Está en la página 1de 9

Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.

org/lirico/8984

OPENEDITION SEARCH Todo OpenEdition


Cuadernos LIRICO
Revista de la red interuniversitaria de estudios sobre las literaturas rioplatenses
contemporáneas en Francia

La revista

Normas de presentación de
manuscritos

Normas para la escritura de artículos


El trabajo editorial de puesta en línea de la revista requiere el estricto respeto
de las siguientes normas.
Los artículos deben ser entregados exclusivamente en formato .doc (no
utilizar .docx).

NORMAS PARA LA ESCRITURA DE


ARTÍCULOS

I. EXTENSIÓN
Entre 30.000 y 35.000 caracteres (espacios incluidos; sin considerar
resúmenes ni bibliografía), salvo indicación contraria del responsable del
número.

II. ENCABEZADO (título, nombre autor, institución,


correo electrónico)
1. Título del artículo: centrado y en negrita. Interlínea 1. Times New Roman
12.
2. Nombre del autor, universidad y/o institución a la que pertenece y correo
electrónico. Interlínea 1. Times New Roman 12. Así:

Futuro de la narración rioplatense

1 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Juan López
Universidad Nacional de La Plata
Juan.lopez@yahoo.com

3. Resumen en español, en francés y en inglés de hasta 100 palabras para


cada resumen. Justificado. Interlínea simple. Times New Roman 10. Cada
resumen deberá estar acompañado de 5 palabras clave en minúsculas, separadas
por comas (no guiones, no puntos, no barras). Evitar incluir nombres propios.
No poner como títulos: resumen, résumé, summary, palabras clave, mots clé, key
words. Así:

Este es el resumen del artículo. Este es el resumen del artículo. Este es el


resumen del artículo. Este es el resumen del artículo. Este es el resumen del
artículo. Este es el resumen del artículo. Este es el resumen del artículo.

palabraclave1, palabraclave2, palabraclave3, palabraclave4, palabraclave5

Voici le résumé de l’article. Voici le résumé de l’article. Voici le résumé de


l’article. Voici le résumé de l’article. Voici le résumé de l’article. Voici le résumé
de l’article. Voici le résumé de l’article. Voici le résumé de l’article.

motclé1, motclé2, motclé3, motclé4, motclé5

Here is the summary of my article. Here is the summary of my article. Here is the
summary of my article. Here is the summary of my article. Here is the summary
of my article. Here is the summary of my article.

keyword1,keyword2,keyword3,keyword4,keyword5

4. Plan del artículo (a continuación de los resúmenes): Times New Roman 12.
Interlínea 1. Justificado.

Plan
Obras apócrifas
Procedimientos en juego
Estudio de casos
Conclusiones

III. CUERPO PRINCIPAL DEL TEXTO


Fuente: Times New Roman 12. Interlineado: 1. Justificado.
Márgenes: superior e inferior 2,5 cm; derecho e izquierdo 2,5 cm.
No realizar sangría.
No numerar las páginas.
Utilizar bastardilla para añadir énfasis o destacar palabra en lengua
extranjera (nunca negrita ni comillas).
Subtítulos: destacado con negrita. No usar bastardilla ni mayúsculas
(solamente para la primera letra de la primera palabra). No introducir
sangría, números, letras. Sin espacio de separación con respecto al párrafo
anterior.
Subtítulos de subtítulos: solamente con bastardilla. No introducir
sangría. Sin espacio de separación con respecto al párrafo anterior. Por
razones de lodelización conviene evitar la inclusión de estos subtítulos,
pero si el autor considera que es necesaria su inclusión, no olvidar
agregarlos al plan inicial.

2 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Subtítulo
Los subtítulos se indican en negrita, no centrarlo, no poner sangría. Los
subtítulos se indican en negrita, no centrarlo, no poner sangría. Los subtítulos se
indican en negrita, no centrarlo, no poner sangría. Los subtítulos se indican en
negrita, no centrarlo, no poner sangría.
Subtítulo de subtítulo
Los subtítulos de subtítulos se indican con bastardilla, sin sangría. Los subtítulos
de subtítulos se indican con bastardilla, sin sangría. Los subtítulos de subtítulos
se indican con bastardilla, sin sangría. Los subtítulos de subtítulos se indican con
bastardilla, sin sangría.

Números:

- Los números de uno a diez así como las decenas entre diez y cien deben
escribirse con letras.
- Año calendario: no se separa con punto ni con espacio. Ejemplo: 1963 (y no:
1.963, 1 963)

Poemas, versos, estrofas: para facilitar la lodelización, pasar a la


línea siguiente al final de cada verso presionando la combinación de teclas
Mayúsculas + Retorno

IV. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS, CITAS Y NOTAS


EN EL CUERPO DEL TEXTO
1.Autor,obra, página
1.a/ Insertar las referencias bibliográficas en el cuerpo mismo del texto
citando la edición de la obra consultada. Así: (Autor año: página). Ejemplo:
(Barthes 1970: 139); (Barthes 1970: 65, 79 y 139).
1.b/ Si en la frase se menciona al autor, tanto en la cita directa como en el
parafraseo, no se repite su nombre en el paréntesis. Ejemplo:

Como lo considera Barthes : “la ideología es idea dominante” (1970: 102).


Como lo considera Barthes, la ideología no es otra cosa que idea dominante
(1970: 102).

2.Referencias repetidas
2.a/ Si en el mismo párrafo se repite la referencia (mismo autor, mismo libro)
de la que se viene hablando, precisar únicamente el número de página. Así: (54).
2.b/ Si en el mismo párrafo se repite solamente la referencia autoral, precisar
año y número de página de la nueva referencia. Así: (1985: 47).
2.c/ Si se mencionan más de un título del mismo autor y del mismo año de
publicación, diferenciar con letras respetando el orden alfabético (a, b, c...). Así:
(Autor 1970a: 67). Ejemplo: (Barthes 1970a: 67).
3. Citas
3.a/ Cita de hasta tres renglones: insertarla en el texto entre comillas
inglesas “ ” (no rectas). No introducir espacio después de la comilla que abre la
cita ni antes de la que la cierra. Ejemplo:

Que se realice un evento dedicado a la narcoliteratura, en el cual se piense que


“Los capos del narcotráfico han sustituido a los dictadores en la literatura
latinoamericana” (Rodríguez 1994:56), es un indicador de lo que nos está
pasando.

3 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

3.b/ Cita que supere los tres renglones: utilizar párrafo aparte
(sangrado: 1cm) y fuente 10, sin comillas, sin cursiva.

Dice Cobo que el patriarcado y el capitalismo

necesitan crear y recrear nuevas servidumbres de las mujeres para aumentar el


beneficio del capital y para mantener lo más intacta posible la dominación
masculina. La explotación económica capitalista y subordinación patriarcal
confluyen en la privación de recursos y derechos a las mujeres. (168)

3.c/ Cita en lengua extranjera: introducir en el cuerpo del texto la cita en


español. Crear nota al pie para introducir la cita en su lengua original.

La figura materna substituye la figura del padre e invita al lector a una


interpretación crística de la escena, en particular cuando el protagonista expresa:
“Dios, sé clemente con el alma de mi pobre mártir”1 (67, mi traducción)

1 “God be good to the sowl of my poor marthyr !”

Si se trata de una traducción ya publicada, precisarlo. Ejemplo: (trad. Juan


Cruz 1980: 34)
4. Comillas
4.a/ Citas de hasta tres renglones: emplear comillas inglesas “ ” (no
rectas).
4.b/ Comillas dentro de comillas: utilizar en primera instancia las
comillas inglesas “ ” e internamente comillas rectas dobles " ". Así : “ " " ”.
Ejemplo:

Barthes nos sugiere que “El discurso amoroso asfixia al otro, que no encuentra
ningún lugar para su propia palabra bajo ese decir masivo. No es que yo le
impida hablar; pero sé insinuar los pronombres: "Yo hablo y tú entiendes, luego
existimos" (Ponge).” (Barthes 1982: 180).

Se sugiere evitar en la medida de lo posible la cita de la cita; intentar


parafrasear.
4.c/ Artículos, cuentos, poemas: sus títulos serán indicados con comillas
inglesas “ ” (no rectas).
5. Web
Artículos y entrevistas en línea, solamente indicar: año Web. Las
referencias se incluirán de manera completa en la Bibliografía final. En ningún
caso se precisará el URL. Ejemplo:

En la entrevista que le realiza Alejandro Guyotat para el periódico semanal Voz


poética (2018 Web), el crítico francés amplía las ideas desarrolladas en su ensayo
recientemente publicado.

V. NOTAS
Times New Roman 10.
Las notas introducirán información complementaria y serán colocadas a
pie de página. La numeración tiene que ser continua. Utilizar numeración
arábiga, superíndice, desde 1. Incluirla luego de la palabra, antes de la
puntuación baja (. , ;) y después de la alta ( ! ? ”) . Sin espacio intermedio.
Ejemplo:

4 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Sin embargo, ya no se posiciona desde la afirmación del erotismo y el gozo, como


en la segunda ola del feminismo1, sino que comparte la perspectiva de la tercera
ola del movimiento y, en particular, del feminismo autónomo. La canción “Mujer
lunar” constituye un ejemplo interesante, pues representa un verdadero himno
feminista y ha sido reconocida espontáneamente como tal por el público de la
rapera2.

IMPORTANTE: no introducir en notas referencias que figurarán en


la bibliografía final.

VI. BIBLIOGRAFÍA FINAL


1. Disposición general
1.a/ Libro
Apellido, Nombre, Título del libro, ciudad, editorial, año de la edición
consultada/citada. Ejemplo:

Levrero, Mario, El discurso vacío, Buenos Aires, Caballo de Troya, 2007.

1.b/ Artículo en libro


Apellido, Nombre, “Título del artículo”, Título del libro, ciudad, editorial, año
de la edición consultada/citada, páginas del artículo (siempre una sola p.).
Ejemplo:

Barthes, Roland, “Accordons la liberté de tracer”, Le bruissement de la langue.


Essais critiques IV, París, Seuil, 1997, p. 57-59. Notar: una sola p. para páginas;
comillas inglesas (no rectas).

1.c/ Artículo en revista


Apellido, Nombre, “Título del artículo”, Revista n° XX, mes año, ciudad,
editorial/universidad, páginas del artículo. Ejemplo:

Lacan, Jacques, “Hommage fait à Marguerite Duras, du ravissement de Lol V.


Stein”, Cahiers Renaud-Barrault n° 52, diciembre 1965, París, Gallimard, p.
7-15. Notar: París (en español) y no Paris.

IMPORTANTE: consignar exclusivamente el año de la edición referida en el


cuerpo del texto.
2.Otros casos
2.a/ Autor con más de un título en la bibliografía: ordenarlos
cronológicamente según la edición consultada. El nombre del autor se escribe
solamente para la primera obra citada; para las siguientes obras poner tres
guiones cortos. Ejemplo:

Derrida, Jacque, De la grammatologie, París, Seuil, 1967a


---, L’écriture et la différence, París, Seuil, 1967b
---, La dissémination, París, Du Seuil, 1972.

2.b/ Si varios autores de un libro, se sigue el mismo criterio. Ejemplo:

Szurmuk, Mónica y Robert, Mckee Irwin , Diccionario de estudios culturales


latinoamericanos, México, Siglo XXI, 2015.
--- “Cultural Studies in Graduate Programmes in LatinAmerica”, Cultural Studies
n° 22, Pittsburgh, Universidad de Pittsburgh, p.1−21. Notar: Universidad (en
español) y no University.

5 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

2.c/ Si el libro tiene director (dir.), compilador (comp.), coordinador


(coord.) o editor (ed.), indicar:

Osorio T., Nelson (ed.), Manifiestos, proclamas, y polémicas de la vanguardia


literaria hispanoamericana, Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1988.

2.d/ Si el libro es una traducción, incluir el nombre del traductor sin


abreviar, al final:

Nancy, Jean–Luc, La comunidad enfrentada, Buenos Aires, La cebra, 2007.


Traducción de Juan Manuel Garrido.

2.e/ Capítulos de libros

Si el autor del capítulo es el mismo que el del libro, seguir el modelo:

Apellido Nombre, “Título del capítulo”, Título del libro, ciudad, editorial,
página/s. Ejemplo:

Cragnolini, Mónica, “El resto, entre Nietzsche y Derrida”, Por amor a Derrida,
Buenos Aires, La cebra, 2008, p. 207–222.

Si no lo son, referenciar así:

Apellido Nombre, “Título del capítulo”, Nombre Apellido del autor (rol), Título
del libro, ciudad, editorial, año, página/s. Ejemplo:

Chejfec, Sergio, “El escritor plástico”, Carlos A. Aguilera (ed.), La patria albina:
exilio, escritura y conversación en Lorenzo García Vega, Leiden, Almenara
Press, 2016, p. 59-64.

2.f/ Tesis y tesinas


Apellido Nombre, Título de la tesis, Tesis de Doctorado, ciudad, Universidad.
Ejemplo:

Gonzáles, Laura, Fantasía y realidad en la obra de Julio Cortázar, Tesis de


Doctorado, Buenos Aires, Universidad de Buenos Aires, 2011.

2.g/ Artículos en Actas


Apellido Nombre, “Título del artículo”, Actas, ciudad, Universidad. Ejemplo:

Martínez Díaz, Eva, “El proceso evolutivo de los verbos haber y tener en las
estructuras perifrásticas de obligación”, Actas del VI Congreso Internacional de
Historia de la Lengua Española, Madrid, Universidad Complutense de Madrid,
2003, p. 911-922.

2.h/ Artículos o libros consultados en línea.


Apellido, Nombre, “Título del artículo” o Título del libro, nombre editor o
lugar edición, fecha, Web. Consultado + fecha consulta. Ejemplo:

Lagos, José Gabriel, “Nuevas generaciones de narradores uruguayos”, Revista


Todavía, n° 22, 2009, Web. Consultado el 12 de octubre de 2018.
NOTA: no indicar el URL.

2.i/ Artículos periodísticos, emisiones radiales y televisivas


Apellido, Nombre, “Título del artículo”, Nombre del periódico/emisión,
Nombre del Suplemento (si corresponde), día, mes y año, página/s. Ejemplo:

6 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Löwy, Michael, “Les nouveaux chemins de la connaissance”, Emisión de France


Culture, 4 de marzo 2012.
Pauls Alan, “Ficción súbita”, Página 12, Suplemento Radar, 15 de junio 2003, p.
2-3.

Si consultado en línea:

Pauls, Alan, “Ficción súbita”, Página 12, Suplemento Radar, 15 de junio 2003,
Web. Consultado el 20/02/2018.
NOTA: no indicar el URL.

2.j/ Blogs
Apellido, Nombre, “Título”, día mes año, Blog, Web. Ejemplo:

Oloixarac, Pola, “Reviving and Reclaiming Culture”, 16 de mayo 2016, Blog, Web.

2.k/ Películas
Apellido del director, Nombre, Título de la película, año. Ejemplo:

Plá, Rodrigo, La zona, 2007.

VII. PRECISIONES TIPOGRÁFICAS


Bastardilla para:
las abreviaciones latinas usuales: cf., infra, supra. Evitar lo más
posible este tipo de indicaciones.
los títulos de revistas y periódicos.
Guiones: no confundir el guión (-) con el inciso o guión largo (–).

Empleo del guión:

Para relacionar conceptos. Ejemplo:

Se hará a continuación un análisis histórico-político de la obra completa del


autor.

Para relacionar dos fechas, años, páginas. Ejemplo: Al respecto, p.


17-40.

Empleo del inciso o guión largo:

Para incluir comentario o precisión de algo dicho. Ejemplo:

En el mundo contemporáneo ser civilizado –la antítesis de lo salvaje– significa


ser capaz de reconocer plenamente la humanidad del otro, según una
formulación de Tzvetan Todorov (2012).

Para indicar la intervención en un diálogo. Ejemplo:

– ¿ Qué harás mañana ?


– Nada en especial.

IMPORTANTE: el guión largo se introduce sin espacio después de la


raya que abre el inciso o el diálogo, ni antes de la raya que la cierra.
Llamada de nota: se ubica antes de la puntuación baja (. , ; :) y después de la
alta ( ? ! ”). Ejemplos:

7 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Las circunstancias político-sociales requieren de una versión del pasado que


trueque el desencanto en optimismo moderno y civilizado. Y es Blanco el aeda
que asumirá el papel de intérprete y promotor de ese pasado glorioso1.

La marginalidad en sus diversos grados de violencia, constituye sin duda el


interés mayor de estas obras que por mostrar solo la punta del iceberg han sido
calificadas como “de serena violencia”1.

NORMAS PARA LA ESCRITURA DE RESEÑAS


Se siguen los mismos protocolos que para la escritura de los artículos: Times
New Roman 12, interlínea 1, párrafos sin sangrías.
EXTENSIÓN: hasta 15.000 caracteres (espacios incluidos), salvo indicación
contraria de los responsables de la sección.

PRESENTACIÓN DEL DOCUMENTO


La estructura del documento se compone de dos partes: el encabezamiento y el
texto. El encabezamiento a su vez tiene dos tipos de informaciones. El autor del
documento respetará el
A- ENCABEZAMIENTO DEL DOCUMENTO
A1- PRIMER CONJUNTO DE REFERENCIAS:
Título de la reseña (si hubiera un subtítulo, pulsar Mayúsculas + Retorno )
Subtítulo (si lo hubiera)
Nombre y Apellido del autor de la reseña (en ese orden)
Afiliación institucional del autor de la reseña
Correo electrónico del autor de la reseña
es (si la lengua de la obra reseñada es el castellano) o fr (si es en francés)
Nombre y Apellido del autor de la obra reseñada (en ese orden)
Título de la obra reseñada (NO utilizar bastardilla)
SEGUIDAMENTE, SIN DOBLE ESPACIO
A2- SEGUNDO CONJUNTO DE REFERENCIAS:
En una misma línea y separados con comas incluir los siguientes
elementos: Apellido y Nombre del autor de la obra reseñada (en ese orden, sin
comas)
Título de la obra reseñada en bastardilla
Referencias bibliográficas de la obra reseñada: ciudad, editorial, año de
publicación, cantidad de páginas del volumen
Si existe publicación electrónica, indicar aquí la fecha
Repetir el año de publicación de la obra reseñada.Incluir punto final.
SEGUIDAMENTE, SIN DOBLE ESPACIO
B- TEXTO DE LA RESEÑA
Ejemplo:

El género policial rioplatense


Actuales tensiones del género
Juan López
Universidad Nacional de La Plata
Juan.lopez@yahoo.com
es
Mariela Gómez
Nueva novela policíaca rioplatense

8 de 9 16/09/2020 15:48
Normas de presentación de manuscritos https://journals.openedition.org/lirico/8984

Gómez Mariela, Nueva novela policíaca rioplatense, Montevideo, Estuario


Editora, 2016, 160 páginas.
2016

Este es el texto de la reseña. Este es el texto de la reseña. Este es el texto de la


reseña. Este es el texto de la reseña. Este es el texto de la reseña. Este es el texto
de la reseña. Este es el texto de la reseña. Este es el texto de la reseña.

IMPORTANTE: enviar en archivo separado la imagen de la tapa del


libro reseñado.
Por toda duda referida a esta sección, contactar a sus responsables:
Enrique SCHUMKLER: enrique.schmukler@gmail.com
Martín ARIAS: marting.arias@gmail.com

NORMAS PARA LA ESCRITURA DE


TRADUCCIONES
Se siguen los mismos protocolos que para la escritura de los artículos.
Por toda duda referida a esta sección, contactar a sus responsables:
Carlos WALKER: carloswalker8@gmail.com
Cecilia GONZÁLEZ: cecilia.gonzalez2@orange.fr
Documento actualizado el : 20.03.2018

9 de 9 16/09/2020 15:48

También podría gustarte