Está en la página 1de 18

Código: SGSSO-DPR-P-013

PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009


TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 1

PREPARADO POR: REVISADO Y APROBADO POR:


Departamento de Prevención de Riesgos Gerencia General

INDICE

1.- Propósito
2.- Alcance
3.- Responsabilidades
4.- Definición y Documentos aplicables
5.- Procedimiento de ejecución
6.- Recursos utilizados
7.- Prevención de Riesgos
8.- Evaluación de Riesgos
9.- Registros
10.- Historial de actualizaciones

1. PROPÓSITO:
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 2

1.1. Instruir a nuestros trabajadores en el correcto procedimiento de trabajo seguro en


las tareas de trabajo en altura.
Para los propósitos de este procedimiento se considerará trabajo en altura a aquellos que se
realicen en superficies con altura superior a 1,8 metros y todos los trabajos que se considere que
una caída de menor altura pueda causar consecuencias graves.

2. ALCANCE.
2.1. Este procedimiento se aplicará a todas las obras de la Constructora René Corvalán
Correa.

3. RESPONSABILIDADES

3.1. Administrador de Obra:


3.1.1. Deberá asegurar que este procedimiento sea conocido por todo el personal que
realizará la tarea y que sea efectivamente aplicado.
3.1.2. Deberá suministrar los recursos necesarios para que el trabajo establecido se
realice con la mayor eficiencia y que se desarrolle sin incidentes.
3.1.3. Responsable de la gestión de seguridad, medio ambiente y calidad de la obra y
velar para que sean cumplidas por todos los integrantes de su organización.

3.2. Jefe de Obra, Capataz o Supervisor:


3.2.1. Instruir en el presente procedimiento a todo el personal involucrado dejando
registro de la actividad.
3.2.2. Controlar las actividades en la realización de trabajos en altura.
3.2.3. Asignará y coordinará los recursos de mano de obra, materiales y equipos.
3.2.4. Capacitará a sus trabajadores en el presente procedimiento, documentando la
capacitación.
3.2.5. Será responsable del orden y aseo diario de los frentes de trabajo.
3.2.6. Verificará constantemente, que las maniobras realizadas en las labores de
trabajo en altura, se ejecuten bajo estricto apego a las medidas de seguridad ya
recomendadas en la empresa.
3.2.7. Realizará revisiones a los trabajadores, de que estos utilicen los elementos de
protección personal de buena forma, y correcta.

3.3. Maestros y ayudantes:


3.1.1. Ejecutar un trabajo bien hecho de acuerdo con las instrucciones de su Jefe
Directo o Supervisor.
3.1.2. Será el responsable de su propia seguridad y la de sus compañeros.
3.1.3. Será responsabilidad de cada uno, y de quienes deban realizar trabajos en
altura, usar un sistema de arnés completo para el cuerpo en buenas condiciones,
aprobado y certificado por organismo autorizados.

3.4. Departamento de Prevención de Riesgos:


Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 3

3.4.1. Asesorará a los Jefes o Supervisores para que controlen que su personal a
cargo, cuente con el equipo de protección personal necesario y adecuado al
trabajo en forma permanente.
3.4.2. Fiscalizará y realizará acciones correctivas de acuerdo a las áreas de peligro y
exigirá que estén convenientemente señalizadas y protegidas.
3.4.3. Verificará que todo el personal sea instruido en este procedimiento, controlando
el registro respectivo.

4. DEFINICIONES Y DOCUMENTOS APLICABLES.

4.1. Definiciones
4.1.1.Trabajo en altura: Todos aquellos trabajos ejecutados sobre 1,8 metros de
altura(andamios, plataformas, escaleras, etc.), así como los trabajos realizados en
aberturas de tierra, excavaciones, pozos, trabajos verticales, etc.
4.1.2. Caída libre: acción de caer, antes que el equipo de protección personal para
trabajos con riesgo de caída empiece a detener.
4.1.3. Dispositivo de desaceleración: Cualquier mecanismo que sirva para disipar la
energía durante una caída.
4.1.4. Amortiguador de impacto: Componente de un equipo que permite disipar la
energía ampliando la distancia de desaceleración.
4.1.5. Anclaje: Un Punto seguro de fijación para líneas de vida, estrobos, o dispositivos
de desaceleración.
4.1.6. Anclaje deslizable o cabo de vida: dispositivo que se asegura a una línea de
vida como punto de anclaje, para proporcionar un medio que permita detener una
caída.
4.1.7. Arnés para el cuerpo: Cintas o bandas que se aseguran alrededor del cuerpo de
una persona de tal forma que las fuerzas de detención se distribuyan por lo menos en
los muslos, hombros y pelvis, y que contemplan los medios para la fijación a un estrobo,
una línea de vida, o un dispositivo de desaceleración.
4.1.8. Arnés para el pecho: Cintas o bandas aseguradas solamente alrededor del
pecho, con cintas o bandas para los hombros que facilitan su correcta colocación en el
pecho.
4.1.9. Arnés tipo asiento: cinturón de seguridad con cintas o bandas adicionales para
sostener a la persona en posición sentada en un punto de trabajo. Un ejemplo sería el
asiento para podadores de arboles.
4.1.10. Cinturón de posicionamiento: cintas o bandas simples o compuestas, que se
pueden asegurar al cuerpo para sostener al usuario en posición de trabajo. Un ejemplo
sería un cinturón liniero.
4.1.11. Cinturón de seguridad: Cinta o banda que se asegura alrededor de la cintura y
se fija a una línea de vida, un estrobo, o un dispositivo de desaceleración.
4.1.12. Cinturón de de suspensión: cintas o bandas, simples o compuestas, que se
pueden asegurar alrededor del cuerpo del usuario como soporte independiente de
trabajo. Ejemplo de este el arnés tipo asiento.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 4

4.1.13. Condición de conexión: Existe cuando el usuario del equipo de protección


personal para trabajos con riesgo de caídas se conecta directa o indirectamente a un
anclaje.
4.1.14. Cuerda retráctil: Sistema de tensado automático para arriar y retraer una
cuerda dentro de un rango de velocidades, y que se traba o frena cuando se supera la
velocidad.
4.1.15. Distancia de caída libre: Distancia vertical de caída de una persona, antes que
el equipo de protección personal para trabajos en altura comience a detener la caída.
4.1.16. Distancia de desaceleración: Distancia vertical que recorre una persona al
caer excluyendo la extensión de la línea de vida, antes de detenerse, desde el punto en
el cual comienza a operar el mecanismo de desaceleración. Se mide como la distancia
entre la ubicación del cinturón de seguridad en una persona, o el punto de fijación del
arnés para el cuerpo, precisamente antes que se active el dispositivo de desaceleración
durante una caída, y la ubicación de ese punto de fijación después que la persona se
detiene por completo.
4.1.17. Distancia total de caída libre: Distancia vertical máxima entre los puntos de
fijación del cinturón de seguridad o del arnés para el cuerpo, antes y después de
detener la caída del usuario, incluyendo la elongación del estrobo y/o la distancia de
desaceleración.
4.1.18. Equipo de posicionamiento: Un sistema de arnés o cinturón de seguridad con
aparejos para sostener a la persona en superficies verticales elevadas, por ejemplo,
muros o antepechos, y que le permite trabajar con ambas manos libres.
4.1.19. Estrobo: Banda o cuerda flexible usada para asegurar el cinturón o el arnés
para el cuerpo a una línea de vida o directamente a un punto de anclaje.
4.1.20. Factor de fuerza: La razón entre la fuerza de detención de un peso de ensayo
de metal rígido y la de un cuerpo humano que tiene el mismo peso, en condiciones de
caída idénticas para ambos. Para efectos de estas normas se usa un factor de 1.4 a 1.
4.1.21. Factor de resistencia: Razón entre la resistencia mínima de un equipo de
limitación/detención de caídas (tipo I) y la fuerza de detención generada por una
persona que pesa 114 kg, que en caída libre desciende una distancia igual al largo del
estrobo.
4.1.22. Fibras sintéticas: Fibras hechas por el hombre mediante procesos de
manufacturación, ejemplos: poliéster, poliamida, etc.
4.1.23. Fuerza de detención: Fuerza generada al detener el peso de prueba, que es
transmitida a través de los componentes del equipo de detención de caídas al anclaje o
celda de carga.
4.1.24. Hebilla: Cualquier dispositivo que permita mantener el cinturón de seguridad, el
arnés para el cuerpo, o el arnés para el pecho, cerrado alrededor del cuerpo de una
persona.
4.1.25. Línea de vida: Cuerda contemplada para la fijación, directa o indirecta, al
cinturón de seguridad, al arnés para el cuerpo, al estrobo, o al dispositivo de
desaceleración. Las líneas de vida pueden ser de aplicación horizontal o vertical.
4.1.26. Mosquetón: Mecanismo de cierre automático, con un cierre de seguridad,
cerrojo, o dispositivo similar que permanece cerrado hasta que se le abre manualmente.
Esto incluye los mosquetones de seguro simple, de doble seguro, y doble trabado.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 5

4.1.27. Piezas metálicas: Hebillas, argollas en D, mosquetones y piezas de fierro


asociadas, usadas para fijar entre si los componentes de un equipo.
4.1.28. Tipo I: Equipo de limitación/detención de caídas que se usa para detener la
caída del usuario desde algún nivel de trabajo. Consta de un anclaje(s), un arnés para
el cuerpo o arnés para el cuerpo con cinturón de seguridad, estrobo(s) o dispositivo de
desaceleración, y puede incluir línea de vida o un dispositivo que permita
posteriormente descender a la persona hasta el suelo o hasta un nivel inferior de
trabajo.
4.1.29. Tipo II: Equipo de limitación de caídas que se usa para mantener al usuario a
nivel de trabajo o limitar cualquier caída libre a un máximo de 0,60 m desde el nivel de
trabajo. Consta de un anclaje y un cinturón de seguridad, o arnés para el pecho, o
arnés para el pecho y estrobo, según corresponda.

4.2. Documentos aplicables


4.2.1. NCh1258/0.Of1997 Equipos de protección personal para trabajos con riesgo de
caídas. Terminología y clasificación
4.2.2. NCh1258/1.Of1997 Equipos de protección personal para trabajos con riesgo de
caídas. Requisitos y marcado.
4.2.3. Guía para la selección y control de EPP., para trabajos con riesgo de caídas.

5. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN:

5.1.1. Todo trabajador antes de utilizar cualquier sistema o equipo de protección


personal contra el peligro de caída desde altura, y antes de realizar cualquier labor,
deberá recibir una adecuada y completa inducción y entrenamiento por parte de una
persona especialmente designada para dar dichas instrucciones. (El supervisor o el
asesor experto en Prevención de Riesgos).

5.1.2. La capacitación deberá contemplar la siguiente información:

a. Peligros y riesgos inherentes del trabajo en altura y probables consecuencias.


b. Uso correcto de los sistemas o equipos de protección personal.
c. Prescripciones de uso.
d. Componentes del sistema o equipos e instrucciones sobre su uso correcto.
e. Limitaciones de uso del equipo.
f. Instalaciones requeridas.
g. Sistemas de anclajes correctos.
h. Técnicas correctas de conexión de los distintos componentes de los
sistemas/equipos.
i. Métodos de uso de sistemas o equipos.
j. Inspección periódica del sistema o equipo que debe efectuar el usuario.
k. Mantención y almacenamiento del equipo sistema.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 6

5.1.3. El entrenamiento sobre este Procedimiento se deberá repetir a intervalos


regulares, semestralmente y/o cada vez que al trabajador se le entregue un tipo de
equipo de protección diferente al que utiliza.

5.2. INGRESO:

5.2.1. El trabajador hará ingreso a la obra donde se dirigirá en primera instancia al


sector guardarropía, donde se cambiará de ropa y hará utilización de los EPP., mínimos
para la circulación por ella.

5.3. ADQUISICIÓN DE EPP:


5.3.1.- El trabajador deberá pedir en bodega los elementos de protección personal
adecuados a la obra, o los mínimos para circular dentro de ella
5.3.2.- El trabajador que desempeñe trabajos en altura deberá pedir y utilizar
obligatoriamente el arnés de seguridad y cabo de vida.
5.3.3.- Al momento de hacerle entrega de los elementos de protección personal se debe
instruir al trabajador, en su uso, y la importancia que tiene utilizarlos en el puesto de
trabajo.
5.3.4.- se dará relevancia al uso del arnés de seguridad y cabo de vida, al momento de
efectuar trabajos en altura.

5.4. ACCESOS
5.4.1.- El acceso a la faena de trabajo en alturas será mediante escalas las cuales se
encuentran posicionadas en cada vía de ingreso o circulación de dicha obra.
5.4.2.- Dichos accesos serán dadas a conocer por los supervisores, ya que ellos tienen
claro cuáles son las vías de circulación en funcionamiento.
5.4.3.- Cada trabajador es responsable de su propia seguridad al momento de subir, por
lo que cada uno deberá ser riguroso en cada acceso, velando por no sufrir caídas al
momento de acceder a la faena.
5.4.4.- El acceso estará libre de obstáculos, los cuales puedan causar caídas de los
trabajadores.

5.5 VÍAS DE CIRCULACIÓN


5.5.1. Las vías de circulación serán desde el ingreso de la obra hasta el lugar de faena,
las cuales están señalizadas y serán dadas a conocer por el supervisor y jefe de obras.
5.5.2. La subida al lugar de faena será vía escaleras las cuales serán del tipo manual,
estas estarán amarradas a la base de apoyo superior para aferrarla al lugar, y
sobrepasará mínimo un metro en su base de apoyo superior.
5.5.3. El tránsito por la losa o techumbres será por las áreas expeditas designadas para
ello.

6. RECURSOS UTILIZADOS:
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 7

6.1. Recursos Humanos.


6.2. Herramientas.
6.3. Elementos de Protección Personal.

7.- PREVENCIÓN DE RIESGOS


7.1. Riesgos para las personas:
7.1.1. Caídas a desnivel
7.1.2. Caídas al mismo nivel
7.1.3. Golpeado por
7.1.4. Atrapado por
7.1.5. Cortes
7.1.6. Shock eléctrico
7.1.7. Proyección de partículas
7.1.8. Sobreesfuerzo
7.1.9. Exposición a ruidos.
7.1.10. Caída de objetos en manipulación
7.1.11. Caída de objetos desprendidos.

7.2. Elementos de Protección Personal


Para esta tarea se ha definido el uso obligatorio de los siguientes elementos de
protección personal:
7.2.1. Casco de seguridad con barbiquejo.
7.2.2. Zapato de seguridad.
7.2.3. Arnés de seguridad con dos colas
7.2.4. Lentes de seguridad o protector facial.
7.2.5. Guantes de cabritilla.
7.2.6. Protector auditivo.
7.2.7. Cuerda de vida.

7.3. Sistema de protección personal para trabajos en altura con peligro de caídas.

7.3.1. Equipo para trabajo en altura

Es el equipo destinado a detener o interrumpir la caída libre de una persona desde un


nivel de trabajo ubicado sobre 1,80 metros (1 metro y 80 centímetros).

7.3.2. Está compuesto por:

a. Puntos de Anclaje
b. Arnés de cuerpo completo (tipo paracaídas)
c. Colas o estrobos de seguridad (Líneas de sujeción).
d. Líneas de vida.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 8

7.4. Estándares que debe cumplir el sistema o equipo.

7.4.1. Los equipos de protección deberán ser fabricados de acuerdo a normas


aceptadas y certificadas por un organismo para el tipo de equipo. (D.S.N° 173 de 1982,
ministerio de salud, artículos 7 y 14)

7.4.2. Arneses para el cuerpo: El arnés de cuerpo completo o arnés de sujeción


completa del cuerpo (tipo paracaídas), es parte de un sistema o equipo de protección
para detener la caída libre de una persona, siendo su uso obligatorio para todo el
personal que trabaje expuesto a caída en altura de un nivel igual o superior a 1,80
metros Y todos los trabajos que se considere que una caída de menor altura pueda
causar consecuencias graves.

7.4.3. Los arneses deberán ser fabricados en un material (nylon, poliéster o de otro tipo)
de acuerdo a los estándares establecidos en las Normas Chilenas.

7.4.4. El arnés de cuerpo completo está compuesto de cintas tejidas de nylon o de


poliéster que se aseguran alrededor del cuerpo de una persona, de manera tal que en
caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de impacto que se generan al
frenar una caída, se distribuyan a través de las piernas, caderas, el pecho y los
hombros dirigiendo las presiones hacia arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye
a reducir la posibilidad de que el usuario sufra lesiones al ser detenida su caída.

7.4.5. El arnés de seguridad para el cuerpo completo, destinado a trabajos de altura,


deberá contar con los elementos necesarios para permitir la conexión con el sistema de
detención de caídas (argollas tipo D) a una cola o estrobo de seguridad, conectado a
una línea de vida o anclaje.

7.4.6. Todo arnés de seguridad de cuerpo completo, destinado a trabajos de altura con
riesgo de caída, deberá contar con dos colas de vida para desplazamiento y garantizar
la protección permanente contra caídas.

7.4.7. El trabajador que se encuentre utilizando un arnés de seguridad deberá mantener


a lo menos, una cola de seguridad amarrada en todo momento, cuando trabaje con
riesgo de caída igual o superior a 1,80 metros sobre el piso o nivel de trabajo, siempre
que se considere que una caída de menor altura pueda causar consecuencias graves o
a menor altura si bajo la superficie de trabajo hay objetos punzantes o potencialmente
peligrosos

7.5. Colas o estrobos de seguridad.

7.5.1. Las colas o estrobos de seguridad estarán constituidas por una correa de nylon
tejido, cuerda de nylon trenzado, o estrobo de acero galvanizado.
7.5.2. Además los extremos libres de las colas o estrobos se deben someter a una
terminación que evite el deshilachado.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 9

7.5.3. Nunca se deberá alargar una cola o estrobo de seguridad uniendo dos de ellas.
Solo se deberán usar colas o estrobos de la longitud o largo adecuado. Nunca se deben
hacer nudos para acortar la línea de sujeción o estrobo. Las colas o estrobos de
seguridad no deberán marcarse o limpiarse con solventes químicos (solo agua y jabón).
Las colas o estrobos de seguridad empleados en arneses nunca deberán exceder de
1,80 metros.

7.6. Líneas de vida horizontales.

7.6.1. En todo trabajo que se efectúe en altura, sea estructural, sobre techo, obras
civiles y otras labores, se deberá instalar líneas de vida, constituidas por cables de
acero horizontales de 1/2” de diámetro (13 mm) con sus extremos fijos a una instalación
fija existente o punto de anclaje el que deberá resistir una carga mayor o igual a 2.226
Kg (22 kN) por trabajador conectado (OSHAS 1926.502 (d) (15) (i) (iii)), y aseguradas
con dos prensas tipo crosby a cada lado, con el propósito de permitir que el personal
pueda enganchar o fijar en las líneas de vida, sus colas o estrobos de seguridad en el
empleo de arnés y facilitar su desplazamiento y movilidad bajo condiciones que
garanticen evitar o detener su caída.

7.6.2. La línea de vida deberá tener siempre una tensión suficiente para que en caso de
ocurrir una caída el desplazamiento sea el mínimo.
Se prohíbe el uso de cordeles de fibras u otros elementos de sujeción en trabajos de
altura para reemplazar a los cables de acero.

a. Las líneas de vida no deberán ser utilizadas para ningún otro propósito que no
sea el de otorgar un sistema de seguridad contra caídas, permitiendo el
desplazamiento del trabajador.

b. La distancia máxima de una línea de vida será de 15 metros entre extremos y


tensada de tal manera que la flecha máxima (física) o catenaria no podrá exceder
de 10 cm (10 centímetros).

c. El extremo libre de las líneas de vida se deberán someter a una terminación que
evite el deshilachado.

d. Las líneas de vida deberán ser inspeccionadas cada vez que vaya a ser
utilizadas, dicha inspección deberá estar a cargo de personal competente y
responsable.

e. Cualquier sistema de línea de vida y/o dispositivos de protección que estén


dañados o presenten señales de deterioro, deberán ser retirados del servicio y
restituidos. Las líneas de vida horizontales deberán ser usadas como máximo por
dos personas entre soportes, a la vez.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 10

f. Cuando el cable o línea de vida esté en contacto directo con los ejes de las vigas,
deberán instalarse elementos que eviten el daño o deterioro del cable con las
partes angulosas o agudas de las vigas.

g. Las líneas de vida horizontales deberán ser instaladas y mantenidas sólo por
personal competente, que tenga conocimiento necesario de prácticas en
movimientos de cargas para instalar y mantener la seguridad del sistema.

h. Las líneas de vida deberán ser instaladas de tal manera que permitan un
adecuado movimiento en todas las áreas de las estructuras, mientras se
mantenga un sistema de protección contra caídas para las personas.

7.6.3. El personal que deba instalar las líneas de vida, deberá protegerse de las caídas
en todo momento usando líneas de sujeción retractiles, enganchando el arnés de
seguridad al acero estructural o a otro elemento utilizado como anclaje, como
protección en caso de caída.

7.6.4. Líneas de Vida Verticales

a. Las líneas de vida verticales, como parte de un sistema o equipo completo


de detención de caídas, se utilizarán como un sistema/equipo de protección
contra caídas durante el desplazamiento vertical del personal que debe
ascender por escalas fijas verticales, postes, antenas transmisoras, labores
de rescate o trabajos de obras civiles y otras estructuras ubicadas en altura.

b. Las líneas de vida verticales deben tener un diámetro de 16 mm (5/8“),


podrán estar construidas de cuerda de poliéster trenzada, nylon o
polipropileno, (fibras sintéticas) o de acero inoxidable o galvanizado, las
cuales deberán ser dotadas con abrazaderas o carretillas deslizables o
sujetadores de caída aprobados.

c. Las líneas de vida verticales deberán ser usadas por una persona a la vez.

d. Este tipo de protección contra caídas podrá ser usado también contra riesgo
de caídas en operaciones como la construcción de andamios y montajes de
estructuras de acero donde los puntos de amarre o fijación están limitados y
se requiera un movimiento vertical.

e. Las líneas de vida verticales deberán fijarse a dos puntos de anclaje


adecuados, los cuales deberán resistir en cualquier punto de la línea como
mínimo 2.268 Kg. (Resistencia mínima a la tracción).

7.7. Inspección de los sistemas o equipos de protección personal contra peligros


de caídas en altura.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 11

7.7.1. Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y
sus componentes deberán ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso,
para detectar signos de daño, deterioro o defectos.

7.7.2. Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgo de caídas está


sometido a un uso continuo, severo y riguroso o expuesto a ambientes de atmósferas
adversas (agentes químicos), la frecuencia de las inspecciones y revisión del equipo
será semanalmente, o cuando se requiera utilizar, conforme a las recomendaciones
respecto a inspecciones prescritas por el fabricante o proveedor.

7.7.3. La inspección completa de los equipos de protección personal contra caídas de


altura, deberá ser realizada por personas responsables y capacitadas, con
conocimientos y experiencia necesarias para revisar correctamente el equipo.

7.7.4. Todos aquellos equipos de protección personal contra riesgo de caídas que
hayan sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída libre o a una prueba
de ensayo deberán ser retirados y eliminados del servicio, ya que los accesorios
pueden haber quedado afectados por un exceso de tensión y debilitados. (Arneses,
colas o estrobos de seguridad, etc.)

7.8 Registro de la inspección (lista de chequeo)

7.8.1. El resultado de la inspección o cualquier deficiencia que no cumpla con las


especificaciones y requisitos definidos y establecidos en este procedimiento, quedará
debidamente registrado, en formulario según lista de chequeo anexa.

7.8.2. Los equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición


subestandar, deberán ser retirados y eliminados del servicio de inmediato.

7.9. Almacenamiento de los sistemas o equipos de protección personal para


trabajos en altura con peligro de caída.

7.9.1. Los sistemas o equipos deben ser almacenados en un lugar seco y fresco, donde
no reciban luz solar directamente. Los estrobos de acero deben ser almacenados de
acuerdo con las recomendaciones del fabricante y/o proveedor.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 12

8- EVALUACION DE RIESGO

RIESGO P E C MR C MEDIDAS PREVENTIVAS


S A
Uso obligatorio arnés con dos colas,
Caída distinto nivel 4 4 8 16 C charla diaria.
Uso de cuerda de vida.
Área despejada, uso obligatorio de
Caída mismo nivel E.P.P.
Capacitación.
4 4 4 12 G Observación de conducta.
Inspecciones planeadas.
Vías de circulación definidas libre de
obstáculos.
Usar herramientas y extensiones en
Contacto con 2 2 4 8 S buen estado. Bloqueo de equipos si
energía eléctrica. corresponde.
Usar equipo de EPP (lentes).
Proyección de Usar protector facial al usar
partículas. herramientas que desprendan
4 4 4 12 G partículas.
Capacitación.
Observación de conducta.
Inspecciones planeadas.
Área despejada, uso obligatorio de
Golpes por E.P.P. Capacitación.
4 4 4 12 G
Observación de conducta.
Inspecciones planeadas.
Atrapado por Capacitación.
4 4 4 12 G Observación de conducta.
Inspecciones planeadas.
Cortes Capacitación.
Observación de conducta.
4 4 4 12 G
Inspecciones planeadas.
Uso EPP
Sobre esfuerzo Levantar objetos en la forma correcta.
4 4 4 12 G
Capacitación, observación e inspección.
Exposición a
2 2 2 6 S Usar protectores auditivos.
ruidos.
Adosar objetos o herramientas a
Caída de objetos cinturón de herramientas.
En manipulación. Observaciones planeadas.
4 2 4 10 G
Implementar sistema de sujeción de
herramientas(amarra)
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 13

Caí de objetos Realizar trabajos a alturas que brinden


Desprendidos. comodidad.
4 4 4 12 G
Observaciones planeadas.
Observaciones de conducta.
C= Consecuencia P= Probabilidad
E= Exposición CA = Calificación
MRS= Magnitud de riesgos de
seguridad C = Crítico G= Grave S= Serio

8.1. Medidas de Control

8.1.1 Antes de comenzar cualquier trabajo en alturas, el trabajador deberá revisar que
sus elementos de protección personal, se encuentren en buen estado (arnés de
seguridad, cabos de vida).
8.1.2 El arnés de seguridad debe contar con las especificaciones técnicas, según la
normativa nacional vigente.
8.1.3 Todo trabajador que realice labores en altura debe estar previamente capacitado.
8.1.4 Se debe inspeccionar las áreas de circulación, con el fin de que estas se
encuentren permanentemente señalizadas, ordenadas y libres de obstáculos.
8.1.5 Cada trabajador será responsable de sus elementos de protección personal,
para lo cual, deberá revisarlos en forma diaria y deberá dar aviso en caso de
desperfecto del mismo para solicitar su recambio.
8.1.6 Los trabajadores deberán colocar las herramientas en su cinturón adecuado para
tal efecto, queda prohibido dejar herramientas en el piso, sobre andamios, o
cualquier otro lugar que pueda causar la caída libre de dicho objeto, y posibles
lesiones a otros trabajadores que transiten por debajo del sector.
8.1.7 Las herramientas que dispersen partículas deben contar con la protección
correspondiente para así evitar la proyección de estas, directa hacia el
trabajador, y a la vez evitar que sufra lesiones por el ejercicio del trabajo con la
herramienta.
8.1.8 Las áreas de trabajo tanto como las áreas de circulación deberán estarán libres
de obstáculos, y de elementos u objetos móviles, para así posibilitar un buen
trabajo para las personas y evitar cualquier golpe por parte de objetos.
8.1.9 Se prohíbe realizar trabajos, cuando en las obras se encuentren materiales en
suspensión sobre los trabajadores. Se recomienda realizarlos en partes seguras,
y que no haya riesgo de caída de objetos.
8.1.10 Se recomienda mantener los lugares de trabajo libres de objetos que puedan
derrumbarse, para evitar atrapamientos hacia los trabajadores.
8.1.11 Los elementos que requieran de apilamiento serán designados a áreas seguras y
amplias donde no exista un riesgo de atrapamiento hacia los trabajadores.
8.1.12 Todo artefacto o herramienta cortante, debe contar con su protección, y además
estas deben ser usadas adecuadamente sin poner en riesgo la integridad física
de cada persona.
8.1.13 El trabajador al momento de realizar tareas debe esforzarse solo hasta el límite
que le permita su cuerpo.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 14

8.1.14 El manejo manual de carga debe ser de acuerdo a las capacitaciones


correspondientes dictadas en las obras, para así evitar los sobreesfuerzos.
8.1.15 Se entregará elemento de protección personal del tipo protector auditivo, a todos
los trabajadores que se encuentren cerca de maquinarias que emitan más de 85
dbA.
8.1.16 Al momento de realizar trabajos en altura, el trabajador deberá utilizar si cinturón
porta herramientas, y en él las herramientas que no utilice, para así evitar caída
de objetos.
8.1.17 Se debe contar al menos con mallas, protectoras bajo la labor para detener la
caída de elementos u objetos hacia los niveles inferiores.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 15

ANEXO Nº 1
LISTA DE CHEQUEO
IDENTIFICACION DE PELIGROS DEL LUGAR DE TRABAJO

DATOS DE CARÁCTER GENERAL

Tipo de empresa/sector de la actividad……………………………….


………………………………
Tarea
ejecutada…………………………………………………………………………………………..

Descripción de los riesgos y las (marcar la Precisiones adicionales


condiciones existentes en el trabajo y opción que
su entorno corresponda)

SI
NO

IMPACTO ...... .....


.
Resbalón con desnivel...................... ...... .....
Caída................................................. .
Frenado de la caída.......................... ...... .....
Oscilación con choque...................... .
Suspensión en el equipo................... ...... .....
Tropezón con elementos de amarre.. .
...... .....
.
...... .....
.

RIESGOS DERIVADOS DE LAS


CONDICIONES METEREOLOGICAS Y Temperatura………°C
DE USO ...... ..... Duración exp.….....
. h/día
Frío……………………………............. ...... .....
Calor……………………………........... .
Humedad........................................... ...... ..... Temp. Ambiente………
Radiación solar.................................. . °C
Radiación UV (soldadura).................. ...... ..... Duración exp.……...
. h/día
...... .....
.
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 16

RIESGOS QUIMICOS Naturaleza de los


...... ..... productos
Disolventes....................................... . químicos.
Ácidos…………………….................. ...... .....
Aceites.............................................. .
Corrosión.......................................... ...... .....
Otros................................................. .
Utilización constante......................... ...... .....
Varios................................................ .
...... .....
.
...... .....
.
...... .....
.

Otros datos útiles para la especificación de los equipos de protección contra


caídas.

9. REGISTROS
Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 17

9.1. Registro de Capacitación

TOMA CONOCIMIENTO:

______________________ ______________________
Sr. Alfonso Espinoza Galvez Sr. Carlos Chamorro Arce Sr. Fernando Guerrero Pérez
Director de Obra Jefe de Obra Capataz de Obra

Sra. Viviana León Tolorza


Sr. Marcelo Rubio Prevención de Riesgos
Sr. Juan Pablo Saavedra Depto. Prevención de Obra Templo Parroquial
Jefe Recursos Humanos Riesgos

10.- HISTORIAL DE ACTUALIZACIONES


Código: SGSSO-DPR-P-013
PROCEDIMIENTO PARA Fecha: 03/04/2009
TRABAJOS EN ALTURA Versión N°: 1
Pagina: 18

Historial de Actualizaciones
Fecha Origen Descripción Realizada Versión
por originada
03/04/2009 Creación de Se crea procedimiento MRR 1
procedimiento para trabajos en
altura.
23-05-2011 Modificación Se modifica lo MRR 2
siguiente:
a) Se incluye logo de
Constructora, según
procedimiento
estructural.
b) Se modifica código,
según procedimiento
estructural.

También podría gustarte