Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 1 de 18
Ruben Venegas
INDICE
1. OBJETIVO. ..................................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE. ...................................................................................................................................................... 3
9. PRUEBAS. ...................................................................................................................................................... 9
1. Objetivo.
Este documento describe las características estructurales y funcionales de baterías de plomo acido 12
V de tipo sellado con válvula reguladas (VRLA), conocidas comercialmente como "hermética",
necesarias para alimentar equipos de telecontrol.
2. Alcance.
Estos requerimientos aplican a baterías de 12 Volts para ser instaladas en las redes de MT en unidades
terminales remotas. El documento se utiliza para la ejecución de la compra y verificaciones de calidad
y conformidad del producto.
Las Baterías se utilizarán siempre en pares, es decir, conectadas en serie, con el fin de lograr una
batería de 24 [V] dentro de una unidad terminal remota propia del cliente, denominada Unidad
periférica (UP).
Código
Se pueden considerar dos (2) disposiciones de instalación posible, las cuales se adjuntan en la siguiente
figura:
El par de baterías de 12 V estará ubicado, dentro de la unidad periférica (UP) DX1215 (en un
compartimiento segregado del resto del equipamiento) como se muestra en la imagen siguiente:
La regulación de voltaje por temperatura se hará por medio de una sonda térmica, conectada al
rectificador ubicado en una pared de la batería que estará en la posición más crítica con respecto a su
ventilación.
4. Documentos de Referencia.
IEC 60896-21 - Stationary lead-acid batteries - Part 21: Valve regulated types - Methods of test
IEC 60896-22 - Stationary lead-acid batteries - Part 22: Valve regulated types - Requirements
IEC 60695-11-10 –Fire hazard testing - Part 11-10: Test flames - 50 W horizontal and vertical
flame test methods
IEC 60695-11-20–Fire hazard testing - Part 11-20: Test flames - 500 W flame test methods
IEC 62485-2 – Safety requirements for secondary batteries and battery installations - Part 2:
Stationary batteries
DIN 41773 . Static power convertors; semiconductor rectifier equipment with IU-
characteristics for charging of lead-acid batteries, guidelines.
ENEL- DY1056 – Ed. 4 – Enero. 2005 - prescrizione per la costruzione ed il collaudo
dell'alimentatore a 24vcc per gli scomparti MT motorizzati di cabina Secondaria
ENEL-DY1050 – Ed. 5 – Nov. 2012 - Prescrizioni per costruzione della motorizzazione
alimentata a 24 vcc per cabina secondaria
ENEL- DX1215 – Dec 2013 –UP for Remote Control and Automation
ENEL-DY3005 – Ed. 2 –Giu 2013 - Armadio rack contenitore di cassetti per cabina secondaria
5. Unidades de Medida.
Las baterías cubiertas por esta especificación son gestionadas como una sola unidad (o número). El
siguiente es un ejemplo de una descripción que se utiliza:
6. Características Técnicas.
Las baterías deben estar en concordancia con los requisitos establecidos en los documentos
enumerados en el capítulo 4 y deberán cumplir con las siguientes características.
7. Características Constructivas.
7.1 Característica constructiva de la batería.
Cada batería deberá contar al menos con la información técnica prevista en la Tabla de 10 de la IEC
60896-22 según se indica:
En cada batería debe ser indicado el valor del par (N/m) de apretando de los tornillos en los
terminales de los polos.
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 9 de 18
Las baterías deben suministrarse en un embalaje individual de cartón tipo onda (o similar), con el fin
de garantizar una adecuada protección durante el transporte y almacenamiento.
En cada paquete debe estar incluidos todos los elementos y los accesorios previstos del suministro.
En el embalaje se debe considerar una sola etiqueta que contenga al menos la siguiente información:
El proveedor deberá considerar un embalaje para el transporte adecuado de la carga, para lo cual
deberá antes del envío del suministros, deberá informar a la compañía los respectivos antecedentes
para aprobación previa del cliente.
9. Pruebas.
Las baterías de 12 V deberán responder a las indicaciones de la norma IEC 60896-21 e IEC 60896-22.
Para las definiciones técnicas ver el capítulo 3 de la norma 60896-21.
A excepción de los debidamente indicado en esta especificación, las baterías se someterán a las
pruebas de la manera indicada en la norma IEC 60896-21 y a lo menos con todos los requisitos de
seguridad operacional enumerados en la tabla 1 de IEC 60896-22.
En lugar de los requisitos de prestaciones y duración de las tablas 2 y 3 de la IEC 60896-22, se deben
considerar los requerimientos de este documento.
De las 50 baterías serán escogidas al azar, un total de 18 baterías para conformar 9 bancos de 24 V, y
luego se conformarán 3 grupos , cada grupo contendrá 3 bancos de 24V que estarán debidamente
marcados, como por ejemplo, según el punto 5.2) de la IEC 60896-21.
Cada banco de 24V se ensayarán individualmente. La secuencia de tipo de prueba, para cada conjunto
de baterías, es como sigue:
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 11 de 18
Antes de ejecutar las pruebas, el fabricante puede someter a las baterías al proceso de carga para la
recuperación de cualquier eventual descarga automática, según lo indicado en el punto 5.1. de la IEC
60896-21.
Los 3 primeros conjuntos de baterías de 24V preparados, constituirán la primera de las 3 series que
serán sometidos a las pruebas en forma individual e independiente.
Las pruebas se realizarán de acuerdo al punto 6.11 y 6.12 de IEC 60896-21 con los requisitos y las
indicaciones que se realizan a continuación.
Los ensayos establecidos en los puntos 9.3.1.1 a 9.3.1.6 deben ser ejecutadas en ese orden. Durante
las pruebas no se permiten las limitaciones de cualquier tipo a las baterías , que no sean las
establecidas en la norma IEC o en esta misma especificación.
En cada monoblock (12V) debe observarse la presencia de la información técnica esencial del
producto, de seguridad y el reciclaje, como se indica en el punto 8 de esta especificación.
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 12 de 18
La prueba de legibilidad del marcado, antes y después de la exposición a las sustancias químicas
indicadas en el punto 6.6 de la IEC 60896-21, será certificada por la presentación de la documentación,
emitida por organismos acreditados IEC 17020, que aseguren haber superado satisfactoriamente el
ensayo químico.
El ensayo de descarga se realiza de acuerdo con los métodos descritos en el pto 6:11 de la IEC 60896-
21 con las indicaciones que siguen a continuación.
La prueba prevé una primera fase de descarga y eventualmente fases de carga y descarga sucesivas . A
continuación se describe el modo de ejecución de la fase de descarga:
Debe ser medida la capacidad de una de las dos baterías cuando la tensión alcance el valor de 10,8 V.
La descarga debe continuar con la misma corriente, hasta que el voltaje a través del de la batería
restante llegue también al valor de 10,8V. Los dos valores de capacidad obtenidos, no deben ser
inferiores a 0,95 Crt (para la primera descarga), y no deberá diferir entre ellos en más de un 10%
tomando como referencia el más bajo de los dos valores obtenidos.
En el caso que en la primera descarga, los valores de capacidad medidos son mayores o igual a Crt ,
consideramos que la prueba se ha superado y se pasa a efectuar la prueba del punto 7.1.4.
En el caso que en la primera descarga, los valores de capacidad medidos sean mayores a 0,95 Crt pero
menores a Crt, debe proceder con otras descargas (hasta un máximo de 5 descargas en total) del tipo
indicado en el punto (a). Tras las descargas, la batería posteriormente deberá estar completamente
recargada.
Entre los valores de la quinta descarga y el valor de capacidad medido deberá ser por lo menos igual a
la Crt y. no deben ser diferentes entre ellos más de un 10% del valor más bajo de los dos.
Después de la prueba 9.3.1.3, la batería debe ser recargada totalmente de acuerdo al pto 5.2 de la IEC
60896-21.
A continuación, la unidad debe permanecer desconectada de cualquier circuito por un período de 90
días, durante el cual la temperatura ambiente promedio debe ser de 25 ° C ± 5K. Después de este
período la batería debe ser sometido a la prueba de la capacidad en la forma mencionada en el punto
9.3.1.3 de esta especificación efectuando una sola descarga.
Las 3 baterías completamente listas, que constituyen el segundo set de las 3 series deberán ser
preparadas y sometidas a estas prueba individualmente e independientemente.
Las pruebas previstas en los apartados 9.3.2.1, 9.3.2.2 y 9.3.2.3 se deben ejecutar en ese orden.
Durante las pruebas, no se permiten las limitaciones de cualquier tipo a las baterías.
Para verificar el mantenimiento de la capacidad, los próximos seis meses en flotación, la batería
deberá ser sometida a la prueba de capacidad en la forma mencionada en el punto 9.3.1.3 de esta
especificación , efectuando una sola descarga y haciendo referencia a la capacidad C3 (10,8 V) en
lugar de C10 (10,8 V).
Los 3 bancos de baterías de 24V completamente listas, que constituyen el tercer set de las 3 series,
deberá se preparado y sometido a estas prueba individualmente e independientemente.
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 14 de 18
Para realizar la prueba se realizará de acuerdo al punto 6.16 de la norma IEC 60896-21 con las
aclaraciones y adiciones indicados más abajo.
Las pruebas previstas en los apartados 9.3.3.1, 9.3.3.2 y 9.3.3.3 se deben ejecutar en ese orden.
Durante las pruebas, y entre una prueba y otra, no se permiten limitaciones de cualquier tipo a la
batería.
Antes de comenzar la próxima prueba, la unidad bajo prueba tendrá, una capacidad efectiva Ca de al
menos el valor declarado C rt para C 3 (10,2 V), es decir , 3h descarga - Ufinal = 1,70 V a una temperatura
de 20 ° C y debe ser plenamente cargada.
Posteriormente, con el fin de evaluar el potencial real de la batería, se requiere que la prueba no se
interrumpa. Esta caracterización se prolongará hasta que la capacidad de medida durante una
descarga de control periódico es menor que el 80% de C 3 (10,2 V) y en cualquier caso no más allá de la
siguiente descarga al 350-esimo día de permanencia en la cámara climática.
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 15 de 18
Al final del proceso de certificación o aprobación deberá ser elaborada un compendio con los
documentos (Dossier Final), que contendrá la descripción técnica de las baterías y todos los
certificados de prueba realizadas. La documentación mínima estará constituida por los siguientes
documentos:
Lista de documentos en el dossier;
Carta de Aprobación / Certificación emitido por el cliente.
Los documentos emitidos por el Ente Certficador (IEC 17020 acreditado) que indique que la
batería está en conformidad con la norma IEC 60896-21 y que ha superado todas las pruebas de
seguridad de la Tabla 1 de la norma IEC 60896-22 (a nivel de la familia de la batería).
Declaración de cumplimiento de los requisitos de las baterías a esta especificación.
Declaración relativa al grado de pureza de Pb.
Diseño y planos del conjunto (con dimensiones ) indicando el peso.
Fotografías en color de la batería.
La capacidad nominal declarada Crt en los 3 regímenes C10(10,8V), C3(10,8V), C3(10,2V).
Los valores típicos de la corriente de cortocircuito (I SC) y resistencia interna (R i); características
del recipiente (material, color, características resistente a la llama, la válvula seguridad, etc.).
Valor de la Presión de operación de las válvulas de seguridad y la ruptura del recipiente.
Dimensiones y peso de la placa positiva y negativa.
Tipo de terminales.
Principales características de las placas, del separador y del electrolito.
Valor de la tensión de flotación Uflo a 20 ° C y la curva U flo (T). La temperatura es detectada por
la sonda térmica de la UP colocada en una pared de la batería.
Parámetros para definir el procedimiento de carga según DIN 41773 ; (ver figura 5).
Valor máximo de la temperatura a la que el proceso de carga debe ser interrumpido, o
cambiado, con el fin de evitar la fuga térmica.
Valor típico de la caída de tensión en el puente de conexión de los dos monoblock que forman la
batería, de acuerdo con las instrucciones de esta especificación.
Valor del par de apriete nominal de los terminales.
Tendencia de la autodescarga durante la fase de almacenamiento.
Foto de las etiquetas de marcación (datos técnicos, los símbolos de seguridad y reciclaje etc.).
Fecha de la construcción de las baterías;
Manual de instrucciones para la instalación y montaje en idioma español o portugués según el
país de entrega del suministro;
Documentación relativa al embalaje;
Los informes de ensayos de tipo (referenciados a esta Especificación técnica) con una
descripción de la prueba y su resultado.
Cada página del dossier e debe ser sellada y firmada por el fabricante, y por el cliente o el ente
certificador.
Rev.: Nro. 0
E-BT-10 - Especificación Técnica Latam SEPT 2014
Baterías de plomo acido 12 V selladas
Página 16 de 18
Las pruebas deben realizarse con un control estadístico por atributos en la muestra, según lo prescrito
en la Tabla UNI ISO 2859-1 para el plan de Muestreo simple reducido con AQL = 1,0%.
Para definir el número de muestras a tomar de cada lote (es decir, el numero de las baterías de 24 V),
se debe hacer referencia al nivel de prueba de corriente. En caso de rechazo del lote, las reservas de
Enel para el siguiente lote preparado, para ir a Estadística de prueba siempre, pero con el plan de
muestreo sencillo ordinaria, con AQL = 1,0%.
Las pruebas llevadas a cabo se describen en el párrafo 8.1 siguiente.
Dos bancos 24V de baterías armado adecuadamente, entre los que tomaron muestras para las
pruebas de aceptación, debe ser sometido a las pruebas de forma individual. o Los acumuladores
restantes pueden ser probados, a elección del fabricante, en una sola serie (que mide, en su caso, la
voltaje de cada batería), en la mayoría de series (que mide, en su caso, la voltaje de cada batería
individual), o como 24 V baterías individualmente.
Antes de ejecutar la prueba, el fabricante puede someter las baterías al proceso de carga para
recuperación de cualquier auto-descarga durante el almacenamiento.
Las pruebas previstas en los apartados 9.4.1.1, 9.4.1.2, 9.4.1.3 y 9.4.1.4 se llevarán a cabo en ese
orden. Durante las pruebas, y entre una prueba y otra, no se permiten las limitaciones de ningún tipo
sobre las baterías.
Además, debe ser analizado el embalaje para verificar los requisitos especificados para envío;
Durante la prueba se debe verificar que la caída de tensión en la conexión entre los polos contiguos
este comprendido dentro de 6 mV.
3 País de origen
5 Tipo Plomo-ácido
6 Tecnología AGM/GEL
Tensiones
Peso y dimensiones
16 Peso Kg
17 Excepción a la especificación NO NO