Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
8 de enero de 1938
445. Mientras explicaba una estrofa suya, Sri Bhagavan observó: — El El sol ilumina
al universo, mientras que el Sol de Arunachala es tan deslumbrante que el universo
se oscurece y queda un brillo ininterrumpido. Pero esto no se realiza en el estado
presente, y sólo
sólo puede ser realizado
realizado si florece el loto del corazón. El loto corriente
florece a la luz del sol visible, mientras que el Corazón sutil sólo florece ante el Sol
de Soles. ¡Qué Arunachala haga florecer mi corazón de modo que sólo brille Su
brillo ininterrumpido!
Más adelante, Sri Bhagavan continuó: — El El espejo refleja objetos; pero éstos no
son reales porque no pueden permanecer aparte del espejo. Similarmente, se dice
que el mundo es un reflejo en la mente pues no permanece en ausencia de la
mente. Entonces surge esta pregunta:
pregunta: si
si el universo es un reflejo,
reflejo, debe
debe haber un
objeto real conocido como el universo para que pueda reflejarse en la mente. Esto
equivale a admitir la existencia de un universo objetivo. Hablando verdaderamente,
esto no es así.
Por consiguiente, se expone la ilustración del sueño. El mundo de los sueños no
tiene ninguna existencia objetiva. ¿Cómo se crea entonces? Deben ser admitidas
algunas
los impresiones
vasanas mentales.
en la mente? Son llamados
La respuesta es ésta:vasanas. ¿Cómo
eran sutiles. estabanque un árbol
Lo mismo
1
entero está contenido potencialmente en una semilla, así también el mundo está en
la mente.
Entonces se pregunta: una semilla es el producto del árbol que debe haber existido
una vez para que pueda ser reproducido. Así pues, el mundo debe haber estado ahí
alguna vez. La respuesta es ésta: ¡No! Debe haber habido varias encarnaciones
para recoger las
las impresiones que son remanifesta
remanifestaciones
ciones en la forma presente. Yo
debo haber existido antes de como yo existo ahora. La vía directa para encontrar
una
deborespuesta será
admitir un ver sique
veedor, el mundo está que
no es otro aquí.míAlmismo.
admitirAsí
la existencia
pues, debodel mundo,
encontrarme
a mí mismo para poder conocer la relación entre el mundo y el veedor. Cuando
busco al Sí mismo y permanezco como como el Sí mismo no hay un mundo que ver. ver.
¿Cuál es la Realidad entonces? Sólo el veedor, y no ciertamente el mundo.
Siendo esa la verdad, el hombre
h ombre continúa argumentando sobre la base de la
realidad del mundo. ¿Quién le ha pedido que acepte un alegato en favor del
mundo?
El Yoga Vasishta define claramente a la Liberación como el abandono de lo falso,
y permanecer como el Ser.
M.: Una figura en la pantalla de un cine parece observar al mundo entero. ¿Cuál es
la realidad detrás del sujeto y el objeto en esa misma película? Un ser ilusorio
observa un mundo ilusorio.
M.: Ciertamente lo es. Usted y el mundo son tan reales como la figura
f igura de la
película y el mundo
mundo de la película.
película.
447. Un visitante abogado: — La
La mente deviene consciente del mundo a través de
los sentidos. Cuando los sentidos están activos, uno no puede evitar sentir la
existencia
conscienciadel mundo. ¿Cómo puede ser de alguna utilidad
pura? util idad el karma yoga para la
9 de enero de 1938
448. Al explicar una estrofa del Ak shanamanamalai, Sri Bhagavan dijo
que mouna es la forma más elevada
más elevada de u padesa. Significa «silencio»
«silencio» como
maestro, discípulo y practicante. Tres sanyasines, que visitaban a Sri Bhagavan,
comenzaron un debate.
2
M.: Así pues, está claro que el Sí mismo no está enredado en las acciones y la
pregunta no surge.
surge.
M.: Esa pregunta implica que el hombre realizado no es el preguntador. ¿Por qué
debe usted interesarse por otro? Su deber es mirarse a usted mismo, y no preguntar
por otros.
M.: El Upadesa (la enseñanza) es desde el punto de vista del que escucha. No hay
ninguna verdad en lo insenciente (jada). Una consciencia (chit) total prevalece
sola.
24 de enero de 1938
449. El señor Grant Duff estaba en la sala. Sri Bhagavan estaba mencionando
mencionando
algunas publicaciones nuevas y Maha Yoga entre otras. También observó que el
señor Duff, luego de haber leído Sat Darsana Bhashya, se sorprendería por el punto
de vista diferente de Maha Yoga. Ambas publicaciones afirman representar la
3
D.: Ellos dicen que Sakti crea al mundo. ¿Se debe el conocimiento de la irrealidad
al develamiento de maya?
M.: La ilusión es ella misma ilusoria. La ilusión debe ser vista por uno más allá de
ella. ¿Puede ese veedor estar sujeto a la ilusión? ¿Puede él hablar entonces de
grados de ilusión?
Hay escenas que flotan en la pantalla de un cine. El fuego parece reducir a cenizas
edificios. El agua parece hacer naufragar barcos. Pero la pantalla en la que las
l as
imágenes son proyectadas permanece no quemada y seca. ¿Por qué?
Debido a quelos
Igualmente, lasreflejos
imágenes sonpor
pasan irreales y la pantalla
un espejo, pero el es real. no es afectado de
espejo
ninguna manera por la calidad o cantidad de los reflejos en él.
Así también, el mundo es un fenómeno en la Realidad única, la cual no es afectada
de ninguna manera. La Realidad es sólo una.
La discusión sobre la ilusión se debe a la diferencia en el ángulo de visión. Cambie
su ángulo de visión al de jnana y encuentre entonces que el universo es sólo el
Brahman. Al estar ahora en el mundo, usted ve el mundo como mundo. Vaya más
allá de él, y el mundo desaparecerá: sólo brillará la Realidad.
450. Sri Bhagavan dijo que un santo, Namah Sivaya, que estuvo viviendo
antiguamente en Arunachala, debió haber padecido considerables dificultades.
Pues él había cantado un canto que dice: «Dios prueba al devoto por medio de
severas pruebas. Un lavandero golpea la ropa sobre una losa, no para romperla,
4
25 de enero de 1938
451. TRADUCCIÓN LITERAL
TRADUCCIÓN LITERAL DE LA FILOSOFÍA DEL NOMBRE DIVINO,
DE NAMDEV:
I. El nombre penetra densamente el universo entero; ¿quién puede decir a qué
profundidad en las regiones inferiores y a qué altura en
en los cielos se extiende?
extiende? Los
necios ignorantes
sin conocer padecen
la esencia de lasloscosas.
ochenta y cuatro es
El Nombre lakhs de especies
inmortal. de nacimientos,
Las formas son
innumerables pero el Nombre es todo eso.
M.: El control del soplo es sólo una ayuda para bucear profundamente. Uno
también puede bucear por el control de la mente. Cuando se controla la mente, el
soplo deviene controlado automáticamente. Uno no necesita tratar
necesita tratar de controlar el
soplo; el
soplo; el control de la mente es suficiente. El control del soplo está recomendado
para el hombre que no puede controlar su mente
mente directamente.
Naham — yo
yo no soy esto — corresponde
corresponde a rechaka.
5
Koham — ¿quién
¿quién soy yo? (la búsqueda del yo) —
— corresponde
corresponde a puraka.
Soham — Él,
Él, soy yo; (El Sí mismo
mi smo solo) —
— corresponde
corresponde a kumbhaka.
Así pues, éstas son las funciones del pranayama.
Asimismo, las tres fórmulas son:
Na-Aham (No-Yo).
Ka-Aham (Quién-Yo).
Sa-Aham (Él-Yo).
Quite los prefijos y retenga el factor común en todos ellos. Eso es Aham — «yo»,
«yo»,
que es la clave de todo el asunto.
Más tarde, Sri Bhagavan se refirió a los cantos y dijo: — Tyagaraja
Tyagaraja dice la verdad.
La mente debe ser controlada. Entonces surge la pregunta: «¿Qué es la mente?» Él
mismo responde en las estrofas siguientes, diciendo que es la idea «yo-soy-el-
cuerpo». La siguiente cuestión es cómo se efectúa el control. Y él responde
nuevamente,, diciendo: «Por llaa entrega completa». Realiza que yo no soy, y que
nuevamente
todo es Él». El canto es claro y breve. Él también menciona el otro método, es
decir, el control del soplo.
31 de enero de 1938
452. Después de que el señor G. Duff se marchó, hubo algunas referencias a su
visita al Asramam. Sri Bhagavan observó: — Alguna
Alguna Sakti atrae a gentes de todas
partes del mundo
mundo a este centro.
Un devoto dijo acertadamente: — Esa
Esa Sakti no es diferente de Sri Bhagavan.
Sri Bhagavan observó inmediatamente: — ¿Qué¿Qué Sakti me atrajo a mí aquí
originalmente? La misma Sakti atrae a todos los demás también.
Felizmente, Sri Bhagavan estaba de humor para contar las siguientes historias:
1. Hubo un rey con una devota reina. Ella era devota y anhelaba que su marido
fuera similarmente un devoto. Una noche encontró que el rey murmuraba algo en
su sueño. Puso sus oídos cerca de sus labios y oyó la palabra «Rama» repetida
continuamente como enuna
ministro que celebrara japa. Quedó
fiesta. Trasencantada
participary,enalladíafiesta,
siguiente,
el reyordenó
pidió aalsu
esposa una explicación.
explicación. Ella contó todo lo ocurrido y dijo que la fiesta era en
agradecimiento a Dios por el cumplimiento de su deseo tan largamente
querido. Sin
querido. Sin embargo, el
embargo, el rey estaba molesto de que su devoción hubiera sido
descubierta. Algunos dicen que, habiendo traicionado así a Dios, se consideraba a
sí mismo indigno de Dios, y que, por
que, por consiguiente, cometió
consiguiente, cometió suicidio. Esto significa
que uno no debe exhibir abiertamente la propia piedad de uno. Pero también
podemos considerar
considerar que el rey dijo a la reina que no exagerara
exagerara sobre su piedad y
que entonces vivieron felizmente juntos.
II. Thondaradipodi (Bhaktanghrirenu)
(Bhaktanghrirenu) Alwar: El que se deleita en el polvo de los
pies de los devotos.
devotos. Un devoto
devoto (de este nombre)
nombre) tenía un terreno en en el que
cultivaba tulasi, la albahaca sagrada, con la que armaba guirnaldas, y surtía de
éstas al Dios del templo.
t emplo. Estaba soltero y era rrespetado
espetado por su vida y su conducta.
6
7
la dasi, que dijo que se la había dado el devoto. Entonces, él fue tratado rudamente.
Una voz sobrenatural dijo: «Yo lo hice. Déjenle en paz».
El rey y todos los demás quedaron sorprendidos. Se postraron a los pies del
hombre y lo dejaron libre. Entonces él llevó una vida mejor y más noble.
III. Kaduveli Sidhar era afamado como un ermitaño muy austero. Vivía de las
hojas secas que caían de los árboles. El rey del país oyó hablar de él, le vio y
ofreció una recompensa al que comprobara la valía de este hombre. Una
rica dasiy(cortesana)
recluso estuvo
fingió asistirle. de acuerdo
Dejaba en hacerlo.
gentilmente trozosComenzó a vivir
de pappadam cerca
junto condellas
hojas secas recogidas por él. Cuando él los hubo comido, comenzó a dejarle otros
tipos de alimentos sabrosos junto con las hojas secas. Finalmente, él comía los
buenos platos de alimento sabroso suministrados po porr ella. Devinieron íntimos y les
nació un niño. Ella contó el asunto al rey.
El rey quiso saber si ella podría probar su relación mutua al público en general.
Ella aceptó y sugirió un plan de acción. Por consiguiente, el rey anunció una sesión
pública de danza
danza por aquella dasi
dasi e invitó a ella a las gentes. Las gentes
gentes se
congregaron allí, y ella también se presentó, pero antes había dado al niño una
medicina, y le había dejado en casa a cargo del santo.
Mientras el baile estaba en su apogeo, el niño lloraba en su casa por la madre. El
padre tomó al niño
niño en sus brazos
brazos y fue a la re
representación
presentación de la danza. Ella eestaba
staba
danzando alegremente.
alegremente. Él no podía acercarse a ella con el niño. Ella notó al
hombre y al niño. Ella se las ingenió para sacudirse los tobillos en la danza, a fin
de soltar una de sus ajorcas al aproximarse al sitio donde estaba el santo. Ella alzó
suavemente su pie y él le ató la ajorca. El público gritaba y reía. Pero él
permaneció inafectado.
inafectado. Sin embargo,
embargo, para probar su valía,
valía, cantó una canción
canción tamil
que significaba:
«¡Por la victoria, que pase mi cólera! Yo libero mi mente cuando se desboca. desboca. ¡Si es
verdadero que duermo día y noche completamente consciente de mi Sí mismo, que
esta piedra se parta en dos y devenga la vasta expansión!»
Inmediatamente, aquella piedra (el ídolo) estalló con un ruido sordo. Las gentes se
quedaron pasmadas.
Sri Bhagavan continuó: — De De esta manera, él demostró ser un firme jnani. Uno no
debe
el ser engañado por V-181.
Vedantachudamani, las apariencias externas de un jnani. Al respecto, ver
Su significado es el siguiente:
Aunque, debido a su prarabdha, un jivanmukta asociado con el cuerpo pueda
parecer caer en
en la ignorancia o en la sabiduría, sin
sin embargo él sólo
sólo es puro como
como el
éter (akasa) que es siempre claro, ya sea que esté cubierto por nubes densas o
limpio de nubes por las corrientes de aire. Él se deleita siempre sólo en el Sí
Sí
mismo, como una amante esposa que goza sólo con su marido, aunque le asista con
cosas obtenidas de otros (por medio de la fortuna, según lo ddetermine
etermine
su prarabdha). Aunque él permanece silente como alguien vacío de instrucción, sin
embargo, su dejadez se debe a la dualidad implícita
implí cita de las vaikhari vak (palabras
habladas) de los Vedas; su silencio es la expresión más alta de la no-dualidad
realizada que, después de todo, es el verdadero contenido de los Vedas. Aunque él
instruye a sus discípulos, sin embargo, no adopta la l a pose de un maestro, pues está
8
plenamente convencido
convencido de qque
ue el maestro y eell discípulo son meras
meras convenciones
convenciones
nacidas de la ilusión (maya), y así continúa pronunciando palabras
(como akasvani); por otra parte, si pronuncia palabras incoherentemente
incoherentemente como un
lunático, ello se debe a que su experiencia es inexpresable como las palabras de los
amantes en el abrazo. Si sus palabras son muchas y fluidas como las de un orador,
representan el
representan el recuerdo de su experiencia,
experiencia, puesto
puesto que él es el Uno inmóvil y no-
dual, sin ningún deseo alguno que espere cumplimiento. Aunque parezca afligido
como ycualquier
amor la piedadotro
porhombre en laque
los sentidos aflicción, sin embargo
ya ha controlado sólodemanifiesta
antes comprenderel debido
que
ellos solo son meros instrumentos y manifestaciones del Ser Supremo. Cuando
parece intensamente
intensamente interesado en las maravillas, sólo está ridiculizando la
ignorancia nacida de la sobreimposición. Si parece complacerse en los placeres
sexuales, debe entenderse que se solaza en la siempre inherente Felicidad del Sí
mismo, que, dividido Él Mismo en el Sí mismo Individual y el Sí mismo
Universal, se deleita en su re-unión para recobrar Su Naturaleza original. Si parece
colérico es con buena intención para los ofensores. Todas sus acciones deben
considerarse solo como manifestaciones divinas en el plano de la humanidad. No
debe surgir siquiera ni la más pequeña duda en cuanto a su estar liberado mientras
todavía vive. Sólo vive para el bien del mundo.
Sri Bhagavan advirtió entonces a los oyentes
o yentes contra el error de menospreciar a
un jnani por su conducta aparente y citó nuevamente la historia de Parikshit. Él era
un niño nacido muerto. Las mujeres lloraban
ll oraban y suplicaron a Sri Krishna que salvara
al niño. Los sabios reunidos se preguntaban cómo Krishna iba a salvar al niño ni ño de
los efectos de las flechas
fl echas (apandavastra)
(apandavastra) de Asvatthama. Krishna dijo: «Si el niño
es tocado por alguien eternamente célibe (nityabrahmachari), el niño vendrá a la
vida». Ni siquiera Suka se atrevió a tocar al niño. Al no encontrar a nadie entre los
santos reputados suficientemente audaz
audaz como para tocar al niño, Krishna fue y lo
tocó, diciendo: «Si yo soy eternamente célibe (nityabrahmachari),
(nityabrahmachari), que el niño
venga a la vida». El niño empezó a respirar y más tarde creció hasta ser Parikshit.
¡Considerad sólo cómo Krishna, rodeado por 16.000 gopis, es un brahmachari!
¡Tal es el misterio del jivanmukti! Un jivanmukta es el que no ve nada separado
del Sí mismo.
Sin embargo, si sólo
sobrenaturales) un hombre
recibiráintenta conscientemente exhibir siddhis (poderes
patadas.
9
Tukaram,
dia e cantaro eGrande
dançarSanto Maharashtra,
à noite com grandescostumava
multidõespermanecer
de pessoas. em
Elesamadhi durante o
sempre pronunciava
o nome de Sri Rama. Uma vez ele estava atendendo ao chamado da natureza e também
dizendo "Ram, Ram". Um padre ortodoxo ficou fi cou chocado ao pronunciar o santo nome
pelo santo quando
quando seu corpo não estava limpo. Por isso, ele o
repreendeu e ordenou que ele calasse. Tukaram disse: "Tudo bem!" E permaneceu
mudo.
Mas imediatamente surgiu o nome de Rama de todos os poros de Tukaram e o padre
ficou horrorizado com o barulho. Ele então orou a Tukaram: "Restrições são apenas
para pessoas
pessoas comuns e nã nãoo para santos como você".
Filosofia indiana:
A repetição do nome de Deus causa um tipo de terremoto em nossa consciência
interior. Quaisquer que sejam os pensamentos que surgem em nossa vida cotidiana, eles
são registrados dentro de nós e formam impressões difíceis de remover. Mas quando
repetimos o nome, todos esses pensamentos e impressões são apagados, e o nome de
Deus é registrado. A todo momento, o que pensamos é o que nos tornamos.
O Sadhana, conforme prescrito por nossos Mestres, é: Nama (repetição do Nome de
Deus), Dhyana (meditação sobre os atributos de Deus) e Seva (entrega de todas as
nossas ações ao Senhor). Pujya Mataji diz: “Os santos comparam o Nome à canoa que
leva uma através das águas turbulentas. Dhyana
Dhyana é o timoneiro - o poder que o leva
através - e Seva é o leme. Qualquer um deles, por si só, não pode impulsionar seu barco
para a praia, ou
ou seja, para o Eterno.
Eterno. Todos esses
esses três têm que ir juntos.
10
ja pa
japa
O mantra, a repetição contínua do nome de Deus, é uma ajuda útil para aqueles que
estavam seguindo o caminho da rendição. rendição. A
A rendição
rendi ção a Deus
De us ou ao Eu poderia
poder ia se
serr
efetivamente praticada, estando sempre consciente de que não existe um eu
individual agindo e pensando, apenas um 'poder superior' responsável por todas as
atividades do mundo.
mundo. Sri Ramana recomendou a japa como uma maneira eficaz de
cultivar essa atitude.
atitude.
Nos estágios
est ágios iiniciai
niciais,
s, a rrepetiç
epetição
ão do nnome
ome de Deus é apenas um exer exercíci
cícioo de
concentração e meditação, mas com a prática contínua é atingido um estágio no qual
a repetição prossegue sem esforço,
esfor ço, automática e continuamente.
continuamente.
Para usar
usa r o nome de Deus,
De us, é pr
preciso
eciso invocá -lo ccom
om anseio
ansei o e re
render
nder-se
-se ssem
em re
reserv
servas
as
a ele.
ele. Somente após essa rendição é o nome de Deus constantemente com o
homem. Ramana
homem. Ramana diria
dir ia mesmo
mes mo que, quando o Eu é realizado,
real izado, o nome de d e Deus se
repete sem esforço e continuamente no Coração. Coração. Esse
Esse estágio
e stágio final é alcançado
alcan çado
apenas após a prática da japa se fundir à prática da atenção pessoal.
A natureza
nature za oniprese
oni presente
nte do N Nome
ome só pode seserr ent
entendida
endida ququando
ando se recon
reconhece
hece o
próprio eu.
eu. Quando o próprio nome não é reconhecido, é impossível obter o Nome
todo-penetrante.
todo-penetrante.
Quando a japa se torna contínua, todos os outros pensamentos cessam e a pessoa
está na natureza real da pessoa, que é japa ou dhyana. dhyana. Nós
Nós voltamos
vol tamos nnossa
ossa me
mente
nte
para as coisas do mundo e, portanto,
port anto, não temos consci
consciência
ência de que nnossa
ossa naturez
na turezaa
real é sempre
chamamos, japa. Quando,
japa.
impedimos nossa pelo
mente esforço consciente
de pensar em outras de japa ou odhyana,
coisas, que resta como o
é nossa
natureza real, que é japa.
japa. Contanto que você pense que é nome e forma, também não
poderá escapar do nome e da forma for ma na japa.
ja pa. Quando você percebe que não é o nome
e a forma, o nome e a forma desaparecem.
desaparecem. Nenhum
Nenhum outro ou tro es
esforço
forço é nec
necessár
essário.
io. Japa
Japa
ou dhyana naturalmente e, naturalmente, levam a isso. isso. O que agora é considerado
como meio, japa, será então considerado o objetivo. objetivo. Nome
Nome e Deus não n ão são
diferentes.
diferentes.
'A natureza onipresente do Nome só pode ser entendida ent endida quando se reconhece o seu'
eu '.
'. Quando o próprio nome não é reconhecido, é impossível obter o Nome todo -
penetrante.
penetr ante. Quando alguém se conhece, encontra o Nome em toda parte. parte. Ver o nome
como diferente do nomeado cria ilusão. ilusão. - Namdev
Namdev
Entregue-se
Entregu e-se pprimeir
rimeiroo aos pépéss do Gur
Guruu e apr
aprenda
enda a ssaberaber qu
quee 'eu' sou esesse
se
Nome. Depois
Nome. Depois de en encontrar
contrar a fonte desse "eu", fundimos sua indi individual
vidualidade
idade naq
naquela
uela
unidade que é auto-existente e desprovida de toda t oda dualidade.
dualidade. Aquilo
Aquilo quequ e permeia
perme ia
além do dvaita [dualidade] e dvaitatita [aquilo que está além da dualidade], esse
Nome chegou
ch egou aos três mundos.
mundos. O Nome é o próprio Parabrahman, onde não há ação
decorrente da dualidade.
dualidade.
Como você é a forma da japa, se você conhece sua s ua própria natureza perguntando
quem você é, que maravilha será! será! A
A japa que anteriorme
ante riormente nte es
estava
tava ssee esf
esforçando
orçando
continuará incansavelmente e sem esforço no coração. coração.
O Japa pode ser feito mesmo quando envolvido em outro trabalho. trabalho. O que é, é a única
realidade. Pode
realidade. Pode ser
s er represe
r epresentado
ntado por uma forma,
for ma, japa, mantra, vicharavichar a ou qualq
qualquer uer
tipo de tentativa de alcançar a realidade.
realidade. Todos eles finalmente se resolvem nessa
única realidade.
realidade. Bhakti,
Bhakti , vichara
vic hara e japa
j apa são apenas formas f ormas ddifere
iferentes
ntes de noss
nossosos
esforços para impedir a irrealidade.
irrealidade. AA irrealidad
irr ealidadee é uma obsessão
obses são no mo momento,
mento, m mas
as
nossa verdadeira natureza é a realidade.
realidade. Continuamos erroneamente na irrealidade,
isto é, apego
verdade.
verdade. a pensamentos
Nossas
Nossas tentat
tentativas e atividades
ivas ssão
ão dir
direcionadmundanas.
mundanas.
ecionadas
as ppara A
A cessação
ara mant cess
ê-lasação
mantê-las des
destes
afastad tes
as errevelar
afastadas evelará
sso é áfeito
iisso a
11
12
Shiva'. Em
Shiva'. Em vez de vagar repeti
repetindondo 'eu sou o supremo',
su premo', permane
permaneça ça como o supre
supremo.
mo. A
A
miséria do nascimento e da morte não cessará repetindo vocalmente inúmeras vezes
'eu sou isso', mas apenas permanecendo assim. assim.
O Ser é o maior de todos os mantras - continua automaticamente e eternamente. eternamente. Se
você não está ciente desse mantra interno, deve tomá-lo conscientemente como japa,
que é acompanhado com esforço, para afastar todos os outros pensamentos. pensamentos. Pela
Pela
constante atenção a ele, você acabará se conscientizando
conscie ntizando do mantra interno, que é o
estado de realização e é fácil.
fácil. A
A firmeza
fir meza nessa
ne ssa cconsciê
onsciência
ncia o manterá
manter á contí
contínua
nua e sem
se m
esforço na corrente, por mais que você esteja envolvido em outras atividades.
Pela repeti
r epetição
ção dos mantras
mantras,, a ment
mentee fica
fic a controlada.
contr olada. Então
Então o mantra
ma ntra se
s e torn
tornaa um
com a mente e também com o prana [a energia que sustenta o corpo]. c orpo]. Quando as
sílabas do mantr
mantraa se ttornam
ornam uma com o prana, é denominado
denomi nado dhy dhyana,
ana, e quando
dhyana se torna profundo e firme, leva a sahaja sthiti [o estado est ado natural].
natural].
O objetivo do mantra japa é perceber que o mesmo japa já está est á acontecendo em si
mesmo, mesmo sem esforço.
esforço. O japa oral torna-se mental e o japa j apa mental finalmente
se revela
re vela et
eterno.
erno. Esse
Esse mantra
m antra é a natureza
natur eza rreal
eal da ppessoa.
essoa. Esse
Esse também é o est estado
ado de
realização.
realização.
Trechos de 'Seja Como Você É' por Ramana Maharshi
13
O Labirinto
extraído de JESUS: O Mestre Interior (São Paulo:Martins Fontes, 2004), pgs. 305-306.
Se é para abraçarmos a eternidade da plenitude de ser (o "Eu Sou" de Deus), precisamos
primeiro encarar a dura realidade da impermanência e do vazio. Somos tentados sempre
sempre
a reduzir a profundidade, de modo a ficarmos apenas em níveis superficiais da
consciência,, e até mesmo adormecer. O Buddha alertou para o entorpecimento da
consciência
mente, neste ou em qualquer outro estágio da jornada, com tóxicos ou sedativos,
estimulantes ou calmantes. Jesus exortou a todos para ficarem plenamente conscientes:
conscientes:
Estai de sobreaviso, vigiai, porque não sabeis quando será o tempo... Vigiai pois, visto
que não sabeis quando o senhor da casa chegará, se de tarde ou à meia noite, se ao
cantar do galo, se pela manhã,
m anhã, para que vindo de repente, não vos encontre dormindo. O
que digo a vós, o digo a todos: vigiai! (Mc 13, 33-37)
33- 37)
Na carta aos Efésios, Paulo diz que esta afirmação sobre
sobre a vigilânc
vigilância
ia conduz aos
"poderes espirituais da sabedoria e da visão" até à gnose do conhecimento espiritual.
Contudo, mesmo aos dotados de muita fé, o desafortunado senso de separação não se
dissipa mesmo quando alguma sabedoria desponta. A parede do ego pode parecer um
obstáculo intransponível,
intransponível, um beco sem saída, que nos deixa sem tert er para onde correr.
Todavia, como a Ressurreição
Ressurreição nos faz pensar, o que parece ser o fim, de fat
fatoo não é. Ao
encararmos nosso egoísmo entrincheirado e, reconhecendo sua morte vagarosa, a
meditação nos ajuda a verificar nossa própria ressurreição em nossa própria experiência.
A lei da natureza inferior, do karma, e a dominação do ego que nos limita, reinam até
que, até aparecer um furo na parede. Primeiro, removemos um tijolo, como se por uma
mão invisível, e divisamos uma perspectiva que está além de tudo o que havíamos
pensado anteriormente,
anteriormente, ou que ééramos
ramos capazes
capazes de conhe
conhecer.
cer. É uma expe
experiência
riência e, ainda
ainda
assim, a experimentamos de uma maneira que não se parece a nada que tenhamos
experimentado antes. Não somos mais a pessoa meramente individual que pensávam pensávamosos
ser. A vida mudou irreversivelmente.
irr eversivelmente. Vivemos e, ainda assim, como São Paulo, não
mais vivemos.
Eu sou porque eu não sou.
14
Oração Incessante
Satsang por Swami Amar Jyoti
Você pode repetir o nome do Senhor a cada respiração? Qualquer que seja o nome
de Deus que lhe seja querido. Se você fizer isso, sua vida mudará. Vivemos não pela
do prana , , a força da vida, que regula a respiração:
idade física, mas pela idade do prana
inspiração e expiração. Por isso, a idade do corpo físico não é importante. Se você
pode repetir
repetir o nome de Deus a cada respiração,
respiração, significa que sua força vital está
sendo totalmente utilizada para Deus. E quando isso acontece, tudo muda - tudo o
que você chama de preocupaçõe
preocupações, s, tristezas, sofrimentos, imperfeições ou
deficiências estão sendo erradicados.
Você pode sentir que, consciente de cada respiração e colocar o santo nome, não
poderá fazer mais
mais nada, mas não
não é assim. No começo, pode parecer que estar estar
ocupado com o santo nome o afastará de outras atividades e pensamentos. Mas,
eventualmente,, torna-se seu hábito natural e, em seguida, o santo nome repetido a
eventualmente
cada respiração pode continuar simultaneamente com qualquer outra ação
externa. Deixe-me dar um exemplo comum: você está lavando louça, cozinhando,
andando, tomando banho ou mesmo conversando e ainda assim seu pensamento
continua. Como isso acontece? Pensar tornou-se seu hábito, parte de sua natureza, e
continua apesar de tudo o que você está fazendo. Da mesma forma, ao repetir o
nome de Deus - qualquer que seja o nome que lhe seja querido, um pensamento ou
umahábito,
um idéia -apesar
no começo,
do queisso afetará
você suas
estiver atividades
fazendo, externas.
a repetição doMas
santoquando
nome se tornar
dentro
continuará automaticamente
automaticamente a a cada respiração.
O termo iogue para isso é ajapa japa.
japa. Japa é
Japa é repetição ou recitação; ajapa
ajapa não
não se
repete ou se repete apesar de você, oração incessante. Eventualmente, isso se torna
um hábito e isso lhe dá, deixe-me colocá-lo como uma garantia não qualificada:
você obterá o que quiser. Se o santo nome de Deus não é tão doce, escolha outra
coisa: uma idéia como “Deus está dentro de mim, o Espírito está dentro de mim, a
Luz está dentro de mim” ou “Deus está em todo lugar”. Mas não deve ser demais.
linhas Se você tiver que repetir
r epetir dezesseis linhas para cada respiração, precisará
prolongar demais
demais uma respiração
respiração - algo na pane
panela
la começará a queimar, seu filho
começará a chorar, seus deveres sofrerão ou o mundo ficará
fi cará impotente! Portanto,
tome no máximo uma, duas, três ou quatro palavras, como os mantras
Aham Brahma Asmi - - “Eu sou Aquilo”, Tat Twam
védicos: Aham
védicos: Twam Asi
Asi -
- “Tu és Aquilo, a
Luz está dentro de mim, a Luz está ao meu redor”
r edor” ou “ Jesus, Jesus, Krishna,
Krishna ”ou um mantra para Buda. Se o seu mestre lhe deu um mantra, repita esse
santo nome. Ou simplesmente repita o Om Om . . Om é um mantra bija
bija ou
ou "semente", o
melhor mantra no que diz respeito à linguagem. Mas se você não está inclinado a
isso, não importa. Apenas mude um pouco para dizer "Amém", embora o efeito seja
um pouco menor porque Om é muito científico.
A princípio, é difícil usar cada respiração para o nome de Deus, a memória de Deus
ou uma idéia. Começar algo novo certamente prova ser difícil, mas pela prática, que
sadhana , , pode se tornar perfeita. "A prática leva à perfeição" é um
chamamos sadhana
chamamos
ditado comum, mas isso não é verdade no sentido espiritual. A prática faz você
esgotar sua mente e então a Perfeição, que já está lá, é realizada. Essa é uma
explicação espiritual. Quando você repetir o santo nome a cada respiração, haverá
muitas vezes, muitas respirações, nas quais você não poderá repetir o nome. Apenas
lembre-se
natural. O eobjetivo
volte a não
isso.éContinue até que
apenas repetir a prática
o nome se torne
a cada bastante
rrespiração;
espiração; normalcada
quando ou
15
respiração é utilizada no nome de Deus ou em uma idéia espiritual, ela não apenas
purifica você, mas
mas também desperta
desperta o seu po
poder
der inerente.
Repetir o santo nome de Deus não é uma questão menor; é panacéia para todos os
males. Quem realizou isso sabe que é verdade. Chegará o momento em que a
repetição da palavra ou palavras dará origem a sentimentos. Isso é
chamado bhava
bhava . . Eventualmente, os sentimentos dão origem à visão divina
- Darshan - ou
- ou realização. Primeiro você chama Deus pelo nome, depois sente por
Ele, depois o vê. É um processo. Quando você não vê uma pessoa, você liga apenas
alto, não é? E quando ele não vier, você pode começar a chorar, chorar ou ficar com
raiva - ou seja, você tem sentimentos. Então, quando isso ainda não acontece, você
fica frustrado, desamparado ou ansioso por essa pessoa. Esse desejo no sentido
espiritual se torna de tirar o fôlego, o que você chama de “noite escura”. Quando
você vê um bom cenário, você o chama de tirar o fôlego e quando eu vejo alguém
sozinho
Para Deus, é realmente de tirar o fôlego! Sinto a alegria
alegria por
por trás desse desejo; nessa
sufocante pressão há alegria.
Quando cada respiração é utilizada para a lembrança de Deus, você nunca
morre. Além da morte física, você alcança a imortalidade. O nome de Deus, apenas
palavra: a
uma palavra:
uma a palavra estava com Deus e a palavra era
era Deus
Deus e é Deus. Por que
esquecemos
esquece mos essas fórmulas? O pecado básico é esquecimento
esquecimento,, inconsciência ou
inconsciência.
inconsciência. Uma fórmula muito simples, duas mais duas iguais a quatro: a
palavra estaveamistérios
estava
seu espírito com Deus; a pa
palavra
lavra
se abrirão era Deus.
era
para Deus.Siga
você. Esteasfoifórmulas
o som original. Repita
mais fáceis e que em
simples; não entre em matemática complexa.
Às vezes eu contei a anedota de um cientista distraído. Nas aldeias indígenas, eles
usam esterco de vaca como combustível. As mulheres pegam o esterco de vaca
molhado e amassam como massa e, em seguida, formam-na em rodadas planas e as
batem nas paredes
paredes da vila. Eles
Eles ficam presos lá sem ciência; ele eless apenas gruda
grudam.
m. À
noite ou no dia seguinte, ficam secas e são usadas como combustível. Havia um
cientista morando em uma dessas cidades e um dia ele estava passando por um muro
assim. Ele poderia ter passado talvez cem vezes; ele morou lá. Mas raramente
professores ouou cientistas tão distraíd
distraídos
os levantam os oolhos
lhos para olhar aalém
lém de dez
metros. Um dia, por acaso, seus olhos estavam abertos para o mundo exterior e sua
visão caiu sobre o estrume de vaca na parede. Ele ficou lá e continuou pensando e
pensando. Os moradores começaram
começaram a pa passar
ssar por perto e se perguntavam
perguntavam por que
esse cavalheiro estava ali. Eles o conheciam e o reverenciavam - ele era uma pessoa
muito respeitável - e entendiam que devia ser algo importante quando um homem
tão grande se levanta para olhar para esse muro de barro e esterco de vaca. Eles
continuaram se reunindo - dois, depois quatro, depois seis e depois oito - até que
havia muitas pessoas ali observand
observando-oo-o olhando para aquela parede, mas ninguém se
atreveu a perguntar por que. Então, um homem velho ficou um pouco inquieto e
disse: "Senhor, posso perguntar o que você está fazendo?" O cientista respondeu:
"Bem, eu estou me perguntando como a vaca subiu neste muro ..." E todas as
pessoas começaram
começaram rir. Naturalme
Naturalmente!
nte! Essa coisa simples
simples não lhe oc ocorreu
orreu nem
mesmo porque ele deve ter visto mulheres fazendo isso milhares de vezes em sua
vida.
Quando nos tornamos mecanicamente concentrados, quando passamos a mão pela
cabeça para pegar o nariz, esquecemos que poderia haver maneiras fáceis. Como se
ver Deus fosse
contrário, é fácil. difícil
tãoVocê !! É tãoutilizar
poderia tedioso,cada
tão respiração,
doloroso. Tornamos
cada difícil; caso
cada respiração,
respiração, pela
16
17
lembrarmos Dele, Ele nos informará tudo. O uso de cada respiração para Deus dá
origem ao segredo mais alto em nós, o próprio centro da criação, o Criador. Isso lhe
dará uma bela consciência.
18