se ablandan con el calor R// el gallo y si se meten al horno explotan con gran furor. I have a king's head spur prop burnished, R// Las castañas I red beard, my dream starts early They are chocolate brown and dawn to dawn. soften with heat and if they get baked R / / the rooster explode in a rage. 5. ¿Quién pensaréis que yo soy, R / / Chestnuts que cuanto más y más lavo mucho más sucia me voy? 2. De tierra morena vengo, estirando y encogiendo, R// El agua amárrenme las gallinas, que a los perros no les temo. Who will think that I am, the more and more wash R// La lombriz I'm much more dirty?
Come brown earth, R / / Water
stretching and shrinking, amárrenme hens that dogs not af
R / / The Worm
3. Sal al campo por las noches
si me quieres conocer soy señor de grandes ojos cara seria y gran saber.
R// El Buho
Out to the field at night
if I want to know I am a master with big eyes straight face and great learning.
R / / The Owl
4. Tengo de rey la cabeza
calzo espuela pavonada, llevo barba colorada, mi sueño temprano empieza y madrugo a la alborada.