Está en la página 1de 79

6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica

de Cummins conforme a la norma NFPA 70E


Formación presencial
Guía del participante, versión 1.1
Copyright © 2018 Cummins Inc.
La finalidad de este producto es meramente FORMATIVA. No utilice este material como sustituto
de la revisión actualizada de documentos controlados, como los manuales técnicos, los manuales
de operador u otro tipo de instrucciones de trabajo. La información contenida en el presente
documento es confidencial y propiedad de Cummins Inc. y sus filiales. Esta información no se
podrá revelar de forma no autorizada sin el permiso expreso de Cummins Inc. o de una de sus
entidades afiliadas.

Página 2 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Portada del curso


0B

de formación
Procedimientos sobre seguridad
Título del curso eléctrica de Cummins conforme Curso n.º 6320
a la norma NFPA 70E

Requisitos previos del curso Generación de energía PRINCIPAL

Las personas que realicen un trabajo eléctrico de generación de energía


para Cummins deben realizar este curso de formación presencial.
Información del curso Según el participante, este curso puede proporcionar al empleado una
formación de nivel de concienciación o puede ser un paso para
autorizar a un técnico para que trabaje con el equipo eléctrico.
Materiales didácticos incluidos
6320: Presentación de los procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la norma
NFPA 70E
6320: Guía del formador de los procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la norma
NFPA 70E
6320: Guía del participante de los procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la norma
NFPA 70E
6320: Evaluación de los procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la norma NFPA 70E
6320: Respuestas de la evaluación de los procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la
norma NFPA 70E
6320: Actividades en el aula de procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins y de la norma
NFPA 70E
6320: Respuestas de las actividades en el aula de procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins
y de la norma NFPA 70E
Archivos complementarios

Elaborado por Brendan O’Connell Enero de 2018

Revisado por Brendan O’Connell Mayo de 2018

O.L. Kiker, Bryan Gaines Febrero de 2018


Revisión técnica realizada por
Benjamin Thompson Mayo de 2018

Revisión didáctica realizada por Arnold Clark Mayo de 2018

Aprobado por
Asheesh Manandhar Mayo de 2018
(director de formación)

Cummins Inc. | Página 3 de 79


Registro de
revisiones menores
N.º de Páginas Revisado Fecha de
Descripción breve de la revisión
rev. afectadas por entrada en vigor
1.0 Publicación original Todas Febrero de 2018

Adiciones basadas en QtQ inicial, actualizaciones Brendan


1.1 Todas Mayo de 2018
sobre terminología de seguridad O’Connell

Material de
clase/laboratorio
Equipo de demostración/laboratorio Material y equipo de clase
 Combinación de pantalones/camiseta o monos  Proyector
aptos para arcos de 8-12 cal/cm2
 Traje apto para arcos de 40 cal/cm2: opcional
 Kit de LOTO
 Herramientas con tensión nominal de 1.000 V o Póngase en contacto con el
superior. departamento de formación técnica de
 Multímetro de categoría IV CPG para obtener información sobre
 Barreras para arco y límites de descarga cómo conseguir el material del curso.
 Unidad de prueba: opcional Normalmente, los materiales se
 Interruptor de transferencia automática: opcional encuentran disponibles a través de la
 Grupo generador: opcional base de datos de formación técnica.

1400 73rd Ave NE, Minneapolis, MN


55432, EE. UU.

Instrucciones
para el instructor
Preparación de la clase
 Asegúrese de prepararse adecuadamente el curso con antelación. Es responsabilidad del
instructor leer el material y los métodos didácticos, así como prepararse para impartir el curso.
De lo contrario, los participantes recibirán una formación deficiente e incoherente.
 Asegúrese de que todo el equipo y los accesorios para demostraciones y otras actividades en el
aula están disponibles.
 Colabore con el coordinador de formación para preparar la logística del aula: organice con
antelación la impresión de documentos, el refrigerio (si es necesario), etc.
Impartición de la clase
 Al inicio de cada lección hay una lista de comprobación de los temas que se van a tratar en dicha
lección.
 Al final de cada lección conviene comprobar la lista de verificación para asegurarse de que se
han tratado todos los temas.
 Preguntar a la clase sobre los temas de la lista de verificación también es una estupenda manera
de garantizar la retención de información/atención de la clase y una forma de evaluar la
recepción de la información.

Página 4 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Índice
0BPortada del curso de formación ............................................................................................................... 3
1BDescripción general del curso .................................................................................................................. 6
2BLección 1: Introducción ............................................................................................................................ 7
Lección 2: Peligros relacionados con la electricidad ................................................................................... 18
2BLección 3: Equipo de protección personal ............................................................................................. 32
2BLección 4: Herramientas e instrumentación completas ........................................................................ 42
2BLección 5: Establecimiento de una condición de seguridad eléctrica en el lugar de trabajo ................ 50
2BLección 6: Trabajo eléctrico activado ..................................................................................................... 57
2BLección 7: Respuesta a la descarga ........................................................................................................ 64
2BLección 8: Peligros específicos de la generación de energía .................................................................. 69

Cummins Inc. | Página 5 de 79


Descripción general del curso
1B

Objetivo principal
El objetivo principal de este curso es proporcionar un nivel de concienciación sobre la seguridad eléctrica
o ayudar a que un técnico consiga la autorización para realizar trabajos eléctricos en un equipo de
generación de energía.

Notas
Se recomienda encarecidamente tomar apuntes y realizar dibujos durante la clase. A la mayoría de las
personas, el hecho de escribir y dibujar les ayuda a recordar lo que han escuchado (incluso aunque nunca
vuelvan a mirar los apuntes una vez finalizada la clase).

Realización de un curso activo e interactivo


Debe tratarse de un curso activo e interactivo: cuanto más se implique en este curso, más provechoso le
resultará. Tenga en cuenta que se realizarán muchas paradas para debatir, por lo que le animamos
a formular preguntas a lo largo del curso, ya que la participación es la clave para el éxito del curso.

Preguntas
Uno de los pilares más importantes de este curso consiste en que pregunte todo aquello que desee y que
el instructor le proporcione una respuesta adecuada. Pregunte lo que desee en cualquier momento. Si, al
finalizar una clase, sigue teniendo preguntas sin responder, hágalas en ese momento o escríbalas en
Question Parking Lot (Aparcamiento para las preguntas).

Página 6 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Lección 1: Introducción
2B

Objetivos Duración de la lección: 60 minutos


 Presentación de la política de seguridad en
el lugar de trabajo de Cummins
 Obtención de la documentación de la norma
NFPA 70E
 Obtención de la documentación sobre
seguridad eléctrica de Cummins
 Conocimiento de los distintos niveles de
autorización
Finalidad
Finalidad
El objetivo de esta política es el de establecer una
 Establecer una conciencia
concienciación general sobre los peligros asociados a
general sobre los peligros los sistemas eléctricos y el equipo con tensiones
asociados a los equipos nominales superiores o iguales a 50 voltios, e
y sistemas eléctricos con
tensiones nominales iguales informar de los requisitos mínimos para el
o superiores a 50 voltios. rendimiento seguro del trabajo en todos los equipos
 Reducir al mínimo el riesgo y sistemas eléctricos. Se ha establecido la política
de lesiones.
para reducir el riesgo de lesiones mediante la
Insertar clasificación de datos 5
evaluación y el control de los peligros relacionados
con la electricidad.

Notas:

Cummins Inc. | Página 7 de 79


Finalidad
Finalidad • Establecimiento y comunicación de la política
 Establecer y comunicar
de seguridad eléctrica en el lugar de trabajo de
la política de Cummins. Cummins.
 Establecer la conformidad
con las regulaciones de la
• Establecimiento de la conformidad con
Administración de Seguridad las regulaciones de la Administración de
y Salud Ocupacional
estadounidense (OSHA, Seguridad y Salud Ocupacional
por sus siglas en inglés).
 Establecer la conformidad con
estadounidense (OSHA, por sus siglas en
la norma NFPA 70E de 2018. inglés) 29 CFR 1910 y 1926, así como otros
Insertar clasificación de datos 6
códigos y regulaciones regionales aplicables.
• Establecimiento de la conformidad con la
norma consensuada 70E de la Asociación
estadounidense de protección contra
incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) de
2018 sobre seguridad eléctrica.

Finalidad
Finalidad
La política sobre seguridad eléctrica de Cummins
 Asegúrese de que los empleados de Cummins
identifica los requisitos generales de prácticas de
conocen los peligros eléctricos. trabajo seguras en equipos y sistemas eléctricos, así
 Asegúrese de que los empleados de Cummins como la protección frente a peligros de descarga
u otras partes relevantes que diseñen sistemas
eléctricos o trabajen en ellos o cerca de ellos y relámpago de arco. Los equipos o sistemas
operen de forma segura. eléctricos específicos pueden tener su propio
 Proporcione un enfoque sistemático para la autorización, procedimiento de funcionamiento, uso o
formación y seguridad en cuanto a la electricidad.
mantenimiento, que puede ser más detallado
Insertar clasificación de datos 7
y disponer de requisitos adicionales. Sin embargo,
como mínimo, deben aplicarse todos los requisitos
de esta política.

Alcance: ¿A quién se aplica Alcance: ¿A quién se aplica esta política?


esta política? Esta política se aplica a las organizaciones de
 Organizaciones de Cummins en todo el mundo, incluidas las
Cummins en todo el mundo subsidiarias de Cummins, el personal de
 Subsidiarias de Cummins
 Personal autorizado de
proveedores autorizados (contratistas) [ASP, por sus
proveedores (contratistas) sigla en inglés] y las empresas conjuntas en las que
 Empresas conjuntas
(cuando sea aplicable) Cummins Inc. tiene un interés de control o
responsabilidad de gestión. La política también se
aplica a la seguridad eléctrica de productos
Insertar clasificación de datos 8
y servicios de Cummins.

Notas:

Página 8 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Alcance: adherencia local


Alcance: adherencia local Cuando las regulaciones, normas o códigos locales
 Cuando las normas y códigos locales superan los
superen los requisitos de esta política, también se
requisitos de la política, se aplica la más exigente. aplicarán los requisitos más exigentes.
– Ejemplo: Canadá y Australia

Insertar clasificación de datos 9

NFPA 70E
NFPA 70E La norma NFPA 70E es la asociación elegida para
 ¿Por qué la norma NFPA 70E? garantizar la seguridad y las condiciones de trabajo
– Revisión en agosto de 2017 correctas para los trabajadores mediante el
– Actualización regular
• Actualización cada 3 años
establecimiento y cumplimiento de normas, así
– Aplicación disponible fuera como el ofrecimiento de formación, divulgación,
de EE. UU.
educación y asistencia. La OSHA dispone de varias
 Si tiene dudas, consulte este
documento y las políticas de
regulaciones federales sobre la seguridad eléctrica
Cummins. en el lugar de trabajo que deben cumplirse. La
Insertar clasificación de datos 10
norma NFPA 70E ayuda a los empleadores a cumplir
estos requisitos.

Acceso a los materiales de seguridad


Acceso a los materiales de seguridad NFPA 70E
• Diríjase a https://login.ihserc.com/login/erc?.
 NFPA 70E
– https://login.ihserc.com/login/erc?
• Si es la primera vez que accede, siga las
– Debe ser en la red de Cummins. instrucciones para registrarse en el sitio y, a
 Material sobre la política continuación, inicie sesión. Esta contraseña es
de seguridad eléctrica en el
lugar de trabajo de Cummins
exclusiva (no WWID), así que recuerde escribirla.
– Seguridad eléctrica corporativa • Haga clic en “IHS Engineering Workbench”.
– Ubicación todo en uno • Busque “Norma NFPA 70E”.
Insertar clasificación de datos
• Haga clic en “Norma NFPA 70E sobre seguridad
11

eléctrica en el lugar de trabajo - Fecha de entrada en vigor: 08/21/2017”


• La norma dispondrá de metadatos incorporados en la parte inferior del documento que indicará
qué usuario lo descargó y cuándo lo hizo.
• No distribuya la norma NFPA 70E.

Seguridad eléctrica en el lugar de trabajo de Cummins


• Vaya a la página de inicio de Cummins Connect.
• Busque “Seguridad eléctrica corporativa” en la barra de búsqueda.
• Haga clic en la página de inicio de seguridad eléctrica corporativa.

Puede encontrar toda la información y los documentos de seguridad eléctrica en este sitio, incluido un
vínculo al documento de la norma NFPA 70E.

Cummins Inc. | Página 9 de 79


Equipo eléctrico activado
Trabajo eléctrico activado El trabajo eléctrico activado es un trabajo realizado
 El trabajo realizado en equipos
en sistemas eléctricos activados o cercanos con
sistemas eléctricos activados tensiones nominales iguales o superiores a 50 voltios.
o cercanos con tensiones
nominales iguales o superiores Se trata de un trabajo que se realiza dentro del límite
a 50 voltios.
de aproximación restringida del equipo y,
 Alta tensión ≥ 1.000 voltios
 Baja tensión < 1.000 voltios
normalmente, con las puertas del compartimiento
 Baja tensión adicional < 50 voltios abiertas. Este trabajo incluye la realización de
lecturas de corriente y tensión, la solución de los
Insertar clasificación de datos 12 problemas del equipo con un voltímetro, la apertura
y el cierre de los interruptores con el contenedor
abierto, la instalación de un cubo MCC en un bus
activo, la conexión o desconexión en bastidor de un
disyuntor de subestación de un bus caliente, la
apertura y el cierre de un disyuntor de subestación,
la instalación de un disyuntor en un panel eléctrico
activo, la instalación/extracción de fusibles, el ajuste
de controles del sistema o variables, etc.
• Alta tensión (HV): en el contexto de esta
política, la alta tensión debe ser superior a
1.000 voltios.
• Baja tensión (LV): en el contexto de esta
política, la baja tensión debe ser inferior a
1.000 voltios.
• Baja tensión adicional (ELV): en el contexto
de esta política, la tensión debe ser inferior a
50 voltios.

Desactivación
Desactivación La política de Cummins es la de realizar todo el
trabajo eléctrico en un estado desactivado. Sin
 Predeterminado: trabajo
desactivado embargo, se puede permitir en ocasiones a los
 Solo funciona en el equipo empleados o proveedores realizar trabajos en
eléctrico conectado si la equipos eléctricos activados solo cuando la
desactivación supone un
riesgo mayor.
desactivación del equipo pueda crear un riesgo
– Hospitales y prisiones mayor o hacer que la tarea sea imposible, y se hayan
probado otras alternativas.
Insertar clasificación de datos 13

El trabajo eléctrico activado expuesto solo se permite


según los procedimientos relevantes y debe llevarse
a cabo por una persona autorizada con un permiso
de trabajo eléctrico activado cuando use el PPE, las
herramientas y el equipo adecuados.
Notas:

Página 10 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Formación y autorización
Formación y autorización Las personas que se enfrenten a un peligro eléctrico
(por ejemplo, una descarga, un relámpago de arco y
 Las personas que se
enfrenten a un peligro una ráfaga) que no se pueda reducir a un nivel de
eléctrico (por ejemplo, una
Autorizado
seguridad deben tener formación según los
electrocución, un relámpago
de arco y una ráfaga) que Cualificado
requisitos de esta política.
no se pueda reducir a un No cualificado
nivel de seguridad deben
Concienciación
tener formación según los
requisitos de esta política.
Insertar clasificación de datos 14

Formación general: concienciación


Formación general: concienciación

Autorizado

Cualificado

No cualificado

Concienciación

Insertar clasificación de datos 15

Formación general: concienciación


Formación general: concienciación Los siguientes son los requisitos de formación
 Los siguientes son los requisitos de formación mínimos para la política sobre mínimos para la política sobre seguridad eléctrica en
seguridad eléctrica en el lugar de trabajo de Cummins:
– Todos los empleados deberán recibir como mínimo una formación de seguridad
el lugar de trabajo de Cummins:
eléctrica de nivel de concienciación.
– Todas las formaciones superiores al nivel de concienciación deben llevarse
• Todos los empleados deberán recibir como
a cabo por formadores con conocimientos suficientes autorizados por el
coordinador de seguridad eléctrica.
mínimo una formación de seguridad
– La formación de repaso debe realizarse cada año. eléctrica de nivel de concienciación.
– Después de cada curso, debe realizarse una evaluación de este con
criterios definidos de aprobado/suspenso para confirmar la eficacia • Todas las formaciones superiores al nivel de
del curso proporcionado y de los conocimientos.
concienciación deben llevarse a cabo por
Insertar clasificación de datos 16
formadores con conocimientos suficientes
autorizados por el coordinador de seguridad
eléctrica.
• La formación de repaso debe realizarse cada
año.
• Después de cada curso, debe realizarse una
evaluación de este con criterios definidos de
aprobado/suspenso para confirmar la
eficacia del curso proporcionado y de los
conocimientos.
Notas:

Cummins Inc. | Página 11 de 79


Personal no cualificado
Personal no cualificado Una persona no cualificada es aquella que requiere
 Requiere que el curso esté
formación para familiarizarse con los peligros de
familiarizado con los peligros seguridad eléctrica y prácticas de seguridad
de seguridad eléctrica.
 NO puede realizar trabajos Autorizado relacionadas que son necesarias para su propia
en el equipo eléctrico.
Cualificado seguridad. Las personas no cualificadas deben haber
No cualificado recibido formación en seguridad eléctrica en el nivel
Concienciación de concienciación y estar familiarizadas con alguna
de las prácticas relevantes relacionadas con la
Insertar clasificación de datos 17
seguridad.

Personal cualificado
Personal cualificado Una persona cualificada es aquella que ha
 Dispone de destrezas y
demostrado destrezas y conocimientos relacionados
conocimientos de la instalación con la fabricación y el funcionamiento de
y del funcionamiento del equipo
eléctrico. Autorizado
instalaciones y equipos eléctricos. Una persona
 Ha recibido formación de seguridad cualificada ha recibido una formación de seguridad
Cualificado
y puede identificar riesgos.
 NO puede trabajar en sistemas No cualificado para identificar los peligros y reducir el riesgo
eléctricos hasta que se le autorice.
– A no ser que haya recibido la
Concienciación asociado. No se permite que estas personas trabajen
formación para estar autorizado. en equipos o sistemas eléctricos hasta que hayan
Insertar clasificación de datos 18
recibido la autorización. Una persona cualificada
podrá seleccionar el instrumento de prueba
adecuado y podrá comprobar la ausencia de tensión.
Personas autorizadas
Personas autorizadas Una persona autorizada es una persona cualificada
que ha recibido formación y que cuenta con la
 Una persona cualificada
autorizada por la directiva autorización de la dirección (es decir el coordinador
de seguridad de Cummins
Autorizado
de seguridad eléctrica) para realizar el trabajo en el
para realizar trabajos en un
equipo eléctrico. Cualificado
equipo eléctrico. La formación necesaria para ser
 La formación implica No cualificado una persona autorizada implicará formación
formación presencial Concienciación presencial y en el terreno con una demostración de
y en el terreno.
competencia. Se personalizará este curso para
Insertar clasificación de datos
reflejar el ámbito de trabajo realizado y los peligros
19

que se encuentran en el emplazamiento. El coordinador de seguridad eléctrica revisará o coordinará la


revisión del trabajo realizado por cada empleado para asegurarse de que demuestra los conocimientos y las
técnicas necesarios para realizar su trabajo de forma segura antes de la autorización.
Solo las personas que hayan completado el curso de prácticas sobre seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo, hayan demostrado su competencia en el trabajo y hayan recibido la autorización podrán realizar el
trabajo en equipos o sistemas eléctricos, y podrán trabajar con los límites de aproximación limitada y de
relámpago de arco.
Los requisitos de autorización deben coincidir con el nivel de trabajo que se va a realizar (es decir, baja
tensión o alta tensión).
Notas:

Página 12 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Formación de reciclaje de
Formación de reciclaje de las personas autorizadas
las personas autorizadas Deben realizarse cursos de reciclaje obligatorios
cuando las inspecciones y observaciones de una
 Deben realizarse cursos de reciclaje obligatorios cuando las
inspecciones y observaciones de una persona autorizada revelen que: persona autorizada revelen que:
– No cuenta con los conocimientos o destrezas necesarios para realizar
un trabajo seguro.
• No cuenta con los conocimientos o destrezas
– No cumple con las prácticas de trabajo relacionadas con la seguridad. necesarios para realizar un trabajo seguro.
– Cambian significativamente las nuevas políticas o procedimientos. • No cumple con las prácticas de trabajo
– Se presentan sistemas o equipos nuevos o significativamente
diferentes en el área de trabajo. relacionadas con la seguridad.
– Cada tres años (6320) después de la formación inicial y formación • Cambian significativamente las nuevas
de repaso cada año (6321).
Insertar clasificación de datos 20
políticas o procedimientos.
• Se presentan sistemas o equipos nuevos o
significativamente diferentes en el área de
trabajo.
• Cada tres años después de la formación
inicial.
Personal autorizado de proveedores
Personal autorizado de proveedores
(ASP) El personal autorizado de proveedores (ASP) está
compuesto por empleados de esos proveedores o
 Personal que no es de Cummins.
 Los empleados cuyos proveedores
distribuidores de servicios eléctricos que la dirección
de servicios eléctricos estén de Cummins (coordinador de seguridad eléctrica) ha
cualificados y dispongan de
autorización para trabajar en
Autorizado
cualificado y ha autorizado para que trabajen en
equipos y sistemas eléctricos Cualificado
equipos y sistemas eléctricos. Los ASP deben cumplir
por la directiva de Cummins.
 Debe cumplir las políticas
No cualificado
con los requisitos de formación de esta política junto
de Cummins.
Concienciación
con los requisitos regionales. Además, los ASP deben
leer y comprender la política sobre seguridad
21
eléctrica en el lugar de trabajo de Cummins, el
Insertar clasificación de datos

procedimiento de gestión de proveedores de


Cummins y otros códigos, políticas y procedimientos
relevantes antes de que comience a realizarse
cualquier trabajo.

Autorización de empleados
Autorización de empleados de Cummins
de Cummins En esta política, las cualificaciones eléctricas
necesarias de las personas pueden variar según el
 El coordinador de seguridad
eléctrica tiene la responsabilidad
nivel de destrezas, conocimientos y tareas que se van
de determinar: a realizar. Es responsabilidad de la dirección
– Nivel de cualificación
– Experiencia y la formación
(coordinador de seguridad eléctrica) determinar el
nivel de cualificación, la experiencia y la formación
 El coordinador determinará necesaria para la autorización o cualificación de una
el nivel de autorización.
– Alta tensión o baja tensión
persona para que realice de forma segura tareas y
funciones individuales.
Insertar clasificación de datos 22
Una persona cualificada para una categoría concreta
(es decir, baja tensión), no estará cualificada para
una categoría distinta (es decir, alta tensión) a no ser
que se hayan realizado la formación y evaluación
necesarias.
Notas:

Cummins Inc. | Página 13 de 79


Autorización del personal de Autorización del personal de proveedores
proveedores El coordinador de seguridad eléctrica deberá
 Empleados que no son
comprobar las cualificaciones, las certificaciones, la
de Cummins. experiencia y la formación del personal de
 El coordinador de seguridad
eléctrica determinará el nivel proveedores antes de su autorización, así como
de autorización. garantizar que el personal de proveedores cumple
– Alta tensión o baja tensión
con la política de seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo de Cummins.

Insertar clasificación de datos 23

Notas:

Página 14 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Niveles de autorización
Niveles de autorización Sin cualificación para baja tensión (LV): alguien que
haya podido estar expuesto a peligros eléctricos de
LV y haya recibido formación formal sobre cómo
reconocer la existencia o posible existencia de esa
exposición y cómo evitar el riesgo de lesiones que
podría provocar dicha exposición. Las personas no
cualificadas pueden entrar en áreas eléctricas o
utilizar equipos eléctricos como parte de su trabajo,
Insertar clasificación de datos 24
pero no pueden trabajar en dichos equipos
eléctricos ni realizar operaciones de conmutación en equipos de distribución eléctrica. Entre los ejemplos,
se incluyen el equipo eléctrico o los operadores de dispositivos, los controladores de vehículos eléctricos,
los alumnos o trabajadores de oficios que no sean eléctricos. Nivel de formación necesaria: concienciación.

Cualificación para baja tensión (LV): alguien que cuenta con formación para reconocer y evitar los peligros
asociados al trabajo en piezas de circuito o conductores eléctricos activados expuestos o cerca de ellos. La
persona cualificada deberá conocer el equipo y los métodos de trabajo que se van a usar, así como las
técnicas de precaución, el equipo de protección personal y las herramientas con aislamiento y el equipo, y
estar familiarizado con ellos.
Se considerará a una persona como cualificada a aquella persona que realice un curso en el terreno y que
haya demostrado capacidad para cumplir con las obligaciones de forma segura en su nivel de formación, y
que se encuentre bajo la supervisión directa de una persona cualificada. Sin embargo, esta persona no
deberá realizar el trabajo electrónico sin supervisar hasta que no esté autorizada. Entre los ejemplos se
incluyen todos los niveles de trabajo autorizado siguientes en los que la persona aún no se encuentra
autorizada. Nivel de formación necesario: el curso de cualificación de LV en el terreno y de cualificación
presencial para los productos en los que se va a trabajar.

Autorización para baja tensión (LV): alguien con la cualificación descrita anteriormente y que esté
autorizado por escrito por la compañía como una persona con capacidad para realizar las tareas
especificadas que implican la gestión de peligros eléctricos existentes o que pudieran existir. Una persona
autorizada debe contar con la experiencia y los conocimientos técnicos suficientes para poder reconocer
los riesgos eléctricos en los sistemas y dispositivos con los que trabaja. Entre los ejemplos, se incluyen todos
los que pueden trabajar en el equipo en el que es necesario el conocimiento de técnicas eléctricas para
evitar riesgos: técnicos e ingenieros de campo, prueba, laboratorio, taller e instalaciones.

Sin cualificación para alta tensión (HV): alguien que haya podido estar expuesto a peligros eléctricos de HV y
haya recibido formación formal sobre cómo reconocer la existencia o posible existencia de una exposición y
cómo evitar el riesgo de las lesiones que podría provocar dicha exposición. Las personas sin cualificar pueden
entrar en las áreas de HV como parte de su función, pero no realizar el trabajo en conductores de HV expuestos
ni realizar operaciones en aparatos de HV. Entre los ejemplos, se encuentran los alumnos o trabajadores de
oficios que no sean eléctricos que tienen que trabajar en áreas de HV, así como personal cualificado de LV que
tiene que trabajar en un área de HV. Nivel de formación necesaria: concienciación de HV.
Tenga en cuenta que una persona cualificada o sin cualificar en LV no se considerará como sin cualificar en
HV a no ser que se hayan completado la formación y evaluación necesarias sobre peligros de HV.

Cummins Inc. | Página 15 de 79


Niveles de autorización
Niveles de autorización Cualificación para alta tensión (HV): alguien que
cuenta con formación para reconocer y evitar los
peligros asociados al funcionamiento de un aparato
de HV. La persona cualificada deberá conocer el
equipo y los métodos de trabajo que se van a usar, así
como las técnicas de precaución, el equipo de
protección personal y las herramientas con
aislamiento y el equipo, y estar familiarizado con ellos.
Insertar clasificación de datos
Se considerará a una persona como cualificada a
25

aquella persona que realice un curso en el terreno


y que haya demostrado capacidad para cumplir con las obligaciones de forma segura en su nivel de
formación, y que se encuentre bajo la supervisión directa de una persona cualificada. Sin embargo, esta
persona no deberá realizar el trabajo electrónico sin supervisar hasta que no esté autorizada. Entre los
ejemplos se incluyen todos los niveles de trabajo autorizado siguientes en los que la persona aún no se
encuentra autorizada. Nivel de formación necesario: el curso de cualificación de HV en el terreno y de
cualificación presencial para los productos en los que se va a trabajar.

Nivel de autorización de alta tensión (HV) 1: alguien que está cualificado y que tiene experiencia y
conocimientos técnicos suficientes para poder reconocer los peligros eléctricos en los sistemas y aparatos
con los que trabaja y que está autorizado por la compañía para cumplir con las tareas especificadas hasta
el nivel de tensión establecido en la autorización. Una persona con nivel de autorización 1 solo realizará el
trabajo en un aparato que no funcione, aislado y liberado para el trabajo con un documento de seguridad
por una persona autorizada de nivel 3. No podrá trabajar en equipos conectados a HV ni realizará la
conmutación, el aislamiento o la conexión a tierra de ningún equipo de HV. Entre los ejemplos, se
encuentran los montadores de célula de prueba de HV, los instaladores de aparatos de HV y los
ensambladores de cables. Nivel de formación necesaria: con cualificación de HV.

Nivel de autorización de alta tensión (HV) 2: alguien que está cualificado y que tiene experiencia y
conocimientos técnicos suficientes para poder reconocer los peligros eléctricos en los sistemas y aparatos con
los que trabaja y que está autorizado por la compañía para cumplir con las tareas especificadas hasta el nivel
de tensión establecido en la autorización. Una persona con autorización de nivel 2 podrá realizar trabajos que
incluyan los detallados en el nivel de autorización 1. Además, incluirá el control del aparato y el conmutador
de HV conectados, con la excepción del aislamiento y la toma a tierra. Una persona con autorización de nivel
2 puede, además, estar autorizada para realizar pruebas eléctricas en sistemas y aparatos con un permiso de
realización de pruebas concedido por una persona con autorización de nivel 3. Entre los ejemplos, se
encuentran los técnicos e ingenieros de campo, prueba, taller e instalaciones en los que se encuentra el
equipo de HV. Nivel de formación necesaria: con cualificación de HV y experiencia adicional.

Nivel de autorización de alta tensión (HV) 3: alguien que está cualificado y que tiene experiencia y
conocimientos técnicos suficientes para poder reconocer los peligros eléctricos en los sistemas y aparatos
con los que trabaja y que está autorizado por la compañía para cumplir con las tareas especificadas hasta
el nivel de tensión establecido en la autorización. Una persona con nivel de autorización 3 podrá realizar el
trabajo detallado en los niveles de autorización 1 y 2. Además, incluirá el funcionamiento del conmutador
y el aparato para aislar y conectar a tierra piezas del sistema eléctrico, el uso de áreas de comprobación y
adicionales, así como la publicación de documentos de seguridad, como los permisos de trabajo y de
prueba. Entre los ejemplos, se incluyen aquellos que se responsabilizan de la seguridad de la totalidad o de
parte del sistema eléctrico en una planta o instalación de prueba, así como ingenieros y técnicos de servicio,
puesta en marcha e instalación de campo. Nivel de formación necesaria: con cualificación de HV y
experiencia adicional.

Página 16 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Matriz de ejemplos de niveles de cualificación


Matriz de muestra necesaria por puesto de trabajo

Insertar clasificación de datos 26

Notas:

Cummins Inc. | Página 17 de 79


Lección 2: Peligros relacionados con la electricidad
Objetivos Duración de la lección: 5 horas
 Definición de la descarga eléctrica y de sus
límites de aproximación respectivos
 Definición del relámpago de arco y de los
límites de aproximación respectivos
 Realización de una evaluación de riesgos del
relámpago de arco
 Etiquetado correcto del equipo eléctrico
Descarga eléctrica
Peligro de descarga eléctrica El objetivo de esta política es el de establecer una
 Según el documento de la norma
concienciación general sobre los peligros asociados
NFPA 70E, un peligro de descarga a los sistemas eléctricos y el equipo con tensiones
eléctrica es “una fuente de daños
o lesiones posibles para la salud que nominales superiores o iguales a 50 voltios, e
se asocia a la corriente que pasa por
el cuerpo debido al contacto
informar de los requisitos mínimos para el
o aproximación a piezas de circuito rendimiento seguro del trabajo en todos los equipos
o conductores eléctricos activados”.
 Recuerde: Desactivación de forma y sistemas eléctricos. Se ha establecido esta política
predeterminada para reducir el riesgo de lesiones mediante la
Insertar clasificación de datos
evaluación y el control de los peligros relacionados
31

con la electricidad (por ejemplo, relámpago de arco, peligros de descarga, etc.).

Todos los empleados y proveedores de Cummins deberán estar informados de la existencia de los peligros
que suponen los sistemas eléctricos activados que se encuentran en todo el sitio. Es importante
comprender que cualquier circuito eléctrico activado implica un riesgo de descarga eléctrica. Es también
importante comprender el riesgo, además de los peligros de electrocución, y saber cómo realizar el trabajo
de forma segura mediante los límites establecidos asociados al PPE eléctrico adecuado.

Si no se cumple esta política, aumentará el riesgo de lesiones graves o mortales.

Valores de corriente seguros Valores de corriente seguros y no seguros


y no seguros Cuando se trate la descarga eléctrica, será
importante conocer los distintos valores de corriente
y las consecuencias de la exposición.

La corriente
está en peligro.
32

Notas:

Página 18 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Evaluación de riesgos de Evaluación de riesgos de electrocución: ¿Por qué?


electrocución: ¿Por qué?  La política predeterminada de Cummins es la
de desactivación.
 La política predeterminada de
Cummins es la de desactivación.  Cuando la desactivación no se puede llevar a
 Cuando la desactivación no se
puede llevar a cabo, es posible que
cabo, es posible que se precise un trabajo
se precise un trabajo eléctrico activo. eléctrico activo.
– TTVM o permiso de trabajo
 Debido a los peligros de electrocución o TTVM o permiso de trabajo
relacionados con el trabajo eléctrico
activo, debe realizarse una evaluación
 Debido a los peligros de electrocución
de riesgos para garantizar que se
realizan los procedimientos más
relacionados con el trabajo eléctrico activo,
seguros posibles. debe realizarse una evaluación de riesgos
Insertar clasificación de datos 33
para garantizar que se aplican los
procedimientos más seguros posibles.
Evaluación de riesgos de electrocución
Evaluación de riesgos de electrocución La evaluación del riesgo de electrocución
determinará la tensión a la que se expondrá el
 La evaluación del riesgo de
electrocución determinará la personal, los requisitos de límites y el PPE necesario
tensión a la que se expondrá para reducir al mínimo la posibilidad de que el
el personal, los requisitos
límites, y el PPE necesario personal sufra una descarga eléctrica.
para reducir al mínimo la
posibilidad de que el personal
La evaluación de riesgos de electrocución se realiza
sufra una descarga eléctrica. para:
 Asegúrese de realizar la • identificar peligros de electrocución;
documentación (JSA).
• estimar la probabilidad de aparición de
Insertar clasificación de datos 34
lesiones o daños para la salud y la posible
gravedad de estos, y
• determinar si son necesarias medidas de
protección adicionales, incluido el uso de
equipo de protección personal (PPE, por sus
siglas en inglés).
Una vez completada la evaluación de riesgo de
electrocución, asegúrese de documentar los
resultados en un formulario de análisis de seguridad
en el trabajo.
Evaluación de riesgos de electrocución
Evaluación de riesgos de electrocución Si se requieren medidas de protección adicionales,
deben seleccionarse e implementarse. Cuando las
 Medidas de protección
adicionales:
medidas de protección adicionales incluyen el uso de
– Tensión expuesta
PPE, deben determinarse los siguientes aspectos:
– Requisitos de los límites • La tensión a la que se va a exponer el
– PPE necesario personal
• Selección de guantes
• Los requisitos de los límites
• El personal u otro equipo de protección
obligatorio según esta norma para
Insertar clasificación de datos 35
la protección frente al peligro de
electrocución.
Notas:

Cummins Inc. | Página 19 de 79


Límites de protección contra Límites de protección contra electrocución
electrocución Límite de
Los límites de protección frente a descargas
aproximación

 Existen dos límites diferentes


limitada identificados como el límite de aproximación
cuando se aproximan los limitada y el límite de aproximación restringida serán
circuitos activos expuestos:
– Límite de aproximación limitada Circuito expuesto aplicables cuando el personal
– Límite de aproximación se aproxime a piezas del circuito o conductores
restringida
 Tablas 130.4(D)(a) y (b)
eléctricos expuestos y con corriente eléctrica.
– CA y CC • La tabla 130.4(D)(a) debe utilizarse para las
Límite de aproximación
distancias asociadas con varias tensiones del
Insertar clasificación de datos restringida 36
sistema de CA. Tensión de CA
• La tabla 130.4(D)(b) debe utilizarse para las
distancias asociadas con varias tensiones del
sistema de CC. Tensión de CC

Límites de protección contra Límites de protección contra electrocución


electrocución
El límite de El límite de
aproximación aproximación
restringida limitada

Acceso de personas
Persona autorizada autorizadas
solo con PPE y cualificadas.
Las personas no
cualificadas pueden
entrar si están
acompañadas de
una persona
autorizada.

Los límites de descarga dependen de la tensión


del sistema.
Insertar clasificación de datos 37

Descarga eléctrica: límite Descarga eléctrica: límite de aproximación limitada


de aproximación limitada Un límite de aproximación a una distancia con
Límite de

 Un límite de aproximación a una limitada


aproximación respecto a una pieza de un circuito o a un conductor
distancia con respecto a una pieza de
un circuito o a un conductor eléctrico
eléctrico activado expuesto dentro del que existe
activado expuesto dentro del que
existe un riesgo de descarga eléctrica.
Circuito expuesto un riesgo de descarga eléctrica.
 No debe entrar ningún personal no
cualificado a menos que lo permita
la norma NFPA 130.4(E)(3). A menos que lo permita la norma 130.4(E)(3), no se
 Una persona no cualificada puede
trabajar cerca del límite establecido.
debe permitir acercarse al límite de aproximación
– El supervisor debe advertir del límite. limitada de los conductores y las piezas del circuito
Insertar clasificación de datos 38
activos a ninguna persona no cualificada.

Si hay una o más personas no cualificadas trabajando en el límite de aproximación limitada o cerca de él, la
persona designada a cargo del espacio de trabajo en el que existe el peligro de descarga eléctrica debe
advertir a la persona no cualificada del peligro de descarga eléctrica e indicarle que debe quedarse fuera
de dicho límite.

Notas:

Página 20 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Descarga eléctrica: límite Descarga eléctrica: límite de aproximación limitada


de aproximación limitada Cuando sea necesario que una persona no
Límite de

 Si una persona no cualificada


aproximación
limitada
cualificada supere el límite de aproximación
tiene que superar el límite de limitada, una persona cualificada deberá aconsejar
aproximación limitada, debe:
– Conocer los posibles peligros. Circuito expuesto a dicha persona de los posibles peligros y
– Disponer de una supervisión
constante de una persona autorizada. acompañar en todo momento a la persona no
cualificada mientras esté dentro del límite de
 Las personas no cualificadas
no pueden superar el límite aproximación limitada. En ningún caso la persona no
de aproximación restringida.
cualificada podrá superar el límite de aproximación
Insertar clasificación de datos 39
restringida.

Descarga eléctrica: límite Descarga eléctrica: límite de aproximación


de aproximación restringida restringida
 El límite de aproximación
Límite de aproximación a una distancia de un
restringida es la distancia conductor eléctrico o una pieza del circuito activado
respecto a una pieza de un
circuito conductor eléctrico Circuito expuesto expuesto en la que existe mayor riesgo de que se
activado expuesto en el que
puede haber un mayor riesgo produzca una descarga, debido a la combinación de
de descarga debido a un
relámpago de arco.
un arco eléctrico con el movimiento involuntario del
personal que trabaja cerca de la pieza del circuito o
Límite de aproximación
del conductor eléctrico activado.
Insertar clasificación de datos restringida 40

Descarga eléctrica: límite


Descarga eléctrica: límite de aproximación
de aproximación restringida restringida
 Solo las personas autorizadas
Ninguna persona autorizada deberá aproximarse o
pueden estar en el límite de
aproximación restringido si
acercar un objeto conductor a las piezas del
disponen del PPE adecuado.
Circuito expuesto
circuito o conductores eléctricos activados más
 La persona autorizada no podrá
aproximarse a un conductor allá del límite de aproximación restringida
eléctrico expuesto a corriente
eléctrica más allá del límite de establecido en la tabla 130.4(D)(a) y la tabla
aproximación restringida de
acuerdo con las tablas: 130.4(D)(b), a no ser que se aplique alguna de las
– Tablas 130.4(D)(a) y (b)
Límite de aproximación
siguientes condiciones:
Insertar clasificación de datos restringida 41

• La persona autorizada se aísla o protege de las piezas del circuito o conductores eléctricos
activados que funcionan a 50 voltios o más. Los manguitos y guantes aislantes se consideran
aislamiento solo en relación con las piezas activadas sobre las que se realiza el trabajo.
• Las piezas del circuito o los conductores eléctricos activos suponen un aislamiento para el
personal autorizado y para cualquier otro objeto conductor con un potencial distinto.
Notas:

Cummins Inc. | Página 21 de 79


Información de los límites Información de los límites de descarga
de descarga Los límites limitados y restringidos se pueden
 Los límites limitados
identificar en una parte del etiquetado del equipo.
y restringidos se pueden Si no hay ninguna etiqueta, el técnico puede
identificar en una parte
de la etiqueta del equipo.
simplemente usar la tensión de la aplicación para
determinar el PPE necesario.

 Si no hay ninguna etiqueta,


use la tabla 130.4(D)(a) o (b).

Insertar clasificación de datos 42

Tabla de límites de aproximación Tabla de límites de aproximación 130.4(D)(a):


130.4(D)(a): sistemas de CA sistemas de CA

Insertar clasificación de datos 43

Tabla de límites de aproximación Tabla de límites de aproximación 130.4(D)(b):


130.4(D)(b): sistemas de CC sistemas de CC

Insertar clasificación de datos 44

Incidentes de electrocución Incidentes de electrocución en Cummins


en Cummins • Una empleada se encontraba realizando
 Una empleada se encontraba realizando
una prueba de producción en un ATS.
una prueba de producción en un ATS.
 No apagaron la alimentación de la estación
• No apagaron la alimentación de la estación
de prueba.
de prueba.
 Intentó quitar las abrazaderas con las dos
manos y tocó con los 2 dedos índice la parte
de las abrazaderas que no tenía aislamiento.
• Intentó quitar las abrazaderas con las dos
 La empleada recibió una descarga de 380 VCA. manos y tocó con los 2 dedos índice la parte
 Ellos sufrieron quemaduras de tercer grado
en los dedos índice y se les llevó al hospital. de las abrazaderas que no tenía aislamiento.
 Sin PPE (zapatos o guantes aislantes).
• La empleada recibió una descarga de
Insertar clasificación de datos 45
380 VCA.
• Sufrió quemaduras de tercer grado en los
dedos índice y fue hospitalizada.
• Sin PPE (zapatos o guantes aislantes)

Página 22 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Peligro de relámpago de arco


Peligro de relámpago de arco Según el documento de la norma NFPA 70E, un
 Según el documento de la norma
relámpago de arco es “una fuente de daños o
NFPA 70E, un relámpago de arco es una
“una fuente de daños o lesiones posibles
lesiones posibles para la salud que se asocia a la
para la salud que se asocia a la liberación
de energía causada por un arco eléctrico”.
liberación de energía provocada por un arco
 Un relámpago de arco es donde un arco eléctrico”. Un relámpago de arco es cuando un arco
de corriente eléctrica abandona su ruta
prevista y se dirige, a través del aire, de corriente eléctrica abandona su ruta prevista y se
de un conductor a otro o a tierra.
 La temperatura de un relámpago de arco
dirige, a través del aire, de un conductor a otro o a
puede alcanzar los 19.426 C (35.000 F). tierra.
Insertar clasificación de datos 46

Evaluación de riesgos del Evaluación de riesgos del relámpago de arco: ¿Por


relámpago de arco: ¿Por qué? qué?
 De nuevo, la política predeterminada
• De nuevo, la política predeterminada de
de Cummins es la de desactivación. Cummins es la de desactivación.
 Cuando la desactivación no se puede
llevar a cabo, es posible que se precise • Cuando la desactivación no se puede llevar
un trabajo eléctrico activo.
– TTVM o permiso de trabajo
a cabo, es posible que se precise un trabajo
 Debido a los peligros del relámpago de eléctrico activo.
arco relacionados con el trabajo eléctrico
activo, debe realizarse una evaluación o TTVM o permiso de trabajo
de riesgos para garantizar que se realizan
los procedimientos más seguros posibles. • Debido a los peligros del relámpago de arco
Insertar clasificación de datos 47
relacionados con el trabajo eléctrico activo,
debe realizarse una evaluación de riesgos
para garantizar que se realizan los
procedimientos más seguros posibles.

Evaluación de riesgos
Evaluación de riesgos del relámpago de arco
del relámpago de arco La evaluación del riesgo del relámpago de arco
 La evaluación del riesgo del
determinará la exposición posible de una persona a
relámpago de arco determinará la la energía del relámpago de arco. Se lleva a cabo
exposición posible de una persona
a la energía del relámpago de arco. para prevenir lesiones y determinar prácticas de
 Se lleva a cabo para prevenir trabajo seguras, establecer los límites de
lesiones y determinar prácticas
de trabajo seguras, establecer protección frente al relámpago de arco y fijar los
los límites de protección frente
al relámpago de arco y fijar los niveles apropiados de PPE.
niveles apropiados del PPE.

Insertar clasificación de datos 48

Debe realizarse una evaluación de riesgos del relámpago de arco para:


• Identificar los peligros del relámpago de arco;
• estimar la probabilidad de aparición de lesiones o daños para la salud y la posible gravedad de
estos; y
• determinar si son necesarias medidas de protección adicionales, incluido el uso de equipo de
protección personal (PPE, por sus siglas en inglés).
Una vez completada la evaluación de riesgo de relámpago de arco, asegúrese de documentar los
resultados en un formulario de análisis de seguridad en el trabajo.

Notas:

Cummins Inc. | Página 23 de 79


Evaluación de riesgos Evaluación de riesgos del relámpago de arco
del relámpago de arco La estimación de la probabilidad de aparición de
 Probabilidad y gravedad lesiones y la posible gravedad de las lesiones/daños
– Una estimación que tiene en cuenta la
probabilidad de que se produzca un relámpago de para la salud debe tener en
arco y la gravedad de las lesiones si se produce.

 Tabla 130.5(C) para determinar cuenta los siguientes elementos:


la probabilidad
– Se utiliza para el método de tabla y etiqueta.
• El diseño del equipo eléctrico, incluido el
 Consideraciones: dispositivo de protección de sobrecorriente
– Diseño de aplicación
– Protecciones de sobrecorriente y el tiempo de funcionamiento.
– Tiempo de funcionamiento del equipo
– Condición de funcionamiento • El estado de funcionamiento del equipo
Insertar clasificación de datos 49
eléctrico y el estado de mantenimiento.

Tabla de probabilidad de acontecimiento Tabla de probabilidad de acontecimiento de


de relámpago de arco 130.5(C). relámpago de arco 130.5(C).

Insertar clasificación de datos 50

Tabla de probabilidad de acontecimiento Tabla de probabilidad de acontecimiento de


de relámpago de arco 130.5(C). relámpago de arco 130.5(C).

Insertar clasificación de datos 52

Tabla de probabilidad de acontecimiento Tabla de probabilidad de acontecimiento de


de relámpago de arco 130.5(C). relámpago de arco 130.5(C).

Insertar clasificación de datos 53

Notas:

Página 24 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Evaluación de riesgos Evaluación de riesgos del relámpago de arco


del relámpago de arco Cuando las medidas de protección adicionales
 De nuevo, utilice la tabla
incluyen el uso de PPE, deben determinarse los
130.5(C) para determinar siguientes aspectos:
la probabilidad.
• Prácticas de trabajo relacionadas con la
 Medidas de protección
adicionales que realizar: seguridad apropiadas
– Prácticas de seguridad
en el trabajo
• El límite de relámpago de arco
– Requisitos de los límites • El PPE que se va a usar dentro del límite de
– PPE necesario en un límite
de relámpago de arco relámpago de arco
Insertar clasificación de datos 54
Se usará la tabla 130.5(C) para estimar la
probabilidad de que se produzca un evento de
relámpago de arco para determinar si es necesario
tomar medidas de protección adicionales.
Límite del relámpago de arco
Límite del relámpago de arco El límite del relámpago de arco es un límite de
 El límite del relámpago de
aproximación a una distancia desde un posible
arco es la distancia a la que
la energía del incidente es relámpago de arco en el cual una persona podría
igual a 1,2 cal/cm 2 Conductor activado
o 5 J/cm . 2 sufrir una quemadura de segundo grado. La
 La energía incidente y los
límites de aproximación energía incidente es uno de los componentes de la
deben aparecer en la
etiqueta del equipo. evaluación del riesgo de relámpago de arco que se
 Las personas autorizadas
deberán llevar el PPE Límite del utiliza para predecir la energía incidente de un
dentro de los límites. relámpago de arco
relámpago de arco para un conjunto de
Insertar clasificación de datos
condiciones específico. El límite del relámpago de
55

arco es la distancia a la que la energía incidente es igual a 1,2 cal/cm2 o 5 J/cm2.

El técnico no realiza el análisis de energía incidente. Esto lo hace el ingeniero encargado de la puesta en
marcha o alguien específico del sitio. El técnico debe poder localizar la etiqueta y comprender qué
significa el límite de relámpago de arco para la selección del PPE correcto.

Límite del relámpago de arco Límite del relámpago de arco y PPE


y PPE Límite del relámpago de arco
El límite del relámpago de arco es un límite de
 Existen dos métodos para
aproximación a una distancia desde un posible
determinar el límite de relámpago relámpago de arco en el cual una persona podría
de arco que determinarán la
selección del PPE. Son los Circuito expuesto sufrir una quemadura de segundo grado. La energía
siguientes:
– Método de análisis de energía
incidente es uno de los componentes de la
incidente (método de etiqueta)
– Método de categoría de PPE de
evaluación del riesgo de relámpago de arco que se
relámpago de arco (método de tabla) utiliza para predecir la energía incidente de un
 Solo se puede utilizar un método
en el mismo equipo. relámpago de arco para un conjunto de condiciones
Insertar clasificación de datos 56
específico. El límite del relámpago de arco es la
distancia a la que la energía incidente es igual a
1,2 cal/cm2 o 5 J/cm2.
Notas:

Cummins Inc. | Página 25 de 79


Incidente de relámpago de arco Incidente de relámpago de arco en Cummins
en Cummins
 El cableado de control dentro del contenedor del grupo electrógeno
era compatible con el clip con la parte de atrás adhesiva.
 Una combinación de vibración, flujo de aire y calor provocó que el
adhesivo fallara e hizo que los cables rozaran con la barra del bus
activa, lo que generó un cortocircuito.
 El cortocircuito a su vez provocó una ráfaga de arco.
 Dos operadores sufrieron lesiones mientras trabajaban
en el contenedor; uno murió posteriormente.
 No se utilizó PPE.

Insertar clasificación de datos 57

Incidente de relámpago de arco Incidente de relámpago de arco en Cummins


en Cummins

Insertar clasificación de datos 58

Análisis de la energía incidente


Análisis de la energía incidente El nivel de exposición a la energía incidente debe
 Según la distancia de trabajo
basarse en la distancia de trabajo de las zonas de
de la cara y el pecho de las la cara y el pecho del empleado de una posible
personas en cuanto a una
fuente de arco potencial. fuente de arco para la tarea específica que se va a
 Los técnicos observan la realizar. El empleado debe usar la ropa apta para
energía incidente y deberá
usar el número de cal/cm 2 arcos y otro PPE según la exposición a energía
para determinar el PPE.
incidente asociada a la tarea específica. El
 Tabla 130.5(G)
reconocimiento de esa energía incidente aumenta
Insertar clasificación de datos
a medida que la distancia del relámpago de arco
59

disminuye. Debe usarse PPE adicional para las demás partes del cuerpo que estén más próximas a la
distancia de trabajo en la que se determinó la energía incidente.

Un ingeniero encargado de la puesta en marcha debe realizar un análisis de la energía incidente, o esto es
responsabilidad de la instalación en la que se realiza el trabajo.
En este ejemplo:

7,5 cal/cm2 a 18 in significa que la “distancia de trabajo” de 18 in recibiría 7,5 cal/cm2 de energía si se
produjera un relámpago de arco.
El límite de relámpago de arco de 138,78 cm (4 ft 7 in) significa que a esa distancia la energía incidente
sería de 1,2 cal/cm2 si se produjera un relámpago de arco.
Notas:

Página 26 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Análisis de la energía incidente


Análisis de la energía incidente El análisis de energía incidente debe tener en
cuenta las características del dispositivo de
 En análisis tiene en cuenta
lo siguiente: protección de sobrecorriente y el tiempo de
– Dispositivos de sobrecorriente subsanación de errores, incluida su condición de
– Tiempo de subsanación de errores
– Condición del equipo
mantenimiento.
 Cambios de cálculo: El análisis de energía incidente debe actualizarse
– Cambios de aplicación
cuando se producen cambios en el sistema de
 Revisión cada 5 años
distribución eléctrica que pudieran afectar a los
resultados del análisis. El análisis de energía
Insertar clasificación de datos 60
incidente debe también revisarse para comprobar la
precisión en intervalos máximos de 5 años.
La tabla 130.5(G) identifica los requisitos de la ropa
apta para arcos y otros PPE del artículo 130 y se podrá
utilizar con el método de análisis de energía incidente
de selección del PPE de relámpago de arco.
Tabla 130.5(G)
Tabla 130.5(G) Una vez determinado el cálculo de energía incidente
de la etiqueta, el técnico se dirige a la tabla 130.5(G)
para seleccionar su PPE.
Recuerde que el estándar mínimo de PPE de
Cummins es de 8 cal/cm2.

Insertar clasificación de datos 61

Método de la tabla del relámpago de arco


Método de la tabla del
Para un riesgo inferior y equipos y sistemas
relámpago de arco
 El método de tabla puede utilizarse también
eléctricos usados con menos frecuencia que no
si no hay ninguna etiqueta presente. dispongan de etiquetas de relámpago de arco, el
 El técnico debe saber lo siguiente: técnico deberá usar la tabla 130.7(C)(15)(a) de la
– Tipo de equipo en el que se trabaja
– Parámetros eléctricos del equipo NFPA para sistemas de CA o la tabla 130.7(C)(15)(b)
– Distancia de trabajo
de la NFPA para sistemas de CC.
 Este método utiliza los siguientes elementos:
– Tabla 130.7(C)(15)(a): sistemas de CA El método de tabla puede utilizarse también si no
– Tabla 130.7(C)(15)(b): sistemas de CC
hay ninguna etiqueta presente.
 La tabla indicará al técnico el límite del relámpago
de arco y la categoría de PPE.
Insertar clasificación de datos 64

El técnico debe saber lo siguiente:


• Tipo de equipo en el que se trabaja
• Parámetros eléctricos del equipo
• Distancia de trabajo
Este método utiliza los siguientes elementos:
• Tabla 130.7(C)(15)(a): sistemas de CA
• Tabla 130.7(C)(15)(b): sistemas de CC
La tabla indicará al técnico el límite del relámpago de arco y la categoría de PPE.
Notas:

Cummins Inc. | Página 27 de 79


Tabla 130.7(C)(15)(a): sistemas de CA

Tabla 130.7(C)(15)(a):
sistemas de CA

Insertar clasificación de datos 65

Tabla 130.7(C)(15)(b): sistemas de CC

Tabla 130.7(C)(15)(b):
sistemas de CC

Insertar clasificación de datos 66

Método de la tabla del Método de la tabla del relámpago de arco


Una vez que el técnico ha determinado el límite del
relámpago de arco
relámpago de arco y la categoría de PPE en las
 El técnico determina el límite tablas 130.7(C)(15)(a) o 130.7(C)(15)(b), ya puede
del relámpago de arco y la
categoría de PPE en las tablas: utilizar la tabla 130.7(C)(15)(c) para seleccionar el
– 130.7(C)(15)(a) PPT adecuado.
– 130.7(C)(15)(b)
 A continuación, el técnico
utiliza la tabla 130.7(C)(15)(c)
para seleccionar el PPE.

Insertar clasificación de datos 67

Excepciones del método Excepciones del método de la tabla


de la tabla
El método de tabla no debe utilizarse en estos casos:
• Sistemas de energía con una corriente superior a
 El método de tabla no debe la corriente máxima estimada de error disponible
utilizarse en estos casos:
– Sistemas de energía con una • Sistemas de energía con tiempos superiores a los
corriente superior a la corriente
máxima estimada de error disponible tiempos máximos de subsanación de errores
– Sistemas de energía con tiempos
superiores a los tiempos máximos
• Distancia inferior a la distancia de trabajo mínima
de subsanación de errores
– Distancia inferior a la distancia
Debe usar el análisis de energía incidente.
de trabajo mínima Normalmente, la corriente de falta de subida se
 Debe usar el análisis
de energía incidente.
muestra en los diagramas de una línea o la placa de
Insertar clasificación de datos 68
datos del transformador.
Los disyuntores de subida pueden ponerse en el modo
de mantenimiento para reducir los tiempos de
subsanación de errores para usar el método de tabla.
Notas

Página 28 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

130.7(C)(15)(c) Categoría 1
130.7(C)(15)(c) Categoría 1

Insertar clasificación de datos 69

130.7(C)(15)(c) Categoría 2
130.7(C)(15)(c) Categoría 2

Insertar clasificación de datos 70

130.7(C)(15)(c) Categoría 3
130.7(C)(15)(c) Categoría 3

Insertar clasificación de datos 71

130.7(C)(15)(c) Categoría 4
130.7(C)(15)(c) Categoría 4

Insertar clasificación de datos 72

Notas:

Cummins Inc. | Página 29 de 79


Gráfico de flujo de relámpago Gráfico de flujo de relámpago de arco
de arco
130.5(C) Probabilidad de que se produzca un incidente de relámpago de arco

Categoría de PPE (método de tabla) Análisis de energía incidente (método de etiqueta)


No Sí
(solo debe usarse un método)

130.7(C)(15)(a) CA 130.5(G)
✔ Trabajo o Categoría del PPE para relámpago de arco

130.7(C)(15)(b) CC 1,2-12 cal/cm2


o

130.7(C)(15)(c) Categoría del PPE 2 o 4 12- 40 cal/cm2

✔ Trabajo ✔ Trabajo
Insertar clasificación de datos 76

Etiquetado del equipo


Etiquetado del equipo El equipo eléctrico que se encuentre en otras
 El equipo eléctrico que tenga que repararse estando
unidades residenciales y que probablemente
activado debe tener una etiqueta que contenga la requiera una comprobación, ajuste, reparación o
siguiente información: mantenimiento cuando se active se deberá marcar
– Tensión del sistema nominal
– Límite del relámpago de arco con una etiqueta que contenga toda la información
– Y una de las siguientes opciones: siguiente:
• Distancia de trabajo y energía incidente disponible, o PPE de relámpago
de arco (pero no ambas) • Tensión del sistema nominal
• Clasificación de arco mínima de la ropa
• Nivel específico del sitio del PPE • Límite del relámpago de arco
Insertar clasificación de datos 77 • Y una de las siguientes opciones:
o Distancia de trabajo y energía
incidente disponible, o PPE de
relámpago de arco (pero no ambas)
o Clasificación de arco mínima de la
ropa
o Nivel específico del sitio del PPE

Etiquetado del equipo


Etiquetado del equipo Todos los equipos y sistemas eléctricos deben
 El equipo eléctrico que se va a
etiquetarse con un identificador único
etiquetar con un identificador único
(identificador del activo) que se
(identificador del equipo o identificador del activo)
corresponda con los diagramas del
sistema eléctrico para el producto
que se corresponda con los diagramas del sistema
o la instalación. eléctrico para el producto o la instalación.
 Todos los equipos con tensiones
superiores a 50 voltios que se van Además, todos los armarios, paneles y equipos de
a etiquetar.
 Las áreas tienen que etiquetarse
distribución eléctrica con tensiones nominales
como “SOLO PARA PERSONAL superiores o iguales a 50 voltios deberán
AUTORIZADO”.
Insertar clasificación de datos 78
etiquetarse claramente para facilitar la
identificación de las tensiones presentes;

Todas las salas eléctricas, los contenedores accesibles y las áreas que contengan equipos eléctricos deben
estar protegidos y etiquetados claramente para identificar los peligros e indicar “SOLO PARA PERSONAL
AUTORIZADO”.
Notas:

Página 30 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Mantenimiento de etiquetas
Mantenimiento de etiquetas El método de cálculo y los datos de apoyo a la
 Debe documentarse el método información o a la etiqueta deben documentarse.
de datos de cálculo. Debe revisarse la precisión de los datos en un plazo
 Los datos deben revisarse
cada 5 años. no superior a 5 años. Cuando en la revisión de los
– Si una revisión muestra datos datos se identifique un cambio que haga que la
imprecisos; se creará una nueva
etiqueta. etiqueta no sea precisa, esta se actualizará.
 El propietario del equipo es
responsable de guardar la
El propietario del equipo eléctrico será responsable
etiqueta. de la documentación, instalación y mantenimiento
Insertar clasificación de datos 79
de la etiqueta marcada.
Notas:

Cummins Inc. | Página 31 de 79


Lección 3: Equipo de protección personal
2B

Objetivos Duración de la lección: 3 horas


 Selección del PPE correcto necesario para
cada nivel de energía incidente
 Identificación de cada pieza de PPE y para
qué se usa
 Procedimiento de comprobación de la
funcionalidad de cada pieza del PPE
Equipo de protección personal
Equipo de protección personal Cuando un empleado trabaja con un límite de
 Cuando un empleado trabaja
aproximación restringida, debe llevar el PPE de
con un límite de aproximación acuerdo con 130.4. Cuando un empleado trabaja con
restringida, el trabajador debe
llevar el PPE de acuerdo con un límite de relámpago de arco, debe llevar ropa de
130.4. (electrocución).
protección y otro PPE de acuerdo con 130.5. Se
 Cuando un empleado trabaja con
un límite de relámpago de arco, deben proteger todas las partes del cuerpo dentro
debe llevar ropa de protección y
otro PPE de acuerdo con 130.5.
del límite de relámpago de arco.
(relámpago de arco). El PPE consta, entre otros, de los elementos
Insertar clasificación de datos 84 siguientes:
• Guantes de seguridad eléctrica
• PPE de relámpago de arco
• Gorros/gafas/calzado
• Mantas aptas para electrocución o arcos
Selección del PPE
Selección del PPE La selección del PPE se basa en:
 La selección del PPE se basa en:
• Peligros de descarga (tensión presente)
– Peligros de descarga • Peligros de relámpago de arco (etiqueta
(tensión presente) o tabla)
– Peligros de relámpago
de arco (etiqueta o tabla) Es importante tener en cuenta que estas son dos
 Es importante tener en cuenta selecciones independientes (quizás con la excepción
que estas son dos selecciones de los guantes).
independientes (quizás con la
excepción de los guantes).
Insertar clasificación de datos 85

Notas:

Página 32 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Selección del PPE


Selección del PPE • Deben usarse la ropa y el equipo que
 Deben usarse la ropa y el equipo que proporcionan protección al
proporcionan protección al trabajador frente
trabajador frente a peligros de electrocución y de relámpago de arco. a peligros de electrocución y de relámpago
 Si se requiere ropa apta para arcos, debe cubrir las partes del
cuerpo correspondientes, así como cualquier prenda inflamable,
de arco.
al tiempo que permite el movimiento y ofrece visibilidad. • Si se requiere ropa apta para arcos,
 Debe ser posible llevar la ropa y el equipo necesarios para el grado debe cubrir las partes del cuerpo
de exposición de forma independiente o integrados en una prenda
inflamable y no fundente. correspondientes, así como cualquier prenda
 No se permitirá el uso de prendas que no sean aptas para arcos inflamable, al tiempo que permite el
con el objetivo de aumentar la clasificación de arco de una prenda
o de un sistema de prendas. movimiento y ofrece visibilidad.
Insertar clasificación de datos 86
• Debe ser posible llevar la ropa y el equipo
necesarios para el grado de exposición de
forma independiente o integrados en una
prenda inflamable y no fundente.
• No se permitirá el uso de prendas que no
sean aptas para arcos con el objetivo de
aumentar la clasificación de arco de una
prenda o de un sistema de prendas.

Selección del PPE:


Selección del PPE: establecimiento de capas
establecimiento de capas • Establecimiento de capas: El establecimiento de
capas de la ropa apta para arcos es un enfoque
 Establecimiento de capas efectivo para conseguir la clasificación de arco
– Aproximación efectiva necesaria. El uso de todas las capas de ropa apta
– No se pueden agregar calorías. para arcos provocará que se consiga la clasificación
 Capas exteriores de arco necesaria con el número más reducido de
 Subcapas
capas y el menor peso del conjunto de prendas. No
– Evite las fibras que puedan
se deben utilizar prendas que no sean aptas para
quemarse o fundirse. arcos para aumentar la clasificación del arco de una
Insertar clasificación de datos 87
prenda o de un sistema de prendas.

• Capas exteriores: las prendas que se lleven como capas exteriores en ropas aptas para arcos, como
chaquetas o chubasqueros, deben estar hechas de material adecuado para arcos.
• Subcapas: no se permite el uso de fibras fundentes, como el acetato, el nailon, el poliéster, el
polipropileno y la licra, en las subcapas de tela (ropa interior) junto a la piel.

Lo que realmente queremos decir es que debe ponerse ropa adecuada.


Selección del PPE: cobertura
Selección del PPE: cobertura • Cobertura: la ropa deberá cubrir las zonas
posiblemente expuestas el máximo posible. Las
 Cobertura mangas de las camisas y de los monos deben estar
– Completo ajustadas a las muñecas, las camisas deben meterse
 Ajuste en los pantalones, y las camisas, los monos y las
 Interferencia chaquetas deben estar abrochados hasta el cuello.
– No deje que el PPE • Ajuste: debe evitarse el uso de ropa muy ceñida.
interfiera en la tarea. La ropa más holgada ofrece un aislamiento térmico
adicional debido a los espacios de aire. La ropa apta
Insertar clasificación de datos para arcos debe quedarle bien y no interferir con la
88

tarea del trabajo.


• Interferencia: la ropa seleccionada deberá interferir lo menos posible con la tarea, pero
proporcionar la protección necesaria. El método de trabajo, la ubicación y la tarea pueden influir
en el equipo de protección seleccionado.

Cummins Inc. | Página 33 de 79


Selección de PPE: accesorios
Selección de PPE: accesorios Está terminantemente prohibido llevar joyas o ropa
conductoras (por ejemplo, correas de reloj, pulseras,
 No lleve accesorios conductores
o joyería anillos, colgantes, llaveros o telas con hilo conductor)
 Está terminantemente prohibido cuando realice un trabajo eléctrico dentro de un
llevar joyería o ropa conductoras
(por ejemplo, correas de reloj, límite de electrocución/relámpago de arco.
pulseras, anillos, colgantes,
llaveros o telas con hilo conductor)
No debe llevar estos elementos cuando realice un
cuando realice un trabajo eléctrico trabajo en piezas del circuito o conductores activados
dentro de un límite de descarga/
relámpago de arco.
expuestos.
Insertar clasificación de datos 89

PPE: mantenimiento y atención


PPE: mantenimiento y atención • Inspección: la ropa apta para arcos debe
inspeccionarse antes de su uso. No se debe usar la
 Inspección ropa de trabajo o los trajes para relámpago de arco
– Antes de cada uso que estén contaminados o dañados hasta el punto
 Instrucciones del fabricante de que sus cualidades de protección se vean
 Almacenamiento deterioradas. No se deben usar elementos de
 Limpieza y reparación protección contaminados con grasa, aceite, líquidos
inflamables o materiales combustibles.

Insertar clasificación de datos • Instrucciones del fabricante: deben seguirse las


90

instrucciones del fabricante de la prenda en cuanto


a la atención y mantenimiento de la ropa apta para arcos.
• Almacenamiento: la prenda apta para arcos debe guardarse de forma que no se dañe físicamente
y que no se produzcan daños por humedad, polvo u otros agentes que provoquen el deterioro o la
contaminación de materiales combustibles o inflamables.
• Limpieza y reparación: cuando se limpie la ropa apta para arcos, deben seguirse las instrucciones
del fabricante para evitar la pérdida de protección. Cuando se repare la ropa apta para arcos, deben
usarse los mismos materiales aptos para arcos utilizados para fabricar este tipo de ropa.
Guantes de seguridad eléctrica
Guantes de seguridad eléctrica • La protección de manos y brazos debe
utilizarse de acuerdo con la norma NFPA
 La protección de manos y
brazos debe utilizarse de 130.7(C)(7)(a), (b) y (c).
acuerdo con la norma NFPA
130.7(C)(7)(a), (b) y (c).
• Protección frente a descarga y relámpago de
 Protección frente a descarga arco
y relámpago de arco o Junto con protectores de piel
– Junto con protectores de piel
 Mantenimiento y uso
• Mantenimiento y uso

Insertar clasificación de datos 91

Notas:

Página 34 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

¿Cuándo es necesario ¿Cuándo es necesario usar guantes?


usar guantes? El PPE contra electrocución debe llevarse durante
 El PPE de descarga eléctrica debe
todos los trabajos eléctricos activados con tensiones
llevarse durante todos los trabajos
eléctricos activados con tensiones
nominales superiores o iguales a 50 voltios (CA o CC)
nominales superiores o iguales a
50 voltios (CA o CC) por todas las
por todas las personas autorizadas cuando exista
personas autorizadas cuando exista
riesgo de contacto con conductores riesgo de contacto con conductores activados. El PPE
activados. El PPE deberá incluir,
aunque sin carácter restrictivo, guantes deberá incluir, aunque sin carácter restrictivo,
de aislamiento de tensión nominal con
protectores de piel. guantes de aislamiento de tensión nominal con
 Los guantes deberán ser aptos para
la tensión a la que está expuesta la
protectores de piel.
persona autorizada.
Insertar clasificación de datos 92
Los guantes de aislamiento eléctrico deben tener una
clasificación para la máxima tensión a la que se
expondrán los guantes.
Los guantes deberán ser aptos para la tensión a la
que está expuesta la persona autorizada.
Guantes de seguridad eléctrica: Guantes de seguridad eléctrica: descarga
descarga Los empleados deberán llevar guantes de aislamiento
de goma con protectores de piel cuando exista peligro
 Protección frente a electrocución
– Los empleados deberán llevar
de lesión en las manos por descarga eléctrica debido al
guantes de aislamiento de goma con contacto con piezas de circuito o conductores eléctricos
protectores de piel cuando exista
peligro de lesión en las manos por activados. Los empleados deberán llevar guantes de
descarga eléctrica debido al contacto
con piezas de circuito o conductores
aislamiento de goma con protectores de piel y
eléctricos activados. manguitos aislantes de goma cuando exista peligro de
 Se llevan dentro del límite lesión en las manos y en los brazos por descarga
de aproximación restringida.
Insertar clasificación de datos 93
eléctrica debido al contacto con piezas de circuito o
conductores eléctricos activados. Los guantes de
aislamiento de goma deben tener una clasificación para
la tensión a la que se expondrán los guantes.
Guantes de seguridad eléctrica: relámpago de
Guantes de seguridad eléctrica:
relámpago de arco arco
La protección de manos y brazos debe llevarse
 Protección frente a relámpago de arco
– La protección de manos y brazos debe
cuando haya una posible exposición a quemaduras
llevarse cuando haya una posible por relámpago de arco. La ropa descrita en
exposición a quemaduras por
relámpago de arco. 130.7(C)(10)(d) será necesaria para la protección de
– Deben llevarse protectores de piel sobre
los guantes de goma y proporcionar
las manos frente a quemaduras. La protección de
protección de relámpago de arco los brazos debe acompañarse con la ropa que se
adicional para las manos.
describe en 130.7(C)(6).
Insertar clasificación de datos
Deben llevarse protectores de piel sobre los
94

guantes de goma y proporcionar protección de relámpago de arco adicional para las manos.

Los guantes de goma de alta resistencia están hechos completamente de piel de un grosor mínimo de
0,03 in (0,7 mm) y pueden incorporar o no tejidos no inflamables o no fundentes. Se han mostrado los
guantes de goma de alta resistencia que cumplen este requisito para que tengan valores de ATPV superiores
a 10 cal/cm².
Notas:

Cummins Inc. | Página 35 de 79


Guantes de seguridad Guantes de seguridad eléctrica: uso
eléctrica: uso El equipo de protección eléctrica debe conservarse
 Mantenimiento y uso
en un estado seguro y fiable. Debe realizarse una
– El equipo de protección inspección del equipo de aislamiento en busca de
eléctrica debe conservarse
en un estado seguro y fiable. daños antes de cada uso diario e inmediatamente
– Realice la inspección antes después de cualquier incidente del que se sospeche
de cada uso.
• Prueba de aire de forma razonable que podría haber causado el
• Prueba visual
daño. Debe realizarse una prueba de aire de los
– Sujeto a pruebas eléctricas
periódicas. guantes de aislamiento junto con la inspección.
Insertar clasificación de datos 95

El equipo de protección eléctrica deberá estar sujeto a pruebas eléctricas periódicas. Se deberán llevar
a cabo tensiones de prueba de acuerdo con las normas y los códigos locales,
federales y estatales aplicables. Los intervalos máximos entre las pruebas no deben superar los
especificados en la tabla 130.7(C)(7).
Clasificación de guantes
Clasificación de guantes Los guantes de seguridad eléctrica se categorizan por
el nivel de protección de la tensión que
proporcionan. Esta tabla proporciona un desglose de
las clases de equipo y de las tensiones máximas
relacionadas que pueden soportar.

Insertar clasificación de datos 96

Prueba de guantes
Prueba de guantes Además de la inspección diaria del PPE, se requieren
 Los guantes de seguridad eléctrica de
pruebas eléctricas periódicas como especifica la
goma deben inspeccionarse antes de
cada uso y probarse cada seis meses.
norma NFPA 70E y la OSHA. Los guantes de seguridad
 Los guantes deben tener impresa eléctrica de goma deben inspeccionarse antes de
la fecha de la prueba eléctrica como
referencia. cada uso y probarse cada seis meses.
 Prueba de enrollamiento Los guantes deben inspeccionarse antes de su uso:
 Prueba del inflador
– Tamaño de inflado máximo:
• Prueba de enrollamiento: se utiliza cuando el
• Guantes tipo I: 1,5 veces, normal
• Guantes tipo II: 1,25 veces, normal (Ozone)
inflador no está disponible.
Insertar clasificación de datos 97 • Prueba del inflador: más detallada
Tamaño de inflado máximo:
• Guantes tipo I: 1,5 veces, normal
• Guantes tipo II: 1,25 veces, normal
Notas:

Página 36 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

PPE para relámpago de arco: PPE para relámpago de arco: PPE mínimo
PPE mínimo El PPE apto para arcos deberá proporcionarse a todas
las personas autorizadas que lleven a cabo un trabajo
 El PPE apto para arcos debe
utilizarse por todas las personas eléctrico. El PPE apto para arcos proporcionado
autorizadas que lleven a cabo un
trabajo eléctrico. Un PPE apto para deberá incluir los siguientes pantalones y camisa de
arcos debe incluir lo siguiente:
– Camisa de manga larga y pantalones
aptos para arcos con una clasificación
manga larga aptos para arcos con una clasificación
mínima de 8 cal/cm²
– Gafas de seguridad con protecciones
mínima de 8 cal/cm² o monos similares para la
laterales
– Botas/zapatos de trabajo de piel con
realización de trabajos poco frecuentes. Nota: Las
puntera reforzada de seguridad
– Protección auditiva (elementos insertables camisas deben estar metidas en los pantalones
en el canal auditivo)
– Guantes de goma con protectores de piel mientras se trabaja.
Insertar clasificación de datos 99
• Gafas de seguridad con protecciones laterales.
• Botas/zapatos de trabajo de piel con puntera
reforzada de seguridad.
• Protección auditiva.
• Guantes de goma con protectores de piel.
PPE de relámpago de arco
PPE de relámpago de arco Todos los PPE a los que se hace referencia en la tabla
130.7(C) (14) y 130.7(G) de la norma NFPA 70E
 Todos los PPE a los que se hace referencia en la tabla 130.7(C)(14)
y 130.7(G) de la norma NFPA 70E deberá cumplir con el estándar deberá cumplir con el estándar de rendimiento del
de rendimiento del producto de conformidad del PPE.
producto de conformidad del PPE.
 Si se evalúa un sistema eléctrico como que no presenta ningún
peligro de relámpago de arco debido a energía de error insuficiente
presente, no es necesario llevar el PPE de relámpago de arco.
– Se siguen precisando camisas de manga larga, pantalones y monos no
Si se evalúa un sistema eléctrico como que no
fundentes y puede seguir siendo necesaria también la protección frente
a electrocución.
presenta riesgo de relámpago de arco debido a que
 Recuerde que el PPE mínimo de Cummins es de 8 cal/cm2, que es no hay energía de error suficiente presente, no será
más exigente que los requisitos mínimos del PPE de la NFPA. necesario llevar el PPE de relámpago de arco. Sin
Insertar clasificación de datos 100
embargo, los monos, los pantalones o las camisas de
manga larga no fundentes siguen siendo necesarios y
debe exigirse la protección frente a descargas.

Recuerde que el PPE mínimo de Cummins es de


8 cal/cm2, que es más exigente que los requisitos
mínimos del PPE de la NFPA.

PPE de relámpago de arco: PPE de relámpago de arco: selección


selección Además del estándar mínimo para el PPE de
relámpago de arco para personas autorizadas que
 Además del estándar mínimo
para el PPE de relámpago de
aparece a continuación, deberá utilizare la etiqueta
arco para personas autorizadas, de relámpago de arco o el nivel de energía incidente
deberá utilizare el método de
etiqueta de relámpago de arco
del sistema eléctrico o el equipo junto al nivel de
o de tabla para determinar la tensión presente para determinar la necesidad de
necesidad de PPE adicional.
PPE adicional.
Límite del
relámpago de arco
Consulte la tabla 130.7(C)(15)(a) o 130.7(C)(15)(b) de
Insertar clasificación de datos 101 la norma NFPA 70E o la guía de bolsillo de seguridad
eléctrica de Cummins para determinar las categorías
de riesgo de peligro de la actividad y los requisitos del
PPE posteriores si la etiqueta de energía incidente de
relámpago de arco no está presente.
Notas:

Cummins Inc. | Página 37 de 79


PPE de relámpago de arco: PPE de relámpago de arco: trajes/capucha
trajes/capucha El diseño del traje de relámpago de arco debe ser fácil
 Cuando la tarea que nos ocupa
y rápido de quitar. Todo el traje de relámpago de
precisa un traje para relámpago arco, incluido el protector facial de la capucha,
de arco, este debe ser fácil y
rápido de quitar. deberá tener una clasificación de arco apropiada
 Todo el traje deberá tener una para la exposición al relámpago de arco. Cuando se
clasificación de arco apropiada
para la exposición al relámpago proporcione aire exterior en la capucha, las
de arco.
mangueras de aire y la carcasa de la bomba deberán
cubrirse con materiales aptos para arcos o fabricarse
Insertar clasificación de datos 102 con materiales no inflamables y no fundentes.

PPE de relámpago de arco: PPE de relámpago de arco: protección para la cabeza


protección para la cabeza • Debe utilizarse una capucha o pasamontañas
 Cuando la distancia de trabajo es tal que
apto para arcos con un protector para la cara
la parte posterior de la cabeza de una también apto cuando la parte trasera de la
persona se coloca dentro del límite de
relámpago de arco, es necesaria la cabeza esté dentro del límite del relámpago
protección de la cabeza apta para arcos.
 Pasamontañas apto para arcos
de arco.
– Superior a 4 cal/cm2 a la distancia de trabajo • Debe utilizarse una capucha apta para arcos
 Capucha apta para arcos Pasamontañas Capucha apta cuando la exposición de energía incidente
– Superior a 4 cal/cm2 a la distancia de trabajo apto para arcos para arcos

prevista supere los 12 cal/cm² o 50,2 J/cm².


Insertar clasificación de datos 103

PPE de relámpago de arco: Operaciones de mantenimiento


protección para la cara Los protectores faciales tendrán una clasificación de
 Los protectores faciales tendrán
arco adecuada para la exposición al relámpago de
una clasificación de arco arco. Deben usarse protectores faciales con una
adecuada para la exposición
al relámpago de arco. protección envolvente para la cara, la zona de la
 Siempre debe llevarse protección barbilla, la frente, las orejas y el cuello. Un técnico no
ocular debajo del protector.
 Debe proteger: debe usar un protector facial que no tenga una
– la cara, la barbilla, la frente, las orejas
y el cuello.
clasificación de arco. La protección ocular (gafas o
máscara de seguridad) deberá llevarse siempre
Insertar clasificación de datos 104
debajo de las capuchas o protectores faciales.

Existen protectores faciales fabricados con fórmulas


de absorción de energía que pueden proporcionar
niveles más altos de protección a partir de la
energía radiante de un relámpago de arco, pero
estos protectores están tintados y pueden reducir la
agudeza visual y la percepción del color. Puede que
haya que recurrir a iluminación adicional del área de
trabajo cuando se utilicen estos tipos de protectores
faciales de protección frente a arcos.
Notas:

Página 38 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

PPE de relámpago de arco: PPE de relámpago de arco: calzado y protección


calzado y protección para los oídos para los oídos
 En situaciones en las que exista
Para proteger la audición de los técnicos en el caso
peligro de un relámpago de arco, de que se produzca una ráfaga de arco y cuando
será necesaria la protección
auditiva.
exista peligro de que este se genere, los empleados
– Canal auditivo interno
autorizados de Cummins deben llevar una protección
– Clasificación de 110 dB mínima auditiva del canal del oído interno con una
 Es necesario calzado de piel clasificación de al menos 110 dB.
original en todas las exposiciones
superiores a 4 cal/cm2.
– Parte del PPE estándar de Cummins
Cuando se utilice calzado aislante como protección
Insertar clasificación de datos 105 frente a un posible peligro de contacto o de paso,
debe utilizarse calzado dieléctrico. Las suelas con
aislamiento no deben utilizarse como protección
eléctrica principal. El calzado dieléctrico o el calzado
de piel de alta resistencia, o ambos, proporcionan
una protección frente al relámpago de arco en los
pies, y deben utilizarse en todas las exposiciones
superiores a 4 cal/cm² o 16,75 J/cm².
Política sobre seguridad eléctrica Política sobre seguridad eléctrica en el lugar de
en el lugar de trabajo de Cummins trabajo de Cummins
y PPE de la NFPA
 Existen 5 categorías para seleccionar el PPE
de relámpago de arco según se define en la
tabla 130.7(C)(15)(c) de la norma NFPA 70E.
1. Energía incidente inferior a 1,2 cal/cm2
2. Categoría 1: clasificación de arco mínima de 4 cal/cm2
3. Categoría 2: clasificación de arco mínima de
8 cal/cm2
4. Categoría 3: clasificación de arco mínima de 25 cal/cm2
5. Categoría 4: clasificación de arco mínima de 40 cal/cm2

Insertar clasificación de datos 106

PPE inferior a 1,2 cal/cm2


PPE inferior a 1,2 cal/cm² El PPE para niveles de energía incidente inferiores
a 1,2 cal/cm² incluye ropa de protección, fibras
 PPE necesario (NFPA): naturales sin tratar o no fundentes (es decir, seda,
– Camisa de manga larga y pantalones
– Gafas o máscara de seguridad
rayón, lana o algodón sin tratar, o una mezcla de
– Protección auditiva (elementos estos materiales) con un peso de la tela de al
insertables en el canal auditivo)
– Guantes de piel de alta resistencia
menos 127 g/m² (4,5 oz/yd²). El PPE para esta
– Botas/zapatos de trabajo de piel con clasificación de nivel de energía incidente consta
protección de seguridad en la puntera
*Recuerde que el PPE mínimo
de: camisa de manga larga y pantalones largos.
de Cummins es de 8 cal/cm2.
Insertar clasificación de datos 107

PPE necesario:
• Camisa de manga larga y pantalones
• Gafas o máscara de seguridad
• Protección auditiva (elementos insertables en el canal auditivo).
• Guantes de piel de alta resistencia.
• Botas/zapatos de trabajo de piel con protección de seguridad en la puntera
Si se utilizan guantes aislantes de goma con protectores de piel, no serán necesarios guantes de piel
adicionales o aptos para arcos. La combinación de los guantes de aislamiento de goma con protectores de
piel satisface el requisito de protección contra descarga de arco.

Cummins Inc. | Página 39 de 79


PPE para relámpago de arco: PPE para relámpago de arco: categoría 1
categoría 1 Ropa apta para arcos, clasificación de arco mínima
de 4 cal/cm²:
 Ropa apta para arcos, clasificación
de arco mínima de 4 cal/cm²: • Camisa de manga larga y pantalones, y mono
– Camisa de manga larga y pantalones aptos para arcos
– Protector facial
• Traje con capucha para relámpago de arco o
– Chaqueta o parca
protector facial aptos para arcos
 PPE mínimo
*Recuerde que el PPE mínimo • Protector de gorro resistente, chubasquero, parca
de Cummins es de 8 cal/cm2 o chaqueta aptos para arcos
Insertar clasificación de datos 108

PPE:
• Gorro resistente
• Gafas o máscara de seguridad
• Protección auditiva (elementos insertables en el canal auditivo)
• Guantes de piel de alta resistencia
• Botas/zapatos de trabajo de piel con protección de seguridad en la puntera

Los protectores faciales tienen que ser envolventes para proteger no solo la cara, sino también la frente,
las orejas y el cuello, y además, se requiere que se lleve una capucha de traje para relámpago de arco apta
para arcos.
PPE para relámpago de arco: PPE para relámpago de arco: categoría 2
categoría 2 Ropa apta para arcos, clasificación de arco mínima de
 Ropa apta para arcos, clasificación de 8 cal/cm²:
arco mínima de 8 cal/cm²:
• Camisa de manga larga y pantalones, y mono
– Camisa de manga larga y pantalones,
o mono apto para arcos aptos para arcos
– Protector facial y pasamontañas o capucha
de traje de arco • Traje con capucha para relámpago de arco o
– Chaqueta o parca
protector facial aptos para arcos
 PPE mínimo
*Recuerde que el PPE mínimo de Cummins es • Protector de gorro resistente, chubasquero,
de 8 cal/cm2
parca o chaqueta aptos para arcos
Insertar clasificación de datos 109
PPE:
• Gorro resistente
• Gafas o máscara de seguridad
• Protección auditiva (elementos insertables
en el canal auditivo)
• Guantes de piel de alta resistencia
• Botas/zapatos de trabajo de piel con
protección de seguridad en la puntera
Notas:

Página 40 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

PPE para relámpago de arco: PPE para relámpago de arco: categoría 3


categoría 3 Ropa apta para arcos, clasificación de arco mínima
 Ropa apta para arcos, clasificación de
de 25 cal/cm²:
arco mínima de 25 cal/cm²:
• Camisa de manga larga y pantalones para arcos
• Camisa de manga larga apta para arcos
• Mono apto para arcos
• Chaqueta de traje para relámpago de arco apta
• Pantalones aptos para arcos
para arcos
• Capucha de traje de arco apto para
• Mono apto para arcos
arcos/pantalones de traje de relámpago
de arco aptos para arcos • Chaqueta de traje para relámpago de arco apta
• Guantes aptos para arcos
• Protector de gorro resistente, chubasquero,
para arcos
parca o chaqueta aptos para arcos
*Los trajes de la Categoría 3 no son comunes. • Pantalones traje para relámpago de arco apta
Insertar clasificación de datos
para arcos
110

• Capucha de traje para relámpago de arco apta para arcos


• Guantes aptos para arcos
• Protector de gorro resistente, chubasquero, parca o chaqueta aptos para arcos
PPE:
• Gorro resistente
• Gafas o máscara de seguridad
• Protección auditiva (elementos insertables en el canal auditivo)
• Guantes de piel de alta resistencia
• Botas/zapatos de trabajo de piel con protección de seguridad en la puntera
PPE para relámpago de arco: PPE para relámpago de arco: categoría 4
categoría 4 Ropa apta para arcos, clasificación de arco mínima de
 Ropa apta para arcos, clasificación de 40 cal/cm²:
arco mínima de 40 cal/cm²:
• Camisa de manga larga y pantalones para arcos
• Camisa de manga larga apta para arcos
• Mono apto para arcos • Pantalones aptos para arcos
• Chaqueta de traje para relámpago de arco apta
para arcos • Mono apto para arcos
• Capucha de traje de arco apto para
arcos/pantalones de traje de relámpago
de arco aptos para arcos
• Chaqueta de traje para relámpago de arco
• Guantes aptos para arcos apta para arcos
• Protector de gorro resistente, chubasquero,
parca o chaqueta aptos para arcos • Pantalones traje para relámpago de arco
Insertar clasificación de datos 111
apta para arcos
• Capucha de traje para relámpago de arco
apta para arcos
• Guantes aptos para arcos
• Protector de gorro resistente, chubasquero,
parca o chaqueta aptos para arcos
PPE:
• Gorro resistente
• Gafas o máscara de seguridad
• Protección auditiva (elementos insertables
en el canal auditivo)
• Guantes de piel de alta resistencia
• Botas/zapatos de trabajo de piel con
protección de seguridad en la puntera
Notas:

Cummins Inc. | Página 41 de 79


Lección 4: Herramientas e instrumentación completas
2B

Objetivos Duración de la lección: 2 horas


 Recordatorio de la política de herramientas
e instrumentación de pruebas de Cummins
 Muestra del procedimiento de inspección
correcto de las herramientas y la
instrumentación de pruebas
Política de Cummins: herramientas Política de Cummins: herramientas eléctricas
eléctricas Los requisitos mínimos de herramientas eléctricas
estándar para una persona autorizada que realiza
 Los requisitos mínimos de herramientas para
una persona autorizada que realiza trabajo trabajo eléctrico incluyen lo siguiente:
eléctrico incluyen los siguientes: • Todo el trabajo en el equipo y los sistemas
– Trabajo con herramientas con aislamiento
con una tensión nominal mínima de eléctricos debe realizarse utilizando SOLO
1.000 voltios o para al menos la tensión
máxima presente en el sistema en el
herramientas con aislamiento con una
que se realiza el trabajo. certificación adecuada (es decir., ANSI, UL,
 Si necesita un permiso de trabajo o está
trabajando en el límite de aproximación
VDE, CE, etc.) con una clasificación mínima
restringido, necesita usar herramientas eléctricas. de 1.000 voltios O para al menos la tensión
Insertar clasificación de datos 116 máxima presente en el sistema en el que se
realice el trabajo (el valor que sea mayor).

Política de Cummins: herramientas Política de Cummins: herramientas eléctricas


eléctricas Si el equipo está desactivado:
• Las herramientas con aislamiento NO son
 Si el equipo está desactivado:
– Las herramientas con aislamiento
necesarias.
NO son necesarias. Si el trabajo que se va a realizar está en el equipo
eléctrico activado:
 Si el trabajo que se va a
realizar está en el equipo • Las herramientas con aislamiento SON
eléctrico activado: obligatorias.
– Las herramientas con aislamiento
SON obligatorias.
– Superior a 50 V
Insertar clasificación de datos 117

Política de Cummins: herramientas Política de Cummins: herramientas eléctricas


eléctricas Los requisitos mínimos de herramientas eléctricas
estándar para una persona autorizada que realiza
 Las herramientas deben
inspeccionarse antes de cada
trabajo eléctrico incluyen lo siguiente:
uso para garantizar la integridad • Deben inspeccionarse todas las
del aislamiento eléctrico. herramientas con aislamiento antes de cada
 Las herramientas utilizadas uso para comprobar la integridad del
para la extracción de cables no
deben ser conductoras y deben aislamiento eléctrico y debe aplicarse una
haberse fabricado de forma que matriz de inspección para la supervisión
no dañen los cables instalados. periódica documentada.
Insertar clasificación de datos 118 • El equipo utilizado para la extracción de
cables no debe ser conductor y debe haberse
fabricado de forma que no dañe los cables
instalados o adyacentes.

Notas:

Página 42 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Herramientas eléctricas: Herramientas eléctricas: extractores de fusibles


extractores de fusibles Los requisitos mínimos de herramientas eléctricas
estándar para una persona autorizada que realiza
 Los fusibles tendrán que
extraerse e instalarse solo trabajo eléctrico incluyen lo siguiente:
mediante un extractor de • Los fusibles tendrán que extraerse e instalarse
fusibles aislante. El uso de solo mediante un extractor de fusibles aislante. El
cualquier otra herramienta
o de las manos está
uso de cualquier otra herramienta o de las manos
terminantemente prohibido. está terminantemente prohibido. Tenga en cuenta
que, para fusibles de tipo cartucho más pequeños,
Insertar clasificación de datos
un soporte de fusibles con aislamiento fabricado
119

para ese fin puede funcionar como extractor de fusibles con aislamiento, ya que este uso cumple
con las instrucciones del fabricante.

El equipo de manipulación de fusibles o del soporte de fusibles, que cuenta con aislamiento para la tensión
del circuito, deberá utilizarse para quitar o instalar un fusible si los terminales del fusible están activados.
Herramientas eléctricas: escaleras
Herramientas eléctricas: escaleras Los requisitos mínimos de herramientas eléctricas
estándar para una persona autorizada que realiza
 Las escaleras portátiles
utilizadas en el trabajo en trabajo eléctrico incluyen lo siguiente:
equipos eléctricos deben • Las escaleras portátiles utilizadas en el trabajo en
tener raíles laterales no equipos eléctricos deben tener raíles laterales no
conductores (por ejemplo,
fibra de vidrio). conductores (por ejemplo, fibra de vidrio).

Las escaleras portátiles deben tener raíles laterales


Insertar clasificación de datos 120
no conductores cuando se usen dentro de un límite
de aproximación limitada o cuando el empleado o las escaleras puedan estar en contacto con piezas del
circuito o conductores eléctricos activados expuestos. Las escaleras no conductoras deberán cumplir los
requisitos de las normas y los códigos locales, federales y estatales aplicables.
Herramientas eléctricas: mantas
Herramientas eléctricas: mantas Las mantas dieléctricas deben ser el método
 El establecimiento de mantas debe preferido para reducir el peligro de cables o circuitos
ser el método preferido para reducir
el peligro de cables o circuitos activos activos próximos. Se inspeccionará la manta por si
próximos.
 Electrocución (puede eliminar la
presenta cortes, desgarros, contaminación (por
necesidad de PPE).
 Arco (PPE necesario aún).
ejemplo virutas, aceite, etc.) y perforaciones, y se
HV mayoritariamente sustituirá si así se requi ere. Cuando esté instalado
 Se inspeccionará la manta por
si presenta cortes, desgarros, correctamente, debe permitir a una persona
contaminación y perforaciones,
y se sustituirá si así se requiere. autorizada trabajar en equipos o sistemas eléctricos
Insertar clasificación de datos 121
con un PPE eléctrico estándar.

Notas:

Cummins Inc. | Página 43 de 79


Herramientas eléctricas: alfombras
Herramientas eléctricas: alfombras Cuando se trabaje en equipos eléctricos activados,
las personas deben estar sobre una estera de
 Las personas
autorizadas deben
protección para el suelo del panel de conmutación no
estar sobre una estera conductora. Se inspeccionará la estera por si
de protección para presenta cortes, desgarros, contaminación y
el suelo del panel perforaciones, y se sustituirá si así se requiere.
de conmutación
no conductora.

Insertar clasificación de datos 122

Reducción de la energía de relámpago de arco:


Fusibles fusibles
 Los fusibles se diseñaron
Los fusibles se diseñaron originalmente para
originalmente para proteger el equipo. proteger el equipo.
 Característica de rechazo: los fusibles
con esta característica disponen de
una clasificación de interrupción
superior que los que no la tienen. La Función de rechazo: los fusibles con esta función
característica de rechazo evita el uso
de fusibles sin limitación de corriente. disponen de una clasificación de interrupción
 2011 NEC 240.60 (B) superior que los que no la tienen. La función de
rechazo evita el uso de fusibles sin limitación de
Insertar clasificación de datos 123
corriente.

Reducción de la energía de relámpago de arco: GFCI


GFCI Los interruptores de circuito de errores de toma de
 Los interruptores de circuito de errores
tierra (GFCI) se han diseñado para proteger a las
de toma de tierra (GFCI) se han diseñado
para proteger a las personas. personas. Un GFCI se activa cuando la corriente a
 Un GFCI se activa cuando la corriente a
tierra es de 6 mA o superior, y no se activa
tierra es de 6 mA o superior, y no se activa cuando la
cuando la corriente a tierra es inferior a
4 mA. Esta intensidad es inferior al nivel
corriente a tierra es inferior a 4 mA. Esta intensidad
de electrocución que provoca dolor y está
muy por debajo de los niveles que
es inferior al nivel de electrocución que provoca
provocan la muerte. dolor y está muy por debajo de los niveles que
 El GFCI funciona según el principio
de un circuito equilibrado. provocan la muerte. El GFCI funciona según el
Insertar clasificación de datos 124 principio de un circuito equilibrado.

Notas:

Página 44 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Norma NFPA 70E: herramientas eléctricas


Norma NFPA 70E: herramientas
Los empleados deberán usar equipos de
eléctricas
manipulación y herramientas con aislamiento, o
 Los empleados deberán usar
equipos de manipulación y
ambos, cuando trabajen dentro de un límite de
herramientas con aislamiento, aproximación restringida de piezas de circuito o
o ambos, cuando trabajen dentro
de un límite de aproximación
conductores eléctricos activados expuestos en los
restringida de piezas de circuito que el equipo de manipulación o herramientas
o conductores eléctricos activados
expuestos en los que el equipo
puedan entrar en contacto de forma no
de manipulación o herramientas intencionada. Las herramientas con aislamiento
puedan tener un contacto no
intencional. deben protegerse frente a daños con el material de
Insertar clasificación de datos 125
aislamiento.
Los siguientes requisitos se aplicarán a las
herramientas con aislamiento:
• Las herramientas con aislamiento deberán tener la tensión nominal del elemento en el que se usen.
• Las herramientas con aislamiento deben diseñarse y fabricarse para el entorno al que están
expuestas y de la forma en la que se utilizan.
• El equipo y las herramientas con aislamiento tendrán que inspeccionarse antes de cada uso.
Durante la inspección, se comprobarán los daños en el aislamiento o los daños que puedan hacer
que la herramienta no funcione según su uso previsto o que pudieran aumentar la posibilidad de
que se produzca un incidente.
Instrumentación de pruebas
Instrumentación de pruebas Como establece la norma NFPA 70E 110.4, los
empleados deben disponer de formación para
 Los empleados deberán contar con la
formación necesaria para seleccionar seleccionar un instrumento de pruebas adecuado y
el instrumento de pruebas apropiado
y deberán mostrar cómo usar un
deberán demostrar cómo usar un dispositivo para
dispositivo para comprobar la ausencia comprobar la ausencia de tensión, incluidas las
de tensión.
 Solo las personas autorizadas o
indicaciones de interpretación proporcionadas por el
cualificadas (en formación) deberán dispositivo. La formación deberá incluir información
realizar tareas de prueba, solución de
problemas y medición de tensión en un
que permita al empleado comprender todas las
equipo eléctrico con tensiones iguales limitaciones de cada instrumento de prueba
o superiores a los 50 voltios.
Insertar clasificación de datos
específico que pueda usarse.
126

Solo las personas autorizadas o cualificadas podrán


realizar tareas de prueba, solución de problemas y
medición de tensión en un equipo eléctrico con
tensiones iguales o superiores a los 50 voltios.
Conceptos básicos del multímetro
Conceptos básicos del multímetro Asegúrese de que los multímetros digitales están
 Asegúrese de que los multímetros digitales están preparados para gestionar
preparados para gestionar las condiciones
las condiciones detectadas en su entorno de trabajo. detectadas en su entorno de trabajo. El equipo de
prueba, en multímetros determinados, tiene
clasificaciones de categoría determinadas basadas
en su resistencia de energía a la corriente
momentánea. Un número de CAT superior hace
referencia a un entorno eléctrico con una potencia
superior disponible y corrientes momentáneas de
Insertar clasificación de datos 127
energía superiores. Por lo tanto, un multímetro
diseñado en una norma de CAT III es resistente a la
corrientes momentáneas de energía mucho más superiores que los diseñados con las normas de CAT II.
En la categoría, una tensión nominal superior denota una clasificación de resistencia a la corriente
momentánea superior. Vea la tabla para comprender las distintas clasificaciones de categoría.
• Ejemplo: Un dispositivo de medición de 1.000 V de CAT III dispone de una protección superior en
comparación con un medidor con una tensión nominal de 600 V de CAT III.
El verdadero malentendido se produce si alguien selecciona un elemento de medición con una clasificación
CAT II de 1.000 V pensando que es superior a un elemento de medición CAT III de 600 V.

Cummins Inc. | Página 45 de 79


Multímetro de categoría I
Multímetro de categoría I

Insertar clasificación de datos 128

Multímetro de categoría II
Multímetro de categoría II

Insertar clasificación de datos 129

Multímetro de categoría III


Multímetro de categoría III

Insertar clasificación de datos 130

Multímetro de categoría IV
Multímetro de categoría IV

Insertar clasificación de datos 131

Notas:

Página 46 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Inspección del multímetro


Inspección del multímetro Antes de usar una herramienta, es importante
realizar una inspección completa en busca de
 Antes de usar una herramienta, es
importante realizar una inspección
defectos que puedan provocar daños o mediciones
completa en busca de defectos de prueba imprecisas.
que puedan provocar daños o
mediciones de prueba imprecisas. Antes de usar un multímetro:
 Antes de usar el multímetro • Comience por una inspección visual y busque
– Inspección visual
– Comprobación de la funcionalidad
signos de daños físicos.
 Inspección de los sensores de prueba • Nunca dé por hecho que un elemento de
medición funciona correctamente. Antes de
Insertar clasificación de datos 132
trabajar en un circuito de energía activado, debe
comprobar que el elemento de medición funciona.
Inspección de los sensores de prueba:
• Desconecte los sensores de prueba de las clavijas de entrada de los multímetros; compruebe que
no muestran daños físicos.
• Ponga los sensores de prueba entre los dedos mientras realiza una inspección visual de ellos.
Observe si presentan algún signo de aislamiento dañado.
• Utilice cables de prueba con un metal expuesto mínimo en la punta para protegerse frente al
cortocircuito eléctrico.
• Los sensores de prueba dañados no pueden repararse; deben sustituirse. No utilice nunca sensores
de prueba dañados.
Calibración del multímetro
Calibración del multímetro Los multímetros son una de las piezas de prueba e
instrumentación de mediciones usadas con más
 Los multímetros se usan con frecuencia
y con el uso físico, ambiental y de hora, frecuencia en el sector de generación de energía. Sin
pueden cambiar las características y el
rendimiento.
embargo, el tiempo y el uso físico, ambiental y de
 Asegúrese de seguir las instrucciones hora, pueden cambiar las características y el
del fabricante para la calibración del
dispositivo de medición.
rendimiento del elemento de medición. Los
 Compruebe con el coordinador de fabricantes indican la frecuencia de calibración de
seguridad eléctrica si no está seguro de
la política de calibración del dispositivo
sus herramientas, pero las mediciones críticas
de medición. pueden requerir intervalos de calibración diferentes.
Insertar clasificación de datos 133 Aquí se muestran algunos escenarios distintos sobre
cuándo calibrar un multímetro:
• Antes de un proyecto de medición crítico
• Después de un proyecto de medición crítico
• Después de un evento de daño
• Según los requisitos
¿Por qué la selección del elemento ¿Por qué la selección del elemento de medición es
de medición es importante? importante?

Insertar clasificación de datos 134

Notas:

Cummins Inc. | Página 47 de 79


Unidades de prueba
Unidades de prueba Una unidad de prueba es un dispositivo portátil
alimentado por una batería que se utiliza como
 Una unidad de prueba se utiliza como
fuente de tensión electrónica para
fuente de tensión electrónica para comprobar el
comprobar el funcionamiento seguro funcionamiento seguro de las herramientas de
de las herramientas de prueba
eléctricas. prueba eléctricas. La norma NFPA 70E
 Prueba activado-desactivado-activado 110.4 establece que, cuando se utilicen instrumentos
 Asegúrese de que la unidad de prueba
se establezca en CA o CC para que
de prueba para comprobar la ausencia de la tensión
coincida con la tensión adecuada que en los conductores o piezas del circuito que
se prueba.
funcionen a 50 voltios o más, el funcionamiento del
Insertar clasificación de datos 135 instrumento de pruebas deberá comprobarse con
una fuente de tensión conocida antes y después de
que se realice una prueba de ausencia de tensión.
Unidades de prueba no disponibles
Unidades de prueba no disponibles Cuando una unidad de prueba no está disponible,
normalmente, se usa una “fuente de tensión
 Unidad de prueba no disponible:
– Uso de una fuente de tensión
conocida” para comprobar que la herramienta de
conocida prueba eléctrica es una batería de VCC, una caja de
• Toma de alimentación
• Batería de VCC
fusibles o una toma eléctrica cercana. Además, tenga
– Asegúrese de que haya un método en cuenta que una vez que la ausencia de tensión y
para garantizar que los instrumentos
de prueba funcionan correctamente. bloqueo y etiquetado (LOTO, por sus siglas en inglés)
se haya completado, no habrá energía disponible
¿Qué es lo que es incorrecto en
esta imagen? para volver a realizar la prueba del instrumento de
Insertar clasificación de datos 136 pruebas en una fuente de tensión conocida.

Unidades de prueba: ejemplo


Unidades de prueba: ejemplo Aquí dispone de un ejemplo sobre cómo comprobar
el funcionamiento de una herramienta de prueba
 Aquí dispone de un ejemplo sobre cómo comprobar el eléctrica a 240 VCA o 240 VCC con una unidad de
funcionamiento de una herramienta de prueba eléctrica
a 240 VCA con una unidad de prueba: prueba:
– Seleccione la función de CA con el interruptor de selección en el lateral
de la unidad.
• Seleccione la función de CA o CC con el
– Coloque el sensor negro de la unidad para la que efectúe la prueba en interruptor de selección en el lateral de la
el terminal (-) y presione firmemente hacia abajo.
– Coloque el sensor de prueba rojo de la unidad para la que efectúe la
unidad.
prueba en el terminal (+) y presione firmemente hacia abajo. • Coloque el sensor negro de la unidad para la
– Compruebe que la lectura del elemento de medición del probador sea
válida para la función probada. que efectúe la prueba en el terminal (-) y
Insertar clasificación de datos 137 presione firmemente hacia abajo.
• Coloque el sensor de prueba rojo de la unidad
para la que efectúe la prueba en el terminal (+)
y presione firmemente hacia abajo.
• Compruebe que la lectura del elemento de
medición del probador sea válida para la
función probada.
• Para probadores de baja impedancia, la
tensión de salida de la fuente debe ser superior
a 50 VCA o CC.
• Es recomendable realizar la prueba de ambas
funciones de CA y CC para su herramienta de
prueba.
Notas:

Página 48 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Megger
Megger Un Megger es un tipo especial de ohmímetro que se
utiliza para medir la resistencia eléctrica de los
 Se utiliza para medir la
resistencia de los aislantes. aislantes. Debe probarse la potencia de aislamiento
 Proporcione la tensión de de los componentes de aislamiento, por ejemplo, las
CC para realizar la prueba. cubiertas de los cables, en el momento de la puesta
 PPE necesario para su uso en funcionamiento y como parte del mantenimiento
en más de 50 voltios. de las instalaciones y el equipo eléctrico de alta
tensión. Para este propósito se usan los
Insertar clasificación de datos 138
megaóhmetros, que pueden proporcionar altas
tensiones de CC (normalmente en rangos de 500 V a
5 kV, algunos superiores a 15 kV) con la capacidad de
corriente especificada. Los valores aceptables de
resistencia del aislante son normalmente de 1 a 10
megohmios, según las normas a las que se haga
referencia.

Medidor de cambio de fases Medidor de cambio de fases sin contacto


sin contacto • Solo use medidores de cambio de fases sin
contacto.
 Solo use medidores
de cambio de fases • Debe llevarse el PPE según la aplicación.
sin contacto.
 Debe llevarse el PPE
según la aplicación.

Insertar clasificación de datos 139

Notas:

Cummins Inc. | Página 49 de 79


Lección 5: Establecimiento de una condición de seguridad
2B

eléctrica en el lugar de trabajo


Objetivos Duración de la lección: 2 horas
 Completado del formulario de análisis de
seguridad en el trabajo (JSA).
 Procedimiento de garantía de una condición
de trabajo eléctricamente seguro.
 Bloqueo/etiquetado correcto de una pieza
del equipo.
 Realización de una prueba activado-
desactivado-activado.
Esta lección NO proporciona la certificación de
LOTO.
Análisis de seguridad del trabajo
Análisis de seguridad del trabajo Un empleado autorizado de Cummins debe llevar a
cabo un JSA antes de iniciar el trabajo eléctrico
 Cualquier empleado
autorizado de Cummins relacionado con la prueba de función y alimentación
lleva a cabo el JSA antes de de los productos de CPG. Para la prueba de producto
realizar el trabajo eléctrico. de rutina, este requisito se satisface mediante la
realización de evaluaciones de riesgo de procesos
 No se trata de un periódicos y siguen los procedimientos de trabajo
curso de JSA.
documentados.
Insertar clasificación de datos 143

Análisis de seguridad del trabajo


Análisis de seguridad del trabajo El JSA consta de:
• Inspección de los dispositivos de aislamiento y
 El JSA requiere que
una persona realice finalización para todos los cables portátiles de
la comprobación. tensión de control y tensión de línea. Sustituya los
– Dispositivos de aislamiento cables o dispositivos dañados antes de conectar el
y finalización para todas las
tensiones de línea equipo.
– Todo el equipo de prueba • Garantía de que todo el equipo de prueba portátil
funciona correctamente
– Inspección del PPE
(dispositivos de medición de tensión, sensores de
Insertar clasificación de datos 144
amperaje, etc.) están en un estado de
funcionamiento adecuado.
• Inspección de los PPE (ropa, guantes de aislamiento
de goma con protectores de piel, gorros resistentes
con protectores faciales y pasamontañas aptos para
arcos, entre otros) que se van a utilizar durante la
prueba para garantizar que se encuentran en un
estado de funcionamiento adecuado.
Notas:

Página 50 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Análisis de seguridad del trabajo


Análisis de seguridad del trabajo • Inspección de todas las herramientas que se
van a usar durante la prueba para garantizar
 El JSA requiere que
una persona realice que se encuentran en un estado de
la comprobación. funcionamiento adecuado.
– Las herramientas cumplen
con el código. • Garantía de que la frecuencia/tensión de
– Se usan las barreras y las
mantas (si es necesario). configuración del equipo eléctrico coincide con
– Se conoce la ubicación
de cortes de emergencia.
la frecuencia/tensión de la prueba que se va a
– Advertencia del relámpago
de arco
realizar.
– Nivel de PPE • Procedimientos de establecimiento de
Insertar clasificación de datos 145 barreras, instalación de mantas aislantes, etc.,
necesarios para la protección dentro de los
límites de electrocución/relámpago.
• Ubicación de todos los interruptores de corte
de emergencia del equipo eléctrico antes de
realizar la prueba.
Formulario JSA
Formulario
JSA

Insertar clasificación de datos 146

Formulario JSA
Formulario
JSA

Insertar clasificación de datos 147

Notas:

Cummins Inc. | Página 51 de 79


Condición de trabajo Condición de trabajo eléctricamente seguro
eléctricamente seguro Estado en el que un conductor eléctrico o pieza del
 Estado en el que un conductor
circuito en los que se va a trabajar o que se
eléctrico o pieza del circuito en encuentran cerca se han desconectado de las piezas
los que se va a trabajar o que
se encuentran cerca se han activadas, se encuentran bloqueados/etiquetados,
desconectado de las piezas
activadas, se encuentran se han probado para garantizar la ausencia de
bloqueados/etiquetados, se
han probado para garantizar
tensión y se han conectado a tierra si se determina
la ausencia de tensión y se que es necesario.
han conectado a tierra si se
determina que es necesario.
Insertar clasificación de datos 148

Finalidad de LOTO
Finalidad de LOTO Este procedimiento establece los requisitos mínimos
 Este procedimiento establece
para el bloqueo/etiquetado de las fuentes de energía
los requisitos mínimos para el
bloqueo/etiquetado de las fuentes eléctricas. Se utiliza para garantizar que los
de energía eléctricas. Se utiliza para
garantizar que los conductores y las conductores y las piezas del circuito están
piezas del circuito están desconectados
de las fuentes de energía eléctrica. desconectados de las fuentes de energía eléctrica,
 Control de energía peligrosa
asegurarse de que están bloqueados (etiquetados) y
y procedimientos de bloqueo
y etiquetado
cerciorarse de que se realiza una prueba de ellos antes
– CORP-09-04-19-01 de que comience el trabajo en el que los empleados
Insertar clasificación de datos 149
podrían estar expuestos a condiciones peligrosas.

Las fuentes de energía almacenada, como los


capacitadores o los muelles, deben liberar la energía
y debe activarse un mecanismo para evitar que se
vuelva a recopilar la energía.
Responsabilidad de LOTO
Responsabilidad de LOTO Todos los empleados deben conocer la importancia
 Todos los empleados deben
que tiene el procedimiento de bloqueo/etiquetado
conocer la importancia que
tiene el procedimiento LOTO
en la seguridad. Todos los empleados nuevos o
en la seguridad. transferidos, y todas las personas cuyas
 El empleador debe proporcionar
lo siguiente: operaciones se realicen o puedan realizarse en el
– Equipo necesario
– Formación sobre LOTO área deberán recibir formación sobre la finalidad y
– Procedimientos de auditoría
del programa LOTO uso de este procedimiento.
– Ejecución de auditoría de
los procedimientos LOTO
Insertar clasificación de datos 150

Todas las personas que instalen un dispositivo de bloqueo/etiquetado deberán firmar con sus nombres e incluir
la fecha en la etiqueta o establecer la forma en la que el nombre de la persona responsable estará disponible.
El empleador será responsable de lo siguiente:
• Ofrecimiento del equipo necesario para ejecutar procedimientos de bloqueo/etiquetado.
• Ofrecimiento de formación sobre bloqueo/etiquetado a los trabajadores de acuerdo con 110.2.
• Auditoría del programa de bloqueo/etiquetado de acuerdo con 110.1.
• Auditoría de la ejecución de los procedimientos de bloqueo/etiquetado de acuerdo con 110.1.
Notas:

Página 52 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Dispositivo LOTO
Dispositivo LOTO Cada empleador deberá proporcionar el equipo y los
 El empleador debe dispositivos de bloqueo/etiquetado necesarios, y los
proporcionar lo siguiente:
– Dispositivos de bloqueo
empleados deberán usarlos, para ejecutar los
y etiquetado requisitos de 120.3. Los bloqueos y etiquetas usados
 Los dispositivos LOTO
deben tener las siguientes para el control de la exposición a peligros eléctricos
características: deberán ser únicos, deberán poder identificarse
– Exclusividad.
– Identificación rápida. rápidamente como dispositivos de
– No deben servir para
ningún otro fin. bloqueo/etiquetado y no deberán utilizarse para
Insertar clasificación de datos 151 ningún otro propósito.

Dispositivo de bloqueo
Dispositivo de bloqueo El dispositivo de bloqueo debe cumplir con los
 El dispositivo de bloqueo tendrá que cumplir
siguientes
los siguientes requisitos: requisitos:
– Bloqueo (clave o combinación).
• Un dispositivo de bloqueo debe incluir un
– Identificación del instalador.
– Identificación rápida. bloqueo: con una clave o una combinación.
– Evitar el funcionamiento de medios de desconexión. • El dispositivo de bloqueo deberá incluir un
– Declaración que prohíbe la manipulación.
– Adecuado para el entorno.
método para identificar a las personas que hayan
– El instalador conservará la clave o combinación. instalado el dispositivo de bloqueo.
Insertar clasificación de datos 152
• Un dispositivo de bloqueo solo podrá ser un
bloqueo si este se identifica fácilmente como un dispositivo de bloqueo, además de proporcionar
un medio de identificación de la persona que instaló el bloqueo.

• Los dispositivos de bloqueo deben conectarse para evitar el funcionamiento de los medios de
desconexión sin recurrir a la fuerza excesiva o al uso de herramientas.
• Cuando se use una etiqueta junto con un dispositivo de bloqueo, esta deberá contener una
declaración en la que se prohíba el funcionamiento no autorizado de los medios de desconexión o
la extracción no autorizada del dispositivo.
• Los dispositivos de bloqueo deberán ser aptos para el entorno y la duración del bloqueo.
• Cuando se utilicen los bloqueos con claves o combinaciones, la persona que instale el bloqueo o la
persona responsable serán las encargadas de conservar esas claves o combinaciones cuando así lo
indique el procedimiento establecido.
Notas:

Cummins Inc. | Página 53 de 79


Dispositivo de etiquetado
Dispositivo de etiquetado El dispositivo de etiquetado tendrá que cumplir los
siguientes
 El dispositivo de bloqueo tendrá que
cumplir los siguientes requisitos: requisitos:
– Etiqueta con medios de fijación. • El dispositivo de etiquetado deberá incluir una
– Identificación rápida.
etiqueta junto con un medio de fijación.
– Capacidad de soportar 22,67 kg (50 lb)
de fuerza ejercida en el ángulo derecho. • El dispositivo de etiquetado deberá poder
– Declaración que prohíbe la manipulación.
identificarse fácilmente como dispositivo de
– Guardado de la herramienta de etiquetado
de tarjetas. etiquetado y ser apto para el entorno y la duración
Insertar clasificación de datos
del etiquetado.
153

• Una fijación del dispositivo de etiquetado significa que podrá soportar al menos 224,4 N (50 lb) de
fuerza ejercida en el ángulo derecho de la superficie del medio de desconexión. La fijación de la
etiqueta implica que será no reutilizable, podrá fijarse con la mano, será de autobloqueo y será
igual que todos los amarracables de nailon concienciados con el medioambiente.
• Las etiquetas deberán contener una declaración en la que se prohíba el funcionamiento no
autorizado del medio de desconexión o de la extracción de la etiqueta.
• Se permitirá el uso de una herramienta de etiquetado portatarjetas en un conductor elevado junto
con una herramienta de línea directa para instalar el dispositivo de etiqueta de forma segura en
una desconexión aislada del trabajo. Cuando se utilice el portatarjetas, el procedimiento de
etiquetado incluirá el método de contabilidad del personal que esté trabajo bajo la protección del
portatarjetas.
Proceso de LOTO: plan
Procedimiento de LOTO: plan Determine todas las fuentes posibles de suministro
 Es necesario tener en cuenta
eléctrico en el equipo específico. Compruebe las
los siguientes aspectos para etiquetas de identificación, los diagramas y las
preparar la tarea LOTO:
– Determinación de todas las fuentes
ilustraciones aplicables y actualizados.
de electricidad posibles • Ubicación de fuentes. Las ilustraciones de una
• Diseños actualizados

– Personas expuestas sola línea actualizadas se considerarán una fuente


– Persona responsable de referencia principal para esta información.
– Procedimiento sencillo o complejo
Cuando las ilustraciones actualizadas no están
Insertar clasificación de datos
disponibles, el empleador será el responsable de
154

garantizar que se emplea un medio igualmente efectivo de ubicación de todas las fuentes de
energía.
• Personas expuestas. El plan deberá identificar a las personas que pudieran estar expuestas a un
peligro eléctrico y el PPE necesario durante la ejecución del trabajo.
• Persona responsable. El plan identificará a la persona responsable del bloqueo/etiquetado.
• Procedimiento de bloqueo/etiquetado sencillo: consulte la norma NFPA 70E 120.4(A)(4).
• Procedimiento de bloqueo/etiquetado complejo: consulte la norma NFPA 70E 120.4(A)(5).
Notas:

Página 54 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Procedimiento de LOTO: Procedimiento de LOTO: desactivación


desactivación • Después de interrumpir adecuadamente la
 Retirada de la carga eléctrica
corriente de carga, abra los dispositivos de
mediante la desactivación. desconexión para cada fuente. Cuando sea posible,
Este procedimiento lo realiza
la persona autorizada. compruebe visualmente que todas las hojas de los
 Retirada de la energía dispositivos de desconexión estén completamente
almacenada
– Capacitadores eléctricos o mecánicos abiertas y que los disyuntores de extracción se
 Aplicación del dispositivo retiren a la posición totalmente desconectada.
de bloqueo/etiquetado
• Libere la energía eléctrica almacenada y bloquee
Insertar clasificación de datos 155
la energía mecánica almacenada.
• Aplique los dispositivos de bloqueo/etiquetado de acuerdo con un procedimiento establecido y
documentado.
• Desactivación del equipo (apagado): con este procedimiento, se establecerá la persona que realiza
la conmutación y dónde y cómo se desactiva la carga.
• Energía almacenada: el procedimiento incluirá los requisitos de liberación de energía mecánica o
eléctrica almacenadas que pueda dañar al personal. Todos los capacitadores se descargarán y los
elementos de alta capacitación también sufrirán un cortocircuito y se conectarán a tierra antes de
que se toque el equipo asociado o se trabaje en él. Los muelles deberán liberarse o aplicarse la
restricción física cuando sea necesario para inmovilizar el equipo mecánico y los depósitos de presión
neumáticos e hidráulicos. Las demás fuentes de energía almacenada deben bloquearse o liberarse.
• Medio de desconexión: con este procedimiento se identificará cómo comprobar que el circuito está
desactivado (abierto).
Procedimiento de LOTO: Procedimiento de LOTO: comprobación
comprobación El procedimiento comprobará que no se puede
reiniciar el equipo. Los controles de funcionamiento
 Compruebe que el equipo no se puede iniciar.
del equipo, como los pulsadores, los interruptores
del selector y los interbloqueos eléctricos, deben
estar activados. De lo contrario, se comprobará que
el equipo no puede reiniciarse.

Insertar clasificación de datos 156

Procedimiento de LOTO: prueba


Procedimiento de LOTO: prueba Utilice un instrumento de pruebas portátil con una
clasificación suficiente para probar cada pieza del
 Realice la prueba de
cada conductor de fase circuito o conductor de fase y comprobar que se ha
para comprobar que está desconectado. Realice la prueba de cada conductor
desactivado.
– Fase a fase
de fase o pieza de circuito de fase a fase y de fase a
– Fase a tierra tierra. Antes y después de cada prueba, asegúrese de
 Prueba activado- que el instrumento de prueba funciona
desactivado-activado correctamente mediante la comprobación en una
Insertar clasificación de datos 157
fuente de tensión conocida.

Notas:

Cummins Inc. | Página 55 de 79


Prueba activado-desactivado- Prueba activado-desactivado-activado (LDL)
activado (LDL) Antes de comenzar con las mediciones de tensión,
asegúrese de que el equipo de prueba funciona
 Es obligatorio que
el equipo de prueba correctamente. Los instrumentos de prueba se usan
funcione correctamente. en casos muy distintos, algunos más exigentes en
 La prueba de LDL puede cuanto al equipo que otros. Cuando su vida depende
garantizar que el equipo de ellos, la prueba de activado-desactivado-activado
cumple con el estándar.
(LDL) es la única forma de determinar que el equipo
funciona correctamente.
Información confidencial de Cummins 158

Pasos de la prueba activado- Pasos de la prueba activado-desactivado-activado


desactivado-activado (LDL)
 Con el PPE adecuado, mida la
Pasos para realizar la prueba LDL:
fuente de tensión conocida similar
al equipo que se va a probar.
• Póngase el PPE adecuado para medir una
 Pruebe el circuito que se va fuente de tensión (de CA o CC) similar al
a desactivar.
 Una vez que se complete la tarea, equipo que se va a probar.
compruebe que el equipo de
prueba funciona. • Pruebe el circuito que se supone que se va a
desactivar.
 ¿Qué es lo que es incorrecto
en esta imagen? • Una vez que se complete la prueba, vuelva a
Información confidencial de Cummins 159
comprobar que el equipo de prueba funciona
correctamente. Utilice la misma fuente de
tensión que en el paso 1 y realice la medición
de la tensión.
Procedimiento de LOTO: Procedimiento de LOTO: reactivación
reactivación Una vez que se completen todas las tareas, realice los
 Una vez que se completen todas
siguientes procedimientos:
las tareas, realice los siguientes • Inspección visual de que se ha completado el
procedimientos:
– Inspección visual de que se ha completado trabajo
el trabajo
– Limpieza de las herramientas y del equipo • Limpieza de las herramientas y del equipo
– Retirada de los dispositivos a tierra
– Notificación a todo el personal de que • Retirada de los dispositivos a tierra
la tarea se ha completado
– Retirada de los dispositivos de bloqueo • Notificación a todo el personal de que la
y etiquetado
– Devolución de los medios de desconexión
al estado normal
tarea se ha completado
Insertar clasificación de datos 160
• Retirada de los dispositivos de bloqueo
y etiquetado
• Devolución de los medios de desconexión al
estado normal
Notas:

Página 56 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Lección 6: Trabajo eléctrico activado


2B

Objetivos Duración de la lección: 2 horas


 Comprensión de los dos tipos distintos de
trabajo eléctrico
 Distinción de los dos tipos distintos de
trabajo eléctrico activado
 Conocimiento de cuándo un permiso de
trabajo activado es necesario
Desactivación
Desactivación La política de Cummins es la de realizar todo el
trabajo eléctrico en un estado desactivado. Sin
 Predeterminado:
trabajo desactivado embargo, se puede permitir en ocasiones a los
 Solo funciona en empleados o proveedores realizar trabajos en
el equipo eléctrico equipos eléctricos activados solo cuando la
conectado si la
desactivación supone desactivación del equipo pueda crear un riesgo
un riesgo mayor. mayor o hacer que la tarea sea imposible, y se hayan
– Hospitales y prisiones
probado otras alternativas.
Insertar clasificación de datos 164

Pasos de desactivación
Pasos de desactivación Debe seguir los siguientes pasos de acuerdo con la
 Determinación de las posibles
política sobre seguridad eléctrica en el lugar de
fuentes de peligros eléctricos. trabajo de Cummins:
 Uso de un cronograma de
conmutación (si fuese
necesario).
 Garantía de que la
desactivación no supondrá
ningún peligro.
 Reducción de la carga (si es
posible) antes de interrumpir
la corriente de carga.
Insertar clasificación de datos 165

• Determine todas las fuentes posibles de suministro eléctrico en el equipo o sistema eléctrico.
Compruebe las marcas de identificación, las etiquetas, los diagramas y las ilustraciones aplicables
y actualizados. Siga los procedimientos específicos del equipo en relación con el sistema o el equipo
con el que se trabajará.
• En el caso de un sistema complejo, diseñe y use un programa de cambio para evitar la posibilidad
de que se produzcan errores.
• Asegúrese de que la desactivación del equipo o del sistema eléctrico no supondrá ningún peligro.
• Reduzca la carga si es posible antes de interrumpir la corriente de carga. Asegúrese de que no se
transfiere carga excesiva de una parte del sistema eléctrico a otra.
Notas:

Cummins Inc. | Página 57 de 79


Pasos de desactivación
Pasos de desactivación Debe seguir los siguientes pasos de acuerdo con la
 Desconexión de la alimentación
política sobre seguridad eléctrica en el lugar de
de cada fuente
– Comprobación de que no hay tensión
trabajo de Cummins:
presente
– Comprobación de que los dispositivos • Desconexión (aislamiento) de la alimentación de
de desconexión están abiertos
 Aplicación de dispositivos cada fuente.
de bloqueo y etiquetado
 Prueba de cada conductor de fase
o Compruebe con un instrumento de prueba
(comprobación del funcionamiento
del instrumento de pruebas) que no hay tensión presente, y si es posible,
– Fase a fase
– Fase a tierra
observe visualmente que todas las hojas del
Insertar clasificación de datos 166 dispositivo de desconexión estén abiertas o
que los disyuntores de extracción se hayan
retirado a la posición completamente
desconectada.
• Aplique los dispositivo de bloqueo/etiquetado.
• Utilice un detector de tensión con una clasificación suficiente para probar cada pieza del circuito o
conductor de fase y comprobar que se ha desconectado. Realice la prueba de fase a fase y de fase
a tierra en todos los conductores de fase. Antes y después de cada prueba, compruebe el
funcionamiento del detector de tensión con una fuente conocida.
• Cuando exista la posibilidad de tensiones inducidas o energía eléctrica almacenada, conecte a
tierra los conductores de fase o las piezas del circuito antes de tocarlos.
• Cuando se pueda prever razonablemente que los conductores o partes del circuito puedan
contactar con otros conductores activados expuestos o piezas del circuito, aplique dispositivos de
conexión a tierra clasificados para el servicio de error disponible.
Tipos de trabajo activado
Tipos de trabajo activado De forma predeterminada, todos los equipos y
 Para las tensiones ≥ 50 voltios en
sistemas eléctricos se pondrán en una condición de
el límite de aproximación limitada trabajo segura antes de iniciar cualquier trabajo que
especificado solo por el personal
autorizado implique el contacto o la aproximación del límite de
1. Prueba, solución de problemas,
medición de tensión y otros aproximación limitada de las partes del circuito o
trabajos eléctricos activados
exentos de permiso de trabajo
los conductores eléctricos expuestos con tensiones
(termografía, ultrasonidos, etc.). nominales superiores o iguales a 50 voltios (o una
2. Trabajo activado que requiere
permiso de trabajo activado. tensión inferior en la que los peligros pueden
Insertar clasificación de datos 167 aumentar debido a corrientes altas) o que
presenten un peligro de relámpago de arco.
Existen dos tipos de trabajo eléctrico activado:
• Prueba, solución de problemas, medición de tensión y otros trabajos eléctricos activados exentos
de permiso de trabajo (termografía, ultrasonidos, etc.).
• Trabajo activado que requiere permiso de trabajo activado.
Notas:

Página 58 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Prueba, solución de problemas y medición de la


TTVM tensión
 TTVM se aplica dentro de los límites
La TTVM (por sus siglas en inglés) normalmente
de descarga y relámpago de arco. requiere acceso a conductores fijos, pero no implica
 Los análisis de relámpago de arco y
descarga siguen siendo necesarios.
ninguna modificación de estos conductores dentro
 PPE necesario de los límites de electrocución y relámpago de arco.
 Permiso de trabajo no necesario si: Las personas deberán usar herramientas con
– Es inferior a 1.000 voltios.
– La energía del relámpago de arco es aislamiento y la protección frente a electrocución y
inferior a 40 cal/cm2
relámpago de arco relevante.
Insertar clasificación de datos 168

El riesgo de electrocución o de relámpago de arco


puede aumentar debido a un equipo defectuoso o a
un error del operador. Sin embargo, el riesgo de
probabilidad de electrocución o relámpago de arco
es normalmente inferior al trabajo activado. No es
necesario un permiso de trabajo para la TTVM.
Trabajo activado
Trabajo activado Sencillamente, el trabajo activado es un trabajo que
implica la manipulación de un conductor activado.
 El trabajo que implica
la manipulación o Para este tipo de trabajo activado, es necesario un
conexión/desconexión de permiso de trabajo y solo el personal autorizado
los conductores activados.
podrá realizar las tareas.
 El permiso de trabajo
es obligatorio.
 Solo personal autorizado. Se permitirá el trabajo activado en el que el
empleador pueda demostrar que la desactivación
Insertar clasificación de datos 169
introduce peligros adicionales o un aumento del
riesgo.
Los ejemplos de peligros adicionales o mayor riesgo incluyen, aunque sin carácter restrictivo, la interrupción
del equipo médico de soporte vital, la desactivación de sistemas de alarma de emergencia y el apagado de
un equipo de ventilación en una ubicación peligrosa.

Debe permitirse el trabajo activado cuando el empleador pueda demostrar que la tarea que se debe realizar
es inviable en un estado desactivado debido al diseño del equipo o a limitaciones operativas.
Notas:

Cummins Inc. | Página 59 de 79


¿En qué consiste el trabajo eléctrico
¿En qué consiste el trabajo eléctrico activado?
activado? El trabajo eléctrico activado incluirá el bastidor
 El trabajo eléctrico activado incluirá el bastidor
activado de los disyuntores de LV o la inserción de
activado de los disyuntores de LV o la inserción de cubos de MCC o cualquier trabajo que implique la
cubos de MCC o cualquier trabajo que implique la manipulación de los conductores activados (por
manipulación de los conductores activados (por
ejemplo, la conexión o empalme de cable activado). ejemplo, la conexión o empalme de cables
 También se incluye el funcionamiento de la activados).
conmutación activada de los disyuntores o los
desconectores en los sistemas con niveles de También se incluye el funcionamiento de la
energía incidente superiores a 40 cal/cm2 (167 J/cm2). conmutación activada de los disyuntores o los
Insertar clasificación de datos 170
desconectores en los sistemas con niveles de
energía incidente superiores a 40 cal/cm2
(167 J/cm2).
Trabajo activado
Trabajo activado Debe proporcionarse un permiso de trabajo
 Debe obtenerse el permiso de trabajo.
eléctrico activo para todas las actividades que
 Un asistente estará presente si la tensión es superior a 600 voltios. implica trabajar con piezas del circuito y
 Todo el personal implicado deberá conocer las implicaciones de conductores eléctricos activos expuestos o cerca de
seguridad.
 Si no hay ninguna etiqueta, utilice el método de tabla para ellos dentro de los límites de aproximación limitada
determinar el PPE.
 Debe llevarse el PPE adecuado.
de electrocución y relámpago de arco.
 Consulte el procedimiento de seguridad eléctrica para el trabajo
eléctrico activado CORP-09-04-06-02 en sistemas con una tensión
Debe haber un acompañante cuando haya más de
nominal inferior a 1.000 voltios para obtener más información.
Insertar clasificación de datos
600 voltios disponibles. El acompañante debe
171

colocarse fuera de los límites de aproximación limitada y del relámpago de arco cuando se lleven a cabo las
tareas de trabajo eléctrico activado. El acompañante debe contar con la formación adecuada para dar
respuesta a las emergencias médicas, incluidas las técnicas de primeros auxilios y reanimación
cardiopulmonar, así como métodos de liberación segura.

Debe llevarse a cabo una reunión con todo el personal relacionado con el trabajo eléctrico activado y
alcanzarse un consenso sobre las implicaciones de seguridad del trabajo que se realiza y las medidas de
protección y las herramientas que utilizar.

Una vez que se determine el límite de relámpago de arco, seleccione el equipo de protección personal (PPE)
adecuado para reducir el riesgo de quemaduras de segundo grado.
Notas:

Página 60 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Justificación del trabajo activado


Justificación del trabajo activado Determinadas circunstancias pueden impedir que
los equipos y sistemas eléctricos se encuentren en
 La desactivación supone
peligros adicionales. una condición de trabajo segura antes del inicio del
 El componente en el que se trabajo. A continuación, se muestran algunos
trabaja requeriría un apagado ejemplos:
principal de un complejo.
•Cuando la desactivación suponga peligros
 Las tareas que se van a realizar
requieren un equipo activado. adicionales o mayores.
•Cuando el componente en el que se va a trabajar
Insertar clasificación de datos 172
es una pieza integral de un proceso complejo y
continuo que requeriría que se desactivara todo el proceso.
• Cuando la desconexión es inviable debido a la necesidad de realizar un procedimiento de solución
de problemas, pruebas, diagnósticos o medidas de corriente o tensión que solo pueden llevarse a
cabo con el equipo o el sistema activados.

Los inconvenientes no tendrán en cuenta los motivos suficientes para el trabajo eléctrico activado. Cuando
sea posible, el trabajo activado se pospondrá a un momento en el que el equipo pueda encontrarse en un
estado de funcionamiento seguro.

Permiso para trabajar con Permiso para trabajar con equipos activados
equipos activados Si se ha establecido que el trabajo que se va a
realizar requiere un permiso de trabajo activado, el
 Se completará y firmará por
el personal correspondiente documento se completará antes de que se realice
antes de que se realice el ninguna tarea.
trabajo.
 Lo tendrá una persona hasta El permiso de trabajo eléctrico activado lo deberá
que se complete el trabajo y
se almacene después. completar y firmar la persona que autoriza el
trabajo. En circunstancias excepcionales, la persona
Insertar clasificación de datos 173
que realiza la tarea puede obtener el permiso si
cuenta con la autorización y cualificación adecuadas. Los permisos se completarán antes del inicio del
trabajo y se guardarán con el trabajo hasta que se complete y cancele. En el caso de los permisos vigentes,
el permiso tendrá que seguir estando disponible en el lugar de trabajo, preferiblemente en un soporte para
documentos transparente para que esté disponible en todo momento.
Permiso para trabajar con Permiso para trabajar con equipos activados
equipos activados El permiso de trabajo incluirá, aunque sin carácter
restrictivo, los siguientes elementos:
 El permiso incluirá lo siguiente:
– Descripción del equipo y ubicación
• Descripción del circuito y del equipo en los
– Descripción del trabajo que se va que se va a trabajar y su ubicación.
a realizar • Descripción del trabajo que se va a realizar.
– Justificación del trabajo eléctrico
activado • Justificación del motivo por el que el trabajo
– Prácticas de seguridad en debe realizarse en una condición activada.
el trabajo que seguir
• Descripción de las prácticas de trabajo
Insertar clasificación de datos 174
seguras que se van a utilizar.

Notas:

Cummins Inc. | Página 61 de 79


Permiso para trabajar con Permiso para trabajar con equipos activados
equipos activados Resultados de la evaluación de riesgos de descarga:
• La tensión a la que se va a exponer el
 El permiso incluirá personal
lo siguiente:
• El límite de aproximación limitada
– Resultados de la evaluación
de riesgos de electrocución • El límite de aproximación restringida
• Tensión expuesta • El personal u otro equipo de protección
• El límite de aproximación limitada necesario por esta norma para realizar de
• El límite de aproximación restringida
forma segura la tarea asignada y para ofrecer
• Equipo de protección personal que
se llevará puesto protección frente al peligro de descarga
Insertar clasificación de datos 175

Permiso para trabajar con Permiso para trabajar con equipos activados
equipos activados Resultados de la evaluación de riesgos de relámpago
de arco:
 El permiso incluirá lo siguiente: • Energía incidente disponible en la distancia
– Resultados de la evaluación de de trabajo o categoría de PPE de relámpago
riesgos del relámpago de arco
• Energía incidente disponible en la
de arco (consulte 130.5)
distancia de trabajo o la categoría
del PPE
• Equipo de protección personal u otro equipo
• PPE necesario de protección requerido por esta norma para
• Límite del relámpago de arco la protección frente al peligro de relámpago
de arco
Insertar clasificación de datos 176 • Límite del relámpago de arco

Permiso para trabajar con Permiso para trabajar con equipos activados
equipos activados Resultados de la evaluación de riesgos de relámpago
de arco:
 El permiso incluirá lo • Medios empleados para restringir el acceso
siguiente: de personas no cualificadas al área de
– Medios para restringir el acceso trabajo
de personas no cualificadas al
área de trabajo • Prueba de finalización de un informe del
– Pruebas del informe de trabajo trabajo, incluida una discusión de cualquier
– Aprobación para trabajar con peligro específico del trabajo
equipos activados • Aprobación de firmas (autorización o gestión
Insertar clasificación de datos 177 responsable, encargado de seguridad o
propietario, etc.) de aprobación del trabajo
activado
Permisos de trabajo vigentes
Permisos de trabajo vigentes Se utilizan para tareas rutinarias que normalmente
requieren un permiso de trabajo activado.
 Se utilizan para tareas rutinarias Ejemplos:
que normalmente requieren un
• Alguna TTVM
permiso de trabajo activado.
– Ejemplos:
• Circuito de puerta de ATS
• TTVM (inferior a 1.000 V)
• BTPC en funcionamiento
• Circuito de puerta de ATS • Cargadores de batería de ATS
• BTPC en funcionamiento
• Cargadores de batería de ATS
Insertar clasificación de datos 178

Notas:

Página 62 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Exenciones del permiso de trabajo


Exenciones del permiso de trabajo Se permitirá la realización del trabajo eléctrico sin
un permiso de trabajo eléctrico activado si la
 Prueba, solución de problemas y medición de la tensión
 Termografía, ultrasonidos o inspecciones visuales cuando
persona cualificada recibe prácticas adecuadas
no se supera el límite de aproximación restringida. sobre seguridad en el trabajo y PPE, y hace uso de
 Acceso a un área y salida de ella con el equipo activado ellas, de acuerdo con el capítulo 1 en cualquiera de
si no se realiza ningún trabajo eléctrico y no se supera el
límite de aproximación restringida. las siguientes condiciones:
 Tareas no eléctricas variadas y gestión general cuando
no se supera el límite de aproximación restringida.
Insertar clasificación de datos 179

• Prueba, solución de problemas o medición de la tensión.


• Termografía, ultrasonidos o inspecciones visuales, si no se supera el límite de aproximación
restringida.
• Acceso a un área y salida de ella con el equipo eléctrico activado si no se realiza ningún trabajo
eléctrico y no se supera el límite de aproximación restringida.
• Tareas no eléctricas variadas y gestión general si no se supera el límite de aproximación restringida.
Gráfico de flujo para determinar si el permiso de
trabajo activado es necesario

Notas:

Cummins Inc. | Página 63 de 79


Lección 7: Respuesta a la descarga
2B

Objetivos Duración de la lección: 1 hora


 Conocimiento del procedimiento que
adoptar si alguien queda atrapado en el
equipo debido a una descarga
 Conocimiento de los potenciales de
contacto y de paso
 Conocimiento de los procedimientos de
alerta de los profesionales médicos
Definición de descarga eléctrica
Definición de descarga eléctrica Como describimos anteriormente, una descarga
 Como describimos
eléctrica es “el efecto del paso de la corriente
anteriormente, una descarga eléctrica por el cuerpo humano. Los efectos
eléctrica es “el efecto del paso
de la corriente eléctrica por el principales son contracciones musculares,
cuerpo humano. Los efectos
principales son contracciones trastornos en el sistema nervioso central y
musculares, trastornos en el
sistema nervioso central y
quemaduras causadas por el efecto térmico de la
quemaduras causadas por el corriente”.
efecto térmico de la corriente”.

Insertar clasificación de datos 183

Liberación del contacto


Liberación del contacto Cuando una persona ha sufrido una descarga
eléctrica y no es capaz de separarse del equipo, hay
 Cuando una persona que realizar una serie de pasos importantes para
ha sufrido una descarga
eléctrica y no es capaz
liberarla. Los asistentes o reanimadores deben
de separarse del equipo, realizar todas las acciones necesarias para retirar la
hay que realizar una serie persona de la fuente de corriente eléctrica sin
de pasos importantes ponerse en peligro. Recuerde que, al estar en
para liberarla. contacto con una fuente de corriente eléctrica, la
víctima de una descarga también presenta un
Insertar clasificación de datos 184 peligro de electrocución.

Las contracciones musculares como resultado de la descarga pueden desconectar a la persona de la fuente
activa o provocar que se quede pegada a ella. A veces, la fuente de corriente puede no resulta obvia si la
persona se ha caído en el aparato o dispositivo, por lo que cuando se empieza a ayudar a la víctima, observe
si hay cables o conductores que puedan estar ocultos.
Notas:

Página 64 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Liberación del contacto: fuente Liberación del contacto: fuente conocida


conocida Si una persona ha experimentado una descarga
 Pasos para retirar a una
eléctrica y no puede liberarse, el primer paso es
víctima de electrocución aislar el lugar donde se encuentra la fuente de
cuando la fuente es
conocida: corriente.
– Realice una inspección Una vez que se ha aislado la fuente de corriente,
visual del lugar en el que
se encuentra la fuente de proceda a la desactivación de manera que se libere
corriente.
– Desactive la fuente.
a la víctima. Finalmente, ayude a retirar a la persona
– Libere a la persona. (si fuese necesario) y póngase en contacto con los
Insertar clasificación de datos 185
profesionales médicos de inmediato.

Liberación del contacto: fuente Liberación del contacto: fuente desconocida


desconocida Si la fuente de corriente es desconocida para una
víctima de una descarga eléctrica y la desactivación
 Pasos para retirar a una
víctima de electrocución no es posible, existen pasos que se deben dar para
cuando la fuente es liberar a la persona.
desconocida: No agarre ni golpee a la persona, ya que puede que
– No sujete ni golpee a la persona,
ya que puede existir un peligro
siga fluyendo corriente a través de ella. Asegúrese
potencial de electrocución. de llevar el PPE.
– Debe llevar un PPE.
Insertar clasificación de datos 186

Liberación del contacto: fuente Liberación del contacto: fuente desconocida


desconocida Si está seguro de que la fuente es inferior a 1.000
 Si la fuente es inferior
voltios, permanezca en una superficie de contacto no
a 1.000 voltios: conductora y seca, y use preferentemente guantes
– Permanezca en una superficie no
conductora (superficie de contacto de aislamiento eléctrico, si estuvieran disponibles, o
o manta).
un palo seco u otro objeto con aislamiento para
– Utilice un instrumento no conductor
para golpear, hacer palanca o liberar a la persona de la fuente.
arrastrar a la víctima para liberarla.
• Herramientas con aislamiento,
cuerda o madera seca.

Insertar clasificación de datos 187

Notas:

Cummins Inc. | Página 65 de 79


Liberación del contacto: fuente Liberación del contacto: fuente desconocida
desconocida Si la fuente es superior o igual a 1.000 voltios, no
 Si la fuente es superior
intente usar herramientas mejoradas, ya que estas
a 1.000 voltios: pueden ser conductoras: póngase en contacto con el
– Póngase en contacto con el operador del sistema para apagar la corriente. Los
operador del sistema para apagar
la fuente de corriente. detalles del operador del sistema se muestran
– El asistente debe disponer de normalmente en las puertas de las subestaciones.
ganchos salvavidas para separar
a las víctimas.
– No toque el equipo eléctrico del Sepárese de cualquier aparato eléctrico con el que la
que se ha separado a la víctima.
Insertar clasificación de datos 188
víctima haya estado en contacto y advierta a los
demás de los daños hasta que pueda comprobarse
que el aparato se ha desconectado o el operador del
sistema confirme que es seguro aproximarse a los
conductores.
Potencial de paso
Potencial de paso El potencial de paso es la tensión de paso entre los
 El potencial de paso es la
pies de una persona que está cerca de un objeto
Exterior del
tensión de paso entre los pies flujo de
electricidad
conectado a tierra activado. Es igual a la diferencia de
de una persona que está cerca
de un objeto conectado a tierra Corriente
la tensión, entre dos puntos a diferentes distancias
activado. de falta
del objeto activado con conexión a tierra.
 Si un conductor activado se
encuentra conectado a tierra
cerca de usted, salte o retírese. Si un conductor activado se encuentra
Red de conexión a tierra
 La corriente fluirá por las
piernas si camina o corre.
accidentalmente conectado a tierra cerca de usted,
Insertar clasificación de datos 189 salte o retírese. Si salta o se retira, no se creará un
potencial de paso entre los pies que podrían provocar
que la corriente fluyera a través de las piernas.

Potencial de contacto
Potencial de contacto El potencial de contacto es la tensión entre el objeto
 El potencial de contacto es la
activado y los pies de una persona en contacto con
tensión entre el objeto activado Corriente el objeto. Es igual a la diferencia de tensión entre el
y los pies de una persona en del cuerpo
contacto con el objeto. Corriente
objeto y un punto a cierta distancia. El potencial de
 https://www.youtube.com/watc de falta
contacto o tensión de contacto puede ser cercano a
h?v=7vAA95ZZdjI
la tensión completa a través del objeto conectado a
Red de conexión a tierra tierra si ese objeto está conectado a tierra en un
punto remoto del lugar en el que la persona está en
Insertar clasificación de datos 190
contacto con él.

Ejemplo: Un conductor activado se ha conectado a tierra accidentalmente a algo que normalmente se suele
tocar, como la puerta de un armario. Si su cuerpo pasa a ser una mejor ruta para la conexión a tierra, tiene
un problema. Es por esto por lo que es importante que las conexiones a tierra del equipo estén instaladas
correctamente para proporcionar una ruta directa a tierra para subsanar los errores rápidamente antes de
que el potencial de contacto tenga oportunidad de provocar alguna lesión.
Notas:

Página 66 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Política de descarga eléctrica


Política de descarga eléctrica La política es:
 Procedimiento de seguridad
Procedimiento de seguridad eléctrica en el lugar de
eléctrica en el lugar de trabajo trabajo de Cummins para hacer frente a un evento de
de Cummins para hacer frente descarga eléctrica CORP-09-04-06-08
a un evento de descarga
eléctrica
– CORP-09-04-06-08
 Se puede encontrar en
la wiki de seguridad
eléctrica corporativa.
Insertar clasificación de datos 191

Excepciones de la política Excepciones de la política de descarga eléctrica


de descarga eléctrica • Electricidad estática
 La política no se aplica a
• Contacto con vallas o dispositivos, como cercas de
los siguientes elementos: ganado electrificadas y picanas de ganado con
– Electricidad estática alimentación de controladores de baja potencia.
– Contacto con vallas
– Pequeños hormigueos • Pequeños hormigueos asociados a las tensiones
asociados a las tensiones
inducidas en vallas de las
inducidas en vallas de subestación o piezas
subestaciones conductoras que están próximas a un campo
– Contacto con tensiones bajas
adicionales < 50 voltios magnético, contactos sensibles al tacto, etc.
Insertar clasificación de datos
• Contacto con tensiones muy bajas que son
192

inferiores a 50 voltios a no ser que se perciban síntomas extraños, en cuyo caso debe aplicarse el
procedimiento siguiente de inmediato.

Descargas leves obtenidas de la subestación o del equipo o la infraestructura de distribución,


transmisión o generación de energía. Sin embargo, aunque las descargas sean leves, debe
informarse de ellas, ya que pueden indicar un defecto inminente de la toma de tierra o del equipo.

Respuesta a la descarga eléctrica


Respuesta a la descarga eléctrica Debido a la variabilidad en el efecto de una descarga
eléctrica en el cuerpo humano, una persona que
 Debido a la variabilidad
de los incidentes de sufra una descarga eléctrica de una fuente de
electrocución, todo corriente eléctrica distinta a la anterior debe
se tratará como una tratarse con urgencia, incluso si esa persona parece
emergencia.
no estar afectada. Esto se debe al riesgo de inicio
– Arritmia, fibrilación y
quemaduras internas retrasado de la fibrilación, arritmia (ritmo cardíaco
irregular) o quemaduras internas que pueden no ser
Insertar clasificación de datos 193 aparentes de inmediato.

Notas:

Cummins Inc. | Página 67 de 79


Respuesta a la descarga eléctrica
Respuesta a la descarga eléctrica Si hay profesionales médicos disponibles en las
 Si hay un profesional médico
instalaciones y no existen síntomas aparentes que
in situ: surjan como resultado de la descarga eléctrica,
– Póngase en contacto con él póngase en contacto con el profesional médico para
de inmediato.
 Si no hay un profesional médico que haga una valoración necesaria sobre las
in situ: acciones que realizar posteriormente.
– Llame a los servicios de emergencia.
• 911
Si no hay ningún profesional médico disponible de
• 2222 (Fridley) inmediato en la instalación del incidente o si existen
Insertar clasificación de datos 194 síntomas que puedan estar relacionados con la
descarga, póngase en contacto con los servicios de
emergencia en el número adecuado para la región
en cuestión (normalmente 911, 999, 112 o según
corresponda) y solicite una ambulancia.
Notas:

Página 68 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Lección 8: Peligros específicos de la generación de energía


2B

Objetivos Duración de la lección: 1 hora


 Identificación de algunos peligros eléctricos
específicos de la generación de energía
Stamford: AVR de tipo SX460
AVR: Stamford, SX460 El AVR de tipo SX460 se utiliza en aplicaciones de
VOLTIOS X XX 6 7 8
excitación automática. Este AVR se puede usar en
1
2
3
10n J1800

aplicaciones monofásicas o trifásicas. Los terminales


100nkn M2257

6, 7 y 8 son responsables de la detección de tensión


4
10nk

ADVERTENCIA:
33732/2833

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA


[Terminales con carga eléctrica]
SX460 [ E000-24602 ]

y de la potencia de AVR con una entrada máxima de


UFRO

47nk
W23
6k8

41n5k
264 VCA.
50 Hz
C
60 Hz 47nk

La salida de excitación proviene de los terminales


100nk

ESTABILIDAD
198 X y XX a un máximo de 90 VCC.

Stamford: AVR de tipo AS440


AVR: Stamford, AS440 El AVR de tipo AS440 se utiliza en aplicaciones de
F2 F1 7 8 8 Z2
excitación automática monofásicas. Los terminales
7 y 8 son responsables de la detección de tensión y
VOLTIOS

wn J1000

C1334
M275V

121K

de la potencia de AVR con una entrada máxima de


1 2 3

48300
R6- µ33
L L

264 VCA.
REDUCCIÓN S1 S2 A1 A2

ADVERTENCIA
E00-14065A
33732/2833

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA


[TERMINALES Y
DISIPADOR TÉRMICO CON
CARGA ELÉCTRICA ]

AS440 [E000-24403]

La salida de excitación proviene de los terminales F1


AJUSTE DE AJUSTE

EXT

y F2 a un máximo de 82 VCC.
ESTABILIDAD UFRO 60 C 50
199

Stamford: AVR de tipo AS480


AVR: Stamford, AS480 El AVR de tipo AS480 se utiliza en aplicaciones de
DR EB F2 F1
F2 F1 7 8
autoexcitación monofásicas. Los terminales 7 y 8 son
responsables de la detección de tensión y de la
K104049962 C
M275V

EBS
VOLTIOS

121K

V1- µ33

potencia de AVR con una entrada máxima de


2 1
REDUCCIÓN

S1 S2

264 VCA.
ESTAB.
ESTAB.

UFRO
UFRO

La salida de excitación proviene de los terminales


J
cerrado

ACTIV.
EXT.

F1 y F2 a un máximo de 82 VCC.
200

Notas:

Cummins Inc. | Página 69 de 79


Stamford: AVR de tipo MX341
AVR: Stamford, MX341 El AVR de tipo MX341 se utiliza en aplicaciones de
K2 K1 P2 P3 XX X P4 3 2 2 1
excitación independiente monofásicas. Los
30114/00166
AJUSTE
terminales 2 y 3 son responsables de la detección de

A2 A1
63V47µF

MX341-2 E000-23412
carga eléctrica]
[Terminales con
DESCARGA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA:
tensión con una entrada máxima de 264 VCA. La

S2 S1
REDUCCIÓN

V2115

potencia de AVR proporcionada de un PMG se

47nk

8 7 6 5 4 3 2 1
VOLTIOS

580µ0k
W23 6 %

encuentra en P2, P3 y P4 con una entrada máxima de

47nk
1µ0k

220 VCA.
1µ0k

DIP ACTIV. EXC

47nk

47nk
47nk

47nk SELEC.
UFRO 100nk

SELEC.
ESTAB. 100nk

1µ0k
La salida de excitación proviene de los terminales X y
UFRO 3 2 1 ESTAB. C B A

201 XX a un máximo de 120 VCC.

Stamford: AVR de tipo MX321


AVR: Stamford, MX321 El AVR de tipo MX321 se utiliza en aplicaciones de
RAMP K2 K1 P2 P3 P4 XX X 6 7 8 1 2 VOLTIOS
excitación independiente trifásicas. Los terminales 6,
30684/00104

UFRO
3 2 1
LÍMITE/I

1n5k
7 y 8 son responsables de la detección de tensión con
una entrada máxima de 264 VCA. La potencia de AVR
SELEC.
UFRO
MX321-2 E000-23212
eléctrica]
[Terminales con carga
DESCARGA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA:

100nk 1n5k
W23 6 %
W23 6 %

DIP
47nk

10nk
proporcionada de un PMG se encuentra en P2, P3 y
1µ0k

DURACIÓN
R.M.S
10nk P4 con una entrada máxima de 220 VCA.
1µ0k

W3115

10nk
100nk
1n5k

47nk

47nk

ESTAB.

La salida de excitación proviene de los terminales X y


47nk

47nk
47nk

100nk
47nk
SELEC.
47nk

1µ0k
ESTAB.

XX a un máximo de 120 VCC. U, V y W se utilizan para


100nk

ACTIV.
SOBRETENSIÓN EXC 100nk W2115 W2115 W2115
1µ0k

U V W
E0 E1 BO B1 C B A S1S2 S1S2 S1S2 A1A2 REDUCCIÓN AJUSTE

202 la detección de corriente y tienen un máximo de 1


amperio.

Stamford: AVR de tipo MA330


AVR: Stamford, MA330 El AVR de tipo MA330 se utiliza en aplicaciones de
14V TRP AOR 0 RMV 1 2 0 A1 A2 0 S1 S2 E4 E3 B0 B1

W 2115

excitación independiente trifásicas. Los terminales 6,


3
2
1
4 5 6

0 9

7 y 8 son responsables de la detección de tensión con


12/04
MANUAL
7
8

PWL MODO 954623

O/VOLT 076-05214
47nk 63

RAMP

DURACIÓN

DIP
47nk 63
ACTIV. EXT.
AVR MA330
E000-23300
NEWAGE INTERNATIONAL Ltd
una entrada máxima de 250 VCA. La potencia de AVR
proporcionada de un PMG se encuentra en P2, P3 y
EDICIÓN 1
076-05213

11/01

AJUSTE
REDUCCIÓN

UFRO
WO6G

P4 con una entrada máxima de 220 VCA.


mx536aj
Máxima
2
3
9 0 1

6 5 4

SELEC. UFRO
1410478
7
8

1410478

ESTAB.

La salida de excitación proviene de los terminales F1


TECHNOLOGIES
10 mf RIFA
CD
TECHNOLOGIES

CD
2
3

SELEC.
9 0 1

6 5 4

ESTAB.
7
8

VOLTIOS
y F2 a un máximo de 180 VCC.
10 mf
RIFA

47nk 63
0 6 7 8 F1 F2 P4 P3 P2 K2 K1

203

OTEC/OTPC
ATS: OTEC/OTPC

OTEC OTPC
Insertar clasificación de datos 204

Notas:

Página 70 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

OTEC/OTPC
ATS: OTEC/OTPC • Conexiones de lengüeta de potencia del grupo
Conexiones electrógeno: si la carga del grupo generador se está
Red/grupo de lengüeta
de potencia
ejecutando y produciendo carga, habrá una
electrógeno
Detección
de red potencia activa en las lengüetas cuando la potencia
del grupo electrógeno esté conectada al lateral del
Lengüetas grupo generador del interruptor.
de carga
• Conexiones de lengüeta de potencia de red: si la red
Relés de
potencia pública está activa y el disyuntor de subida/servicio
Conector/enchufe
está cerrado, habrá potencia activa en las lengüetas
Conexiones de lengüeta de
potencia del grupo electrógeno
Insertar clasificación de datos 205 cuando la potencia de red pública esté conectada al
lateral de la red pública del interruptor.
• Lengüetas de carga del cliente: si la fuente está produciendo energía y el ATS está cerrado para esa
fuente activa, se activarán el bus compartido y las lengüetas de carga.
• Detección de la red pública/grupo electrógeno: si la fuente se está ejecutando, el control de ATS querrá
detectarla. Si la se produce la detección de tensión, el control se activa. Este proceso podría realizarse
directamente en el control o en los elementos principales de TP en un módulo de potencia.
• Relés de potencia: la mayoría de los conmutadores de transferencia utiliza la potencia propia del
grupo electrógeno para realizar la transferencia y la potencia de la red pública para la
retransferencia. Los relés de potencia son responsables del control de esta potencia en el
mecanismo de conmutación. Algunas de estas conexiones a los relés de potencia se activarán con
la potencia del grupo electrógeno o la red pública.
• Conector/enchufe principales: a menudo, todos los cables de control y detección entre los
componentes montados dentro del armario y los componentes montados en la puerta se pueden
extraer fácilmente mediante dos conectores. El lateral del "armario" del conjunto de cables se
activará si hay una fuente disponible.
BTPC: dedos de contacto
ATS – BTPC – Dedos de contacto Los dedos de contacto permiten que el interruptor
automático delantero reciba potencia al conectarse
al interruptor de derivación. Según la tensión de la
fuente, estos dedos de contacto pueden tener
Conjunto
presentes 120 VCA o más.
de dedos

206

ATS – BTPC – Desactivación


BTPC: desactivación de motor lineal
de motor lineal Un BTPC tiene 2 interruptores auxiliares S21: S21-A y
S21-B. El interruptor auxiliar S21-A se utiliza para
proporcionar potencia al motor lineal. Según la
tensión de la fuente, puede haber 120 VCA o más en
este momento.

207

Cummins Inc. | Página 71 de 79


Notas:
BTPC: S10 y S11
ATS – BTPC – S10 y S11 Los conmutadores S10 y S11 se usan cuando el ATS
se extrae y se coloca en la posición de prueba. El
interruptor S10 es para la retransferencia y el
S11 para la transferencia. Según la aplicación, puede
haber tensión de la fuente presente en estos
conmutadores de 120 VCA o más.
S10 S11

208

BTPC: S4 y S5
ATS – BTPC – S4 y S5 S4 y S5 ofrecen tensión al motor lineal durante la
transferencia y retransferencia desde neutro o hasta
la fuente 1. Estos pueden activarse con 120 VCA o
más según la aplicación y cuando el ATS siga la
secuencia de funcionamiento.
S4 S5

209

BTPC: S8 y S9
ATS – BTPC – S8 y S9
S8 y S9 permiten que la potencia vaya al motor lineal
durante la transferencia y retransferencia de la
fuente 2 a neutro. Pueden activarse con 120 VCA o
más según la aplicación y cuando el ATS siga la
secuencia de funcionamiento.

9/8/2018 202

ATS – BTPC – Enchufe de BTPC: enchufe de conexión


conexión El enchufe de conexión del ATS delantero sirve para
reunir todo el cableado de los interruptores
auxiliares y el motor lineal. Según la tensión de la
fuente, el enchufe de conexión podría tener
presentes 120 VCA o más.

211

Notas:

Página 72 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

ATS – OTPC – Módulo de potencia


OTPC: módulo de potencia de nivel 1 y 2
de nivel 1 y 2
El módulo de potencia de nivel 1 se ha configurado
para la detección trifásica de la fuente 1 y la
detección monofásica de la fuente 2. El módulo de
potencia de nivel 2 se identifica fácilmente mediante
los ocho transformadores y los seis relés. Este
módulo de potencia sirve para la detección de la
tensión trifásica, pero también se puede configurar
para la detección de la tensión monofásica.
Nivel 1 Nivel 2 El control de ATS de PC tiene dos módulos de
213
potencia que disponen de 120 VCA o más en distintas
partes de la placa.

ATS –Seguridad de OHPC y CHPC


Seguridad de OHPC y CHPC: relé
–Relé
El relé de tipo contacto K3 se utiliza como relé de
cambio de fuente. Este relé funciona a 24 VCA para
alimentar la bobina, lo que permite enviar tensión de
la fuente 2 al transformador T1 para que el
funcionamiento no se detenga en caso de que se
produzca una avería en la fuente 1. La tensión de la
fuente 2 pasa a través de un transformador
secundario, T2. En este relé, puede haber 120 VCA y
K3
se debe tener cuidado.
215

ATS – Seguridad de OHPC y Seguridad de OHPC y CHPC: resortes de cierre y


CHPC – Resortes de cierre y apertura apertura
Dependiendo del tamaño de armazón del interruptor
de transferencia que tenga, puede haber entre 1 y
4 resortes de apertura y cierre por fuente. La
finalidad de los resortes es cerrar y abrir los
contactos de la fuente cuando se libera la energía
almacenada. Cada resorte se carga o se expande
cuando se enciende el motor de bobinado por
Resortes de
resorte. Cuando el motor por resorte gira, los
cierre y apertura
engranajes que interactúan con él también giran, por
216 lo que los resortes se alargan. Esto, a su vez, hace que
se almacene energía potencial dentro de cada
resorte. En estos resortes puede haber 120 VCA o
más, por lo que se debe tener cuidado.
ATS – Seguridad de OHPC y Seguridad de OHPC y CHPC: rectificadores de puente
CHPC – Rectificadores de puente Los interruptores de transferencia con los armazones
CRN
2, 3 y 4 utilizan rectificadores de puente, que son
necesarios para que los solenoides TSN y TSE
funcionen correctamente. La tensión de la fuente
pasa a través del transformador T1 y produce 120
VCA. Los 120 VCA se utilizan para conectar distintos
componentes a través del conmutador de
transferencia. En estos rectificadores puede haber
CRE 120 VCA o más, por lo que se debe tener cuidado.
217

Cummins Inc. | Página 73 de 79


Notas:

ATS – Seguridad de OHPC y CHPC – Seguridad de OHPC y CHPC: bobina de transición


Bobina de transición cerrada cerrada
La bobina de transición cerrada (CTC) permite retraer
el interbloqueo mecánico entre los dos lados del
interruptor de transferencia. Este interbloqueo evita
que los solenoides TSN y TSE se engranen. En este
muelle, puede haber 120 VCA y se debe tener
cuidado.
Bobina de transición
cerrada (CTC)

218

ATS – Seguridad de OHPC y CHPC – Seguridad de OHPC y CHPC: motor de bobinado por
Motor de bobinado por resorte resorte
El motor de bobinado por resorte recarga los resortes
que sirven para mover las levas y abrir o cerrar los
contactos móviles. En este motor, puede haber
120 VCA y se debe tener cuidado.

219 Información confidencial de Cummins 219

Sistema de control
PCC: 3300
PowerCommand: 3300 Si se abre o se accede al armario de control, incluso
Entradas del TC
Tensión del grupo si el grupo electrógeno no está en funcionamiento,
electrógeno
Tensión del bus existen determinados peligros eléctricos que se
deben conocer.

220

Tensión del bus:


Esto solo se aplica a los controles de conexión en paralelo. Incluso si el grupo electrógeno no está en
funcionamiento, es posible que exista tensión en la entrada de detección de tensión del bus de un control
de conexión en paralelo.

Tensión del grupo electrógeno:


Se trata de la entrada de detección para los controles PCC. Si el grupo electrógeno está en marcha y
produciendo tensión (incluso si el disyuntor del grupo electrógeno está abierto), existirá tensión nominal
en este bloque de terminales.
Entradas del TC:
Se trata de la entrada de detección de los transformadores de corriente, en la que el control PCC mide
cuánta corriente está consumiendo la carga desde el grupo electrógeno. Puede haber hasta 5 amperios de
corriente en este conector.

Página 74 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Todos estos puntos se deben utilizar para definir los límites de aproximación de peligro de descarga.
AUX105
AUX105 El AUX105 se utiliza para grupos electrógenos con
motores hidromecánicos. Esta placa actúa tanto
J18 como amplificador del AVR a modo de controlador
del motor.
J18: se trata de la salida de potencia de amplificación
que proporciona una derivación desde la salida del
estator principal o un PMG.

221

PCC: componentes activados


PCC: componentes activados Si se abre o se accede al armario de control, incluso
Tensión del bus Tensión del grupo electrógeno
si el grupo electrógeno no está en funcionamiento,
existen determinados peligros eléctricos que se
deben conocer.

PCC 3300 PCC 1302


Entrada de
Entradas del TC potencia de AVR
222

Tensión del bus:


Esto solo se aplica a los controles de conexión en paralelo. Incluso si el grupo electrógeno no está en
funcionamiento, es posible que exista tensión en la entrada de detección de tensión del bus de un control
de conexión en paralelo.

Tensión del grupo electrógeno:


Se trata de la entrada de detección para los controles PCC. Si el grupo electrógeno está en marcha y
produciendo tensión (incluso si el disyuntor del grupo electrógeno está abierto), existirá tensión nominal
en este bloque de terminales.

Entradas del TC:


Se trata de la entrada de detección de los transformadores de corriente, en la que el control PCC mide
cuánta corriente está consumiendo la carga desde el grupo electrógeno. Puede haber hasta 5 amperios de
corriente en este conector.
Entrada de potencia de AVR:
Los controles PCC pueden realizar su propia regulación automática de la tensión (AVR). La entrada del AVR
puede ser de hasta 230 VCA desde el generador magnético permanente (PMG) o los devanados especiales
directamente desde el propio alternador.

Todos estos puntos se deben utilizar para definir los límites de aproximación de peligro de descarga.
Notas:

Cummins Inc. | Página 75 de 79


3100: módulo de TP/TC
PCC 3100: módulo TP/TC El sistema PowerCommand 3100 se ha diseñado
Conexiones del TC específicamente para garantizar la seguridad de los
técnicos al proporcionar como máximo señales de
A39

Conexiones del TP
18 VCA al armario principal. Sin embargo, existen
300 4306 JX 5211746I21abc
300 – 4306 – – – – JX – 5211746I21

-
TB1

componentes en el cuadro de accesorios y en otras


N

áreas del grupo electrógeno que podrían contener


B

98-6813

componentes activados con tensiones superiores.

223

El módulo TP/TC (A39) se activa gracias a la tensión de salida principal en las conexiones TP y a una fracción
de corriente de salida en las conexiones TC. Tenga en cuenta que los bloques de terminales del módulo
TP/TC estarán activados, así como la conexión entre esos bloques de terminales y el conjunto de cables del
alternador.
3100: módulo de AVR
PCC 3100: módulo de AVR Habrá tensión de CA del PMG en los pines 1, 4 y
Conector J10
10 del conector J10 del módulo de salida del
300 4306 JX 5211746I21abc
300 – 4306 – – – – JX – 5211746I21
regulador. El suministro de excitación del PMG es de
A37-J7
DS1: suministro aislado
DS2: ciclo de servicio de salida A37-J10
DS3: desconexión de la puesta en marcha de reserva 98-6807
entre 180 y 220 VCA a velocidad normal, con la
posibilidad de que las tensiones sean superiores si el
motor funciona con exceso de velocidad.
3004306J5211 372253
3004306J5211746I21 372253

224 9/8/2018 Información confidencial de Cummins 224

2100: tarjeta de circuitos básicos


2100: tarjeta de circuitos básicos En el control PCC 2100, hay dos conectores que
podrían estar activados. Es importante tomar las
precauciones adecuadas al realizar el mantenimiento
de estos conectores.

J7: este conector es responsable de detectar la


corriente y, en algunos casos (en aplicaciones de
J8
J7
HM), de detectar el motor.
225

J8: este conector es responsable de detectar la


tensión y de la entrada/salida del AVR.

Página 76 de 79 | Cummins Inc.


6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Cargadores de batería
Cargadores de batería Cummins utiliza cargadores de batería que pueden
tener entradas de hasta 240 VCA para los cargadores.

Información confidencial de Cummins 226

Calentadores del bloque


Calentadores del bloque Las entradas del calentador del bloque pueden
provenir de la alimentación de pared, por lo que
pueden tener 120 VCA o más.

Información confidencial de Cummins 227

Notas:

Cummins Inc. | Página 77 de 79


Página 78 de 79 | Cummins Inc.
6320: Procedimientos sobre seguridad eléctrica de Cummins conforme a la norma NFPA 70E 25/09/2018

Gracias. Ahora puede realizar


las evaluaciones del curso.
www.cummins.com/survey/servicetraining

Cummins Inc. | Página 79 de 79

También podría gustarte