Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SEDE PRINCIPAL
ASIGNATURA: ESPAÑOL
GUÌA DE APRENDIZAJE
2020
DOCENTE: SIDIA ESTHER RODRIGUEZ ESCAMILLA PERIODO: PRIMERO
IDENTIFICACIÓN
GRADO: Décimo GRUPO(S): A /B GUÍA N.º: 001 DURACIÓN: 6 semanas
Saludo y motivación a los estudiantes:
Apreciados estudiantes, padres de familia, acudientes; reciban un afectuoso saludo y mis mejores deseos en
este nuevo año escolar 2021. En medio de las dificultades ocasionadas por la actual epidemia seguimos
aunando esfuerzos para salir adelante, es preciso ser fuertes, valientes y persistentes para ayudar a nuestros
hijos alcanzar sus nobles aspiraciones y metas; ahora más que antes debemos fortalecer los lazos de las
familias para convertirnos en fortalezas frente a las crisis que surgen día a día.
Te invito a seguir construyendo caminos y redes de resiliencia, conciencia, convivencia pacífica, paz y armonía
social. Esta guía fue diseñada con el ánimo de generar acciones de responsabilidad y aprendizajes
significativos, con empeño, entusiasmo y dedicación alcanzaremos nuestros propósitos.
ESTRUCTURACIÓN
CONTENIDOS FECHA DE METODOLOGÍA EVALUACIÓN REFERENCIAS
DESARROLLO BIBLIOGRÁFICAS
Prueba Una vez leído, el anexo nº1, el Prueba diagnóstica
diagnóstica estudiante deberá resolver la
prueba diagnóstica, y seleccionar la
-
respuesta correcta.
Semana nº1
ANEXOS
ANEXO Nº1
PRUEBA DIAGNÒSTICA
PROPÓSITO: realizar un análisis de las relaciones entre oraciones, expresiones y párrafos que
presenta diferentes tipos de texto.
A LA PROMOCIÓN DE LA SALUD Y EL MEDIO AMBIENTE
La científica valenciana Pilar Mateo Herrero fue distinguida con el Premio Unicef del Comité
Español 2008 por su promoción de la salud y el medio ambiente a través de sus proyectos de
cooperación de lucha contra la pobreza y enfermedades como el mal de Chagas o la malaria,
especialmente en poblaciones indígenas.
En declaraciones a Europa Press Mateo confesó sentir una “inmensa alegría” por la distinción de
Unicef ya que se trata de un organismo de prestigio de Naciones Unidas y vinculado a la infancia.
De su lucha contra el mal de Chagas, que definió como “una especie de genocidio silencioso de
los más pobres”, explicó que sólo tiene arreglo si se llega a controlar a los triatominos (las
chinches), para que no piquen a las personas que todavía no tienen la enfermedad y estos en su
mayoría son los niños.
Al respecto, añadió que en Bolivia hay muchos huérfanos por culpa de “esta terrible y cruel
enfermedad” que transmite un insecto, por lo que espera que premios como el de Unicef España
sirvan de “denuncia de la realidad a la que están expuestos miles de niños en todo el mundo”.
En ese sentido, insistió que cuando se habla de malaria u otras enfermedades endémicas hay que
pensar que “los más vulnerables e indefensos son los niños” y recordó que la solución pasa por un
“tratamiento integral que se ocupe, por un lado, de erradicar los insectos de las viviendas, y por
otro lado, de intentar sanar las enfermedades”.
ANEXO Nº2
GUÌA DE TRABAJO
EVOLUCIÒN HISTÒRICA DEL ESPAÑOL
“Un caballero es quien hace, no lo que quiere, sino lo que debe hacer”
Haruki Murakami (1949 - Presente) Escritor y traductor japonés
Introducción.
Las sociedades primitivas inmortalizaron las hazañas de sus héroes y antepasados
cantándolas en forma de poemas épicos, tales como epopeyas, cantares de gesta,
romances, etc. Un notorio y predominante ejemplo de esto son los escritos
compuestos durante la Edad Media. Con las siguientes actividades lograrás
reconocer diferentes rasgos de la tradición caballeresca dentro de la literatura medieval española,
además de comprender los elementos principales de la poesía del medioevo.
El español es el idioma más hablado entre las lenguas romance, tanto en términos de cantidad de
hablantes como en cantidad de países en los cuales predomina dicho idioma.
En todo el mundo hay más de 400 millones de nativos de español. Naturalmente, la pronunciación
y el uso del español a nivel oral varían según el país, pero las diferencias regionales no son tan
importantes como para que el idioma sea incomprensible para los hablantes de las diferentes
regiones. A diferencia de la creencia popular, no se habla un único español. Hay diferentes
dialectos de español debido a la evolución del idioma en diferentes regiones.
EL LATÍN
Al chocar las legiones romanas con los pueblos españoles sucedió que los españoles no hablaban
latín ni los romanos entendían nada de los idiomas allí conocidos. Entonces los españoles
latinizaron sus vocablos y los romanos españolizaron los suyos. Se impuso el idioma de mayor
civilización, y los españoles al verse dominados, iniciaron transformaciones de sus propias
lenguas según las exigencias de sus dominadores. El latín de éstos era el que la literatura ha
llamado “latín vulgar” o sea el que habla la gente plebeya, un latín que sufría continuas
modificaciones fonológicas, morfológicas, lexicológicas y semánticas.
No poseían los romanos el “latín urbano”, lenguaje que en las ciudades hablaban los patricios y
ciudadanos ilustrados o doctos. Este latín no se escribía. Mucho menos usaban el “latín clásico” o
literario, lenguaje puramente escrito (casi no se habla) que Cicerón, Horacio y Virgilio
inmortalizaron en sus libros, y que solamente llegaron a entender los pocos que seguían las
lecciones de los famosos “retóricos” de Roma y de otras ciudades del Imperio.
Pero el latín de los soldados romanos no debe confundirse con el bajo latín que se usó y escribió
más adelante, en la época de la decadencia del Imperio Romano y en la edad Media, y que era la
lengua de los eruditos de esa época. Poco a poco, este latín fue volviéndose incomprensible para
el pueblo y entonces fue usado solamente el clero que se dedicaba a su estudio. De allí que la
palabra clérigo llegará a ser en esa época sinónimo de letrado.
Tomado de: González de Chavez, Lucila, España y literatura, Décimo grado, Editorial
Bedout Editores S.A.: Medellín.
ACTIVIDAD ANEXO Nº2
A partir del texto responde:
1. Extrae las ideas principales de cada texto.
2. Escribe un resumen de cada texto, partiendo de las ideas principales que
extrajiste.
3. Organiza las etapas del origen de la lengua española y su evolución en
una línea del tiempo, basándose en las tres lecturas.
4. Defina las siguientes palabras:
El euskera:
El vascuence:
Vasquismos:
Prerromanas:
Fenicios:
Celtas:
Ligures:
Ibéricas:
Germanos:
Visigodos:
Gente Plebeya:
Fonológìa:
Morfológìa:
Lèxico:
Semántica:
5. Escribe en media página una reflexión, sobre la importancia del idioma español en el mundo.
ANEXO Nº3
GUÌA DE TRABAJO
LITERATURA DE LA EDAD MEDIA
LITERATURA MEDIEVAL: La llamada edad media o medioevo incluye un largo periodo: desde la caída del Imperio
romano hasta la caída de Constantinopla en poder de los turcos (1453) hasta el siglo XV, con el descubrimiento de
América. Su principal rasgo es la presencia creciente de la espiritualidad católica en todos los órdenes de la vida
social. Este rasgo supuso la condena de los modelos paganos de la vida, e indirectamente, el desconocimiento o
rechazo de las manifestaciones literarias de las culturas griega y romana por considerarlas pecaminosas, actitud que
las Cruzadas y el comercio subsiguiente se encargaría de enterrar. El modelo económico de la época era el
feudalismo, y el modelo político era la monarquía.
En este periodo histórico surge también la burguesía como nueva clase social. Los burgueses
estaban totalmente fuera del sistema feudal, porque no eran señores feudales, campesinos ni
religiosos, sino artesanos y comerciantes.
La sociedad medieval era inminentemente teocéntrica. Cualquier actividad humana iba destinada
a la alabanza divina, por eso no había preocupación por el reconocimiento público. Eso explica en
gran medida que muchas obras medievales sean anónimas.
Los monasterios constituían los únicos centros de la cultura. Allí los monjes guardaban y copiaban
libros a mano, decorándolos con ilustraciones. A estos libros se les llama Códices. La construcción
de estos centros religiosos siguió primero el modelo del románico que era un estilo rural y después
el gótico, que era un estilo más urbano, que se puede apreciar en las catedrales de las
ciudades.La religión pasó a ser una manera de identificar a cada pueblo.
Al igual que en la arquitectura, en la literatura florecieron algunas variantes: el contexto guerrero
dio lugar a una obra que canta las hazañas de los guerreros; en la vida de corte se produjo una
literatura de tono lírico; para crear los textos del ordenamiento legal hizo falta la prosa; los
monasterios produjeron una literatura religiosa. Todas estas formas literarias se plasmaron en una
lengua que Alfonso X ayudó a fijar y que se ha mantenido durante siglos: el castellano.
ANEXO ACTIVIDAD TRES
1. Escribe dos preguntas con respuestas, a partir del texto.
2. Escribe una característica, de esta época medieval, que consideres más importante y analiza
cómo ha cambiado este aspecto, en la sociedad actual.
3. Escribe un pequeño comentario en el que expreses tu opinión sobre cada uno de los siguientes
temas:
a. Relaciones de vasallaje:
b. Pirámide social:
c. Teocentrismo:
d. Arte gótico:
e. Feudalismo:
¿Conoce algunos de los personajes literarios más sobresalientes del medioevo
español? Observa las imágenes, lee la descripción sobre ellos e infórmate.
Amadís de Gaula
¿Sabeís vos quien soy yo? Amadís de Gaula, caballero leal y
protagonista del más famoso de los
libros de caballería. Fruto del amor secreto del rey Perión y la
infanta Elisa de Bretaña, cuando nací fui abandonado en una
barca. Criado por nobles y luego nombrado caballero por aquel que
era mi padre, para el cual me enfrenté contra las tropas del rey
Abies y como siempre, salí victorioso.
Después de este triunfo mis padres me reconocieron y seguí
enfrentándome a ejércitos. Un mago me hechizó… Como veis, soy
héroe de grandes aventuras, con las que se obsesionó el
mismísimo señor don Quijote de la mancha. Pero mis hazañas y
victorias tuvieron siempre una única inspiración:
mi señora, Oriana, la princesa, a quien soy y seré fiel por los siglos
de los siglos.
Soy Amadís de Gaula y sé que tomarais en consideración el entregarme vuestra confianza.
El Conde Lucanor
Soy el Conde Lucanor y no he venido aquí sin escuchar a Patronio, mi amigo y consejero. Él tiene
una historia y una moraleja para cada uno de mis cuestionamientos sobre cualquier aspecto de la
vida, y con aprecio y paciencia, me las ha contado.
“Lo que sucedió a un hombre al que tenían que limpiarle el hígado”
“Lo que sucedió a un ciego que llevaba a otro”
“Lo que sucedió a un mancebo que casó con una muchacha muy
rebelde”
“Lo que sucedió a Saladino con la mujer de un vasallo suyo”
Como veis son temas necesarios en la vida de cualquier caballero. Así
que votad por mí y a cambio os ofrezco todos esos sabios y
provechosos consejos de Patronio porque, escuchad bien este verso:
“Con la ayuda de Dios y con buen consejo, sale el hombre de angustias
y cumple su deseo”.
Conde Lucanor, a mucho honor.
El Mio Cid
Oíd los caballeros, por amor del creador
Yo soy Ruy Díaz el Cid, de Vivar campeador
Los más grandiosos cantares de gesta he inspirado
donde se cuenta mi vida, mis queridos vasallos,
contra mí han tramado enemigos malvados
por el rey Alfonso Vl de Castilla fui echado
dejé a mi mujer e hijas en donde el Abad don
Sancho
cinco batallas campales he librado y he ganado
volví triunfante ante el rey y la honra he recobrado
Le he ganado a los moros. Ciudades he
conquistado
Y con los hijos del rey a mis hijas he casado:
doña Elvira y doña Sol con los infantes de Carrión
¡mas qué cobardes han sido, le temen hasta a un
león!
ante la burla de todos huyeron despavoridos
ah malvados, Dios lo sabe, cobardes y deslucidos
Se vengaron con mis hijas quitándoles el honor
Más ahora son reinas de Navarra y Aragón
Éstas fueron las hazañas de Mío Cid Campeador:
Vos debéis votar por mí y honrar al creador.
La Celestina
¿Qué quién soy yo? (Con cara de inocente) Una pobre vieja de la que las malas lenguas hablan.
Pero yo, no soy peor que todas. Vivo de mi oficio, como cada cual
oficial del suyo, muy limpiamente.
(Con fuerza) Algunos osan en llamarme alcahueta, solo porque no
me gusta ver a ningún caballero o a ninguna doncella,
enflaqueciendo de amor. Pero yo ¿de qué otra cosa he de vivir?
¿Heredé alguna herencia? ¿Tengo casa o viña? No… entonces
¿De qué como y bebo? ¿De qué visto y calzo?
Calla tu lengua, no amengües mis canas, que soy una vieja cual
Dios me hizo, y por el señor de los sulfúreos fuegos, he de triunfar
sobre todos. Ya sabéis… un voto, o un conjuro eterno.
Arcipreste de Hita
Yo, Arcipreste de Hita, con mi poquilla ciencia y gran rudeza, comprendiendo cuántos bienes hace
perder, al alma y al cuerpo, el amor loco del pecado del mundo y los muchos males que trae
consigo, escribí el “Libro de buen amor”, escogiendo la salvación y la gloria del
Paraíso para mi alma.
Muchas veces he sido tentado pero he podido defenderme del pecado (se santigua).
En mi libro están escritas algunas artimañas, maestrías y sutilezas engañosas del
loco amor que usan algunos para pecar. Dejaos llevar por mis trovas y mis versos,
reíd y llorad.
ACTIVIDAD ANEXO Nº3
4. A partir de la lectura de los autores, responde:
a.. Escribe un aspecto sobresaliente de cada uno de los autores:
- Amadís de Gaula:
- Conde Lucanor:
- El Mío Cid:
- La Celestina:
- Arcipreste de Hita:
b. ¿Qué personaje te gustó más? ¿Por qué?
c.. Analiza ¿Cuáles son las características de los personajes que caracterizan la época medieval?
ANEXO Nº4
GUÌA DE TRABAJO
MARCADORES TEXTUALES
“El lenguaje ha de ser matemático, geométrico, escultórico. La idea ha de encajar exactamente en la frase, tan
exactamente que no pueda quitarse nada de la frase sin quitar eso mismo de la idea”.
Introducción a la temática.
Los marcadores del discurso o conectores son unos elementos muy importantes para tener un
buen nivel de español tanto al escribir como al hablar. Estas partículas sirven para ordenar y
conectar las distintas partes del discurso facilitando la cohesión textual y la interpretación de los
enunciados.
Conocimientos previos:
Los esclavos tenían el derecho legal de casarse, pero lo que deseaban hacerlo afrontaban
algunos obstáculos, entre otros motivos porque los esclavos superaban con creces el
número de esclavas. Según la ley, una tercera parte de los esclavos enviados por barco a
América habían de ser mujeres, pero en la práctica se importaron muchos más hombres
que mujeres. Así, por ejemplo, solo el 25.5 por 100 de los esclavos llegados a Lima
entre 1560 y 1650 fueron mujeres. El esclavo negro que deseara casarse afrontaba
numerosas dificultades para encontrar una esposa de su propia raza, pues en América
había por lo menos tres o cuatro veces más negros varones que mujeres. Muchas de las
esclavas terminaban en las casas de las ciudades mientras que en el campo quedaban
más hombre que mujeres. Como consecuencia de esto, muchos negros constituyeron
alianzas personales con mujeres amerindias.
3. Selecciona el conector o marcador textual :
1. Para preparar un buen cebiche……………….debemos proveernos de ingredientes
frescos.
Además
Sin embargo
Primero
Pues
3. Trabaja con sus padres todos los días………………..no descuida sus estudios.
Sin embargo
De modo que
Por otra parte
Por eso
Ahora bien
Entonces
No obstante
Primero