Está en la página 1de 29

Procedimiento Ejecutivo

Título:

Instalación y medición de PAT

Proyecto:

LT. 220 kV. Friaspata – Mollepata (T102 – SE Mollepata) y variante de LT.


220 kV. para conexión con SE Orcotuna
Elaborado Fertecnica:

Oficina Técnica: Ing. Celia Rios

Jefe de HSEQ: Ing. Luis Injante

Revisado Fertecnica:

Residente de Obra: Ing. Jorge Maravi

Jefe de Obra: Ing. Iván Cerrón

Aprobado por
Supervisión:
Hoja motivo de cambios

Versión Fecha Motivo del Cambio

A 22.03.17 Para revisión y aprobación de la supervisión.

ÍNDICE

1. OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN.......................................................5


2. DEFINICIONES..............................................................................................5
3. BASE LEGAL Y DOCUMENTOS DE REFERENCIA....................................7
4. ACTIVIDADES PRELIMINARES...................................................................8
5. CONDICIONES GENERALES.......................................................................8
5.1 Condiciones del Área de Montaje.........................................................................8

5.2 Identificación de la Estructura..........................................................................9

5.3 Observación de Documentos...........................................................................9

5.4 Condiciones de las Piezas...............................................................................9

6. INSTRUCCIONES ACTIVIDAD DE PREARMADO....................................10


6.2 Transporte a Piquete.....................................................................................10

6.3 Pre-armado....................................................................................................10

7. INSTRUCCIONES ACTIVIDAD DE MONTAJE...........................................11


8. INSTRUCCIONES ACTIVIDAD REVISIÓN DE ESTRUCTURA.................14
9. RESPONSABILIDADES..............................................................................15
10. EQUIPOS, DOCUMENTOS Y MEDIOS......................................................17
11. SEGURIDAD................................................................................................18
12. DISPOSICIONES GENERALES PARA TRABAJOS EN ALTURA.............20
13. GESTIÓN AMBIENTAL................................................................................24
14. RECOMENDACIONES GENERALES EN SST Y MEDIO AMBIENTE.......25
15. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS........................................25
16. GESTIÓN SOCIAL.......................................................................................27
17. ANEXOS......................................................................................................27

1. OBJETIVO

Describir el procedimiento a seguir para el montaje de estructuras en el proyecto


LT. 220 kV. Friaspata – Mollepata y variante Orcotuna.

2. DEFINICIONES
 Anemómetro: Instrumento para medir la velocidad de circulación de un
fluido gaseoso, en especial del viento.
 Cáncamo: Herramienta de fierro que se usa pata fijar un viento soga al
momento de izar o levantar una carga.
 Cubre Juntas: Implemento usado para impedir el ingreso de agua y/o
drenaje.
 Cuerpo Común: Es una estructura pre armada comprendida desde la
base de la torre hasta el cuello.
 Malacate: Equipo de izaje de cargas apropiado para el levantamiento de
las estructuras a ensamblar. Equipo constituido por motor de combustión
interna y caja de transmisión de velocidades, utilizado durante el
levantamiento de carga y elementos estructurales (llamado también
winche).
 Pluma Reticulada: Estructura metálica usada como complemento de los
equipos de izaje para el montaje de estructuras.
 Superestructura: Es la parte superior de un conjunto estructural.
 Tecle Manila: Es un equipo usado para tensionar cable en el izaje de
cargas.
 Vientos: Son sogas de manila y/o acero, usadas como soporte y fijación
de estructuras (pluma).
 Pre Armado: Armado de piezas de la torre en el suelo, con el fin de
conformar secciones de ella, como son los cierres y los brazos, para
posteriormente articular la estructura en el proceso de montaje.
 Poleas: Se utiliza para dar dirección a la guaya de tiro en el
levantamiento de la estructura pre-armada y elementos de la torre.
 Montantes: Piezas de la Torre que determinan el perímetro o conforman
el esqueleto de la torre.
 Pernos escalatorios: Tornillos que son instalados en uno de los cuatro
montantes de la torre, facilitan la subida de los operarios a la cima de la
torre.
 Pluma: Estructura metálica tipo viga, la cual se sujeta de los elementos
de la torre especialmente en los montantes, para lograr una altura
necesaria en el levantamiento de los elementos para el montaje de la
torre.
 Rachet: Herramienta manual utilizada para apretar o aflojar elementos
roscados.
 Llave punta: Herramienta manual utilizada para alinear los agujeros de
dos o más partes de la estructura.
 Punzonar: Consiste en malograr la rosca del tornillo una vez instalado,
con el fin que la tuerca no se suelte, para ello se ajusta a un torque
estipulado por el diseño.
 Almádana: Martillo pesado, no lleva sacaclavos, sirve para demoler.
 Eclisas: Elemento de acero, que une en dos partes de la estructura de
la torre.
 Torque: Es la fuerza que producen los cuerpos en rotación. Es la fuerza
aplicada en una palanca que hace rotar un elemento.
 Guaya: Cordina de acero trenzado o lisa.
 Flexo metro: Cinta que lleva marcada la longitud del metro y sus
divisiones
 Anclaje: Es el punto de unión seguro para cuerdas, líneas de vida, y
líneas de anclaje, que se constituye en el elemento clave para lograr el
éxito del sistema. El anclaje que use el personal debe ser independiente
de cualquier otro anclaje usado para soportar o suspender plataformas y
debe tener la capacidad de soportar 5000 lb (2,270 Kg) de peso por
cada trabajador adherido.
 Arnés: Equipos para protección anti caída que deberá se ser de cuerpo
completo, está compuesto de correas, cintas tejidas de nylon, poliéster o
de otro tipo que se aseguran alrededor de cuerpo de una persona, de tal
manera que en caso de sufrir una caída libre, las fuerzas de la carga de
impacto que se generan al frenar una caída, se distribuyan a través de
las piernas, caderas, el pecho y los hombros dirigiendo las presiones
hacia arriba y hacia afuera. Esta condición contribuye a reducir la
posibilidad de que el usuario sufra lesiones al ser detenida su caída. El
arnés debe contener mínimo 3 argollas, este equipo y sus accesorios
deben cumplir las normas ANSI A10.14 y ANSI Z359.1.
 Absorbedor de impacto: Es un dispositivo diseñado para disipar la
energía del impacto en caso de caídas reduciendo la fuerza máxima de
suspensión y ampliando la distancia de desaceleración.
 Caída libre: Es el acto de caer de una persona desde un punto elevado,
antes que se accione el sistema de protección anti-caída.
 Doble línea de anclaje con absorbedor de impacto: Dispositivo de
conexión flexible con un conector en cada extremo destinado a detener y
amortiguar las caídas de altura, que permite la disipación de la energía
mediante la extensión de la distancia de desaceleración reduciendo las
fuerzas de frenado de la caída, y utilizara tres mosquetones uno para
unirse al arnés y otros dos para engancharse un punto de anclaje.
 Líneas Estáticas y Líneas de Vida: Cuerda de nylon o cable de acero,
conectada por ambos extremos a un punto de anclaje del cual una
persona o personas se anclan para tener un desplazamiento continuo en
trabajos en altura, la línea de vida debe soportar 2270 Kg (5000 lb) por
cada trabajador conectado.
 Línea de vida vertical: Pueden estar compuestas de una cuerda de
nylon trenzado de 5/8” o cable de acero galvanizado, dispuestas
verticalmente para detener la caída de una persona al subir a
estructuras de altura. La línea de vida vertical debe estar anclado en la
parte superior y deberá soportar 2.700 Kg. de peso móvil por cada
persona que se encuentre anclado a él por medio de los rope-grab, y
debe de estar sujeta en la parte inferior para evitar su movimiento no
intencionado.

 Línea de posicionamiento o estrobo: Cuerda de Nylon o cable de


acero, que permite al trabajador posicionarse adecuadamente para
poder realizar sus trabajos una vez que se haya enganchado rodeando
una estructura fija que soporte 5000 lb.. Estas líneas de posicionamiento
o estrobo podrán ser fijos o regulables y utilizara las dos argollas D que
se encuentran en a la altura de la cadera.
 Mosquetón: Son de acero forjado, y de doble seguro dotado de un
mecanismo de cierre automático o auto-asegurable con un cierre de
seguridad, pestillo o dispositivo similar que permanece cerrado hasta
que se abra manualmente, evitando que el mosquetón se desenganche
accidentalmente durante una caída, o en una detención de caída, sirve
como conector entre elementos de protección anti caídas. Los
mosquetones normalmente se usan para unir la doble línea de anclaje o
un sistema de retención de caída a la argolla en D del arnés (estos
mosquetones podrán ser de ¾” de abertura), para enganchar la doble
línea de anclaje a un punto seguro o punto de anclaje (estos
mosquetones deberán de ser de 2 ¼” , 5” o 6” de abertura asegurándose
que ingresen en los puntos de anclaje),
 Punto de anclaje: Punto del cual se ancla una persona con el gancho
de la línea de anclaje para sujetarse y evitar su caída. Este punto debe
resistir 2270 Kg (5000 lb) por cada persona que se ancle en él. Así
mismo el arnés y línea de anclaje deben resistir lo mismo.
 Trabajo en altura: Todo trabajo que se realice a partir de 1.80 metros (6
pies) de altura con riesgo de caída a diferente nivel.

3. BASE LEGAL Y DOCUMENTOS DE REFERENCIA

 Ley No. 29783 - Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo


 Ley No. 30222 – Modificatoria de la Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo
 Decreto Supremo N° 005-2012-TR Reglamento de Seguridad y Salud
en el Trabajo
 Resolución Ministerial No. 214-2011- MEM/DM - Aprueban el Código
Nacional de Electricidad (Suministro 2011)
 Decreto Supremo N° 002.2013.TR: Aprueban Política Nacional de
Seguridad y Salud en el Trabajo
 Resolución Ministerial No.111-2013-MEM/DM. “REGLAMENTO DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CON ELECTRICIDAD” –
2013
 Norma Técnica durante la edificación G.050 - Seguridad durante la
construcción
 Decreto Supremo N° 003-98-SA. Norma Técnica Peruana Seguro
Complementario de Trabajo de Riesgo (SCTR)
 Ley N° 26842, Ley General de Salud
 Convenio Nacional de Negociaciones Colectivas 2013-2014
 Ley N° 27657, Ley del Ministerio de Salud
 Resolución Ministerial N°312-2011/MINSA
 PMA: Plan de Manejo Ambiental para el Proyecto
 Ley N°28611-Ley General del Ambiente
 Ley N°27314 Ley General de Residuos Sólidos, y modificatorias
 D.S N°054-2004-PCM Reglamento de la Ley General de Residuos
Solidos
 Instructivo HSEQ FTP S.A. 2014 – Habilitación de la zona de trabajo
 Instructivo HSEQ FTP S.A. 2014 – Actividades a más de 3000 msnm
4. ACTIVIDADES PRELIMINARES

Se consideran las actividades preventivas antes de dar inicio a las


actividades de montaje. Estas actividades se detallan a continuación:

 Realizar charla de 5 minutos.


 Realizar la identificación de peligros y evaluación de riesgos y
establecer las medidas preventivas de los riesgos identificados,
quedando registrado en el formato establecido “AST”.
 Asegurar que todo el personal participante cuente con sus equipos de
protección personal en buen estado y adecuados a las tareas a realizar.
 El personal deberá de tener experiencia y estar capacitado para la
realizar actividades de montaje de estructuras de torres.
 Todo colaborador que vaya a realizar trabajos en altura deberá realizar
una inspección de pre uso de su equipo de protección para trabajos en
altura, la que quedará registrada en el formato entregado, esta
inspección debe realizarse todos los días previo al inicio de sus
actividades.
 Conocer y repasar el procedimiento establecido para la ejecución del
trabajo a realizar.
 Inspeccionar el área de trabajo, verificar la operatividad de las
herramientas y equipos de trabajo a utilizar antes del inicio de sus
actividades.
 Señalizar el área de trabajo con cintas de señalización.
 Conocer el Plan de Respuesta a Emergencias, difundido con
anterioridad.
 En la inmediación del área de trabajo se tendrá 01 unidad vehicular
para casos de emergencia.

5. CONDICIONES GENERALES

5.1 Condiciones del Área de Montaje

 Debe estar limpia y despejada.


 Tener área suficiente para realizar maniobras, siempre que las
condiciones topográficas lo permitan.
 Se deberá de contar con toda la documentación necesaria para le
ejecución de la tarea (planos, procedimientos, etc.)
 Señalizar el área de trabajo con cintas de seguridad y señales
preventivas e informativas.

5.2 Identificación de la Estructura

El montaje debe seguir las listas de construcción definidas por el proyecto.


Antes de iniciar el montaje debe verificarse si los elementos o perfiles
corresponden al tipo de estructura indicada en la tabla de torres.
Determinar con anticipación la falta de alguna posición que pudiera impedir
el izamiento parcial o total de la torre por falta de envío, o envío incorrecto
de posiciones, de forma que se pueda tomar las medidas pertinentes sin
pérdida de tiempo.

En caso que falten piezas, esto debe ser notificado al Jefe de obra para que
evalúe si puede continuar con la actividad de montaje o paralizarla.

Todas las partes o elementos componentes de las estructuras, deberán


estar debidamente seleccionadas y ordenadas sobre listones de madera.

5.3 Observación de Documentos

El montaje respetará rigurosamente los diseños, las instrucciones y


especificaciones suministradas por el fabricante y el diseñador.

5.4 Condiciones de las Piezas

Las piezas deberán estar limpias, principalmente en los puntos de unión,


utilizándose para su limpieza materiales que no provoquen daños al
galvanizado.

Se comprobará el buen estado de las piezas a ensamblar. No presentarán


defectos en el galvanizado, pandeos, deformaciones, agujeros mal
ubicados, falta o exceso de dimensiones, etc. En caso de que esto no se
cumpla, se deberá reportar inmediatamente al Jefe de obra y/o almacén de
despacho de estructura de ISA PDI para identificar y coordinar la corrección
a seguir.

Las piezas con algún doblez serán sustituidas y el problema en dichas


piezas, será analizado por el operador según la clasificación que le
corresponda al daño que va desde de moderado a severo según su
características y posición en la estructura según el tipo de carga, definiendo
su destino.

Las herramientas de mano deben carecer de rebabas, deformaciones o


fisuras.

Durante el montaje deben tomarse todos los cuidados, para evitar esfuerzos
extremos no previstos en el proyecto, sobre las piezas, secciones o en la
estructura completa.
6. INSTRUCCIONES DE PREARMADO

6.2 Transporte a Piquete


Se debe de tener todo el cuidado en las maniobras de carga y descarga,
evitando daños por golpes. Apoyar las estructuras sobre tacos de madera,
tanto sobre el transporte, como en el suelo. Colocar separadores de madera
para evitar contacto entre las piezas.

6.3 Pre-armado
El pre armado es la fase preliminar de montaje de estructuras y está
compuesta de dos etapas:

 Separación de las piezas conforme su posición en las diversas


partes que componen la estructura.
 Montaje en el piso del conjunto de piezas que componen
determinada parte de la estructura, y preparación de las demás
piezas que serán montadas directamente en su sitio de aplicación,
separadas en grupos de acuerdo a la secuencia de su montaje.

Una cuadrilla específica, ejecutará las tareas de pre-armado y/o ensamblaje


en piso – con la ayuda de madera que funcionará como elementos de
reposo - de los segmentos y partes componentes de la torre, tomando en
cuenta que el factor de seguridad a aplicar entre carga pre-armado y
equipos de izaje, será de 2:1. Por ejemplo, si se va izar una carga de 600
kg., se deberá usar como mínimo un sistema de izaje que garantice
mecánicamente que resiste 1,200 kg. como mínimo, esto incluye grilletes,
cable de acero, winche, polea, eslingas y pluma; siendo el máximo peso
permitido 1,000 kg.

Una vez se tenga la estructura seleccionada y bien ubicada en el sitio de la


torre que se va a montar, se inicia el pre armado de las partes como se van
a izar teniendo en cuenta todas las especificaciones técnicas y la indicación
de los planos. Se pre-armarán las piezas o partes de la torres sin darles el
ajuste final, para que estas sigan en el armado y posteriormente terminada
de montar la torre se la dará el ajuste final.

Cumplido los puntos anteriores, se continuará con los trabajos de izaje de


los segmentos pre-armados en piso y, acoplarán los mismos, en forma
mecánica, para el armado secuencial de la torre. Este trabajo se efectuará
con ayuda de un winche motorizado, una pluma o falcón reticulado, poleas,
cable de acero y, sogas de servicio con sus respectivos grilletes.

Durante el pre armado de la estructura en el suelo, se tomará cuidado


especial para evitar el contacto de las piezas con tierra, piedras, lodo o
cualquier otro material que pueda causar daños a la capa de galvanizado.
Si acaso hubiese algún daño leve en el galvanizado si el daño es severo la
pieza debe ser sustituida.

Cuando se realiza el pre armado de los brazos de conductor y de guarda,


se les da el torque, punzonado y pintado en tierra (suelo), la misma que se
realizará con pintura aprobada por la supervisión.

7. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Es la unión de las piezas metálicas, ángulos, a través de pernos, siguiendo
los planos del proyecto en cuanto a tipos, ubicaciones y cantidades.

Antes de iniciar el montaje se realizará una verificación de los equipos y


herramientas a usar, lo cual será verificado por la supervisión.

Además, se deberá entregar los formatos de protocolos de las actividades


previas (excavación, relleno y nivelación) correctamente llenados antes del
montaje.

El Pre armado y montaje de las torres metálicas solo podrá iniciarse como
mínimo siete (7) días después de vaciado el concreto de las cimentaciones,
a menos que la supervisión del proyecto haya autorizado el uso de
acelerantes para el fraguado del concreto y cuando se haya terminado el
relleno de la cimentación o base.

Teniendo pre armada la torre y ubicadas sus partes de acuerdo al orden de


montaje, procederemos a montar mediante la utilización de la pluma
metálica y el winche o malacate así:

a) Se fija la pluma apoyando un extremo en el piso y se levanta del otro


extremo mediante la ayuda del personal un tubo reforzado de 4.5” x 6 m.
Previamente a la operación anterior se colocarán 04 vientos. Los vientos
fijos de pluma deben de ser de cable de acero de 8mm los cuales serán
retenidos con tirfor de 1.5 Tn o diferenciales con cadenas de 5 a 6 m y
agarradoras o ranas tensoras, pernos de sujeción de ½”, de a dos por
viento de guaya. Los vientos sirven inicialmente para ayudar a parar o
hincar la pluma y finalmente trabajaran como vientos que mantendrán la
verticalidad y/o caída de la pluma según lo requiera la parte de
estructura que se piensa izar. En cada viento se ubicará un ayudante
(todos los ayudantes de viento deben contar con radio) que siempre va
a estar pendiente de este para cuando la pluma este cargada o en pleno
trabajo de izada.
b) Se utilizarán vientos de 150 m en promedio, de requerirse mayor
longitud se procederá a la unión de dos vientos mediante un grillete de
¾” (capacidad de 4 a 5 Tn).
c) Fijada la pluma y teniendo asegurados los vientos se prepara la pluma
para subir la carga y esto consiste en el extremo superior de la pluma
se ubica una polea (cuya resistencia máxima es de 6000 kg. de peso en
vertical) de trabajo pesado sujeta con estrobos de guaya acerada con
grilletes de ¾” (resistencia es de 4750 kg. de peso vertical) en buen
estado suficientemente resistente para levantar la carga.
Posteriormente se extiende la guaya.
d) También se usa guaya de 8 mm en buen estado de suficiente
resistencia para el peso a izar acorde al aparejo (la resistencia de la
guaya 8 mm se duplicará acorde a la capacidad del tipo de aparejo, el
cual es de 3000 kg. como mínimo) que se va a utilizar en el winche o
malacate (resistencia de la guaya es de 1500 kg). La punta se pasa por la
polea (cuya resistencia es de 6000 kg. de peso en vertical) ubicada en el
extremo de la pluma y se baja hasta adosarla a la carga o pieza que se
va a izar. También se debe colocar en el extremo inferior de la pluma
otra polea (cuya resistencia es de 6000 kg. de peso en vertical) por donde
pasa la guaya del winche para hacer trabajar todo el conjunto como un
polipasto. Si es necesario utilizar varias poleas para direccionar bien la
guaya de trabajo del winche se debe hacer de tal forma que esta no se
quiebre o se talle al momento de izar la carga. La carga a levantar no
debe exceder el 70% de carga que levanta el winche.
e) Ubicada la guaya o manila o soga de 3/4"del aparejo en la pluma, se
ubica el malacate o winche de tal forma que el operador quede ubicado
lejos del ángulo de incidencia del manejo de la carga (aprox. a una
distancia equivalente a las ¾ partes de la altura de la torre) y pueda ver
en forma perfecta la operación de izaje de la carga. Se ancla el
malacate o winche quedando listo para la operación.
f) Preparada la carga o pieza de la estructura a izar, como precaución
para guiarla durante el izaje se colocan también los vientos o manilas
auxiliares que trabajaran durante la operación, mientras se ubica la
pieza en el sitio definitivo. Durante la maniobra el personal deberá
ubicarse a una distancia igual a la longitud de la pluma desde el eje de la
torre.
g) Fijada la pluma, asegurada, preparado el winche con su aparejo,
agarrada la carga y teniendo en cuenta todas las precauciones del
caso, se ubican los oficiales que van a intervenir en la operación de
izaje y especialmente a pegar las piezas en lo alto a medida que suben
para configurar la torre.
h) Listo el personal de arriba, los encargados de los vientos, el
despachador (que es la persona encargada de mandar las piezas pre
armadas anteriormente y que van conformando la torre cuerpo por
cuerpo), en coordinación con el capataz o jefe de grupo, se da la orden al
motorista del malacate para que inicie la operación de izaje de la forma
más segura y despacio.
i) Con todo el cuidado y la concentración de todo el personal a c a r g o
d e l c a p a t a z , se lleva la pieza a la posición final, se ubica y se
asegura con la tornillería que va pegada en ella y que se colocó en el pre
armado. Si la pieza izada se debe sostener mientras se le coloca el
complemento, se hace con los respectivos vientos, se asegura y se
libera la guaya o manila o soga de 3/4" del aparejo.
j) En todo momento se debe de tener en cuenta el uso de las plantillas de
montaje en donde se indique los planos de ensamble de la estructura.
k) Con la guaya o manila o Soga de 3/4" liberada se vuelve a extender y
se repite todo el proceso anterior de la misma forma y con los mismos
cuidados, hasta completar el montaje de la torre.
l) No debemos olvidar que en cada movimiento de la pluma y en la
medida que sube, para cuando se vaya a utilizar en el izaje, la parte
inferior de esta debe estar muy bien asegurada, en lo posible con guaya
o manila o Soga de 8 mm y haciendo un amarrado de tal manera que
sujete el punto de apoyo de la pluma.
m) Para la colocación de tornillos se realizará acorde a los planos de
montaje.
n) Finalizado el montaje de la torre, con el mismo aparejo se baja la pluma
por dentro de la torre teniendo el cuidado de ir liberándola poco a poco
hasta que llegue al piso y allí con todo el cuidado se lleva manualmente
a la posición horizontal, para liberar la guaya o manila o Soga de 3/4"
del aparejo del winche y seguidamente al malacate o winche y dar por
terminada la operación.
o) En cada movimiento de la pluma, todos los que trabajen arriba
(personal calificado) deben estar asegurados con la línea de
posicionamiento y la línea de vida.
Recomendaciones generales para el izaje de pluma

 Antes de inicio de izaje de pluma se tendrá preparado un tubo


reforzado de 4.5” x 6 m.
 Se tendrán cuatro cáncamos de 1.2 m de longitud acerados, fijados
al piso, dispuestos a 90° uno de otro y, a una distancia de por lo
menos dos veces la altura de la pluma, medidos desde su punto de
apoyo.
 La pluma o falcón se ubicará en la parte central de la torre. Al
costado del hito de la torre se deberá de sujetar la base inferior de la
pluma a los 4 lados del inicio de pata de torre. En todo momento se
preservará la monumentación de los hitos y no se permitirá la
instalación de la pluma sobre el hito.
 El Inicio de levantamiento de pluma del suelo, será con el apoyo del
personal montajista hasta cierta altura y seguidamente será
levantado progresivamente con apoyo de un tubo reforzado de 4.5” x
6 m.
 La cuadrilla de montaje, procederá a verticalizar y mantener la
ubicación de la pluma o falcón en la parte central de la torre
apoyándose y maniobrando los vientos fijos (04 vientos fijos en total
los cuales serán organizados cada uno por un oficial).
 Una vez verticalizada la pluma, se sujetará y asegurará los vientos a
los cuatro cáncamos fijadas al piso, para garantizar la estabilidad de
la pluma referida.
 Una vez anclada la pluma se ejecutará el izado en estructuras de uno
a cuatro cuerpos y, con ayuda de los vientos, se inclinará la misma
de 10º a 30° hacia el stub (dependiendo de la ficha técnica de pluma,
jamás exceder su prestación máxima) designado para los trabajos en
estructuras de cinco y seis cuerpos. En esta posición y, con ayuda
del winche motorizado se procederá al izaje de la pata y sus traliches
adjuntos, hasta que la misma quede insertada en la unión del stub
designada a ella. El izaje de la pata, también comprometerá la
ubicación de dos vientos en la parte superior de la misma (Sogas de
5/8”), los cuales, una vez ubicada la pata, ayudarán a que la misma
conserve su inclinación sin riesgo de caída; dichos vientos, también
se fijarán a dos jabalinas o cáncamos en piso, dispuestos a 90° entre
sí, siguiendo una disposición paralela a las patas de la torre y viento
adicional de guaya para cargas mayores al lado contrario de la carga.
 En el izaje de las estructuras pre armadas se usarán 04 vientos
auxiliares dispuestos por cada cara de la torre al tiempo de izaje y
porteriormente estas se retiran terminado el izaje.

8. INSTRUCCIONES REVISIÓN DE ESTRUCTURA


La inspección del montaje es realizada durante la actividad, finalizado el
montaje, una cuadrilla se dedica a la revisión de torres, actividad que
incluye ajuste de las tuercas en forma controlada, revisión de correcta
instalación y ubicación de piezas, perforaciones, torqueado. En caso de
tener observaciones en la estructura (limado, agujeros corridos o no
realizados, doblez de piezas, corte de elementos, etc.) será necesario
continuar el trabajo de revisión y adecuación de estructuras.

Concluido el montaje, se procederá a la revisión completa de la estructura


observando la posición de los componentes, falta de pernos, piezas y
arandelas, daños al galvanizado, limpieza verificación del torque de los
pernos de acuerdo a los valores recomendados por el fabricante o la norma
que rija actualmente. El punzonado de pernos se hará en tres puntos a
manera de triangulo a 120° y se realizara el torque de pernos acorde a las
especificaciones técnicas del proyecto.
Y finalmente una cuadrilla específica, procederá con los trabajos de
torqueado de pernos y revisión final de la torre, además del punzonado o
equivalente y pintado de bulones desde las patas hasta el cuerpo común
inferior. Se utilizará el torquímetro para la verificación del apriete de los
tornillos, según los valores indicados en el plano.

Torque para Apriete


Diámetro de perno Torque Recomendado
kg-m lb-pie N-m kg-m lb-pie N-m
 
3.6 - 5.0 26.0 – 36.2 35 - 49 4.3 31.10 42
M12 1/2" = 1.27 cm
9.1 - 12.5 65.8 – 90.4 89 - 123 10.8 78.10 106
M16 5/8" = 1.59 cm
18.0 - 24.5 130.2 – 177.2 177 - 239 21.2 153.70 208
M20 3/4" = 1.91 cm
18.0 - 30.0 130.2 - 217.0 177 - 294 24.0 173.33 235
M22 7/8" = 2.22 cm
25.0 - 45.0 180.8 - 325.5 245 - 441 35.0 252.98 343
M24 1" = 2.54 cm
La torsión y verticalidad de la estructura metálica será verificada mediante el
uso de un teodolito de precisión.

Las tolerancias para el proyecto son las siguientes:

Verticalidad : 0.2% de la altura de la Torre.

Torsión : 1/4 grado sexagesimal (0° 15' 00")

Después de haber dado el torque de apriete requerido a los pernos, se


procederá con el punzonado (procedimiento acorde a las especificaciones
técnicas del proyecto), en puntos separados a 120°, dañando los hilos del
mismo. El punzonado se hará en todos los pernos de la estructura desde la
cimentación hasta el anti escalamiento, posteriormente se aplicará un
galvanizado en frio.

Revisar que el galvanizado de las posiciones, no haya sido deteriorado


durante las maniobras de montaje, en cuyo caso proceder a resanar las
zonas dañadas con pintura anticorrosiva rica en zinc aprobada por la
Supervisión de obra del Cliente. La limpieza final de la estructura montada
si fuera por corrosión deberá ser ejecutada por el fabricante de la
estructura.

El punzonado y pintado se hará en todas las torres, hasta 1m arriba del


primer cierre, con pintura aprobada por la supervisión.

En esta actividad, se confronta la estructura ya completamente ensamblada,


con los planos de construcción. Si algún perfil no está correctamente
instalado es también corregido en este proceso.
9. RESPONSABILIDADES

 Jefe de Obra (FERTECNICA).

Están a su cargo las siguientes responsabilidades:


 Velar por el cumplimiento del Programa de Seguridad, Salud
Ocupacional y, Medio Ambiente del proyecto.
 Velar porque los trabajos se ejecuten de acuerdo con todos los
documentos técnicos del proyecto aprobados.
 Proporcionar toda la logística y facilidades requeridas para el
cumplimiento del presente procedimiento durante toda la ejecución de
los trabajos.
 Asegurar que los recursos humanos proporcionados sean
competentes y con la experiencia idónea al cargo que ejercen. Para el
caso de los recursos materiales deberá asegurarse que cuenten con la
certificación acreditada que garantice su calidad.
 Verificar o repasar previamente las maniobras críticas, con el
personal asignado a la actividad de montaje, para asegurar el
cumplimiento de seguridad y calidad requeridas.
 Establece la obligatoriedad de este procedimiento aprobado,
asignando las responsabilidades que corresponde a los diferentes
cargos durante la planificación del trabajo.
 Toma decisiones para asignar el suministro de todos los recursos
necesarios para la ejecución de la obra.
 Es responsable de asignar recursos y tomar las medidas de
seguridad para proteger la salud e integridad de los trabajadores.

 Supervisor de Montaje y Supervisor de Seguridad y/o Monitor de


HSEQ (FERTECNICA).

Están a su cargo las siguientes responsabilidades:


 Evaluar y controlar a través de inspecciones de seguridad y
observaciones en las tareas que realiza el personal durante la actividad
del montaje programada.
 Realizar inspecciones periódicas a los equipos, herramientas y EPP,
previamente en almacén y en obra.
 Asesorar a los trabajadores en la identificación y control de Peligros
y/o Riesgos.
 Capacitar a los trabajadores en temas relacionados con el control y
prevención de los riesgos presentes en la actividad.
 Supervisar el estricto cumplimiento del presente procedimiento
ejecutivo.
 Hacer cumplir todas las disposiciones de seguridad en el trabajo
diario.
 La verificación correcta de los apellidos, nombres y número de DNI
de todo el personal que se encuentra en Póliza SCTR, para realizar
dicha labor.
 Verificar que se cumpla con las normas y procedimientos de
seguridad en el transporte.
 Reportar las fallas en el aspecto de seguridad y las acciones
correctivas.
 Capacitar al personal sobre estrategias de seguridad, salud
ocupacional y medio ambiente.
 Capacitar y aprobar la elaboración de los ATS y TF-11 verificando
en campo la ejecución de su contenido.
 Realizar la charla de 5 minutos conjuntamente con el personal.
 Difundir al personal los puntos críticos de trabajo según el
procedimiento de trabajo.
 Supervisar equipos y herramientas indicando con la cinta del color
del mes.
 Supervisar en campo la ejecución de los trabajos y maniobras que
se realice de forma que evite daños o perjuicios a personas, equipos y
materiales.
 Evalúa daños materiales y humanos antes situaciones de desastres y
accidentes en la zona de trabajo.

 Capataz o Jefe de Cuadrilla (FERTECNICA).

Están a su cargo las siguientes responsabilidades:


 Responsable de la cuadrilla de montaje de estructuras y deberá
asegurarse del estricto cumplimiento del presente procedimiento, por
parte de los trabajadores.
 Dirige la maniobra de montaje de estructuras, en coordinación con
los responsables de cada grupo de trabajo involucrada.
 Deberá asegurarse que los oficiales de montaje que realizan trabajos
en altura, estén debidamente identificados.
 Deberá verificar que el personal asignado a las actividades de
montaje de estructuras, esté apto para las tareas programadas, caso
contrario deberá ordenar su retiro de la zona de trabajo e informar al
supervisor.
 Permanencia obligatoria en su puesto de trabajo durante la ejecución
de las actividades, en caso de su ausencia ocasional se detendrá la
actividad hasta su retorno.
 En caso de comprobar que una tarea no pueda ser ejecutada de una
manera segura, de acuerdo con el AST aprobado, ordenará la
paralización de la actividad hasta que se adopten las medidas que
conduzcan a la ejecución de un trabajo seguro.
 Informar a su Jefe inmediato y al Coordinador HSEQ sobre la
ocurrencia de incidentes, actos y condiciones sub estándares y/o
desviaciones en el proceso constructivo previsto.
 Velar por disponibilidad y la correcta utilización de los EPP´s por
parte de todos los trabajadores a su cargo.
 Delimitar el área de trabajo con cintas de señalización, previo al inicio
de las actividades, determinando la prohibición de ingreso al área, a todo
personal no autorizado
 Ejecutan las medidas de seguridad que se adoptarán durante la
ejecución de los trabajos.
 Dispone en forma inmediata la paralización del trabajo su
reanudación cuando observe condiciones de mucho riesgo.
 Imparte instrucciones sobre seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente y aspectos de la construcción de la obra a todo el personal
bajo su mando.
 Confecciona diariamente con todo el personal a su cargo los
respectivos AST, Formato TF 11.
 Dirige y dispone al personal para acciones de primeros auxilios en
casos de emergencia.
 En coordinación, con el supervisor de obra y supervisor de HSE,
toman decisiones inmediatas para la evacuación y traslado del
accidentado.

 Colaboradores (operadores, conductores, obreros y ayudantes)


(FERTECNICA).

Poseen las siguientes responsabilidades:


 La puesta en práctica de las actividades estipuladas en el
procedimiento de trabajo.
 Están obligados a participar en toda charla de seguridad y
capacitación en general antes de iniciar sus labores.
 Deben evitar actos y maniobras riesgosas (actos subestandares) que
comprometan su integridad física.
 Cumplir con todas las normas, reglamentos, y disposiciones técnicas
de seguridad, salud ocupacional y protección del medio ambiente.
 Revisar y portar correctamente sus EPPs correspondiente a cada
trabajo que realice.
 Informar al supervisor respectivo sobre cualquier situación de
riesgo que observe (condición sub estándar) y que pudiera acarrear un
incidente a su persona o de sus compañeros, equipos o del medio
ambiente.

10.EQUIPOS, DOCUMENTOS Y MEDIOS

Equipo Humano: Personal debidamente capacitado y con experiencia


en la actividad.

 Ingeniero Residente
 Supervisor de HSEQ
 Supervisor de Montaje
 Capataz o jefe de cuadrilla de montaje
 Operador de winche
 Operarios de pre armado y montaje
 Oficiales de pre armado
 Oficiales de montaje
 Ayudantes de pre armado
 Ayudantes de montaje
 Conductor

Documentos:

 Formatos de inspección de herramientas (Pluma)


 Procedimiento de trabajo aprobado
 Planos de montaje y lista de composición
 Póliza SCTR.
 Formato TF11 – AST.
 Charla de 5 minutos
 Check list de pre uso de winche
 Formato de inspección de Equipo contra caídas
Equipos y/o herramientas:

 Anemómetro
 Equipo topográfico
 Varillas para instalación de Cáncamos
 Cintas métricas metálicas
 Soporte de madera (para apoyo de perfiles)
 Juego de dados
 Llaves hexagonales
 Plomada
 Camión grúa móvil
 Malacate o Winche.
 Pluma de montaje
 Poleas de servicio de 1.5 Tn y 3 Tn.
 Manila mínimo 5/8"Ø
 Sogas de Nylon 3/4"Ø
 Cable de acero flexible 10mm
 Estrobos de acero
 Eslingas de acero de 4 Tn.
 Grilletes de ¾” y 1”
 Herramientas menores (Barretas, alicates, sierra, etc.)
 Torquímetro

11. SEGURIDAD

 Señalización:

 Para el caso de zonas rurales se deberá tomar en cuenta el tránsito


peatonal y la presencia de animales en la zona de trabajo para
determinar el tipo de señalización (vigías, cintas, mayas de
seguridad, material vegetal, cercos vivos, carteles, etc.).
 En zonas donde se evidencie presencia de animales; se delimitara
la zona cercando el área de trabajo con púas dicha delimitación
contara como mínimo con 4 hileras.
 La cinta perimetral debe colocarse a una altura no menor de 0.55
metros ni mayor de 0.70 metros respecto del piso.

 Equipo de Protección Personal (EPP):

 Casco de seguridad con barbiquejo


 Par de guantes (acorde a la actividad)
 Par de zapatos de seguridad dieléctricos
 Botas de jefe con punta de acero (si fuera necesario)
 Lentes de seguridad
 Tapón auditivo de copa
 Arnés de seguridad de cuerpo completo con doble línea de vida,
absorbedor de impacto y ganchos de anclaje de 110 mm
 Uniforme de trabajo
 Bloqueador solar

 Equipos de Protección Colectivo:

 Botiquín de primeros auxilios


 Camilla rígida
 Extintor
 Agua de mesa
 Silbato
 Señalización de acuerdo al procedimiento

 Peligros potenciales

 Vehículos en mal estado


 Vías de acceso en mal estado
 Topografía del terreno
 Circulación de personas, animales, insectos y vehículos
 Neblina
 Pendientes pronunciadas
 Altas y bajas Temperaturas
 Lluvia
 Descargas eléctricas
 Fuertes vientos
 Rocas
 Estructuras Metálicas
 Poleas
 Sogas
 Winche
 Pluma
 Combustible
 Colaboradores en mal estado físico y mental
 Colaboradores no capacitados para la actividad
 Uso de equipos y herramientas de manera inadecuadas
 Altura
 Volquetes
 Negativa de propietarios para acceder a zonas de trabajo
 Flora y fauna propios de la zona de trabajo
 Delincuencia

 Riesgos Potenciales:

 Accidentes de tránsito: choque, despiste, volcadura, atropello,


incendio, etc.
 Quemaduras en la piel por exposición al sol (insolación)
 Lesiones causadas por flora y fauna propias del lugar: caídas,
golpes, cortes, lumbagos, picaduras, mordeduras
 Deshidratación
 Alergias
 Carnosidad a las vistas por contaminación del viento
 Fracturas, golpes, heridas por maniobra de equipos y herramientas
 Caídas de persona a desnivel
 Caída de objetos y herramientas
 Derrumbes
 Electrocución
 Bloqueos de vías de accesos, agresión física, etc.
 Asaltos
 Muerte
12.DISPOSICIONES GENERALES PARA TRABAJOS EN ALTURA
 El Coordinador de HSEQ conjuntamente con la jefatura de obra
evaluaran de acuerdo al trabajo a realizar, que sistema de protección
anti-caída se implementara, debiéndose asegurar que no exista
posibilidad alguna de que el trabajador no pueda cumplir la Regla de Oro
para Trabajos en Altura. El Gerente de proyecto, Director de Obra y Jefe
de Obra deberán brindar los recursos necesarios para dicha
implementación.
 Todo trabajador que vaya a realizar trabajos en altura debe reunir
buenas condiciones tanto físicas como mentales, y no debe tener
antecedentes de enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos o
vértigos u otros impedimentos físicos. Por lo cual debe previamente
cumplir con los exámenes médicos pre-ocupacionales de acuerdo al
estándar de Fertècnica (Perú) S.A, el cliente o algún reglamento legal;
los resultados de las evaluaciones medicas deberán dar “apto” al
trabajador para que este pueda realizar trabajos en altura.
 Antes de iniciar cualquier actividad se deberá habilitar la zona de trabajo,
retirando todo tipo de obstáculos como: roca, vegetación, animales,
residuos sólidos, etc.
 Antes de iniciar cualquier trabajo se deberá realizar la charla de 5
minutos, la evaluación de riesgo a nivel de campo AST y todo esto con
la participación de todo el personal involucrado en la ejecución del
trabajo, se deberá asegurar que todos los trabajadores estén aptos para
el trabajo, en buen estado de salud tanto físico como mental.
 Es obligatorio realizar las inspecciones a todos los equipos de
protección contra caídas antes y cada vez que se utilizaran, si el equipo
presentara condiciones sub estándar como: deterioro en costuras, cortes
en fajas, sistema de apertura de ganchos vencidos o deteriorados,
deterioro en general del equipo; este no deberá ser utilizado e
inmediatamente retirado del área de trabajo y devuelto al almacén para
su posterior eliminación. El área de almacén deberá asegurarse de
eliminar este equipo deteriorado haciendo de conocimiento del área de
HSEQ y Jefatura de obra.
 Mientras se realiza trabajos en altura está completamente prohibido la
permanencia de personas en la proyección de estos trabajos, debiendo
de encontrarse como mínimo a 10 metros de dicha proyección.
 Nunca se deberá de sobrepasar las cargas máximas para las cuales
fueron diseñados los sistemas o equipos de protección anti-caída,
teniendo en cuenta que por cada persona que utiliza el sistema o
equipos de protección anti-caída estos deben de soportar 2270 kg o
5000 lb.
 Cuando se utiliza el sistema básico para el escalamiento y descenso el
operario debe mantenerse anclado a la estructura hasta llegar al nivel
requerido. Para esto alternará los mosquetones de la doble línea de
anclaje, de tal manera que mientras esté ascendiendo o descendiendo
uno de los ganchos siempre deberá de estar asegurándolo a la
estructura.
 Cuando se utiliza el sistema de línea de vida vertical para realizar
trabajos en altura, Inicialmente un trabajador deberá fijar el sistema en la
parte superior de la estructura para lo cual ascenderá a la misma usando
el equipo básico de acuerdo al párrafo anterior; llevara una faja de
anclaje y un extremo de la línea vertical para ser anclada en la parte
superior de la estructura.
 Cuando exista condiciones climáticas adversas como en caso de vientos
superiores a 35 km/hora a nivel del piso, lluvias, nieve, tormentas
eléctricas, hielo en las estructuras, etc., los trabajos deben de detenerse
inmediatamente. Es necesario el uso de anemómetro y la velocidad del
viento máxima permitida es de 35 km/hora de acuerdo al Artículo 73 de
la R.M. 111-2013 (REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO CON ELECTRICIDAD – 2013)
 Está completamente prohibido la unión Mosquetón - Mosquetón de
líneas de anclaje, líneas de vida y otro sistema de detención.
 Todos los equipos de protección anti-caída deberán de ser certificados
con normativa ANSI.
 Está completamente prohibido utilizar teléfonos celulares durante
la ejecución de trabajos en altura y en todo tipo de maniobras.
 Se deberá generar un plan de respuesta para emergencias y rescate de
accidentados en altura. Este deberá incluir por lo menos los eventos de
accidentes por caídas, trauma por suspensión, movimientos sísmicos,
incendios, ráfagas de vientos, desmayos e insolaciones.
 Los equipos de protección anti-caída deben de ser destruidos y retirados
luego de la ocurrencia de una detención de caída.
 Sobre una estructura en construcción sólo permanecerán los
trabajadores que estén anclados. Estos no deberán anclarse a la
estructura que están construyendo, sino deberán anclarse a un punto de
anclaje independiente, en el caso de una estructura que no disponga de
puntos de anclaje independientes como por Ej. en la construcción de
plataformas o andamios aislados los trabajadores deberán anclarse con
las dos líneas de anclaje al mismo andamio, contemplando que este
tenga un sistema de arriostramiento o fijación estandarizado para
asegurar la estabilidad de antivuelco de la estructura.
 Ambas líneas de anclaje deben estar siempre ancladas, excepto cuando
el trabajador requiere trasladarse de un punto a otro y se hace necesario
desengancharse de una línea manteniendo siempre la conexión con la
otra línea de anclaje.
 No se amarre a:
 Conductores, que no hayan sido retenidos
 Cables eléctricos,
 Soportes provisorios
 Bandejas para cables
 Cañerías plásticas
 Columnas verticales / diagonales que no estén con todos sus
pernos fijos y torqueados.
 Cañerías de diámetro inferior a 2”.
 Sistemas de anclajes inestables.
 Para proteger el equipo de protección anti-caída de posibles cortaduras,
no se conecte a superficies ásperas o afiladas.
 No conecte su mosquetón a un objeto que pueda ejercer presión sobre
el seguro de tal forma que pueda abrirlo.
 Una vez que haya conectado su mosquetón, verifique que esté bien
asegurado y que no pueda abrirse accidentalmente.
 Los equipos defectuosos deben ser destruidos y reemplazados
inmediatamente.
 En trabajos con alto riesgo de caída, deben instalarse sistemas de
“arresto” certificados que garanticen la detención de caída de una
persona.
 Es responsabilidad del supervisor y capataz verificar el uso Correcto de
los equipos y sistemas contra caídas.
Inspección de Equipos del Sistema de anti Caídas
Correas y Fajas – Tomar la correa entre las manos con
una separación de15 a 20 cm, doblar la correa en forma de
“U” invertida como se muestra. La tensión de superficie
resultante hace que las fibras dañadas o cortes sean más
fáciles de detectar. Seguir este procedimiento con la correa
y faja completa por ambos lados. Buscar bordes
desgastados, fibras cortadas, puntos sueltos, cortes,
quemaduras y daños químicos.

También se podrá doblar la correa sobre una cañería o


similar.

Argollas-D/Cojinetes Respaldo – Revisar las argollas-D por


distorsión, trizaduras, roturas y bordes ásperos o cortantes.
La argolla-D debe girar libremente. Los cojinetes de
respaldo también se deben inspeccionar por daños.

Conexiones de Hebillas – Inspeccionar por desgaste


inusual, fibras desgastadas o cortadas o puntos rotos de las
conexiones de hebilla o argolla-D.

Pasador / Remaches de la correa – El pasador sufre un


desgaste excesivo debido a las repetitivas acciones de
abrochar y desabrochar. Inspeccionar por remaches
sueltos, distorsionados o rotos. Las correas no deben tener
orificios adicionales perforados en ellas.

Hebillas de Pasador – Los pasadores de las hebillas deben


estar libres de distorsiones en cuanto a forma y
desplazamiento. Deben sobrepasar el marco de la hebilla y
desplazarse libremente hacia adelante y hacia atrás dentro
de su calce. El tambor debe girar libremente sobre el
marco. Revisar por distorsión o bordes cortantes.

Hebillas de Fricción y Empalme – Inspeccionar la hebilla


por distorsión. Las barras exteriores y centrales deben estar
rectas. Poner especial atención en las esquinas y puntos de
conexión en la barra central.
Mosquetón: Inspeccionar cuidadosamente por distorsión
de gancho y cáncamo, trizaduras, corrosión o superficies
con oxido. El seguro debe asentar en su posición sin
pegarse y no debe estar distorsionado ni obstruido. El
resorte del seguro debe ejercer una presión suficiente para
cerrarlo en forma segura. El tope de seguridad debe
impedir que abra el seguro cuando esté cerrado.

Paquete de Absorbedor de Impacto – La porción exterior


del paquete debe examinarse por orificios de quemaduras
y roturas. Las costuras en las áreas donde el paquete está
cosido a las argollas-D, correas o colas deben examinarse
por hebras sueltas, rajaduras y deterioro.

13.GESTIÓN AMBIENTAL

 Para los residuos que se generen en el proceso de montaje de


estructuras metálicas, se dispondrá temporalmente en bolsas plásticas
y/o sacos de polipropileno, para posteriormente ser llevada por un
vehículo autorizado, al patio principal de la empresa para luego ser
segregada y dispuesta finalmente a la entidad autorizada por la DIGESA
y/o contenedores municipales.
 Cada equipo o maquinaria que use combustible se deberá contar con un
kid anti derrames (bandeja anti derrames (plástico, caucho y/o metálico
que cumplan la función de protección del suelo), paños absorbentes,
trapos industriales, bolsas, etc.), para evitar derrames de productos
peligrosos y que estos no tengan contacto con el suelo.
 Si fuera el caso de usar productos peligrosos, deberán estar
almacenados en envases apropiados y debidamente rotulados además
se deberá contar con la hoja de seguridad y el rombo NFPA de dicho
producto como contingencia ante cualquier riesgo de intoxicación.
 La fauna encontrada en el área de trabajo será respetada en todo
momento, evitando el contacto directo con los mismos y cualquier tipo de
caserías.
 La flora encontrada en la zona de trabajo deberá ser respetada en todo
momento sobre todo las que están bajo protección del SERNAP. Para el
caso de la vegetación protegida y que deba ser eliminada, se deberá
contar con una autorización por parte de la autoridad competente, así
mismo para eliminación de la vegetación presente en predios de
propiedad privada se deberá contar con la autorización respectiva del
dueño del predio.
 La vegetación eliminada deberá ser reciclada para fines de elaboración
de productos derivados de los mismos como: abonos orgánicos,
carpintería, protecciones, cercos vivos, etc., no está permitido la quema
de estos por ningún motivo.
 El vehículo que realice transporte de materiales y estructuras metálicas
al sitio, debe ser inspeccionado y evitar filtración u otros impactos al
ambiente.
 Los vehículos de transporte de materiales y estructuras metálicas, que
ingresan a las zonas habitables, deben transitar a velocidad moderada
(15 kph) para evita que se genere polución.
 Si fuera el caso, en el área de trabajo se colocaran señales preventivas
según como lo indica el PMA del proyecto.

14.RECOMENDACIONES GENERALES EN SST Y MEDIO AMBIENTE


 El personal que trabaje en la actividad de montaje de estructuras
metálicas, deberá usar todos los elementos de protección personal,
estos equipos deben ser debidamente certificados.
 Los equipos y herramientas deberán revisarse a diario para detectar la
presencia de fallas o roturas. Los equipos y herramientas reportados en
mal estado no deberán salir de almacén, ni llevados a campo y deberán
ser separados y encintados con cinta color rojo hasta su mantenimiento
y/o reposición.
 Para el caso del uso de vehículos, maquinarias y herramientas
mecánicas (winche, poleas, etc.) solo podrán ser manipuladas y
operadas por personal debidamente capacitado y con experiencia en el
manejo de los mismos.
 Las zonas de peligro deberán delimitarse, y deberá estar presente
únicamente el personal indispensable para la tarea en dicha zona.
 Durante toda esta actividad se deberá identificar las zonas de riesgo,
estableciendo una señalización adecuada para tal fin (letreros, conos,
cintas, mallas, cercos vivos, banderines, etc.) y que sea identificado en
el AST diario, reconocido y comunicado en la charla de 5 minutos por
todo el personal, considerando como medida inicial evitar la circulación o
realización de actividades en estas zonas susceptibles al riesgo
identificado.
 Se verificara y evaluara permanentemente nuevos riesgos operacionales
que se pudieran presentar a medida que avanzan las obras objeto de
este procedimiento aprobado.

15. PLAN DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

Durante la ejecución de las actividades de montaje de estructuras


metálicas, se tendrá en cuenta la respuesta ante los diferentes tipos de
emergencia que pueden presentarse.

El procedimiento de respuesta a aplicar en caso de una emergencia tendrá


las siguientes etapas:

A. Antes
 Capacitar al personal en los peligros y riesgos asociados a la
actividad de montaje de estructuras metálicas.
 Organizar las brigadas de evacuación y rescate, prevención
contra incendios y primeros auxilios.
 Realizar simulacro de accidente y evacuación simulando el evento
de riesgo.
 Realizar convenios con el hospital o posta para contar con una
ambulancia cercana al lugar de trabajo para una atención
inmediata en caso de accidentes.
 Verificar que se cuente con los siguientes equipos de respuesta
ante una emergencia: Botiquín de primeros auxilios, Collarín,
férulas, Camilla rígida y vehículo para evacuación.
 Verificar que se cuente con lo siguiente: Personal con
conocimiento de primeros auxilios, Camioneta permanente
durante la jornada, póliza SCTR, documentos de campo, Lista de
teléfono del personal de mando de la empresa, lista
establecimientos de salud más cercanos (teléfonos y direcciones)
ante cualquier emergencia.
 Contar con una ruta de evacuación hacia el establecimiento de
salud más cercano.

B. Durante

 Mantener la tranquilidad y transmitir la calma al accidentado,


hablándole en todo momento con la finalidad de mantenerlo
consiente.
 Destinar los equipos necesarios para atender al accidentado en
caso sea de primeros auxilios trasladarlo al tópico del área de
trabajo.
 En caso la emergencia no sea de primeros auxilios, al
accidentado se colocara en la camilla y trasladado al vehículo
preparado para estos eventos, el traslado se realizará al hospital,
posta o clínica más cercana de la zona.
 Se comunicara al hospital, clínica o posta para preparar el
recibimiento al accidentado.
 Se deberá contar con la hoja de solicitud de atención médica y el
de reporte de accidente.
 Se comunicara al personal administrativo para activar la póliza del
trabajador contra accidente de trabajo.

C. Después

 Lograr mantener la calma de los demás colaboradores.


 Comunicar el accidente según flujo de comunicación y los
involucrados.
 Comunicar el accidente a la familia de la persona afectada vía
RRHH.
 Posteriormente se realizará las investigaciones correspondientes,
con la toma de evidencias en campo y entrevistas de los testigos
del acontecimiento antes de reiniciar las actividades, esto para
determinar las posibles causas que ocasionaron dicho evento no
deseado.
 El ingeniero residente o jefe de obra conjuntamente con el
supervisor de HSEQ dará la orden de reiniciar las actividades
siempre y cuando haya pasado el evento no deseado, se hayan
tomado todas las evidencias de campo y se hayan implementado
las medidas preventivas y/o controles para evitar que vuelva a
ocurrir.
 Difundir a todo el personal, las causas básicas, medidas
correctivas y preventivas para evitar la repetición de la
emergencia.

Nota: El Plan de Contingencias deberá ser de conocimiento de todo el personal


y contendrá la información precisa de la dirección y teléfonos de los centros
asistenciales, hospitales, PNP, Bomberos, etc.
Se deberá contar con la presencia de personal capacitado en la zona de
trabajo para atenciones médicas, que brinde los primeros auxilios ante alguna
eventualidad.

16. GESTIÓN SOCIAL

En el tema social con los pobladores primeramente antes de iniciar cualquier


actividad se deberá tener los permisos y acuerdo correspondientes.
En el caso que algún poblador este siendo afectado por los trabajadores o trate
de paralizar los trabajos, inmediatamente se comunicara al responsable de los
acuerdos con las comunidades para que se llegue a una solución negociada
sin afectar los trabajos programados dentro de la obra.
En caso de las zonas con alto riesgo potencial de asalto o secuestro se debe
evaluar antes la zona, para implementar la vigilancia o ayuda de las
autoridades y podamos garantizar la protección de los trabajadores,
herramientas y equipos. Cuando se implemente vigilancia privada el porte de
armas debe tener permiso de las autoridades competentes.

17. ANEXOS

 Procedimiento ejecutivo aprobado de la actividad a realizarse.


 Charla de difusión del procedimiento de trabajo aprobado.
 Póliza SCTR
 Formato TF11
 Permiso de Trabajo en altura
 Formato de inspección de pre uso diario de vehículo, equipos y
herramientas
 Formato de inspección de arnés y línea de vida
 Instructivo HSEQ FTP S.A. 2014 – Habilitación de la zona de trabajo
 ICAAS para esta actividad
 Matriz IPER para esta actividad.

También podría gustarte