Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Japón
no.
24
Reportaje especial
Reportaje especial
2 niponica 3
Fiesta de Tenjin
(prefectura de Osaka)
esperanza
祭
las calles con el fin de traer bendiciones
para todos.
4 niponica 5
祭
Despliegue de Fiesta de Gion
(prefectura de Kioto)
maestría artesanal Tuvo su inicio en el siglo IX con
el propósito de evitar desastres
naturales. Las carrozas dashi,
algunas con cerca de 25 metros
Las festividades ponen de manifiesto la estética japo- de altura, dan vueltas a lo largo
nesa en los santuarios portátiles mikoshi o las carrozas de las calles. La decoración que
llevan en lo alto incluye objetos
dashi, así como en la ropa y las decoraciones. También importados en la antigüedad y
muestran el espíritu de gratitud de los artesanos que obras de arte producidas por los
artesanos locales.
hacen posible toda esa belleza.
Fiesta de Aoi
(prefectura de Kioto)
A la derecha: Las raíces de esta fiesta se
remontan a los años de malas cosechas
que sufrió Japón durante el siglo VI, y
al fervoroso deseo de conseguir una
buena cosecha y gozar de seguridad.
La cabalgata rememora el atuendo, los
cosméticos y el peinado que tenían pre-
dilección en la sociedad aristocrática de
aquellos días.
Abajo: Un carro tirado por bueyes —que
en su día fue un medio de transporte
utilizado por las personas de sangre no-
ble— hace aparición durante su vistoso
recorrido por las calles. La tradición se
mantiene viva todavía.
6 niponica 7
祭
Una vida en conjunción
con la naturaleza
Carrera de barcos
La naturaleza ha bendecido a Japón con abundantes dragón Naha
productos, tanto del campo como del mar. Dentro de
la naturaleza reside un espíritu benévolo que inspira Haarii
sentimientos de gratitud y respeto, que encuentran (prefectura de Okinawa)
Esta festividad acuática que se celebra
expresión a través de las festividades. cerca de caladeros de pesca es una ma-
nifestación de los deseos por garanti-
zar una navegación segura y una buena
captura pesquera. Se ofrecen oraciones
a los dioses locales, y se celebra una ca-
rrera de embarcaciones llamadas haarii
decoradas con símbolos de dragones.
Fiesta de Nachi no
Ogi
(prefectura de Wakayama)
Las deidades de la montaña viajan sobre
santuarios portátiles hasta su hogar en
una cascada sagrada. Los santuarios, de-
corados de color rojo, llevan abanicos
ogi como tema. Llameantes antorchas de
madera de pino purifican los santuarios
y el camino a lo largo del sendero de
peregrinación.
8 niponica 9
祭
Respeto por los
antepasados y la
comunidad
No todas las festividades son ocasiones bulliciosas.
Algunas muestran una reverencia solemne, siguiendo
costumbres y ritos tradicionales de agradecimiento y
estima por los antepasados.
Fiesta de
Kamakura
(prefectura de Akita)
Las cabañas de nieve kamakura, de unos
2 metros de altura con un altar dentro
dedicado al dios del agua, tienen su ori-
gen unos 400 años atrás. Hay también
otro tipo de kamakura que llega apenas
a la altura de las rodillas de un adulto.
Niwatsuki
Kannon Toro
Nagashi
(prefectura de
Yamagata)
Se celebra en verano para guiar
de vuelta al otro mundo a las
almas de los antepasados. Para
mostrarles a los antepasados el
camino, se ponen a flotar faroles
de papel con velas sobre las aguas
del río. La prefectura de Yamagata
es la que emplea más faroles de
toda la región oriental de Japón.
10 niponica 11
y la pesca
R
En Japón hay muchas festividades, pero, ¿cuántas? Y, ¿por qué? ¿Tiene
alguna de ellas alguna conexión con otros países? Para saber más, le
R •Para conmemorar los espíritus de los
antepasados Sí. Por ejemplo, en la Fiesta de Gion de
hemos preguntado a Haga Hinata, un fotógrafo especializado Mis investigaciones indican que existen •Para realizar celebraciones locales tra- Kioto, que cuenta con una tradición de
en festividades. ocho tipos, que abarcan las siguientes dicionales y artes escénicas más de 1.100 años, se realiza una esplen-
festividades: •Que han sido implantadas reciente- dorosa cabalgata con grandes carrozas
•Que tienen su origen en santuarios mente para aportar vitalidad a las co- (yamahoko). Su magnífica decoración,
sintoístas munidades locales que continúa siendo fantástica en nues-
•Para expresar rogativas y agradeci- Algunas de estas festividades incluyen tros días, hizo aparición por primera vez
evitar sentimientos negativos. Algunas miento por el éxito en la agricultura dos o más de estos propósitos. hace unos 500 años. Las carrozas yama-
R
Hay más de 300.000 festividades
en las que puede participar el pú-
blico, según un cálculo. Hace siglos, en
Japón, se creía que los dioses residían en
el mundo de la naturaleza —el mar, las
montañas y los ríos— así como en luga-
1 res tales como las cocinas y los cuartos
de baño de las casas ordinarias. Incluso
podían habitar en rocas que se encon-
traban a lo largo del camino. Esta es la
2
razón por la que algunos dicen que hay
1 Fiesta de la plantación de arroz, que expresa ruegos para tantas festividades como dioses. Tam-
obtener una abundante cosecha.
2 Se dice que las danzas bon se celebran en el verano con el poco podemos olvidar los diferentes ritos
fin de ahuyentar a los espíritus que causan enfermedades. y ceremonias de los santuarios sintoístas
3 Verduras y otros frutos de la cosecha son ofrecidos en
otoño a los dioses. y de los templos budistas, además de los
4 Espíritus divinos que se considera que vienen en forma de que se llevan a cabo en las casas parti-
ogros para traer bendiciones durante el invierno.
3
culares, lo que hace que el número sea
enorme. En algunos casos, las deidades
sintoístas se veneran junto a Buda, y las
serpientes, los leones y otras criaturas
se veneran como espíritus. Todo esto
muestra cómo la mente japonesa se en-
cuentra abierta a una gran diversidad Arriba: Carrozas yamahoko de la Fiesta de Gion decoradas con telas
de creencias. tejidas en el extranjero.
Abajo: Formas de danza y atuendos que provienen de los Países Bajos,
en la Fiesta de Kunchi de Nagasaki.
Haga Hinata
Fotógrafo dedicado a la fotografía de festividades. Ha asistido a fies-
tas en Japón y en otros 48 países y ha escrito numerosos libros sobre
festividades, que incluyen tanto libros especializados como colecciones
4 de fotografías.
12 niponica Foto por cortesía de Haga Library (Haga Hinata, Kadoyama Takashi, Nakata Akira, Shimogo Kazuro), PIXTA 13
Un viaje virtual
a través de Japón
Festividades insólitas,
arraigadas en las
tradiciones locales 和歌山
Fiesta de Warai
Wakayama 新潟
Lucha de cometas
Niigata
1
東北地方
Cada región de Japón tiene diferencias estacionales, históricas y (ciudad de Hidakagawa) Shirone Odako Gassen
culturales que las hacen únicas. Las fiestas de cada zona, que se han Con las caras pintadas de blanco, cas- Fiesta de Nebuta
(ciudad de Niigata)
celebrado a lo largo de los siglos, son una expresión de la singularidad
cabeles en las manos y vestidos con
Las cometas más grandes del
Aomori Región de
atuendos extravagantes, los ancianos
mundo compiten entre sí, 1 Grandes carrozas desfilan para ahu-
Tohoku
de cada área. dan voces, diciendo “ríanse”, para com- yentar a los malos espíritus que puedan
dándose golpes y empujones,
partir alegría entre todos. hacer aparición en las noches de verano.
http://www.town.hidakagawa.lg.jp/
hasta que solamente quede Fiesta de Tohoku
una en el aire. 3 Kizuna
Disponible en japonés.
http://www.shironekankou. 2
jp/tako/ Fiesta iniciada con el fin de
Disponible en inglés,
recordar a todos aquellos que
chino y francés. perdieron la vida en el te-
2 rremoto y tsunami de 2011,
兵庫 Hyogo con la esperanza de lograr la
Fiesta de Kanto completa recuperación de la
5 4 Akita zona. Las seis prefecturas de la
Ritual de apertura de Largas pértigas se iluminan con cientos región se turnan entre sí para
celebrar esta singular fiesta en
las puertas del 6
de faroles de papel (kanto). Toman vida
propia para propiciar una buena cose- un lugar diferente cada año.
Santuario de cha otoñal. http://tohoku-kizunamatsuri.jp/
Disponible en japonés.
Nishinomiya
(ciudad de Nishinomiya)
El título de “hombre más feliz” del año
se le confiere al hombre que llega pri- 3
mero al edificio principal del santuario.
http://nishinomiya-ebisu.com/index.
html Disponible en japonés.
Fiesta de Morioka
Sansa
Iwate
Al ritmo de 10.000 tambores tradicio-
nales, la gente danza para alejar a los
diablos.
山口 Yamaguchi
Danzas sagradas 4
Iwakuni Yukaba no
Kanmai Fiesta de Sendai
(ciudad de Iwakuni) Tanabata
Las festividades incluyen una actuación Miyagi
de danzas y proezas acrobáticas en lo Se decoran y se exhiben pértigas de
alto de un pino, como ofrendas a los bambú decoradas, como rogativas
dioses. por una buena salud y una cosecha
http://yukabanokanmai.com/ Disponible en japonés. abundante.
静岡 Shizuoka 5
Fiesta de Hanagasa
Fiesta de Kakegawa Yamagata
(ciudad de Kakegawa) Coloridas carrozas y bailarines toman las
En este espectáculo, que se celebra una calles como expresión de gratitud por los
vez cada tres años, se exhibe un gran dones de la naturaleza en las montañas.
león —el más grande de Japón— que
pasa moviéndose por las calles.
http://www.kakegawa-kankou.com/
matsuri/ Disponible en japonés.
愛媛 Ehime 6
長崎 Nagasaki
熊本 Kumamoto Fiesta de Warei Taisai Fiesta de Waraji
Takengei Fukushima
(ciudad de Uwajima) En esta fiesta hace aparición la sandalia
(ciudad de Nagasaki) Las carrozas recorren las calles —una de de paja (waraji) más grande de Japón,
Dos jóvenes disfrazados de zorros blan- Fiesta de Onda ellas con la figura del monstruo legen- como ruego para mantener unas piernas
cos hacen acrobacias a una gran altura, (ciudad de Aso) dario Ushi-oni, que puede mover el cue- fuertes.
como muestra de agradecimiento a los En la celebración aparecen mujeres ves- llo— para pedir a los dioses buena salud.
dioses por sus bendiciones. tidas con kimonos blancos que llevan https://ushioni.gaina.ne.jp/
http://visit-nagasaki.com/spots/ comidas sobre la cabeza como ofrenda a Disponible en japonés.
detail/682 los dioses, para rogar por una abundante
Disponible en inglés, chino y francés.
cosecha de cereales. Foto por cortesía de la Oficina para la Promoción de la Colaboración Regional de Tohoku de la Municipalidad de Sendai; Asociación Turística
de Minami-ku de la Municipalidad de Niigata, prefectura de Niigata; Ayuntamiento de Kakegawa, prefectura de Shizuoka; Ayuntamiento de
http://asojinja.or.jp/ Hidakagawa, Hidaka-gun, prefectura de Wakayama; Ayuntamiento de Iwakuni, prefectura de Yamaguchi; Ayuntamiento de Uwajima,
Disponible en japonés. prefectura de Ehime; Ayuntamiento de Nagasaki, prefectura de Nagasaki; Ayuntamiento de Aso, prefectura de Kumamoto; Kyodo News
14 niponica 15
Apoyando la alegría de las fiestas
Personas con diferentes habilidades e intereses participan en
cada uno de los festejos. Veamos lo que pasa entre bastidores
y conozcamos a algunas de las personas que contribuyen a la
realización de las fiestas.
祭 Aprovechando la energía de
los expertos para electrizar la
noche
Los fuegos artificiales iluminan el cielo todos los veranos en En un evento grande, ella dirige a unos 100 empleados, ob-
Japón. En tiempos antiguos, los artesanos pirotécnicos envol- servando las condiciones meteorológicas y el estado de ánimo
vían polvos explosivos y sustancias químicas en papel washi. del público. En algunos eventos, ella da las órdenes para el
En la actualidad, el factor sorpresa depende de la habilidad lanzamiento de casi 300 cohetes en una hora. Junto con ella,
del productor pirotécnico para controlar el lanzamiento de los Parte superior de la página: Como productora pirotécnica, Amano en cada equipo de trabajo de Kagiya hay normalmente otras
cohetes en el momento justo y los efectos visuales. Akiko (la décima por la izquierda) se dedica a organizar grandes even- siete mujeres aproximadamente, y el sentido de motivación en
tos de fuegos artificiales. Aquí, en la fotografía, aparece con algunos
La empresa pirotécnica Kagiya, un negocio familiar, tiene técnicos empleados por su empresa, Kagiya.
la empresa es más fuerte que nunca.
más de 300 años de historia. Amano Akiko, la segunda hija del Arriba: Por admiración a su padre, Amano Osamu, ella decidió con- “Durante siglos, los espectadores han hallado en los fuegos
anterior dueño de la empresa, se vio inspirada por su padre. vertirse en una artesana pirotécnica como él. artificiales una fuente de entusiasmo y diversión. Actualmente,
“Yo quería alcanzar la maestría y la seguridad que mostraba cuando cada año aparecen nuevas tecnologías, los festivales
mi padre en el fragor de la acción". Lo que empezó como un pirotécnicos son más emocionantes que nunca. Pero nosotros
capricho, más tarde se convirtió en una aspiración seria. en la fabricación de artefactos pirotécnicos, un proceso peligroso queremos llegar más lejos, no solo con el uso de la tecnología,
Su padre sabía que ella quería entrar en la empresa, pero se que requiere extrema precaución. De esta manera conseguiría sino también con la elección del momento adecuado de lanza-
oponía a su idea. Ella recuerda: “le dije que iba a trabajar en ganarse el respeto de los experimentados hombres que trabaja- miento. Empleando la tradicional estética japonesa de ma (pausa
otra empresa fabricante de fuegos artificiales, en la que no co- ban en Kagiya y obtener el mejor rendimiento de ellos. dramática) y yoin (impresión persistente), intentamos hacer que
nociéramos a nadie. Yo sabía que tenía que obtener experiencia Así que se puso a estudiar las técnicas más modernas de los el público se muera de expectación ante lo que podrá ver en el
y conocimientos, si quería llegar a fabricar fuegos de artificio procedimientos de fabricación, y después, el año 2000, heredó siguiente momento”.
y organizar eventos pirotécnicos. Papá quería que yo me en- el negocio como la decimoquinta propietaria de Kagiya. Ac- Arriba: Rodeada de chispas, Amano dirige el orden y el momento del En la antigua Edo, los fuegos artificiales se utilizaban para
cargara solamente de la faceta administrativa de los negocios. tualmente, ella se encuentra en el centro de la acción cuando lanzamiento de los cohetes. Foto: Takaoka Kunihiko rogar por el reposo de las almas de las personas que habían
Me llevó más de seis meses convencerlo". se realizan festivales pirotécnicos. Ella diseña los fuegos arti- perdido la vida en terremotos, inundaciones y otros desastres.
En aquellos tiempos, en Japón no había ninguna mujer que ficiales, hace el pedido de suministros, programa la secuencia Manteniéndose fiel a esa tradición, Amano siempre recordará
trabajara directamente con los explosivos. Pero, con todo, de lanzamiento y elige los efectos de sonido. el consejo de su predecesor y padre: “Nunca olvides el terrible
Amano sabía que podría tener éxito, si adquiría experiencia poder que tiene el fuego”.
16 niponica 17
祭 El Plan de Acción Cero
Basuras se extiende desde
Kioto
Colaboración: Asociación del Plan de Acción Cero Basuras de la Fiesta de Gion
Una breve guía del vestuario de las fiestas
El atuendo que se lleva en las fiestas está compuesto de muchas partes. Es posible que usted vea los siguientes artículos
cuando la gente lleva por las calles santuarios portátiles mikoshi, una tradición que tiene unos 400 años de historia.
Colaboración: Asakusa Naka-Ya
1
1 Banda hachi-maki
Marcas escritas con la palabra “Reuse” (“reuti- Camisetas uniformadas para unos 2.200 voluntarios, muchos de ellos estudiantes universitarios.
para la cabeza
lizar”) han ayudado a reducir la cantidad de Usada por los guerreros bushi, la banda ha-
basura. chi-maki es un pieza de tela que se enrolla
y se pone sobre la cabeza como símbolo
de dinamismo y vigor durante las fiestas.
La Fiesta de Gion en Kioto tiene 1.100 años de antigüe- El programa estuvo liderado por un grupo sin ánimo
dad. Fantásticas carrozas salen a la calle, y unas 600.000 de lucro llamado Laboratorio de Diseño Medioambiental,
personas procedentes de todas partes de Japón se congregan ecotone. Su director, Ota Kohei, nos explica: “Cuando el 2
2 Chaqueta hanten
para contemplarlas. Pero el acontecimiento genera casi 50 público trae los envases para su reciclaje suele decir co-
Forma parte de la vestimenta de trabajo 3
toneladas de basuras, y parte de estos residuos se quedan sas como ‘He disfrutado de la comida’ y ‘Muchas gracias, tradicional de artesanos y comerciantes.
en las calles. ¿eh?'. Antes no escuchábamos cosas así, cuando los envases La gente con frecuencia se pone una cha-
queta hanten para transportar los santua-
En 2014 se estableció la Asociación del Plan de Acción eran desechables”. rios portátiles mikoshi.
Cero Basuras de la Fiesta de Gion, con el fin de contribuir a Muchos de los voluntarios son jóvenes que suelen apun-
solucionar este problema, mejorando el nivel de conciencia- tarse año tras año. Ellos dicen que el Plan de Acción está
ción ecológica. Con el objeto de reducir la cantidad de en- teniendo un mayor impacto cada año. Parece que las fies-
vases de comidas y bebidas que se desechan, la asociación tas contribuyen a fomentar la concienciación ecológica
lanzó un programa para proporcionar y recoger envases del público.
3 Camisa koi-kuchi
Un tipo de ropa interior, esta prenda se
reutilizables durante el periodo de las fiestas, y establecer El Plan de Acción de Kioto está captando el interés de llama así porque sus mangas se asemejan 4
“puestos eco” para separar materiales reciclables de las otras ciudades también. Los organizadores de la Fiesta de a la boca (kuchi) de una carpa (koi).
basuras sólidas. Con más de 2.000 voluntarios en acción, Tenjin, en la vecina prefectura de Osaka, han comenzado
la fiesta en 2014 redujo la cantidad de basuras en un 25% a establecer grupos para el Plan de Acción Cero Basuras
menos que el año anterior, a pesar de que el número de de la Fiesta de Tenjin en algunas localidades, siguiendo
visitantes experimentó un aumento de un 24%. En 2017, las mismas estrategias que la Fiesta de Gion. Gente proce-
recibiendo ayuda de parte de algunas empresas, el programa dente de otras partes del país realiza visitas para estudiar
se propuso aumentar la tasa de reciclaje, poniendo en los el programa. El Plan de Acción cuenta con el dinamismo
4 Delantal hara-gake
envases letreros que decían “¡Reutilíceme!”. Los resultados necesario para poder extenderse desde Kioto a todas partes Ropa de trabajo que se ponen los hombres
y las mujeres. Tiene un gran bolsillo, pen-
fueron buenos. del país. sado originalmente para llevar utensilios
de trabajo.
6 Calzado setta
Sandalias de estilo japonés hechas con la
corteza exterior del bambú, con suelas de
cuero. Son bastante resistentes al agua.
5
18 niponica 19
Fiestas para los niños
Hace tiempo, cuando los niños caían enfermos con
más frecuencia, muchas festividades estaban
dedicadas a los niños, con el fin de hacer votos por
su salud y crecimiento. Muchas de estas fiestas aún
se celebran por todo Japón en la actualidad.
20 niponica Fotos por cortesía de la Asociación de Turismo y Productos Locales de la prefectura de Tochigi, ciudad de Ashikaga, Comisión de Educación de la Municipalidad de Oga, el Museo Mochigase Nagashibina, Kyodo News 21
Sabroso Japón:
¡Hora de comer! Bolitas de pulpo
14
tako-yaki
Un aperitivo de fiesta con un
dorado apetitoso
Fotos: Natori Kazuhisa, PIXTA
Vierta una masa de harina para ser sustituido por queso, huevas de Cómo hacerlo
rebozar en un molde semiesférico bacalao sazonadas mentaiko, salchi- 1
caliente, añada el pulpo cortado en chas o pastel de arroz mochi. Probar Mezcle agua con harina de trigo, añada caldo
dados, dele la vuelta a la mezcla para diferentes tipos es otra forma de dis- y huevo, y viértalo en un molde caliente de
tako-yaki.
cocinarla en pequeñas bolas redondas, frutar del tako-yaki.
y ya tiene el tako-yaki. Dórelos con un El tako-yaki es también muy fácil 2
Introduzca trozos de pulpo.
diámetros de unos 3 cm (perfecto para de hacer en casa, y ese es otro alici-
meterlo en la boca), un tamaño pen- ente. El tako-yaki procede de Osaka, 3
Mientras lo cocina, voltéelo varias veces con
sado para comerlo sobre la marcha, donde actualmente se puede esperar una varilla hasta que quede redondo y dorado.
ideal para ocasiones festivas. que casi cada casa tenga una sartén 4
Una vez sacado de la sartén, el para este propósito. Los gustos de las Dispóngalo en un plato con salsa. Dele un toque
tako-yaki tiene un aroma irresis- familias, por supuesto, varían. Las bo- de mayonesa a su gusto y sírvalo.
tible y una superficie crujiente. Al in- litas se venden también congeladas
gerirlo es suave, y de un bocado está en los supermercados y otros esta-
prácticamente disuelto en su boca. El blecimientos, y algunos las añaden a
pequeño trozo de pulpo en su interior sus fiambreras bento para el almuerzo,
tiene una textura ligeramente fibrosa. como un bocado especial.
Con su deliciosa salsa agridulce, el sa- Estos últimos años han surgido
bor es realmente especial. Y no solo algunas cadenas de franquicias. El
eso, el sabor se complementa con un tako-yaki se ha convertido en algo
toque de mayonesa, ralladuras de bo- apetecible, no solo para las festivi-
nito salado y una pizca de alga verde dades, sino también para comerlo
nori, para ponerlo en su punto para todos los días.
degustarlo. Algunos cocineros añaden
azúcar, chocolate o trozos de fruta a la
harina para rebozar, y el pulpo puede
Un vendedor de tako-yaki en una festividad. Se utilizan Se colocan los trozos de pulpo con el rebozado de harina de
varillas de metal para voltear los tako-yaki varias veces y trigo en un molde semicircular para freírlo.
darles una forma redondeada.
22 niponica 23
Donde el océano, los ríos y las montañas embellecen una ciudad
Recorriendo
Japón
14
Saiki
La ciudad de Saiki, en la prefectura de Oita, cuenta con
muchos dones naturales tanto del mar como de la tierra.
Mar del Japón
Osaka
Saiki
Las rocas de Bungo Futamigaura son parte de la identidad de Saiki. Son un lugar muy popular para ver el primer amanecer del año.
24 niponica 25
Adentrándose en las montañas en el sur Las luciérnagas japonesas se reúnen por cien-
del término de la ciudad de Saiki, fluye un tos de miles dentro del término municipal
río sobre un enorme bloque de roca en la de la ciudad sobre el curso superior del río
garganta de Fujikawachi. Aquí puede usted Banjo, desde mediados de mayo a mediados
experimentar la emoción del barranquismo de junio. Esto se celebra en la localidad con El caldo de pescado forma parte de la receta del
y otras aventuras. eventos festivos. goma dashi udon. Los tallarines hervidos se ponen
Izquierda: El serau japonés (un bóvido) y la en un cuenco, se vierte encima el caldo hirviendo
salamandra sobo-sanshouo son algunas de y el plato está listo.
las especies salvajes únicas que habitan las
montañas occidentales.
Foto por cortesía de la Asociación para la Historia
Natural de la Municipalidad de Bungo Ono La langosta ise-ebi y la vieira hiogigai son
también algunas de las especialidades locales
de Saiki.
Saiki es la ciudad más extensa (903,11 km2) de toda la En Saiki, el mar y la montaña proporcionan un sumi- rábano daikon ennegrecidos con carbón para tiznarse la mayo a mediados de junio. Y, por supuesto, los habitantes
isla de Kyushu. Situada en la prefectura de Oita, su línea de nistro generoso de recursos, y especialmente de productos cara los unos a los otros, todo por diversión y para dar locales celebran una fiesta en su honor.
costa en zigzag se adentra en el océano azul, que constituye alimenticios. Para dar las gracias a los espíritus de la natu- expresión al deseo de ser feliz. El templado clima de Saiki crea unas condiciones ex-
una fuente de recursos para unas 400 diferentes especies raleza, la gente celebra varias fiestas a lo largo del año. En En el oeste, dentro del término de la ciudad, se extienden celentes para el cultivo del fruto cítrico kabosu. También
de pescado y marisco. La langosta ise-ebi y la vieira de la Fiesta de Johyara en septiembre, los pescadores locales las montañas más altas de Kyushu. En lo más profundo de están las uvas, cuyo sabor ácido y dulce se potencia cuando
conchas de múltiples colores hiogigai son deliciosas. El y los jóvenes gritan “¡johyara! ¡johyara!” (“¡que tengamos las cuales viven especies amenazadas, las más conocidas los días cálidos se alternan con las frescas noches. Las uvas
sushi de Saiki presume de una variedad de ingredientes una gran pesca!”), mientras reman en barcos de pesca de- son el serau japonés (un bóvido) y una especie de salaman- se utilizan con frecuencia para hacer vinagre o algún otro
que compiten con los más sabrosos del mundo, ofreciendo corados con grandes banderas de múltiples colores donde dra llamada sobo-sanshouo. En junio de 2017, el área fue condimento, todos muy apreciados como especialidades
delicias gastronómicas a precios razonables, y los restau- se lee “una gran pesca”. Los barcos rivalizan unos con otros designada Reserva de la Biosfera por la UNESCO, una zona locales.
rantes y mercados de sushi dan la bienvenida a un flujo en empuje y energía. En la Fiesta de Kiura Sumitsuke, que modelo en el que la humanidad y la naturaleza coexisten Tanto las comunidades agrícolas como los pueblos pes-
constante de visitantes. se celebra una vez cada dos años, la gente toma trozos de de forma sostenible y armoniosa. queros tienen sus encantos, que activamente se han dado a
Para aquellos que quieran salir a la naturaleza, zonas de conocer estos últimos años para la promoción del turismo
acampada y rutas ciclistas son algunas de las opciones. En ecológico, como una experiencia que “solo se puede vivir
la zona noroeste del término, donde el río Kuwahara fluye a en Saiki”. Los visitantes pueden alojarse en una casa en
través de la garganta de Fujikawachi, hay un enclave muy lo más profundo de las montañas, o en unas instalacio-
popular para un estilo diferente de deporte acuático. Un nes relacionadas con la pesca, ayudando en la cosecha y
bloque inmenso de granito, junto con las elegantes curvas comiendo en compañía de sus cordiales habitantes. No
que el río ha excavado en la roca durante milenios, ofrece hay nada como pasar unos momentos de tranquilidad en
en verano la increíble emoción de la experiencia del ba- contacto con una cultura que ha permanecido viva a lo
rranquismo, en el que la gente salta desde la roca a la piscina largo de muchos años.
natural mucho más abajo. La corriente de agua cristalina es Saiki tiene un gran número de encantos al alcance de
perfecta para ese tipo de proezas excitantes, pero también la mano, ofreciendo a los viajeros incontables formas de
para momentos de tranquilidad. Por todas partes dentro del disfrutar del lugar. Si usted va, puede realizar su propia
término de la ciudad, cientos de miles de luciérnagas reali- elección para hacer que su visita sea realmente inolvidable.
zan su danza mística en el río Banjo, desde mediados de
o
Sendero de las luciérnagas hasta la Estación de Saiki, a unos 70 minutos.
pp
Ni
demás. Cuanto más tiznen, más diversión.
JR
Izquierda: Los programas de turismo rural incluyen Miyazaki Autopista
ea
Higashi-Kyushu Información
Lín
el relacionarse con los habitantes locales, para Monte Sobo Kiura
Kagoshima Centro Municipal de Información Turística de Saiki
aprender sobre el entorno natural de Saiki, su Monte Katamuki
http://saiki-kankou.com/ Disponible en japonés
cultura y su historia.
Garganta de
Fujikawachi Sociedad de Turismo Rural de Saiki
http://www.yappa-saiki.sakura.ne.jp/saiki-gtr2/index.html
Disponible en japonés
26 niponica 27
Recuerdos de
Japón 15
Hecha de papel, madera o algún otro material, una convirtió en parte esencial de las festividades religio-
máscara o-men le permite tomar la identidad de otra sas, para dar la bienvenida a las deidades locales. Como
persona o de un animal u otras posibilidades diferentes. las o-men permiten a los participantes en los festivales
Hace unos 1.400 años, las artes escénicas, tales como “enmascarar” su identidad real, se han convertido en
la danza tradicional, llegaron a Japón procedentes del un medio modesto pero común de experimentar sen-
Asia continental, y al poco tiempo los dramas noh y saciones fuera de lo habitual.
las comedias kyogen se representaban con máscaras en La o-men típica incluye desde hace tiempo a ogros
la corte real y otros lugares. Con el tiempo, el teatro y zorros, aunque hoy día puede usted encontrar otras
se difundió entre el pueblo común, y las máscaras se máscaras coloridas, incluso en forma de caras de plás-
fueron utilizando también en los festivales populares tico de personajes de anime. La diversión es para niños
y en otros eventos culturales. y adultos por igual, póngase una máscara y algún
Si se pone una máscara cambia su aspecto por algo vestido tradicional y tendrá el atuendo perfecto para
diferente a usted, puede ser incluso una divinidad. una ocasión alegre y festiva.
Esto ayuda a explicar el porqué la máscara o-men se