de acuerdo con el calibre y tipo de
• Volver a efectuar la prueba en el mis- la Geomembrana empleada. La prueba
mo sector. de pelado o corte consiste en aplicar ten-
sión a las dos caras en un mismo sello
• Mientras se tenga el canal de aire bajo para observar como ocurre la separación
presión, se recorre la unión para revi- del sellado. La prueba de pelado nos in-
sar si existen posibles fugas de aire. dica la continuidad y homogeneidad a lo
largo de la unión.
• Manteniendo la presión de aire en
el canal se puede utilizar una solu- La decisión sobre el sitio a realizar los
ción jabonosa a lo largo de todo el cortes para la obtención de muestras, se
sello para observar si se presentan tomara de acuerdo entre las partes invo-
burbujas. lucradas (Contratante, Firma Intervento-
ra y Firma Instaladora).
• Se divide la sección probada en sec-
ciones más pequeñas para realizar la Una vez efectuada la toma de la muestra
prueba en cada una de ellas hasta de- se debe reparar el sitio de acuerdo con lo
tectar la posible falla. ya establecido en la parte de reparacio-
nes. (Numeral 4.3.4.3.6)
• Reparar la falla detectada empleando
el método de extrusión y realizar la • La frecuencia en la toma de muestras
prueba de cámara de vacío. es una muestra por cada 150 ml de
sellado, aproximadamente.
• En áreas donde el canal de aire este
cerrado y se tenga sospecha de la • El tamaño de la muestra es de 30 cms
unión, se puede efectuar la prueba de x 30 cms., y se cortara teniendo en
cámara de vacío. cuenta que el sellado se ubique en
el centro de la muestra. Se pueden
4.3.5.5.2 Pruebas destructivas cortar muestras adicionales para que
sirvan de testigo, deben proceder del
En las pruebas destructivas, sobre sellos mismo sector, y las partes involucra-
realizados a la Geomembrana de prueba das establecen la cantidad necesaria.
a medida que se va instalando la Geo-
membrana sobre la superficie, se toman • Todas las muestras serán identifica-
muestras para verificar en ellas la calidad das para establecer localización y ca-
de la unión en cuanto a su resistencia. racterísticas del sellado efectuado.
Esta prueba se debe realizar a medida
que se adelantan las obras de instalación Ejecución de la Prueba
de la Geomembrana.
La prueba se efectúa con un tensiómetro
La prueba destructiva involucra dos téc- de campo diseñando especialmente para
nicas que son: este fin.
• De cada muestra se obtendrán diez Procedimiento para pruebas
probetas para realizar cinco pruebas que fallen
de tensión y cinco de pelado o corte. 199
Cuando la prueba no cumpla con los
• Las pruebas se efectuarán con el ten- valores establecidos, se toma una mues-
siómetro de campo a una velocidad tra adicional del mismo tamaño que la
de dos pulgadas por minuto. muestra original y a 3 metros aproxi-
madamente a cada lado del sitio donde
• La prueba se acepta si pasan cuatro se tomó la muestra que falló. Ambas
de las cinco probetas ensayadas. muestras se prueban dé acuerdo con la
metodología ya establecida y las dos
• Otro método aceptado es realizar el pruebas deben pasar. Si pasan, se debe
promedio de las cinco pruebas, este reconstruir el sello entre los dos secto-
promedio debe cumplir con el míni- res probados.
mo valor establecido para la prueba,
si cumple entonces la prueba se to- En el caso que las segundas pruebas no
mara como aceptada. cumplan se debe reemplazar el sello has-
ta el sitio en donde las prueban dieron
Criterios de rechazo o aceptación resultados satisfactorios.

Para determinar cuáles son los valores 4.3.6 Medidas


aceptados en las pruebas efectuadas se
toma como parámetro lo establecido en 4.3.6.1 Geomembrana
la norma ASTM D4437. Adicionalmen-
te se observa la manera como las probe- La unidad de medida de la Geomembra-
tas fallan para establecer la calidad de na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
la unión esto se denomina como FILM mado al décimo del metro cuadrado de
TEAR BOND (FTB); sellados que fa- Geomembrana medido en obra, colo-
llen de manera FTB, son normalmente cado de acuerdo con los planos y esta
aceptados. especificación, sin incluir traslapos, de-
bidamente aceptado por el Interventor/
Espesor Tensión Pelado/corte Supervisor/Inspector.
(mils) (lb/pulg) (lb/pulg)

30 66 48 4.3.6.2 Instalación de
40 80 52
la Geomembrana
60 120 78
80 160 104
La unidad de medida de la Geomembra-
na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
Además de cumplir con los valores mado al décimo del metro cuadrado de
arriba mencionados, la prueba no debe instalación de la Geomembrana medido
fallar dentro del área de sellado. Con en obra, colocado de acuerdo con los
cuatro de las cinco pruebas que cum- planos y esta especificación, sin incluir
plan se considera que la prueba en ge- traslapos, debidamente aceptado por el
neral aceptada. Interventor/Supervisor/Inspector.

4.3.6.3 Geotextil de protección

La unidad de medida del Geotextil será


el metro cuadrado (m2), aproximado al
décimo del metro cuadrado de Geotex- yecto o indicados por el Interventor/Su-
til medido en obra, colocado de acuerdo pervisor/Inspector. Esta especificación se
200 con los planos y esta especificación, sin basa en la supervivencia a los esfuerzos
incluir traslapos, debidamente aceptado a los cuales va a estar sometida la Geo-
por el Interventor/Supervisor/Inspector. membrana y su durabilidad.

4.3.7 Forma de pago 4.4.2 Materiales

El pago se hará al respectivo precio uni- De acuerdo con la norma ASTM D4439,
tario del contrato por toda obra ejecutada, una Geomembrana se define como un
de acuerdo con los planos y esta especi- recubrimiento, membrana o barrera
ficación, y aceptada a satisfacción por el de muy baja permeabilidad usada con
Interventor/Supervisor/Inspector. cualquier tipo de material relacionado
aplicado a la ingeniería geotécnica para
4.3.8 Item de pago controlar la migración de fluidos en
cualquier proyecto, estructura o sistema
Geomembrana ---------------------- Metro realizado por el hombre.
cuadrado (m2)
Instalación de la La permeabilidad de las Geomembra-
Geomembrana ---------------------- Metro nas es bastante baja comparada con los
cuadrado (m2) suelos, aun con suelos arcillosos; va-
Geotextil de Protección ----------- Metro lores normales de permeabilidad para
cuadrado (m2) una Geomembrana medida para trans-
misión de agua y vapor están en un ran-
Para mayor información contáctenos:
go de 1x10-12 a 1x10-15 cm/s, por esto
Departamento de ingeniería las Geomembranas son consideradas
ingenieriageosinteticos.amco@pavco. impermeables.
com.co
Servicio al cliente El término recubrimiento es aplicado
servicio_geosistemas@pavco.com.co cuando se utilizan como interfase entre
www.pavco.com.co dos suelos o como revestimiento su-
perficial; el término barrera se emplea
cuando se usan en el interior de una masa
de tierra. Para esta función se requieren
4.4 Geomembranas para Geomembranas hechas de polietileno de
lagunas de oxidación alta densidad HDPE. Este requerimiento
esta basado en su resistencia al intempe-
4.4.1 Objetivo rismo por acción de los rayos UV y a su
comportamiento cuando se encuentran
Este trabajo consiste en la selección del expuestos a condiciones ambientales y al
material para la impermeabilización de ataque químico.
reservorios almacenamiento de fluidos,
utilizando Geomembrana de Polietilieno La calidad de las Geomembranas co-
de alta densidad. (HDPE) High Density mienza con la selección de la resina base;
Polietilene y Geomembrana Ultraflexible estas están especialmente formuladas
de Polietileno de Densidad Lineal (LL- para cumplir las más exigentes especifi-
DPE) Low Linear Density Polietiene en caciones, se mezclan con negro de humo
los sitios señalados en los planos del pro- y aditivos antioxidantes que garantizan
una larga duración; incluso en condicio- 4.4.2.1.1.2 Durabilidad
nes de exposición a la intemperie.
La durabilidad de la Geomembrana es de 201
4.4.2.1 Geomembranas critica importancia en aplicaciones como
lagunas de oxidación ya que permite que
4.4.2.1.1 Geomembranas de polietileno el recubrimiento se mantenga durante el
de alta densidad (HDPE) periodo de diseño.

Las Geomembranas deberán ser utiliza- Es importante verificar las materias pri-
das cuando las lagunas de oxidación pre- mas de las Geomembranas como son:
senten tanto áreas regulares como irregu- • Las Resinas:
lares, en cualquiera que sea el caso, se
- ensayos NCTL
hace obligatorio realizar el sellado de la
Geomembrana en obra. • Los aditivos:
- Estabilizadores del proceso
4.4.2.1.1.1 Características físicas y
- Negro de Humo
mecánicas del material
- Antioxidantes: OIT, Oxidation
Las Geomembranas de polietileno de alta Induction Time, loa antioxidantes
densidad (HDPE) deberán ser fabricadas protegen al polímero de la oxida-
con resinas de polietileno virgen y espe- ción y por lo tanto extienden su
cíficamente diseñadas para la producción vida útil, mientras los antioxi-
de Geomembranas flexibles, compuestas dantes no se hayan consumido
por un 97.5% de polietileno, 2.5% de ne- las propiedades mecánicas de la
gro de humo, además de antioxidantes y Geomembrana no cambian.
termoestabilizadores. La Geomembrana
a utilizar deberá presentar los siguientes Se necesita que las Geomembranas de
requerimientos de propiedades mecáni- HDPE requeridas para el proyecto, cum-
cas, físicas y de durabilidad que se pre- plan las especificacionesde la tabla 2:
sentan en la tabla 1.

Tabla 1. Especificaciones de la Geomembrana lisa HDPE 40 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 40 mils
Valor mínimo
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,00
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 0,90
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.94
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 27 (152)
Resistencia a la fluencia N/mm (lb/in) Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 15 (84)
Elongación a la Rotura % in (51mm) G.L.1.3 in 9.000 kg 700
Elongación a la fluencia, % % (33 mm) 9.000 kg 12
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 125 (28)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 320 (72)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50
Tabla 2. Especificaciones de la Geomembrana HDPE 40 mils
Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 40 mils
202 Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación Estandar minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Tiempo de Inducción a la Oxidación presión alta minutos ASTM D 5285 90.000 kg >400
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembra- diseñadas para la producción de Geo-


na garantice el cumplimiento de estas especifi-
membranas flexibles, compuestas por un
caciones rollo a rollo, certificadas en un labora-
torio que cumpla acreditación GAI-LAP debido 97.5% de polietileno, 2.5% de negro de
a que es fundamental para la Durabilidad de la humo, además de antioxidantes y termo
Geomembrana en este tipo de proyectos. -estabilizadores. La Geomembrana a uti-
lizar deberá presentar los siguientes re-
4.4.2.1.2 Geomembranas de polietileno querimientos de propiedades mecánicas,
ultraflexible (LLDPE) físicas y de durabilidad de la tabla 3.

Las Geomembranas de polietileno ul- 4.4.2.1.2.2 Durabilidad


traflexible LLDPE podrán ser utilizadas
cuando los reservorios tengan un área La durabilidad de la Geomembrana es de
menos a lo 800m2 y tengan formas regu- critica importancia en aplicaciones como
lares que permitan pre-modular la Geo- lagunas de oxidación ya que permite que
membrana en fábrica para posteriormen- el recubrimiento se mantenga durante el
te ser extendida en el lugar de la obra. periodo de diseño.
Las Geomembrana Ultraflexibles de
Es importante verificar las materias pri-
polietileno de densidad lineal (LLDPE)
mas de las Geomembranas como son:
son fabricadas con resina de polietileno
virgen, específicamente diseñada para la • Las Resinas:
fabricación de Geomembranas flexibles. - ensayos NCTL
Sus características superiores tanto en
• Los aditivos:
elongación uniaxial como multiaxial la
hacen adecuada para aplicaciones donde - Estabilizadores del proceso
se esperan asentamientos diferenciales o - Negro de Humo
locales en el suelo de apoyo, tales como - Antioxidantes: OIT, Oxidation
pilas de lixiviación, cubiertas de vertede- Induction Time, los antioxidantes
ros, o cualquier aplicación donde las de- protegen al polímero de la oxida-
formaciones fuera del plano son críticas, ción y por lo tanto extienden su
como es el caso de biodigestores o encar- vida útil, mientras los antioxi-
pamientos de lagunas anaerobias. dantes no se hayan consumido
las propiedades mecánicas de la
4.4.2.1.2.1 Características físicas y Geomembrana no cambian.
mecánicas del material
Se requiere que las Geomembranas de
Las Geomembranas ultraflexibles (LL-
LLDPE requeridas para el proyecto, cum-
DPE) deberán ser fabricadas con resinas
plan las especificaciones de la tabla 4:
de polietileno virgen y específicamente
Tabla 3. Especificaciones de la Geomembrana Lisa PE Ultraflexible 40 mils
Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia LLDPE 40 mils
Valor mínimo 203
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,00
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 0,90
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.939
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 27 (152)
Elongación a la Rotura % Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 800
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 98 (22)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 250 (56)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Elongación Axisimetrica en el punto de rotura % ASTM D 5671 Fórmula >35
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >35/60
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >60

Tabla 4. Especificaciones de la Geomembrana Lisa PE Ultraflexible 40 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia LLDPE 40 mils
Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Elongación Axisimetrica en el punto de rotura % ASTM D 5671 Fórmula >35
Tiempo de Inducción a la Oxidación Estandar minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Tiempo de Inducción a la Oxidación presión alta minutos ASTM D 5285 90.000 kg >400
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >35/60
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >60

Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomem- el suelo del sitio. El Geotextil a utilizar
brana garantice el cumplimiento de estas
deberá presentar los siguientes requeri-
especificaciones rollo a rollo, certificadas en
un laboratorio que cumpla acreditación GAI- mientos de propiedades mecánicas, hi-
LAP debido a que es fundamental para la Du- dráulicas y de filtración.
rabilidad de la Geomembrana en este tipo de
proyectos.
4.4.2.2.1 Características mecánicas
del material
4.4.2.2 Geotextil de protección
Las propiedades de resistencia de los
Se debe utilizar un Geotextil No Tejido
Geotextiles dependen de los requeri-
NT2000 punzonado por agujas elabora-
mientos de supervivencia y de las condi-
dos con fibras sintéticas de polipropile-
ciones y procedimientos de instalación.
no. Este Geotextil deberá tener capaci-
Las propiedades corresponden a condi-
dad para dejar pasar el agua, reteniendo
ciones normales de instalación.
Tabla 5. Requerimientos Mínimos de 4.4.3 Equipos
Propiedades Mecánicas del Geotextil
204 Se deberá disponer de los equipos ne-
Valor mínimo
Norma promedio cesarios para instalar, sellar y modular
Propiedad de
ensayo
por rollo la Geomembrana, así como los equipos
(VMPR)(1)
para control de calidad y reparaciones
Referencia NT2000 que se requieran.
Resistencia a la ASTM 550 N
Tensión (Grab) D-4632
Todos los equipos que se ofrezcan para
Resistencia al ASTM 310 N ser utilizados en las obras deberán ser de
punzonamiento D-4833
un modelo igual o superior a 2004.
Resistencia al ASTM 210 N
rasgado trapezoidal D-4533
Resistencia al ASTM 1600 kPa Tabla 7. Equipos y características
Estallido (Mullen D-3780
Burst) Equipo y características Cantidad
mínima
(1) Los valores numéricos de la tabla corresponden Maquina selladora térmicas y/o de 3
al valor mínimo promedio por rollo (VMPR). El cuña para instalación de
valor mínimo promedio por rollo, es el valor Geomembranas de Polietileno.
mínimo de los resultados de un muestreo de en- Automáticas. Con indicadores de
sayos de un proceso para dar conformidad a un temperatura y velocidad.
lote que está bajo comprobación, el promedio Extrusora de Polietileno, para cordón 1
de los resultados correspondientes de los ensa- de extrusión de 4 mm ó 5 mm. Con
yos practicados a cualquier rollo del lote que se indicadores de temperatura y velocidad.
está analizando, debe ser mayor o igual al valor Electrones (Triac) para reparaciones de 2
presentado en esta especificación y corresponde Geomembranas de polietileno.
a la traducción del nombre en Ingles “Minimun Tensiómetro de campo para 1
Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de Geomembranas de polietileno.
vista del productor, corresponde al valor prome- Marca PWT.
dio del lote menos dos (2) veces la desviación Equipo de Cámara de vacío. 1
estándar de los valores de la producción. Planta Eléctrica de 5 kw o superior. 1

Nota: Todo el equipo de sellado o fusión debe tener


4.4.2.2.2 Características hidráulicas indicadores de temperatura y velocidad para
del Geotextil efectuar las mediciones y calibraciones.

Tabla 6. Requerimientos mínimos de 4.4.4 Procedimiento constructivo


propiedades hidráulicas del Geotextil

Valor mínimo 4.4.4.1 Preparación de la superficie


Norma promedio
Propiedad de por rollo
ensayo (VMPR) 4.4.4.1.1 Calidad de la superficie
Referencia NT4000
• El contratista del movimiento de tie-
Permitividad ASTM 2 s-1 rras debe ser la persona responsable
D-4491
de preparar la superficie de acuerdo
Tamaño de
Abertura
ASTM
D-4751
0.15 mm
con las especificaciones necesarias
Aparente(2) para efectuar la instalación.
Estabilidad ASTM 70% después
Ultravioleta D-4355 de 500 horas • La superficie a ser impermeabilizada
de exposición debe tener una textura suave y libre
(2) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente de presencia de rocas o piedras, pun-
(TAA) representan el valor máximo promedio tas, raíces o cualquier otro elemento
por rollo. punzante que pudiera llegar a perfo-
rar o rasgar la Geomembrana.
• La superficie debe estar preparada 4.4.4.2 Zanja de anclaje
de manera que no presente protube-
rancias, irregularidades, presencia de La zanja de anclaje será excavada por 205
vegetación. el propietario del proyecto (a menos que
se especifique lo contrario) con las di-
• El terreno debe garantizar la esta- mensiones previstas en el diseño. Si la
bilidad geotécnica de la obra, lo zanja de anclaje se ubica en una super-
cual comprende capacidad portante, ficie inestable, se excavará, por día, la
estabilidad de los taludes, y estabi- longitud de zanja necesaria para anclar
lidad global general, así como los el material de ese día.
sistemas de subdrenaje necesarios;
todo ello debe ser aprobado por el Los sitios donde la Geomembrana in-
propietario del proyecto, quien se grese a la zanja deben estar libres de
hará responsable. irregularidades y protuberancias. Para
evitar potenciales daños al material.
• La Geomembrana no debe colocarse El relleno de la zanja de anclaje será
en presencia de humedad, de lodo o responsabilidad del contratista del mo-
de agua. vimiento de tierras siguiendo las espe-
cificaciones pertinentes. El relleno se
• Si la Geomembrana se instala en debe efectuar en el momento en que
sitios donde existe nivel freático, se la Geomembrana esta en su estado de
pueden presentar gases que elevarán mayor contracción para evitar posibles
la Geomembrana. El contratista o daños por inestabilidad dimensional.
propietario, debe construir para es- Se debe tener especial cuidado en el
tos casos un adecuado sistema de momento del llenado y compactación
drenaje. de las zanjas de anclaje para evitar el
daño de la Geomembrana.
• Se debe tener especial cuidado al
preparar la superficie sobre la cual se 4.4.4.3 Colocación de la
instalará la Geomembrana, el terreno Geomembrana
será observado para evaluar las con-
diciones de la superficie. Cualquier 4.4.4.3.1 Descargue del material
daño en la superficie causada por
condiciones de clima u otras circuns- Para el descargue del material, el con-
tancias, será reparado por el contra- tratante debe proveer equipo de cargue,
tista o propietario del proyecto. como montacargas, grúa, retroexcavado-
ra, cargador u otro equipo posibilitado
Bajo ninguna circunstancia se extenderá para tal fin.
Geomembrana en áreas no apropiadas de
acuerdo con lo expuesto anteriormente. Si el área a impermeabilizar no ha sido
adecuada para iniciar los trabajos se debe
4.4.4.1.2 Control de la vegetación tener un sitio seguro para el almacena-
miento de la Geomembrana.
Se recomienda en casos de presencia
de vegetación, la utilización de herbi- Una vez se tenga el terreno listo se des-
cidas, los cuales serán aplicados por lo plazaran los rollos de Geomembrana al
menos 48 horas antes de la iniciación sitio de trabajo con el equipo ya mencio-
de la instalación. nado para tal fin.
4.4.4.3.2 Extensión de la debe ser minimizado. Si se requie-
Geomembrana re, las áreas deben estar protegidas
206 con una capa de arena mayor a 40
El Supervisor de Obra, en acuerdo con el cm. de espesor.
cliente aprobaran los siguientes aspectos
sobre el plano de despiece: • Ningún tipo de vehículo podrá des-
plazarse sobre la Geomembrana. Sólo
• Se extenderán los rollos que se pue- ingresarán al área de trabajo equipos
dan sellar en una jornada de trabajo con llantas inflables, minimizando
únicamente. dicha presión. También se permite
el uso de vehículos todo terreno con
• La Geomembrana será extendida llantas de caucho. (p ej. Motos)
sobre la superficie preparada de tal
manera que se asegure el mínimo de • Una vez extendida la Geomembrana
manejo. se procederá a realizar una inspec-
ción visual a la zona cubierta para
• Si cualquier situación adversa se localizar daños (punzonamientos,
presenta o existen inconvenientes rasgaduras) con el fin de identificar-
en la obra el Supervisor suspende- los y repararlos posteriormente.
rá la extensión de la Geomembrana
hasta que los inconvenientes se ha- Las uniones de la Geomembrana se de-
yan superado. ben efectuar lo más pronto posible des-
pués de la extensión.
• En la medida de lo posible, ningún
equipo o herramienta dañará la Geo- Condiciones climáticas
membrana al cargarse, descargarse
o extenderse. Todo elemento que se • La extensión de la Geomembrana
considere agresivo para la actividad debe estar de acuerdo con las condi-
estará debidamente protegido para ciones climáticas, dirección del vien-
evitar daños. to, calidad de la superficie, acceso al
sitio y cronograma de instalación. Si
• El personal que trabaje sobre la Geo- el clima es adverso, no debe exten-
membrana no puede fumar, usar za- derse la Geomembrana.
patos que puedan dañarla, o realizar
actividades que puedan ocasionar • En lo posible los traslapos entre los
daños a la Geomembrana. rollos de Geomembrana se harán en
el sentido de la dirección del viento
• El equipo empleado para cargue y des- para minimizar los efectos del viento
cargue de la Geomembrana no debe en los bordes.
afectar la calidad de la superficie.
• La extensión de la Geomembrana
• Como medida de seguridad, se debe debe realizarse a una temperatura
contar con un sistema de lastre (sacos ambiente entre 5º y 35º centígrados.
con tierra, arena o llantas) para evitar
que la Geomembrana se desacomode • La extensión de la Geomembrana no
durante el proceso de extensión por debe realizarse durante lluvia o en
acción de viento. presencia de viento excesivo.
• El contacto directo con la Geomem-
brana por cualquier tipo de equipo
4.4.4.3.3 Sellado en campo sina, espesor y densidad, de acuerdo con
las características del clima y ambiente,
El sellado consiste en unir dos rollos (temperatura ambiente, viento, presencia 207
usando métodos térmicos. de nubes y rendimiento de avance del
trabajo). En los registros para los ensa-
Orientación de los sellados o uniones yos destructivos debe aparecer la tempe-
ratura y velocidad de avance del equipo
Como norma general las uniones o se- utilizado en el sellado.
llados deben orientarse en dirección de
la pendiente del talud, y no en dirección Es importante que el técnico operador
perpendicular a la pendiente del talud. del equipo observe constantemente el
Cuando se presentan formas irregulares funcionamiento del equipo especial-
se deben localizar de tal forma que se mi- mente en los controles de velocidad y
nimice la cantidad de sellados a realizar. temperatura para realizar ajustes por
En toda obra se identificará la dirección cuanto pueden presentarse variaciones
del flujo para que los traslapos entre ro- en las condiciones ambientales, así,
llos estén en la misma dirección. diariamente, se calibrará el equipo de
acuerdo con las condiciones climáticas
al momento de iniciar labores y tam-
Sellado por fusión
bién se revisará la calibración si ocurren
cambios en el clima.
Este proceso debe ser usado para unir pa-
neles o rollos y no es usado para realizar
parches o trabajos detallados. El equipo a Sellado por extrusión
emplear es una selladora de cuña caliente
equipada con rodillos de canal que per- Este proceso se utiliza principalmente
miten realizar posteriormente la prueba para efectuar reparaciones, parcheo y
de presión de aire. detalles constructivos especiales. Se em-
plea para unir Geomembrana nueva con
En este tipo de sellado las dos caras de otra previamente instalada, y en lugares
la Geomembrana tocan íntimamente una donde la franja no es suficiente para rea-
cuña caliente. El calor presente en ambas lizar sellado por fusión.
caras de las superficies a unir hace que
estas se fundan por presión posterior al El equipo de extrusión debe tener indi-
calentamiento. cadores y controladores de temperatura
para verificar y calibrar de acuerdo con
Se usan rodillos metálicos o de caucho las condiciones especificas de la obra.
con un canal para verificar posteriormen-
te la calidad del sellado. Los rodillos se 4.4.4.3.4 Preparación de las uniones
utilizan para aplicar presión a las caras
en contacto, y deben ser inspeccionados El técnico de sellado debe verificar antes
periódicamente para verificar que no pre- de sellar, que el área de unión este libre
senten defectos y se reflejen en la calidad de suciedad, polvo, grasa o cualquier otro
del sellado de la Geomembrana. elemento que impida una correcta unión
entre los materiales.
El equipo de sellado de cuña caliente
debe estar calibrado y debe tener indica- La Geomembrana se debe traslapar ade-
dores y controladores de temperatura y cuadamente (aprox. 15 cm), en todo el
velocidad para ajustar a las característi- trayecto al momento que se vaya a ini-
cas de la Geomembrana en cuanto a re- ciar la unión. Adicionalmente durante el
proceso de limpieza se revisara la Geo- 4.4.4.3.6 Reparaciones
membrana para detectar áreas defectuo-
208 sas para ser reparadas previo a la inicia- Todas las áreas selladas y no selladas de-
ción del sellado. La unión debe realizarse ben ser revisadas para poder identificar,
sobre una superficie suave y firme sin ubicar y marcar en planos y en campo
presencia de protuberancias, piedras o los posibles defectos, para su posterior
terrenos muy blandos. Si esta condición reparación.
no se cumple se debe reparar el terreno
para obtener una calidad adecuada. Procedimientos de reparación

4.4.4.3.5 Sellados de prueba Cualquier sector de Geomembrana


que presente defectos se podrá reparar
Previo al inicio del proceso de sellado, utilizando uno de los siguientes pro-
se efectuarán sellados de prueba para cedimientos.
verificar la calidad de la unión, en estos
sellados se verificarán las condiciones de • Parcheo. Recomendado para repa-
temperatura de calentamiento de la cuña rar orificios grandes y sitios donde
y velocidad de los rodillos de avance en se hayan realizado pruebas, se logra
conjunción con las condiciones climáti- colocando una pieza de Geomem-
cas del momento. Los sellados de prueba brana redondeada, fijada con cordón
se realizarán teniendo en cuenta los si- de extrusión.
guientes puntos:
• Repaso y Resellado. Usado para re-
• Se efectuaran sellados de prueba por parar secciones pequeñas y sellados
cada equipo de sellado y por cada con extrusión.
técnico de sellado que vaya a operar
el equipo. • Sellado de punteo. Consiste en repa-
rar pequeñas perforaciones mediante
• El sellado de prueba se realizará al el uso de la extrusora.
inicio de cada jornada de trabajo,
normalmente, al inicio del día y al • Refuerzo de sellado y extrusión.
comenzar la tarde. Consiste en realizar un sellado de
refuerzo en toda la longitud (deter-
• Los sellados de prueba tendrán una minada como defectuosa) usando el
longitud de aproximadamente 1.0 proceso de extrusión.
metro por 0.3 m de ancho. El trasla-
po será de aproximadamente 15 cm. Todas las reparaciones se efectuarán con
Para el sellado por extrusión, la prue- el proceso de extrusión, y se preparará la
ba de sellado será de 50 cms de largo superficie empleando pulidora previo al
por 30 cms de ancho. inicio del proceso de reparación

• Dos muestras, cada una de 15 cms Los parches a colocar deben extenderse
de ancho se cortan del sellado de como mínimo 10 cms del sitio de falla, y
prueba para realizar los ensayos de deben ser redondeados con un radio mí-
tensión y pelado utilizando el tensió- nimo de 10 cms.
metro de campo.
Verificación de las reparaciones 4.4.5 Control de calidad

Cada reparación debe ser verificada por 4.4.5.1 Garantía del material 209
el método no destructivo que se descri-
be mas adelante (numeral 4.4.5.5.1.). El fabricante deberá presentar como do-
De no cumplir la especificación mí- cumentos esenciales de la propuesta los
nima, debe realizarse de nuevo la ex- siguientes Certificados de garantía de las
trusión en el sitio de falla así como su Geomembranas:
correspondiente prueba.
• Certificado Rollo a Rollo de todas
4.4.4.4 Acoples a tuberías las propiedades GM13 para las Geo-
membranas HDPE expedido por el
En el paso de tubería a través de la Geo- fabricante de la Geomembrana.
membrana, ésta se corta circularmente
para que no haya propagación de rasga- • Acreditación GAI - LAP de todas
do, y se construye una bota para la tu- la propiedades ensayadas y para las
bería, de acuerdo con el diámetro de la frecuencias especificadas en el ítem
misma. Se recomiendan cortes en la Geo- características físicas y mecánicas de
membrana del mismo tamaño del tubo o la Geomembrana.
menor, para optimizar él acople
• Certificado ISO 9001 Versión 2000
La bota de la tubería debe ser construida para el sistema de aseguramiento de
en el mismo material especificado para el calidad, en la fabricación de Geo-
proyecto y de acuerdo con los esquemas membranas de HDPE.
establecidos por el fabricante.
4.4.5.2 Garantía en Instalación
4.4.4.5 Tecnofijación a del material
estructuras especiales
El proponente deberá presentar como do-
Cuando existan estructuras especiales cumento esencial para la evaluación de
(concreto o metálicas), se debe fijar me- la propuesta:
cánicamente la Geomembrana a dichas
estructuras, usando pernos de expansión, • Póliza de estabilidad de Obra por un
platinas y caucho de neopreno de acuer- valor del 20% del valor del contra-
do con los esquemas suministrados por to, vigente por un terminó de 3 años
el fabricante. contados a partir de la fecha del acta
de recibo final de la obra.
4.4.4.6 Relleno de la zanja de anclaje
4.4.5.3 Experiencia en suministro e
La zanja de anclaje debe ser llenada instalación de Geomembranas
y compactada adecuadamente por el
contratista de movimiento de tierra. El Los proponentes deberán acreditar ex-
relleno de la zanja se debe realizar de periencia mediante contratos en ejecu-
forma tal que evite efectuarse cualquier ción o ejecutados en los últimos diez
daño a la Geomembrana. Si se llegan a (10) años contados a partir de la fecha
presentar daños a la Geomembrana se de cierre de esta licitación, en las si-
debe informar al personal para proceder guientes actividades:
a evaluar los daños y efectuar las repa-
raciones respectivas.
• En Suministro e instalación de Geo- Calidad especifico para el proyecto, como
membranas de Polietileno de alta requisito para el recibo de la propuesta.
210 densidad HDPE, Tipo GSE o similar,
cuya sumatoria de áreas sea igual o 4.4.5.5 Control de calidad en la
superior a trescientos mil (300.000) instalación (uniones)
metros cuadrados, en instalaciones
de rellenos sanitarios, piscinas de El control de calidad de las uniones invo-
lixiviados, lagunas de oxidación y lucra dos tipos de prueba las no destruc-
Biodigestores. tivas y las destructivas.

Cuando la participación sea en Consorcio 4.4.5.5.1 Pruebas no destructivas


o Unión Temporal, la experiencia será la
sumatoria de las experiencias específicas Las pruebas no destructivas, no impli-
de cada uno de los integrantes. can perforar la Geomembrana y sirve
para verificar la continuidad de la unión;
Las certificaciones pueden ser dadas por sin embargo no aporta información de
el fabricante o proveedor de la Geomem- la resistencia de la unión. Los métodos
brana. pruebas no destructivas son la cámara de
vacío y presión de aire.
Los contratos celebrados con entida-
des privadas y publicas solo se ten- El supervisor de obra programará, en
drán en cuenta cuando se anexe copia conjunto con el cliente, la frecuencia de
del mismo. las pruebas de acuerdo con los requeri-
mientos de la obra; pero la norma gene-
4.4.5.4 Certificado de calidad ral establece que este tipo de pruebas se
para la instalación realizaran tomando una muestra por cada
150 ml de sellado.
Fotocopia del certificado de asegura-
miento de la Calidad o de Gestión de Prueba de cámara de vacío
Sistemas de Calidad con base en la Nor-
ma ISO 9001 versión 2000, para instala- Esta prueba se efectúa para todas las
ción de Geosintéticos, otorgada por una reparaciones del método de sellado por
institución acreditada como organismo extrusión y en ocasiones puede ser utili-
certificador reconocido en el ámbito na- zado para probar sellados por fusión.
cional e internacional.
El equipo empleado consiste en una caja
El certificado debe estar vigente a la fecha de vacío fabricada en material transpa-
de cierre de la licitación, adicionalmente, rente por lo menos en la parte superior y
quien resulte favorecido con la adjudica- provisto de una bomba de succión.
ción, deberá mantener vigente su certifi-
cado de calidad durante la ejecución del Para efectuar la prueba se utiliza agua
contrato. En el caso de que el proponente jabonosa que se esparce sobre el sitio
sea un Consorcio, Unión temporal o una donde se va a realizar la prueba. Al apli-
forma asociativa, uno de los dos integran- car la succión en la caja de vacío sobre
tes deberá aportar el certificado. el área jabonosa, se observa si se pre-
sentan burbujas lo que indica la existen-
Además se deberá presentar un Manual cia de algún defecto.
de Instalación, y un sistema de Gestión de
El procedimiento a seguir es el siguiente: Procedimiento para esta prueba:

• Prenda la bomba de la caja de vacío • Sellar los dos extremos del canal de 211
sellado que se probará.
• Mojar la zona a probar en un área
aproximada de 0.50 x 1.0 ml con • Insertar la aguja en el canal de aire
agua jabonosa. donde existe el sellado.

• Colocar la caja de vacío sobre el área • Presurizar el canal de aire entre 25 y


jabonosa. 30 psi.

• Activar el sistema de vacío creando • Observar por un momento mientras


una presión negativa de aproximada- se estabiliza la presión en el canal y
mente 5 psi. una vez estabilizada se toma la lectu-
ra del manómetro.
• Observar a través de la ventana en un
• Después de 5 minutos aproximada-
lapso de 10 a 15 segundos, si se pre-
mente se vuelve a tomar la lectura
sentan burbujas de jabón en la unión
revisada. • Si se observa una diferencia mayor a
4 psi entre la lectura inicial y la final
• Si no hay burbujas, se traslada la caja se debe volver a realizar la prueba.
de vacío al siguiente sector y se sigue
el mismo procedimiento. • Si se vuelve a presentar la falla se
marca el sector para efectuar al pro-
• Si se presentan burbujas, es indicati- cedimiento de reparación y sé conti-
vo de falla; por lo tanto se marca el nua la prueba en otro sitio empleando
sitio y se efectúa la reparación ne- el mismo procedimiento.
cesaria y posteriormente se vuelve
a chequear. Si se presenta falla en la prueba de pre-
sión de aire se puede ejecutar el siguiente
Prueba de presión de aire procedimiento:

La prueba de presión de aire en uniones • Volver a efectuar la prueba en el mis-


donde exista el canal respectivo. mo sector.

Equipo empleado para ésta prueba: • Mientras se tenga el canal de aire bajo
presión, se recorre la unión para revi-
• Una bomba de aire, o tanque, capaz sar si existen posibles fugas de aire.
de producir una presión mínima de
25 psi. • Manteniendo la presión de aire en
el canal se puede utilizar una solu-
• Una aguja con manómetro para ser ción jabonosa a lo largo de todo el
insertada en el canal de aire. sello para observar si se presentan
burbujas.
• Equipo de aire caliente para preca-
lentar los sitios en donde se introduce • Se divide la sección probada en sec-
la aguja. ciones más pequeñas para realizar la
prueba en cada una de ellas hasta de-
tectar la posible falla.
• Reparar la falla detectada empleando • La frecuencia en la toma de muestras
el método de extrusión y realizar la es una muestra por cada 150 ml de
212 prueba de cámara de vacío. sellado, aproximadamente.

• En áreas donde el canal de aire este • El tamaño de la muestra es de 30


cerrado y se tenga sospecha de la cms x 30 cms., y se cortara teniendo
unión, se puede efectuar la prueba de en cuenta que el sellado se ubique
cámara de vacío. en el centro de la muestra. Se pue-
den cortar muestras adicionales para
4.4.5.5.2 Pruebas destructivas que sirvan de testigo, deben proce-
der del mismo sector, y las partes
En las pruebas destructivas, sobre sellos involucradas establecen la cantidad
realizados a la Geomembrana de prueba necesaria.
a medida que se va instalando la Geo-
membrana sobre la superficie, se toman • Todas las muestras serán identifica-
muestras para verificar en ellas la calidad das para establecer localización y ca-
de la unión en cuanto a su resistencia. racterísticas del sellado efectuado.
Esta prueba se debe realizar a medida
que se adelantan las obras de instalación 4.4.5.5.2.1 Ejecución de la prueba
de la Geomembrana.
La prueba se efectúa con un tensiómetro
La prueba destructiva involucra dos téc- de campo diseñando especialmente para
nicas que son: este fin.

• Prueba de Tensión • De cada muestra se obtendrán diez


probetas para realizar cinco pruebas
• Prueba de Pelado o Corte de tensión y cinco de pelado o corte.
La prueba de tensión consiste en medir la • Las pruebas se efectuarán con el ten-
resistencia en la unión aplicando tensión siómetro de campo a una velocidad
y compararla con los estándares estable- de dos pulgadas por minuto.
cidos de acuerdo con el calibre y tipo de
la Geomembrana empleada. La prueba • La prueba se acepta si pasan cuatro
de pelado o corte consiste en aplicar ten- de las cinco probetas ensayadas.
sión a las dos caras en un mismo sello
para observar como ocurre la separación • Otro método aceptado es realizar el
del sellado. La prueba de pelado nos in- promedio de las cinco pruebas, este
dica la continuidad y homogeneidad a lo promedio debe cumplir con el míni-
largo de la unión. mo valor establecido para la prueba,
si cumple entonces la prueba se to-
La decisión sobre el sitio a realizar los mara como aceptada.
cortes para la obtención de muestras, se
tomara de acuerdo entre las partes invo- 4.4.5.5.2.2 Criterios de rechazo
lucradas (Contratante, Interventor/Super- o aceptación
visor/Inspectora y Firma Instaladora).
Para determinar cuáles son los valores
Una vez efectuada la toma de la muestra aceptados en las pruebas efectuadas se
se debe reparar el sitio de acuerdo con lo toma como parámetro lo establecido en
ya establecido en la parte de reparacio- la norma ASTM D4437. Adicionalmen-
nes. (Numeral 4.4.4.3.6)
te se observa la manera como las probe- bidamente aceptado por el Interventor/
tas fallan para establecer la calidad de Supervisor/Inspector.
la unión esto se denomina como FILM 213
TEAR BOND (FTB); sellados que fa- 4.4.6.2 Instalación de la Geomembrana
llen de manera FTB, son normalmente
aceptados. La unidad de medida de la Geomembra-
na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
Espesor Tensión Pelado/corte mado al décimo del metro cuadrado de
(mils) (lb/pulg) (lb/pulg)
instalación de la Geomembrana medido
30 66 48 en obra, colocado de acuerdo con los
40 80 52 planos y esta especificación, sin incluir
60 120 78 traslapos, debidamente aceptado por el
80 160 104 Interventor/Supervisor/Inspector.
Además de cumplir con los valores arri-
4.4.6.3 Geotextil de protección
ba mencionados, la prueba no debe fallar
dentro del área de sellado. Con cuatro de La unidad de medida del Geotextil será
las cinco pruebas que cumplan se consi- el metro cuadrado (m2), aproximado al
dera que la prueba en general aceptada. décimo del metro cuadrado de Geotex-
til medido en obra, colocado de acuerdo
Procedimiento para pruebas que fallen con los planos y esta especificación, sin
incluir traslapos, debidamente aceptado
Cuando la prueba no cumpla con los por el Interventor/Supervisor/Inspector.
valores establecidos, se toma una
muestra adicional del mismo tamaño 4.4.7 Forma de pago
que la muestra original y a 3 metros
aproximadamente a cada lado del sitio El pago se hará al respectivo precio uni-
donde se tomó la muestra que falló. tario del contrato por toda obra ejecutada,
Ambas muestras se prueban de acuerdo de acuerdo con los planos y esta especi-
con la metodología ya establecida y las ficación, y aceptada a satisfacción por el
dos pruebas deben pasar. Si pasan, se Interventor/Supervisor/Inspector.
debe reconstruir el sello entre los dos
sectores probados.
4.4.8 Item de pago
En el caso que las segundas pruebas no
Geomembrana ---------------------- Metro
cumplan, se debe reemplazar el sello
cuadrado (m2)
hasta el sitio en donde las prueban dieron
Instalación de la
resultados satisfactorios.
Geomembrana ---------------------- Metro
cuadrado (m2)
4.4.6 Medidas Geotextil de Protección ----------- Metro
cuadrado (m2)
4.4.6.1 Geomembrana
Para mayor información contáctenos:
La unidad de medida de la Geomembra- Departamento de ingeniería
na será el metro cuadrado (m2), aproxi- ingenieriageosinteticos.amco@pavco.
mado al décimo del metro cuadrado de com.co
Geomembrana medido en obra, colo- Servicio al cliente
cado de acuerdo con los planos y esta servicio_geosistemas@pavco.com.co
especificación, sin incluir traslapos, de- www.pavco.com.co
4.5 Impermeabilización El término recubrimiento es aplicado
con Geomembranas cuando se utilizan como interfase entre
214
para cierre de minas dos suelos o como revestimiento su-
perficial; el término barrera se emplea
cuando se usan en el interior de una masa
4.5.1 Descripción de tierra. Para esta función se requieren
Geomembranas hechas de polietileno de
Esta Norma consiste en la selección del alta densidad HDPE. Este requerimiento
material para la impermeabilización de esta basado en su resistencia a la acción
fondo, taludes y/o cobertura final, de las química y a su comportamiento cuando
zonas de potencial contaminación du- se encuentran expuestos a condiciones
rante el manejo de pasivos ambientales ambientales y al ataque químico.
producto de la explotación minera. Estos
materiales de impermeabilización son La calidad de las Geomembranas co-
parte del Sistema de Barreras de Protec- mienza con la selección de la resina base;
ción de Contaminantes, que evitan que estas están especialmente formuladas
los residuos contaminados lleguen a las para cumplir las más exigentes especifi-
fuentes de agua. Se utilizará Geomem- caciones, se mezclan con negro de humo
brana de Polietileno de Alta Densidad. y aditivos antioxidantes que garantizan
(HDPE), en los sitios señalados en los una larga duración; incluso en condicio-
planos del proyecto o indicados por el nes de exposición a la intemperie.
Proyectista. Esta especificación se basa
en la supervivencia a los esfuerzos a los 4.5.2.1 Geomembranas
cuales va a estar sometida la Geomem-
brana y su durabilidad. 4.5.2.1.1 Características físicas y
mecánicas del material
4.5.2 Materiales
Las Geomembranas de polietileno de alta
De acuerdo con la norma ASTM D4439, densidad (HDPE) deberán ser fabricadas
una Geomembrana se define como un con resinas de polietileno virgen y espe-
recubrimiento, membrana o barrera cíficamente diseñadas para la producción
de muy baja permeabilidad usada con de Geomembranas flexibles, compuestas
cualquier tipo de material relacionado por un 97.5% de polietileno, 2.5% de ne-
aplicado a la ingeniería geotécnica para gro de humo, además de antioxidantes y
controlar la migración de fluidos en termoestabilizadores. La Geomembrana
cualquier proyecto, estructura o sistema a utilizar deberá presentar los requeri-
realizado por el hombre. mientos de propiedades mecánicas, fí-
sicas y de durabilidad presentados en la
La permeabilidad de las Geomembranas tabla 1.
es bastante baja comparada con los sue-
los, aun con suelos arcillosos; valores
normales de permeabilidad para una Geo-
membrana medida para transmisión de
agua y vapor están en un rango de 1x10-12
a 1x10-15 cm/s, por esto las Geomembra-
nas son consideradas impermeables.
Tabla 1. Especificaciones de la Geomembrana lisa HDPE 60 mils
Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
Valor mínimo 215
Espesor Promedio Mínimo mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,50
Espesor Mínimo (menor de 10 lecturas) mm ASTM D 5199 Cada Rollo 1,35
Densidad, g/cm3 g/cm3 ASTM D 1505 90.000 kg > 0.94
Resistencia a la Tracción (cada dirección)
Resistencia a la Rotura N/mm (lb/in) ASTM D 6693 Tipo IV 9.000 kg 40 (228)
Resistencia a la fluencia N/mm (lb/in) Dumbell, 2 ipm G.L. 2.0 9.000 kg 22 (126)
Elongación a la Rotura % in (51 mm) G.L.1.3 in 9.000 kg 700
Elongación a la fluencia, % % (33 mm) 9.000 kg 12
Resistencia al Desgarro N (lb) ASTM D 1004 18.000 kg 187 (42)
Resistencia al Punzonamiento N (lb) ASTM D 4833 18.000 kg 480 (108)
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Dispersión de Negro de Humo ASTM D 5596 18.000 kg +Nota 1
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

4.5.2.1.2 Durabilidad - Negro de Humo


- Antioxidantes: OIT, Oxidation
Para aplicaciones en rellenos sanitarios Induction Time, loa antioxidan-
la durabilidad de la Geomembrana es de tes protegen al polímero de la
crítica importancia ya que permite que el oxidación y por lo tanto extien-
recubrimiento se mantenga durante el pe- den su vida útil, mientras los an-
riodo de diseño. tioxidantes no se hayan consumi-
do las propiedades mecánicas de
Es importante verificar las materias pri- la Geomembrana no cambian.
mas de las Geomembranas como son:
• Las Resinas Las Geomembranas de HDPE requeri-
- ensayos NCTL das para el proyecto deberán cumplir las
especificaciones que se presentan en la
• Los aditivos: tabla 2.
- Estabilizadores del proceso

Tabla 2. Especificaciones de la Geomembrana Lisa HDPE 60 mils


Propiedades ensayadas Unidades Método Frecuencia HDPE 60 mils
Valor mínimo
Contenido de Negro de Humo (Rango) % ASTM D 1603 9.000 kg 2.0 - 3.0
Resistencia al agrietamiento (NCTL) horas ASTM D 5397, Apend. 90.000 kg 300
Tiempo de Inducción a la Oxidación estandar minutos ASTM D 3895, 200ºC 90.000 kg >100
Tiempo de Inducción a la Oxidación presión alta minutos ASTM D 5285 90.000 kg >400
Envejecimiento al Horno 85ºC, 90 días OIT
retenido (ASTM D 3895 o D 5885) % ASTM D 5721 Fórmula >55/80
Envejecimiento Ultra Violeta, 1600 hrs OIT
retenido (ASTM D 5885) % GM11 Fórmula >50

Nota: Es esencial que el fabricante de la Geomembrana garantice el cumplimiento de estas especificaciones ro-
llo a rollo, certificadas en un laboratorio que cumpla acreditación GAI-LAP debido a que es fundamental
para la Durabilidad de la Geomembrana en este tipo de proyectos.
4.5.2.2 Geotextil de protección 4.5.2.2.2 Características hidráulicas
del Geotextil
216 Se debe utilizar un Geotextil No Tejido
NT3000M punzonado por agujas elabo- Tabla 4. Requerimientos Mínimos de
rados con fibras sintéticas de polipropi- Propiedades Hidráulicas del Geotextil
leno. Este Geotextil deberá tener capaci-
dad para dejar pasar el agua, reteniendo Norma
Valor mínimo
promedio
el suelo del sitio. El Geotextil a utilizar Propiedad de por rollo
ensayo
deberá presentar los siguientes requeri- (VMPR)
mientos de propiedades mecánicas, hi- Referencia NT3000M
dráulicas y de filtración. Permitividad ASTM 1.3 s-1
D-4491
4.3.2.2.1 Características mecánicas Tamaño de ASTM 0.15 mm
del material Abertura D-4751
Aparente(2)
Estabilidad ASTM 70% después
Las propiedades de resistencia de los Ultravioleta D-4355 de 500 horas
Geotextiles dependen de los requeri- de exposición
mientos de supervivencia y de las condi-
(2) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente
ciones y procedimientos de instalación. (TAA) representan el valor máximo promedio
Las propiedades corresponden a condi- por rollo.
ciones normales de instalación.
4.5.3 Equipos
Tabla 3. Requerimientos Mínimos de
Propiedades Mecánicas del Geotextil
Se deberá disponer de los equipos ne-
cesarios para instalar, sellar y modular
Valor mínimo
Propiedad
Norma promedio la Geomembrana, asó como los equipos
de
ensayo
por rollo para control de calidad y reparaciones
(VMPR)(1)
que se requieran.
Referencia NT3000M

Resistencia a la ASTM 900 N Todos los equipos que se ofrezcan para


Tensión (Grab) D-4632
ser utilizados en las obras deberán ser de
Resistencia al ASTM 470 N un modelo igual o superior a los produ-
punzonamiento D-4833
cidos el 2004.
Resistencia al ASTM 310 N
rasgado trapezoidal D-4533
Resistencia al ASTM 2300 kPa Tabla 5. Equipos y Características
Estallido (Mullen D-3786
Burst) Equipo y características Cantidad
mínima
(1) Los valores numéricos de la Tabla corresponden Maquina selladora térmicas y/o de 3
al valor mínimo promedio por rollo (VMPR). cuña para instalación de
El valor mínimo promedio por rollo, es el valor Geomembranas de Polietileno.
Automáticas. Con indicadores de
mínimo de los resultados de un muestreo de en-
temperatura y velocidad.
sayos de un proceso para dar conformidad a un
lote que está bajo comprobación, el promedio Extrusora de Polietileno, para cordón 1
de extrusión de 4 mm ó 5 mm. Con
de los resultados correspondientes de los ensa-
indicadores de temperatura y velocidad.
yos practicados a cualquier rollo del lote que se
está analizando, debe ser mayor o igual al valor Electrones (Triac) para reparaciones de 2
presentado en esta especificación y corresponde Geomembranas de polietileno.
a la traducción del nombre en Ingles “Minimun Tensiómetro de campo para 1
Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de Geomembranas de polietileno.
vista del productor, corresponde al valor prome- Marca PWT.
dio del lote menos dos (2) veces la desviación Equipo de Cámara de vacío. 1
estándar de los valores de la producción. Planta Eléctrica de 5 kw o superior. 1
Nota: Todo el equipo de sellado o fusión debe tener • Se debe tener especial cuidado al
indicadores de temperatura y velocidad para
preparar la superficie sobre la cual se
efectuar las mediciones y calibraciones.
instalará la Geomembrana, el terreno 217
será observado para evaluar las con-
4.5.4 Procedimiento constructivo diciones de la superficie. Cualquier
daño en la superficie causada por
4.5.4.1 Preparación de la superficie condiciones de clima u otras circuns-
tancias, será reparado por el contra-
4.5.4.1.1 Calidad de la superficie tista o propietario del proyecto.

• El contratista del movimiento de tie- • Bajo ninguna circunstancia se exten-


rras debe ser la persona responsable derá Geomembrana en áreas no apro-
de preparar la superficie de acuerdo piadas de acuerdo con lo expuesto
con las especificaciones necesarias anteriormente.
para efectuar la instalación.
4.5.4.1.2 Control de la vegetación
• La superficie a ser impermeabilizada
debe tener una textura suave y libre Se recomienda en casos de presencia
de presencia de rocas o piedras, pun- de vegetación, la utilización de herbi-
tas, raíces o cualquier otro elemento cidas, los cuales serán aplicados por lo
punzante que pudiera llegar a perfo- menos 48 horas antes de la iniciación
rar o rasgar la Geomembrana. de la instalación.

• La superficie debe estar preparada 4.5.4.2 Zanja de anclaje


de manera que no presente protube-
rancias, irregularidades, presencia de La zanja de anclaje será excavada por
vegetación. el propietario del proyecto (a menos que
se especifique lo contrario) con las di-
• El terreno debe garantizar la esta- mensiones previstas en el diseño. Si la
bilidad geotécnica de la obra, lo zanja de anclaje se ubica en una super-
cual comprende capacidad portante, ficie inestable, se excavará, por día, la
estabilidad de los taludes, y estabi- longitud de zanja necesaria para anclar
lidad global general, así como los el material de ese día.
sistemas de subdrenaje necesarios;
todo ello debe ser aprobado por el Los sitios donde la Geomembrana ingre-
propietario del proyecto, quien se se a la zanja deben estar libres de irre-
hará responsable. gularidades y protuberancias. Para evitar
potenciales daños al material. El relleno
• La Geomembrana no debe colocarse de la zanja de anclaje será responsabi-
en presencia de humedad, de lodo o lidad del contratista del movimiento de
de agua. tierras siguiendo las especificaciones
pertinentes. El relleno se debe efectuar
• Si la Geomembrana se instala en en el momento en que la Geomembrana
sitios donde existe nivel freático, se esta en su estado de mayor contracción
pueden presentar gases que elevarán para evitar posibles daños por inestabi-
la Geomembrana. El contratista o lidad dimensional. Se debe tener espe-
propietario, debe construir para es- cial cuidado en el momento del llenado
tos casos un adecuado sistema de y compactación de las zanjas de anclaje
drenaje. para evitar el daño de la Geomembrana.
4.5.4.3 Colocación de la o extenderse. Todo elemento que se
Geomembrana considere agresivo para la actividad
218 estará debidamente protegido para
4.5.4.3.1 Descargue del material evitar daños.

Para el descargue del material, el con- • El personal que trabaje sobre la Geo-
tratante debe proveer equipo de cargue, membrana no puede fumar, usar za-
como montacargas, grúa, retroexcavado- patos que puedan dañarla, o realizar
ra, cargador u otro equipo posibilitado actividades que puedan ocasionar
para tal fin. daños a la Geomembrana.

Si el área a impermeabilizar no ha sido • El equipo empleado para cargue y des-


adecuada para iniciar los trabajos se debe cargue de la Geomembrana no debe
tener un sitio seguro para el almacena- afectar la calidad de la superficie.
miento de la Geomembrana.
• Como medida de seguridad, se debe
Una vez se tenga el terreno listo se des- contar con un sistema de lastre (sacos
plazaran los rollos de Geomembrana al con tierra, arena o llantas) para evitar
sitio de trabajo con el equipo ya mencio- que la Geomembrana se desacomode
nado para tal fin. durante el proceso de extensión por
acción de viento.
4.5.4.3.2 Extensión de la
Geomembrana • El contacto directo con la Geomem-
brana por cualquier tipo de equipo
El Interventor/Supervisor/Inspector de debe ser minimizado. Si se requie-
Obra, en acuerdo con el cliente aprobara re, las áreas deben estar protegidas
los siguientes aspectos sobre el plano de con una capa de arena mayor a 40
despiece: cm. de espesor.

• Se extenderán los rollos que se pue- • Ningún tipo de vehículo podrá des-
dan sellar en una jornada de trabajo plazarse sobre la Geomembrana. Sólo
únicamente. ingresarán al área de trabajo equipos
con llantas inflables, minimizando
• La Geomembrana será extendida dicha presión. También se permite
sobre la superficie preparada de tal el uso de vehículos todo terreno con
manera que se asegure el mínimo llantas de caucho. (p ej. Motos)
de manejo.
• Una vez extendida la Geomembrana
• Si cualquier situación adversa se pre- se procederá a realizar una inspec-
senta o existen inconvenientes en la ción visual a la zona cubierta para
obra el Interventor/Supervisor/Ins- localizar daños (punzonamientos,
pector suspenderá la extensión de la rasgaduras) con el fin de identificar-
Geomembrana hasta que los incon- los y repararlos posteriormente.
venientes se hayan superado.
• Las uniones de la Geomembrana se
• En la medida de lo posible, ningún deben efectuar lo más pronto posible
equipo o herramienta dañará la Geo- después de la extensión.
membrana al cargarse, descargarse
Condiciones climáticas emplear es una selladora de cuña caliente
equipada con rodillos de canal que per-
• La extensión de la Geomembrana miten realizar posteriormente la prueba 219
debe estar de acuerdo con las condi- de presión de aire.
ciones climáticas, dirección del vien-
to, calidad de la superficie, acceso al En este tipo de sellado las dos caras de
sitio y cronograma de instalación. Si la Geomembrana tocan íntimamente una
el clima es adverso, no debe exten- cuña caliente. El calor presente en ambas
derse la Geomembrana. caras de las superficies a unir hace que
estas se fundan por presión posterior al
• En lo posible los traslapos entre los calentamiento.
rollos de Geomembrana se harán en
el sentido de la dirección del viento Se usan rodillos metálicos o de caucho
para minimizar los efectos del viento con un canal para verificar posteriormen-
en los bordes. te la calidad del sellado. Los rodillos se
utilizan para aplicar presión a las caras
• La extensión de la Geomembrana en contacto, y deben ser inspeccionados
debe realizarse a una temperatura periódicamente para verificar que no pre-
ambiente entre 5º y 35º centígrados. senten defectos y se reflejen en la calidad
del sellado de la Geomembrana.
• La extensión de la Geomembrana no
debe realizarse durante lluvia o en El equipo de sellado de cuña caliente
presencia de viento excesivo. debe estar calibrado y debe tener indica-
dores y controladores de temperatura y
4.5.4.3.3 Sellado en campo velocidad para ajustar a las característi-
cas de la Geomembrana en cuanto a re-
El sellado consiste en unir dos rollos sina, espesor y densidad, de acuerdo con
usando métodos térmicos. las características del clima y ambiente,
(temperatura ambiente, viento, presencia
Orientación de los Sellados o Uniones de nubes y rendimiento de avance del
trabajo). En los registros para los ensa-
Como norma general las uniones o se- yos destructivos debe aparecer la tempe-
llados deben orientarse en dirección de ratura y velocidad de avance del equipo
la pendiente del talud, y no en dirección utilizado en el sellado.
perpendicular a la pendiente del talud.
Cuando se presentan formas irregulares Es importante que el técnico operador
se deben localizar de tal forma que se mi- del equipo observe constantemente el
nimice la cantidad de sellados a realizar. funcionamiento del equipo especial-
mente en los controles de velocidad y
En toda obra se identificará la dirección temperatura para realizar ajustes por
del flujo para que los traslapos entre ro- cuanto pueden presentarse variaciones
llos estén en la misma dirección. en las condiciones ambientales, así,
diariamente, se calibrará el equipo de
acuerdo con las condiciones climáticas
Sellado por fusión
al momento de iniciar labores y tam-
bién se revisará la calibración si ocurren
Este proceso debe ser usado para unir pa-
cambios en el clima.
neles o rollos y no es usado para realizar
parches o trabajos detallados. El equipo a
Sellado por extrusión • Se efectuaran sellados de prueba por
cada equipo de sellado y por cada
220 Este proceso se utiliza principalmente técnico de sellado que vaya a operar
para efectuar reparaciones, parcheo y el equipo.
detalles constructivos especiales. Se em-
plea para unir Geomembrana nueva con • El sellado de prueba se realizará al
otra previamente instalada, y en lugares inicio de cada jornada de trabajo,
donde la franja no es suficiente para rea- normalmente, al inicio del día y al
lizar sellado por fusión. comenzar la tarde.

El equipo de extrusión debe tener indi- • Los sellados de prueba tendrán una
cadores y controladores de temperatura longitud de aproximadamente 1.0
para verificar y calibrar de acuerdo con metro por 0.3 m de ancho. El trasla-
las condiciones específicas de la obra. po será de aproximadamente 15 cm.
Para el sellado por extrusión, la prue-
4.5.4.3.4 Preparación de las uniones ba de sellado será de 50 cm de largo
por 30 cm de ancho.
El técnico de sellado debe verificar antes
de sellar, que el área de unión este libre • Dos muestras, cada una de 15 cm
de suciedad, polvo, grasa o cualquier otro de ancho se cortan del sellado de
elemento que impida una correcta unión prueba para realizar los ensayos de
entre los materiales. tensión y pelado utilizando el ten-
siómetro de campo.
La Geomembrana se debe traslapar ade-
cuadamente (aprox. 15 cm), en todo el 4.5.4.3.6 Reparaciones
trayecto al momento que se vaya a ini-
ciar la unión. Adicionalmente durante el Todas las áreas selladas y no selladas de-
proceso de limpieza se revisara la Geo- ben ser revisadas para poder identificar,
membrana para detectar áreas defectuo- ubicar y marcar en planos y en campo
sas para ser reparadas previo a la inicia- los posibles defectos, para su posterior
ción del sellado. La unión debe realizarse reparación.
sobre una superficie suave y firme sin
presencia de protuberancias, piedras o Procedimientos de reparación
terrenos muy blandos. Si esta condición
no se cumple se debe reparar el terreno Cualquier sector de Geomembrana que
para obtener una calidad adecuada. presente defectos se podrá reparar utilizan-
do uno de los siguientes procedimientos.
4.5.4.3.5 Sellados de prueba
• Parcheo. Recomendado para reparar
Previo al inicio del proceso de sellado, orificios grandes y sitios donde se
se efectuarán sellados de prueba para hayan realizado pruebas, se logra co-
verificar la calidad de la unión, en estos locando una pieza de Geomembrana
sellados se verificarán las condiciones de redondeada, fijada con cordón de ex-
temperatura de calentamiento de la cuña trusión.
y velocidad de los rodillos de avance en
conjunción con las condiciones climáti- • Repaso y Resellado. Usado para
cas del momento. Los sellados de prueba reparar secciones pequeñas y sella-
se realizarán teniendo en cuenta los si- dos con extrusión.
guientes puntos:
• Sellado de punteo. Consiste en repa- 4.5.4.5 Tecnofijación a
rar pequeñas perforaciones mediante estructuras especiales
el uso de la extrusora. 221
Cuando existan estructuras especiales
• Refuerzo de sellado y extrusión. Con- (concreto o metálicas), se debe fijar me-
siste en realizar un sellado de refuerzo cánicamente la Geomembrana a dichas
en toda la longitud (determinada como estructuras, usando pernos de expansión,
defectuosa) usando el proceso de platinas y caucho de neopreno de acuer-
extrusión. do con los esquemas suministrados por
el fabricante.
Todas las reparaciones se efectuarán con
el proceso de extrusión, y se preparará la 4.5.4.6 Relleno de la zanja de anclaje
superficie empleando pulidora previo al
inicio del proceso de reparación La zanja de anclaje debe ser llenada
y compactada adecuadamente por el
Los parches a colocar deben extenderse contratista de movimiento de tierra. El
como mínimo 10 cm del sitio de falla, y relleno de la zanja se debe realizar de
deben ser redondeados con un radio mí- forma tal que evite efectuarse cualquier
nimo de 10 cm. daño a la Geomembrana. Si se llegan a
presentar daños a la Geomembrana se
Verificación de las reparaciones debe informar al personal para proceder
a evaluar los daños y efectuar las repa-
Cada reparación debe ser verificada por raciones respectivas.
el método no destructivo que se des-
cribe mas adelante (numeral 4.5.5.4.1 4.5.5 Control de calidad
Puebas no destructivas). De no cumplir
la especificación mínima, debe reali- 4.5.5.1 Garantía del material
zarse de nuevo la extrusión en el sitio
de falla así como su correspondiente El fabricante deberá presentar como do-
prueba. cumentos esenciales de la propuesta los
siguientes Certificados de garantía de las
4.5.4.4 Acoples a tuberías Geomembranas:

En el paso de tubería a través de la Geo- • Certificado Rollo a Rollo de todas


membrana, ésta se corta circularmente las propiedades GM13 para las Geo-
para que no haya propagación de rasga- membranas HDPE expedido por el
do, y se construye una bota para la tu- fabricante de la Geomembrana.
bería, de acuerdo con el diámetro de la
misma. Se recomiendan cortes en la Geo- • Acreditación GAI - LAP de todas
membrana del mismo tamaño del tubo o la propiedades ensayadas y para las
menor, para optimizar él acople frecuencias especificadas en el ítem
características físicas y mecánicas de
La bota de la tubería debe ser construida la Geomembrana.
en el mismo material especificado para el
proyecto y de acuerdo con los esquemas • Certificado ISO 9001 Versión 2000
establecidos por el fabricante. para el sistema de aseguramiento de
calidad, en la fabricación de Geo-
membranas de HDPE y del Geotextil
de Protección.
4.5.5.1 Garantía en Instalación temas de Calidad con base en la Norma
del material ISO 9001 versión 2000, para Instalación
222 de Geosintéticos, otorgada por una insti-
El proponente deberá presentar como do- tución acreditada como organismo certi-
cumento esencial para la evaluación de ficador reconocido en el ámbito nacional
la propuesta: e internacional.

Póliza de estabilidad de Obra por un va- El certificado debe estar vigente a la fe-
lor del 20% del valor del contrato, vigen- cha de cierre de la licitación, adicional-
te por un terminó de 3 años contados a mente, quien resulte favorecido con la
partir de la fecha del acta de recibo final adjudicación, deberá mantener vigente
de la obra. su certificado de calidad durante la eje-
cución del contrato. En el caso de que
4.5.5.2 Experiencia en suministro e el proponente sea un Consorcio, Unión
instalación de Geomembranas temporal o una forma asociativa, uno
de los dos integrantes deberá aportar el
Los proponentes deberán acreditar expe- certificado.
riencia mediante contratos en ejecución o
ejecutados en los últimos diez (10) años Además se deberá presentar un Manual
contados a partir de la fecha de cierre de esta de Instalación, y un sistema de Gestión
licitación, en las siguientes actividades: de Calidad especifico para el proyec-
to, como requisito para el recibo de la
• En Suministro e instalación de Geo- propuesta.
membranas de Polietileno de alta
densidad HDPE, Tipo GSE o similar, 4.5.5.4 Control de calidad en
cuya sumatoria de áreas sea igual o la instalación (uniones)
superior a trescientos mil (300.000)
metros cuadrados, en impermeabili- El control de calidad de las uniones invo-
zaciones de proyectos mineros. lucra dos tipos de prueba las no destruc-
tivas y las destructivas.
• Cuando la participación sea en Con-
sorcio o Unión Temporal, la expe- 4.5.5.4.1 Pruebas no destructivas
riencia será la sumatoria de las ex-
periencias específicas de cada uno de Las pruebas no destructivas, no impli-
los integrantes. can perforar la Geomembrana y sirve
para verificar la continuidad de la unión;
• Las certificaciones pueden ser dadas sin embargo no aporta información de
por el fabricante o el proveedor de la la resistencia de la unión. Los métodos
Geomembrana. pruebas no destructivas son la cámara de
vacío y presión de aire.
• Los contratos celebrados con entida-
des privadas y públicas solo se ten-
El Interventor/Supervisor/Inspector de
drán en cuenta cuando se anexe copia
obra programará, en conjunto con el
del mismo.
cliente, la frecuencia de las pruebas de
acuerdo con los requerimientos de la
4.5.5.3 Certificado de calidad
obra; pero la norma general establece
para la instalación
que este tipo de pruebas se realizaran
tomando una muestra por cada 150 ml
Fotocopia del certificado de asegura-
de sellado.
miento de la Calidad o de Gestión de Sis-
Prueba de cámara de vacío Prueba de presión de aire

Esta prueba se efectúa para todas las La prueba de presión de aire en uniones 223
reparaciones del método de sellado por donde exista el canal respectivo.
extrusión y en ocasiones puede ser utili-
zado para probar sellados por fusión. Equipo empleado para ésta prueba:

El equipo empleado consiste en una caja • Una bomba de aire, o tanque, capaz de
de vacío fabricada en material transpa- producir una presión mínima de 25 psi.
rente por lo menos en la parte superior y
provisto de una bomba de succión. • Una aguja con manómetro para ser
insertada en el canal de aire.
Para efectuar la prueba se utiliza agua
jabonosa que se esparce sobre el sitio • Equipo de aire caliente para preca-
donde se va a realizar la prueba. Al apli- lentar los sitios en donde se introduce
car la succión en la caja de vacío sobre la aguja.
el área jabonosa, se observa si se pre-
sentan burbujas lo que indica la existen- Procedimiento para ésta prueba:
cia de algún defecto.
• Sellar los dos extremos del canal de
El procedimiento a seguir es el siguiente: sellado que se probará.

• Prenda la bomba de la caja de vacío • Insertar la aguja en el canal de aire


donde existe el sellado.
• Mojar la zona a probar en un área
aproximada de 0.50 x 1.0 ml con • Presurizar el canal de aire entre 25 y
agua jabonosa. 30 psi.

• Colocar la caja de vacío sobre el área • Observar por un momento mientras


jabonosa. se estabiliza la presión en el canal y
una vez estabilizada se toma la lectu-
• Activar el sistema de vacío creando ra del manómetro.
una presión negativa de aproximada-
mente 5 psi. • Después de 5 minutos aproximada-
mente se vuelve a tomar la lectura
• Observar a través de la ventana en un
lapso de 10 a 15 segundos, si se pre- • Si se observa una diferencia mayor a
sentan burbujas de jabón en la unión 4 psi entre la lectura inicial y la final
revisada. se debe volver a realizar la prueba.

• Si no hay burbujas, se traslada la caja • Si se vuelve a presentar la falla se


de vacío al siguiente sector y se sigue marca el sector para efectuar al pro-
el mismo procedimiento. cedimiento de reparación y sé conti-
nua la prueba en otro sitio empleando
• Si se presentan burbujas, es indicati- el mismo procedimiento.
vo de falla; por lo tanto se marca el
sitio y se efectúa la reparación ne- Si se presenta falla en la prueba de pre-
cesaria y posteriormente se vuelve a sión de aire se puede ejecutar el siguiente
chequear. procedimiento:
• Volver a efectuar la prueba en el mis- la Geomembrana empleada. La prueba
mo sector. de pelado o corte consiste en aplicar ten-
224 sión a las dos caras en un mismo sello
• Mientras se tenga el canal de aire bajo para observar como ocurre la separación
presión, se recorre la unión para revi- del sellado. La prueba de pelado nos in-
sar si existen posibles fugas de aire. dica la continuidad y homogeneidad a lo
largo de la unión.
• Manteniendo la presión de aire en el
canal se puede utilizar una solución ja- La decisión sobre el sitio a realizar los
bonosa a lo largo de todo el sello para cortes para la obtención de muestras,
observar si se presentan burbujas. se tomara de acuerdo entre las partes
involucradas (Contratante, Firma Inter-
• Se divide la sección probada en sec- ventora/Inspectora/Supervisora y Firma
ciones más pequeñas para realizar la Instaladora).
prueba en cada una de ellas hasta de-
tectar la posible falla. Una vez efectuada la toma de la muestra
se debe reparar el sitio de acuerdo con lo
• Reparar la falla detectada empleando ya establecido en la parte de reparacio-
el método de extrusión y realizar la nes. (Numeral de reparaciones 4.5.4.3.6)
prueba de cámara de vacío.
• La frecuencia en la toma de muestras
• En áreas donde el canal de aire este es una muestra por cada 150 ml de
cerrado y se tenga sospecha de la sellado, aproximadamente.
unión, se puede efectuar la prueba de
cámara de vacío. • El tamaño de la muestra es de 30
cm x 30 cm., y se cortara teniendo
4.5.5.4.2 Pruebas destructivas en cuenta que el sellado se ubique en
el centro de la muestra. Se pueden
En las pruebas destructivas, sobre sellos cortar muestras adicionales para que
realizados a la Geomembrana de prueba sirvan de testigo, deben proceder del
a medida que se va instalando la Geo- mismo sector, y las partes involucra-
membrana sobre la superficie, se toman das establecen la cantidad necesaria.
muestras para verificar en ellas la calidad
de la unión en cuanto a su resistencia. • Todas las muestras serán identifica-
Esta prueba se debe realizar a medida das para establecer localización y ca-
que se adelantan las obras de instalación racterísticas del sellado efectuado.
de la Geomembrana.
Ejecución de la prueba
La prueba destructiva involucra dos téc-
nicas que son: La prueba se efectúa con un tensiómetro
de campo diseñando especialmente para
• Prueba de Tensión este fin.

• De cada muestra se obtendrán diez


• Prueba de Pelado o Corte
probetas para realizar cinco pruebas
de tensión y cinco de pelado o corte.
La prueba de tensión consiste en medir la
resistencia en la unión aplicando tensión • Las pruebas se efectuarán con el ten-
y compararla con los estándares estable- siómetro de campo a una velocidad
cidos de acuerdo con el calibre y tipo de de dos pulgadas por minuto.
• La prueba se acepta si pasan cuatro hasta el sitio en donde las prueban dieron
de las cinco probetas ensayadas. resultados satisfactorios.
225
• Otro método aceptado es realizar el 4.5.6 Medidas
promedio de las cinco pruebas, este
promedio debe cumplir con el míni- 4.5.6.1 Geomembrana
mo valor establecido para la prueba,
si cumple entonces la prueba se to- La unidad de medida de la Geomembra-
mara como aceptada. na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
mado al décimo del metro cuadrado de
Criterios de rechazo o aceptación Geomembrana medido en obra, colo-
Para determinar cuáles son los valores cado de acuerdo con los planos y esta
aceptados en las pruebas efectuadas se especificación, sin incluir traslapos, de-
toma como parámetro lo establecido en la bidamente aceptado por el Interventor/
norma ASTM D4437. Adicionalmente se Supervisor/Inspector.
observa la manera como las probetas fa-
llan para establecer la calidad de la unión 4.5.6.2 Instalación de la
esto se denomina como FILM TEAR Geomembrana
BOND (FTB); sellados que fallen de ma-
nera FTB, son normalmente aceptados. La unidad de medida de la Geomembra-
na será el metro cuadrado (m2), aproxi-
Espesor Tensión Pelado/corte
mado al décimo del metro cuadrado de
(mils) (lb/pulg) (lb/pulg) instalación de la Geomembrana medido
30 66 48 en obra, colocado de acuerdo con los
40 80 52 planos y esta especificación, sin incluir
60 120 78 traslapos, debidamente aceptado por el
80 160 104 Interventor/Supervisor/Inspector.

Además de cumplir con los valores arri- 4.5.6.3 Geotextil de protección


ba mencionados, la prueba no debe fallar
dentro del área de sellado. Con cuatro de La unidad de medida del Geotextil será
las cinco pruebas que cumplan se consi- el metro cuadrado (m2), aproximado al
dera que la prueba en general aceptada. décimo del metro cuadrado de Geotex-
til medido en obra, colocado de acuer-
Procedimiento para pruebas que fallen do con los planos y esta especificación,
sin incluir traslapos, debidamente
Cuando la prueba no cumpla con los aceptado por el Interventor/Supervisor/
valores establecidos, se toma una mues- Inspector.
tra adicional del mismo tamaño que la
muestra original y a 3 metros aproxima-
4.5.7 Forma de pago
damente a cada lado del sitio donde se
tomó la muestra que falló. Ambas mues-
El pago se hará al respectivo precio uni-
tras se prueban de acuerdo con la meto-
tario del contrato por toda obra ejecutada,
dología ya establecida y las dos pruebas
de acuerdo con los planos y esta especi-
deben pasar. Si pasan, se debe reconstruir
ficación, y aceptada a satisfacción por el
el sello entre los dos sectores probados.
Interventor/Supervisor/Inspector.
En el caso que las segundas pruebas no
cumplan, se debe reemplazar el sello
4.5.8 Item de pago

226 Geomembrana ---------------------- Metro


cuadrado (m2)
Instalación de la
Geomembrana ---------------------- Metro
cuadrado (m2)
Geotextil de Protección ----------- Metro
cuadrado (m2)
Para mayor información contáctenos:
Departamento de ingeniería
ingenieriageosinteticos.amco@pavco.
com.co
Servicio al cliente
servicio_geosistemas@pavco.com.co
www.pavco.com.co

También podría gustarte