Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN .................................................................................................... 7
OBJETIVOS ............................................................................................................ 8
OBJETIVO GENERAL ................................................................................................................. 8
OBJETIVOS ESPECÍFICOS ........................................................................................................ 8
DEFINICIONES ....................................................................................................... 8
CAPÍTULO 1. ESTRUCTURAS DE BOMBEO ...................................................... 10
1.1. CLASES DE ESTRUCTURAS DE BOMBEO ..................................................... 11
1.1.1. Captaciones Flotantes ....................................................................... 11
1.1.2. Estación de Bombeo Fija ................................................................... 12
CAPÍTULO 2. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE CAPTACIONES FLOTANTES
.............................................................................................................................. 13
2.1. ACTIVIDADES DIARIAS ................................................................................................ 13
2.2. ACTIVIDADES MENSUALES ......................................................................................... 13
2.3. ACTIVIDADES TRIMESTRALES .................................................................................. 14
2.4. ACTIVIDADES ANUALES .............................................................................................. 14
CAPÍTULO 3. ESTACIÓN DE BOMBEO SAN AGUSTÍN ..................................... 15
3.1. GENERALIDADES ........................................................................................................... 15
3.2. EQUIPOS Y COMPONENTES EN LA ESTACIÓN DE BOMBEO SAN AGUSTÍN . 15
3.2.1 Motores .................................................................................................. 15
3.2.2. Bombas................................................................................................. 16
3.2.3. Válvula de compuertas ......................................................................... 17
3.2.4. Válvula de Retención ............................................................................ 17
3.2.5. Válvula de Pie ....................................................................................... 17
3.3. INVENTARIO TÉCNICO DE LOS COMPONENTES DEL SISTEMA....................... 17
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO DE LOS COMPONENTES DE LA ESTACIÓN DE
BOMBEO SAN AGUSTÍN ..................................................................................... 20
4.1. BOMBA HIDROMAC WKL125-5................................................................................. 20
4.1.1. Fotografía de la bomba Hidromac WKL125-5 ....................................... 21
4.1.2. Propósito de la bomba Hidromac WKL125-5 ........................................ 21
4.1.3. Mantenimiento Preventivo de la Bomba Hidromac WKL125-5 ............. 21
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Instrumentos ................................................................................................... 92
Paneles ........................................................................................................... 93
Baterías .......................................................................................................... 93
5. RECOMENDACIONES ..................................................................................... 94
BIBLIOGRAFÍA ..................................................................................................... 95
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
LISTA DE FIGURAS
LISTA DE TABLAS
INTRODUCCIÓN
Es por ello, que se hace fundamental contar con un manual que especifique las
actividades de mantenimiento que deben realizarse a cada equipo y componente
de la estación; actividades que permitirán prolongar la vida útil de cada componente
del sistema, pero sobre todo, permitirá reducir paradas inesperadas que ponen en
peligro el adecuado funcionamiento de la operación de bombeo.
7
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
DEFINICIONES
8
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Estación de Bombeo Fija: son estructuras construidas en tierra para instalar los
equipos de bombeo con succión directa de la fuente o con succión de cárcamo [5].
9
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Vida útil: tiempo en el cual se estima que la obra o elemento del proyecto funciona
adecuadamente [1].
Las estructuras de bombeo son obras diseñadas y construidas para instalar equipos
y accesorios que tienen por finalidad succionar agua e impulsarla a un lugar en
particular para continuar con el proceso dentro de un sistema de acueducto [5].
10
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Las estructuras de bombeo se dividen en tres grandes grupos las cuales presentan
ciertas diferencias en su operación y mantenimiento.
➢ Captaciones Flotantes
➢ Estaciones Fijas
➢ Estructuras de Pozos de Agua
Para el caso particular del Acueducto Regional San Juan – San Jacinto, se cuenta
con una estación de bombeo del tipo captación flotante y dos del tipo estaciones
fijas en tierra, por lo cual son las que se trataran en este documento [5].
Son obras diseñadas para soportar los equipos y accesorios de las bombas
instaladas en él, en condiciones de seguridad, con margen suficiente para absorber
los cambios de nivel, y los desplazamientos de la fuente sobre cuyo cauce están
ubicados.
11
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Son estructuras construidas en tierra para instalar los equipos de bombeo con
succión directa de la fuente o con succión de cárcamo.
Partes principales:
12
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
13
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
➢ Cuando las estructuras son metálicas, deben pintarse con dos manos de
pintura anticorrosiva antes de la pintura de acabado, previo rasqueteo y
remoción del óvido y materiales extraños adheridos a tales estructuras [5]
14
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
3.1. GENERALIDADES
La estación de bombeo San Agustín hace parte del grupo de captaciones flotantes,
fue construida mediante una barcaza fabricada en acero sobre las aguas del rio
Magdalena, en inmediaciones al corregimiento de San Agustín. La estructura va
soportada por unos tensores que limitan su movimiento manteniéndola estable y
cuenta con un muelle en acero conectados mediante una pasarela basculante, la
cual brinda un buen acceso a ella desde la orilla del Río.
Actualmente, la estación se encuentra diseñada para operar con cuatro (4) equipos
de bombeo conectados en paralelo, los cuales se encuentran integrados por un
motores de combustión interna, una bomba centrifuga y válvulas de compuerta,
retención y de pie.
3.2.1 Motores
15
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
MOTORES
Capacidad
# Motor Marca Modelo Serial Sistema de Ignición
Cárter
1 Cummins GTA855 25432778 9,5 Gal Convencional
2 Cummins GTA855 25432776 9,5 Gal Convencional
3 Cummins GTA855 25432777 9,5 Gal Convencional
4 Cummins GTA855 25382071 15 Gal Blindado
Tabla 1.Diferencias entre los Motores de la Estación San Agustín
3.2.2. Bombas
16
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
EQUIPO DE BOMBEO #1
Componentes Marca Modelo Serial Ubicación Código Mtto
Motor de Combustión Cummins GTA855 25432778 N/A M.01
Bomba Centrifuga Hidromac WKL 125/5INOX.CAS.BR 180217-3 N/A B.01
Válvula de Retención - - - Tubería Descarga VR.01
Válvula de Compuertas - - - Tubería Descarga VC.01
Válvula de Pie - - - Tubería Succión VP.01
Tabla 2. Componentes Equipo de Bombeo #1
EQUIPO DE BOMBEO #2
Componentes Marca Modelo Serial Ubicación Código Mtto
Motor de Combustión Cummins GTA855 25432776 N/A M.02
17
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
EQUIPO DE BOMBEO #3
Componentes Marca Modelo Serial Ubicación Código Mtto
Motor de Combustión Cummins GTA855 25432777 N/A M.03
Bomba Centrifuga Hidromac WKL 125/5INOX.CAS.BR 180217-5 N/A B.03
Válvula de Retención - - - Tubería Descarga VR.03
Válvula de Compuertas - - - Tubería Descarga VC.03
Válvula de Pie - - - Tubería Succión VP.03
Tabla 4. Componentes Equipo de Bombeo #3
EQUIPO DE BOMBEO #4
Componentes Marca Modelo Serial Ubicación Código Mtto
Motor de Combustión Cummins GTA855 25382071 N/A M.04
Bomba Centrifuga Hidromac WKL 125/5INOX.CAS.BR 180217-2 N/A B.04
Válvula de Retención - - - Tubería Descarga VR.04
Válvula de Compuertas - - - Tubería Descarga VC.04
Válvula de Pie - - - Tubería Succión VP.04
Tabla 5. Componentes Equipo de Bombeo #4
18
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
19
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Las bombas de alta presión Hidromac WKL son bombas centrifugas con carcaza
seccionada en sentido vertical al eje, diseñada para manejar líquidos dosificados no
abrasivos. Ofrecen caudales hasta 2.500 GPM, con presiones de hasta 400 psi ó
300 metros y temperaturas de 285°F / 140°C. Sus principales aplicaciones son
suministros de agua para municipios, industrias y comercio, sistema de presión
para edificios, sistema de alimentación de calderas, sistema hidráulico y riego [3].
20
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
4.1.2.
Propósito de la bomba Hidromac WKL125-5
Contaminación: una bomba puede contaminarse con basuras del fluido que se
está bombeando o cuando se manipulan incorrectamente los accesorios que
componen el sistema.
21
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
son a menudo lubricados por el mismo fluido bombeado. Todas estas necesidades
de lubricación deben satisfacerse estrictamente si se desea obtener una vida útil
máxima.
Responsable: el operador
22
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Herramientas y repuestos
23
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Herramientas y repuestos
24
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
25
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
26
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Los motores Cummins GTA855 son motores de combustión interna diseñados para
operar con gas natural. En su diseño cuentan con 6 cilindros y una cilindrada de 14
Litros, permitiéndoles desarrollar una potencia de 286 HP a 1.800 RPM.
Son motores de alto rendimiento y de una vida útil prolongada, lo cual permite su
uso en operaciones que requieren alto grado de confiabilidad [2].
Para el caso de este proyecto, estos motores son los encargados de suministrar los
cerca de 260 HP de potencia que demandan las bombas Hidromac acopladas al
sistema.
4.2.3. Mantenimiento Preventivo del Motor Cummins GTA855
27
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
El mantenimiento preventivo del motor Cummins GTA 855 comienza con la revisión
diaria del sistema, por lo cual, antes de iniciar el equipo debe comprobarse el
adecuado nivel de los líquido. Se debe inspeccionar el sistema en busca de:
• Fugas
• Piezas sueltas o dañadas
• Bandas en mal estado
• Arneses de voltaje gastados o dañados
• Cualquier cambio en la apariencia del sistema
• Olor a combustible
• Olor de dispositivos electrónicos
Responsable: el operador
Actividades de mantenimiento
28
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Retire la varilla de nivel del cuerpo de transmisión del regulador. El nivel de aceite
debe estar dentro de los 13 mm [0.500 in] de la marca en la varilla de nivel.
Si el aceite está por debajo de 13 mm [0.500 in] de la marca de lleno, agregue aceite
a través de la abertura de la varilla de nivel. Si el aceite está por encima de 13 mm
[0.500 in] de la marca de lleno en la varilla, afloje el tapón de drenaje para drenar el
aceite hasta alcanzar el nivel deseado. Apriete el tapón de drenaje e inserte la
varilla.
Drenar:
• Retire el tapón de drenaje para Llenar:
drenar el aceite del regulador. • Llene el cuerpo de la transmisión
• Dejar suficiente tiempo para que el del regulador con aceite de motor
aceite se drene completamente del limpio a través de la abertura de la
cuerpo del regulador. varilla medidora.
• Cuando se haya drenado
completamente el aceite, instale el
tapón de drenaje y apriete.
Precaución: El motor debe apagarse y estar nivelado al verificar el nivel de aceite del
regulador. Si el motor no está apagado o nivelado, resultará una lectura incorrecta que puede
resultar en un mal funcionamiento del regulador y posibles daños al motor.
29
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
30
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
• Lodos
• Escombros
• Grietas
• Agujeros
• Daños generales
• Grietas
• Deterioro material
• Daños generales.
Nota: Si está equipado con una botella de retención en el extremo del tubo de ventilación
del cárter, es posible que sea necesario retirar la botella de retención para inspeccionar
la salida del tubo de ventilación del cárter.
31
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Se requiere una inspección visual del ventilador del radiador todos los días, para
verificar si existen grietas, remaches sueltos y/o aspas dobladas o sueltas. Se debe
corregir inmediatamente cualquier anomalía detectada.
• Tensión incorrecta
• Tamaño o longitud incorrectos
• Desalineación de la polea
• Instalación incorrecta
• Entorno operativo severo
• Aceite o grasa en el lateral de las correas
32
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Correa dentada
Ajuste las correas que tienen una superficie con apariencia vidriada o brillante,
indicativo de deslizamiento de la correa [2].
Precaución: Mida la tensión de la correa en el tramo central de las poleas. Para las
correas dentadas, asegúrese de que el medidor de tensión de la correa esté colocado de
modo que la pata tensora central se coloque directamente sobre el punto alto (joroba) de
una rueda dentada. Otro posicionamiento resultará en una medición incorrecta.
Actividades de mantenimiento
33
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Desagüe
Opere el motor hasta que la temperatura del refrigerante alcance los 80°C [140°F],
posteriormente apague el motor.
NOTA: Utilice un recipiente que pueda contener al menos 75,7 litros [20 Gal] de
aceite para motores con cárter de aceite de alta capacidad y filtro de derivación.
Utilice un recipiente que pueda contener al menos 37,9 litros [10 Gal] de aceite para
motores con un cárter de aceite estándar y sin filtro de derivación.
Retire el tapón de drenaje o use la válvula de drenaje en la parte inferior del filtro de
derivación para drenar el aceite.
Remover
Limpiar el área alrededor del cabezal del filtro de aceite lubricante, posteriormente
retire el filtro con una llave para filtros y limpie la superficie de la junta en el cabezal
del filtro.
Nota: La junta tórica del filtro se puede pegar en el cabezal del
filtro. Asegúrese de quitarlo antes de instalar el nuevo filtro.
34
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Limpiar el área alrededor del cabezal del filtro de aceite lubricante, posteriormente
retire el filtro con una llave para filtros y limpie la superficie de la junta en el cabezal
del filtro.
NOTA: La junta tórica del filtro se puede pegar en el cabezal del
filtro. Asegúrese de quitarlo antes de instalar el nuevo filtro.
Advertencia: Use protección adecuada para los ojos y la cara cuando utilice aire
comprimido. Los escombros y la suciedad que vuelan pueden provocar lesiones
personales.
Instalar
35
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Precaución: Si no se llena la carcasa del filtro de derivación con aceite de motor limpio
antes de la puesta en marcha, se puede producir un nivel bajo de aceite y dañar el motor.
Llenar
Precaución: Después de que el motor haya funcionado durante varios minutos, será
necesario agregar aceite lubricante para compensar el aceite que es absorbido por los
elementos del filtro y el enfriador de aceite.
36
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Precaución: El aire de admisión del motor debe filtrarse para evitar que la suciedad y
los desechos entren en el motor. Si la tubería de entrada de aire está dañada o suelta, el
aire sin filtrar entrará al motor y provocará un desgaste prematuro.
Indicador mecánico
Precaución: Nunca opere el motor sin un filtro de aire. Se debe filtrar el aire de
admisión para evitar que la suciedad y los desechos entren en el motor y causen un
desgaste prematuro.
37
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Indicador de vacío
Pasos preparatorios
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-)
de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
38
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Ajustar
Utilice la tuerca del eje impulsor de accesorios para girar el cigüeñal. La rotación
del cigüeñal es en el sentido de las agujas del reloj cuando se ve desde la parte
delantera del motor.
Gire la transmisión de accesorios en el sentido de las agujas del reloj hasta que la
marca 1-6 VS en la polea de transmisión de accesorios esté alineada con el puntero.
Nota: Se requiere una revolución completa del cigüeñal para ajustar todas las válvulas.
Revise las palancas basculantes de las válvulas en el cilindro número 1 para ver si
las válvulas de admisión y escape están cerradas. Si las válvulas no están cerradas,
39
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Los cilindros están numerados desde la parte delantera del motor. El orden de
encendido es 1-5-3-6-2-4.
Crucetas
Nota: Los ajustes de la cruceta siempre deben realizarse antes de intentar ajustar las
válvulas.
40
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Cada cilindro tiene dos palancas basculantes. Las dos palancas más cercanas al
centro de cada caja de balancines son las palancas de admisión (2). Las dos
palancas más cercanas a los extremos de la carcasa del balancín son las palancas
de escape (1).
41
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Valor de torsión
Con adaptador, número de pieza ST-669 54 N • m [40 ft-lb]
Valor de torsión
Sin adaptador 68 N • m [50 ft-lb]
Cuando se usa el método de tacto, intente insertar una galga de espesores que sea
0.03 mm [0.001 in] más gruesa entre la cruceta y la almohadilla de la palanca
42
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Después de ajustar las válvulas enumeradas, gire 360 grados en sentido anti-
horario hasta la marca 1-6 VS.
Pasos finales
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías.
Para reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable
negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
Advertencia: El gas natural es más ligero que el aire. Revise el techo del área donde se va
a trabajar para detectar posibles fuentes de ignición.
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-)
de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
43
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Retirar
Advertencia: Utilice protección adecuada para los ojos y la cara cuando utilice aire
comprimido. Los escombros y la suciedad que vuelan pueden causar lesiones personales.
Desmontar
44
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Nota: El diafragma se puede dañar si el pistón se tuerce durante la extracción del tornillo
de la válvula de gas.
Armar
• Sostenga el pistón para que no gire dentro del cuerpo de la válvula de aire y
apriete el tornillo de la válvula de gas.
Valor de torsión: 3,4 N • m [30 in-lb]
Nota: El diafragma puede dañarse si el pistón se tuerce durante el apriete del tornillo de la
válvula de gas.
45
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
• Utilice una pequeña cantidad de aceite de motor para lubricar la nueva junta
tórica del inyector de gas e instálela en el nuevo inyector de gas. Deslice la
junta tórica hacia abajo hasta que se asiente uniformemente contra el piso.
• Inserte el surtidor de gas en el cuerpo de gas y presione con la mano hasta
que la junta tórica del surtidor de gas se asiente directamente en el cuerpo
de gas.
• Utilice las marcas realizadas antes de la extracción del cuerpo de la válvula
de aire para colocarla en su lugar en el cuerpo de gas. Presione firmemente
el cuerpo de aire hasta que se asiente de manera recta y plana contra el
cuerpo de gas.
• Apriete a mano los seis tornillos, luego apriete con el par especificado en una
secuencia diagonal.
Valor de torsión: 2 N*m [18 pulg-lb]
• Instale una junta nueva entre el cuerpo de aire y el cuerpo de gas.
• Oriente la bocina de aire correctamente, alinee las marcas hechas antes de
la extracción de la bocina de aire y colóquela con cuidado sobre el cuerpo
de gas.
• Apriete todos los pernos de la bocina de aire con la mano antes de apretarlos
al par especificado en la secuencia que se muestra.
Valor de par:
Pernos de 1/4"-20 11 N • m [97 in-lb]
Valor de par:
Pernos de 3/8"-16 45 N • m [33 ft-lb]
Instalar
Valor de par:
46
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Valor de par:
Tornillos de cabeza de 3/8 61 N•m [45 pies-lb]
Valor de par:
Abrazaderas de manguera 7 N • m [62 in-lb]
Pasos finales
Precaución: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías.
Para reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable
negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
Este procedimiento puede usarse para extender la vida útil de la culata más allá de
los intervalos de cambio normales de la misma.
La culata se debe reemplazar cuando la altura del vástago de la válvula exceda los
límites proporcionados en la tabla 8 y tabla 9, o cuando se alcance la vida útil
máxima en la culata. La tabla 9 solo debe usarse si no se tomaron o se perdieron
los registros de las mediciones de la vida útil.
La forma más precisa de determinar la vida útil de la culata es registrar la altura del
vástago de la válvula al inicio de la vida útil y luego calcular los valores de precaución
y desaprobación utilizando la tabla 8.
Admisión Escape
34.414 mm [1.355 in] Nominal 33.948 mm [1.337 in]
32.414 mm [1.276 in] Precaución 31.948 mm [1.258 in]
31.414 mm [1.237 in] Rechazo 30.948 mm [1.218 in]
Tabla 9.Vástagos de válvula: alturas nominales y límites [2]
48
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Pasos preparatorios
Remover
49
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Nota: Este procedimiento requerirá que cada cilindro sea revisado individualmente
mientras el cilindro respectivo está bloqueado en su punto muerto superior. Una vez que
las válvulas están en posición para la explosión, las varillas de empuje ya no estarán
comprimidas y se pueden quitar.
50
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Una vez que la contratuerca esté suelta, retire completamente el tornillo de ajuste.
Nota: Este procedimiento requerirá que cada cilindro sea revisado individualmente
mientras el cilindro respectivo está bloqueado en su punto muerto superior. Una vez que
las válvulas están en posición para la explosión, las varillas de empuje ya no estarán
comprimidas y se pueden quitar.
Medición
51
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Actividades de mantenimiento
52
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Comprobación de mantenimiento
Anticongelante
Comprobación de mantenimiento
• Con el motor apagado, verifique que ni el tope del brazo tensor superior ni el
inferior toque el saliente fundido en el cuerpo del tensor. Si alguno de los
topes toca un saliente, se debe reemplazar la correa del alternador. Verifique
para asegurarse de que se esté utilizando el número de pieza correcto de la
correa si existe alguna de las condiciones.
53
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
El tensor desgastado que tiene juego o una correa que gira fuera de su polea
posiblemente indique una desalineación en dicha polea.
Pasos preparatorios
Alambre fino
Precaución: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-)
de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
54
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Retirar
Alambre fino
Precaución: no deje que la bujía caer. Pueden producirse daños en el aislante. Si la bujía
cae, reemplácela por una nueva.
Limpiar e inspeccionar
Advertencia: para reutilizar
Cuando utilice solventes, ácidos o materiales alcalinos para la limpieza,
Alambre fino
siga las recomendaciones de uso del fabricante. Use gafas y ropa protectora para reducir
la posibilidad de lesiones personales.
Las bujías siempre deben mantenerse limpias. Nunca toque la porcelana de la bujía.
Si la porcelana se ensucia, debe limpiarse antes de la instalación. La limpieza se
puede realizar con alcohol 100 por ciento isopropílico, sin aditivos y con un paño
limpio.
• Aislante agrietado
• Desalineación de electrodos.
55
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Alambre fino
Precaución: No fuerce una galga de espesores en el espacio de la bujía. Esto dañará los
electrodos y acortará la vida útil de la bujía.
Las bujías vienen con el espacio ya establecido. No ajuste el espacio en las bujías
de la marca Cummins®.
Se puede utilizar una toma de bujía magnética para instalar la bujía, la cual también
debe mantenerse limpia. No utilice un enchufe de bujía con inserto de goma. Las
inserciones de goma pueden contaminar las bujías.
Las bujías siempre deben apretarse al valor de par correcto. En un motor caliente,
apriete todas las bujías a mano antes de apretar la primera bujía con una llave
dinamométrica. Esto permite que las bujías se calienten a la temperatura de la
culata antes de apretarlas.
Valor de torque: 38 N • m [28 ft-lb]
Pasos finales
Alambre fino
Precaución: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-)
de• la Instale
batería ylos cableselde
conecte lasnegativo
cable bujías. (-) de la batería al final.
• Conecte las baterías.
56
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Pasos preparatorios
Precaución: No deje que la bujía caer. Pueden producirse daños en el aislante. Si la bujía
cae, reemplácela por una nueva.
Alambre fino
Las bujías siempre deben mantenerse limpias. Nunca toque la porcelana de la bujía.
Si la porcelana se ensucia, debe limpiarse antes de la instalación. La limpieza se
puede realizar con alcohol 100 por ciento isopropílico, sin aditivos y con un paño
limpio.
• Aislante agrietado
• Electrodo desalineado o espacio incorrecto.
57
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Instalar
Utilice un enchufe magnético de pared delgada de 7/8 de pulgada para los sistemas
de encendido blindados.
Precaución: No fuerce una galga de espesores en el espacio de la bujía. Esto dañará los
electrodos y acortará la vida útil de la bujía.
Las bujías vienen con el espacio ya establecido. No ajuste el espacio en las bujías
de la marca Cummins®.
En un motor caliente, apriete todas las bujías a mano antes de apretar la primera
bujía con una llave dinamométrica. Esto permitirá que todas las bujías se calienten
a la temperatura de la culata antes de apretarlas.
Nota: finales
Pasos Una vez instalada, no retire la bujía hasta el siguiente intervalo de mantenimiento.
• Instale el cable de bujía blindado.
• Arranque el motor y verifique que funcione correctamente.
58
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Actividades de mantenimiento
59
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Inspeccionar
Precaución: Los soportes y el montaje del motor dañados pueden provocar desalineación.
El daño de los componentes del tren motriz posiblemente provocara vibraciones.
Precaución: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-)
de la batería
Verificar y conecte
cables el cable de
y conexiones negativo (-) de la batería al final.
la batería
Comprobación inicial
60
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Sello de fuga
Comprobación inicial
Pasos preparatorios
Remover
Precaución: Si el impulsor presenta fallas y faltan piezas, todas las piezas deben
recuperarse. El intercambiador de calor del motor, el enfriador de aceite de engranajes
y el post-enfriador (si está equipado) deben lavarse. De no hacerlo, puede producirse un
sobrecalentamiento y daños al motor
61
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Limpiar e inspeccionar
Si no dispone de lubricante sin base de petróleo, utilice agua con jabón para facilitar
la instalación.
Instalar
• Inserte una nueva junta tórica en la carcasa del impulsor. Use un poco de
grasa de silicona para mantenerlo en su lugar.
• Instale la tapa de goma del impulsor en el eje central.
• Instale la nueva junta tórica, placa de cubierta y tornillos.
• Apriete los tornillos.
Valor de par: 24 N • m [212 pulg-lb]
62
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Pasos finales
Pasos preparatorios
.
Advertencia: No quite la tapa de presión de un motor caliente. Espere hasta que la
temperatura del refrigerante esté por debajo de 50°C [120°F] antes de ser quitada. El
vapor del refrigerante puede causar lesiones personales.
Remover
Tipo roscado
Limpiar e inspeccionar.
Instalar
• Lubrique la nueva junta tórica del calentador con aceite de motor 15W-40
limpio.
• Instale el calentador.
• Apriete los dos tornillos de retención.
Tipo Roscado
• Lubrique la nueva junta tórica del calentador con aceite de motor limpio.
• Instale el calentador.
• Apriete la tuerca de retención.
Pasos finales
Remover
Precaución: No tire del cable de la bujía durante la extracción. Pueden producirse daños.
Para quitar el cable, tire de la funda de la bobina y de la funda del cable de la bujía.
64
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Limpiar e inspeccionar
Instalar
Remover
65
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Limpiar e inspeccionar
Hay dos tipos diferentes de extensiones de bujías; extensiones equipadas con una
junta tórica de retención del eje y extensiones que no están equipadas con una junta
tórica de retención del eje.
Si la extensión de la bujía está equipada con una junta tórica de retención del eje
sostenga la extensión del cable de la bujía en posición vertical con una mano,
mientras coloca la otra mano debajo.
66
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
GTA 19
GTA 28
GTA 38
KTA 38GC encendido blindado Menos de 10 Ohm
Tabla 13.Resistencia del cable de bujía [2]
Desmontar
• Para desmontarlo, tire suavemente del eje hacia afuera del tubo de
extensión.
• Si está dañado, retire y deseche la junta tórica de retención.
• Si es necesario quitar la arandela de goma, extráigala
• Extraiga el extremo hexagonal del tubo de extensión de la bujía.
Armar
Instalar
Limpiar
67
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Pasos preparatorios
La válvula de cierre y el filtro están ubicados fuera del módulo en el que se encuentra
el motor.
Remover
68
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
• Instale un nuevo elemento de filtro y reemplace la junta tórica por una nueva.
• Apriete los tornillos.
Valor de torque: 30 N · m [25 ft-lb]
Pasos finales
Remover
69
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Utilice una llave para filtro de refrigerante, número de pieza 3376807, para quitar el
filtro de refrigerante. Deseche el filtro de refrigerante.
Limpiar
Instalar
70
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
• Una vez que se haya purgado el aire del sistema, verifique el nivel de
refrigerante.
Ajustar
71
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Tipo electrónico
72
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Cambiar los filtros o romper el sello del sistema de admisión más de lo necesario
dará como resultado un exceso de suciedad en el motor y debe evitarse.
Precaución: Los orificios, los sellos de los extremos sueltos, las superficies de
sellado abolladas y otras formas de daño hacen que el limpiador no funcione y
requieran el reemplazo inmediato del elemento.
No se recomienda limpiar los elementos del filtro de aire de tipo papel. Los
elementos que se han limpiado se obstruirán y se restringirá el flujo de aire al motor.
Pasos preparatorios
73
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Remover
Instalar
74
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Pasos preparatorios
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad de
lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías. Para
reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable negativo (-) de
la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
Inspeccionar
Instalar
75
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías.
Para reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable
negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
Comprobación de mantenimiento
Compruebe si sale aceite por el orificio de drenaje (1). Si hay aceite, es necesario
reemplazar el sello y realizar una inspección del buje de acoplamiento del
encendido.
Remover
76
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Inspeccionar reutilización
Instalar
77
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Actividades de mantenimiento
Pasos iniciales
Advertencia: Las baterías pueden emitir gases explosivos. Para reducir la posibilidad
de lesiones personales, siempre ventile el compartimiento antes de reparar las baterías.
Para reducir la posibilidad de formación de arco eléctrico, primero retire el cable
negativo (-) de la batería y conecte el cable negativo (-) de la batería al final.
Inspeccionar
78
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Comprobación de mantenimiento
Comprobación de mantenimiento
Comprobación de mantenimiento
79
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Inspección
80
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Comprobación de mantenimiento
Drenar
81
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Llenar
82
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Precaución: No se recomienda el uso de una extensión porque puede causar daños por
torsión axial en el tensor de la correa.
Remover
Nota: Si es necesaria
• Levante unapara
el tensor extensión,
quitarsostenga
la correala de
cabeza del trinquete con una mano para
transmisión.
evitar que el brazo del tensor de la correa se someta a una carga involuntaria.
Inspección
83
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
84
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Precaución: Las válvulas y las tuberías no deben estar nunca presurizadas durante el
mantenimiento.
85
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
a) Lubricación:
Puntos de lubricación
86
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
de uso prolongado. Detener las fugas a tiempo reduce daños a las estoperas
y a la válvula.
La válvula de retención es una válvula que permite el paso del fluido desde la
conexión de entrada a la conexión de salida, pero impide el paso del fluido en
sentido contrario [7].
87
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Precaución: Las válvulas y las tuberías no deben estar nunca presurizadas durante el
mantenimiento.
a) Revisión:
b) Desarme:
Las válvulas de pie son un tipo de válvula de retención que se instala al final de la
tubería de succión de una bomba, la cual, se abre para permitir el ingreso del agua
a la tubería pero que se cierra a fin de impedir que el agua salga por el extremo
inferior [6].
89
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Los sistemas de telemetría, son aquellos que permiten realizar una lectura
automática de manera remota de magnitudes físicas y el envío de la información
hacia el operador del sistema mediante comunicación inalámbrica habitualmente.
90
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
4.6.2. Mantenimiento
Preventivo Sistema de Telemetría
Gabinetes
91
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
92
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Paneles
93
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
Los bornes de la batería se deberán limpiar con un pañuelo seco y limpio antes de
realizar las conexiones y de forma periódica una vez al año. Es muy importante no
tocar a la vez con las manos los polos positivo y negativo de una batería solar.
Será obligatorio hacer siempre la limpieza de los bornes de uno en uno para evitar
cualquier accidente. Para una mayor seguridad, en el momento de desconectar los
bornes se deberá empezar por el polo negativo seguido del polo positivo. Mientras
que para su conexión se deberá empezar por el polo positivo seguido del polo
negativo [4].
5. RECOMENDACIONES
94
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
BIBLIOGRAFÍA
95
OPTIMIZACIÓN DEL SISTEMA DEL
ACUEDUCTO REGIONAL
SAN JUAN - SAN JACINTO
BOLÍVAR
96