Está en la página 1de 19

INICIO DE LA COCA COLA

John Pemberton, un farmacéutico de Atlanta, luchó a favor de los confederados en la guerra


donde parece que, debido a sus heridas, se pudo hacer adicto a la morfina y la cocaína. Por ello
se esforzó en crear una bebida que mezclara el alcohol y la coca: El vino de coca, predecesor de
la Coca-Cola.

Elaboró ese brebaje a partir de una receta francesa llamada Vin Mariani en 1884. A esta mezcla
la llamó "Pemberton's French Wine Coca". Debido a la entrada de la ley seca, empezó a investigar
cómo podría hacer que ese jarabe dejase de tener alcohol sin perder su sabor. El 8 de mayo de
1886 vendió las primeras botellas de este nuevo brebaje al que llamo Coca-Cola.

Al principio, Pemberton la trató como medicina, pero pronto se vio que simplemente era una
bebida de buen sabor.

Historia de la coca cola

En la ciudad de Atlanta (Georgia) en 1886 un farmacéutico llamado John S. Pemberton desarrolló la fórmula de un
jarabe para una bebida "deliciosa y refrescante". Su contable, Frank Robinson, ideó la marca y diseñó el logotipo. En
sus comienzos, fue introducida comercialmente como "un tónico efectivo para el cerebro y los nervios".

Un pasacalle colgado en la farmacia Jacob, invitaba a los peatones a disfrutar de la Coca-Cola. En 1886, Coca-Cola
vendía un promedio de nueve gaseosas diarias.

En su primer anuncio publicitario, en el rotativo Atlanta Journal el 27 de Mayo de 1886, se ponía de relieve sus grandes
cualidades como bebida y refresco: "Deliciosa, Refrescante, Estimulante y Vigorizante ".
La marca fue registrada el 21 de enero de 1893 en la oficina de registro de la propiedad industrial en los Estados
Unidos.

En 1897 se produjo la primera exportación del producto fuera del país.

Para 1898, solo 12 años después de creada Coca-Cola, se bebía en todos los estados de los Estados Unidos.

El 28 de diciembre de 1899 se reunieron por primera vez todos los empleados de la compañía... un total de 20
personas. En la actualidad se calcula que trabajan directa o indirectamente para Coca-Cola un total aproximado de más
de 8.000.000 de personas.

La primera aventura de Coca-Cola en Europa fue en 1921, con unos resultados desastrosos. El refresco provocaba
intoxicaciones. Nadie había advertido a los embotelladores que los tapones de corcho que se utilizaban se tenían que
esterilizar, que el agua fuera pura y no alcalina, ya que las bacterias del jarabe reaccionaban rápidamente al contacto
con el corcho y producían una bebida tóxica.

Coca-Cola llegó a España en los años veinte y pudo ser degustada por un número reducido de consumidores, pero no
fue hasta los años 50 cuando realmente empezó a estar al alcance los españoles, veinte años después de la constitución
de The Coca-Cola Export Corporation, cuyo fin era extender el sistema de embotelladores fuera de EEUU.

En 1960, la oficina de marcas de EEUU decidió inscribir la botella contorno en el Registro Principal con la categoría de
marca registrada, un hecho totalmente extraordinario.
Curiosidades sobre la Coca-Cola

 El mayor anuncio de esta bebida está instalado sobre una colina. Su nombre es "El Hacha", en Arica (Chile),
sus medidas son 122 metros de ancho por 40 metros de altura. Está elaborado con 70.000 botellas.
 En Centroamérica hay una playa, un gran mercado, y una parada de autobús que llevan por nombre Coca-
Cola.
 Cada segundo del día se consumen cerca de 8.000 refrescos de "The Coca-Cola Company". Si se pusiese
toda la Coca-Cola que se ha fabricado hasta ahora en botellas de tamaño normal y se colocaran en fila una
detrás de otra, harían el recorrido de ida y vuelta hasta la luna 1.045 veces.
Ha habido cinco temas musicales publicitarios de Coca-Cola que han alcanzado las primeras posiciones en las
listas de éxitos europeas.
 Coca-Cola siempre ha tenido imitadores. Se cuentas por centenas la cantidad de colas que proclamaban ser
tan verdaderas como la original. Como ejemplo de la variedad de marcas que surgieron al rebufo de la
original ahí van unas cuantas muestras: Afri-Kola, Cafe-Kola, Candy-Cola, Carbo-Cola, Celery-Cola, CocaBeta,
Coke-Ola, Cola-Coke, Cold-Cola, Four-Cola, Cherry-Cola, Hayo-Cola, Jacob's-Cola, King-Cola, Koka-Nola, Koke,
Kola-Kola, Loco-Kola, Mexicola, Nerv-Ola, Nifti-Cola, PauPau-Cola, Penn-Cola, Pepsi-Cola, Prince-Cola,
QuaKola, Rococola, Roxa-Cola, Sherry-Cola, Silver-Cola, Sola Cola, Star-Cola, Taka-Cola, Toka-Tona, True-
Cola, Vani-Cola, Vine-Cola, Wine-Cola, etc, etc, etc ... Los hombres de Coca-Cola les llamaban "Fakes-Cola"
(falsas colas).
 En Junio de 1915 la empresa Root-Glass es encargadada de diseñar una nueva botella. A través del artesano
Earl Dean, se busca en las páginas de la Enciclopedia Británica ilustraciones de los ingredientes que contiene
el refresco que inspiraran de algún modo el diseño de la botella. Una ilustración del grano del cacao llama
inmediatamente su atención y la forma aflautada le da la idea. Fabrica unas cuantas muestras antes de cerrar
el horno, que dejaba de trabajar en verano... y se consuma el error. El cacao nunca ha figurado entre los
ingredientes de la formula original de Coca-Cola. El bueno de Earl, con las prisas, confundió la hoja de cacao
con la hoja de coca y creó, sin imaginárselo, el envase más conocido del mundo. Teoría que derriba la
leyenda de que la botella de Coca-Cola está inspirada en la figura de la mujer.
 Si algún antepasado nuestro hubiese comprado una sola de las acciones de la compañía en 1892, cuyo
valor nominativo era de 100 dólares, hoy tendríamos aproximadamente 2.000 millones de dólares por esa
sola acción.
 La ya histórica botella de Coca-Cola figura por méritos propios en el MOMA, no sólo como magnífico ejemplo
de diseño, sino también como producto de contemplación universal.
Sólo dos personas, en teoría, conocen exactamente la fórmula y la manera de mezclar de manera correcta
todos sus ingredientes. Nunca viajan juntos, ni coinciden en los mismos lugares, ni comen los mismos platos,
ni duermen en el mismo hotel. La receta secreta, denominada "Merchandise 7X" está guardada bajo llave
en el SunTrust Bank Building de Atlanta, Georgia, cuna del inventor de la bebida.
 El Papá Noel que conocemos hoy es el estilo de Santa Claus que Coca Cola creó en los años treinta. Su
creador fue Haddom Sundblom, ilustrador de Coca-Cola durante muchos años, de origen sueco y al que, por
cierto, no le gustaba el sabor de Coca-Cola.

Mentiras tradicionalmente creídas:

 Coca Cola contiene ingredientes incompatibles con personas vegetarianas o musulmanas.


 La acidez de la Coca Cola puede llegar a corroer dientes y huesos.
 Capaz de pudrir en una sola noche un filete de ternera crudo si este fuese sumergido en un plato lleno de
esta bebida.
 Limpia el ácido de los metales.
 La Coca Cola puede funcionar como un limpiador de hogar cualquiera.
 Rociarse con Coca Cola previene el embarazo.
 Si mezclas aspirina con Coca Cola te "colocas".
Coca-Cola en el mundo

Coca-Cola se vendió por primera vez en 1886 en una pequeña farmacia en Atlanta. La media de ventas era de 9
bebidas al día. Desde entonces las cosas han cambiado bastante y actualmente se venden 1,3 billones de
productos al día.

Además de Coca-Cola, la marca más conocida y valiosa del mundo (fuente Interbrand), comercializa otras tres
marcas que encabezan el ranking de bebidas a nivel mundial: Coca-Cola light, Fanta y Sprite. Cada día se
consumen en el mundo cerca de 1.300 millones de productos de The Coca-Cola Company.

Coca-Cola comercializa sus productos en más de 200 países, y en cada uno de ellos se ha establecido como parte
de la comunidad, como un negocio local que crea puestos de trabajo y desarrolla iniciativas culturales y
medioambientales.

La Compañía Coca-Cola da empleo a 49.000 personas y en los últimos años ha facturado aproximadamente 21
billones de dólares de beneficio neto anuales. Coca-Cola y las empresas embotelladoras se han convertido en
miembros de confianza de las comunidades en las que se han establecido ya que desde siempre se han involucrado
con el apoyo de la educación, el desarrollo de programas para jóvenes y otras iniciativas locales.

Grupos Mundiales
La División Ibérica de Coca-Cola, compuesta por España y Portugal, es una de las más importantes del sistema
internacional: ocupa el tercer lugar en volumen de ventas en Europa y el noveno del mundo.

Un artículo corto pero informativo sobre la historia de Coca Cola. Algunos hechos impactantes que
quizá no sepa.

10 datos Loco por Coca-Cola que no sabía

Lo que usted está a punto de leer no encontrará en ningún sitio la historia oficial de Coca-Cola porque la
empresa prefiere mantener estos hechos enterrado y olvidado.
El gigante de refrescos Coca-Cola ha sido la bebida favorita de millones de personas en todo el mundo
durante los últimos 100 años. A través de los años la compañía ha intentado todo bajo el sol para vender sus
productos a quien se podía, que ha traído mucha controversia en ellos.

En los últimos 100 años la compañía ha tenido problemas con el racismo, el trabajo infantil, el agotamiento
del agua y mucho más. Yo estaba realmente sin palabras después de que algunos de los hechos y me enteré
de que podría ser. Así que si tienes un interés en Coca-Cola, entonces esto podría ser para usted!

Inventor de la Coca-Cola

Como mucha gente sabe, Coca-Cola fue creada en mayo de 1886 por el médico o farmacéutico Pemerton
Juan como un tónico para los nervios. Lo que probablemente no sabía era que el Dr. Pemerton se consideró
un drogadicto que era adicto a la morfina a lo grande. Juan murió sólo dos años y medio después de
establecer la bebida y la marca.

La cocaína en la Coca-Cola

Ahora es una gran sorpresa para la mayoría de la gente que el principal ingrediente adictivo de Coca-Cola
era cocaína. Acerca de 60 mg de la droga se utilizó en cada porción de Coca-Cola hasta 1903 cuando la
compañía dijo haber quitado el ingrediente. Lo curioso de esto es Coca-Cola sigue usando hojas de coca y
las importaciones que están más o menos el ingrediente principal en la producción de cocaína. También
algunos funcionarios de Coca-Cola dijo que el uso de cocaína en la bebida siempre fue un rumor.

Lemas
Hasta los años cincuenta hasta finales de Coca-Cola se cree que tienen propiedades curativas y que algunas
consignas bastante único comenzó a aparecer en los productos. Algunos se habrán enterado, otros pueden
ser totalmente nuevo para usted.

1886 "Coca-Cola deliciosa, refrescante, estimulante" No hay duda de que fue emocionante cuando estaban
utilizando la cocaína como un aditivo.

1900 "Para dolor de cabeza y agotamiento, bebida de Coca-Cola" Una vez más no sé lo que haría de cocaína
por un dolor de cabeza, pero no hay duda de la droga le quita el cansancio.

1905 "Coca-Cola revive y sostiene"

Coca-Cola y los nazis

Ahora, como todos sabemos de Coca-Cola es una bebida a base de sosa estadounidense así que cuando
estaba investigando la historia nazi para otro artículo, me sorprendió totalmente en lo que he encontrado. En
1936, Coca-Cola patrocinó los Juegos Olímpicos de Berlín, también conocido como las "Olimpiadas nazis".
Mientras que Gran Bretaña estaba en guerra con Alemania, la compañía continuó para hacer negocios tras
las líneas enemigas y la publicidad al lado del régimen nazi. Mientras Estados Unidos entrar en la Segunda
Guerra Mundial, el alemán plantas embotelladoras de Coca-Cola ya no podía obtener el azúcar y el jarabe
para hacer la bebida para que inventó otra copa para el público nazi llamado "Fanta".

Coca-Cola y el Movimiento por los Derechos Civiles

Ahora otra vez cuando me encontré con este hecho, me dejó impresionado. Un día antes de que Martin
Luther King fue asesinado se ha mantenido un discurso pidiendo a la gente a boicotear la Coca-Cola y dejar
de comprar sus productos debido a la forma en que los trabajadores de negro estaban siendo tratados. Se
supone que los trabajadores blancos que me paguen un salario mucho más alto por poco trabajo en el que los
americanos africanos, donde espera hacer largas horas y agotador trabajo por poco dinero y sin posibilidad de
ascenso en las filas de la empresa.

Derechos Humanos Violaciónes y asesinato en Colombia

1n principios del año 2000, Colombia trabajadores botella de Coca-Cola que estaban con el sindicato
comenzó a recibir amenazas de muerte a abandonar el sindicato, y si no cumplen entonces los matarían.
Poco después de que el mensaje de los trabajadores comenzaron a aparecer muertos.

En 2004, un concejal de la ciudad de Nueva York tomó una determinación de hechos delegación a Colombia.
Una vez allí el concejal encontró que los trabajadores de Coca-Cola fueron víctimas de al menos 179
principales violaciónes de los derechos humanos y asesinatos 9.

A continuación, enero 2007 un grupo conocido como las "Águilas Negro" apareció en la televisión para decirle
al público colombiano, si los trabajadores sindicalizados y otros no se detuvo, básicamente, quejándose
acerca de la ética de trabajo de Coca-Cola, a continuación, los matarían.

Coca-Cola estaba siendo culpado por no proveer un lugar de trabajo seguro y por no tomar responsabilidad
por sus acciones que haya causado o permitido asesinatos en sus propiedades. Algunos funcionarios de
Colombia van a decir o dar a entender de Coca-Cola es de alguna manera responsables de estos asesinatos
de trabajadores sindicalizados o se permite que sucedan los que niegan totalmente.
Mayores pagos Discriminación Racial

En sólo parece justo después de todas las historias sobre la discriminación racial que, finalmente, en 2000,
después de investigaciones sobre las denuncias del gobierno federal que se encuentran Coca-Cola culpable
de los cargos y les ordenó pagar el mayor pago de la discriminación racial en la historia. Coca-Cola tuvo que
pagar una indemnización a las víctimas varios que se elevaron a casi $ 200 millones. Si usted me pregunta
eso no es nada comparado con lo que se debe pagar por las décadas de abusos contra sus trabajadores.

Coca-Cola y Hoja de Coca

Aunque Coca-Cola se supone que no contienen trazas de cocaína, como dicen los funcionarios, uno de los
ingredientes principales es la hoja de coca que es la clave principal para hacer cocaína. Es un hecho
conocido que el 8 toneladas de hojas de coca son importados de América del Sur cada año por parte de
Coca-Cola y si algún ciudadano ordinario de otras traído nada de esto a los estados a continuación, lo más
probable es que sería detenido por tráfico de drogas.
Coca-Cola de la Guerra del Agua

He leído algunas cosas salvajes sobre esta compañía, pero éste no podía creer.

Años atrás Coca-Cola lanzó lo que algunos llaman una "guerra" contra el agua llamada "Di no a H2O". Lo
que esto era básicamente consistió en la Compañía Coca-Cola ofreció a sus distintos proveedores, como
restaurantes y otros incentivos para impulsar sus productos en los clientes cuando se ordenó el grifo de agua
libre. La gente finalmente encontró un vínculo en Internet y empezó a compartir lo que pronto provocó la
"guerra" a fin.

Coca-Cola y el agotamiento del agua en la India

Por último, éste tenía que ser la mayor sorpresa para mí. Toma 2 litros de agua para hacer sólo 1 litro de
Coca-Cola. En 2004, los agricultores de la India realizaron protestas porque las plantas embotelladoras de
Coca-Cola en el que básicamente sangrado los pozos de agua secos. Se puso tan mal que Coca-Cola tuvo
que comenzará a distribuirse en el agua para muchas de sus plantas en 3 países del mundo.

Más de 290 mil millones de litros de agua se utilizan cada año por parte de Coca-Cola en todo el mundo y no
muestra signos de desaceleración. Como las personas en 3 países del mundo siguen muriendo debido a la
falta de agua limpia, los bolsillos de Coca-Cola apenas guardan el conseguir más y más grande en la cara de
personas inocentes.

Si usted esta interesado en conocer la oscura historia completa acerca de refrescos más populares de
Estados Unidos luego tienes que echa un vistazo a la Coca-Cola Historia sitio web oficial en:
http://www.naturalnews.com/003228.html y usted se sorprenderá de lo que ver y leer.
Funcional de Liderazgo
Alexander B. Cummings
Vicepresidente Ejecutivo y
Oficial Administrativo Jefe
La Compañía Coca-Cola
Descargar una imagen de alta
resolución
Volver Gobierno
Siguiente

Sr. Alexander B. Cummings es Vicepresidente Ejecutivo y Director Administrativo


(CAO) de The Coca-Cola Company. La estructura de la CAO consolida las funciones
clave de empresas globales en un enfoque útil para apoyar eficazmente las
operaciones de negocios de The Coca-Cola Company. Funciones de las teclas
corporativa global incluyen Legal, Recursos Humanos, Conexiones de la Comunidad
Global, Planificación Estratégica, Tecnología de la Información, Investigación e
Innovación, Ciencia, Calidad Mundial y la integridad del producto, la productividad de
Transformación y la seguridad estratégica.

Nacido en Liberia, África Occidental, el Sr. Cummings se unió a The Coca-Cola


Company en 1997 como Gerente Regional, Nigeria. En 2000, fue nombrado
Presidente de la Compañía del Norte y Oeste de la División de África. En marzo de
2001, se convirtió en Presidente y Director de Operaciones del Grupo de África,
responsable de operaciones de la Compañía en África, que abarca un total de 56
países y territorios en todo el continente.

Antes de unirse a la Compañía, el Sr. Cummings ocupado varios cargos con The
Pillsbury Company en los EE.UU. En su último papel como vicepresidente de Finanzas
de Pillsbury Internacional, tuvo la responsabilidad financiera por un crecimiento 1,2 mil
millones dólares de negocios internacionales de los alimentos de marca con las
empresas que operan en 16 los países.

El Sr. Cummings es miembro del consejo de Africare y Clark Atlanta University. El Sr.
Cummings también es miembro del consejo de Coca-Cola Hellenic Bottling Company,
que cotiza en bolsa (Atenas y NYSE) embotellador de The Coca-Cola Company y
Coca-Cola Bottling Co. Consolidated, también un objeto de comercio público
embotellador de The Coca- Cola Company (NASDAQ). Es miembro del Consejo de
Liderazgo Ejecutivo.

Además, el Sr. Cummings ha servido previamente en el Consejo Asesor de Archivos


de África Presidencial y el Centro de Investigación, el Consejo Corporativo sobre
África, el Instituto Afro-América, El Centro para la Comisión de Desarrollo Global en
política de EE.UU. hacia la de bajos ingresos y los Estados con bajo rendimiento
(LIPPS), y el socio embotellador las siguientes entidades de la Compañía Coca-Cola:
Coca-Cola SABCO Pty.) Ltd. (Ecuatorial Coca-Cola Bottling Company, y The Coca-
Cola Bottling Company de Egipto.

El Sr. Cummings posee una licenciatura en Finanzas y Economía de la Northern


Illinois University y un MBA en Finanzas por la Universidad de Atlanta.

Corporativo
La Compañía Coca-Cola se ha comprometido a los principios de gobierno corporativo.

El Consejo es elegido por los accionistas para supervisar su interés en la salud a largo plazo y el éxito general del
negocio y su fortaleza financiera. El Consejo actúa como la decisión final la toma el cuerpo de la Compañía, con
excepción de las materias reservadas o compartida con los accionistas. La Junta selecciona y supervisa a los
miembros de la alta dirección, que pagan por la Junta con la realización de la actividad de la empresa.

Las pautas de gobierno corporativo, junto con las Cartas de la cada una de las Comisiones del Consejo y de las
prácticas clave de la Junta proporcionará el marco para la gobernanza empresarial en la Compañía Coca-Cola. Las
pautas de gobierno corporativo y las Cartas de cada una de las Comisiones del Consejo se puede acceder haciendo
clic en los enlaces debajo de la imagen.

Gobierno Corporativo
En la Coca-Cola Company, nuestro objetivo es dar ejemplo y aprender de la experiencia. We set high standards for
our people at all levels and strive to consistently meet them. Hemos establecido un alto nivel de nuestro pueblo en
todos los niveles y nos esforzamos constantemente para hacerles frente.

We are guided by our established standards of corporate governance and ethics. Nos guiamos por nuestros
estándares establecidos de gobierno corporativo y la ética. We review our systems to ensure we achieve
international best practices in terms of transparency and accountability. Revisamos nuestros sistemas para asegurar
que logremos las mejores prácticas internacionales en materia de transparencia y rendición de cuentas. The
foundation of our approach to corporate governance is laid out in our and in the charters of our Board of Directors'
committees. La base de nuestro enfoque de gobierno corporativo se presenta en nuestra Guía de Gobierno
Corporativo y en las cartas de nuestro Consejo de los comités directores.

Corporate Responsibility Responsabilidad Corporativa


Corporate responsibility is managed through the Public Policy and Corporate Reputation Council, a cross-functional
group of senior managers from our Company and bottling partners. La responsabilidad corporativa se gestiona a
través de la Política Pública y Reputación Corporativa del Consejo, un grupo interdisciplinario de altos directivos de
nuestra empresa y socios embotelladores. The Council identifies risks and opportunities faced by our business and
communities and recommends strategies to address these challenges. El Consejo identifica riesgos y oportunidades
que enfrenta nuestro negocio y las comunidades y recomienda estrategias para abordar estos desafíos.

Ethics & Compliance Ética y Cumplimiento


The core of the ethics and compliance program at The Coca-Cola Company is our .
El núcleo del programa de ética y cumplimiento en La Coca-Cola Company es
nuestro Código de Conducta en los Negocios . The Code guides our business
conduct, requiring honesty and integrity in all matters. Las guías Código nuestra
conducta de negocios, que requiere honestidad e integridad en todos los asuntos. All
of our associates and directors are required to read and understand the Code and
follow its precepts in the workplace and larger community. Todos nuestros empleados
y directores tienen la obligación de leer y entender el código y siga sus preceptos en
el lugar de trabajo y comunidad en general.

The Code is administered by our Ethics & Compliance Committee. El Código es administrado por nuestra Ética y
Cumplimiento. This cross-functional senior management team oversees all our ethics and compliance programs and
determines Code violations and discipline. Este equipo de alta dirección multifuncional supervisa todos nuestros
programas de ética y cumplimiento y determina violaciónes Código y la disciplina. Our Ethics & Compliance Office
has operational responsibility for education, consultation, monitoring and assessment related to the Code of Business
Conduct and compliance issues. Nuestra Oficina de Ética y Cumplimiento tiene la responsabilidad operativa de la
educación, consulta, seguimiento y evaluación relacionadas con el Código de Conducta y los problemas de
cumplimiento. Associates worldwide receive a variety of ethics and compliance training courses administered by the
Ethics & Compliance Office. Asociados en todo el mundo reciben una variedad de cursos de ética y cumplimiento de
capacitación administrado por la Oficina de Ética y Cumplimiento. We regularly monitor and audit our business to
ensure compliance with the Code and the law. Regularmente supervisar y auditar nuestro negocio para asegurar el
cumplimiento con el Código y la ley. We also maintain a consistent set of best-in-class standards around the world
that govern how we investigate and handle Code issues. También mantenemos un conjunto coherente de mejores
estándares en su clase en todo el mundo que gobiernan la forma en que investigar y tratar las cuestiones de Código.
In 2008, we revised the Code to further improve its effectiveness. En 2008, se revisó el Código de mejorar aún más
su eficacia.

More than 20,000 associates completed more than 30,000 in-person and web-based Ethics and Compliance training
sessions from August 2007 through June 2008. Más de 20.000 socios completado más de 30.000 en persona y
basado en la web de Ética y Cumplimiento de las sesiones de entrenamiento a partir de agosto de 2007 hasta junio
de 2008. All associates will receive in-person Code of Business Conduct training in 2008. Todos los socios recibirán
en persona al Código de Conducta de la formación en 2008. We trained associates on the Code of Business
Conduct, European Union competition law, Latin American competition law, financial integrity, intellectual property
and competitive intelligence, drug-free workplace and preventing workplace violence. Estamos asociados
capacitados en el Código de Conducta en los Negocios, Derecho de la competencia de la Unión, derecho de la
competencia de América Latina, la integridad financiera, la propiedad intelectual e inteligencia competitiva, el lugar
de trabajo libre de drogas y prevención de la violencia el lugar de trabajo.

In 2006, we rolled out an updated global anti-bribery compliance program with supporting policies, training and
audits. En 2006, lanzamos una actualización del programa mundial contra el soborno de cumplimiento con las
políticas de apoyo, formación y auditorías. In addition, we expanded our compliance program around United States
trade sanctions with supporting policies, training and audits. Además, hemos ampliado nuestro programa de
cumplimiento en torno a las sanciones comerciales de los Estados Unidos con apoyo de las políticas, la formación y
auditorías.

Our associates, bottling partners, suppliers, customers and consumers can ask questions about our Code and other
ethics and compliance issues, or report potential violations, through , a global Web and telephone information and
reporting service. Nuestros asociados, envasado socios, proveedores, clientes y los consumidores pueden hacer
preguntas acerca de nuestro Código y de la ética y otras cuestiones de cumplimiento, o el informe violaciónes
potencial, a través de EthicsLine , una web global y la información telefónica y el servicio de información. Telephone
calls are toll-free, and EthicsLine is available 24 hours a day, seven days a week, with translators available. Las
llamadas telefónicas son gratuitas, y EthicsLine está disponible las 24 horas del día, siete días a la semana, con
traductores disponibles.

Lucha contra la corrupción


compromiso a largo plazo de nuestra compañía para hacer negocios con integridad significa evitar la corrupción en
todas sus formas, incluido el soborno, y el cumplimiento de las leyes anti-corrupción de todos los países en los que
operamos. The Company's and Anti-Bribery Policy provide guidance on how to conduct business in a fair, ethical
and legal manner. La Compañía de Código de Conducta en los Negocios y el Soborno Política Anti proporcionar
orientación sobre cómo hacer negocios en una, ética y legal de manera justa.

Our anti-corruption compliance program encompasses numerous reporting, monitoring and certification controls, as
well as a critical education component comprising both web-based and in-person training. Nuestro programa de
cumplimiento contra la corrupción abarca numerosos informes de seguimiento y los controles de certificación, así
como un componente de la educación crítica que incluya una formación tanto en Internet y en persona.

We conduct periodic anti-bribery audits of our business to raise overall awareness, detect potential misconduct and
monitor compliance with anti-corruption laws and Company policy. Llevamos a cabo auditorías periódicas de lucha
contra la corrupción de nuestro negocio para crear conciencia global, detectar posibles faltas de conducta y vigilar el
cumplimiento de las leyes contra la corrupción y la política de la empresa.

We have assessed all our business units for risks related to corruption and concentrate our auditing on the highest-
risk locations. Hemos evaluado todas nuestras unidades de negocio de los riesgos relacionados con la corrupción y
concentrar nuestra auditoría sobre los lugares de mayor riesgo. The Transparency International Corruption
Perceptions Index is one of several factors we consider in targeting our auditing efforts. La Percepción de la
Corrupción de Transparency International Index es uno de varios factores que considerar en los objetivos de
nuestros esfuerzos de auditoría. From January 2007 through June 2008, we conducted anti-bribery audits in
locations spanning our Company operations across nearly 100 countries. A partir de enero de 2007 hasta junio de
2008, llevamos a cabo auditorías de lucha contra la corrupción en lugares que abarcan nuestras operaciones de la
empresa en casi 100 países.
Anti-Corruption Partnership Asociación de Lucha contra la Corrupción
As a signatory to the United Nations Global Compact, we are actively engaged with other companies and
nongovernmental organizations in the fight against corruption. Como firmante del Pacto Mundial de Naciones Unidas,
que participan activamente con otras empresas y organizaciones no gubernamentales en la lucha contra la
corrupción. In December 2007, we became a signatory to the World Economic Forum Partnering Against Corruption
Initiative (PACI), making The Coca-Cola Company the first food and beverage company to join approximately 140
other multinational companies in the private sector fight against corruption. En diciembre de 2007, se convirtió en
signatario del Foro Económico Mundial Iniciativa Contra la Corrupción (PACI), por lo que The Coca-Cola de la
primera comida y la compañía de bebidas a unirse alrededor de 140 empresas multinacionales de otros en la lucha
contra la corrupción del sector privado.

The PACI's mission is to develop multi-industry principles and practices that will result in a competitive, level playing
field, based on integrity, fairness and ethical conduct. La misión de la PACI es el desarrollo de múltiples industrias
principios y prácticas que se traducirá en un campo competitivo, equitativo, basado en la integridad, la equidad y la
conducta ética. The PACI requires CEO commitment to zero tolerance for bribery and a commitment to implement a
practical and effective anti-corruption program within their company. El PACI requiere compromiso del CEO a la
tolerancia cero para la corrupción y el compromiso de implementar un programa de lucha contra la corrupción,
práctica y eficaz dentro de su empresa

COMPROMISO

Nuestra gente conduce nuestros resultados de negocio a través de su dedicación a la excelencia operativa, las
diversas perspectivas e ideas innovadoras. Recognizing the importance of our people to our business, The Coca-
Cola Company strives to be a great place to work, where people are inspired to be the best they can be and can
create extraordinary results every day, in every country in which we operate. Reconociendo la importancia de nuestra
gente a nuestro negocio, La Coca-Cola Company se esfuerza por ser un gran lugar para trabajar, donde la gente se
inspiró para ser lo mejor que puede ser y puede crear resultados extraordinarios todos los días, en todos los países
en los que operamos . Learn more about and . Aprenda más sobre conciliación de la vida y la formación asociada .

Our compensation and benefits packages are among the best in the world, benchmarked against other global, high-
performing employers. We also offer a variety of developmental opportunities for our associates, including Coca-Cola
University, a learning program for high performers. Nuestros paquetes de compensación y beneficios se encuentran
entre los mejores del mundo, punto de referencia frente a otros, de alto rendimiento empleadores mundiales.
También ofrecemos una variedad de oportunidades de desarrollo para nuestros asociados, como Coca-Cola de la
Universidad, un programa de aprendizaje de alto rendimiento. Using the Peak Performance System, our performance
management and development system, in tandem with more than 100 global people development forums, associates
and their managers regularly discuss development, movement and succession plans around the world. Usando el
pico de rendimiento del sistema, nuestro sistema de gestión del rendimiento y el desarrollo, junto con 100 foros de
desarrollo global de las personas que más, los asociados y sus gerentes discuten regularmente, el movimiento y la
sucesión de planes de desarrollo en todo el mundo. Visite nuestra »sección de Carreras

In addition, we hold ourselves to the highest standards of fairness in the treatment of our workforce around the world
in line with . Además, nos ceñimos a los más altos estándares de equidad en el tratamiento de nuestro personal en
todo el mundo en línea con Global de la ONU los principios de derechos humanos compacto . In fact, we recently
published our and , which apply to all of our 92,400 associates worldwide. De hecho, recientemente hemos
publicado nuestra Política de Derechos en el trabajo y la Declaración de los Derechos Humanos , que se aplican a
todos nuestros 92.400 asociados en todo el mundo. These policies formalize our long-standing corporate values with
regard to day-to-day management behaviors and policies. Estas políticas formalizar nuestra posición valores
corporativos de largo en relación con a día la gestión de comportamientos días y políticas.

To encourage a work environment of open communication and to effectively solicit and leverage innovative ideas, we
engage in frequent dialogue with our associates around the world. Para fomentar un ambiente de trabajo de una
comunicación abierta y eficaz para solicitar y aprovechar las ideas innovadoras, que entablar un diálogo frecuente
con nuestros asociados en todo el mundo. Such dialogue provides us with valuable information, increases
awareness, promotes business strategies, shares successes and opportunities, and solicits employee opinions. For
example, more than 1,500 global associates and bottling partners contributed ideas for our 2008 Beijing Summer
Olympic Games activation. And, employee input was a key ingredient to our Company's . Este diálogo nos
proporciona una valiosa información, aumenta la conciencia, promueve estrategias de negocio, los éxitos acciones y
oportunidades, y solicita opiniones de los empleados. Por ejemplo, más de 1.500 asociados globales y socios
embotelladores aportaron ideas para nuestros Juegos Olímpicos de 2008 Beijing activación de verano. Y, empleado
de entrada fue un ingrediente clave de nuestra Compañía Misión, Visión y Valores .
Another example of our regular dialogue with our associates is our Employee Insights Survey. Otro ejemplo de
nuestro diálogo regular con nuestros asociados es nuestro empleado Insights Survey. In 2008, we embarked on our
third global employee engagement survey. En 2008, nos embarcamos en nuestra tercera encuesta de los empleados
del compromiso global. Results improved, with engagement climbing from a score of 79% in 2006 to 81% in 2008.
Mejora de los resultados, con el compromiso de subir una puntuación de 79% en 2006 al 81% en 2008. As a result of
survey findings, we increased our focus on operating effectiveness, which includes efforts toward simplification and
standardization; reduced bureaucracy; and process effectiveness and efficiency. Como resultado de las conclusiones
de la encuesta, hemos aumentado nuestro enfoque en la efectividad operativa, que incluye esfuerzos para la
simplificación y estandarización; reducción de la burocracia, y la efectividad del proceso y la eficiencia. We plan to
repeat this survey in 2008 and beyond, to continue to learn from employees. Tenemos la intención de repetir la
encuesta en 2008 y más allá, para seguir aprendiendo de los empleados.

In early 2007, we embarked upon an analysis of the relationship between employee opinions/behaviors and
organizational performance -- specifically, reputation among consumers, market share, and financial performance. As
expected, we found that employee opinions are significantly linked with all of these factors. A principios de 2007, nos
embarcamos en un análisis de la relación entre las opiniones de los empleados / comportamiento y desempeño de la
organización -, la reputación entre los consumidores, mercado, compartir y financiera. Rendimiento específicamente
como se esperaba, se encontró que las opiniones de los empleados están significativamente relacionados con todos
estos factores.

DERECHOS LABORALES

En la Coca-Cola Company es la Misión, Visión y Valores , nos comprometemos a ser un líder en


responsabilidad empresarial y expresar nuestra aspiración a estar entre las empresas más respetadas del
mundo.

Among the keys to earning that respect is maintaining world-class standards for fair and dignified treatment of all the
people who work for The Coca-Cola Company. Entre las claves para ganar este respecto es mantener los
estándares de clase mundial para un trato justo y digno de todas las personas que trabajan para la Compañía Coca-
Cola. We communicate this commitment in our and . Nos comunicamos con este compromiso en nuestra Política de
Derechos en el trabajo y la Declaración de los Derechos Humanos .

Our (the "Policy") serves to ensure that we apply a consistent approach to workplace rights worldwide -- as an
integral part of our culture, strategy and day-to-day operations. Nuestra política de derechos en el trabajo (la
"Política") sirve para garantizar que se aplica un enfoque coherente de los derechos laborales en todo el mundo -
como parte integrante de nuestra cultura, estrategia y a día las operaciones del día.

The Policy contains our principles on freedom of association, forced labor, , discrimination, work hours and wages,
safe and healthy workplaces, workplace security and community and stakeholder engagement. La Política contiene
nuestros principios sobre la libertad sindical, trabajo forzoso, trabajo infantil , la discriminación, las horas de trabajo y
los salarios, seguros y lugares de trabajo saludables, seguridad en el trabajo y la comunidad y los grupos de interés.
The applies to the Company and all of the entities it owns or in which it holds a majority interest. La Política de
Derechos en el trabajo se aplica a la sociedad y todas las entidades de su propiedad o en las que tenga participación
mayoritaria.
En The Coca-Cola, nuestro éxito a largo plazo depende de garantizar la seguridad de nuestros trabajadores,
los visitantes de nuestras operaciones, y el público.

We are committed to conducting our business in ways that provide all personnel with a safe and healthy work
environment. Estamos comprometidos a llevar a cabo nuestro negocio de manera que proporcionen todo el personal
con un ambiente de trabajo seguro y saludable. Our Safety Management System Standards and supporting
requirements for worker safety and loss prevention are collectively known as "The Coca-Cola Safety Management
System" or "TCCSMS." Nuestra gestión de la seguridad del sistema de normas y requisitos de apoyo para la
seguridad del trabajador y prevención de pérdidas se conocen colectivamente como "The Coca-Cola Sistema de
Gestión de Seguridad" o "TCCSMS". TCCSMS defines our systematic approach to managing occupational safety
and health and loss prevention. TCCSMS define nuestro enfoque sistemático para la gestión de la seguridad y la
salud y prevención de pérdidas. Our system globally operates under the same standards and requirements. Nuestro
sistema a nivel mundial opera bajo las mismas normas y requisitos.

TCCSMS is aligned with an internationally-recognized safety management system, BSI OSHAS 18001. TCCSMS se
alinea con un sistema de gestión de la seguridad internacionalmente reconocidos, BSI OHSAS 18001. This safety
management system requires a commitment to both public safety and to visitors, but we also recognize the risks and
mitigation controls unique to our operations and the franchise system structure we utilize. Este sistema de gestión de
la seguridad requiere un compromiso tanto con la seguridad pública y para los visitantes, pero también reconocemos
los riesgos y mitigación de los controles únicos de nuestras operaciones y la estructura del sistema de franquicia que
utilizamos. TCCSMS is part of our integrated management system, which incorporates quality, environment,
occupational safety and health, and loss prevention into a single framework. TCCSMS es parte de nuestro sistema
de gestión integrado, The Coca-Cola del sistema de calidad que incorpora, el medio ambiente de calidad, seguridad
y salud, y prevención de pérdidas en un marco único.

To guide us in achieving a safe work environment for our associates, TCCSMS defines a rigorous set of operational
controls to manage the known aspects and risks of our operations. Para guiarnos en la consecución de un entorno
de trabajo seguro para nuestros asociados, TCCSMS define un conjunto riguroso de los controles operacionales
para gestionar los aspectos y los riesgos conocidos de nuestras operaciones. The controls generally align with top
global requirements and consensus standards. Los controles en general suman a la parte superior las necesidades
mundiales y las normas de consenso. Full implementation of these controls will ensure that we are providing, on a
global basis, workplaces that meet international standards. La plena aplicación de estos controles se asegurará de
que estamos proporcionando, sobre una base global, los lugares de trabajo que cumplen con las normas
internacionales. Management of change processes are used to ensure that these controls are affected for changes to
equipment, structures, process and procedures. Gestión de procesos de cambio se utilizan para asegurar que estos
controles se ven afectados por los cambios de equipo, estructuras, procesos y procedimientos.

TCCSMS also establishes an internal audit process to help us ensure that we are effectively implementing our
operational controls and management routines. TCCSMS también establece un proceso de auditoría interna que nos
ayude a asegurarnos de que están cumpliendo efectivamente nuestros controles operacionales y las rutinas de
gestión. We also engage recognized external audit firms to assess the compliance status of our manufacturing
operation with applicable laws and regulations and Company occupational safety and health and loss prevention
requirements. También reconoció participar las empresas de auditoría externa para evaluar el grado de cumplimiento
de nuestras operaciones de fabricación con las leyes y reglamentos aplicables y de la empresa de seguridad y salud
ocupacional y los requisitos de prevención de pérdidas.

We provide substantial training for our associates, using the training requirements defined in TCCSMS as a global
baseline. Ofrecemos una formación sólida para nuestros asociados, con los requisitos de formación se define en el
TCCSMS como referencia mundial. Training covers new hire induction and periodic refresher training for all
associates and other workers conducting work on our behalf. La formación abarca la inducción de nuevas
contrataciones y cursos periódicos de actualización para todos los asociados y otros trabajadores de la realización
de trabajos en nuestro nombre.

PROVEEDORES

Nuestros proveedores y socios de negocios son vitales para nuestro éxito continuo. They help us refresh the
world, more than 1.6 billion times every day, by delivering necessary products and services for our business.
Nos ayudan a cargar el mundo, más de 1,6 mil millones de veces cada día, mediante la entrega de productos
y servicios necesarios para nuestro negocio.

Having a sound, stable and ethical supply base is important for our growth and the footprint we leave in local
communities around the world. Tener una base de suministro de sonido, estable y ética es importante para nuestro
crecimiento y la huella que dejamos en las comunidades locales de todo el mundo. Our suppliers provide our system
with materials, including ingredients, packaging and machinery, as well as goods and services. Nuestros proveedores
ofrecen nuestro sistema con los materiales, incluyendo los ingredientes, envases y maquinaria, así como los bienes
y servicios. As a company, we have a responsibility to hold our direct suppliers and bottling partners . Como
empresa, tenemos la responsabilidad de mantener nuestros proveedores directos y socios embotelladores a las
normas de no menos de las requeridas por la ley aplicable. We also have an opportunity to support community
development by purchasing goods and services from minority- and women-owned business enterprises (MWBEs).
También tenemos la oportunidad de apoyar el desarrollo comunitario mediante la compra de bienes y servicios de
empresas de negocios de minorías y propiedad de mujeres (MWBE).

Our suppliers are expected, at a minimum, to conduct business in an ethical manner and comply with all applicable
laws and regulations. Nuestros proveedores se espera, como mínimo, para realizar negocios de manera ética y
cumplir con todas las leyes y reglamentos aplicables. Our Supplier Guiding Principles (SGPs) communicate our
values and expectations for our bottling partners and business partners. Nuestro Proveedor Principios Rectores
(SGPS) comunicar nuestros valores y expectativas de nuestros socios embotelladores y socios de negocios. The
SGPs are a part of all supplier agreements, and a is in place for trademark marketing suppliers. Los grupos
solidarios son una parte de todos los acuerdos con proveedores, y una certificación de práctica pre está en su
lugar para los proveedores de marketing de marcas. Suppliers also are provided training and assistance programs on
an as-needed basis for areas where they need to improve their operations. Los proveedores también se ofrecen
programas de capacitación y la asistencia en función de las necesidades para las áreas donde necesitan mejorar
sus operaciones.

We assess our suppliers according to adherence to our , which emphasize the importance of responsible workplace
policies and practices that comply, at a minimum, with applicable environmental laws and with local labor laws and
regulations. Asesoramos a nuestros proveedores en función de la adhesión a nuestros principios rectores de
proveedores , que hacen hincapié en la importancia de las políticas de trabajo y prácticas responsables que
cumplan, como mínimo, con las leyes ambientales y de las leyes laborales y regulaciones locales. In addition, we
expect suppliers to comply with our , which describes our standards in the areas of conflicts of interest, business and
financial records, bribery and information protection. Además, esperamos que los proveedores cumplan con nuestro
Código de Conducta para Proveedores , que describe nuestras normas en materia de conflictos de interés, las
empresas y los registros financieros, el soborno y la protección de la información.

Suppliers for the Coca-Cola system are expected to operate their businesses according to the highest standards of
business conduct, labor rights, quality and service. Proveedores para el sistema Coca-Cola se espera para operar
sus negocios de acuerdo con los más altos estándares de conducta empresarial, los derechos laborales, calidad y
servicio. Please review our , , and to better understand our expectations. Por favor, revise nuestro proveedor
Principios Rectores , Código de Conducta para Proveedores , los derechos laborales de Política y Derechos
Humanos Declaración para entender mejor nuestras expectativas.

DIVERSIDAD

"La Compañía Coca-Cola es un empleador modelo de la diversidad y la inclusión dentro de su propia fuerza
laboral y como miembro de la comunidad empresarial más grande. Su liderazgo en la igualdad de lesbianas,
gays, bisexuales y personas transgénero en el lugar de trabajo no sólo se refleja en su largo logro data del
100 por ciento en el Índice de Igualdad Corporativa, sino en su apoyo de principio de la legislación contra la
discriminación que proteja a todos los trabajadores en los Estados Unidos de ser juzgados sobre la base de
su orientación sexual o identidad de género ".

2009 Diversity Report 2009 Informe de la Diversidad


»Descargar

Joe Solmonese Joe Solmonese


President, Human Rights Campaign Presidente, Campaña de Derechos Humanos

We believe that associates who are inspired and valued create superior results. Creemos que los asociados que se
inspiran en valores y crear resultados superiores. We strive to be a great place to work for all of our 92,400
associates globally by fostering safe, open, inclusive and healthy work. Nos esforzamos por ser un gran lugar para
trabajar para todos nuestros 92.400 empleados a nivel mundial mediante el fomento de seguro, abierto, inclusivo y
de trabajo saludable. We want to ensure that our Company is as diverse and inclusive as our brands and our
business. Queremos asegurarnos de que nuestra empresa es tan diverso e inclusivo como nuestras marcas y
nuestro negocio.

Our inclusive culture is defined by our seven core values: leadership, passion, integrity, collaboration, diversity,
quality, and accountability. is the roadmap that guides every aspect of our business. Nuestra cultura inclusiva se
define a los siete valores fundamentales: la pasión, la integridad, colaboración, diversidad, calidad y rendición de
cuentas. Liderazgo Nuestra Visión 2020 es la hoja de ruta que guía todos los aspectos de nuestro negocio. An
unwavering focus on people is essential to our achieving sustainable, quality growth. Un enfoque inquebrantable en
las personas es esencial para nuestro crecimiento sostenible y de calidad. Our People goal is to “Be a great place to
work where people are inspired to be the best they can be.” This is supported by our efforts to create a winning
culture that defines the attitudes and behaviors that will be required of us to make our 2020 Vision a reality. Nuestro
objetivo es que personas "Ser un gran lugar para trabajar donde la gente se inspiró para ser lo mejor que puede."
Este es el apoyo de nuestros esfuerzos para crear una cultura ganadora que define las actitudes y comportamientos
que se requiere de nosotros para hacer nuestra Visión 2020 una realidad.

Historia del embotellamiento

Coca-Cola ® se originó como una bebida de fuente de soda en 1886 la venta de cinco centavos el vaso. el
crecimiento temprano fue impresionante, pero fue sólo cuando un sistema de embotellado fuerte desarrollo que la
Coca-Cola se convirtió en la famosa marca mundial que es hoy.

1894 ... Un comienzo modesto para una idea audaz


En una tienda de dulces en Vicksburg, Mississippi, fuertes ventas de la bebida nueva fuente llamada Coca-Cola
impresionado tienda propietario, José A. Biedenharn. Comenzó embotelladora de Coca-Cola para vender, utilizando
una botella de vidrio común llamado Hutchinson.

Biedenharn envía un caso a Asa Griggs Candler, quien era dueño de la compañía. Candler le dio las gracias, pero
no tomó ninguna medida. Uno de sus sobrinos ya había instado a que Coca-Cola ser embotellado, pero Candler se
centró en las ventas fuente.

1899 ... El acuerdo de embotellado primero


Dos jóvenes abogados de Chattanooga, Tennessee creían que podían construir un negocio alrededor de
embotellado -Cola. Coca En una reunión con Candler, Benjamin F. Thomas y Joseph B. Whitehead obtenido los
derechos exclusivos para embotellar Coca-Cola en la mayor parte de los Estados Unidos (excluyendo
específicamente Vicksburg) - por la suma de un dólar. Un tercer abogado de Chattanooga, John T. Lupton, pronto
se unió a su empresa.

1900-1909 ... El rápido crecimiento


Los tres embotelladores pionera dividido el país en los territorios y vendió los derechos de embotellado a los
empresarios locales. Sus esfuerzos se vieron impulsadas por importantes avances en la tecnología de envasado, lo
que mejoró la eficiencia y la calidad del producto. En 1909, cerca de 400 Cola plantas embotelladoras de Coca-
estaban operando, de ellos propiedad de la familia-la mayoría de las empresas. Algunos están abiertos sólo durante
los meses calurosos de clima en que la demanda era alta.

1916 ... El nacimiento de la botella contorno


Embotelladores preocupa que la cara recta botella de Coca-Cola estaba confundido fácilmente con imitadores. Un
grupo que representa a la Compañía y los embotelladores pidió a los fabricantes de vidrio para ofrecer ideas para
una botella distintiva. Un diseño de la Glass Company Raíz de Terre Haute, Indiana ganó la aprobación entusiasta
en 1915 y se introdujo en 1916. La botella de contorno se convirtió en uno de los pocos paquetes nunca concedió la
condición de marca por la Oficina de Patentes de EE.UU.. Hoy en día, es uno de los iconos más reconocidos en el
mundo - incluso en la oscuridad!
1920 ... las ventas de embotellado fuente supera
En la década de 1920 amaneció, más de 1.000 Coca-Cola se operan en los EE.UU. Sus ideas y el celo constante
crecimiento alimentado. Seis cajas de botellas fueron un gran éxito después de su introducción 1923. Unos años
más tarde, tapa de metal refrigeradores abiertos se convirtió en los precursores de máquinas automáticas
expendedoras. A finales de la década de 1920, las ventas de botellas de Coca-Cola superó a las ventas fuente.

1920 y 30 años ... La expansión internacional


Liderados por el veterano líder de la empresa Robert W. Woodruff, director ejecutivo y presidente de la Junta, la
compañía comenzó un impulso importante para establecer operaciones de embotellado fuera de los EE.UU. Las
plantas se abrieron en Francia, Guatemala, Honduras, México, Bélgica, Italia, Perú, España, Australia y Sudáfrica.
En el momento en la Segunda Guerra Mundial comenzó, Coca-Cola se está embotellada en 44 países.

1940 ... El crecimiento post-guerra


Durante la guerra, 64 plantas de embotellado se crearon en todo el mundo para suministrar las tropas. Esto siguió a
una petición urgente para el embotellado de los equipos y materiales de la base general de Eisenhower en África del
Norte. Muchas de estas plantas durante la guerra se convirtieron más tarde para uso civil, de forma permanente la
ampliación del sistema de embotellado y acelerar el crecimiento de los negocios en todo el mundo de la empresa.

1950 ... Embalaje innovaciones


Por primera vez, los consumidores tenían opciones de tamaño de paquete de Cola-Coca y el tipo - la tradicional-oz
botella de contorno de 6.5, o más porciones de los cuales 10 -, 12 - y 26 onzas versiones. Las latas se introdujeron
también, convirtiéndose en general, disponibles en 1960.

1960 ... Las nuevas marcas introducidas


Tras Fanta ® en la década de 1950, Sprite ®, Minute Maid ®, Fresca ® y Tab ® se unió a la marca Coca-Cola en la
década de 1960. El Sr. Pibb ® y Mello Yello ® se agregaron en la década de 1970. La década de 1980 trajo Diet
Coke ® y Cherry Coke ®, seguida de POWERADE ® y ® DASANI en la década de 1990. Hoy cientos de otras
marcas se ofrecen para satisfacer las preferencias de los consumidores en los mercados locales de todo el mundo.

1970 y 80 ... Consolidación de servir a los clientes


Mientras que la tecnología llevó a una economía global, los minoristas que vendían Coca-Cola se fusionó y se
convirtió en internacional mega-cadenas. Estos clientes requieren un nuevo enfoque. En respuesta, muchos
embotelladores de tamaño mediano y pequeño consolidados para servir mejor a los clientes internacionales
gigantes. La compañía anima e invirtió en una serie de consolidaciones embotellador más grande para asegurar
que sus socios embotelladores tendría capacidad para llevar el sistema al trabajar con minoristas mundiales.

1990 ... nuevos y crecientes mercados


Los cambios políticos y económicos abrió vastos mercados que estaban cerrados o poco desarrollados durante
décadas. Después de la caída del Muro de Berlín, la Compañía ha invertido mucho para construir plantas en Europa
del Este. Y en el siglo cerrado, más de $ 1.5 millones de dólares se ha comprometido a plantas embotelladoras en
África.

Siglo 21 ...
El sistema de embotellado Cola-Coca creció con raíces profundamente plantadas en las comunidades locales. Este
patrimonio sirve de la Compañía, así como hoy en día la gente busca marcas que la identidad local honor y el
carácter distintivo de los mercados locales. Como ocurrió hace un siglo, basado en fuertes relaciones a nivel local
entre las embotelladoras de Coca-Cola, los clientes y las comunidades son la base sobre la que todo el negocio
crece

El Sistema Coca-Cola
Somos una empresa global que opera a escala local, en todas las comunidades donde hacemos negocios. Somos
capaces de crear una visión global con enfoque local debido a la fuerza del sistema Coca-Cola, que cuenta con
nuestra compañía y nuestros más de 300 socios embotelladores en todo el mundo.

Mientras que muchos ven nuestra empresa como una simple "Coca-Cola," nuestro sistema funciona a través de
múltiples canales locales. Nuestra empresa fabrica y vende concentrados, bases de bebidas y jarabes a las
operaciones de embotellado, propietaria de las marcas y es responsable de marca de las iniciativas de marketing de
consumo. Nuestros socios embotellado fabricación, empaque, mercancía y distribuir las bebidas de marca final a
nuestros clientes y socios de venta, entonces ¿quién vender nuestros productos a los consumidores.

Todos los socios embotelladores trabajar en estrecha colaboración con los clientes - las tiendas de comestibles,
restaurantes, vendedores ambulantes, tiendas de conveniencia, cines y parques de atracciones, entre muchos otros
- para ejecutar las estrategias localizadas desarrollado en colaboración con nuestra empresa. Los clientes entonces
vender nuestros productos a los consumidores a un ritmo de 1,6 millones de consumiciones por día. Aprenda más
acerca de esta relación única.

El sistema Coca-Cola no es una sola entidad a partir de una perspectiva legal o de gestión, y la Compañía no posee
ni controla la mayor parte de embotellado de nuestros socios. En 2007, aproximadamente el 79 por ciento de
nuestra unidad de volumen de casos en todo el mundo fue producido y distribuido por socios de embotellado en el
que nuestra empresa no tenía ningún interés de propiedad o una participación accionaria no controladora. Para ver
nuestra participación en el capital de la empresa en nuestro embotelladora más grande de los socios, ver nuestra
revisión anual de 2007 , página 9.

En enero de 2006, nuestras operaciones de embotellado propiedad de la empresa se reunieron para formar el grupo
de inversiones de operación de embotellado, actualmente la mayor embotelladora de socio de sesiones en el
sistema Coca-Cola en términos de caso unidad de volumen.

Coca-Cola de todo el sistema de rendimiento


En abril de 2007, los asociados de The Coca-Cola y varios de nuestros socios más grandes embotelladoras se
reunió por primera vez para discutir el desarrollo de un conjunto básico de indicadores de rendimiento para el
sistema Coca-Cola. Los grupos de trabajo de los asociados de la empresa y los representantes de embotellado de
nuestros socios se han formado para determinar la viabilidad - debido a la complejidad jurídica y la gestión del
sistema Coca-Cola - de la recogida y consolidación de los datos económicos y sociales, además de los datos
ambientales ya recogidos. Muchos de nuestros socios de embotellado producir sus propios informes de
responsabilidad corporativa que se puede ver en el embotellado Socio Informes

También podría gustarte